All language subtitles for 18 _ Me Always You [Babel Fansub]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,060 --> 00:00:07,540 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:00:07,540 --> 00:00:11,420 Subber: Toki Proofreading: Derrick 3 00:00:58,700 --> 00:01:07,780 Me Always You 4 00:01:07,780 --> 00:01:09,780 Episode 18 5 00:02:07,340 --> 00:02:08,300 Randa, 6 00:02:08,860 --> 00:02:10,900 can I come in to have a talk with you? 7 00:02:33,350 --> 00:02:34,970 Where did she go? 8 00:03:01,000 --> 00:03:02,170 Randa. 9 00:03:04,470 --> 00:03:05,680 You went to run 10 00:03:05,680 --> 00:03:06,870 on such an early morning? 11 00:03:08,540 --> 00:03:10,610 Don't you have to go to work? You'll be late. 12 00:03:10,870 --> 00:03:13,460 Yes, right away. 13 00:03:14,070 --> 00:03:14,820 But 14 00:03:15,370 --> 00:03:18,030 I want to talk about Kawin with you first. 15 00:03:20,050 --> 00:03:21,600 Didn't we make it clear? 16 00:03:22,650 --> 00:03:23,720 Randa, 17 00:03:24,340 --> 00:03:26,000 but I'm worried about you. 18 00:03:26,000 --> 00:03:27,810 If you are worried about me, 19 00:03:28,270 --> 00:03:29,840 then just be the usual you 20 00:03:30,230 --> 00:03:31,970 and pretend that nothing happened, okay? 21 00:03:34,100 --> 00:03:35,950 I'm sweaty. I have to take a shower. 22 00:03:36,470 --> 00:03:37,650 Randa. 23 00:04:12,100 --> 00:04:13,520 Hello? 24 00:04:15,530 --> 00:04:16,570 Yes. 25 00:04:21,019 --> 00:04:22,069 Okay. 26 00:04:26,850 --> 00:04:27,800 When is it? 27 00:04:30,900 --> 00:04:31,720 Okay. 28 00:04:32,000 --> 00:04:32,770 Okay 29 00:04:56,550 --> 00:04:58,140 30 00:04:58,140 --> 00:04:59,020 . Hello, Mr Tula. Hello. I'm wondering if you will keep renting your room for one more month. I'll just see and decide. Okay, sorry, bye. you are so cute. Bye. Hello, deputy chief. 31 00:04:59,020 --> 00:04:59,660 32 00:04:59,660 --> 00:05:02,120 33 00:05:03,700 --> 00:05:05,460 34 00:05:06,450 --> 00:05:08,720 35 00:05:49,120 --> 00:05:50,500 36 00:05:51,920 --> 00:05:52,870 37 00:06:11,920 --> 00:06:14,050 38 00:06:20,720 --> 00:06:21,850 What's wrong? 39 00:06:28,340 --> 00:06:29,150 Ploy... 40 00:06:29,650 --> 00:06:31,730 Safe to go, go. 41 00:06:59,970 --> 00:07:01,020 Sorry. 42 00:07:04,670 --> 00:07:05,670 What's wrong? 43 00:07:18,540 --> 00:07:19,370 Sorry. 44 00:07:20,120 --> 00:07:21,200 You may change a lift. 45 00:07:21,200 --> 00:07:23,040 This one only stop at Fiesta. 46 00:07:23,720 --> 00:07:24,970 Sorry. 47 00:07:36,550 --> 00:07:37,570 What's wrong? 48 00:07:40,720 --> 00:07:42,870 Nothing, I'm fine, Mr Kawin. 49 00:07:42,870 --> 00:07:44,200 How could it be? 50 00:07:45,200 --> 00:07:46,940 Look at your face, 51 00:07:48,070 --> 00:07:49,570 you are totally different. 52 00:07:52,920 --> 00:07:54,230 I think 53 00:07:54,550 --> 00:07:56,650 s ince we are in the company, 54 00:07:57,530 --> 00:08:00,330 we can't let personal matter influence the work. 55 00:08:01,070 --> 00:08:04,340 And I've thought it over 56 00:08:05,290 --> 00:08:07,570 that it's better for us to go back to what we were before. 57 00:08:12,370 --> 00:08:13,650 What was it like? 58 00:08:16,350 --> 00:08:18,650 We just talked thoroughly yesterday, didn't we? 59 00:08:25,950 --> 00:08:27,000 As for yesterday, 60 00:08:27,000 --> 00:08:32,350 I just wanted to recall what happened in our childhood, 61 00:08:32,820 --> 00:08:36,170 nothing more special. 62 00:08:37,100 --> 00:08:40,300 And I think we should 63 00:08:40,700 --> 00:08:42,970 keep the friendship. 64 00:08:42,970 --> 00:08:45,270 Because friendship lasts very long. 65 00:08:45,270 --> 00:08:47,950 And it's more meaningful than anything else. 66 00:08:58,870 --> 00:09:00,350 Do you really think so? 67 00:09:05,520 --> 00:09:06,550 Yes. 68 00:09:16,870 --> 00:09:18,840 I thought we understood each other. 69 00:09:31,600 --> 00:09:32,940 Or are you going to say 70 00:09:32,940 --> 00:09:36,820 that you are still immersed in the first love of childhood? 71 00:09:38,200 --> 00:09:40,540 Just regard it as a story in childhood. 72 00:09:40,540 --> 00:09:42,000 We are all grown-up now. 73 00:09:42,000 --> 00:09:43,430 Don't take it too seriously. 74 00:09:43,430 --> 00:09:44,170 Alright? 75 00:09:49,800 --> 00:09:51,400 If you want to, just do as you like. 76 00:10:20,380 --> 00:10:21,600 Bro. 77 00:10:21,600 --> 00:10:22,700 What's wrong? 78 00:10:27,920 --> 00:10:30,170 Bro, as for yesterday... 79 00:10:31,900 --> 00:10:33,200 I... 80 00:10:36,570 --> 00:10:38,100 I'm sorry. 81 00:10:46,700 --> 00:10:47,670 Look at me. 82 00:10:50,920 --> 00:10:52,300 Don't be upset. 83 00:10:56,670 --> 00:10:57,750 If you feel guilty, 84 00:10:57,750 --> 00:10:59,570 just treat me to a meal some other time. 85 00:10:59,820 --> 00:11:01,200 I have to go today. 86 00:11:03,470 --> 00:11:04,650 Tula, what's up? 87 00:11:04,650 --> 00:11:05,700 I'm going out. 88 00:11:07,240 --> 00:11:08,200 What? 89 00:11:08,940 --> 00:11:09,650 Ploy. 90 00:11:11,050 --> 00:11:11,900 Morning. 91 00:11:12,420 --> 00:11:13,600 Morning. 92 00:11:13,600 --> 00:11:14,620 Where is Tula going? 93 00:11:15,150 --> 00:11:16,880 Tula said th at he had something to do. 94 00:11:17,060 --> 00:11:17,650 Something to do? 95 00:11:18,490 --> 00:11:19,280 What's it? 96 00:11:20,230 --> 00:11:21,400 Wait. 97 00:11:24,720 --> 00:11:25,700 Let me ask you, 98 00:11:26,490 --> 00:11:28,130 did you two argue with each other? 99 00:11:28,660 --> 00:11:30,440 You used to be so close, 100 00:11:30,440 --> 00:11:31,740 but now you look like strangers. 101 00:11:31,740 --> 00:11:33,270 You don't go out with him very often. 102 00:11:33,850 --> 00:11:36,450 Dunke, what are you talking about? It's nonsense. 103 00:11:37,830 --> 00:11:38,380 Well, 104 00:11:38,580 --> 00:11:39,930 let me ask you directly, 105 00:11:39,930 --> 00:11:41,200 don't lie to me. 106 00:11:42,200 --> 00:11:43,360 Are you two dating? 107 00:11:44,900 --> 00:11:45,810 If yes, go right. 108 00:11:45,810 --> 00:11:46,740 If no, go left. 109 00:11:47,490 --> 00:11:47,900 Come on. 110 00:11:47,900 --> 00:11:49,850 Dunke, what dating? 111 00:11:49,850 --> 00:11:51,400 Tula and I 112 00:11:51,400 --> 00:11:53,950 are good siblings. 113 00:11:54,610 --> 00:11:55,930 What are you thinking? 114 00:11:59,750 --> 00:12:00,480 Dating? 115 00:12:03,620 --> 00:12:04,160 Ploy. 116 00:12:04,490 --> 00:12:05,600 Dunke. 117 00:12:05,600 --> 00:12:06,100 Was I right? 118 00:12:06,390 --> 00:12:07,250 Work! 119 00:12:07,250 --> 00:12:08,120 You two are dating, right? 120 00:12:08,360 --> 00:12:09,530 Sis Para. 121 00:12:11,050 --> 00:12:12,090 Yes, madam. 122 00:12:19,250 --> 00:12:21,070 This is the document we prepared for you. 123 00:12:22,010 --> 00:12:24,950 You may consider it well before making the decision. 124 00:12:26,330 --> 00:12:26,900 Okay. 125 00:12:29,550 --> 00:12:30,970 I'll consider it. 126 00:12:35,430 --> 00:12:36,670 Our company does hope 127 00:12:36,670 --> 00:12:38,890 you could join us. 128 00:12:38,890 --> 00:12:40,920 We hope you won't refuse us. 129 00:12:52,940 --> 00:12:53,530 Keno. 130 00:12:53,760 --> 00:12:54,700 Let's go to that restaurant. 131 00:12:54,940 --> 00:12:55,470 Which one? 132 00:12:55,470 --> 00:12:56,930 The one we went before. 133 00:12:56,930 --> 00:12:57,930 I want something very spicy. 134 00:12:57,930 --> 00:12:58,430 Okay? 135 00:12:58,600 --> 00:12:59,320 Keno. 136 00:12:59,870 --> 00:13:00,800 Jenny. 137 00:13:02,900 --> 00:13:05,940 This is Jenny, my classmate in the college. 138 00:13:05,940 --> 00:13:07,650 This is Sis Mei, a senior in the company. 139 00:13:08,290 --> 00:13:09,930 Hello, Sis Mei. 140 00:13:10,770 --> 00:13:12,970 You look very young. 141 00:13:13,650 --> 00:13:15,670 You don 't look like a senior. 142 00:13:16,870 --> 00:13:18,300 Because I know how to take care of my skin 143 00:13:18,370 --> 00:13:19,950 and put some make-up on. 144 00:13:21,540 --> 00:13:24,170 It seems that you have spent a lot to buy skin care products 145 00:13:24,830 --> 00:13:27,590 and to go to the beauty salon. 146 00:13:27,590 --> 00:13:28,580 Right, Aunt? 147 00:13:30,260 --> 00:13:31,580 How dare you call me Aunt? 148 00:13:31,580 --> 00:13:32,940 Look at your face. 149 00:13:32,940 --> 00:13:34,460 It seems that you are elder than you really are. 150 00:13:34,460 --> 00:13:36,520 Your skin is dry and dull. 151 00:13:38,590 --> 00:13:39,740 Let's go to eat. 152 00:13:39,740 --> 00:13:41,400 (G Tower) Let's go to eat. Let's go to the one we like. (G Tower) 153 00:13:41,400 --> 00:13:42,420 Something really spicy . (G Tower) 154 00:13:42,420 --> 00:13:42,920 (G Tower) 155 00:13:43,100 --> 00:13:43,970 Come on. 156 00:13:43,970 --> 00:13:44,790 Okay. 157 00:13:54,570 --> 00:13:56,140 (Papaya Salad) 158 00:14:11,020 --> 00:14:12,100 Sis Mei, why don't you eat? 159 00:14:12,790 --> 00:14:14,250 Didn't you say you were hungry? 160 00:14:14,760 --> 00:14:16,710 Yes, I'm eating. 161 00:14:22,140 --> 00:14:23,490 Sis Mei, are you alright ? 162 00:14:24,250 --> 00:14:25,690 You are sweaty. 163 00:14:37,370 --> 00:14:39,430 Sis Met, you don't have to force yourself. 164 00:14:40,030 --> 00:14:41,490 You can just tell me 165 00:14:41,750 --> 00:14:42,560 that you can't eat it. 166 00:14:42,970 --> 00:14:43,840 Since I've forced myself 167 00:14:43,840 --> 00:14:44,710 like this and what should 168 00:14:44,710 --> 00:14:46,140 I do if you are still taken by others ? 169 00:14:52,460 --> 00:14:54,490 Since you said so, you mean... 170 00:14:55,730 --> 00:14:56,760 you like me? 171 00:15:08,690 --> 00:15:10,060 What if I do? 172 00:15:14,080 --> 00:15:15,240 In fact, 173 00:15:16,920 --> 00:15:18,460 I like you too. 174 00:15:25,210 --> 00:15:26,320 You like me? 175 00:15:26,320 --> 00:15:26,880 Yes. 176 00:15:26,960 --> 00:15:28,200 Keno, you like me? 177 00:15:28,200 --> 00:15:28,860 Yes. 178 00:15:33,280 --> 00:15:35,110 Why didn't you ask me to be your girlfriend? 179 00:15:35,690 --> 00:15:36,590 Can I? 180 00:15:39,460 --> 00:15:40,180 Sure. 181 00:15:40,640 --> 00:15:41,630 But 182 00:15:42,060 --> 00:15:43,190 there should be 3 steps. 183 00:15:43,820 --> 00:15:44,740 3 steps? 184 00:15:45,100 --> 00:15:45,740 Yes. 185 00:15:45,820 --> 00:15:47,640 Holding hands, kissing, intimate co ntacts. 186 00:15:47,640 --> 00:15:48,740 Then we can be a couple. 187 00:16:07,780 --> 00:16:08,960 Are you crazy? Keno! 188 00:16:09,420 --> 00:16:10,580 Are you in a rush? 189 00:16:11,030 --> 00:16:12,740 You don't have to be in a rush. 190 00:16:14,810 --> 00:16:15,840 I'm so shy 191 00:16:15,840 --> 00:16:17,490 that I'm sweaty. 192 00:16:28,290 --> 00:16:29,340 Look at you. 193 00:16:38,490 --> 00:16:41,260 Finally, Keno is mine. 194 00:16:43,080 --> 00:16:44,340 Who are you talking to? 195 00:16:48,380 --> 00:16:49,270 Everyone. 196 00:16:49,480 --> 00:16:49,900 Yes? 197 00:16:49,900 --> 00:16:52,380 I have to go home now. 198 00:16:52,380 --> 00:16:53,030 Shall we go home? 199 00:16:53,030 --> 00:16:53,740 Be careful. 200 00:16:53,740 --> 00:16:54,710 Thanks. 201 00:16:56,540 --> 00:16:57,790 Come on Trempeu. 202 00:16:58,470 --> 00:16:59,580 Dunke, I'm leaving. 203 00:16:59,580 --> 00:17:01,260 Keno, bye. 204 00:17:01,710 --> 00:17:02,350 Bye. 205 00:17:02,680 --> 00:17:03,690 Dunke, let's go. 206 00:17:05,230 --> 00:17:05,820 Bye. 207 00:17:06,410 --> 00:17:07,300 I will stay up tonight. 208 00:17:07,579 --> 00:17:08,759 Bye. 209 00:17:08,960 --> 00:17:09,680 Bye. 210 00:17:09,680 --> 00:17:10,810 Ploy, bye. 211 00:17:17,380 --> 00:17:18,190 Let's go. 212 00:17:18,890 --> 00:17:20,060 There are two steps left. 213 00:17:29,580 --> 00:17:31,140 Ploy, why don't you go home? 214 00:17:32,680 --> 00:17:34,150 I will finish it soon. 215 00:17:34,490 --> 00:17:36,200 Once you finish it, go home right away. 216 00:17:36,200 --> 00:17:37,370 Okay, bye. 217 00:17:37,370 --> 00:17:39,560 See you. 218 00:18:38,590 --> 00:18:39,490 Sis. 219 00:18:40,540 --> 00:18:41,860 You are still drinking? 220 00:18:43,590 --> 00:18:44,660 None of your business. 221 00:18:45,740 --> 00:18:46,840 Have you finished work? 222 00:18:49,760 --> 00:18:51,040 Just about to leave. 223 00:18:53,620 --> 00:18:56,780 But if you feel upset, 224 00:18:56,780 --> 00:18:57,760 you may let me know. 225 00:19:00,280 --> 00:19:02,180 Kids like you know nothing. 226 00:19:02,180 --> 00:19:03,710 I'm not a kid, sis. 227 00:19:04,060 --> 00:19:05,610 How could you be? 228 00:19:05,610 --> 00:19:07,790 Look at you, you look like a high school student. 229 00:19:09,800 --> 00:19:11,170 But at least I know 230 00:19:12,040 --> 00:19:15,140 that drinking beer is not a solution to solve problems. 231 00:19:16,310 --> 00:19:17,150 How about this? 232 00:19:18,180 --> 00:19:19,680 I'll take you to have a walk. 233 00:19:20,100 --> 00:19:21,110 Maybe you will feel better. 234 00:19:24,240 --> 00:19:25,850 Are you going to do something to me? 235 00:19:27,240 --> 00:19:28,440 Sis, what are you t hinking? 236 00:19:29,100 --> 00:19:30,700 If I wanted to do so, you would have 237 00:19:30,700 --> 00:19:32,990 already been mine long ago. 238 00:19:34,260 --> 00:19:35,310 Insane. 239 00:19:36,650 --> 00:19:37,620 No. 240 00:19:37,620 --> 00:19:39,580 I want to stay here. I want to drink beer. 241 00:19:39,580 --> 00:19:40,710 I'm tired. 242 00:19:41,950 --> 00:19:44,300 You won't feel better if you keep drinking. 243 00:19:44,370 --> 00:19:46,270 Look at those women who drank excessively, 244 00:19:47,210 --> 00:19:48,650 they cried more, 245 00:19:48,890 --> 00:19:50,150 gained weight 246 00:19:50,320 --> 00:19:51,330 and got wrinkles. 247 00:19:51,610 --> 00:19:52,770 Well, is it worth? 248 00:19:54,370 --> 00:19:55,460 Do you still feel tired? 249 00:19:58,030 --> 00:19:59,060 A little bit. 250 00:20:00,720 --> 00:20:02,490 I think you do have some wrinkles. 251 00:20:03,700 --> 00:20:04,980 How? Liar. 252 00:20:07,070 --> 00:20:08,340 Stop drinking. 253 00:20:17,380 --> 00:20:18,160 Randa . 254 00:20:25,810 --> 00:20:26,930 You are... 255 00:20:27,160 --> 00:20:28,630 Hello, I'm Wanny. 256 00:20:29,060 --> 00:20:29,900 Hello. 257 00:20:32,790 --> 00:20:33,840 Ploy, I... 258 00:20:34,670 --> 00:20:35,960 I have to go out with Wanny. 259 00:20:36,250 --> 00:20:37,190 I might go back late. 260 00:20:40,890 --> 00:20:41,640 Really? 261 00:20:42,940 --> 00:20:44,040 Where are you going? 262 00:20:44,990 --> 00:20:46,810 You just opened the beer. 263 00:20:47,320 --> 00:20:49,240 Why are you hiding from me? 264 00:20:50,800 --> 00:20:51,910 I'm not. 265 00:20:52,670 --> 00:20:54,540 Don't you see it? We are leaving. 266 00:20:55,880 --> 00:20:56,830 Randa. 267 00:20:56,830 --> 00:20:58,710 Can you not leave tonight? 268 00:20:59,230 --> 00:21:00,780 I bought many things. 269 00:21:00,780 --> 00:21:01,590 Look, 270 00:21:02,020 --> 00:21:03,500 it's all your favorite. 271 00:21:03,740 --> 00:21:05,130 I bought it specially for you. 272 00:21:06,030 --> 00:21:06,840 And 273 00:21:06,990 --> 00:21:08,990 I want to talk to you, 274 00:21:09,540 --> 00:21:10,180 okay? 275 00:21:12,780 --> 00:21:13,760 Just eat by yourself. 276 00:21:14,390 --> 00:21:15,330 I have to go. 277 00:21:17,360 --> 00:21:17,900 Sis. 278 00:21:18,480 --> 00:21:20,010 Don't escape from the problem. 279 00:21:21,340 --> 00:21:22,660 Just stay and have a talk. 280 00:21:27,030 --> 00:21:28,810 Wait for me, Randa. 281 00:21:33,340 --> 00:21:34,380 Randa. 282 00:21:34,850 --> 00:21:35,830 Randa. 283 00:21:36,130 --> 00:21:37,710 Wait, Randa. 284 00:21:55,610 --> 00:21:56,540 What do you want? 285 00:21:57,810 --> 00:21:59,810 Didn't I stay here as you want? 286 00:22:01,600 --> 00:22:02,460 Randa. 287 00:22:03,100 --> 00:22:05,740 Can you stop pretendi ng nothing had happened? 288 00:22:06,360 --> 00:22:07,440 Then just curse me. 289 00:22:08,330 --> 00:22:10,010 Curse me. 290 00:22:11,000 --> 00:22:12,100 Come on. 291 00:22:12,100 --> 00:22:12,960 Randa. 292 00:22:12,960 --> 00:22:14,510 Curse me, hurry up. 293 00:22:14,790 --> 00:22:16,170 Come on. 294 00:22:16,540 --> 00:22:18,280 I'm a bad friend. 295 00:22:18,280 --> 00:22:19,530 An evil friend. 296 00:22:20,730 --> 00:22:22,070 Don't pretend that you are fine. 297 00:22:22,070 --> 00:22:23,990 You must be angry about what happened. 298 00:22:26,520 --> 00:22:26,880 Ran... 299 00:22:26,880 --> 00:22:28,610 It's not that you are fine. 300 00:22:29,060 --> 00:22:31,560 Just curse me, come on. 301 00:22:32,190 --> 00:22:34,350 I was waiting for you to curse me. 302 00:22:34,350 --> 00:22:34,930 Yes. 303 00:22:35,360 --> 00:22:36,540 Fine. 304 00:22:37,700 --> 00:22:39,310 You want me to curse you, right? 305 00:22:39,870 --> 00:22:41,380 Then alright. 306 00:22:42,790 --> 00:22:44,750 But not because of Kawin. 307 00:22:45,520 --> 00:22:48,250 It's because you are always avoiding problems, 308 00:22:48,980 --> 00:22:51,330 no matter whether it's about this one or about your family. 309 00:22:51,350 --> 00:22:53,460 That's why you didn't want to open your heart. 310 00:22:58,890 --> 00:23:00,240 I'm just like this. 311 00:23:00,840 --> 00:23:02,140 What's wrong? 312 00:23:02,650 --> 00:23:04,100 You are like this . 313 00:23:04,100 --> 00:23:05,790 So you are wrong. 314 00:23:13,240 --> 00:23:14,630 I think I'd better go sleep in the hotel. 315 00:23:16,210 --> 00:23:17,290 I want to be alone to calm down. 316 00:23:18,640 --> 00:23:19,540 Wait. 317 00:23:24,580 --> 00:23:25,610 You don't have to leave. 318 00:23:26,150 --> 00:23:27,250 This is your home. 319 00:23:35,040 --> 00:23:36,190 I'll leave. 320 00:24:09,050 --> 00:24:10,620 (Ranasonbenge Printing House) 321 00:24:10,620 --> 00:24:11,130 Right. (Ranasonbenge Printing House) 322 00:24:11,130 --> 00:24:12,560 Right. Is it? 323 00:24:16,200 --> 00:24:16,980 Yes, it is. 324 00:24:16,980 --> 00:24:17,610 This way. 325 00:24:22,460 --> 00:24:23,730 Good evening. 326 00:24:24,480 --> 00:24:25,570 Why are you back? 327 00:24:25,570 --> 00:24:26,070 Why... 328 00:24:26,290 --> 00:24:27,210 Why are you back? 329 00:24:27,530 --> 00:24:29,980 Yes, have you had dinner, kid? 330 00:24:30,270 --> 00:24:32,350 I' m not hungry now. 331 00:24:32,950 --> 00:24:35,750 I want to move back for a while. 332 00:24:37,100 --> 00:24:37,660 Okay. 333 00:24:37,660 --> 00:24:39,530 Wher e is Sis Randa? 334 00:24:39,820 --> 00:24:40,640 She didn't come back? 335 00:24:40,930 --> 00:24:41,710 Right. 336 00:24:42,240 --> 00:24:43,910 She might come. 337 00:24:45,790 --> 00:24:48,010 But usually you came back together. 338 00:24:48,260 --> 00:24:49,150 Right. 339 00:24:49,150 --> 00:24:50,390 Won't she come? 340 00:24:52,470 --> 00:24:53,910 I'm tired today. 341 00:24:53,910 --> 00:24:55,510 I need to have a rest. 342 00:24:57,840 --> 00:25:00,220 What's wrong? 343 00:25:03,090 --> 00:25:04,330 Since she came back like this, 344 00:25:04,790 --> 00:25:06,310 she must have argued with Randa. 345 00:25:07,960 --> 00:25:09,720 Are you a fortuneteller? 346 00:25:09,720 --> 00:25:11,810 How do you know everything? 347 00:25:14,600 --> 00:25:16,290 Look at the cover of this new issue. 348 00:25:16,430 --> 00:25:16,920 It's nice. 349 00:25:16,920 --> 00:25:17,380 Not bad. 350 00:25:17,380 --> 00:25:18,220 Here is the diagram. 351 00:25:18,220 --> 00:25:19,440 Here, Sis Ying, have a look. 352 00:25:19,440 --> 00:25:20,110 Okay. 353 00:25:22,410 --> 00:25:23,560 You may add this... 354 00:25:23,740 --> 00:25:24,240 Here. 355 00:25:25,230 --> 00:25:26,410 Where is Tula? 356 00:25:26,410 --> 00:25:27,580 Why hasn't he come to work? 357 00:25:27,580 --> 00:25:28,660 Right. 358 00:25:29,760 --> 00:25:31,590 It reminds me that... 359 00:25:32,460 --> 00:25:33,260 I heard 360 00:25:33,590 --> 00:25:35,820 that Tula will go to Renway Corporation. 361 00:25:37,440 --> 00:25:38,570 Renway Corporation? 362 00:25:38,830 --> 00:25:40,760 The leading company in media industry? 363 00:25:41,140 --> 00:25:42,080 Yesterday, 364 00:25:42,160 --> 00:25:44,220 a friend of mine who works in Renway Corporation 365 00:25:44,390 --> 00:25:46,490 told me that their company 366 00:25:46,700 --> 00:25:48,570 really wants Tula to work for them. 367 00:25:49,350 --> 00:25:51,560 And they sent a headhunter to talk to him. 368 00:25:52,260 --> 00:25:54,480 I think he's considering now. 369 00:25:54,640 --> 00:25:56,460 At least it must be a well-paid job. 370 00:25:57,940 --> 00:25:59,270 If it's really that good, 371 00:25:59,270 --> 00:26:00,790 Tula will definitely leave. 372 00:26:01,620 --> 00:26:02,950 He will go there 373 00:26:02,950 --> 00:26:03,890 since he loves money. 374 00:26:06,670 --> 00:26:07,410 Keep working. 375 00:26:07,410 --> 00:26:08,210 Let's work. 376 00:26:10,090 --> 00:26:11,080 Right, Sis. 377 00:26:12,270 --> 00:26:13,140 Come on, work. 378 00:26:16,420 --> 00:26:19,610 Ploy, could you help to take this file to the boss? 379 00:26:20,990 --> 00:26:21,760 Okay. 380 00:26:42,590 --> 00:26:45,210 Sis Para asks me to give you this file. 381 00:26:51,490 --> 00:26:52,760 You could send email. 382 00:26:54,710 --> 00:26:56,190 You don't have to come in person. 383 00:27:01,020 --> 00:27:01,760 Yes. 384 00:27:02,890 --> 00:27:03,780 Sorry. 385 00:27:05,310 --> 00:27:06,070 Ploy, 386 00:27:14,350 --> 00:27:16,390 I can't draw a clear line between my personal life and work. 387 00:27:20,680 --> 00:27:21,990 I feel terrible. 388 00:28:14,770 --> 00:28:15,440 What's the matter? 389 00:28:16,090 --> 00:28:17,940 I bring the file to you for signing. 390 00:28:17,940 --> 00:28:19,160 Put it on the table. 391 00:28:35,260 --> 00:28:37,840 Come on, this is your favorite. 392 00:28:37,840 --> 00:28:38,280 Since Ploy 393 00:28:38,280 --> 00:28:39,540 was back, you have prepared 394 00:28:39,540 --> 00:28:42,000 many dishes for each meal. 395 00:28:42,210 --> 00:28:42,840 Really? 396 00:28:43,140 --> 00:28:43,890 Can we finish them? 397 00:28:43,890 --> 00:28:45,430 This is your favorite as well. 398 00:28:46,340 --> 00:28:47,120 Love you. 399 00:28:47,630 --> 00:28:48,590 You know me best. 400 00:28:50,180 --> 00:28:50,970 This one is good. 401 00:28:52,410 --> 00:28:53,700 I'm back. 402 00:28:54,010 --> 00:28:55,280 Come on. 403 00:28:55,280 --> 00:28:55,990 Come to eat. 404 00:28:55,990 --> 00:28:56,870 Come on. 405 00:28:56,870 --> 00:28:57,890 What? 406 00:28:58,210 --> 00:28:59,860 All are my favorite! Mom. 407 00:28:59,860 --> 00:29:01,650 Mom always know what their kids like. 408 00:29:02,200 --> 00:29:03,610 That is mine, Sis Ploy. 409 00:29:03,610 --> 00:29:05,160 One who can get it eats it. 410 00:29:06,340 --> 00:29:08,030 Sis Ploy, you are so cunning. 411 00:29:08,500 --> 00:29:09,740 How could you do that? 412 00:29:09,740 --> 00:29:11,150 When will you leave? 413 00:29:11,150 --> 00:29:12,970 When will you stop arguing with Sis Randa? 414 00:29:13,180 --> 00:29:14,850 What can you get from it? 415 00:29:15,720 --> 00:29:17,790 Since you are friends, you need to talk. 416 00:29:23,740 --> 00:29:25,490 I'd like to take a walk. 417 00:29:26,660 --> 00:29:27,290 Wait, Ploy. 418 00:29:27,290 --> 00:29:28,510 Ploy. 419 00:29:28,770 --> 00:29:30,350 You have to eat. 420 00:29:31,330 --> 00:29:32,740 You went too far. 421 00:29:32,750 --> 00:29:33,250 What's now? 422 00:29:33,610 --> 00:29:34,360 What's now? 423 00:29:35,110 --> 00:29:35,890 Look at you. 424 00:29:36,310 --> 00:29:37,730 You are so 425 00:29:37,830 --> 00:29:38,930 talkativ e. 426 00:30:04,470 --> 00:30:07,310 At this time, did Randa have dinner? 427 00:30:08,400 --> 00:30:10,440 She gets stomachache often. 428 00:30:15,950 --> 00:30:18,560 Everybody likes Randa. 429 00:30:44,090 --> 00:30:46,090 You are so talkative. 430 00:30:46,590 --> 00:30:47,490 Right. 431 00:30:52,240 --> 00:30:54,010 Come on. Have one. 432 00:30:55,000 --> 00:30:56,660 The phone is ringing. Whose is it? 433 00:30:57,120 --> 00:30:57,880 It's Ploy's phone. 434 00:30:57,880 --> 00:30:59,870 Who is calling? It keeps ringing. 435 00:30:59,870 --> 00:31:00,240 Ploy's phone. 436 00:31:00,240 --> 00:31:01,460 Go to answer it. 437 00:31:01,810 --> 00:31:02,740 Have a check. 438 00:31:24,150 --> 00:31:24,940 Mom? 439 00:31:46,810 --> 00:31:48,690 How are you, Randa? 440 00:31:52,770 --> 00:31:53,790 I'm good. 441 00:31:55,390 --> 00:31:57,380 I called you many times. 442 00:32:00,180 --> 00:32:02,720 And I had to ask your dad to get your address 443 00:32:02,720 --> 00:32:04,070 to visit you. 444 00:32:10,510 --> 00:32:12,190 Mom, what's the matter? 445 00:32:21,810 --> 00:32:23,790 Randa, I feel guilty. 446 00:32:28,160 --> 00:32:30,990 I know what I have done is all wrong. 447 00:32:30,990 --> 00:32:31,990 You... 448 00:32:34,260 --> 00:32:36,980 Would you give me one more chance? 449 00:32:38,320 --> 00:32:41,060 Now I'm ready. 450 00:32:42,340 --> 00:32:44,460 Would you go to Switzerland with me? 451 00:32:46,840 --> 00:32:49,260 Shall we live there together? 452 00:32:55,420 --> 00:32:56,740 But I like being here. 453 00:32:58,020 --> 00:32:59,300 I like everything here. 454 00:33:01,160 --> 00:33:02,400 I don't want to leave. 455 00:33:07,290 --> 00:33:09,650 I promise that I will take good care of you. 456 00:33:09,650 --> 00:33:11,070 You will be happy there. 457 00:33:17,580 --> 00:33:19,010 I really miss you. 458 00:33:38,630 --> 00:33:39,660 Come on, eat more , kid. 459 00:33:39,660 --> 00:33:40,830 Right, try this. 460 00:33:41,130 --> 00:33:41,790 Come on. 461 00:33:42,860 --> 00:33:43,670 Eat this 462 00:33:43,670 --> 00:33:45,130 to get fortune. 463 00:33:45,130 --> 00:33:46,190 Right, fortune. 464 00:33:46,550 --> 00:33:50,710 If you eat more, you will be rich. 465 00:33:51,360 --> 00:33:53,140 Why are you so loud? 466 00:33:54,970 --> 00:33:55,690 Ploy. 467 00:33:55,940 --> 00:33:56,860 You are back. 468 00:34:00,160 --> 00:34:01,440 Why are you here? 469 00:34:01,880 --> 00:34:03,290 Ploy, come here. 470 00:34:03,290 --> 00:34:04,860 When you went out, 471 00:34:05,070 --> 00:34:06,200 you forgot your phon e. 472 00:34:06,200 --> 00:34:08,250 Bro Kawin called you many times. 473 00:34:08,440 --> 00:34:09,890 When I answered it, 474 00:34:10,190 --> 00:34:12,490 he said that he'd like to talk to you. 475 00:34:13,370 --> 00:34:15,500 So I just gave him our address. 476 00:34:15,500 --> 00:34:17,360 And he just came here to talk to you. 477 00:34:17,790 --> 00:34:19,510 Well, I didn't do anything wrong. 478 00:34:22,060 --> 00:34:23,330 Everything is wrong. 479 00:34:23,770 --> 00:34:25,570 You just care about the thing you shouldn't care. 480 00:34:25,780 --> 00:34:26,699 Fine, Ploy. 481 00:34:26,699 --> 00:34:27,339 Take it. 482 00:34:27,760 --> 00:34:28,880 Well, 483 00:34:28,880 --> 00:34:31,460 it's been more than 10 years since we met Kawin last time. 484 00:34:32,510 --> 00:34:34,159 Right, I couldn't recognize him . 485 00:34:34,159 --> 00:34:35,829 He looks different. 486 00:34:36,130 --> 00:34:38,510 He used to be a chubby boy with the glasses. 487 00:34:38,560 --> 00:34:40,690 He looks very slim now. 488 00:34:42,320 --> 00:34:44,130 Were you chubby before? 489 00:34:46,000 --> 00:34:48,710 I was pretty before. 490 00:34:48,710 --> 00:34:49,540 Yes. 491 00:34:50,550 --> 00:34:51,620 When they were young, 492 00:34:51,620 --> 00:34:56,130 Ployphailin and Kawin were good friends. 493 00:34:56,409 --> 00:34:59,780 They were always together , right? 494 00:35:00,540 --> 00:35:01,620 Right, I remember that. 495 00:35:02,100 --> 00:35:03,740 I was really fat 496 00:35:03,740 --> 00:35:05,810 and I often came here for food and drinks. 497 00:35:08,660 --> 00:35:10,490 It's been many years. 498 00:35:11,710 --> 00:35:14,720 Well, you look nice now. Do you have a girlfriend? 499 00:35:15,360 --> 00:35:16,080 Dad. 500 00:35:16,500 --> 00:35:18,420 How could you ask him such a personal question? 501 00:35:18,420 --> 00:35:19,760 Does it matter? 502 00:35:20,530 --> 00:35:22,410 It's okay, Uncle, I can answer it. 503 00:35:23,240 --> 00:35:25,160 I'm not sure yet if we are a couple now. 504 00:35:25,160 --> 00:35:26,240 But I'm dating with... 505 00:35:26,660 --> 00:35:27,460 With...? 506 00:35:32,220 --> 00:35:33,570 Look, look. 507 00:35:33,570 --> 00:35:34,640 With. .. with... with... 508 00:35:37,920 --> 00:35:39,630 We ar e so happy! 509 00:35:39,680 --> 00:35:41,930 Someone is willing to take our daughter. 510 00:35:43,440 --> 00:35:44,560 Dad, mom. 511 00:35:46,080 --> 00:35:46,650 Kawin. 512 00:35:46,650 --> 00:35:47,500 What are you talking about? 513 00:35:47,500 --> 00:35:48,080 Are you insane? 514 00:35:48,080 --> 00:35:49,110 I didn't say anything yet. 515 00:35:49,490 --> 00:35:50,870 We accept. 516 00:35:50,870 --> 00:35:51,400 Accept. 517 00:35:51,400 --> 00:35:52,570 Wait. 518 00:35:52,730 --> 00:35:54,430 Come on, Kawin, 519 00:35:54,620 --> 00:35:57,330 at this happy moment, 520 00:35:57,440 --> 00:35:59,200 let's have a drink to celebrate. 521 00:35:59,200 --> 00:35:59,970 Dear, 522 00:35:59,970 --> 00:36:01,630 get the liquor, hurry up. 523 00:36:01,780 --> 00:36:03,240 Okay, no problem. 524 00:36:03,240 --> 00:36:05,060 Mom, mom, don't... 525 00:36:05,630 --> 00:36:06,990 Pheilin, go get the cups. 526 00:36:06,990 --> 00:36:08,370 Cups, over there. 527 00:36:08,370 --> 00:36:09,180 Cups, cups. 528 00:36:09,180 --> 00:36:09,910 How come? 529 00:36:10,380 --> 00:36:10,910 It's fine. 530 00:36:10,910 --> 00:36:11,860 Here we are. 531 00:36:12,570 --> 00:36:14,330 I made it by myself. 532 00:36:14,330 --> 00:36:15,780 It's been 20 years. 533 00:36:15,990 --> 00:36:17,290 Another one. 534 00:36:18,470 --> 00:36:21,690 We have to have a drink tonight. 535 00:36:22,990 --> 00:36:24,540 Here, come on. 536 00:36:24,540 --> 00:36:29,640 Cheers, cheers. 537 00:36:33,310 --> 00:36:34,820 Cheers. 538 00:36:34,820 --> 00:36:35,860 Don't... 539 00:36:40,900 --> 00:36:42,000 How's the taste? 540 00:36:42,000 --> 00:36:43,010 It's nice. 541 00:36:46,330 --> 00:36:48,640 Kawin, Kawin. 542 00:36:49,020 --> 00:36:51,590 I said that don't give him the alcohol. 543 00:36:51,990 --> 00:36:53,660 Kawin, Kawin. 544 00:36:54,080 --> 00:36:54,760 I'm good. 545 00:36:55,550 --> 00:36:56,460 Good. 546 00:36:58,340 --> 00:36:59,340 Kawin. 547 00:36:59,340 --> 00:37:01,490 Where is the fan? Come on. Get a fan here. 548 00:37:01,780 --> 00:37:02,830 Fan, fan . 549 00:37:02,830 --> 00:37:04,460 Hurry up. 550 00:37:23,750 --> 00:37:24,860 You don't need it. 551 00:37:25,140 --> 00:37:26,300 What? 552 00:37:27,320 --> 00:37:28,950 You don't need it. 553 00:37:35,880 --> 00:37:38,360 Can you just sleep, Sis Ploy? 554 00:37:38,360 --> 00:37:39,860 Don't move anymore. 555 00:37:42,680 --> 00:37:44,260 Fine, sleep. 556 00:37:57,070 --> 00:37:59,340 Don't even turn over. 557 00:37:59,340 --> 00:38:00,170 Enough. 558 00:38:00,620 --> 00:38:02,150 Just go wherever you want. 559 00:38:03,040 --> 00:38:04,350 It's annoying. 560 00:38:11,220 --> 00:38:12,590 I won't say anything. 561 00:38:12,780 --> 00:38:14,860 Just go wherever you want, Sis Ploy. 562 00:38:16,230 --> 00:38:17,610 Sis Ploy. 563 00:38:25,050 --> 00:38:26,790 It's my bed now. 564 00:38:35,820 --> 00:38:37,210 So cute. 565 00:38:37,210 --> 00:38:38,060 Dear, 566 00:38:38,060 --> 00:38:39,760 it's Pl oy's fortune. 567 00:38:39,760 --> 00:38:40,880 Right. 568 00:38:40,880 --> 00:38:43,510 He's such a good boy. To think that he's dating with Ploy. 569 00:38:46,100 --> 00:38:46,940 Dad, mom. 570 00:38:47,720 --> 00:38:49,110 What are you doing? 571 00:38:49,570 --> 00:38:50,890 Come to look at him. 572 00:38:51,070 --> 00:38:52,990 He's so cute. Look. 573 00:38:52,990 --> 00:38:54,010 Cute. 574 00:38:54,010 --> 00:38:54,940 Enough. 575 00:38:55,890 --> 00:38:58,100 Come on, how can he be so cute? 576 00:38:58,100 --> 00:39:00,260 Enough, he will wake up soon. 577 00:39:01,730 --> 00:39:02,620 Just leave. 578 00:39:02,620 --> 00:39:04,770 Then you have to take good care of him. 579 00:39:05,010 --> 00:39:05,850 You need to take care of him. 580 00:39:05,850 --> 00:39:07,160 Just go. 581 00:39:07,340 --> 00:39:08,100 Leave. 582 00:39:08,100 --> 00:39:09,030 Just go. 583 00:40:08,960 --> 00:40:10,110 Good night. 584 00:40:19,090 --> 00:40:20,060 Oh God! 585 00:40:21,160 --> 00:40:22,510 What God? 586 00:40:23,020 --> 00:40:23,960 It's me. 587 00:40:30,470 --> 00:40:31,610 Can we talk? 588 00:41:20,610 --> 00:41:21,780 I'm sorry. 589 00:41:22,370 --> 00:41:24,980 Did my parents disturb you? 590 00:41:25,510 --> 00:41:26,820 No, 591 00:41:28,000 --> 00:41:29,310 your parents are sweet. 592 00:41:42,390 --> 00:41:43,160 Ploy, 593 00:41:47,100 --> 00:41:48,990 I came here today 594 00:41:52,230 --> 00:41:54,210 because I wanted to make it clear. 595 00:41:57,800 --> 00:41:59,580 I want to know why you suddenly changed. 596 00:42:00,270 --> 00:42:02,190 It seems that you are different 597 00:42:03,900 --> 00:42:05,210 and you are cold to me. 598 00:42:10,090 --> 00:42:11,640 Did I do anything upset you? 599 00:42:11,640 --> 00:42:12,690 You can tell me. 600 00:42:23,920 --> 00:42:24,540 It's... 601 00:42:24,540 --> 00:42:25,760 It's about Tula, right? 602 00:42:30,820 --> 00:42:31,620 No. 603 00:42:32,460 --> 00:42:34,740 It has nothing to do with Tula. 604 00:42:36,630 --> 00:42:38,120 Tula and I 605 00:42:38,120 --> 00:42:40,060 are just good siblings . 606 00:42:46,540 --> 00:42:47,790 What about you and me? 607 00:43:02,530 --> 00:43:05,190 You are... my friend. 608 00:43:14,780 --> 00:43:18,190 I can only be your friend. 609 00:43:20,940 --> 00:43:21,990 Really? 610 00:44:16,380 --> 00:44:23,220 YoYo English Channel YouTube 34149

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.