All language subtitles for yrtyreyre

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:08,240 --> 00:00:12,314 150 live thermonuclear missiles under your control. 2 00:00:12,440 --> 00:00:15,080 I believe that makes you the most powerful man in the system right now. 3 00:00:15,200 --> 00:00:17,795 The only thing those weapons are good for is first strike. 4 00:00:17,920 --> 00:00:19,354 Hell, they're good for a lot of things. 5 00:00:19,440 --> 00:00:21,591 They can be used as deterrents, 6 00:00:21,680 --> 00:00:23,637 or a bargaining chip. 7 00:00:23,760 --> 00:00:25,433 Eros changed everything. 8 00:00:25,520 --> 00:00:27,352 Earth and Mars are scared. 9 00:00:27,440 --> 00:00:30,114 And whenever that happens, Belters always lose. 10 00:00:30,240 --> 00:00:33,039 Our first priority is to protect ourselves. 11 00:00:33,120 --> 00:00:36,318 We're gonna take advantage of every edge we've got. 12 00:00:36,400 --> 00:00:39,199 He was altered. Part of his temporal lobe has been effectively erased. 13 00:00:39,280 --> 00:00:40,634 The part that governs empathy. 14 00:00:40,720 --> 00:00:43,952 - Is his condition reversible? - I'm afraid not. 15 00:00:44,080 --> 00:00:45,560 The sooner we have it out with Earth, the better. 16 00:00:45,640 --> 00:00:47,199 Well, I'm sorry to disappoint you. 17 00:00:47,280 --> 00:00:48,396 We're not going to Earth. 18 00:00:48,480 --> 00:00:49,709 We've been ordered to Ganymede Station. 19 00:00:49,800 --> 00:00:52,599 Farm patrol? We're Marines. 20 00:00:53,080 --> 00:00:55,595 They are engaging in orbit! 21 00:00:55,680 --> 00:00:57,478 Make a line. Free fire at 500 meters. 22 00:00:58,800 --> 00:01:01,360 God damn it, I need a surface visual now! 23 00:03:43,800 --> 00:03:44,870 The farm was breached. 24 00:03:44,960 --> 00:03:46,997 Life support critical. You got a hole in your suit. 25 00:03:47,200 --> 00:03:49,715 We're gonna get you out of here. Hold still. 26 00:03:50,360 --> 00:03:51,350 Almost there. 27 00:03:56,320 --> 00:03:57,276 Clear. 28 00:04:03,520 --> 00:04:06,240 All we know is that fire from UNN and MCRN forces 29 00:04:06,320 --> 00:04:07,720 hit one of our orbital mirrors, 30 00:04:07,800 --> 00:04:10,156 which crashed into the station and several ag domes. 31 00:04:10,840 --> 00:04:13,958 We estimate over 3,000 dead and thousands more wounded. 32 00:04:14,840 --> 00:04:17,480 Ganymede is the breadbasket of the outer planets. 33 00:04:17,560 --> 00:04:19,392 Without us, millions will go hungry. 34 00:04:20,360 --> 00:04:23,000 This is a humanitarian crisis of epic proportions. 35 00:04:26,040 --> 00:04:28,271 Mars believes that Ganymede was just a proxy war. 36 00:04:28,360 --> 00:04:30,670 That we'll stay in the sandbox and fight them there. 37 00:04:30,840 --> 00:04:33,435 But make no mistake, this was an escalation. 38 00:04:34,440 --> 00:04:36,397 We need to choose an appropriate Martian target 39 00:04:36,520 --> 00:04:38,318 - in response. - Chrisjen. 40 00:04:38,880 --> 00:04:40,712 We invite Mars to a peace summit. 41 00:04:40,880 --> 00:04:41,870 A peace summit? 42 00:04:43,160 --> 00:04:45,516 And what, foot massages, too? 43 00:04:45,600 --> 00:04:48,513 Trust me. Mars wants this worse than we do. 44 00:04:48,680 --> 00:04:50,353 They've got nice, pretty ships. 45 00:04:50,480 --> 00:04:53,075 But they'll never match our numbers. They're not idiots. 46 00:04:53,200 --> 00:04:55,078 They were the aggressors on Ganymede. 47 00:04:55,560 --> 00:04:57,199 - So, what was that? - Fear. 48 00:04:58,000 --> 00:05:00,640 The whole system has been a tinderbox since Eros. 49 00:05:01,040 --> 00:05:02,554 No one can explain it. 50 00:05:02,920 --> 00:05:04,718 Mars thinks it's our weapon. 51 00:05:04,840 --> 00:05:06,035 We think it's theirs. 52 00:05:06,560 --> 00:05:07,994 There are too many ships in one place. 53 00:05:08,120 --> 00:05:09,440 And we're sending more. 54 00:05:09,520 --> 00:05:10,795 The next step will be war. 55 00:05:10,920 --> 00:05:13,594 We lost on Ganymede, definitively. 56 00:05:14,360 --> 00:05:16,670 When losers seek peace, they look even weaker. 57 00:05:16,760 --> 00:05:19,594 A peace summit, here on Earth. On our terms. 58 00:05:19,720 --> 00:05:21,040 Mars will read it as a warning. 59 00:05:21,120 --> 00:05:22,110 Which it is. 60 00:05:24,000 --> 00:05:26,276 Forty years ago, the Vesta Blockade 61 00:05:26,360 --> 00:05:28,511 was the closest we ever got to the brink. 62 00:05:29,080 --> 00:05:31,914 You know why we barely avoided mutual extinction? 63 00:05:32,400 --> 00:05:34,357 Because the man sitting in that chair 64 00:05:34,440 --> 00:05:36,591 decided to talk instead of shoot. 65 00:05:37,600 --> 00:05:39,239 Ganymede is the worst 66 00:05:39,320 --> 00:05:41,357 it's ever been between our nations. 67 00:05:42,360 --> 00:05:43,794 It's time to step back 68 00:05:43,880 --> 00:05:45,792 before we're all wandering through the rubble, 69 00:05:45,880 --> 00:05:47,997 defending ourselves with rocks and sticks. 70 00:05:48,160 --> 00:05:50,152 You'll never sell it to the Security Council. 71 00:05:50,280 --> 00:05:51,270 You will sell it. 72 00:05:51,880 --> 00:05:54,270 Because you saved Earth from Eros. 73 00:05:54,440 --> 00:05:56,750 We all know who really did that. 74 00:05:56,880 --> 00:05:58,553 And whom do I serve? 75 00:06:01,960 --> 00:06:03,599 Why didn't you ever run for office? 76 00:06:03,960 --> 00:06:06,111 I like getting shit done. 77 00:06:06,280 --> 00:06:09,273 And I like to keep my head attached to my neck. 78 00:06:09,440 --> 00:06:10,635 You father was smart. 79 00:06:12,240 --> 00:06:13,230 You're smarter. 80 00:06:20,080 --> 00:06:21,878 Ganymede Station refugee ships 81 00:06:21,960 --> 00:06:25,032 are now arriving at docks three and seven. 82 00:06:25,160 --> 00:06:26,913 All personnel, please report. 83 00:06:27,000 --> 00:06:28,400 Refugee ships waiting to clear... 84 00:06:28,480 --> 00:06:30,199 And despite the circumstances, 85 00:06:30,280 --> 00:06:33,318 it'll be good to see you again, setara. Until then. 86 00:06:49,480 --> 00:06:51,073 All new arrivals must 87 00:06:51,160 --> 00:06:53,470 register their ID with state authority. 88 00:06:54,280 --> 00:06:55,760 Right, you got a little bit of food, 89 00:06:55,840 --> 00:06:56,990 a little bit of water on the menu, 90 00:06:57,080 --> 00:06:59,072 and a little bit of magic. 91 00:06:59,320 --> 00:07:00,913 You guys know what magic is? 92 00:07:02,800 --> 00:07:04,200 One to a person. 93 00:07:05,360 --> 00:07:07,431 Here you go, one each. 94 00:07:09,120 --> 00:07:11,191 We here for to tell you 95 00:07:12,000 --> 00:07:15,437 all beltalowda are welcome on Ceres. 96 00:07:17,680 --> 00:07:19,239 Ceres is your home. 97 00:07:20,760 --> 00:07:22,194 Anderson Dawes. 98 00:07:22,760 --> 00:07:24,319 Canterbury had to pay tribute to him 99 00:07:24,400 --> 00:07:26,232 every time we parked on Ceres. 100 00:07:26,360 --> 00:07:27,350 Belter tax. 101 00:07:27,880 --> 00:07:28,870 Oh, is that what he calls it? 102 00:07:29,640 --> 00:07:30,994 We used to call it a shakedown. 103 00:07:31,520 --> 00:07:33,159 You think that's why Belters love him? 104 00:07:33,240 --> 00:07:35,232 Because he lined his own pockets for years? 105 00:07:36,200 --> 00:07:38,715 Dawes put all of those bribes back into the neighborhood. 106 00:07:39,440 --> 00:07:41,716 Yeah, now he's practically running Ceres. 107 00:07:42,720 --> 00:07:44,200 About time a Belter was. 108 00:07:50,560 --> 00:07:51,550 See? 109 00:07:52,240 --> 00:07:53,515 You're already friends. 110 00:07:54,880 --> 00:07:56,997 One to each person. One each. 111 00:07:57,120 --> 00:07:58,190 One per person. 112 00:08:02,840 --> 00:08:05,150 I said one each. Back off. 113 00:08:05,240 --> 00:08:06,720 Leave my mother alone. 114 00:08:07,080 --> 00:08:08,673 You leave her alone. 115 00:08:47,640 --> 00:08:48,630 Sergeant Draper. 116 00:08:50,200 --> 00:08:51,190 Gunny. 117 00:08:51,760 --> 00:08:54,150 You're on the Scirocco. I'm Commander Thorsen. 118 00:08:55,400 --> 00:08:56,550 Can we get you anything? 119 00:08:56,720 --> 00:08:57,710 A porterhouse. 120 00:08:58,920 --> 00:08:59,910 Medium-rare. 121 00:09:00,720 --> 00:09:02,074 Okay, I'll see what I can do. 122 00:09:03,600 --> 00:09:04,954 For the kids, too. 123 00:09:05,600 --> 00:09:07,080 Except Hilly. She's a vegan. 124 00:09:07,720 --> 00:09:09,473 Gunny, I'm sorry to be the one to tell you, 125 00:09:09,560 --> 00:09:11,472 but no one from your team made it. 126 00:09:16,400 --> 00:09:17,390 What happened? 127 00:09:17,480 --> 00:09:18,834 I was hoping you could tell us. 128 00:09:21,400 --> 00:09:24,074 - The suit feeds... - All lost with your team. 129 00:09:24,160 --> 00:09:25,389 Under the mirror arrays. 130 00:09:25,480 --> 00:09:27,233 Gunny, you're the only one who survived, 131 00:09:27,320 --> 00:09:30,154 our only eyes and ears on what happened down there. 132 00:09:31,240 --> 00:09:33,152 Now, you said that you were under attack. 133 00:09:33,640 --> 00:09:35,632 You reported shots fired along the UN line. 134 00:09:37,560 --> 00:09:38,630 Six Blues. 135 00:09:41,240 --> 00:09:42,469 They were coming right at us. 136 00:09:44,080 --> 00:09:45,833 Then we got jammed, I... 137 00:09:45,920 --> 00:09:47,752 I grabbed Travis and we made a line. 138 00:09:47,840 --> 00:09:49,672 - Six Blues charging you? - No. 139 00:09:51,360 --> 00:09:52,589 No, wait, there was a seventh. 140 00:09:54,160 --> 00:09:57,870 Lieutenant Sutton, he would've picked up on it. He was... 141 00:09:57,960 --> 00:09:59,076 Lieutenant Sutton was killed 142 00:09:59,200 --> 00:10:00,316 with 11 others on the Scirocco. 143 00:10:10,080 --> 00:10:11,309 She's bleeding again. 144 00:10:12,320 --> 00:10:15,074 - Nurse, we need a sedative. - Yes, sir. 145 00:10:20,520 --> 00:10:21,749 It's all right, Gunny. 146 00:10:48,880 --> 00:10:51,679 Dr. Cortazar, they changed your brain 147 00:10:51,760 --> 00:10:52,796 with that procedure. 148 00:10:52,920 --> 00:10:54,639 That's forever, right? 149 00:10:54,720 --> 00:10:56,359 It was temporary at first. 150 00:10:56,440 --> 00:10:58,318 Dresden never coerced any of us. 151 00:10:58,920 --> 00:11:00,752 When did you decide to make it permanent? 152 00:11:00,840 --> 00:11:02,718 That first day, within five minutes. 153 00:11:02,840 --> 00:11:05,480 - I knew I'd never go back. - Why? 154 00:11:08,600 --> 00:11:10,239 The calm I felt. 155 00:11:10,800 --> 00:11:13,599 It was like a terrible storm had lifted. 156 00:11:14,440 --> 00:11:17,274 It was painless, you know? The procedure. 157 00:11:17,960 --> 00:11:20,680 - If you are interested... - I didn't say that. 158 00:11:25,560 --> 00:11:27,040 Today there was this boy 159 00:11:27,120 --> 00:11:28,759 that looked at me like I was a monster. 160 00:11:29,760 --> 00:11:31,956 I think I scared his mother. 161 00:11:32,040 --> 00:11:33,872 I didn't mean to. 162 00:11:35,840 --> 00:11:37,479 It made me remember when I was that boy. 163 00:11:37,600 --> 00:11:41,116 Hmm. So, somebody hurt your mother. 164 00:11:41,200 --> 00:11:42,759 I lost her a long time ago. 165 00:11:44,000 --> 00:11:44,990 And then there was Lydia. 166 00:11:45,160 --> 00:11:46,435 Who? 167 00:11:48,160 --> 00:11:50,231 Just someone that looked after me. 168 00:11:50,480 --> 00:11:51,960 And you loved them. 169 00:11:52,480 --> 00:11:53,960 I think I did. 170 00:11:54,040 --> 00:11:56,396 I loved my mother, too. 171 00:11:56,480 --> 00:11:59,791 It was the residue of guilt, shame... 172 00:12:00,640 --> 00:12:01,960 Need. 173 00:12:02,080 --> 00:12:05,551 Love kept me at her bedside until she died. 174 00:12:05,880 --> 00:12:07,553 Nearly caused me to miss out 175 00:12:07,640 --> 00:12:10,838 on the greatest work humanity has ever undertaken. 176 00:12:14,480 --> 00:12:15,994 The protomolecule 177 00:12:18,160 --> 00:12:21,949 devours old constructs and recreates them. 178 00:12:22,040 --> 00:12:24,077 It only moves forward. 179 00:12:25,680 --> 00:12:27,034 As we must. 180 00:12:28,880 --> 00:12:30,792 Move forward? What do you mean? 181 00:12:30,880 --> 00:12:33,714 You want to be that real boy again. 182 00:12:33,800 --> 00:12:36,918 To feel how you felt before the world broke you. 183 00:12:37,000 --> 00:12:39,151 The safety of your mother's embrace. 184 00:12:40,160 --> 00:12:43,437 But you cauterized all that in order to survive. 185 00:12:43,520 --> 00:12:45,716 You don't want that back again. 186 00:12:47,280 --> 00:12:50,671 Stomp out those last embers and you'll be free of it. 187 00:12:50,800 --> 00:12:55,750 We are about to rewrite that entire story of humanity. 188 00:12:58,000 --> 00:13:01,391 And, if you like, you can be a part of that, too. 189 00:13:02,440 --> 00:13:03,874 I can help you. 190 00:13:04,920 --> 00:13:06,354 I know how. 191 00:13:10,200 --> 00:13:12,874 Thank you all for your presence today. 192 00:13:14,960 --> 00:13:16,838 We are here, 193 00:13:16,920 --> 00:13:19,799 not as Black Sky, or Inaros, 194 00:13:19,880 --> 00:13:22,634 or Tres Copains, or any other. 195 00:13:22,720 --> 00:13:25,360 We are Belters. 196 00:13:26,960 --> 00:13:30,636 And we have a historic opportunity before us. 197 00:13:30,760 --> 00:13:32,479 First, Eros. 198 00:13:32,560 --> 00:13:33,994 Now, Ganymede. 199 00:13:34,080 --> 00:13:36,151 Earth and Mars have pushed themselves 200 00:13:36,240 --> 00:13:37,640 to the brink 201 00:13:37,720 --> 00:13:39,996 and they'll have to find a path to peace. 202 00:13:40,080 --> 00:13:42,470 Or risk mutual annihilation. 203 00:13:42,560 --> 00:13:45,394 What then? The Belt is just gonna get an invite 204 00:13:45,480 --> 00:13:48,359 when the Inners are busy divvying up the Solar System? 205 00:13:48,480 --> 00:13:50,676 We... 206 00:13:50,760 --> 00:13:54,197 We can buy a ticket. The OPA just saved Earth. 207 00:13:54,280 --> 00:13:58,911 And if that is not sufficient enough to earn their respect, 208 00:13:59,000 --> 00:14:01,151 we have their missiles. 209 00:14:01,240 --> 00:14:04,472 And that is our ticket to the table. 210 00:14:04,600 --> 00:14:07,434 But we must come together first. 211 00:14:07,560 --> 00:14:11,520 A unified Belt must send a representative 212 00:14:11,600 --> 00:14:12,670 that speaks for all of us. 213 00:14:13,880 --> 00:14:15,280 You look good in a suit, Fred. 214 00:14:16,760 --> 00:14:18,319 Earther who thinks he's a Belter, 215 00:14:18,400 --> 00:14:20,960 goes home to Earth begging for table scraps, 216 00:14:21,040 --> 00:14:22,759 and maybe he forgets about us, huh? 217 00:14:22,920 --> 00:14:24,798 No, no. 218 00:14:24,880 --> 00:14:29,079 The Belt needs a born Belter to be its voice. 219 00:14:29,240 --> 00:14:31,835 Anderson Dawes should represent us. 220 00:14:36,640 --> 00:14:38,677 Excuse me, no disrespect. 221 00:14:40,120 --> 00:14:43,352 I just imagined the look 222 00:14:43,440 --> 00:14:45,079 on the Inners' faces 223 00:14:45,160 --> 00:14:47,550 when they see who is sitting across the table from them. 224 00:14:50,320 --> 00:14:52,676 I would be honored to represent the Belt. 225 00:14:57,320 --> 00:14:59,960 It's a beautiful dream he has, huh? 226 00:15:01,000 --> 00:15:02,992 Earth and Mars at peace. 227 00:15:05,320 --> 00:15:08,279 And the Belt, equal partners in that peace. 228 00:15:09,880 --> 00:15:13,237 But is it too much an Earther's dream? 229 00:15:14,000 --> 00:15:16,435 I do not doubt his heart. 230 00:15:17,920 --> 00:15:19,718 Fred Johnson has proven himself 231 00:15:19,840 --> 00:15:21,832 to be a true friend to the Belt. 232 00:15:23,160 --> 00:15:26,676 But as much as I fear war between Earth and Mars, 233 00:15:27,880 --> 00:15:29,633 I fear the peace more. 234 00:15:30,520 --> 00:15:31,874 For that is when they will 235 00:15:31,960 --> 00:15:34,600 turn their sights back on all of us. 236 00:15:34,680 --> 00:15:37,673 The Inners are not like us. 237 00:15:38,360 --> 00:15:40,477 Earthers cannot look upon a thing 238 00:15:40,560 --> 00:15:43,632 but wonder who it belongs to, huh? 239 00:15:44,200 --> 00:15:46,032 To make it their possession. 240 00:15:47,360 --> 00:15:50,273 "Possession is nine-tenths of the law," they say. 241 00:15:51,880 --> 00:15:53,872 But that is not the way of the Belt. 242 00:15:55,960 --> 00:15:58,236 We say, "The more you share 243 00:15:59,200 --> 00:16:02,113 "the more your bowl will be plentiful. 244 00:16:03,480 --> 00:16:05,119 "And those that will not share..." 245 00:16:08,600 --> 00:16:10,398 And if we are all welwalas... 246 00:16:10,520 --> 00:16:12,113 Kowmang gonya die! 247 00:16:14,360 --> 00:16:16,397 Earthers, Martians, 248 00:16:17,480 --> 00:16:19,358 they see us as their possessions. 249 00:16:21,240 --> 00:16:23,914 Animals to test their new weapons on. 250 00:16:26,480 --> 00:16:29,871 And, make no mistake, they will do it again. 251 00:16:31,480 --> 00:16:34,473 We must protect ourselves against these weapons. 252 00:16:36,400 --> 00:16:39,313 We must find out what it was! 253 00:16:39,400 --> 00:16:41,517 It is my hope 254 00:16:41,600 --> 00:16:44,718 that someday we will know the whole truth of Eros. 255 00:16:45,400 --> 00:16:47,517 But right now, we believe 256 00:16:47,600 --> 00:16:49,671 that we have destroyed the threat 257 00:16:49,760 --> 00:16:52,355 when we took over Protogen's station. 258 00:16:52,440 --> 00:16:56,354 We killed the madman who made that weapon. 259 00:16:57,360 --> 00:17:01,115 We've seen Eros burn up into Venus. 260 00:17:04,320 --> 00:17:08,519 Earth knows that the wrath is coming from this house. 261 00:17:08,600 --> 00:17:12,310 They almost lost their planet as a result. 262 00:17:13,800 --> 00:17:17,510 They don't want another Eros any more than we do. 263 00:17:20,200 --> 00:17:22,556 Fred Johnson says that we are safe. 264 00:17:24,840 --> 00:17:26,638 But I say, 265 00:17:26,720 --> 00:17:29,360 once a thing is written... 266 00:17:29,440 --> 00:17:31,796 It is forever. 267 00:17:36,520 --> 00:17:38,034 I was on Eros! 268 00:17:39,400 --> 00:17:40,800 I was on Eros. 269 00:17:43,440 --> 00:17:45,033 I saw it dying. 270 00:17:46,000 --> 00:17:47,150 And I was there when we killed 271 00:17:47,240 --> 00:17:48,356 the bastards who did it. 272 00:17:50,160 --> 00:17:51,594 It was a small group, 273 00:17:52,240 --> 00:17:54,994 we believe not working on behalf of any government. 274 00:17:55,120 --> 00:17:56,793 And I think Fred is right. 275 00:17:57,480 --> 00:17:59,153 The threat has been eliminated. 276 00:18:00,200 --> 00:18:02,157 And those missiles you have... 277 00:18:02,800 --> 00:18:05,395 Earth and Mars have pointed those damn things 278 00:18:05,520 --> 00:18:07,239 at each other for over 100 years. 279 00:18:07,360 --> 00:18:10,080 - So, let's give them back. - Yes. 280 00:18:10,160 --> 00:18:12,152 Returning them will show that the Belt 281 00:18:12,240 --> 00:18:13,993 is ready to lead the peace. 282 00:18:14,640 --> 00:18:17,633 James Holden, huh? Beratna. 283 00:18:21,360 --> 00:18:24,114 You see, one by one, 284 00:18:24,720 --> 00:18:29,078 the best Earth has to offer us are coming to our fight! 285 00:18:29,160 --> 00:18:33,040 But I think he's idealist, my friend. 286 00:18:33,920 --> 00:18:36,754 And idealism is a luxury of the Inner planets. 287 00:18:37,760 --> 00:18:39,717 But I agree with you about the missiles. 288 00:18:39,800 --> 00:18:41,632 No! Felotas! No, no! 289 00:18:41,720 --> 00:18:43,439 We divide them amongst the factions. 290 00:18:43,520 --> 00:18:46,115 Let each decide for themselves, huh? 291 00:18:46,200 --> 00:18:49,876 Keeping... Keeping... Keeping the missiles 292 00:18:49,960 --> 00:18:51,633 is an act of war 293 00:18:51,800 --> 00:18:53,712 which will lead to the end of the Belt. 294 00:18:54,560 --> 00:18:57,234 Using them gets us the same results. 295 00:18:58,080 --> 00:19:01,073 That is why they are both right. 296 00:19:01,960 --> 00:19:04,316 The missiles are useless to us. 297 00:19:14,720 --> 00:19:16,518 You, setara. 298 00:19:16,600 --> 00:19:19,354 You were on Eros, too, yeah? 299 00:19:20,080 --> 00:19:22,117 You think this is over? 300 00:19:24,440 --> 00:19:26,159 I hope that it is. 301 00:19:31,920 --> 00:19:34,515 I have a feeling Fred and Dawes have a history. 302 00:19:34,640 --> 00:19:36,438 Which is why you should have stayed out of it. 303 00:19:36,920 --> 00:19:38,673 Fred needed back up. I couldn't just sit there. 304 00:19:38,760 --> 00:19:41,559 That was OPA business. Fred has plenty of supporters. 305 00:19:41,640 --> 00:19:43,074 But not ones who were on Eros. 306 00:19:44,360 --> 00:19:45,999 Do you know what everyone saw in there? 307 00:19:46,120 --> 00:19:48,510 Do you know what Anderson Dawes saw in there? 308 00:19:48,680 --> 00:19:50,194 You and Fred Johnson, 309 00:19:50,320 --> 00:19:51,993 two big, nice Earthers, 310 00:19:52,080 --> 00:19:54,037 telling Belters how they should run the Belt. 311 00:19:54,120 --> 00:19:55,873 We're all in this goddamn thing together 312 00:19:55,960 --> 00:19:57,838 and everyone keeps telling me to pick a side. 313 00:19:57,920 --> 00:20:00,913 Those fuckers who did Eros sure as hell picked a side. 314 00:20:01,000 --> 00:20:02,400 So, great. 315 00:20:02,760 --> 00:20:04,319 Everything is as it should be then. 316 00:20:05,160 --> 00:20:07,277 If Eros rammed into Earth, 317 00:20:07,440 --> 00:20:10,433 wiped out half of your people, then you'd know. 318 00:20:14,000 --> 00:20:16,515 - How're you feeling? - I'm good, sir. 319 00:20:16,680 --> 00:20:19,912 Good. I see your red meat's done you some good. 320 00:20:21,440 --> 00:20:23,477 Tank-grown, but still not bad. 321 00:20:26,720 --> 00:20:28,279 You ever been to Earth? 322 00:20:28,800 --> 00:20:29,870 Soon enough, sir. 323 00:20:29,960 --> 00:20:31,792 My mother was Foreign Secretary, 324 00:20:31,880 --> 00:20:34,156 took me there on a dip tour when I was 15. 325 00:20:35,040 --> 00:20:36,633 I trained in one G since I could walk, 326 00:20:36,720 --> 00:20:38,200 but it's different when you're there. 327 00:20:38,320 --> 00:20:41,472 This oppressive pull down. 328 00:20:41,600 --> 00:20:43,637 It pulls their spirits down with it. 329 00:20:44,480 --> 00:20:46,472 I look forward to experiencing it firsthand. 330 00:20:47,240 --> 00:20:48,833 This interview is being recorded. 331 00:21:05,840 --> 00:21:06,910 You radioed Sutton 332 00:21:07,000 --> 00:21:08,878 and said your team was under attack. 333 00:21:08,960 --> 00:21:12,158 Your reported shots fired from the UN line, then? 334 00:21:12,520 --> 00:21:14,318 Seven Blues were charging at us, 335 00:21:16,120 --> 00:21:17,918 about two klicks out. 336 00:21:19,680 --> 00:21:22,878 Then we got jammed. I grabbed Travis and we formed a line. 337 00:21:23,040 --> 00:21:24,599 So, seven UN Marines 338 00:21:24,720 --> 00:21:26,916 started charging and shooting at you? 339 00:21:27,480 --> 00:21:30,678 What's weird is that there was only seven of them. 340 00:21:32,160 --> 00:21:34,550 That's... That's less than a third 341 00:21:34,640 --> 00:21:35,960 of their full garrison. Why would they... 342 00:21:36,040 --> 00:21:38,555 Let's just focus on the facts. 343 00:21:40,480 --> 00:21:43,120 Seven Blues in a line, coming hard at you. 344 00:21:43,280 --> 00:21:45,078 Seventh man... 345 00:21:48,600 --> 00:21:50,717 He was behind them... 346 00:21:53,840 --> 00:21:55,069 The ag drone. 347 00:21:55,200 --> 00:21:57,476 Before the Blues were charging at us, 348 00:21:57,600 --> 00:21:59,990 Hillman spotted a stray ag drone over our position. 349 00:22:00,080 --> 00:22:01,196 You need to check that drone's feed. 350 00:22:01,280 --> 00:22:03,397 We'll certainly look into that. 351 00:22:03,560 --> 00:22:06,792 So, seven UN Marines were charging you... 352 00:22:06,920 --> 00:22:08,149 It didn't make sense. 353 00:22:08,240 --> 00:22:11,517 Sounds like you're saying Earth initiated the attack. 354 00:22:11,640 --> 00:22:13,313 That... That's what I'm saying. 355 00:22:13,400 --> 00:22:14,595 Yes. 356 00:22:15,760 --> 00:22:17,240 Seven UN marines... 357 00:22:17,320 --> 00:22:19,152 Yeah, they were charging at us. 358 00:22:19,240 --> 00:22:22,278 They were firing at us. 359 00:22:22,440 --> 00:22:25,911 They... They jammed our comms. I saw ships engaging in orbit. 360 00:22:26,000 --> 00:22:27,957 And the Blues, they were closing in on us fast. 361 00:22:28,720 --> 00:22:31,235 Fucking Earth has attacked us. 362 00:22:33,520 --> 00:22:35,113 They want a war? 363 00:22:36,720 --> 00:22:38,632 We'll give them a goddamn war. 364 00:22:50,600 --> 00:22:53,069 Oh, I could use one of these. 365 00:22:53,160 --> 00:22:55,391 Guarding the dogs on Ceres. 366 00:22:55,480 --> 00:22:57,392 I don't think the Martians will give you one. 367 00:22:58,400 --> 00:23:00,596 They didn't give you one either. 368 00:23:01,040 --> 00:23:02,440 Legitimate salvage. 369 00:23:03,480 --> 00:23:05,517 It most certainly is. 370 00:23:08,480 --> 00:23:11,473 I wanted to thank you for your words earlier. 371 00:23:13,520 --> 00:23:17,434 You've inspired the Belt more than you know. 372 00:23:17,800 --> 00:23:19,837 Well, we're all in this together. 373 00:23:21,160 --> 00:23:24,836 That is a story, I like it. 374 00:23:24,920 --> 00:23:26,400 It's the truth. 375 00:23:26,520 --> 00:23:28,113 The truth is... 376 00:23:28,200 --> 00:23:30,590 It's never what you expect it to be, eh? 377 00:23:30,720 --> 00:23:31,710 Mmm. 378 00:23:31,800 --> 00:23:34,838 You mean, like, all Earthers aren't scumbags? 379 00:23:35,680 --> 00:23:37,512 And some Belters are just full of shit? 380 00:23:38,920 --> 00:23:41,799 I didn't say it was the whole story. 381 00:23:42,160 --> 00:23:44,356 Just the useful part. 382 00:23:44,520 --> 00:23:46,079 What do you want? 383 00:23:46,560 --> 00:23:48,392 To know the part of the story 384 00:23:48,480 --> 00:23:50,631 that you and Fred Johnson left out. 385 00:23:51,560 --> 00:23:54,155 We told you what we saw and what we did. 386 00:23:54,240 --> 00:23:57,278 And in all your travels, Eros and back, 387 00:23:57,360 --> 00:23:59,920 you came away with nothing 388 00:24:00,040 --> 00:24:01,872 that could help the Belt defend itself? 389 00:24:02,040 --> 00:24:03,713 There wasn't time. 390 00:24:05,720 --> 00:24:07,518 Now that is a story. 391 00:24:07,680 --> 00:24:10,354 Hey, fearless champion of the Belt, 392 00:24:10,480 --> 00:24:11,880 you want to paint me as one of the bad guys 393 00:24:11,960 --> 00:24:13,155 'cause I am an Earther? 394 00:24:13,240 --> 00:24:14,913 Have a great time. 395 00:24:15,040 --> 00:24:17,271 Good and bad, don't get distracted by that. 396 00:24:17,360 --> 00:24:19,352 It will just confuse you. 397 00:24:19,720 --> 00:24:22,872 Good men do bad things, like Fred Johnson. 398 00:24:23,600 --> 00:24:26,832 And bad men do things believing 399 00:24:27,360 --> 00:24:29,477 it's for the good of all mankind. 400 00:24:29,600 --> 00:24:33,355 That's how I know this isn't over, setara. 401 00:24:35,920 --> 00:24:37,991 I can't rely on hope. 402 00:24:38,160 --> 00:24:40,311 We nearly lost Earth in all this, too, you know? 403 00:24:40,400 --> 00:24:42,790 And yet, there she is. Hmm? 404 00:24:42,880 --> 00:24:45,076 - Shining like a jewel. - Enough. 405 00:24:46,040 --> 00:24:47,554 We're really busy. 406 00:24:49,520 --> 00:24:51,671 All right. All right. 407 00:24:52,920 --> 00:24:54,832 Let's say I believe you. 408 00:24:54,920 --> 00:24:56,639 I... I believe you. 409 00:24:58,440 --> 00:25:00,352 Fred Johnson is tactical. 410 00:25:01,160 --> 00:25:03,356 He can't think any other way. 411 00:25:04,440 --> 00:25:06,671 He wouldn't offer me up to the Inner planets 412 00:25:06,760 --> 00:25:08,114 as his errand boy 413 00:25:08,200 --> 00:25:12,114 or be willing to return Earth's missiles so readily 414 00:25:12,200 --> 00:25:14,874 unless he had another card to play. 415 00:25:15,040 --> 00:25:17,919 Mmm. None that we know of. 416 00:25:18,000 --> 00:25:20,231 Now get off my ship. 417 00:25:24,560 --> 00:25:27,758 You remind me of someone. 418 00:25:29,760 --> 00:25:32,229 Just missing the heart, that's all. 419 00:25:34,600 --> 00:25:38,355 Belters will never unify under Fred Johnson's flag. 420 00:25:39,200 --> 00:25:40,634 True, setara. 421 00:25:40,760 --> 00:25:43,958 Earth will never forgive him for the past. 422 00:25:44,040 --> 00:25:45,679 And after the Nauvoo, 423 00:25:45,760 --> 00:25:48,195 his days on Tycho are numbered. 424 00:25:50,240 --> 00:25:53,392 Any weapon that Fred Johnson has 425 00:25:53,480 --> 00:25:55,073 is vulnerable. 426 00:26:01,720 --> 00:26:06,033 We are in this together, otherwise we are all lost. 427 00:26:25,120 --> 00:26:28,079 Ah. Shit. 428 00:27:08,680 --> 00:27:10,273 You know we can get you a new suit. 429 00:27:10,360 --> 00:27:11,555 Fuck off. 430 00:27:14,880 --> 00:27:17,111 Sorry, sir. No disrespect intended. 431 00:27:17,200 --> 00:27:19,317 At ease. Captain Martens. 432 00:27:23,400 --> 00:27:25,278 - Chaplain? - Hmm. 433 00:27:25,680 --> 00:27:28,320 When I marked my 2790 as "none," 434 00:27:28,400 --> 00:27:29,550 I was serious. 435 00:27:29,640 --> 00:27:31,040 Well, don't worry, I'm not here to proselytize. 436 00:27:31,120 --> 00:27:32,554 You went through something pretty horrible down there, 437 00:27:32,640 --> 00:27:34,279 whatever you're feeling is okay. 438 00:27:34,720 --> 00:27:36,393 I'm a Marine. I'll be fine. 439 00:27:37,520 --> 00:27:39,193 You know, I served with your father. 440 00:27:40,080 --> 00:27:41,514 He would have been very proud of you. 441 00:27:42,120 --> 00:27:43,634 My father? 442 00:27:44,400 --> 00:27:45,880 Do they teach you that in Chaplain 101? 443 00:27:47,600 --> 00:27:48,670 He was so disappointed 444 00:27:48,760 --> 00:27:50,797 when your brothers all went to AMT. 445 00:27:50,920 --> 00:27:52,991 Mars needs its engineers, too. 446 00:27:53,120 --> 00:27:54,110 It does. 447 00:27:59,280 --> 00:28:02,114 - Thank you for coming by, sir. - Bobbie. 448 00:28:03,200 --> 00:28:04,429 Sergeant Draper. 449 00:28:07,280 --> 00:28:08,634 No, no, no. 450 00:28:08,760 --> 00:28:10,353 MCRN Command is going to need 451 00:28:10,440 --> 00:28:13,160 your cooperation with the investigation on Ganymede. 452 00:28:13,280 --> 00:28:15,078 But you can speak off the record with me, 453 00:28:15,160 --> 00:28:16,719 if you want. 454 00:28:16,880 --> 00:28:20,351 Just tell me what really happened. 455 00:28:26,840 --> 00:28:29,309 There was a stray ag drone over our position. 456 00:28:31,400 --> 00:28:33,039 Have you checked that drone's feed yet? 457 00:28:33,160 --> 00:28:35,152 We were on high alert for anything in that area. 458 00:28:35,240 --> 00:28:37,391 There was no drone over your position. 459 00:28:37,480 --> 00:28:39,597 No, no. That's not right. I saw it. 460 00:28:39,720 --> 00:28:41,791 - You think I'm making it up. - No. No. 461 00:28:41,920 --> 00:28:43,798 I believe you saw something. 462 00:28:44,560 --> 00:28:45,880 Now, you say it was a drone, okay. 463 00:28:45,960 --> 00:28:47,838 What I wanna know is why is that so important to you? 464 00:28:47,960 --> 00:28:49,394 And why are you so interested in it? 465 00:28:49,480 --> 00:28:53,156 What do you think it saw? What did you see, Bobbie? 466 00:28:56,200 --> 00:28:57,680 I can't remember. 467 00:28:57,840 --> 00:29:00,036 Okay. It's okay. 468 00:29:01,680 --> 00:29:03,000 We can help you with that. 469 00:29:23,640 --> 00:29:26,200 Assistant Director of Operations. 470 00:29:28,280 --> 00:29:29,475 You've come a long way 471 00:29:29,560 --> 00:29:32,394 since the loading docks on Ceres, eh, mali? 472 00:29:32,560 --> 00:29:35,598 You don't get to call me that anymore, pampa. 473 00:29:37,160 --> 00:29:39,595 From what people tell me, 474 00:29:39,680 --> 00:29:43,993 you're the one really running things around here. Hmm? 475 00:29:45,200 --> 00:29:47,271 We need you back home. 476 00:29:47,880 --> 00:29:49,872 It's hard to find good people. 477 00:29:50,600 --> 00:29:51,829 I prefer it here. 478 00:29:53,080 --> 00:29:54,992 This floating tin can? 479 00:29:56,480 --> 00:29:58,995 I don't know if it's the aching bones 480 00:29:59,080 --> 00:30:01,037 or the constipation I'll miss more. 481 00:30:02,480 --> 00:30:04,472 You've been on Ceres too long, eh? 482 00:30:04,960 --> 00:30:07,429 You forget how to be a good rock hopper. 483 00:30:08,720 --> 00:30:10,200 You're constipated, you suck a stone 484 00:30:10,280 --> 00:30:11,555 to get things moving. 485 00:30:12,160 --> 00:30:13,310 If it's the other problem, 486 00:30:13,400 --> 00:30:14,629 you shove that rock up their ass. 487 00:30:14,720 --> 00:30:17,280 Come on. 488 00:30:17,920 --> 00:30:19,240 If we are going to reminisce, 489 00:30:19,320 --> 00:30:21,198 let's at least get a drink, huh? 490 00:30:22,720 --> 00:30:25,519 We'll toast to Fred Johnson's secret weapon. 491 00:30:41,040 --> 00:30:42,633 It sharpens your mind. 492 00:31:05,440 --> 00:31:08,319 Gunny, let's go back to Ganymede. 493 00:31:08,440 --> 00:31:10,750 There were shots along the UNN line. 494 00:31:10,840 --> 00:31:13,594 Seven UN Marines charged your position. 495 00:31:13,680 --> 00:31:14,830 Is that correct? 496 00:31:16,720 --> 00:31:18,632 Six Marines headed our way. 497 00:31:18,720 --> 00:31:20,200 Closing fast. They appear to be charging us. 498 00:31:20,280 --> 00:31:22,476 Six in formation up front 499 00:31:22,560 --> 00:31:24,472 and the seventh bringing up the rear. 500 00:31:27,160 --> 00:31:29,038 Travis, Sa'id. Marines, do you copy? 501 00:31:30,000 --> 00:31:31,195 I'm sorry. 502 00:31:32,400 --> 00:31:35,472 Gunny, focus. A seventh man was bringing up the rear? 503 00:31:35,640 --> 00:31:37,552 The seventh man, he was chasing them. 504 00:31:37,680 --> 00:31:40,115 The UN Marines, they weren't firing at us, 505 00:31:40,200 --> 00:31:42,999 they were shooting behind them, at him. 506 00:31:43,160 --> 00:31:44,310 Then what happened? 507 00:31:47,160 --> 00:31:49,152 They are engaging in the orbit. 508 00:31:49,280 --> 00:31:51,920 - Who fired? - Not our problem. 509 00:31:52,000 --> 00:31:53,878 Spread out. Make a line. Free fire at 500 meters. 510 00:31:55,160 --> 00:31:56,276 We formed a line. 511 00:32:06,680 --> 00:32:08,751 - I'm so sorry. - Sergeant. 512 00:32:14,520 --> 00:32:16,000 That's when I saw the drone. 513 00:32:16,680 --> 00:32:17,909 It was waiting. 514 00:32:18,040 --> 00:32:19,190 Sergeant, what happened next? 515 00:32:21,120 --> 00:32:22,600 Continue, that's an order. 516 00:32:27,720 --> 00:32:30,838 The seventh man, he wasn't wearing a vac suit. 517 00:32:31,360 --> 00:32:33,033 That's enough. 518 00:32:34,000 --> 00:32:35,275 She's had enough. 519 00:32:46,440 --> 00:32:49,717 He's getting new data. He says it's talking to him. 520 00:32:52,160 --> 00:32:54,197 What does that mean? 521 00:32:55,040 --> 00:32:58,112 He says there is more protomolecule out there. 522 00:32:59,400 --> 00:33:01,869 But Phoebe's gone. We drove Eros into Venus. 523 00:33:02,000 --> 00:33:04,356 - We killed it. - Apparently not all of it. 524 00:33:06,120 --> 00:33:07,634 Well, does he know where? 525 00:33:07,760 --> 00:33:10,639 Not yet. But he's going to find out. 526 00:33:10,800 --> 00:33:11,790 And then what? 527 00:33:11,920 --> 00:33:12,910 And then we'll have it 528 00:33:13,040 --> 00:33:15,032 and Cortazar will help us understand it. 529 00:33:15,160 --> 00:33:17,038 And the nightmare starts over. 530 00:33:17,120 --> 00:33:21,034 No. If the Belt has the protomolecule, 531 00:33:21,120 --> 00:33:23,954 no one will ever use it against us again. 532 00:33:36,360 --> 00:33:37,680 Diogo Harari. 533 00:33:39,040 --> 00:33:40,759 Forgive the intrusion. 534 00:33:41,560 --> 00:33:42,914 I'm Anderson Dawes. 535 00:33:44,600 --> 00:33:47,354 I wanted to meet the boy who was found floating 536 00:33:47,440 --> 00:33:48,794 beyond Hidalgo. 537 00:33:49,560 --> 00:33:51,233 How long were you out there 538 00:33:51,320 --> 00:33:52,674 before those rock hoppers picked you up? 539 00:33:52,800 --> 00:33:54,473 Uh, long time. 540 00:33:57,200 --> 00:33:58,270 Days. 541 00:33:58,360 --> 00:33:59,430 Were you scared? 542 00:34:02,760 --> 00:34:05,150 And then you fought alongside Josephus Miller, huh? 543 00:34:05,640 --> 00:34:07,518 Yeah, yeah. Beratnas. 544 00:34:12,800 --> 00:34:14,917 You were on Eros with him, too? 545 00:34:15,720 --> 00:34:17,951 And before, on that Earther station? 546 00:34:18,040 --> 00:34:19,679 Yeah, yeah. With Miller, too. 547 00:34:20,680 --> 00:34:22,239 I better keep my eye on you. 548 00:34:23,280 --> 00:34:25,476 Soon your legend will be better than mine. 549 00:34:28,480 --> 00:34:30,551 Must have been a great raid. 550 00:34:31,000 --> 00:34:33,993 - Important station like that. - Sa-sa ke. 551 00:34:34,560 --> 00:34:37,632 No time. Fred Johnson just want people. 552 00:34:38,480 --> 00:34:39,675 Scientists. 553 00:34:42,160 --> 00:34:43,913 What for, do you pensa? 554 00:34:51,800 --> 00:34:53,951 You ran with the Five Points crew. 555 00:34:55,560 --> 00:34:57,791 I grew up in the Rosse Burt, too. 556 00:35:02,560 --> 00:35:03,676 Do you know how old you are? 557 00:35:04,200 --> 00:35:06,078 Nineteen, I think. 558 00:35:06,640 --> 00:35:07,756 Earther years. 559 00:35:08,680 --> 00:35:10,831 Even our sense of time comes from them. 560 00:35:11,800 --> 00:35:14,190 The time it takes the Earth to spin on its axis... 561 00:35:14,280 --> 00:35:16,670 The Earth to go once around the Sun. 562 00:35:19,120 --> 00:35:20,759 On Jupiter, 563 00:35:20,880 --> 00:35:23,475 you'd be celebrating your first birthday. 564 00:35:25,120 --> 00:35:28,079 It's hard to feel we matter out here, isn't it? 565 00:35:28,760 --> 00:35:31,559 The distances are so vast. 566 00:35:32,960 --> 00:35:34,838 It's hard to believe 567 00:35:37,640 --> 00:35:39,757 that we can make a difference. 568 00:36:11,920 --> 00:36:13,434 Sergeant Draper. 569 00:36:16,080 --> 00:36:18,834 In recognition of your extraordinary service to Mars, 570 00:36:18,920 --> 00:36:21,833 MCRN Command has awarded you the Purple Heart. 571 00:36:30,800 --> 00:36:31,950 Thank you, sir. 572 00:36:32,040 --> 00:36:33,952 After the shit show on Ganymede, 573 00:36:34,600 --> 00:36:36,990 Earth and Mars are meeting for an emergency summit. 574 00:36:37,480 --> 00:36:38,709 Your firsthand account of what happened 575 00:36:38,840 --> 00:36:40,797 will lay the groundwork for what's to come. 576 00:36:42,200 --> 00:36:43,600 You'll tell them your story. 577 00:36:43,720 --> 00:36:45,393 Uh, tensions were high... 578 00:36:46,280 --> 00:36:49,114 Uh, in the confusion of a communications blackout, 579 00:36:49,200 --> 00:36:51,635 - your team fired first. - Sir. 580 00:36:52,920 --> 00:36:55,719 Did you say we shot first? 581 00:36:55,800 --> 00:36:56,870 Well, given the lack of intel, 582 00:36:56,960 --> 00:36:58,189 that's a supportable conclusion. 583 00:36:58,320 --> 00:37:00,277 They fired first. 584 00:37:01,600 --> 00:37:05,435 Maybe not at us, but they definitely fired first. 585 00:37:05,520 --> 00:37:06,715 Sergeant, this is bigger than you... 586 00:37:06,800 --> 00:37:08,234 I know I'm not wrong about that. 587 00:37:08,320 --> 00:37:10,516 Well, truth is a tricky thing especially when... 588 00:37:10,600 --> 00:37:12,239 They stormed our line. 589 00:37:12,720 --> 00:37:14,916 That thing was driving them... 590 00:37:15,040 --> 00:37:19,114 I don't want to hear any more talk about a thing, Gunny. 591 00:37:19,400 --> 00:37:21,153 Are we clear? 592 00:37:23,000 --> 00:37:24,320 Yes, sir. 593 00:37:26,000 --> 00:37:28,356 You know what I remember most about Earth, Gunny? 594 00:37:28,840 --> 00:37:30,593 Oh, so you're gonna tell me a fucking story now 595 00:37:30,680 --> 00:37:32,319 to sell me on this bullshit? 596 00:37:40,560 --> 00:37:41,994 My apologies, sir. 597 00:37:42,720 --> 00:37:44,040 Is that right, Gunny? 598 00:37:45,200 --> 00:37:48,193 You're the only witness from Mars and Earth. 599 00:37:48,280 --> 00:37:49,350 And Ganymede could be 600 00:37:49,480 --> 00:37:51,153 the spark that leads to an all-out war. 601 00:37:51,680 --> 00:37:53,194 Do you understand? 602 00:37:55,000 --> 00:37:56,992 The UN has to manage your direct testimony. 603 00:37:57,080 --> 00:37:59,470 When you get there, you'll tell them your story. 604 00:37:59,600 --> 00:38:01,159 When I get there? 605 00:38:01,280 --> 00:38:03,670 Sergeant, you are going to Earth. 606 00:39:33,960 --> 00:39:35,553 How can I help you, Holden? 607 00:39:35,720 --> 00:39:37,234 Where's Cortazar? 608 00:39:38,880 --> 00:39:40,030 Under guard in his cell. 609 00:39:40,160 --> 00:39:43,198 I'm in his cell right now. He's gone. 610 00:39:43,320 --> 00:39:45,471 So are his guards and his data cores. 611 00:39:45,560 --> 00:39:47,552 Lock down every berth. 612 00:39:47,680 --> 00:39:49,876 No one leaves without my authorization. 613 00:39:50,680 --> 00:39:52,717 Give me eyes on Dawes' ship. 614 00:39:59,920 --> 00:40:01,240 He's taken Cortazar. 615 00:40:06,960 --> 00:40:08,872 Docking clamp release, Berth 38-C! 616 00:40:08,960 --> 00:40:10,110 Override it. 617 00:40:10,200 --> 00:40:11,793 Can't do. System's locked out. 618 00:40:24,760 --> 00:40:26,274 They just killed their transponder. 619 00:40:26,400 --> 00:40:28,119 They are trying to go dark. Maintain visual. 620 00:40:28,240 --> 00:40:30,232 - Alex, are you on the Roci? - Sure am, Hoss. 621 00:40:30,320 --> 00:40:31,356 But what is going on? 622 00:40:31,440 --> 00:40:32,760 Dawes has Cortazar, he's running. 623 00:40:32,840 --> 00:40:33,830 What? 624 00:40:33,960 --> 00:40:35,189 - Dust off, now! - Copy that. 625 00:40:35,320 --> 00:40:36,959 - Let's roll. - Is Amos with you? 626 00:40:37,160 --> 00:40:39,117 I don't know where he is. Get your ass down here. 627 00:40:39,200 --> 00:40:41,431 We'll lose him if you wait. Just go! Go! 628 00:40:46,720 --> 00:40:50,600 Tycho TC, this is Rocinante requesting emergency release. 629 00:41:11,880 --> 00:41:13,553 - They cut their drive. - Ah, shit! 630 00:41:13,640 --> 00:41:14,869 Standard evasive maneuvers, 631 00:41:15,000 --> 00:41:16,559 they're going to alter course on their thrusters 632 00:41:16,640 --> 00:41:18,040 and then kick the drive back in. 633 00:41:19,560 --> 00:41:21,472 Widen out your visual. Try and reacquire. 634 00:41:34,240 --> 00:41:35,913 - Got 'em. - Hang on. 635 00:41:42,800 --> 00:41:43,790 Prepare the PDCs. 636 00:41:43,880 --> 00:41:44,996 We cannot shoot them down. 637 00:41:45,080 --> 00:41:47,072 Not down. Out. 638 00:41:58,880 --> 00:42:01,190 Steady. Steady. 639 00:42:11,440 --> 00:42:12,430 Gotcha. 640 00:42:16,280 --> 00:42:17,270 Seal is good. 641 00:42:17,400 --> 00:42:19,631 You're gonna have to force their air-locked door. 642 00:42:19,720 --> 00:42:20,756 We should wait for backup. 643 00:42:20,920 --> 00:42:22,195 Every second we wait is another second 644 00:42:22,280 --> 00:42:24,511 that Dawes can put a bullet in Cortazar's head. 645 00:42:24,600 --> 00:42:26,478 God only knows what Cortazar's told him already. 646 00:42:27,240 --> 00:42:28,799 Safety's off. Is that what you want? 647 00:42:30,280 --> 00:42:31,350 Force the air lock. 648 00:42:33,120 --> 00:42:35,032 If it comes down to it, I go low, you go high. 649 00:42:35,120 --> 00:42:37,032 Open our door on my mark. Ready? 650 00:42:40,600 --> 00:42:43,718 Three, two, one. 651 00:42:57,880 --> 00:42:59,155 Don't shoot, boss man. 652 00:43:06,080 --> 00:43:08,276 You got me. Just me. 653 00:43:10,800 --> 00:43:12,439 Turn around, you little shit. 654 00:43:13,280 --> 00:43:14,316 I got nothing! 655 00:43:18,160 --> 00:43:20,720 We lost Dawes. He's got Cortazar. 656 00:43:20,800 --> 00:43:21,916 They're gone. 47774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.