Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,740 --> 00:01:35,810
الكابتن الواعي
2
00:01:59,370 --> 00:02:02,670
!يآه، أكل هؤلاء جاؤا؟
3
00:02:02,670 --> 00:02:04,670
!كما هو متوقع من البطولة الوطنية
4
00:02:05,240 --> 00:02:08,570
!هوي، توقف عن ذلك وانزل
5
00:02:09,740 --> 00:02:13,780
حسناً، الذي سيفوز في البطولة هم نحن بلا شك، أليس كذلك يا كابتن؟
6
00:02:14,850 --> 00:02:16,620
!كابتن
7
00:02:17,520 --> 00:02:19,190
أجل، أتتحدث إلي؟
8
00:02:19,890 --> 00:02:22,560
.لم أتعود على هذا اللقب بعد
9
00:02:22,560 --> 00:02:24,890
!تباً، هذه مشكلة
10
00:02:26,890 --> 00:02:30,030
.غورو، أعتمد عليك في البطولة الوطنية
11
00:02:30,800 --> 00:02:33,730
!لا أصدق! يجب أن نكون مع الكابتن
12
00:02:33,730 --> 00:02:39,740
لقد سائت حالة ركبتي بعد
.مباراتنا ضد يوكونان، والدكتور أجبرني على التوقف
13
00:02:40,840 --> 00:02:44,380
.عليك أن تبذل جهدك حتى أصاب بالندم
14
00:02:45,040 --> 00:02:45,780
...كابتن
15
00:02:50,480 --> 00:02:53,390
.كاتسوهيكو، تبدو واثقاً من نفسك تماماً
16
00:02:53,390 --> 00:02:57,190
.لأن الفائز على يوكونان الوصيف الثاني للعام الماضي هم نحن
17
00:02:57,190 --> 00:03:00,860
.لو فكرت بذلك، فلن يكون غريباً لو فزنا على البلاد بأكملها
18
00:03:00,860 --> 00:03:01,830
أليس كذلك؟
19
00:03:03,830 --> 00:03:06,930
.لا جدوى حتى لو حاولتم بجد...
20
00:03:06,930 --> 00:03:07,970
.هذه مجرد آمال
21
00:03:07,970 --> 00:03:09,200
ماذا تقول؟
22
00:03:09,200 --> 00:03:13,540
.لا أعرف من تكون ولكن نحن الفائزين على يوكونان
23
00:03:14,410 --> 00:03:17,580
!لا تستخف بالبطولة الوطنية
24
00:03:25,580 --> 00:03:28,690
.كويباياشي، حان وقت الدخول
25
00:03:28,690 --> 00:03:29,390
!هيا بنا
26
00:03:29,390 --> 00:03:29,960
.أجل
27
00:03:35,130 --> 00:03:36,730
.أيها الكابتن
28
00:03:37,360 --> 00:03:41,630
.من الأفضل أن تتذكر كلماتك في ماعدتك
29
00:04:02,660 --> 00:04:05,490
!معلمي! ناغيسا
30
00:04:08,060 --> 00:04:09,490
!سيد أودا
31
00:04:12,470 --> 00:04:14,870
كيف هو حال اصابة ركبتك؟
32
00:04:14,870 --> 00:04:19,940
في الواقع اليوم لديه اعادة تأهيل
.لكنه أصر أن يأتي لمشاهدة المباراة
33
00:04:19,940 --> 00:04:22,680
.هوي هوي، لا داعي لقول ذلك
34
00:04:23,910 --> 00:04:28,210
سينباي، هل ستأتي لمشاهدة مباريات كاواكو من الآن فصاعداً؟
35
00:04:28,210 --> 00:04:29,650
.أجل، بقدر استطاعتي
36
00:04:29,650 --> 00:04:31,650
.آمل أن يفوزوا
37
00:04:32,850 --> 00:04:33,850
...و
38
00:04:34,590 --> 00:04:36,760
.أريد أن أعود إليهم هنا مرة أخرى
39
00:04:38,290 --> 00:04:39,730
!سيد أودا
40
00:04:39,730 --> 00:04:43,500
.المعذرة، لكنك لا تستطيع العودة إليهم هنا
41
00:04:43,500 --> 00:04:47,670
.تباً أيها المعلم، لا نزال في الربع النهائي
42
00:04:47,670 --> 00:04:49,670
!هذا صحيح
43
00:04:59,670 --> 00:05:04,720
.التالي هو الأول في العام الماضي شيزوكا
44
00:05:05,480 --> 00:05:11,360
.حامل العلم هو هداف ومهاجم تيتسورو كوربباياشي
45
00:05:11,360 --> 00:05:15,860
.وتسديداته كاللاعبين المحترفين تماماً
46
00:05:15,860 --> 00:05:21,430
.شيزوكا يستهدف البطولة في هذا العام أيضاً
47
00:05:22,900 --> 00:05:23,800
...التالي
48
00:05:24,600 --> 00:05:28,310
.ومن محافظة كاناغاوا الوافد الجديد كاواكو
49
00:05:33,450 --> 00:05:39,250
حامل العلم هو كوماغايا من الصف الأول
.لكنه عرف بتسديد الأهداف
50
00:05:40,850 --> 00:05:46,590
والمهاجمان الثنائيان ياكومارو وساتو
.نتطلع لمشاهدة مهارتهما معاً
51
00:05:47,260 --> 00:05:54,530
كيف سيدير الكابتن الجديد كوماغايا
من الصف الأول فريقه ياترى؟
52
00:05:57,100 --> 00:05:59,870
!غورو، يالروعتك
53
00:06:02,580 --> 00:06:03,870
!ناغيسا
54
00:06:03,870 --> 00:06:06,680
!لقد فزت في البطولة كما وعدت
55
00:06:06,680 --> 00:06:09,450
!غورو
56
00:06:13,450 --> 00:06:16,560
هذه هي هديتي لكِ، هل تقبلينها؟
57
00:06:16,560 --> 00:06:17,590
.بالطبع
58
00:06:18,560 --> 00:06:21,290
...إذاً، فإن هديتي لك
59
00:06:33,640 --> 00:06:37,910
أتسائل أي فريق سيتأهل في هذه البطولة؟
60
00:06:37,910 --> 00:06:41,950
.للغد نتطلع لرؤية هذه المباريات، والآن لتعذروننا
61
00:06:48,520 --> 00:06:54,090
.ومباراة كاواكو الأولى مقابل كيشيوادا على وشك أن تبدأ
62
00:06:54,690 --> 00:06:59,470
،كيشيوادا ليسوا بالفريق الكبير
.دعونا نسجل العديد من الأهداف
63
00:06:59,470 --> 00:07:00,730
أليس كذلك، شينغو؟
64
00:07:00,730 --> 00:07:02,100
.هذا مؤكد
65
00:07:02,770 --> 00:07:04,100
!حسناً، لنذهب جميعنا
66
00:07:04,100 --> 00:07:05,170
.أجل
67
00:07:17,980 --> 00:07:20,090
!هوي، نالوا من كاواكو
68
00:07:23,560 --> 00:07:24,990
!اهزموهم
69
00:07:24,990 --> 00:07:26,330
...أخي
70
00:07:26,330 --> 00:07:29,260
.أجل، الجو غريب قليلاً
71
00:07:29,260 --> 00:07:33,770
.أه صحيح، أنتم فزتم على يوكونان، كنت رائعاً
72
00:07:33,770 --> 00:07:34,830
.شـ شكراً
73
00:07:34,830 --> 00:07:38,470
.قبل قليل كنت أتحدث مع أخي الصغير
74
00:07:38,470 --> 00:07:43,780
،أنتم كأسماك أوساكا، ونحن كالأسماك الصغيرة
.المباراة ستكون بسيطة بالنسبة لكم
75
00:07:44,740 --> 00:07:50,250
الكثير يعتقد بأن المباراة سهلة
.وكاواكو سيفوزون علينا بكل سهولة
76
00:07:50,250 --> 00:07:53,320
.لا يمكن! لن نعرف نتيجة المباراة قبل أن نجرب
77
00:07:53,320 --> 00:07:55,320
نجرب؟
78
00:07:55,950 --> 00:07:59,290
.ستعرفون في الحال، يا سادة كاواكو
79
00:08:00,230 --> 00:08:02,730
!والآن سينطلقون
80
00:08:03,400 --> 00:08:06,970
ماذا؟ أستاذ، ماذا عن كاميرا الفيديو لهذا اليوم؟
81
00:08:06,970 --> 00:08:11,340
.كلا، لقد تركتها لأنني أشتري كل يوم العديد من الأشرطة
82
00:08:11,340 --> 00:08:13,340
.لم يعد لدي الكثير من المال
83
00:08:14,070 --> 00:08:17,180
حتى المعلمون لديهم رواتب زهيدة؟
84
00:08:17,180 --> 00:08:18,410
.كلا، ليس كذلك
85
00:08:19,080 --> 00:08:22,780
.مضت 25 دقيقة على الشوط الأول ولم يتمكن كلا الفريقين من التسجيل
86
00:08:22,780 --> 00:08:27,790
.كاواكو يحافظ على الكرة، أما كيشيوادا يدافع
87
00:08:27,790 --> 00:08:30,620
!كوماغايا يستمر في المراوغة
88
00:08:31,290 --> 00:08:32,620
!ويسدد
89
00:08:35,390 --> 00:08:39,100
!حارس كيشيوادا الأخ الأصغر فوجي يحاول امساكها
90
00:08:39,100 --> 00:08:41,800
!لا يمكنه صدها، كاواكو يحرز هدفاً
91
00:08:45,800 --> 00:08:48,970
!الأخ الأكبر فوجي لا يسمح بدخول الكرة في المرمى
92
00:08:49,880 --> 00:08:54,050
!يالهم من فتيان مذهلين! ويالها من روح عظيمة
!ويالها من شجاعة كبيرة
93
00:08:54,580 --> 00:08:56,280
!يارفاق، اصطفوا معاً
94
00:08:57,080 --> 00:08:57,880
!هيا
95
00:09:00,550 --> 00:09:03,290
!تقدموا ولا تندموا
96
00:09:03,290 --> 00:09:05,290
!انطلقوا بقوة
97
00:09:07,120 --> 00:09:11,830
!لقد بدأ أغلب أعضاء كيشيوادا بالهجوم في صف واحد
98
00:09:11,830 --> 00:09:16,970
.طوال فترة عملي هنا، لم أرى هجوم كهذا من قبل
99
00:09:18,300 --> 00:09:20,810
سنفوز على أي حال، حسناً؟
100
00:09:20,810 --> 00:09:21,810
.أجل
101
00:09:32,450 --> 00:09:33,350
!يارفاق
102
00:09:33,350 --> 00:09:39,490
!ماهذا؟ الكرة مرت بكل سهولة ولم يتمكن دفاع كاواكو من مقاومته
103
00:09:44,500 --> 00:09:47,170
!لن نسمح لهم بالنيل منا
104
00:09:47,170 --> 00:09:49,370
!ياله من هجوم سخيف
105
00:09:51,940 --> 00:09:56,340
!يارفاق المباراة بدأت الآن، لتبدأوا بالهجوم
106
00:09:56,340 --> 00:09:58,940
!استعدوا هنا، 1-2
107
00:10:02,210 --> 00:10:04,280
!مهلاً مهلاً مهلاً
108
00:10:07,790 --> 00:10:09,450
...مؤلم
109
00:10:08,640 --> 00:10:09,450
!كابتن
110
00:10:09,450 --> 00:10:10,190
.أجل
111
00:10:10,190 --> 00:10:12,520
!الأخ الأكبر فوجي حصل على الكرة
112
00:10:12,520 --> 00:10:13,960
!يتجاوزهم بسهولة
113
00:10:13,960 --> 00:10:14,960
!سيء
114
00:10:15,590 --> 00:10:17,900
!إنها فرصة كيشيوادا في التسديد
115
00:10:17,900 --> 00:10:20,070
!أخي، انطلق
116
00:10:20,070 --> 00:10:20,830
!تعال
117
00:10:25,500 --> 00:10:26,270
هذا..؟
118
00:10:26,940 --> 00:10:30,040
!اللاعبين يشكلون حلقة حول الأخ الأكبر فوجي
119
00:10:32,710 --> 00:10:34,550
الكـ الكرة..؟
120
00:10:47,390 --> 00:10:50,230
!علي أن أسدد بعدما أخفاني الجميع
121
00:10:50,230 --> 00:10:52,230
!سأسدد بالتأكيد
122
00:10:53,230 --> 00:10:54,430
!يسدد
123
00:10:54,430 --> 00:10:58,370
!مع ذلك، ربما ستصدم أحد لاعبي كيشيوادا
124
00:10:58,370 --> 00:11:00,370
!بهذا الحال ستضيع
125
00:11:04,370 --> 00:11:09,950
!هدف! فوجي من كيشيوادا يسدد أول هدف
126
00:11:15,950 --> 00:11:18,160
مارأيكم بهجوم السردين؟
127
00:11:18,790 --> 00:11:22,590
!حتى السردين البسيط يمكنه الفوز على قوة التونة
128
00:11:23,330 --> 00:11:25,100
أرأيتم طريقتنا؟
129
00:11:25,830 --> 00:11:27,500
!أحسنتم كيشيوادا
130
00:11:30,200 --> 00:11:32,200
.والآن، تبقى وقت قصير على نهاية الشوط الأول
131
00:11:32,200 --> 00:11:35,940
.كاواكو يحاول التسديد قبل الشوط الثاني بأي طريقة
132
00:11:36,510 --> 00:11:37,940
!لنوقعهم في الفخ
133
00:11:37,940 --> 00:11:39,940
!1-2
134
00:11:39,940 --> 00:11:40,780
!3-
!عجلوا-
135
00:11:43,480 --> 00:11:44,180
!ياكومارو
136
00:11:49,090 --> 00:11:51,960
!ساتو مرر! هذا تسلل
137
00:11:55,160 --> 00:12:02,770
،هنا ينتهي الشوط الأول
.بطريقة ما كيشيوادا يسجل هدف مقابل لا شيء
138
00:12:04,770 --> 00:12:08,510
!لماذا لم نسدد أي هدف؟ نحن لم نتوقع هذا
139
00:12:09,810 --> 00:12:14,580
.نحن نعلم تماماً بأننا لا نملك المهارة التي تملكونها
140
00:12:14,580 --> 00:12:20,050
.لكننا نملك شيء واحد تفتقدونه، كلا بل العديد من الأشياء
141
00:12:20,050 --> 00:12:22,250
.هذه مهارة العلامة
142
00:12:39,370 --> 00:12:43,640
.لا شك بأن ذلك الفريق أوقعوكم بفخ التسلل عن عمد
143
00:12:43,640 --> 00:12:44,410
.أجل
144
00:12:45,040 --> 00:12:48,810
.حسناً بهذا الحال، غورو وياكومارو تعالا إلي قليلاً
145
00:12:49,510 --> 00:12:51,720
...لو نصبوا فخاً هذه المرة أيضاً
146
00:12:54,520 --> 00:12:55,720
...ولكن هذا
147
00:12:55,720 --> 00:12:58,620
.لا بأس لا بأس، أتركوا الباقي لي
148
00:12:59,460 --> 00:13:01,260
.أ - أجل. لقد فهمت
149
00:13:01,260 --> 00:13:03,430
...وأيضاً يا غورو وياكومارو
150
00:13:04,200 --> 00:13:08,530
.يبدو أني فهمت مايرمون إليه كيشيوادا
151
00:13:08,530 --> 00:13:10,040
ماذا عنكما؟
152
00:13:10,040 --> 00:13:12,240
.أجل، وأنا بطريقة ما
153
00:13:12,240 --> 00:13:14,440
!ما الأمر؟ أخبروني
154
00:13:15,610 --> 00:13:16,440
!غورو
155
00:13:17,210 --> 00:13:18,440
سينبايتشي: جميع سينباي.. وتطلع على الأكبر سناً
156
00:13:17,210 --> 00:13:18,440
!سينباي
157
00:13:18,440 --> 00:13:23,180
.نحن لم نتلقى أي تعليمات من الكابتن غورو
158
00:13:23,880 --> 00:13:30,190
،لا علاقة بين الأكبر سناً أو الأصغر سناً
.لو كان مالديك لتقوله فقله أيها الكابتن
159
00:13:32,190 --> 00:13:33,130
.أجل
160
00:13:33,130 --> 00:13:35,990
!يارفاق، لدي ما أقوله لكم
161
00:13:36,760 --> 00:13:40,430
.نحن قمنا بكل مالدينا للفوز على يوكونان
162
00:13:40,430 --> 00:13:45,500
.لكننا نسينا شيء مهم جداً في هذه المباراة
163
00:13:49,500 --> 00:13:56,280
والآن، بدأ الشوط الثاني قبل 5 دقائق بين
.فريقيّ كاواكو وكيشيوادا ولم يحرزوا أي تقدم
164
00:13:57,450 --> 00:13:58,380
!سأوقفه
165
00:13:59,120 --> 00:14:01,120
!أوتا يقطع هذه التمريرة
166
00:14:03,960 --> 00:14:08,630
،حصل ساتو من كاواكو على الكرة
ماذا سيفعل؟ هل سيسدد؟
167
00:14:10,630 --> 00:14:13,700
!استعدوا، 1-2
168
00:14:13,700 --> 00:14:14,500
!3
169
00:14:14,500 --> 00:14:15,130
!هيا
170
00:14:15,130 --> 00:14:18,140
!كيشيوادا يوقعونهم في التسلل مجدداً
171
00:14:17,090 --> 00:14:17,800
!ياكومارو
172
00:14:19,170 --> 00:14:21,510
!كلا، لا يزال يتقدم
173
00:14:24,440 --> 00:14:26,040
!سيقعون في الفخ مرة أخرى
174
00:14:30,040 --> 00:14:31,020
ماذا؟
175
00:14:31,020 --> 00:14:34,590
!ياكومارو لم يتقدم، لقد فشل التسلل
176
00:14:34,590 --> 00:14:38,520
!كرة التسلل تتجه نحو كوماغايا
177
00:14:38,520 --> 00:14:41,160
!هذا مثالي، لم يقعوا في التسلل
178
00:14:41,160 --> 00:14:42,560
!ماذا؟ سيء
179
00:14:43,230 --> 00:14:45,730
!والآن، كوماغايا والحارس واحد مقابل واحد
180
00:14:55,010 --> 00:14:56,170
!فعلناها
181
00:14:55,010 --> 00:14:56,170
!هدف
182
00:14:56,170 --> 00:14:59,980
!كوماغايا يحرز تسديدة مميزة لكاواكو
183
00:15:00,850 --> 00:15:02,410
.كما خططنا تماماً
184
00:15:02,410 --> 00:15:03,650
.لقد فعتها، غورو
185
00:15:03,650 --> 00:15:04,380
.أجل
186
00:15:04,380 --> 00:15:05,580
!تسديدة رائعة
187
00:15:05,580 --> 00:15:08,350
.يارفاق، هذه هي الروح العالية
188
00:15:08,350 --> 00:15:11,160
!أيها الحارس، لم تكن جيداً
189
00:15:13,560 --> 00:15:15,490
.كوماغايا مذهل
190
00:15:15,490 --> 00:15:17,490
.ليس غورو وحسب
191
00:15:17,490 --> 00:15:21,530
.لقد سددوا الهدف بفضل العمل الجماعي
192
00:15:24,770 --> 00:15:29,210
،إنه يخرج من منطقة الجزاء
!ولايزال كوماغايا يهاجم بقوة
193
00:15:31,210 --> 00:15:32,440
!الحارس بعيد عن مرماه
194
00:15:33,180 --> 00:15:34,050
!سأسدد
195
00:15:38,880 --> 00:15:41,450
أيمكن أن يسدد من هنا؟
196
00:15:48,330 --> 00:15:51,500
!يالها من تسديدة عالية
197
00:15:59,500 --> 00:16:01,500
!هدف
198
00:16:01,500 --> 00:16:05,780
!من منتصف الملعب بـ50متر، سدد تسديدة طويلة
199
00:16:05,780 --> 00:16:08,180
!اثنان - واحد لصالح كاواكو
200
00:16:08,180 --> 00:16:14,290
!قوة تسديد كوماغايا فائقة! ياله من لاعب مدهش
201
00:16:15,590 --> 00:16:18,320
.جميع أعضاء كاواكو بخير الآن
202
00:16:18,320 --> 00:16:21,330
.والآن، لنعد إلى المستشفى ونجري اعادة التأهيل
203
00:16:21,330 --> 00:16:22,430
!أخي
204
00:16:22,430 --> 00:16:26,300
.الجميع يبذل جهده، وأنا يجب أن أبذل جهدي
205
00:16:29,630 --> 00:16:33,040
،ليس بعد، وقد بدأنا للتو
!سنفوز بالتأكيد
206
00:16:33,040 --> 00:16:34,010
.أجل
207
00:16:34,010 --> 00:16:41,550
،مضت 30 دقيقة على الشوط الأول بـ1-1
!وكاواكو يواصل الهجوم، أما كيشيوادا يدافع بقوة
208
00:16:41,550 --> 00:16:44,120
كيف ستنتهي هذه المباراة ياترى؟
209
00:16:44,120 --> 00:16:51,390
!على أي حال إنهم مذهلين.. مذهلين جداً
.مهما فعل كاواكو فهم لايستطيعون التسديد
210
00:16:57,390 --> 00:16:59,660
!ياله من دفاع مذهل من كيشيوادا
211
00:17:00,270 --> 00:17:02,900
!آمل أن يبذل الجميع جهدهم حتى النهاية
212
00:17:03,600 --> 00:17:04,900
...غورو
213
00:17:07,510 --> 00:17:14,380
والآن، دخلنا في الوقت البدل الضائع
هل سيتابع كاواكو بطولاته، أم سيسدد كيشيوادا مرة أخرى؟
214
00:17:14,380 --> 00:17:17,680
!سوف نقاتل إلى نهاية المواجهة
215
00:17:17,680 --> 00:17:19,680
.لن ندعهم يسيطرون على البحر بالكامل
216
00:17:19,680 --> 00:17:22,250
!الآن مواجهة قوية بين قائداً الفريقين
217
00:17:38,250 --> 00:17:39,500
!انطلقي
218
00:17:43,500 --> 00:17:46,280
!هدف
219
00:17:46,910 --> 00:17:50,880
!كوماغايا حقق الهدف الثالث مقابل واحد في آخر لحظة
220
00:17:52,120 --> 00:17:55,050
!والوقت ينتهي الآن
221
00:17:55,050 --> 00:17:59,420
!كاواكو يتأهل إلى المباراة الثانية بعد هدفه الثالث
222
00:17:55,050 --> 00:17:57,050
!فعلناها
223
00:18:00,160 --> 00:18:08,600
!كيشيوادا أحسنتم عملاً-
!كانت مباراة جيدة-
224
00:18:11,300 --> 00:18:14,710
.الخسارة أشعرتنا بالاحباط، لكننا لا نشعر بالندم
225
00:18:14,710 --> 00:18:16,070
.لقد بذلنا جهدنا حتى النهاية
226
00:18:16,680 --> 00:18:18,280
.شكراً على هذه المباراة
227
00:18:18,940 --> 00:18:20,680
.نفس الجملة، شكراً لكم
228
00:18:22,680 --> 00:18:25,850
.العمل الجماعي مهم لأجل الفوز
229
00:18:25,850 --> 00:18:28,890
.لقد تعلمنا ذلك منكم اليوم
230
00:18:30,890 --> 00:18:32,890
.أنت تونة بالفعل
231
00:18:32,890 --> 00:18:36,030
!في الحقيقة أنتم فريق كبير
232
00:18:36,030 --> 00:18:38,860
!توقف عن ذلك، أن تبالغ
233
00:18:38,860 --> 00:18:42,070
!كلا، بل أنتم أفضل تونة
234
00:18:42,070 --> 00:18:44,240
أوتورو = اسم التونة الدهنية المتوسطة الحجم، وهي أهم مكونات السوشي
235
00:18:42,070 --> 00:18:44,240
!بل نحن أوتورو
236
00:18:54,950 --> 00:18:57,950
!والآن، كوماغايا من كاواكو سدد تسديدة طويلة
237
00:18:57,950 --> 00:19:00,620
.تسديدته مذهلة إلى حد ما
238
00:19:01,350 --> 00:19:02,620
...البطولة الوطنية
239
00:19:02,620 --> 00:19:07,490
.تباً، كوماغايا ليس مذهلاً، بل هو مجرد حارس بسيط
240
00:19:08,160 --> 00:19:11,730
.هناك منافسين في محافظة شيزوكا أفضل من كاواكو بكثير
241
00:19:12,430 --> 00:19:13,730
أليس كذلك، كابتن؟
242
00:19:13,730 --> 00:19:16,870
.كوريباياشي، لتلقي نظرة على البيانات
243
00:19:18,640 --> 00:19:22,170
.كاواكو فريق لا يستهان به
244
00:19:24,940 --> 00:19:27,950
كيف هي بيانات اليوم، يا آكيتشي؟
245
00:19:31,420 --> 00:19:33,050
.نعم، إنها مثالية
246
00:19:39,050 --> 00:19:42,760
.هنا المباراة الأولى من الجولة الثانية لكرة القدم نيشيغاوكو
247
00:19:42,760 --> 00:19:49,600
.ولقد فاز كاواكو بـ3-0، وتقدم إلى الجولة 3 في البطولة الوطنية
248
00:19:50,140 --> 00:19:57,140
.والآن سيبدأ القتال بين المرشح الأول شيزو وايماتسو
249
00:19:59,780 --> 00:20:02,850
!يكفي ولنعد، أنا جائع
250
00:20:02,850 --> 00:20:06,820
.سيكون شيزو خصمنا في الجولة الثالثة لو فاز في هذه المباراة
251
00:20:06,820 --> 00:20:10,120
.علينا أن نراقب تحركاتهم جيداً يا كاتسوهيكو
252
00:20:15,730 --> 00:20:21,030
،شيزو يواصل التمرير بدقه
.ولا يسمح لخصمه أن يقاطعه
253
00:20:29,030 --> 00:20:31,030
!ايكناغا يلتقطها بسهولة
254
00:20:31,780 --> 00:20:33,380
!إنه بارع جداً
255
00:20:33,980 --> 00:20:35,980
!لم تدخل في مرماه أي تسديدة
256
00:20:35,980 --> 00:20:38,520
!إنه أفضل حارس في المرحلة الثانوية
257
00:20:38,750 --> 00:20:43,820
.أوكاموتو من شيزوكا يخترق الدفاع بسرعة فائقة
258
00:20:43,820 --> 00:20:47,130
!يالها من سرعة! بهذا لن يوقفه أي أحد
259
00:20:52,030 --> 00:20:55,330
!آكيشي يسدد وهو في الزاوية
260
00:20:55,930 --> 00:20:59,840
.لا يمكن لأي حارس صد تسديدة قوية كهذه
261
00:21:09,180 --> 00:21:12,580
!كوريباياشي يخترق دفاع الخصم محتفظاً بالكرة
262
00:21:12,580 --> 00:21:16,120
!إنه أقوى مهاجم في هذه البطولة
263
00:21:20,790 --> 00:21:22,590
!كوريباياشي يسدد
264
00:21:30,590 --> 00:21:33,070
!هدف.. هدف! هدف
265
00:21:33,710 --> 00:21:40,380
،التسديدة أدخلت الحارس في المرمى
!ركلة كوريباياشي لا يستهان بها
266
00:21:49,220 --> 00:21:53,560
.من الأفضل أن تتذكر كلماتك في ماعدتك
267
00:21:54,490 --> 00:21:59,830
!فريق شيزو قوي جداً مع تلك التسديدة
268
00:21:59,830 --> 00:22:03,640
!عندما رآى غورو تلك التسديدة شعر بصدمة
269
00:22:04,370 --> 00:22:08,470
!سنتقاتل مع هذا الفريق في المباراة القادمة
270
00:22:08,470 --> 00:22:12,040
!ليخبرنا أي أحد عن كيفية هزيمة شيزو
271
00:22:12,040 --> 00:22:15,580
.للأسف اليوم ينتهي وقته هنا
24917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.