Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,069 --> 00:00:04,936
? Boy, the way
Glenn Miller played
2
00:00:05,006 --> 00:00:08,040
? Songs that made the hit parade
3
00:00:08,109 --> 00:00:11,210
? Guys like us, we had it made
4
00:00:11,278 --> 00:00:13,678
? Those were the days
5
00:00:13,747 --> 00:00:17,116
? And you knew
where you were then
6
00:00:17,184 --> 00:00:20,352
? Girls were girls
and men were men
7
00:00:20,421 --> 00:00:22,587
? Mister, we could use a man
8
00:00:22,656 --> 00:00:25,891
? Like Herbert Hoover again
9
00:00:25,959 --> 00:00:28,660
? Didn't need no welfare state
10
00:00:28,729 --> 00:00:31,897
? Everybody pulled his weight
11
00:00:31,965 --> 00:00:36,101
? Gee, our old LaSalle ran great
12
00:00:36,169 --> 00:00:41,440
? Those were the days ?
13
00:00:43,000 --> 00:00:49,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
14
00:00:54,521 --> 00:00:55,888
Yoohoo.
15
00:00:55,956 --> 00:00:57,856
Don't holler. Please.
16
00:00:57,925 --> 00:00:59,357
Hiya.
17
00:00:59,426 --> 00:01:01,960
I need a four-letter
word for a small insect.
18
00:01:02,963 --> 00:01:04,029
Uh, flea?
19
00:01:04,098 --> 00:01:06,298
Yeah, that's it. F-L-E-E.
20
00:01:09,236 --> 00:01:10,501
Oh, good.
21
00:01:10,570 --> 00:01:13,872
I see people have been
droppin' by their old clothes
22
00:01:13,941 --> 00:01:15,807
for the church charity draw.
23
00:01:15,876 --> 00:01:17,987
Yeah, and I've been
jumpin' out of my chair here
24
00:01:18,011 --> 00:01:19,644
answerin' the door.
25
00:01:19,713 --> 00:01:21,524
What are you gonna
do with all of that stuff?
26
00:01:21,548 --> 00:01:24,349
Are you promotin' a
fashion show for winos?
27
00:01:25,386 --> 00:01:27,819
These are good clothes.
28
00:01:27,888 --> 00:01:29,521
Look at this sweater.
29
00:01:29,589 --> 00:01:31,456
Oh, my, somebody could use that.
30
00:01:31,525 --> 00:01:33,036
Hey, wait a minute.
Wait a minute.
31
00:01:33,060 --> 00:01:34,671
Looks pretty good.
Yeah. Don't put it back.
32
00:01:34,695 --> 00:01:36,027
Don't put it back.
33
00:01:36,096 --> 00:01:38,697
Let me take a look
at that thing there.
34
00:01:38,765 --> 00:01:40,377
Wait a minute. There
are no holes in that.
35
00:01:40,401 --> 00:01:42,045
That looks to be
my size there, too.
36
00:01:42,069 --> 00:01:44,013
Hold it up for me.
Let me try that on.
37
00:01:44,037 --> 00:01:47,072
No. These are for the poor.
38
00:01:47,141 --> 00:01:49,581
Well, who am I? Paul K. Getty?
39
00:01:52,046 --> 00:01:55,680
Look, Archie, I'm in
charge of these clothes.
40
00:01:55,749 --> 00:01:58,250
The truck is gonna pick 'em up.
41
00:01:58,319 --> 00:02:00,953
Why was you in church
so long, anyway, huh?
42
00:02:01,021 --> 00:02:02,832
Listen, let me tell you
somethin' about prayin',
43
00:02:02,856 --> 00:02:05,057
you know, you can
pray so much to God,
44
00:02:05,125 --> 00:02:08,660
then it stops being prayin'
and becomes naggin'.
45
00:02:08,729 --> 00:02:12,130
Oh, well, I... I stayed
after the service
46
00:02:12,199 --> 00:02:14,032
for the Henderson baptism.
47
00:02:14,101 --> 00:02:16,568
Oh, you should have
seen that little baby.
48
00:02:16,636 --> 00:02:20,872
He was so cute
with his little lace cap.
49
00:02:20,941 --> 00:02:22,941
Listen, that reminds
me there, Edith,
50
00:02:23,010 --> 00:02:26,011
what about our
own grandson, huh?
51
00:02:26,080 --> 00:02:29,380
When is he gonna get the
other end of him sprinkled?
52
00:02:31,819 --> 00:02:35,888
Yeah. I've been
thinkin' about that.
53
00:02:35,956 --> 00:02:39,024
Oh, but the way Mike
feels about religion,
54
00:02:39,092 --> 00:02:42,594
I don't think Joey'll
ever get baptized.
55
00:02:42,662 --> 00:02:44,007
Well, wait a minute,
wait a minute.
56
00:02:44,031 --> 00:02:45,876
We're babysittin'
with him today,
57
00:02:45,900 --> 00:02:47,277
ain't we? Mmm-hmm.
58
00:02:47,301 --> 00:02:50,202
All right, when them
two get out of here,
59
00:02:50,271 --> 00:02:51,647
why don't we just get the baby,
60
00:02:51,671 --> 00:02:53,383
waltz him down to the church...
61
00:02:53,407 --> 00:02:56,374
Oh, no, Archie.
62
00:02:56,443 --> 00:02:58,143
Why not?
63
00:02:58,211 --> 00:03:01,946
Why, Mike and
Gloria wouldn't like it.
64
00:03:02,016 --> 00:03:04,383
They don't have to
know anything about it.
65
00:03:04,451 --> 00:03:06,262
We take the baby
out in his carriage,
66
00:03:06,286 --> 00:03:08,631
right down the block, make
a right turn to Catawba Street,
67
00:03:08,655 --> 00:03:10,533
down the little street that
goes to the church there,
68
00:03:10,557 --> 00:03:11,797
get inside the alley,
69
00:03:11,825 --> 00:03:13,703
go right into the
baptistery there.
70
00:03:13,727 --> 00:03:15,607
We get the minister
come in, sprinkle him,
71
00:03:15,662 --> 00:03:18,463
right back the same way,
back in the house here.
72
00:03:18,532 --> 00:03:20,676
He'll be right where he
was when they left him,
73
00:03:20,700 --> 00:03:23,969
they'll never be the
wiser, it's the perfect crime.
74
00:03:24,871 --> 00:03:26,538
Oh, no.
75
00:03:26,606 --> 00:03:31,576
Oh, we... we can't do that
'cause Joey ain't our child.
76
00:03:31,645 --> 00:03:32,856
What are you talkin' about?
77
00:03:32,880 --> 00:03:36,147
He's more our child
than he is the Meathead's.
78
00:03:36,216 --> 00:03:38,750
He's got half of
Gloria's blood, ain't he?
79
00:03:38,818 --> 00:03:42,153
Well, yeah, but he's got
half of Mike's blood, too.
80
00:03:42,222 --> 00:03:45,023
But Gloria's blood's
got half of your blood
81
00:03:45,092 --> 00:03:46,792
and half of my blood.
82
00:03:46,860 --> 00:03:49,394
So there's three
halves of Bunker blood
83
00:03:51,965 --> 00:03:55,033
against one half
of Meathead's blood
84
00:03:55,102 --> 00:03:58,102
and we outvote him
three to one for baptism.
85
00:03:59,506 --> 00:04:03,241
Well, what about
Mike's parents' blood?
86
00:04:03,309 --> 00:04:04,743
What blood? They're dead.
87
00:04:07,681 --> 00:04:09,881
Oh, no. I don't
think it's right.
88
00:04:09,950 --> 00:04:13,818
We can't do that without
Mike and Gloria's permission.
89
00:04:13,887 --> 00:04:15,753
To hell with permission.
90
00:04:15,822 --> 00:04:16,854
Jeez!
91
00:04:16,923 --> 00:04:18,457
Permission. Permission.
92
00:04:18,525 --> 00:04:20,437
That's one of the things
wrong with the world today.
93
00:04:20,461 --> 00:04:23,061
There's too much permission.
94
00:04:23,130 --> 00:04:24,629
Let me tell you something.
95
00:04:24,698 --> 00:04:27,132
When the missionaries
went into the darkest Africa
96
00:04:27,200 --> 00:04:28,911
to bring God to the natives,
97
00:04:28,935 --> 00:04:31,213
you think they asked
their permission?
98
00:04:31,237 --> 00:04:33,249
Like hell, they dragged
them out of the trees
99
00:04:33,273 --> 00:04:36,808
and right down to the river.
100
00:04:36,877 --> 00:04:40,444
And they held them under
there until they seen the light.
101
00:04:45,285 --> 00:04:48,119
And the natives
was glad about that
102
00:04:48,188 --> 00:04:50,388
because that's the
way they found God.
103
00:04:50,456 --> 00:04:52,924
And then later on,
when they was chained
104
00:04:52,993 --> 00:04:54,926
in the bottom of
the slave ships, why,
105
00:04:54,995 --> 00:04:58,897
they was happy because they
had somebody to pray to there, see?
106
00:04:58,965 --> 00:05:01,432
Which proves that for
everybody's own good
107
00:05:01,501 --> 00:05:04,569
you gotta use force,
that's the Christian way.
108
00:05:06,873 --> 00:05:10,508
Oh, Archie, I never
learned that in Church.
109
00:05:10,577 --> 00:05:13,878
They don't know nothin' in that
church of yours except bingo.
110
00:05:15,682 --> 00:05:17,715
Hi. Hi, Ma. Oh, hi.
111
00:05:17,784 --> 00:05:19,428
Joey's asleep, but I'm
gonna leave him out here
112
00:05:19,452 --> 00:05:22,086
on the porch for a while so
he can get some fresh air.
113
00:05:22,155 --> 00:05:24,300
'Cause he hasn't been
outside enough yet today.
114
00:05:24,324 --> 00:05:25,868
Here, right here,
under the window.
115
00:05:25,892 --> 00:05:27,937
Oh, look at him, you sweet
little baby. Let me see.
116
00:05:27,961 --> 00:05:29,539
Here's some clothes
for the church, Ma.
117
00:05:29,563 --> 00:05:30,606
Oh, thank you.
118
00:05:30,630 --> 00:05:32,998
Hey, why ain't
he got no hair yet?
119
00:05:34,167 --> 00:05:35,366
That ain't an answer.
120
00:05:35,435 --> 00:05:36,980
Shh, don't...
Don't... don't argue.
121
00:05:37,004 --> 00:05:39,337
We'll leave him
here in the sunshine
122
00:05:39,406 --> 00:05:42,051
where it's warm and we can
watch him through the window.
123
00:05:42,075 --> 00:05:44,208
Yeah. See that, Joey, I'm
gonna leave the window
124
00:05:44,277 --> 00:05:46,144
wide open here
so I can look at you.
125
00:05:46,212 --> 00:05:47,311
Oh!
126
00:05:48,281 --> 00:05:49,580
Archie.
127
00:05:49,649 --> 00:05:51,950
Don't touch it, it
hurts, it hurts, it hurts.
128
00:05:52,019 --> 00:05:54,452
Did you pick out some
of your old clothes
129
00:05:54,521 --> 00:05:55,521
to give to the church?
130
00:05:55,588 --> 00:05:57,088
No, no.
131
00:05:57,157 --> 00:05:59,002
Why not, Daddy? Don't
you wanna help the poor?
132
00:05:59,026 --> 00:06:01,993
To hell with the
poor, my head hurts.
133
00:06:02,062 --> 00:06:03,472
That's a rotten thing to say.
134
00:06:03,496 --> 00:06:06,531
Well, my clothes are too
good to give to the poor anyway.
135
00:06:06,599 --> 00:06:07,943
Gee, they'd look
rich in my stuff.
136
00:06:07,967 --> 00:06:11,002
Oh. I don't think so.
137
00:06:11,071 --> 00:06:16,574
I can find plenty of your
clothes the poor will look poor in.
138
00:06:16,643 --> 00:06:19,344
Don't go rootin' through
my stuff up there, will you?
139
00:06:19,412 --> 00:06:21,257
Little girl, where you going?
Come here. Come here.
140
00:06:21,281 --> 00:06:23,893
Just sit down here a minute, will
you, 'cause I wanna talk to you.
141
00:06:23,917 --> 00:06:26,484
Oh, what about?
142
00:06:26,553 --> 00:06:29,098
Well, you, you know how
religious a woman your mother is.
143
00:06:29,122 --> 00:06:31,267
She goes to church every Sunday.
144
00:06:31,291 --> 00:06:32,869
She prays even in
the middle of the week
145
00:06:32,893 --> 00:06:34,258
when God ain't listenin'.
146
00:06:35,762 --> 00:06:37,094
So?
147
00:06:37,163 --> 00:06:39,308
Ever since she's come
home from church today,
148
00:06:39,332 --> 00:06:42,433
she's been buggin' me
to get the baby baptized.
149
00:06:43,937 --> 00:06:47,572
Oh, Daddy, it's not Ma that
wants Joey baptized, it's you.
150
00:06:48,375 --> 00:06:49,586
Well, sure, me, too.
151
00:06:49,610 --> 00:06:51,776
After all, I'm a Christian, too.
152
00:06:51,845 --> 00:06:54,279
You, you never
even go to church.
153
00:06:54,348 --> 00:06:57,348
You don't do much of anything
to prove you're a Christian.
154
00:06:57,417 --> 00:07:00,777
What the hell you want me
to do, get eaten by a lion?
155
00:07:02,522 --> 00:07:04,322
Listen, little girl.
156
00:07:04,391 --> 00:07:06,557
Every kid needs to be something
157
00:07:06,626 --> 00:07:09,360
and everybody's got
to know what he is.
158
00:07:09,429 --> 00:07:12,798
That way at least his own
kind won't throw rocks at him.
159
00:07:12,866 --> 00:07:15,711
And if he's nothin', they'll
all throw rocks at him.
160
00:07:15,735 --> 00:07:19,370
And I know, I threw
many a rock in my day.
161
00:07:19,439 --> 00:07:20,805
You used to throw rocks at kids
162
00:07:20,874 --> 00:07:22,084
and you call yourself religious?
163
00:07:22,108 --> 00:07:23,553
Now, well, wait a
minute, wait a minute.
164
00:07:23,577 --> 00:07:25,354
Throwin' rocks is what you call
165
00:07:25,378 --> 00:07:27,779
an age-old religious
custom, there,
166
00:07:27,848 --> 00:07:29,848
for bringin' people around.
167
00:07:30,283 --> 00:07:32,650
All your ancient
people they threw rocks
168
00:07:32,719 --> 00:07:34,396
until they got axes and spears
169
00:07:34,420 --> 00:07:36,740
and later on guns,
to do God's work with.
170
00:07:38,758 --> 00:07:42,226
What do you think David hit
Goliath with, a Fig Newton?
171
00:07:44,131 --> 00:07:45,596
Here we are, see!
172
00:07:45,665 --> 00:07:47,632
I found lots of
your old clothes.
173
00:07:47,700 --> 00:07:48,811
Now wait a minute,
wait a minute.
174
00:07:48,835 --> 00:07:50,079
What are you doin' there?
175
00:07:50,103 --> 00:07:52,314
That's my good mohair jacket.
176
00:07:52,338 --> 00:07:54,383
You can't give away
the mohair jacket.
177
00:07:54,407 --> 00:07:55,439
Why not?
178
00:07:55,508 --> 00:07:57,353
Because the hair of the mo here
179
00:07:57,377 --> 00:07:59,845
is as good as it ever was.
180
00:07:59,913 --> 00:08:02,647
Daddy, there's no
such animal as a mo.
181
00:08:04,084 --> 00:08:06,885
The Canadian
woods are full of moes.
182
00:08:09,656 --> 00:08:12,824
Archie, this jacket
is 20 years old.
183
00:08:12,893 --> 00:08:14,504
Well, it's... You
can never fit into it.
184
00:08:14,528 --> 00:08:16,306
It's a beautiful
jacket and it's perfect.
185
00:08:16,330 --> 00:08:17,562
Here, give me.
186
00:08:20,300 --> 00:08:22,666
Well, give it to the poor.
187
00:08:22,735 --> 00:08:24,747
Now, listen. Let's get back
to this baptism thing here.
188
00:08:24,771 --> 00:08:27,772
Daddy, I don't want to
discuss it anymore, please.
189
00:08:27,840 --> 00:08:29,585
If it's really bothering you,
190
00:08:29,609 --> 00:08:31,087
why don't you take
it up with Michael?
191
00:08:31,111 --> 00:08:33,477
I ain't gonna take
it up with Michael.
192
00:08:33,546 --> 00:08:35,413
I wouldn't disgrace
the name of baptism
193
00:08:35,481 --> 00:08:37,815
by talkin' about it
in front of an atheist.
194
00:08:37,884 --> 00:08:39,183
Hi, everybody.
195
00:08:39,252 --> 00:08:41,492
Listen you atheist, I
want that kid baptized.
196
00:08:42,922 --> 00:08:44,655
Good morning, Arch.
197
00:08:44,724 --> 00:08:46,635
Hey, Ma. Brought you
some clothes for the church.
198
00:08:46,659 --> 00:08:47,792
Oh, thank you, Mike.
199
00:08:47,861 --> 00:08:49,239
Never mind givin'
clothes to the church.
200
00:08:49,263 --> 00:08:50,706
How about givin' a
soul to the church.
201
00:08:50,730 --> 00:08:52,931
I want my grandson's
sins cleaned.
202
00:08:52,999 --> 00:08:56,246
Daddy, what kind of sins can a
four-month-old baby have committed?
203
00:08:56,270 --> 00:08:58,314
Yeah, what's he been doing,
gurgling four-letter words?
204
00:08:58,338 --> 00:08:59,804
Hey.
205
00:08:59,873 --> 00:09:02,440
Or maybe he ripped his diaper
off and flashed in the park.
206
00:09:02,509 --> 00:09:03,686
That's disgustin'.
207
00:09:03,710 --> 00:09:06,410
Gloria, would you go upstairs
208
00:09:06,480 --> 00:09:09,425
and see if you can find some
things you wanna give to the poor?
209
00:09:09,449 --> 00:09:10,815
Oh, sure, Ma.
210
00:09:10,884 --> 00:09:12,629
Feel about this thing
and I don't want to have to
211
00:09:12,653 --> 00:09:14,352
tell you a hundred times!
212
00:09:14,420 --> 00:09:15,732
Listen, listen, listen,
Edith. I'm warning you.
213
00:09:15,756 --> 00:09:17,822
Now we better get
that baby baptized.
214
00:09:17,891 --> 00:09:20,892
Or he ain't goin' into
heaven with you and me.
215
00:09:22,328 --> 00:09:23,695
Oh, Archie.
216
00:09:23,764 --> 00:09:27,565
Oh, I wouldn't worry
about this sweet little baby.
217
00:09:27,634 --> 00:09:30,969
Oh, look. He's so innocent.
218
00:09:31,038 --> 00:09:33,038
And God must love him
219
00:09:33,106 --> 00:09:36,040
'cause he made him so beautiful.
220
00:09:36,109 --> 00:09:37,675
She's right, Arch.
221
00:09:37,744 --> 00:09:40,044
Besides, baptism is
just a religious ritual.
222
00:09:40,113 --> 00:09:42,947
What do you mean, a ritual?
You went through baptism.
223
00:09:43,016 --> 00:09:45,149
Hey, hey, hey. I
renounced it years ago.
224
00:09:45,218 --> 00:09:46,417
Oh, ho, ho.
225
00:09:46,486 --> 00:09:48,519
Go renounce your belly
button. You still got it.
226
00:09:51,558 --> 00:09:54,192
Bein' baptized
makes you religious.
227
00:09:54,260 --> 00:09:55,493
Oh, come on, Arch.
228
00:09:55,561 --> 00:09:58,296
Joey was circumcised. It
doesn't make him Jewish.
229
00:09:58,365 --> 00:10:00,805
No, it made him holler though.
230
00:10:03,703 --> 00:10:06,004
What, maybe God don't care
231
00:10:06,072 --> 00:10:09,240
if we get sprinkled
in church or not.
232
00:10:09,308 --> 00:10:12,143
Maybe the rain is God's way
233
00:10:12,211 --> 00:10:14,913
of baptizin' the whole world.
234
00:10:14,981 --> 00:10:19,483
Listen to Billie Jean
Graham over here.
235
00:10:19,552 --> 00:10:21,585
Oh, Arch, let's just say
that there is a heaven.
236
00:10:21,654 --> 00:10:22,821
There is.
237
00:10:22,889 --> 00:10:24,533
You believe that all
people are God's children.
238
00:10:24,557 --> 00:10:25,857
I certainly do.
239
00:10:25,926 --> 00:10:27,870
And you can't get into
heaven unless you're baptized.
240
00:10:27,894 --> 00:10:29,293
Absolutely not.
241
00:10:29,362 --> 00:10:31,463
What about the Jews?
They don't believe in baptism.
242
00:10:31,531 --> 00:10:33,476
You mean to tell me that
God keeps them out of heaven?
243
00:10:33,500 --> 00:10:37,101
No. The Jews are allowed in
because Moses was baptized.
244
00:10:37,170 --> 00:10:39,037
When did that happen?
245
00:10:39,106 --> 00:10:41,373
When he was crossing the
holy water of the Red Sea,
246
00:10:41,441 --> 00:10:42,874
he got his feet wet.
247
00:10:46,546 --> 00:10:49,381
And that is how the
Jews saved their souls.
248
00:10:49,449 --> 00:10:51,015
So, wait a second...
249
00:10:51,084 --> 00:10:53,284
Where, where, where is the soul?
250
00:10:53,353 --> 00:10:55,253
It's inside of you. Where?
251
00:10:55,321 --> 00:10:57,855
It moves all around.
252
00:10:57,924 --> 00:10:59,824
It's not attached to anything?
253
00:10:59,893 --> 00:11:01,336
No, it can't be attached to you.
254
00:11:01,360 --> 00:11:03,272
Otherwise it couldn't
fly out of your body
255
00:11:03,296 --> 00:11:05,736
and go to heaven when you croak.
256
00:11:06,199 --> 00:11:09,233
Well, how does it
get out of the body?
257
00:11:09,302 --> 00:11:12,904
It jumps out just before they slam
the lid on the box and plant you.
258
00:11:17,477 --> 00:11:19,577
Well, what if you're cremated?
259
00:11:19,646 --> 00:11:21,812
Then it jumps out of the
box just before it hears
260
00:11:21,881 --> 00:11:24,048
the match strike.
261
00:11:24,116 --> 00:11:28,853
Matches, souls jumpin' out
of boxes, I don't believe this.
262
00:11:28,922 --> 00:11:30,232
Well, you don't believe it
263
00:11:30,256 --> 00:11:32,790
because you're an atheist,
you don't believe in God.
264
00:11:32,859 --> 00:11:35,226
Arch, if there is a
God, why is there
265
00:11:35,295 --> 00:11:37,161
so much unhappiness
in this world?
266
00:11:37,230 --> 00:11:39,464
"If there is a God, why is there
267
00:11:39,533 --> 00:11:41,677
"so much unhappiness
in this world?"
268
00:11:41,701 --> 00:11:44,135
I'll answer that
question for you, buddy.
269
00:11:44,203 --> 00:11:47,205
There is this, uh... Edith!
270
00:11:47,274 --> 00:11:49,318
If there is a God,
why is there so much...
271
00:11:49,342 --> 00:11:52,009
Get out of the window, there.
272
00:11:52,078 --> 00:11:54,557
Can't you answer some of
these questions over here?
273
00:11:54,581 --> 00:11:55,947
What was the question?
274
00:11:56,015 --> 00:11:59,116
Why did God put so much
unhappiness in the world?
275
00:12:00,153 --> 00:12:01,586
Oh...
276
00:12:02,589 --> 00:12:07,091
Well... Maybe, so's
when we get to heaven,
277
00:12:07,160 --> 00:12:09,360
we'll notice the improvement.
278
00:12:11,430 --> 00:12:12,550
Good.
279
00:12:14,500 --> 00:12:16,667
Did you hear that? So's
when we get to heaven,
280
00:12:16,736 --> 00:12:18,903
we'll notice the
improvement there.
281
00:12:18,972 --> 00:12:20,482
I wanna tell you
something, buddy,
282
00:12:20,506 --> 00:12:23,574
heaven is, what you call,
a very delirious place there.
283
00:12:24,878 --> 00:12:27,478
I mean, everybody is
happy and there's singin',
284
00:12:27,546 --> 00:12:30,492
there is music and people
lovin' and huggin' each other
285
00:12:30,516 --> 00:12:33,584
and always sayin' lovely
things to each other.
286
00:12:33,653 --> 00:12:36,721
Yeah. Like The Dinah Shore Show.
287
00:12:40,727 --> 00:12:42,338
Michael, we gotta get goin'.
288
00:12:42,362 --> 00:12:44,140
Here, Ma, I found some
more things you can give away.
289
00:12:44,164 --> 00:12:45,341
Oh, thank you.
290
00:12:45,365 --> 00:12:47,610
Look, Arch, I'll believe in
heaven when I get there.
291
00:12:47,634 --> 00:12:51,702
The day I see you there,
I'll worry about where I am.
292
00:12:51,771 --> 00:12:53,048
Come on, Gloria, let's go.
293
00:12:53,072 --> 00:12:54,839
Have a good time.
294
00:12:54,908 --> 00:12:57,353
Oh, and, Ma, when Joey wakes
up, don't be afraid to pick him up
295
00:12:57,377 --> 00:12:58,755
and play with him all you want.
296
00:12:58,779 --> 00:13:00,678
Her, "afraid to pick him up"?
297
00:13:00,747 --> 00:13:02,625
If she has her way, his
feet won't touch the ground
298
00:13:02,649 --> 00:13:03,748
till he's goin' to school.
299
00:13:03,817 --> 00:13:04,861
Oh.
300
00:13:04,885 --> 00:13:06,195
Bye. MIKE: Goodbye.
301
00:13:06,219 --> 00:13:08,297
Bye. Yeah, goodbye. Hey,
have a good time there.
302
00:13:08,321 --> 00:13:09,587
Get lost.
303
00:13:10,791 --> 00:13:13,224
Listen, they're gone
and now is our chance.
304
00:13:13,293 --> 00:13:14,625
We're gonna get him baptized.
305
00:13:14,694 --> 00:13:15,905
Oh, no, we ain't.
306
00:13:15,929 --> 00:13:17,162
Oh, yes, we are.
307
00:13:17,230 --> 00:13:20,131
It's what God wants and
I know what God wants.
308
00:13:25,771 --> 00:13:27,538
Let me see.
309
00:13:27,607 --> 00:13:29,751
Don't see nothin'.
Get away. Get away.
310
00:13:29,775 --> 00:13:31,019
Get your hat and coat on.
311
00:13:31,043 --> 00:13:32,421
I'm gettin' my hat and coat on.
312
00:13:32,445 --> 00:13:34,223
We're going to take that
child down to the church.
313
00:13:34,247 --> 00:13:35,746
No! We ain't! No! Archie...
314
00:13:35,815 --> 00:13:37,259
Yes we are, Edith. Yes, we are.
315
00:13:37,283 --> 00:13:39,450
Now we got the chance
now. Now we're gonna do it.
316
00:13:39,519 --> 00:13:41,018
Edith, Edith.
317
00:13:42,522 --> 00:13:45,356
Get your coat on now,
Edith. You get it on.
318
00:13:45,425 --> 00:13:48,593
We're going to go down there.
I ain't going to miss this chance.
319
00:13:48,661 --> 00:13:50,406
You give me that
coat! Edith, Edith, Edith.
320
00:13:50,430 --> 00:13:53,464
Give me that...
What do you think...
321
00:13:54,167 --> 00:13:56,200
Here, I locked it.
322
00:13:56,269 --> 00:13:57,713
Give me the key. No!
323
00:13:57,737 --> 00:14:00,171
Edith, you know where
God sends people
324
00:14:00,239 --> 00:14:01,951
who darest go against his will?
325
00:14:01,975 --> 00:14:04,375
Where? To hell, hell, hell!
326
00:14:04,443 --> 00:14:08,112
Now, Edith, he'll send
down plagues on you, Edith.
327
00:14:08,181 --> 00:14:10,814
Thousands of birds,
like he put onto Job there,
328
00:14:10,884 --> 00:14:12,594
and locusts there
to rip up your lawn
329
00:14:12,618 --> 00:14:14,651
and eat your hedges there.
330
00:14:14,720 --> 00:14:17,221
He'll send down hailstones
as big as baseballs
331
00:14:17,290 --> 00:14:18,433
to bust your roof out there.
332
00:14:18,457 --> 00:14:20,435
He could ram you into
the belly of a whale.
333
00:14:20,459 --> 00:14:23,194
If God gets sore
enough at you, Edith,
334
00:14:23,263 --> 00:14:25,897
he could turn your
jawbone into an ass.
335
00:14:27,967 --> 00:14:29,207
Now give me the key.
336
00:14:37,944 --> 00:14:39,788
Edith, please, huh, please?
337
00:14:39,812 --> 00:14:41,557
Edith, please, look at me, huh?
338
00:14:41,581 --> 00:14:43,392
Just turn around
and look at me here.
339
00:14:43,416 --> 00:14:45,127
Now, listen, listen, Edith.
340
00:14:45,151 --> 00:14:47,552
We don't wanna
spoil a whole Sunday
341
00:14:47,621 --> 00:14:50,101
havin' a fight, do we, darling?
342
00:14:52,091 --> 00:14:55,560
I know you want the same
thing for that baby that I do
343
00:14:55,629 --> 00:14:59,631
and you want him to be
baptized every bit as much as me.
344
00:14:59,699 --> 00:15:01,076
Yeah, I do. Yeah.
345
00:15:01,100 --> 00:15:02,967
Now give me the key.
346
00:15:08,074 --> 00:15:10,942
All right, Edith, you win.
347
00:15:11,010 --> 00:15:15,012
I only hope you ain't sorry
for this one of these days.
348
00:15:15,081 --> 00:15:16,559
And when are they
gonna come and collect
349
00:15:16,583 --> 00:15:18,349
all these old clothes?
350
00:15:18,418 --> 00:15:19,883
Any minute.
351
00:15:19,952 --> 00:15:23,454
We're dyin' of
rubbish fumes here.
352
00:15:23,523 --> 00:15:27,124
A truck is gonna come
and pick 'em all up.
353
00:15:27,193 --> 00:15:30,294
The whole room smells
of a hundred armpits.
354
00:15:33,399 --> 00:15:35,833
You wanna watch TV?
355
00:15:35,901 --> 00:15:37,501
No.
356
00:15:37,570 --> 00:15:39,570
Waterloo Bridge is on
357
00:15:39,639 --> 00:15:42,473
with Robert Taylor
and Vivien Leigh.
358
00:15:42,542 --> 00:15:45,275
I hate it and don't turn it on.
359
00:15:45,345 --> 00:15:48,346
This is the one where
he's an English Army soldier
360
00:15:48,414 --> 00:15:50,080
and she's a ballet dancer.
361
00:15:50,149 --> 00:15:51,716
Don't tell me about it.
362
00:15:51,784 --> 00:15:53,584
They meet in a bomb shelter.
363
00:15:53,653 --> 00:15:55,887
She tells me anyhow.
364
00:15:55,955 --> 00:15:58,990
And he gives her a
little statue for good luck
365
00:15:59,058 --> 00:16:02,359
and then he goes off
and gets killed in the war.
366
00:16:02,428 --> 00:16:03,605
The end.
367
00:16:03,629 --> 00:16:06,230
No, 'cause he don't
really get killed.
368
00:16:08,168 --> 00:16:10,834
Which his mother
could've told her
369
00:16:10,903 --> 00:16:12,836
if she had stayed
at the restaurant,
370
00:16:12,905 --> 00:16:14,405
only she didn't.
371
00:16:14,474 --> 00:16:17,141
So she didn't find
out that he was alive
372
00:16:17,210 --> 00:16:19,143
until he told her himself.
373
00:16:19,212 --> 00:16:20,811
But then, it was too late.
374
00:16:20,880 --> 00:16:25,016
'Cause she had become
a "lady of the evening."
375
00:16:25,084 --> 00:16:27,685
That's what they used
to call 'em in those days.
376
00:16:27,754 --> 00:16:29,820
Well, anyway...
377
00:16:36,896 --> 00:16:38,429
Now listen, Edith,
378
00:16:38,497 --> 00:16:40,798
I can't go out without
my hat and coat,
379
00:16:40,867 --> 00:16:42,377
I'll catch my death of a cold.
380
00:16:42,401 --> 00:16:44,936
That's right and they're
gonna stay locked in that closet
381
00:16:45,004 --> 00:16:49,040
till Mike and Gloria get back
and take their baby home.
382
00:16:49,108 --> 00:16:52,843
Listen, Edith, couldn't I just myself
take the baby for a little stroll...
383
00:16:52,912 --> 00:16:54,511
No!
384
00:16:54,581 --> 00:16:56,681
We. We. We.
385
00:16:56,749 --> 00:17:00,817
Couldn't we take the baby for a little
stroll in the park nowhere near the church?
386
00:17:01,754 --> 00:17:03,487
Well, I don't know.
387
00:17:04,524 --> 00:17:06,657
Well, we ain't had lunch yet.
388
00:17:06,726 --> 00:17:09,160
Make sandwiches,
we'll have a picnic.
389
00:17:09,229 --> 00:17:10,861
It's too cold.
390
00:17:10,930 --> 00:17:12,696
Make hot sandwiches.
391
00:17:14,100 --> 00:17:16,334
They'd get cold by
the time we got there.
392
00:17:16,402 --> 00:17:19,002
Not if we hurry
up and get there.
393
00:17:19,071 --> 00:17:20,404
Where are we gonna eat?
394
00:17:20,473 --> 00:17:21,972
We'll find a sunny spot.
395
00:17:22,041 --> 00:17:23,808
The paper says rain.
396
00:17:23,876 --> 00:17:25,509
We'll go down the subway.
397
00:17:25,578 --> 00:17:28,645
Oh, Archie, you can't fool me.
398
00:17:28,714 --> 00:17:31,349
Why did you pick this day
of all the days of your life
399
00:17:31,417 --> 00:17:32,950
to suddenly get smart?
400
00:17:37,557 --> 00:17:39,090
I want a beer.
401
00:17:39,158 --> 00:17:42,426
Well, what about your
diet? You can't have a beer.
402
00:17:42,495 --> 00:17:44,773
Ain't I lucky to have you around
403
00:17:44,797 --> 00:17:46,917
to keep me from enjoyin' life?
404
00:17:47,967 --> 00:17:49,566
Then what can I have?
405
00:17:49,635 --> 00:17:52,503
You can have a
nice, low-cal root beer.
406
00:17:52,572 --> 00:17:53,782
I'll vomit.
407
00:17:56,142 --> 00:17:58,409
I'll get it.
408
00:17:58,478 --> 00:18:00,623
Something out there I can drink.
409
00:18:00,647 --> 00:18:03,525
Oh, yeah, I'm waitin' for
you to come and pick 'em up.
410
00:18:03,549 --> 00:18:06,150
Yeah, yeah, tell him to
come and pick it all up here.
411
00:18:06,219 --> 00:18:08,564
Well, where are you now?
412
00:18:08,588 --> 00:18:10,787
Oh.
413
00:18:10,856 --> 00:18:12,156
Oh.
414
00:18:12,225 --> 00:18:13,368
Oh, yeah.
415
00:18:13,392 --> 00:18:15,293
Uh-huh, yeah.
416
00:18:15,361 --> 00:18:17,795
Well, from where you are,
417
00:18:17,863 --> 00:18:20,164
can you see Grand
Central Parkway?
418
00:18:21,434 --> 00:18:24,135
You can? Then you're lost.
419
00:18:27,707 --> 00:18:30,308
Well, wait a minute,
I'll ask my husband
420
00:18:30,376 --> 00:18:32,288
'cause, uh, he knows the way,
421
00:18:32,312 --> 00:18:35,779
'cause he's the one that
keeps comin' home all the time.
422
00:18:36,582 --> 00:18:37,981
Archie!
423
00:18:38,050 --> 00:18:41,952
How do you get to Northern
Boulevard from Grand Central Parkway?
424
00:18:43,556 --> 00:18:45,133
Well, hold on a minute.
425
00:18:45,157 --> 00:18:47,525
Archie, the truck
driver is lost.
426
00:18:47,593 --> 00:18:49,226
He wants to know how to...
427
00:18:52,064 --> 00:18:54,064
Joey. Joey. Joey.
428
00:18:54,133 --> 00:18:55,766
Hey, hold on a minute.
429
00:18:57,770 --> 00:18:58,802
Joey.
430
00:18:58,871 --> 00:19:00,838
Oh, Archie.
431
00:19:00,906 --> 00:19:02,106
Archie!
432
00:19:04,143 --> 00:19:06,810
Oh, I should've made sandwiches.
433
00:19:11,584 --> 00:19:12,849
Come in.
434
00:19:20,960 --> 00:19:22,026
Yes?
435
00:19:25,531 --> 00:19:28,765
Ah... Oh, no, no,
no, please come in.
436
00:19:28,834 --> 00:19:32,069
Well, I got the baby, my
grandson with me here.
437
00:19:32,138 --> 00:19:33,904
Well, well, bring the baby in.
438
00:19:33,973 --> 00:19:35,572
Yeah, all right.
439
00:19:35,641 --> 00:19:39,243
Uh, I just want to see
the Reverend Fletcher.
440
00:19:39,312 --> 00:19:40,655
Felcher. Whatever.
441
00:19:40,679 --> 00:19:42,513
I'm Reverend
Chong, his assistant.
442
00:19:42,582 --> 00:19:45,583
Oh, hi, there. My
name is Archie Bunker.
443
00:19:45,652 --> 00:19:47,852
I'm one of the
flocks of the church.
444
00:19:49,255 --> 00:19:51,222
When is your boss coming back?
445
00:19:51,290 --> 00:19:53,156
Oh, he's gone for
the day, can I help?
446
00:19:53,225 --> 00:19:55,025
Oh, I don't think
so. You see I...
447
00:19:55,060 --> 00:19:57,828
I just thought I'd get
my grandson baptized.
448
00:19:57,897 --> 00:20:00,931
Oh, well you've come to
the right place, Mr. Bunker.
449
00:20:01,000 --> 00:20:03,212
I'd be glad to perform
the ceremony for you.
450
00:20:03,236 --> 00:20:05,603
Oh, well, I tell
you... You see...
451
00:20:05,672 --> 00:20:08,172
We need a regular
American ceremony.
452
00:20:09,775 --> 00:20:13,544
We... We can't use any
dragons or firecrackers.
453
00:20:16,081 --> 00:20:18,160
Uh, Mr. Bunker, I assure you
454
00:20:18,184 --> 00:20:20,551
I can give your grandson
a regular Christian service.
455
00:20:20,620 --> 00:20:22,186
And I can guarantee you
456
00:20:22,254 --> 00:20:24,574
the certificate won't
be in a fortune cookie.
457
00:20:26,392 --> 00:20:27,591
Well, I'll say this for you,
458
00:20:27,660 --> 00:20:29,337
you've got a sense
of humor there, Chang.
459
00:20:29,361 --> 00:20:30,472
Chong.
460
00:20:30,496 --> 00:20:32,362
Whatever.
461
00:20:32,431 --> 00:20:33,864
Are the parents here?
462
00:20:33,933 --> 00:20:36,600
Well, the parents, yeah...
463
00:20:36,669 --> 00:20:39,670
Uh, l-listen, uh, could
we have a little talk
464
00:20:39,739 --> 00:20:42,006
like, uh, Christian
to Christian?
465
00:20:42,075 --> 00:20:43,835
I can. Good.
466
00:20:45,344 --> 00:20:46,377
Please, have a seat.
467
00:20:46,445 --> 00:20:48,646
Yeah. Yeah. Yeah.
468
00:20:48,714 --> 00:20:51,415
Now, uh, I'll tell you...
469
00:20:51,484 --> 00:20:54,851
I'll tell you the, uh,
the absolute truth there.
470
00:20:55,822 --> 00:20:57,154
Now the parents,
471
00:20:59,792 --> 00:21:01,925
there's nothing they
want more in this world
472
00:21:01,994 --> 00:21:04,962
than to see that
child baptized, see?
473
00:21:05,030 --> 00:21:07,398
But they were busy so they
couldn't come here today,
474
00:21:07,467 --> 00:21:09,547
but see we... we can't
wait there Reverend.
475
00:21:09,602 --> 00:21:11,647
Because you see, the
soul has to be saved,
476
00:21:11,671 --> 00:21:12,748
as you know yourself,
477
00:21:12,772 --> 00:21:14,472
just as soon as it can,
478
00:21:14,540 --> 00:21:17,141
in this awful, sexy
world. You know?
479
00:21:17,209 --> 00:21:19,777
You watch yourself,
on every corner,
480
00:21:19,845 --> 00:21:21,579
you see all these things here,
481
00:21:21,648 --> 00:21:24,214
the hookeries and
massageries, you know...
482
00:21:25,985 --> 00:21:27,852
I mean, I don't know
what's happening.
483
00:21:27,920 --> 00:21:31,421
The whole world is turnin' into a
regular Sodom and Guacamorrah.
484
00:21:34,960 --> 00:21:37,061
You're following me there?
485
00:21:37,129 --> 00:21:40,197
At a respectable distance.
486
00:21:40,265 --> 00:21:43,033
Uh, Mr. Bunker,
somehow I get the feeling,
487
00:21:43,102 --> 00:21:46,203
the child's parents are against
him being baptized and in that case...
488
00:21:46,272 --> 00:21:49,206
No, no, wait a minute. No, you
see what I had in mind was this.
489
00:21:49,275 --> 00:21:52,576
I would like to, ahem,
slip a few dollars into
490
00:21:52,645 --> 00:21:54,378
into the poor box, see,
491
00:21:54,447 --> 00:21:58,449
which don't necessarily have
to wind up there, you see?
492
00:21:58,517 --> 00:21:59,883
And, uh, now, uh,
493
00:21:59,952 --> 00:22:03,854
we don't have to tell the
Reverend Fletcher there...
494
00:22:03,922 --> 00:22:04,922
Felcher.
495
00:22:04,991 --> 00:22:06,323
Whatever.
496
00:22:06,391 --> 00:22:08,826
We don't have to tell
him nothin' about it, see?
497
00:22:08,894 --> 00:22:09,971
What do you say, Chang?
498
00:22:09,995 --> 00:22:11,828
Chong.
499
00:22:11,897 --> 00:22:13,564
Whatever.
500
00:22:13,632 --> 00:22:16,567
I say no, Mr. Binker.
501
00:22:23,042 --> 00:22:24,441
Bunker.
502
00:22:24,510 --> 00:22:25,775
Whatever.
503
00:22:39,525 --> 00:22:42,426
Okay, now, Lord, I
hope I do this right, see,
504
00:22:42,495 --> 00:22:43,735
I'm all on my own in here.
505
00:22:43,796 --> 00:22:46,897
Even Charlie Chan in
there wouldn't help me out.
506
00:22:48,167 --> 00:22:49,712
I ain't been to church lately,
507
00:22:49,736 --> 00:22:51,580
so if I seem a little
strange in here,
508
00:22:51,604 --> 00:22:53,838
don't worry, I'm
still Archie Bunker.
509
00:22:53,906 --> 00:22:57,341
And I still believe very
deeply in thee. Thou.
510
00:22:57,410 --> 00:22:58,542
Whatever.
511
00:22:59,278 --> 00:23:02,145
Now, this here, Lord,
512
00:23:02,214 --> 00:23:05,916
is my little
grandson, Joey. See?
513
00:23:05,984 --> 00:23:07,451
Now, his parents,
514
00:23:07,520 --> 00:23:10,020
they don't care
if he's baptized.
515
00:23:10,088 --> 00:23:13,691
Because his old man
is a dopey atheist.
516
00:23:13,759 --> 00:23:16,893
So we're going to do it
here while we get the chance.
517
00:23:16,962 --> 00:23:19,363
See now, I ain't dressed
for this kind of a ceremony,
518
00:23:19,432 --> 00:23:22,032
but as soon as I get home,
519
00:23:22,100 --> 00:23:24,034
I'm gonna give this
sweater to the poor.
520
00:23:26,739 --> 00:23:28,171
I wanna do this, Lord,
521
00:23:28,240 --> 00:23:30,574
because I don't want
my little grandson
522
00:23:30,643 --> 00:23:32,075
growing up without religion
523
00:23:32,144 --> 00:23:34,044
in this rotten world of yours.
524
00:23:34,113 --> 00:23:38,215
Uh... No intense
offended there, Lord.
525
00:23:38,284 --> 00:23:40,751
We all know you did
the best you could,
526
00:23:40,819 --> 00:23:44,187
with only six days
to get it all together.
527
00:23:45,891 --> 00:23:47,291
Now don't worry, Joey,
528
00:23:47,360 --> 00:23:49,426
'cause this ain't gonna
make you holler, see?
529
00:23:49,495 --> 00:23:51,795
Like that other thing
they done to you.
530
00:23:51,864 --> 00:23:56,267
Now, Lord, this is Joseph
Michael Stivic here,
531
00:23:56,335 --> 00:23:57,367
a Christian.
532
00:23:58,971 --> 00:24:03,607
Joseph Michael
Stivic, I baptize thee
533
00:24:03,676 --> 00:24:07,978
in the name of the Father,
the Son and the Holy Ghost.
534
00:24:08,781 --> 00:24:09,847
Now.
535
00:24:14,720 --> 00:24:16,386
I hope that took, Lord,
536
00:24:16,455 --> 00:24:19,723
because they're gonna
kill me when I get home.
537
00:24:43,649 --> 00:24:45,860
All in the Family
was recorded on tape
538
00:24:45,884 --> 00:24:47,351
before a live audience.
539
00:24:48,305 --> 00:25:48,574
Please rate this subtitle at www.osdb.link/73jjg
Help other users to choose the best subtitles
540
00:25:48,624 --> 00:25:53,174
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40232
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.