Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,134 --> 00:00:10,761
So, you're not a fed?
2
00:00:10,845 --> 00:00:12,972
Do you hear that? That's the old bill.
3
00:00:13,055 --> 00:00:14,307
So unless you want to explain
4
00:00:14,390 --> 00:00:17,810
why you've got america's favourite
invisible wanker dead on the floor,
5
00:00:17,894 --> 00:00:19,854
give us a fucking hand, will you?
6
00:00:23,649 --> 00:00:25,234
Shit.
7
00:00:41,500 --> 00:00:44,837
All right, listen, I have
worked for the feds.
8
00:00:45,755 --> 00:00:48,341
I've worked for loads of people.
9
00:00:48,424 --> 00:00:52,303
I'm what you might call
an independent contractor.
10
00:00:52,386 --> 00:00:55,848
You got a problem, you call me,
I solve the problem.
11
00:01:05,942 --> 00:01:08,110
What is that?
12
00:01:09,528 --> 00:01:11,530
That's a problem.
13
00:01:12,907 --> 00:01:15,076
Oh, thank fuck, he's alive.
14
00:01:15,952 --> 00:01:19,956
- Yes, yes, he's alive! Okay, pull over.
- No, no, no, hughie, you don't fucking get it.
15
00:01:20,039 --> 00:01:22,583
- Pull the car over.
- This is a fuck-sight worse.
16
00:01:22,667 --> 00:01:24,418
He's seen our faces.
17
00:01:29,674 --> 00:01:32,969
Oh, my god.
No, no, no, no, no. I can't do this.
18
00:01:33,052 --> 00:01:34,762
I can't do this. Let me out.
19
00:01:36,764 --> 00:01:38,724
Let me out. Pull over!
20
00:01:38,808 --> 00:01:42,770
Hughie, you walk away now,
and you will never get payback for Robin.
21
00:01:42,853 --> 00:01:46,107
You'll spend the rest of your life
sitting on your ass with fucking regret.
22
00:01:46,190 --> 00:01:47,858
Now, is that what you want?
23
00:01:53,572 --> 00:01:56,617
I know a bloke. Top man.
24
00:01:57,827 --> 00:01:59,161
He'll know what to do.
25
00:02:12,216 --> 00:02:13,259
Morning, luv.
26
00:02:13,342 --> 00:02:14,844
Frenchie about?
27
00:02:32,778 --> 00:02:34,989
You'll love this guy.
28
00:02:44,874 --> 00:02:46,417
Frenchie.
29
00:02:46,500 --> 00:02:48,836
Oi, frenchie.
30
00:02:52,882 --> 00:02:54,008
Monsieur charcuter.
31
00:02:56,427 --> 00:02:58,262
This is a surprise.
32
00:02:59,889 --> 00:03:00,973
Good to see you.
33
00:03:01,057 --> 00:03:02,683
Good to see you, too, mate.
34
00:03:06,103 --> 00:03:08,105
Means you brought that 40,000 you owe me?
35
00:03:09,607 --> 00:03:11,901
I mean, why else would you
show your face around here?
36
00:03:11,984 --> 00:03:16,280
Because I've got something
even better for you.
37
00:03:17,281 --> 00:03:20,534
How would you like to double your money?
38
00:03:30,419 --> 00:03:32,421
The double of zero is zero.
39
00:03:32,505 --> 00:03:33,798
Who is he?
40
00:03:33,881 --> 00:03:35,341
This guy?
41
00:03:35,424 --> 00:03:36,967
Oh, this here is hughie Campbell.
42
00:03:37,051 --> 00:03:40,304
We're, uh, working a little job together.
43
00:03:43,724 --> 00:03:45,726
And he's still alive?
44
00:03:47,019 --> 00:03:50,398
You and I worked together,
and you're still in one piece.
45
00:03:50,481 --> 00:03:52,274
Am I?
46
00:03:53,609 --> 00:03:57,696
Look, do you want to know
what the fucking job is or not?
47
00:04:01,200 --> 00:04:02,993
Open it.
48
00:04:03,285 --> 00:04:04,912
Who is in there?
49
00:04:07,540 --> 00:04:11,544
Where's your sense of adventure, frenchie?
50
00:04:16,549 --> 00:04:19,468
You dumb fucks are fucking dead!
51
00:04:19,552 --> 00:04:22,346
Have you any...?
52
00:04:23,848 --> 00:04:25,850
That's translucent.
53
00:04:25,933 --> 00:04:27,768
You got translucent in your trunk, huh?
54
00:04:27,852 --> 00:04:29,812
Nothing gets past you, mate.
55
00:04:31,355 --> 00:04:34,316
- Go away. Get him out of here.
- All right, all right, easy.
56
00:04:34,400 --> 00:04:38,612
He's chipped. The supes can be on their
way. Homelander can be on his way right now.
57
00:04:38,696 --> 00:04:39,530
Wait, he's chipped?
58
00:04:39,613 --> 00:04:42,825
You bring this to my doorstep?
This is not my problem, huh?
59
00:04:42,908 --> 00:04:46,287
Well, it is now. He
knows what you look like.
60
00:04:47,621 --> 00:04:49,957
Look, frenchie, I need your help, mate,
61
00:04:50,040 --> 00:04:54,920
and I ain't leaving until I get it,
or until the seven show up.
62
00:05:01,552 --> 00:05:05,723
Here comes the a-train!
63
00:05:05,806 --> 00:05:07,433
My man, how you doing?
64
00:05:07,516 --> 00:05:09,393
Look, I brought you something.
65
00:05:11,437 --> 00:05:13,606
- Thanks?
- Yeah.
66
00:05:14,356 --> 00:05:18,235
I'm sorry, I asked for translucent.
67
00:05:18,319 --> 00:05:22,698
Right, but translucent is on a secret,
undercover mission right now.
68
00:05:22,781 --> 00:05:24,825
But you got the a-train, baby.
69
00:05:27,036 --> 00:05:30,956
But... my wish was to meet translucent.
70
00:05:31,040 --> 00:05:35,044
That was my only wish. He's my hero.
71
00:05:35,753 --> 00:05:39,215
Yeah. Well, you know,
72
00:05:39,298 --> 00:05:43,761
maybe he can swing by next week or some...
73
00:05:43,844 --> 00:05:47,806
Something...
74
00:05:47,890 --> 00:05:53,312
Fuck. You know what?
75
00:05:53,395 --> 00:05:58,108
Maybe I can't turn invisible,
but I am the world's fastest man.
76
00:05:58,192 --> 00:06:00,861
Like, I can outrun anybody or anything.
77
00:06:00,945 --> 00:06:02,404
That's something, right?
78
00:06:04,448 --> 00:06:08,744
Look, I'll tell you what, you get better,
and I'll teach you to run as fast as me.
79
00:06:11,121 --> 00:06:13,832
You'll teach me to outrun cancer?
80
00:06:23,050 --> 00:06:24,677
Oh, my god, turn that off.
81
00:06:24,760 --> 00:06:27,513
How many times do I have to tell you
a-train needs to be scripted?
82
00:06:27,596 --> 00:06:29,807
- Right.
- When he doesn't have a script, this happens.
83
00:06:29,890 --> 00:06:31,016
I'm on it. I'm so sorry.
84
00:06:31,100 --> 00:06:32,726
- It will not happen again.
- All right.
85
00:06:32,810 --> 00:06:33,978
And where is translucent?
86
00:06:34,061 --> 00:06:37,398
We know he's not in the building. He
hasn't triggered any of the motion sensors.
87
00:06:37,481 --> 00:06:39,817
He's probably out on another one
of his fucking benders.
88
00:06:39,900 --> 00:06:42,570
- Doesn't he have a team-up tomorrow night?
- Yeah, with the deep.
89
00:06:42,653 --> 00:06:43,737
- Get a backup.
- I'm on it.
90
00:06:43,821 --> 00:06:44,947
Okay, go.
91
00:06:45,030 --> 00:06:47,032
Okay.
92
00:06:47,116 --> 00:06:48,117
Hello?
93
00:06:55,374 --> 00:06:58,961
We haven't properly met yet. I'm starlight.
94
00:07:06,802 --> 00:07:08,137
Well...
95
00:07:08,220 --> 00:07:11,140
I look foward to working with you.
96
00:07:11,223 --> 00:07:13,100
There she is.
97
00:07:13,183 --> 00:07:15,519
Hi. How you settling in?
98
00:07:15,603 --> 00:07:18,856
Well, it's an adjustment.
99
00:07:18,939 --> 00:07:19,982
That's for sure.
100
00:07:20,065 --> 00:07:22,943
- This is Trevor from crime analytics.
- Hi.
101
00:07:23,027 --> 00:07:25,696
So, we have exciting news for you.
102
00:07:25,779 --> 00:07:28,574
We are sending you on your first patrol.
103
00:07:29,325 --> 00:07:31,410
It's a team-up tomorrow night.
104
00:07:31,493 --> 00:07:32,703
Oh, that's great.
105
00:07:32,786 --> 00:07:34,997
That's great news. Thank you.
106
00:07:35,080 --> 00:07:36,624
Hi. Big fan. There you go.
107
00:07:36,707 --> 00:07:37,916
A crime itinerary?
108
00:07:38,000 --> 00:07:40,044
Yep. Where and when to find the bad guys.
109
00:07:40,127 --> 00:07:43,964
That's what my department does. We vet
leads, crunch satellite data, comp-stat.
110
00:07:44,048 --> 00:07:45,299
Better intel than the police.
111
00:07:45,382 --> 00:07:47,468
You know, thanks, but I'm good.
112
00:07:47,551 --> 00:07:49,803
I like to do my own investigating.
113
00:07:49,887 --> 00:07:52,598
And that is why we love you,
but it's not coming from us.
114
00:07:52,681 --> 00:07:54,516
It's corporate. To protect you.
115
00:07:54,600 --> 00:07:58,187
What if you nab the wrong person?
There's liability to consider.
116
00:07:58,270 --> 00:08:01,065
The deep is coming?
117
00:08:01,148 --> 00:08:02,691
Yeah, it's a water-adjacent crime.
118
00:08:02,775 --> 00:08:05,903
Then he should do it himself.
He doesn't need me.
119
00:08:05,986 --> 00:08:07,946
It was gonna be deep and translucent,
120
00:08:08,030 --> 00:08:12,201
but everyone on 82 is so excited
to get you out there.
121
00:08:12,284 --> 00:08:16,747
Yeah, it's just, you know, back in
des moines, I always patrolled alone.
122
00:08:16,830 --> 00:08:18,749
And that is why we love you.
123
00:08:18,832 --> 00:08:22,836
But we see at least a 23 percent uptick
in social media mentions and hero hashtags
124
00:08:22,920 --> 00:08:24,296
when there's a team-up.
125
00:08:24,380 --> 00:08:25,506
People love a team-up.
126
00:08:25,589 --> 00:08:27,633
Love a team-up.
127
00:09:01,917 --> 00:09:04,586
That stuff really blocks the chip's signal?
128
00:09:04,670 --> 00:09:07,214
Yeah. It's just r.F. Shielding foil.
You can get it at fry's.
129
00:09:07,297 --> 00:09:09,425
You're in tech intelligence?
130
00:09:09,508 --> 00:09:12,302
Sales and installation.
131
00:09:12,386 --> 00:09:17,891
Oh, what the fuck?
132
00:09:17,975 --> 00:09:18,976
Where am I?
133
00:09:19,059 --> 00:09:21,603
Oi. Morning, sunshine.
134
00:09:21,687 --> 00:09:23,689
- You know who I am?
- Not sure.
135
00:09:23,772 --> 00:09:26,316
I know so many invisible assholes.
136
00:09:26,400 --> 00:09:28,152
You fucking amateurs!
137
00:09:30,320 --> 00:09:33,574
Fuck! What the fuck?!
138
00:09:33,657 --> 00:09:35,075
Mind them bars, son.
139
00:09:35,159 --> 00:09:37,661
You'll only bollocks yourself again.
140
00:09:37,745 --> 00:09:39,329
Whoa, whoa, whoa, whoa.
141
00:09:39,413 --> 00:09:41,790
Okay, what do you guys want? Money?
142
00:09:41,874 --> 00:09:44,501
We don't want your fucking money.
143
00:09:48,630 --> 00:09:51,300
What do you think, frenchie?
144
00:09:51,383 --> 00:09:54,762
You just dropped the Moby fucking dick
of problems on my plate.
145
00:09:54,845 --> 00:09:56,054
That's what I think.
146
00:09:57,514 --> 00:09:59,183
Okay?
147
00:09:59,266 --> 00:10:02,603
He can re-order his carbon
on his skin into metamaterial.
148
00:10:02,686 --> 00:10:06,774
It's hard as diamonds.
It's nearly impossible to penetrate.
149
00:10:06,857 --> 00:10:09,359
All right, how about we suffocate him?
150
00:10:09,443 --> 00:10:12,946
Some Dominicans already tried this,
way back, '07.
151
00:10:13,030 --> 00:10:14,573
And what happened?
152
00:10:14,656 --> 00:10:18,160
They're all fucking dead.
That's what happened.
153
00:10:18,243 --> 00:10:21,538
All right, then, fuck it, electrocution.
We'll just increase the amps.
154
00:10:21,622 --> 00:10:24,833
You already hit him with enough
to drop a water buffalo, and look.
155
00:10:24,917 --> 00:10:27,586
Might knock him out.
Doesn't seem to kill him, huh? No.
156
00:10:27,669 --> 00:10:29,379
We need to Pierce the skin somehow.
157
00:10:29,463 --> 00:10:31,924
Well, how the hell are we gonna do that?
158
00:10:32,007 --> 00:10:33,926
I don't know.
159
00:10:34,009 --> 00:10:35,385
You're gonna kill him?
160
00:10:38,430 --> 00:10:41,433
We didn't bring him here
for a fucking happy meal.
161
00:10:42,267 --> 00:10:45,020
I don't... I thought we'd
question him or something.
162
00:10:45,103 --> 00:10:47,439
I don't know,
you get a hold of someone this big...
163
00:10:47,523 --> 00:10:51,735
At gitmo, we had to water board
Khalid sheikh Mohammed 183 times
164
00:10:51,819 --> 00:10:55,364
over six months to get
him to talk just once.
165
00:10:55,447 --> 00:10:56,907
Now, we ain't got six months.
166
00:10:56,990 --> 00:11:00,369
I doubt we've even got six hours.
167
00:11:01,954 --> 00:11:04,915
There are so many crazy things
about what you just said,
168
00:11:04,998 --> 00:11:07,876
but right now,
you're talking about randomly killing
169
00:11:07,960 --> 00:11:11,505
one of the most famous men on the planet.
170
00:11:11,588 --> 00:11:13,382
A goddamn national treasure.
171
00:11:13,465 --> 00:11:17,761
I mean... people tend to
notice that kind of thing.
172
00:11:17,845 --> 00:11:23,141
And if we let him go...
What do you think the seven will do to us?
173
00:11:25,811 --> 00:11:29,940
You can't get a-train
if you're a greasy smear on the pavement.
174
00:11:32,109 --> 00:11:34,111
I'm not a murderer.
175
00:11:36,488 --> 00:11:38,407
That's all right.
176
00:11:43,287 --> 00:11:45,497
The race is coming up
quickly. How you feeling?
177
00:11:45,581 --> 00:11:49,376
Look, a-train is a fierce competitor, but no
one can be the world's fastest man forever.
178
00:11:49,459 --> 00:11:50,794
Let's just say I like my chan...
179
00:11:50,878 --> 00:11:52,379
I'll always protect you.
180
00:11:52,462 --> 00:11:56,383
Your little hero will never be afraid
with the junior homelander cuddle...
181
00:11:56,466 --> 00:12:00,220
[Regret to inform you
that I've located the mayor's gulfstream.
182
00:12:00,304 --> 00:12:03,265
It's about two miles down
at the bottom of Hudson canyon.
183
00:12:03,348 --> 00:12:07,394
There are no survivors,
and I've yet to locate the flight recorder.
184
00:12:07,477 --> 00:12:10,647
Though the jet was fragmented,
there was one engine fully intact,
185
00:12:10,731 --> 00:12:12,399
and it appears to be engine failure.
186
00:12:12,482 --> 00:12:14,860
So I 'd like to offer...
187
00:12:20,741 --> 00:12:22,868
- Still going strong, huh?
- Oh, yeah.
188
00:12:22,951 --> 00:12:26,246
Yeah. I've just been pumping for 30
minutes, and I got a quarter of an ounce.
189
00:12:26,330 --> 00:12:28,415
Hey, hey, go easy on yourself.
190
00:12:28,498 --> 00:12:30,292
Come on, now.
191
00:12:30,375 --> 00:12:37,382
Personally, I think it's amazing that a
woman your age can have a baby, period.
192
00:12:37,466 --> 00:12:39,718
That is so sweet of you to say.
193
00:12:39,801 --> 00:12:43,847
Oh, no problem.
Hey, you found translucent yet?
194
00:12:43,931 --> 00:12:46,892
You heard about that?
195
00:12:46,975 --> 00:12:48,560
No, not yet.
196
00:12:49,186 --> 00:12:52,397
Well, you know, I could search for him.
Personally.
197
00:12:53,398 --> 00:12:54,650
That's not necessary.
198
00:12:54,733 --> 00:12:56,026
Right.
199
00:12:57,986 --> 00:13:01,031
Hey, did you hear about
the mayor of Baltimore?
200
00:13:06,536 --> 00:13:09,998
Heard his plane went down.
Some sort of engine trouble.
201
00:13:10,082 --> 00:13:11,625
Yeah, it's awful.
202
00:13:11,708 --> 00:13:12,708
I saw him on Tuesday.
203
00:13:12,751 --> 00:13:14,336
I had a meeting with him right here.
204
00:13:16,421 --> 00:13:18,674
Well, hug your kids, right?
205
00:13:18,757 --> 00:13:21,134
Because you never know
what might happen.
206
00:13:21,218 --> 00:13:22,219
So true.
207
00:13:22,302 --> 00:13:24,638
You know what's interesting?
208
00:13:24,721 --> 00:13:27,599
The deep told me, and only me,
209
00:13:27,683 --> 00:13:32,896
that there were scorch marks
on the mayor's engine.
210
00:13:32,980 --> 00:13:37,693
Almost as if from two small,
high-intensity beams,
211
00:13:37,776 --> 00:13:39,820
roughly the width of human eyes.
212
00:13:42,739 --> 00:13:44,449
Say what you mean to say.
213
00:13:45,909 --> 00:13:49,997
Your brand is hope...
214
00:13:50,080 --> 00:13:53,709
Baseball, america, sunshine.
215
00:13:54,751 --> 00:13:56,420
You don't do vengeance.
216
00:13:58,630 --> 00:14:02,634
Madelyn, I heard him
through the wall of this...
217
00:14:02,718 --> 00:14:04,136
He was blackmailing you.
218
00:14:04,219 --> 00:14:06,346
I am the last person you need to save.
219
00:14:06,430 --> 00:14:07,806
Yeah, but I did it for you.
220
00:14:07,889 --> 00:14:11,184
I know, but did the timing occur to you?
221
00:14:11,268 --> 00:14:15,439
I have half the senate appropriations
committee coming tonight.
222
00:14:29,745 --> 00:14:32,956
How did he even know about compound v?
223
00:14:33,040 --> 00:14:35,000
We are not going to talk about that.
224
00:14:35,083 --> 00:14:36,501
Oh, come on, Madelyn.
225
00:14:36,585 --> 00:14:39,171
You do not need to hide things from me.
226
00:14:39,254 --> 00:14:43,258
I love vought as much as you do,
and I can do more.
227
00:14:43,341 --> 00:14:44,384
You can do more?
228
00:14:44,468 --> 00:14:47,637
You've already grossed
$12.3 billion for us.
229
00:14:47,721 --> 00:14:50,265
Right. So the pricks on 82
can take all the fucking credit?
230
00:14:50,348 --> 00:14:53,560
Empty fucking suits with Cornell degrees?
Come on.
231
00:14:53,643 --> 00:14:56,772
I'm the one who's out there. Not them.
232
00:14:56,855 --> 00:15:02,360
I'm the one who knows the audience.
233
00:15:02,444 --> 00:15:04,780
Who knows what's good for this company.
234
00:15:04,863 --> 00:15:07,115
I know. I hear you. I do.
235
00:15:07,199 --> 00:15:09,076
But what I need right now,
236
00:15:09,159 --> 00:15:13,080
is I need you to charm the shit
out of those congressmen.
237
00:15:15,332 --> 00:15:16,833
Right.
238
00:15:16,917 --> 00:15:20,045
Because that's all I'm good for, huh?
239
00:15:20,754 --> 00:15:23,048
Smile, look pretty, say my lines.
240
00:15:23,131 --> 00:15:25,550
Whoop, whoop, whoop.
241
00:15:30,764 --> 00:15:33,850
You just need to let me protect you.
242
00:15:35,060 --> 00:15:37,020
Oh, you're gonna protect me?
243
00:15:41,316 --> 00:15:44,611
Gods are pure...
244
00:15:46,154 --> 00:15:48,198
And they're perfect...
245
00:15:48,281 --> 00:15:50,575
And they're above it all.
246
00:15:50,659 --> 00:15:53,120
And they need to stay that way.
247
00:16:08,051 --> 00:16:09,469
You're leaking.
248
00:16:11,638 --> 00:16:13,223
Thank you.
249
00:16:47,215 --> 00:16:48,967
- Hello?
- Hi, dad.
250
00:16:49,050 --> 00:16:52,345
Hughie, where have you been?
I've been calling hospitals.
251
00:16:52,429 --> 00:16:53,263
I'm fine.
252
00:16:53,346 --> 00:16:55,891
But the police are saying
some wacko drove into Gary's store,
253
00:16:55,974 --> 00:16:57,851
right through the
window, and then took off.
254
00:16:57,934 --> 00:17:00,061
I thought maybe you've been hurt,
or kidnapped.
255
00:17:00,145 --> 00:17:02,147
I saw this dateline on human trafficking...
256
00:17:02,230 --> 00:17:04,399
Dad, I haven't been human trafficked, okay?
257
00:17:04,482 --> 00:17:07,611
I closed up early.
It must have happened after I left.
258
00:17:07,694 --> 00:17:09,112
But where'd you go?
259
00:17:10,238 --> 00:17:12,157
Just been drinking at Anthony's.
260
00:17:12,240 --> 00:17:15,202
- Blowing off steam.
- No. Now, I called Anthony, all right?
261
00:17:15,285 --> 00:17:17,579
I called everybody.
No one's seen you. Don't lie to me.
262
00:17:17,662 --> 00:17:20,207
Yeah, it's kind of hard to explain.
263
00:17:20,290 --> 00:17:22,751
Hey, dad, listen, I got to, I got to go.
264
00:17:22,834 --> 00:17:25,795
Just, listen, I know you've been taking
Robin's accident real hard.
265
00:17:25,879 --> 00:17:29,633
- It wasn't an accident.
- All right, all right. My point is, you're a good boy.
266
00:17:29,716 --> 00:17:32,177
You're a sensitive boy. Come home.
267
00:17:32,260 --> 00:17:35,889
Okay? Before you do something stupid,
come home, hughie.
268
00:17:35,972 --> 00:17:38,516
- I got to go.
- No, wait, Hugh...
269
00:18:19,140 --> 00:18:24,729
Well, I heard we had a meeting.
So, I'll just leave you to it.
270
00:18:25,272 --> 00:18:29,109
Well, we're having a meeting right now,
aren't we, deep?
271
00:18:29,192 --> 00:18:31,152
You and me.
272
00:18:31,569 --> 00:18:34,781
- Come on in.
- Yeah. Sure.
273
00:18:54,050 --> 00:18:55,969
So, what...?
274
00:18:56,052 --> 00:18:59,806
Or is there... is there anything I can...
I can do for you, homelander?
275
00:19:01,391 --> 00:19:03,518
Well, yeah. I guess...
276
00:19:05,478 --> 00:19:09,357
Well, you can help me understand something,
deep, because...
277
00:19:09,441 --> 00:19:14,279
I don't know, maybe I'm stupid.
Am I stupid, deep?
278
00:19:14,362 --> 00:19:16,323
What? No.
279
00:19:16,406 --> 00:19:19,868
No. You're not stupid.
280
00:19:19,951 --> 00:19:23,038
You're smart. Very smart, right?
281
00:19:23,121 --> 00:19:24,664
Yeah. Okay.
282
00:19:24,748 --> 00:19:29,294
So, what possible reason...
283
00:19:29,377 --> 00:19:33,840
What razor-sharp fish instinct...
284
00:19:33,923 --> 00:19:36,801
Made you run to stillwell
285
00:19:36,885 --> 00:19:39,262
and tell her what you thought
you saw down there?
286
00:19:39,346 --> 00:19:42,932
All right, look, I thought...
I thought I... I was...
287
00:19:43,016 --> 00:19:46,186
I don't even know... I don't know what
I saw down there, as a matter of fact.
288
00:19:46,269 --> 00:19:48,313
It was, it was really dark and muddy...
289
00:19:48,396 --> 00:19:50,023
The water was really muddy.
290
00:19:50,106 --> 00:19:53,068
I'm sorry. Okay? I'm sorry.
291
00:19:53,151 --> 00:19:55,945
I didn't...
292
00:19:56,029 --> 00:19:59,574
I didn't really see anything down there,
as a matter of fact.
293
00:20:01,326 --> 00:20:02,702
That's what I thought.
294
00:20:13,088 --> 00:20:17,342
And I trust we never have
to have this conversation again.
295
00:20:17,425 --> 00:20:21,346
No. Of course not. Just this once.
296
00:20:30,063 --> 00:20:33,191
Now go fuck shamu in the blowhole.
297
00:21:22,532 --> 00:21:26,494
Rounds coated in the same carbon
metamaterial as his skin.
298
00:21:34,419 --> 00:21:35,462
Will it work?
299
00:21:35,545 --> 00:21:36,838
Je ne sais pas.
300
00:21:47,056 --> 00:21:48,057
Guys?
301
00:21:48,141 --> 00:21:50,977
What are you doing?
Wait! No, no, no! Wait, wait!
302
00:21:57,650 --> 00:22:01,988
You stupid, fucking asshole.
303
00:22:02,071 --> 00:22:03,781
I'm invincible.
304
00:22:03,865 --> 00:22:06,534
You stupid motherfuckers.
305
00:22:06,618 --> 00:22:10,747
I'm fucking translucent.
306
00:22:10,830 --> 00:22:12,415
I'm indestructible.
307
00:22:12,499 --> 00:22:17,003
It's only a matter of time before
they come for me. You're fucking dead!
308
00:22:21,591 --> 00:22:23,384
Well, that was great, guys.
309
00:22:24,511 --> 00:22:25,762
That was awesome.
310
00:22:28,097 --> 00:22:30,433
Frenchie, back later.
311
00:22:30,517 --> 00:22:31,768
Where are you going?
312
00:22:33,478 --> 00:22:37,148
Got an idea. Long shot, might help.
313
00:22:37,232 --> 00:22:39,651
- Now?
- Yeah, well, it's all under control here, isn't it?
314
00:22:39,734 --> 00:22:41,444
Try not to bugger each other.
315
00:22:51,829 --> 00:22:53,957
Fuck me.
316
00:23:07,762 --> 00:23:10,598
Sorry, Ms. Stillwell.
317
00:23:13,768 --> 00:23:16,312
- Are you Anika?
- Ms. Stillwell, I didn't know that you were...
318
00:23:17,188 --> 00:23:18,189
You look really nice.
319
00:23:18,273 --> 00:23:19,983
Thank you. Could you please show me?
320
00:23:20,066 --> 00:23:23,653
Yeah. We haven't been able to ping
translucent's chip until about five minutes ago.
321
00:23:23,736 --> 00:23:25,029
Well, where is he?
322
00:23:25,113 --> 00:23:26,364
Jersey city.
323
00:23:26,447 --> 00:23:28,199
What the hell is he doing in Jersey city?
324
00:23:28,283 --> 00:23:30,827
Well, he's somewhere
in this ten-block area.
325
00:23:30,910 --> 00:23:33,997
- That is the best you can do?
- It's possible the chip's intching,
326
00:23:34,080 --> 00:23:36,499
- or there's some kind of interference...
- Okay.
327
00:23:36,583 --> 00:23:39,836
Tell security to search the area,
door-to-door if necessary.
328
00:23:39,919 --> 00:23:41,671
But tell them to be discreet.
329
00:23:41,754 --> 00:23:45,758
- He is invisible, so it shouldn't be that hard.
- Okay.
330
00:23:49,887 --> 00:23:52,265
Oh, wow. What a surprise.
331
00:23:52,348 --> 00:23:54,017
A water crime.
332
00:23:54,100 --> 00:23:58,605
Fuck me running. I swear to god, they only
call me when there's trouble at a dock.
333
00:23:58,688 --> 00:24:03,568
Or a river or a lake, canal...
334
00:24:03,818 --> 00:24:04,694
Jetty.
335
00:24:04,777 --> 00:24:08,698
Fucking idiots.
I could be doing so much more.
336
00:24:08,781 --> 00:24:12,201
But no, vought just wants me
to make my big pretty dives into the water
337
00:24:12,285 --> 00:24:14,662
and flash my fucking biceps for Instagram.
338
00:24:14,746 --> 00:24:19,250
I mean, sure, four million hits a day.
Still, it's fucking demeaning.
339
00:24:22,462 --> 00:24:23,671
What's your problem?
340
00:24:23,755 --> 00:24:26,674
You've had that pissy look
on your face all night.
341
00:24:31,429 --> 00:24:33,097
What...?
342
00:24:33,181 --> 00:24:35,141
Is this about the other night again?
343
00:24:36,309 --> 00:24:39,937
Jesus Christ.
344
00:24:40,021 --> 00:24:42,065
Cry me a fucking river, all right?
345
00:24:42,148 --> 00:24:45,151
I took my share of shit
when I first got here, okay?
346
00:24:45,234 --> 00:24:48,112
Besides, you had a crush on me, remember?
347
00:24:48,196 --> 00:24:53,201
That gives you no right, zero right,
to do what you did, you pathetic asshole.
348
00:24:53,284 --> 00:24:55,870
- Hey. You shut your fucking mouth.
- Or what?
349
00:24:55,953 --> 00:24:58,289
You'll sic a grouper on me?
350
00:24:58,373 --> 00:25:00,500
I'll tell everyone you're a psycho.
351
00:25:00,583 --> 00:25:03,211
- I'll go to homelander.
- No, you won't.
352
00:25:03,294 --> 00:25:06,631
See, I asked around,
you're not number two around here.
353
00:25:06,714 --> 00:25:09,342
You're just the fish guy.
354
00:25:09,425 --> 00:25:11,260
Everyone thinks you're a joke.
355
00:25:11,928 --> 00:25:13,596
Me, most of all.
356
00:25:13,680 --> 00:25:17,684
I cannot believe I fell for your crap.
357
00:25:17,767 --> 00:25:22,522
- You stuck-up little...
- You ever touch me again...
358
00:25:22,605 --> 00:25:24,982
I will burn your eyes out.
359
00:25:27,443 --> 00:25:29,987
Understand me?
360
00:25:38,538 --> 00:25:40,498
We'll finish this later.
361
00:25:40,581 --> 00:25:43,918
You take them from the front,
I'll come in from behind.
362
00:26:02,186 --> 00:26:04,480
I 7! Always...
363
00:26:08,568 --> 00:26:10,111
Hey.
364
00:26:18,786 --> 00:26:20,079
Hey, boys.
365
00:26:27,879 --> 00:26:31,716
Hurry up. Move faster. You're amazing.
That was so great. That was really good.
366
00:26:31,799 --> 00:26:34,010
- What? What the hell is this?
- Smile for the cameras.
367
00:26:34,093 --> 00:26:37,680
- Yeah, stand over him and say "this is lit."
- Oh, hey, Jimmy.
368
00:26:37,764 --> 00:26:41,184
Catch my dive in the water?
It was fucking cherry.
369
00:26:41,267 --> 00:26:42,477
Nice.
370
00:26:45,313 --> 00:26:48,107
Smile at the camera, starlight.
371
00:26:58,034 --> 00:26:59,911
Congrats on your promotion, Susan.
372
00:27:00,745 --> 00:27:02,705
Jesus Christ. Butcher.
373
00:27:02,789 --> 00:27:05,792
Madam deputy director, eh?
374
00:27:05,875 --> 00:27:09,921
Wow. Andrew and the kids
must be chuffed for you.
375
00:27:10,004 --> 00:27:13,007
Keep your voice down,
and don't talk about my family.
376
00:27:13,090 --> 00:27:14,383
It makes my skin crawl.
377
00:27:14,467 --> 00:27:16,010
What are you doing here?
378
00:27:17,303 --> 00:27:20,056
Just need a quick dekko
at some of your files.
379
00:27:20,139 --> 00:27:23,351
- My files? What files?
- A couple of supes.
380
00:27:23,434 --> 00:27:27,021
Big game, shout out.
Translucent, if you got him.
381
00:27:27,104 --> 00:27:30,399
- Why translucent?
- Nothing special, just ticking a few boxes.
382
00:27:30,483 --> 00:27:33,986
So you just broke into my goddamn house
in the middle of the night?
383
00:27:34,070 --> 00:27:35,446
All right.
384
00:27:35,530 --> 00:27:39,784
I'm trying to find a way to do the job on the cunt,
and if it's anywhere, it'll be in Mallory's files.
385
00:27:39,867 --> 00:27:41,994
- Now would you like me to keep talking?
- No.
386
00:27:42,078 --> 00:27:46,207
No. Christ. Just don't
fucking say another word.
387
00:27:46,290 --> 00:27:48,751
The Mallory files are dead and buried.
388
00:27:48,835 --> 00:27:51,587
You're the deputy
director of CIA operations.
389
00:27:51,671 --> 00:27:53,297
- Dig them up.
- No.
390
00:27:53,381 --> 00:27:55,341
- Why not?
- Because of you.
391
00:27:57,176 --> 00:28:00,888
The director will shitcan anyone
who even goes near those files.
392
00:28:00,972 --> 00:28:04,684
You made it suicide to go after the supes.
393
00:28:04,767 --> 00:28:08,771
What are you even doing
back involved in this?
394
00:28:08,855 --> 00:28:12,984
I mean, you have a death wish,
or are you a glutton for punishment?
395
00:28:14,777 --> 00:28:17,071
Yeah. A bit of both, I suppose.
396
00:28:22,952 --> 00:28:25,705
Come on... Susan.
397
00:28:25,788 --> 00:28:28,791
Five minutes alone with a piece of paper.
398
00:28:28,875 --> 00:28:31,335
For old time's sakes. No one will know.
399
00:28:33,045 --> 00:28:35,298
You... you're really
trying to sell this shit?
400
00:28:35,381 --> 00:28:36,465
Why, you buying it?
401
00:28:36,549 --> 00:28:41,679
You think I look back fondly
at the times we fucked in bar bathrooms?
402
00:28:41,762 --> 00:28:43,764
Oh, come on. We had a few laughs.
403
00:28:44,557 --> 00:28:46,851
Like the time you sent
me the edible arrangement.
404
00:28:46,934 --> 00:28:52,857
And what we had was you trying to use me, for a
get out of jail free card at a time like this.
405
00:28:52,940 --> 00:28:55,067
Well, if that's all it was, then,
406
00:28:55,151 --> 00:28:57,153
what's got you so hot and bothered
407
00:28:57,236 --> 00:28:59,780
when a simple "fuck you" would suffice?
408
00:29:01,866 --> 00:29:03,159
Fuck you.
409
00:29:05,369 --> 00:29:07,496
Now get out of my house.
410
00:29:18,257 --> 00:29:20,676
Did I mention this is life or death?
411
00:29:20,760 --> 00:29:24,013
I'll send an edible
arrangement to your funeral.
412
00:29:48,120 --> 00:29:51,999
I... I thought you might be thirsty, so...
413
00:30:04,011 --> 00:30:07,473
- Well, if you don't want it, I can always...
- No, I want it.
414
00:30:12,019 --> 00:30:13,229
Cheers.
415
00:30:19,235 --> 00:30:23,781
So, listen, I need to ask you
some questions about a-train.
416
00:30:24,865 --> 00:30:30,079
When he burst through that woman
the other day,
417
00:30:32,540 --> 00:30:34,000
I... I need to know why.
418
00:30:34,083 --> 00:30:36,168
Where was he going? What was he doing?
419
00:30:36,252 --> 00:30:38,462
Why? Was she your sister?
420
00:30:44,260 --> 00:30:46,512
That's what all this is about? Christ.
421
00:30:46,595 --> 00:30:48,514
What makes you think I know
anything about it?
422
00:30:48,597 --> 00:30:50,057
I know you and a-train were tight.
423
00:30:50,141 --> 00:30:53,602
- You guys came up together.
- What are you, a fucking fan?
424
00:30:53,686 --> 00:30:58,149
Listen, those two guys in there,
they want to kill you, okay?
425
00:30:58,232 --> 00:31:01,402
- So you give me something, maybe I can...
- What? Hold them off?
426
00:31:01,485 --> 00:31:04,488
Because they hang on your every word.
You're the big man around here.
427
00:31:04,572 --> 00:31:06,699
Okay, you don't want
to talk, don't talk. I tried.
428
00:31:06,782 --> 00:31:07,783
Good luck.
429
00:31:07,867 --> 00:31:10,953
Buddy, my superpower ain't invisibility.
430
00:31:11,871 --> 00:31:13,622
You know that, right?
431
00:31:15,499 --> 00:31:19,837
It's reading people. Watching
them when they think they're alone.
432
00:31:32,308 --> 00:31:34,018
I see people for who they really are.
433
00:31:34,602 --> 00:31:36,520
I see you, too, pal.
434
00:31:36,604 --> 00:31:37,730
Right.
435
00:31:38,397 --> 00:31:39,940
Because you know me so well, right?
436
00:31:40,024 --> 00:31:44,445
Yeah. I know you're trying your damnedest
to be tough, it's a little adorable...
437
00:31:44,528 --> 00:31:48,991
But the truth is... you're terrified.
438
00:31:49,992 --> 00:31:51,994
Shitting in your tighty-whities
439
00:31:52,078 --> 00:31:56,248
because you're "in over your head fucked",
and you know it.
440
00:32:19,688 --> 00:32:23,400
Hughie, I even kind of feel for you.
441
00:32:23,484 --> 00:32:27,738
Your girl died, and we do crazy shit
when we got broken hearts,
442
00:32:27,822 --> 00:32:31,033
but now every instinct is screaming at you
to head for the hills,
443
00:32:31,117 --> 00:32:33,661
and you should listen to that instinct.
444
00:32:35,162 --> 00:32:37,164
Unless we kill you first.
445
00:32:37,248 --> 00:32:38,666
How?
446
00:32:39,667 --> 00:32:41,585
I got invulnerable skin.
447
00:32:41,669 --> 00:32:45,589
I'm a fucking superhero, guy.
448
00:32:45,673 --> 00:32:48,926
We fight gangs and terrorists.
449
00:32:49,009 --> 00:32:52,429
We save the world daily.
450
00:32:52,513 --> 00:32:55,933
I've stood in front of
thousands of screaming fans,
451
00:32:56,016 --> 00:32:58,978
all of them creaming theirjeans.
452
00:33:00,771 --> 00:33:01,897
Who are you?
453
00:33:03,065 --> 00:33:06,193
A water balloon filled...
454
00:33:06,277 --> 00:33:09,989
With blood and meat.
455
00:33:11,866 --> 00:33:16,370
Homelander's gonna find me, and when
he does, he's gonna burst you wide open.
456
00:33:16,453 --> 00:33:18,372
I'm gonna make it
home in time for cocktails.
457
00:33:18,455 --> 00:33:21,250
Because that's who you are,
and that's who I am.
458
00:33:21,333 --> 00:33:24,712
You're not the hero of this story.
459
00:33:26,046 --> 00:33:31,385
And I'm not the one who's trapped.
460
00:33:36,515 --> 00:33:39,059
Well, good luck.
461
00:33:42,563 --> 00:33:44,356
Great chat.
462
00:33:45,733 --> 00:33:48,110
Run for the hills, hughie.
463
00:33:54,950 --> 00:33:59,413
It looks like we 're losing him.
The signal's going in and out.
464
00:34:03,083 --> 00:34:06,712
Keep searching,
about another 50 feet down on the right.
465
00:34:40,746 --> 00:34:44,500
Because, thanks to samaritan's embrace,
asim has a bed,
466
00:34:44,583 --> 00:34:47,378
a ventilated cooking area, and a laptop.
467
00:34:47,461 --> 00:34:49,046
But our work is not done.
468
00:34:49,129 --> 00:34:52,883
There are millions more children
just like asim, who need your help.
469
00:34:52,967 --> 00:34:54,718
For just $9.99 a month,
470
00:34:54,802 --> 00:34:58,305
-that is only 33 cents a day,
-hi, John. Thanks for your support.
471
00:34:58,389 --> 00:35:00,057
You can give many...
472
00:35:00,140 --> 00:35:02,351
It's what makes this republic so great.
473
00:35:02,434 --> 00:35:04,895
Bill. How are the kids?
474
00:35:04,979 --> 00:35:06,563
Hey.
475
00:35:06,647 --> 00:35:10,859
Give to samaritan's embrace today,
and give a child just like asim...
476
00:35:10,943 --> 00:35:12,444
Could I get a club soda?
477
00:35:13,279 --> 00:35:14,488
Ms. Stillwell.
478
00:35:14,571 --> 00:35:17,533
Senator, what can I get you?
479
00:35:17,616 --> 00:35:20,786
- Jack, rocks.
- You know, we have macallan 25.
480
00:35:20,869 --> 00:35:23,539
You'd be wasting it. Whisky's whisky to me.
481
00:35:25,499 --> 00:35:29,169
Boy, they're blowing
so much smoke up Maeve's ass,
482
00:35:29,253 --> 00:35:31,630
it's a miracle she
doesn't die of lung cancer.
483
00:35:33,257 --> 00:35:35,926
But you know it's just that, right? Smoke.
484
00:35:36,010 --> 00:35:37,219
I'm sorry?
485
00:35:37,303 --> 00:35:40,472
Everyone loves to bask in their glow,
486
00:35:40,556 --> 00:35:45,436
but tomorrow morning no one's
putting supes into national defence.
487
00:35:45,519 --> 00:35:48,480
It won't get out of committee,
much less hit the floor.
488
00:35:48,564 --> 00:35:51,525
Because god forbid we could have
an advantage in an armed conflict.
489
00:35:51,608 --> 00:35:55,988
You send a supe over the 38th parallel,
Pyongyang's gonna answer with a nuke.
490
00:35:56,071 --> 00:35:58,449
Then one of my guys will catch it.
491
00:35:59,366 --> 00:36:01,493
You see robertson over there?
492
00:36:01,577 --> 00:36:04,747
He's got lockheed in
his state and in his pocket.
493
00:36:04,830 --> 00:36:08,876
Mccrea? He's got fort bragg
and its couple thousand voters.
494
00:36:10,544 --> 00:36:13,839
No one wants to outsource to you.
495
00:36:13,922 --> 00:36:16,091
America runs on weapons.
496
00:36:16,175 --> 00:36:18,510
Hell, it's one of the only
damn things we still make.
497
00:36:18,594 --> 00:36:20,679
But you are the chairman.
498
00:36:20,763 --> 00:36:21,680
Where do you stand?
499
00:36:21,764 --> 00:36:23,682
Me? I'm just an old leatherneck.
500
00:36:23,766 --> 00:36:27,895
And if I was on the line, scare the
shit out of me to have homelander there.
501
00:36:27,978 --> 00:36:31,106
My heroes are the most loyal, patriotic...
502
00:36:31,190 --> 00:36:32,358
That's just it.
503
00:36:32,441 --> 00:36:36,445
They're your heroes, aren't they?
504
00:36:40,532 --> 00:36:41,950
Get him a macallan 25.
505
00:36:44,370 --> 00:36:48,207
Why have average
when you can have extraordinary?
506
00:36:55,881 --> 00:36:57,508
Thank you.
507
00:36:58,509 --> 00:37:00,719
Guys, we should get back to the party.
508
00:37:00,803 --> 00:37:02,805
- What?
- Elena just ordered more booze.
509
00:37:02,888 --> 00:37:04,431
- Come on, let's go back.
- No, no.
510
00:37:04,515 --> 00:37:07,101
It'll be more fun at the party.
Please... okay, don't touch me.
511
00:37:07,184 --> 00:37:08,602
No, please, please.
512
00:37:08,685 --> 00:37:10,562
Oh, no, no! Stop! No, no, no, no!
513
00:37:10,646 --> 00:37:11,814
Please, no, no, no, no!
514
00:37:11,897 --> 00:37:14,650
- The girl said no.
- Help.
515
00:37:14,733 --> 00:37:15,776
We're all friends here.
516
00:37:15,859 --> 00:37:19,530
Yeah, it's all good. It's fine.
517
00:37:26,245 --> 00:37:29,748
Miss, do me a favour and shut your eyes.
518
00:37:31,250 --> 00:37:33,293
Fucking bitch.
519
00:37:51,728 --> 00:37:54,022
Fucking diamond skin.
520
00:37:56,150 --> 00:37:57,943
- Fuck.
- Merde!
521
00:38:04,908 --> 00:38:06,326
Here.
522
00:38:07,578 --> 00:38:08,579
Here, take it.
523
00:38:09,913 --> 00:38:11,081
What is that?
524
00:38:11,165 --> 00:38:13,333
It will help with your anxiety.
525
00:38:13,417 --> 00:38:17,713
It's LSD and mdma. This is a candy flip.
It'll smooth you right out. Take it.
526
00:38:17,796 --> 00:38:22,801
Thank you, but I don't think
now is the time for a major hallucinogen.
527
00:38:24,803 --> 00:38:26,388
Fais-toi plaisir.
528
00:38:35,355 --> 00:38:37,691
What are you exactly?
529
00:38:37,774 --> 00:38:41,361
Chemist? Engineer? What?
530
00:38:41,445 --> 00:38:45,657
No. I know a little about a lot of things.
531
00:38:45,741 --> 00:38:51,079
I'm a gunrunner by trade, but, as you
can see, I've developed a certain niche.
532
00:38:51,163 --> 00:38:52,664
Killing superheroes?
533
00:38:55,125 --> 00:38:58,295
You can count on one hand
the number of dead superheroes.
534
00:38:58,378 --> 00:39:01,173
Sometimes you can incapacitate them.
535
00:39:04,343 --> 00:39:06,762
Truly, they are magnificent creatures.
536
00:39:09,765 --> 00:39:12,768
Each one with a unique power
that requires a unique solution.
537
00:39:12,851 --> 00:39:16,438
It's... it's never the same twice.
538
00:39:16,522 --> 00:39:18,148
Who pays you to do that?
539
00:39:18,232 --> 00:39:20,067
Whoever can pay.
540
00:39:22,986 --> 00:39:26,114
And when you do kill a supe,
541
00:39:26,198 --> 00:39:28,450
or, you know, anyone,
542
00:39:31,036 --> 00:39:32,538
what's it like?
543
00:39:39,461 --> 00:39:42,089
You know...
544
00:39:42,172 --> 00:39:47,219
I saw this woman once,
in a midtown elevator, 2008.
545
00:39:48,470 --> 00:39:50,889
No more for ten seconds, I see her, huh?
546
00:39:50,973 --> 00:39:52,933
Stunning.
547
00:39:53,016 --> 00:39:54,518
Five-nine.
548
00:39:56,186 --> 00:39:59,273
Hair so black it absorbed
the light, you know?
549
00:39:59,356 --> 00:40:02,859
Tom Ford pencil skirt, Louboutin stilettos.
550
00:40:02,943 --> 00:40:04,444
C'est magnifique.
551
00:40:09,533 --> 00:40:12,452
I never forget this, you see.
552
00:40:12,536 --> 00:40:16,540
She had dirt under her fingernails
and callouses on her hands,
553
00:40:16,623 --> 00:40:20,836
and I see this and I say, "oh, strange
for such a refined woman like this."
554
00:40:20,919 --> 00:40:23,130
What, you... you a gardener?
555
00:40:23,213 --> 00:40:26,133
You know, are you a sculptor?
What is this, huh?
556
00:40:26,216 --> 00:40:28,760
And I think about this...
557
00:40:33,515 --> 00:40:36,226
I think about her all the time.
558
00:40:38,020 --> 00:40:40,689
She was the first person I ever killed.
559
00:40:45,110 --> 00:40:46,153
I carry...
560
00:40:46,236 --> 00:40:48,655
I carry them all with me.
561
00:40:49,573 --> 00:40:53,368
It's like scars in a way, you know?
562
00:40:58,957 --> 00:41:02,210
Okay, senator, you ready?
563
00:41:03,295 --> 00:41:04,963
Oh, yeah.
564
00:41:05,047 --> 00:41:08,842
Oh, darling.
565
00:41:08,925 --> 00:41:11,136
You know I like to watch.
566
00:41:11,219 --> 00:41:13,764
No. Can't always be in control.
567
00:41:13,847 --> 00:41:16,558
Sir.
568
00:41:16,642 --> 00:41:19,519
Then I guess I'll just have
to feel my way through it.
569
00:41:19,603 --> 00:41:22,230
Oh, you'll feel good indeed, baby.
570
00:41:28,195 --> 00:41:30,739
- You ready?
- Oh, I was born ready.
571
00:41:30,822 --> 00:41:33,075
Feels like butter, baby.
572
00:41:33,158 --> 00:41:35,619
Get ready, sir.
573
00:41:35,702 --> 00:41:39,206
You're going in.
574
00:41:39,289 --> 00:41:40,791
Giddyup, gal. Come on.
575
00:41:40,874 --> 00:41:41,917
Oh, god.
576
00:41:42,000 --> 00:41:44,544
That... that feels different.
577
00:41:58,975 --> 00:41:59,976
Hey...
578
00:42:00,060 --> 00:42:01,853
Homelander.
579
00:42:01,937 --> 00:42:03,605
Starlight.
580
00:42:04,564 --> 00:42:06,274
How are you?
581
00:42:09,236 --> 00:42:11,071
I'm good.
582
00:42:13,740 --> 00:42:17,494
Hey, is that your secret identity?
583
00:42:18,787 --> 00:42:20,455
Charming.
584
00:42:21,623 --> 00:42:25,085
Yeah, I gave up on mine...
585
00:42:25,168 --> 00:42:28,672
A long time ago now.
586
00:42:30,006 --> 00:42:31,800
I think I'm gonna go to sleep.
587
00:42:33,635 --> 00:42:35,220
Good night.
588
00:42:46,523 --> 00:42:51,153
No. No, I did not go
through eight rounds of ivf
589
00:42:51,236 --> 00:42:53,905
and bleeding nipples to quit now.
590
00:42:53,989 --> 00:42:57,033
I am doing this. Yes.
591
00:42:57,117 --> 00:43:01,455
That little kid is gonna drink my
goddamn milk if it's the last thing I do.
592
00:43:25,604 --> 00:43:28,565
While scientists
now believe the shell evolved
593
00:43:28,648 --> 00:43:31,985
to help turtles burrow underground...
594
00:43:46,583 --> 00:43:47,751
What are you doing?
595
00:43:47,834 --> 00:43:49,920
Shocking our invisible friend.
596
00:43:50,003 --> 00:43:52,422
I need him unconscious.
597
00:43:53,507 --> 00:43:54,883
Why?
598
00:43:55,592 --> 00:43:57,093
Because I got it.
599
00:43:58,720 --> 00:44:00,680
Now what the fuck do you want?
600
00:44:04,810 --> 00:44:06,770
What the fuck, starlight?!
601
00:44:06,853 --> 00:44:08,438
What?
602
00:44:15,987 --> 00:44:17,030
Oh, shit.
603
00:44:17,113 --> 00:44:21,243
And so glad you did it in plain clothes,
so you could blow your secret identity.
604
00:44:21,326 --> 00:44:25,622
Here. "OMG. I recognise starlight,
that's Annie January!
605
00:44:25,705 --> 00:44:30,168
I went to hoover high with her.
Hashtag 'shewasbulimic.'โ
606
00:44:32,796 --> 00:44:35,340
one, this was stupid.
607
00:44:35,423 --> 00:44:39,636
Two, it was really
stupid to do it on camera.
608
00:44:39,719 --> 00:44:41,346
Always look for cameras.
609
00:44:41,429 --> 00:44:43,765
- They were about to rape a girl.
- What girl?
610
00:44:43,849 --> 00:44:46,852
- There's no girl in that video. You get a name?
- No, she ran off.
611
00:44:46,935 --> 00:44:48,603
Oh, great. She ran off. Great.
612
00:44:48,687 --> 00:44:51,189
Always get a fucking
name, starlight. Always!
613
00:44:51,273 --> 00:44:53,400
Well... they said...
614
00:44:53,483 --> 00:44:55,861
They said she was a friend.
615
00:44:55,944 --> 00:44:57,404
It was date rape, I think.
616
00:44:57,487 --> 00:45:01,074
Great. Well, she hasn't come fonnard
and, statistically, she's not likely to.
617
00:45:01,157 --> 00:45:03,577
So all we really have is two delta betas
618
00:45:03,660 --> 00:45:05,996
who insist they were just
getting drunk in an alley
619
00:45:06,079 --> 00:45:08,582
until you beat them unconscious.
620
00:45:08,665 --> 00:45:10,375
They're lying! I...
621
00:45:10,458 --> 00:45:13,169
Aren't I innocent until proven guilty?
622
00:45:13,253 --> 00:45:16,047
When you're in the
big leagues, you flip it.
623
00:45:19,676 --> 00:45:23,430
I don't know what you were planning
on doing today, with your little, cute day,
624
00:45:23,513 --> 00:45:25,265
but you have to cancel everything, okay?
625
00:45:25,348 --> 00:45:28,351
You're gonna have meetings with
risk assessment, with crisis management,
626
00:45:28,435 --> 00:45:30,145
with legal.
627
00:45:30,228 --> 00:45:32,147
Jerry is gonna lose his shit!
628
00:45:37,152 --> 00:45:38,904
Are they gonna fire me?
629
00:45:38,987 --> 00:45:42,240
Just be in stillwell's office at 10:00.
630
00:45:46,161 --> 00:45:49,331
Senator, I very much appreciate
you coming bright and early.
631
00:45:49,414 --> 00:45:53,919
I realise how busy you were last night.
632
00:46:01,801 --> 00:46:03,720
These... are fake.
633
00:46:03,803 --> 00:46:06,431
I think we both know they're not.
634
00:46:07,807 --> 00:46:10,852
Look. I was with a young woman, all right?
635
00:46:10,936 --> 00:46:12,187
Of legal age.
636
00:46:12,270 --> 00:46:13,563
Her name was Rhonda.
637
00:46:13,647 --> 00:46:16,107
So this isn't possible.
638
00:46:16,191 --> 00:46:18,568
They've obviously
been doctored or something.
639
00:46:18,652 --> 00:46:20,320
I'm sorry, they are authentic.
640
00:46:20,403 --> 00:46:22,656
I should know. I was there.
641
00:46:23,406 --> 00:46:24,449
You what?
642
00:46:31,831 --> 00:46:33,750
You shiver when you orgasm, sir.
643
00:46:33,833 --> 00:46:35,418
Oh, Jesus.
644
00:46:36,920 --> 00:46:39,506
That will be all, doppelganger.
645
00:46:39,589 --> 00:46:41,633
Who the fuck is he?
646
00:46:41,716 --> 00:46:46,054
Anyway, I would love to continue
our conversation from last night.
647
00:46:46,888 --> 00:46:50,058
This is some dirty fucking pool, Madelyn.
648
00:46:50,141 --> 00:46:52,686
You're really gonna
clutch your pearls, senator?
649
00:46:52,769 --> 00:46:56,398
I don't think either
one of us is that naive.
650
00:46:56,481 --> 00:46:58,817
Yeah. It's not...
651
00:46:58,900 --> 00:47:01,903
It's not fatal to be homosexual these days.
652
00:47:01,987 --> 00:47:04,030
It is in Oklahoma, sir.
653
00:47:04,114 --> 00:47:06,074
Where your voters live.
654
00:47:08,118 --> 00:47:13,081
Even if I get the bill out of committee,
nobody's gonna vote for it on the floor.
655
00:47:13,164 --> 00:47:16,751
No one wants your
fucking supes in the army.
656
00:47:17,669 --> 00:47:19,379
We'll see.
657
00:47:23,216 --> 00:47:24,968
Shut up, shut up, shut up.
658
00:47:29,723 --> 00:47:31,474
Homelander.
659
00:47:31,558 --> 00:47:34,853
Welcome to crime analytics.
660
00:47:34,936 --> 00:47:37,689
- Can... would you like a red bull?
- Have you found translucent yet?
661
00:47:37,772 --> 00:47:40,608
No. But security's on it.
662
00:47:40,692 --> 00:47:44,279
He's been missing over 24 hours.
663
00:47:44,362 --> 00:47:46,740
Is he in danger?
664
00:47:46,823 --> 00:47:48,783
Do... you even know?
665
00:47:51,119 --> 00:47:52,495
Forget it. I'll find him myself.
666
00:47:52,579 --> 00:47:56,166
- What's his last known position, please?
- Why don't I just call Ms. Stillwell?
667
00:47:56,249 --> 00:47:57,500
And Iโ...
668
00:47:57,584 --> 00:48:00,128
No, no, no, no, no. You're talking to me.
669
00:48:01,296 --> 00:48:04,090
Well, I'm not sure I'm
supposed to be talking to...
670
00:48:04,174 --> 00:48:06,384
What's your name?
671
00:48:07,218 --> 00:48:08,762
- Anika.
- Anika.
672
00:48:08,845 --> 00:48:10,805
- Sir.
- It's a beautiful name.
673
00:48:11,931 --> 00:48:13,808
Listen, Anika.
674
00:48:13,892 --> 00:48:16,019
I'm the homelander.
675
00:48:16,102 --> 00:48:18,730
And I can do whatever the fuck I want.
676
00:48:18,813 --> 00:48:21,149
Okay?
677
00:48:23,109 --> 00:48:26,863
Translucent's last known position.
678
00:48:28,239 --> 00:48:29,741
Please.
679
00:48:38,541 --> 00:48:40,043
What the...?
680
00:48:40,126 --> 00:48:42,378
- Something doesn't feel right.
- Oh, I'll bet.
681
00:48:42,462 --> 00:48:46,174
I'm not ashamed to admit
I have outdone myself.
682
00:48:50,220 --> 00:48:54,057
Now, the problem is the skin, no?
It's hard like diamonds.
683
00:48:54,140 --> 00:48:57,894
But then I realised,
it is just your shell that is hard, huh?
684
00:48:57,977 --> 00:48:59,854
Like a turtle.
685
00:48:59,938 --> 00:49:01,898
But your insides...
686
00:49:01,981 --> 00:49:04,317
They're like the rest of ours...
687
00:49:06,444 --> 00:49:08,905
So, how do you get to
the... squishy insides?
688
00:49:08,988 --> 00:49:10,031
Through the mouth? Non.
689
00:49:10,115 --> 00:49:13,243
The stomach acid, the gag reflex.
690
00:49:13,326 --> 00:49:16,955
If I stick something down your throat,
you may vomit it up.
691
00:49:18,206 --> 00:49:20,583
There's truly only one way...
692
00:49:20,667 --> 00:49:22,961
The fuck did you do to me?
693
00:49:23,044 --> 00:49:26,756
He stuck a lump of
plastique up your bum, son.
694
00:49:30,468 --> 00:49:32,595
Oh, my god.
695
00:49:37,809 --> 00:49:41,521
You stick a little finger up there
and try and fish it out...
696
00:49:41,604 --> 00:49:43,148
Bang.
697
00:49:44,190 --> 00:49:48,695
I trigger this, also bang. Savvy?
698
00:49:48,778 --> 00:49:51,656
Oh, please don't kill me.
699
00:49:51,739 --> 00:49:53,324
I'll do anything.
700
00:49:53,408 --> 00:49:57,370
I'll tell you about a-train.
701
00:49:57,453 --> 00:49:59,747
That's what the kid wants, right?
702
00:49:59,831 --> 00:50:03,209
I don't know where a-train was going
that night he killed the girl, okay?
703
00:50:03,293 --> 00:50:05,670
- But I know where he was coming from.
- What? Where?
704
00:50:05,753 --> 00:50:07,338
Popclaw's.
705
00:50:07,422 --> 00:50:11,301
He fucking... loves her. He doesn't
think anyone else knows, but I know.
706
00:50:11,384 --> 00:50:12,760
I know a lot of things.
707
00:50:12,844 --> 00:50:14,345
He's there every night.
708
00:50:14,429 --> 00:50:16,681
Maybe... now, even.
709
00:50:16,764 --> 00:50:19,976
Popclaw? That's the hero with the
sharp things coming out of her arms.
710
00:50:21,561 --> 00:50:23,938
Anyone knows what a-train was doing,
it's popclaw.
711
00:50:24,022 --> 00:50:26,232
But that's all I know about
that, I swear to Christ.
712
00:50:26,316 --> 00:50:28,735
But I'll tell you anything else you want.
713
00:50:28,818 --> 00:50:30,403
Just ask.
714
00:50:36,242 --> 00:50:39,871
Wait, wait, wait, wait,
wait. Just... ask anything.
715
00:50:39,954 --> 00:50:44,000
Now, normally,
that would be just what the doctor ordered.
716
00:50:44,083 --> 00:50:47,837
But unfortunately, for you...
717
00:50:47,921 --> 00:50:49,172
We're out of time.
718
00:50:52,217 --> 00:50:54,344
Please! Listen, I know shit.
719
00:50:54,427 --> 00:50:56,429
Dark shit! All the way to the top!
720
00:50:56,512 --> 00:50:58,598
Wait, wait! No, no, no!
Please, wait, wait, wait.
721
00:50:58,681 --> 00:51:01,392
Listen, I can help you. I'm
fucking invisible! We can be a team.
722
00:51:01,476 --> 00:51:03,478
- Butcher!
- No, please, please, please!
723
00:51:03,561 --> 00:51:05,855
- Please, I can...
- A moment, s'il vous plait.
724
00:51:09,943 --> 00:51:11,194
Here.
725
00:51:12,111 --> 00:51:13,112
What is that?
726
00:51:14,864 --> 00:51:16,282
Homelander.
727
00:51:16,366 --> 00:51:18,576
That's homelander?
728
00:51:18,660 --> 00:51:20,620
Homelander's here? Oh, shit.
729
00:51:20,703 --> 00:51:22,372
Oh, shit!
730
00:51:24,457 --> 00:51:28,086
He can see us. He's got X-ray vision.
He can see through the fucking roof.
731
00:51:28,169 --> 00:51:30,129
And super fucking hearing.
732
00:51:30,213 --> 00:51:32,924
You pull that detonator, he will hear.
733
00:51:39,472 --> 00:51:41,849
Homelander.
734
00:51:41,933 --> 00:51:44,143
We got to throw him off the scent.
735
00:51:44,227 --> 00:51:45,227
But how?
736
00:51:46,521 --> 00:51:47,563
Pittsburgh.
737
00:51:47,647 --> 00:51:49,440
Oh, you cannot be serious, huh?
738
00:51:49,524 --> 00:51:50,692
Deadly.
739
00:51:52,151 --> 00:51:54,279
You know how much this will cost me?
740
00:51:54,362 --> 00:51:55,571
Put it on the tab.
741
00:52:04,330 --> 00:52:06,124
Guys?!
742
00:52:13,506 --> 00:52:15,133
Where is it?
743
00:52:15,216 --> 00:52:17,051
Back door panel.
744
00:52:25,518 --> 00:52:27,729
Look, the mall shooting's a tragedy.
745
00:52:27,854 --> 00:52:31,733
I'm just saying, if more people were armed,
maybe I wouldn't have to save the day every time.
746
00:52:31,816 --> 00:52:33,443
- So, in a situation...
- Hello?
747
00:52:33,526 --> 00:52:35,069
Cherie. It's a burn.
748
00:52:35,153 --> 00:52:36,738
You're joking.
749
00:52:36,821 --> 00:52:37,864
Now?
750
00:52:37,947 --> 00:52:39,157
No joke, I'm afraid.
751
00:52:42,577 --> 00:52:44,245
Fine.
752
00:52:44,329 --> 00:52:46,914
I'll be ready in three.
753
00:52:49,625 --> 00:52:50,710
Come on.
754
00:52:50,793 --> 00:52:54,547
- Frenchie, I'm getting shit reception here.
- Well, figure it the fuck out, huh?
755
00:52:57,216 --> 00:52:59,093
Come on.
756
00:53:30,750 --> 00:53:32,293
Evening.
757
00:53:34,087 --> 00:53:36,631
Holy shit. You're the homelander.
758
00:53:36,714 --> 00:53:38,049
I am talking to the homelander.
759
00:53:38,132 --> 00:53:40,802
Sir, I need to see some ID.
760
00:53:43,096 --> 00:53:44,764
Get the fuck back in that cage.
761
00:53:44,847 --> 00:53:47,141
Just take it easy. Okay?
762
00:53:47,225 --> 00:53:48,768
What you doing out here?
763
00:53:48,851 --> 00:53:50,728
This is my place.
764
00:53:51,479 --> 00:53:54,065
We... i'm... I'm opening a fogo de chao.
765
00:53:54,148 --> 00:53:56,150
You know what a churrascaria is?
766
00:53:56,234 --> 00:53:58,069
Yeah. It's a Brazilian steakhouse.
767
00:53:58,152 --> 00:54:00,655
Sir, I need to see in the back of the Van.
768
00:54:01,447 --> 00:54:04,492
No offence, you got a...
Warrant or something?
769
00:54:06,494 --> 00:54:09,831
Well, if you got nothing back there,
then you got nothing to worry about, right?
770
00:54:15,128 --> 00:54:16,879
Please get back in the cage.
771
00:54:17,797 --> 00:54:21,634
I'm not getting back in that cage, man.
I do, I am dead.
772
00:54:22,260 --> 00:54:24,929
Yeah, well, if you don't... you're dead.
773
00:54:50,496 --> 00:54:56,669
Just think. You kill me, they'll
never stop looking for you.
774
00:54:56,752 --> 00:55:00,298
You'll be glancing over your shoulder
your whole life
775
00:55:00,381 --> 00:55:04,385
until they find you, which they will.
776
00:55:16,397 --> 00:55:18,107
Everything all right, sir?
777
00:55:39,462 --> 00:55:42,256
Look, you let me go...
778
00:55:42,340 --> 00:55:46,385
You'll be the hero that saved translucent.
779
00:55:46,469 --> 00:55:49,180
It's not too late.
780
00:55:49,263 --> 00:55:51,599
You can still go home.
781
00:55:52,600 --> 00:55:54,769
Back to your life.
782
00:56:01,317 --> 00:56:02,818
Attaboy.
55906
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.