All language subtitles for The.Goldbergs.2013.S09E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,392 --> 00:00:02,828 ADULT ADAM: Back in the '80s, 2 00:00:03,003 --> 00:00:04,091 Mr. Glascott was many things. 3 00:00:04,265 --> 00:00:05,527 I'm Mr. Glascott, 4 00:00:05,701 --> 00:00:07,137 the roller-skating guidance counselor. 5 00:00:07,311 --> 00:00:08,530 My trusted advisor... 6 00:00:08,704 --> 00:00:09,748 This is inappropriate. 7 00:00:09,922 --> 00:00:10,967 A co-worker...[BEVERLY WHOOPS] 8 00:00:11,141 --> 00:00:12,795 A sometimes entertainer. 9 00:00:12,969 --> 00:00:14,318 And once he rented the house next door... 10 00:00:14,492 --> 00:00:16,059 [DOORBELL RINGS] A frequent visitor. 11 00:00:16,233 --> 00:00:18,366 Howdy, neighbor.What time is it? 12 00:00:18,540 --> 00:00:21,108 It is 06:31 in the glorious morning. 13 00:00:21,282 --> 00:00:22,892 One minute after neighborhoods across the globe 14 00:00:23,066 --> 00:00:24,763 officially open for biz. 15 00:00:24,937 --> 00:00:26,591 It's barely light outside. 16 00:00:26,765 --> 00:00:29,333 You know, I used to live overlooking a limestone quarry. 17 00:00:29,507 --> 00:00:32,597 That giant, watery pit held so many mysteries. 18 00:00:32,771 --> 00:00:34,947 And, for some reason, a Safeway shopping cart. 19 00:00:35,122 --> 00:00:36,340 The street lights are still on. 20 00:00:36,514 --> 00:00:37,211 I made strudel. 21 00:00:38,734 --> 00:00:39,735 Be careful cutting it. 22 00:00:39,909 --> 00:00:41,737 My first rent check is baked inside. 23 00:00:41,911 --> 00:00:43,391 That's fun, I guess. 24 00:00:43,565 --> 00:00:45,349 Oh, it was an accident. You know what? 25 00:00:45,523 --> 00:00:47,743 Let's plate it before the caramel smudges the ink. 26 00:00:47,917 --> 00:00:49,397 ADULT ADAM: And it wasn't just early-morning visits. 27 00:00:49,571 --> 00:00:52,139 He always found a reason to pop in. 28 00:00:52,313 --> 00:00:54,228 [IN SING-SONG VOICE] Neighbor favor. 29 00:00:54,402 --> 00:00:56,447 Do you mind if I borrow your station wagon? 30 00:00:56,621 --> 00:00:58,188 My tuba won't fit into my Datsun. 31 00:00:58,362 --> 00:00:59,929 "You play tuba," you asked? 32 00:01:00,103 --> 00:01:02,627 Yes, I do. And here's a taste. 33 00:01:02,801 --> 00:01:05,804 For him, visiting hours were sunrise to sunset. 34 00:01:05,978 --> 00:01:07,154 Here's your evening paper. 35 00:01:07,328 --> 00:01:08,764 Oh, we don't get that. [CHUCKLES] 36 00:01:08,938 --> 00:01:09,895 Oh, but I do. 37 00:01:10,070 --> 00:01:11,375 Grab a pen, and we can circle 38 00:01:11,549 --> 00:01:13,029 the yard sales we want to hit this weekend. 39 00:01:13,203 --> 00:01:15,423 [GASPS] Ooh, a jigsaw puzzle! 40 00:01:15,597 --> 00:01:18,556 You start sorting. I will tackle the borders. [LAUGHS] 41 00:01:18,730 --> 00:01:21,255 Yeah, it's a kitten eating ice cream. I think I got it. 42 00:01:21,429 --> 00:01:23,257 Okay, then, I'll just sit and cheerlead. 43 00:01:23,431 --> 00:01:26,434 Aww, look at you! His paw is holding a spoon. 44 00:01:26,608 --> 00:01:28,436 I just remembered I hate puzzles. 45 00:01:28,610 --> 00:01:31,395 Okay, well, JG is tapping in. 46 00:01:31,569 --> 00:01:33,093 Oh, Adam, you know, it is customary to offer 47 00:01:33,267 --> 00:01:35,356 a neighbor a cup of coffee. 48 00:01:35,530 --> 00:01:37,967 That doesn't sound like anything I've learned in this house. 49 00:01:38,141 --> 00:01:40,230 Black, with two sugars. And also, cream. 50 00:01:41,579 --> 00:01:43,494 Yep, there was no escaping him. 51 00:01:43,668 --> 00:01:45,192 [BIRD SQUAWKING] Even in the middle of the night, 52 00:01:45,366 --> 00:01:47,455 his presence was felt. 53 00:01:47,629 --> 00:01:49,500 Wow, it's worse in here than in our room. 54 00:01:49,674 --> 00:01:51,589 It's Mr. Glascott's damn parrot. 55 00:01:51,763 --> 00:01:53,852 [SIGHS] Yeah, John said she was in heat 56 00:01:54,026 --> 00:01:55,680 and night vocalizations are normal. 57 00:01:55,854 --> 00:01:57,421 Normal? 58 00:01:57,595 --> 00:01:58,944 I can't sleep because of the sex screams 59 00:01:59,119 --> 00:02:00,990 of a 40-year-old bird. 60 00:02:01,164 --> 00:02:02,600 I wish there was something I could do. 61 00:02:02,774 --> 00:02:04,211 Buy me that slingshot I always wanted, 62 00:02:04,385 --> 00:02:05,255 and I'll end this right now. 63 00:02:05,429 --> 00:02:07,301 Adam!Sorry! 64 00:02:07,475 --> 00:02:09,085 But the guy's just so up in our business. 65 00:02:09,259 --> 00:02:10,695 It's making me think bad thoughts. 66 00:02:10,869 --> 00:02:12,523 I'm losing my innocence, Mama. 67 00:02:12,697 --> 00:02:14,395 Glascott's just coming on a little strong, 68 00:02:14,569 --> 00:02:15,657 but I'm sure he'll settle in. 69 00:02:15,831 --> 00:02:17,528 I'll settle it right now. 70 00:02:17,702 --> 00:02:19,095 Give me a pellet gun and a place to stand. 71 00:02:19,269 --> 00:02:20,357 Who am I? 72 00:02:20,531 --> 00:02:22,359 Okay. Just lay down. 73 00:02:22,533 --> 00:02:24,231 I'm sure Feather Locklear will calm down 74 00:02:24,405 --> 00:02:25,971 as soon as John puts her shows on. 75 00:02:26,146 --> 00:02:27,234 Good night, Schmoopie. 76 00:02:27,408 --> 00:02:29,758 GLASCOTT: Aww, so adorable. 77 00:02:29,932 --> 00:02:31,194 He can see me? 78 00:02:31,368 --> 00:02:33,022 It's the perfect angle from my thinking window. 79 00:02:33,805 --> 00:02:35,720 Howdy, neighbor! 80 00:02:35,894 --> 00:02:37,287 [MAN SINGING] ♪♪ I'm twisted up inside 81 00:02:37,461 --> 00:02:40,247 ♪♪ But nonetheless I feel the need to say 82 00:02:43,380 --> 00:02:45,121 ♪♪ I don't know the future 83 00:02:45,295 --> 00:02:47,776 ♪♪ But the past keeps getting clearer every day ♪♪ 84 00:02:47,950 --> 00:02:49,952 ADULT ADAM: It was October 20th, 1980-something... 85 00:02:50,126 --> 00:02:51,562 Geoff and Erica were called 86 00:02:51,736 --> 00:02:53,303 to get Barry from urgent care. 87 00:02:53,477 --> 00:02:55,871 He was having... Well, a delicate issue. 88 00:02:56,045 --> 00:02:57,351 Barry, are you okay? 89 00:02:57,525 --> 00:02:59,831 If this is another lollipop scam, enough is enough. 90 00:03:00,005 --> 00:03:01,050 They sell them by the bagful. 91 00:03:01,224 --> 00:03:03,183 I don't fake injuries for lollies. 92 00:03:03,357 --> 00:03:05,272 I do it for the thrill of the con. 93 00:03:05,446 --> 00:03:07,926 But this time, it's real. Very real. 94 00:03:08,100 --> 00:03:09,754 Your friend has a severe case of... 95 00:03:09,928 --> 00:03:11,539 Don't!They can't take care of you 96 00:03:11,713 --> 00:03:13,018 if they don't know what it is. 97 00:03:13,193 --> 00:03:15,630 Fine! I'll explain. 98 00:03:15,804 --> 00:03:17,806 I have what's known as... 99 00:03:17,980 --> 00:03:19,199 Mega testosterone. 100 00:03:19,373 --> 00:03:21,505 He has poison ivy in and around his anus. 101 00:03:21,679 --> 00:03:23,203 Hey, that's my story to tell! 102 00:03:23,377 --> 00:03:26,510 Yes! God, this is gonna be good! How? 103 00:03:26,684 --> 00:03:28,947 It's a harrowing tale of adventure and survival. 104 00:03:29,121 --> 00:03:30,558 You pooped in the woods behind the Wawa 105 00:03:30,732 --> 00:03:32,821 and wiped with a poisonous leaf, didn't you? 106 00:03:32,995 --> 00:03:34,083 Reggie wouldn't let me use the one in the store 107 00:03:34,257 --> 00:03:35,650 without a $5 minimum purchase! 108 00:03:35,824 --> 00:03:37,608 I only had $4.27! 109 00:03:37,782 --> 00:03:39,262 Why didn't you at least buy toilet paper? 110 00:03:39,436 --> 00:03:41,308 The indignities are stacking up. 111 00:03:41,482 --> 00:03:43,179 Sorry about your skin irritation, Bar. 112 00:03:43,353 --> 00:03:44,963 It could have happened to anyone.It really couldn't. 113 00:03:45,137 --> 00:03:47,096 Here's the instructions for his care, 114 00:03:47,270 --> 00:03:49,751 and I can't believe I have to say this... 115 00:03:49,925 --> 00:03:53,015 Don't rub strange plants on your delicate areas. 116 00:03:53,189 --> 00:03:54,886 I'll be a doctor, too, soon. 117 00:03:55,060 --> 00:03:56,758 So, Barry, just to make sure I understand, 118 00:03:56,932 --> 00:03:57,976 you want us to help you? 119 00:03:58,150 --> 00:03:59,587 You're my only choice. 120 00:03:59,761 --> 00:04:00,936 Joanne can't know. 121 00:04:01,110 --> 00:04:02,590 And I can't ask Mom, 122 00:04:02,764 --> 00:04:04,244 'cause based on prior experiences with ointment, 123 00:04:04,418 --> 00:04:05,506 she'd be too eager to help. 124 00:04:05,680 --> 00:04:07,812 But why us?You two dopes 125 00:04:07,986 --> 00:04:10,075 are the most responsible people I know. 126 00:04:10,250 --> 00:04:13,122 Please? I can't do this on my own. 127 00:04:13,905 --> 00:04:14,689 Pwease. 128 00:04:15,733 --> 00:04:17,648 Take cawr uv baby Bewwy. 129 00:04:17,822 --> 00:04:19,607 That doesn't work the way you think it does. 130 00:04:20,390 --> 00:04:22,087 Come on, Erica. 131 00:04:22,262 --> 00:04:23,611 He looks at us like Mom and Dad. 132 00:04:23,785 --> 00:04:26,309 [SIGHS] Pass around the cigars. 133 00:04:26,483 --> 00:04:27,745 We're the proud parents of a 200-pound, 134 00:04:27,919 --> 00:04:29,791 ten-ounce bundle of idiocy. 135 00:04:29,965 --> 00:04:31,053 And I promise to make it easy as possible. 136 00:04:31,227 --> 00:04:32,184 I doubt that. 137 00:04:32,359 --> 00:04:33,577 Okay.Easy! 138 00:04:33,751 --> 00:04:35,710 Okay!Easy! 139 00:04:35,884 --> 00:04:38,321 As Geoff and Erica suddenly had a new responsibility, 140 00:04:38,495 --> 00:04:41,411 my dad was showing off his own sweet baby. 141 00:04:41,585 --> 00:04:44,327 Fifty thousand BTUs. Eight burners. 142 00:04:44,501 --> 00:04:45,546 Two spits. 143 00:04:45,720 --> 00:04:47,939 I can roast a pig 144 00:04:48,113 --> 00:04:50,507 and a baby goat at the same time. 145 00:04:50,681 --> 00:04:52,335 She's gorgeous, Mur. What are you gonna name her? 146 00:04:52,509 --> 00:04:53,510 Don't be stupid. 147 00:04:53,684 --> 00:04:54,598 Well, I find it easier to 148 00:04:54,772 --> 00:04:56,600 connect with objects than people. 149 00:04:56,774 --> 00:04:58,515 It's not for everyone.And no tank. 150 00:04:58,689 --> 00:05:00,561 Just a gas line from the blind couple's house. 151 00:05:00,735 --> 00:05:02,867 Why do they own a car? 152 00:05:03,041 --> 00:05:04,695 What's the first meal you're gonna fire up, Mur? 153 00:05:04,869 --> 00:05:06,480 I'm gonna have Bevy cook up some burgers. 154 00:05:06,654 --> 00:05:09,134 And this Bar-B-Cutie is ready. Unh-unh. 155 00:05:09,309 --> 00:05:10,832 That's the spirit! 156 00:05:11,006 --> 00:05:12,094 But maybe tone it down on Saturday. 157 00:05:12,268 --> 00:05:13,617 Saturday? For what? 158 00:05:13,791 --> 00:05:16,359 Our first neighborhood barbecue. 159 00:05:16,533 --> 00:05:20,015 Shut your perfectly marbled T-bone face. 160 00:05:20,189 --> 00:05:22,844 I sometimes give Dolores pet names after prime meats. 161 00:05:23,018 --> 00:05:26,151 Petite Filet, Ribeye'd Lady, Jenkintown Strip. 162 00:05:26,326 --> 00:05:27,544 She hates all of 'em. 163 00:05:27,718 --> 00:05:28,937 With a grill like this, 164 00:05:29,111 --> 00:05:31,156 I can't have my lady cooking just for me. 165 00:05:31,331 --> 00:05:32,593 She'll cook for the whole block. 166 00:05:32,767 --> 00:05:35,683 It's the life I've always dreamed of! [GRUNTS] 167 00:05:35,857 --> 00:05:38,076 We'll host every weekend and invite all our friends, 168 00:05:38,250 --> 00:05:41,863 but we'll always exclude one couple, hmm? 169 00:05:42,037 --> 00:05:43,865 Everyone will be in a permanent state 170 00:05:44,039 --> 00:05:45,867 of social anxiety. Yay! 171 00:05:46,041 --> 00:05:47,477 And don't forget buns. 172 00:05:47,651 --> 00:05:48,652 When we went to the beach, you didn't bring buns. 173 00:05:48,826 --> 00:05:50,175 Kinda ruined the day. 174 00:05:50,350 --> 00:05:52,090 And I know the first person you should invite. 175 00:05:52,264 --> 00:05:53,309 Mr. Glascott. 176 00:05:53,483 --> 00:05:54,484 What? Why do I have to get involved? 177 00:05:54,658 --> 00:05:55,833 Well, he's new to the neighborhood, 178 00:05:56,007 --> 00:05:57,226 he's eager to meet everyone, 179 00:05:57,400 --> 00:05:58,836 and he's got an infectious smile. 180 00:05:59,010 --> 00:06:00,751 Plus, if you go right now, 181 00:06:00,925 --> 00:06:03,014 you can watch the game in his media room. 182 00:06:03,188 --> 00:06:05,277 Those are only for Hollywood fat cat. 183 00:06:05,452 --> 00:06:06,801 Or I guess anybody with an extra room. 184 00:06:06,975 --> 00:06:08,237 So, what do you think? 185 00:06:08,411 --> 00:06:09,717 Eh, off to the media room. 186 00:06:09,891 --> 00:06:11,762 Life-size cheerleaders. 187 00:06:11,936 --> 00:06:14,765 Now it won't be weird when I kiss the screen. 188 00:06:14,939 --> 00:06:17,638 I was like, "Why waste such an amazing space 189 00:06:17,812 --> 00:06:20,902 "on giant screens and plush seating, 190 00:06:21,076 --> 00:06:23,121 "when I could have my own Zen garden?" 191 00:06:23,295 --> 00:06:25,472 Uh, I don't get it. Where's the big TV? 192 00:06:25,646 --> 00:06:28,300 Oh, it's over there. I put one of my old kimonos over it, 193 00:06:28,475 --> 00:06:30,694 and I'm using it as a stand for my bonsai tree. 194 00:06:30,868 --> 00:06:32,522 It's like a big tree, 195 00:06:32,696 --> 00:06:34,611 but everything about it is actually small. 196 00:06:34,785 --> 00:06:35,830 I tell you what's not small. 197 00:06:36,004 --> 00:06:37,788 The amount of sand that's in my shoes. 198 00:06:37,962 --> 00:06:40,269 Do they make these in the apple and pear variety? 199 00:06:40,443 --> 00:06:41,923 I'd like to pick a piece of tiny fruit 200 00:06:42,097 --> 00:06:43,968 and put it next to a spider, huh? 201 00:06:44,142 --> 00:06:45,796 Oh, I'm afraid not. 202 00:06:45,970 --> 00:06:47,972 So, who's up for a Zen walk? 203 00:06:48,146 --> 00:06:49,974 Me, I guess! How do I do it? 204 00:06:50,148 --> 00:06:52,977 You just step slowly. Let your mind go blank, 205 00:06:53,151 --> 00:06:56,416 and keep doing that until the goblins go quiet. 206 00:06:56,590 --> 00:06:59,201 Hey, Mur, you gonna hop on this crazy conga line? 207 00:06:59,375 --> 00:07:00,071 ADULT ADAM: He was not. 208 00:07:00,245 --> 00:07:01,638 Mur? 209 00:07:01,812 --> 00:07:03,814 While my dad had bailed on Glascott, 210 00:07:03,988 --> 00:07:06,208 Erica and Geoff were all-in on helping Barry. 211 00:07:06,382 --> 00:07:07,905 Step.Ouch! 212 00:07:08,079 --> 00:07:10,168 Step.Pain! 213 00:07:10,342 --> 00:07:12,736 Okay, Erica, you lower him onto the medical donut, 214 00:07:12,910 --> 00:07:14,434 and I'll hide his pill in a piece of cheddar. 215 00:07:14,608 --> 00:07:16,479 Well, now that I know, I won't eat it. 216 00:07:16,653 --> 00:07:17,524 My fault. I'm gonna go make you 217 00:07:17,698 --> 00:07:18,699 a totally unmedicated 218 00:07:18,873 --> 00:07:20,004 milkshake right now.Yummy. 219 00:07:20,178 --> 00:07:21,832 Ah, ah, ah, ah!Here we go. 220 00:07:22,006 --> 00:07:23,486 Ahh! She missed the donut! 221 00:07:23,660 --> 00:07:25,357 Erica, you got to be careful. 222 00:07:25,532 --> 00:07:26,968 It's not my fault! He's shaped weird. 223 00:07:27,142 --> 00:07:28,665 Hey, I'm shaped perfectly! 224 00:07:28,839 --> 00:07:29,927 Okay, let's switch it up. 225 00:07:30,101 --> 00:07:31,102 Erica, you handle the meds, 226 00:07:31,276 --> 00:07:32,190 and I'll lower him onto the butt bagel. 227 00:07:32,364 --> 00:07:33,931 Come on.[GRUNTING] 228 00:07:34,105 --> 00:07:36,325 [BARRY SIGHS]How's that? 229 00:07:36,499 --> 00:07:37,892 It's like floating on freshly fallen snow. 230 00:07:38,066 --> 00:07:39,328 How'd you do that? 231 00:07:39,502 --> 00:07:40,764 With my strongest muscle. Compassion. 232 00:07:40,938 --> 00:07:43,114 [LAUGHS FORCEDLY] Hey. 233 00:07:43,288 --> 00:07:44,942 My first laugh since I used every leaf 234 00:07:45,116 --> 00:07:46,814 on that uninviting bush. 235 00:07:46,988 --> 00:07:48,555 Thanks, Geoff.Here's baby's baba. 236 00:07:49,904 --> 00:07:51,688 [SLURPS] Gross. 237 00:07:51,862 --> 00:07:52,994 It tastes like medicine. 238 00:07:53,168 --> 00:07:54,125 I'm gonna make you a new one, champ. 239 00:07:54,299 --> 00:07:56,606 Erica, I'm hungry, 240 00:07:56,780 --> 00:07:58,478 and I want something delicious. 241 00:07:58,652 --> 00:08:01,481 There may be a war raging in the canyon below, 242 00:08:01,655 --> 00:08:04,005 but up in this valley, I want to live like a king. 243 00:08:04,179 --> 00:08:06,224 I'll get you a banana, Your Majesty. 244 00:08:06,398 --> 00:08:08,357 Blech! I want hot wings. 245 00:08:08,531 --> 00:08:09,532 The hotter, the better. 246 00:08:09,706 --> 00:08:10,794 I don't care what the doctor said. 247 00:08:10,968 --> 00:08:12,840 My mouth didn't sit in poison ivy. 248 00:08:13,014 --> 00:08:14,406 Barry was a handful, 249 00:08:14,581 --> 00:08:16,060 but as the day went on, things got... 250 00:08:16,234 --> 00:08:17,758 Well, not much better. 251 00:08:17,932 --> 00:08:19,499 The remote? 252 00:08:19,673 --> 00:08:21,283 There was his bath... BARRY: Aah! The water is scalding! 253 00:08:21,457 --> 00:08:22,806 My secret garden can't take this heat! 254 00:08:22,980 --> 00:08:24,155 Did you check with your elbow? 255 00:08:24,329 --> 00:08:25,374 You gotta check with the elbow. 256 00:08:25,548 --> 00:08:26,767 I'm coming in eyes closed! 257 00:08:26,941 --> 00:08:28,682 His ointment time... 258 00:08:28,856 --> 00:08:30,292 You gave this to Barry to rub on his butt? 259 00:08:30,466 --> 00:08:32,076 It's his ointment.It's Dippity-do. 260 00:08:32,250 --> 00:08:33,338 What's the diff? It seemed to work. 261 00:08:33,513 --> 00:08:35,210 BARRY: It did not. 262 00:08:35,384 --> 00:08:38,082 It is an area that does not need to be styled. 263 00:08:38,256 --> 00:08:39,867 And, finally, bedtime. 264 00:08:40,041 --> 00:08:41,999 [SIGHS] Okay, he's finally down. 265 00:08:42,173 --> 00:08:43,871 Yippee.He wanted a bedtime story, 266 00:08:44,045 --> 00:08:45,568 and he insisted I make it super graphic. 267 00:08:45,742 --> 00:08:47,004 It was very uncomfortable. 268 00:08:47,178 --> 00:08:48,832 Well, I'm sure the smile on his dumb little face 269 00:08:49,006 --> 00:08:50,007 made it all worth it. 270 00:08:50,181 --> 00:08:51,574 Why are you so upset? 271 00:08:51,748 --> 00:08:52,880 I'm the one who's doing most of the work. 272 00:08:53,054 --> 00:08:54,751 Oh, you love doing most of the work. 273 00:08:54,925 --> 00:08:56,144 BARRY: Guys! 274 00:08:56,318 --> 00:08:58,189 I need help to the bathroom! 275 00:08:58,363 --> 00:09:00,278 You know, 'cause of my condition! 276 00:09:00,452 --> 00:09:02,367 Here's where I prove you wrong. You're up. 277 00:09:02,542 --> 00:09:04,369 How about no one's up? 278 00:09:04,544 --> 00:09:06,241 We can let him cry it out once in a while. 279 00:09:06,415 --> 00:09:07,895 Yeah, that's not really my style. 280 00:09:08,069 --> 00:09:10,071 Yeah, which is why he's worse and worse. 281 00:09:10,245 --> 00:09:12,421 I mean, you just spun him an R-rated goodnight yarn. 282 00:09:12,595 --> 00:09:14,336 BARRY: There's a ticking clock on this! 283 00:09:14,510 --> 00:09:16,251 Okay, fine, I'll go. 284 00:09:16,425 --> 00:09:17,774 But tomorrow, I have to be in lab, so you're on call. 285 00:09:17,948 --> 00:09:19,210 Fine. 286 00:09:19,384 --> 00:09:20,995 But remember, I have a cappella practice. 287 00:09:21,169 --> 00:09:22,779 BARRY: Yay! It's Geoff! 288 00:09:22,953 --> 00:09:24,738 He helps without hurting. 289 00:09:24,912 --> 00:09:26,696 ADULT ADAM: While Geoff was always there for my brother, 290 00:09:26,870 --> 00:09:29,873 Mr. Glascott was just[SIGHS] always there. 291 00:09:30,047 --> 00:09:31,135 It's almost 5:00. 292 00:09:31,309 --> 00:09:32,920 Did you stay late after school? 293 00:09:33,094 --> 00:09:36,140 Nope, we carpooled and took the scenic route home. 294 00:09:36,314 --> 00:09:38,403 I had a very fascinating dream last night, 295 00:09:38,578 --> 00:09:39,970 so I took a few extra turns 296 00:09:40,144 --> 00:09:41,929 so that I could tell Adam all the details. 297 00:09:42,103 --> 00:09:43,887 We drove to Paramus and back. 298 00:09:44,061 --> 00:09:46,194 My brain is very active when I sleep. 299 00:09:46,368 --> 00:09:48,718 They say it's a sign of genius. [CHUCKLES] Or madness. 300 00:09:48,892 --> 00:09:50,590 But we know which one, right? [CHUCKLES] 301 00:09:50,764 --> 00:09:52,374 I'm pretty clear on it. 302 00:09:52,548 --> 00:09:54,289 Hey, is Murray in? 303 00:09:54,463 --> 00:09:56,421 Bill and I sort of hogged the Zen path yesterday, 304 00:09:56,596 --> 00:09:58,075 and I think he may have felt a little left out. 305 00:09:58,249 --> 00:09:59,424 You know, instead of that, 306 00:10:01,688 --> 00:10:02,514 how would you like to join a book club? 307 00:10:02,689 --> 00:10:05,343 Ooh. 308 00:10:05,517 --> 00:10:06,649 I liked the plot of this one. 309 00:10:06,823 --> 00:10:07,911 Me too. 310 00:10:08,085 --> 00:10:09,130 One thing happened, 311 00:10:09,304 --> 00:10:11,132 then another, then another. 312 00:10:11,306 --> 00:10:12,960 And it kept going that way until the end. 313 00:10:13,134 --> 00:10:15,266 And how about the description of that lifeguard? 314 00:10:15,440 --> 00:10:17,617 I could almost smell the suntan oil on his abs. 315 00:10:17,791 --> 00:10:19,140 It's like mouth-to-mouth, 316 00:10:19,314 --> 00:10:21,359 and then maybe a little body-to-body. 317 00:10:21,533 --> 00:10:22,578 Essie, did you even read the book? 318 00:10:24,275 --> 00:10:25,581 I'm sorry?You should be. 319 00:10:25,755 --> 00:10:27,844 What terrible choice did the lifeguard make? 320 00:10:28,018 --> 00:10:29,759 Ooh, I remember. 321 00:10:29,933 --> 00:10:32,632 He bought some swimming trunks that were way too small. 322 00:10:32,806 --> 00:10:34,764 [CHUCKLES] [WHISPERING] Very tight. 323 00:10:34,938 --> 00:10:36,200 He watched a man drown and did nothing. 324 00:10:37,854 --> 00:10:38,812 What's the point of having a book club 325 00:10:38,986 --> 00:10:39,639 if you're not gonna read the book? 326 00:10:39,813 --> 00:10:41,162 We usually have wine. 327 00:10:41,336 --> 00:10:42,642 Well, it's a good thing that I'm here. 328 00:10:42,816 --> 00:10:44,556 I'm gonna get some pens and some paper. 329 00:10:44,731 --> 00:10:47,690 To jot down our grievances with your tone and manner? 330 00:10:47,864 --> 00:10:49,997 No, so we can have an in-class essay, 331 00:10:50,171 --> 00:10:52,434 and I want all of your eyes on your own paper. 332 00:10:52,608 --> 00:10:53,435 I'm looking at you, Essie. 333 00:10:55,306 --> 00:10:56,917 I want to go home. 334 00:10:57,091 --> 00:10:59,267 Bevy, is John gonna be at the big barbecue this weekend? 335 00:10:59,441 --> 00:11:01,356 Lou and I might come down with a wet cough 336 00:11:01,530 --> 00:11:02,662 depending on your answer. 337 00:11:02,836 --> 00:11:07,014 [ALL FAKE COUGHING] 338 00:11:07,188 --> 00:11:08,145 [WHISPERING] Glascott will know nothing 339 00:11:08,319 --> 00:11:09,233 about the barbecue. 340 00:11:13,455 --> 00:11:14,935 ADULT ADAM: Erica had been taking care of Barry, 341 00:11:15,109 --> 00:11:16,632 but it was time for her to go, 342 00:11:16,806 --> 00:11:18,808 and Geoff was nowhere to be found. 343 00:11:18,982 --> 00:11:20,157 Do you really have to lay there like that, 344 00:11:20,331 --> 00:11:22,029 with your butt hovering in the air? 345 00:11:22,203 --> 00:11:23,944 Well, ever since you overinflated my medical pillow, 346 00:11:24,118 --> 00:11:25,772 my options for comfort are limited. 347 00:11:25,946 --> 00:11:27,208 [SIGHS] I never thought I would miss looking at your face. 348 00:11:27,382 --> 00:11:29,210 And there's a new issue. 349 00:11:29,384 --> 00:11:31,560 The pain is now an itch. [GROANS] 350 00:11:31,734 --> 00:11:33,518 An itch like no other.You heard the doctor. 351 00:11:33,693 --> 00:11:35,172 Scratching will prolong the healing, 352 00:11:35,346 --> 00:11:36,260 and nobody wants that. 353 00:11:36,434 --> 00:11:39,046 Just give me a slotted spoon? 354 00:11:39,220 --> 00:11:41,613 A balloon whisk? A seafood fork? 355 00:11:41,788 --> 00:11:43,615 A grapefruit spoon? A melon baller? 356 00:11:43,790 --> 00:11:46,227 One of those little things you hold corn with? Anything! 357 00:11:46,401 --> 00:11:48,098 Ew! You're a little too familiar with 358 00:11:48,272 --> 00:11:49,839 the scratching power of our silverware. 359 00:11:50,013 --> 00:11:51,711 Wait, whoa, whoa. Where are you going? 360 00:11:51,885 --> 00:11:53,190 I'm already late. 361 00:11:53,364 --> 00:11:54,714 Geoff was supposed to be here an hour ago. 362 00:11:54,888 --> 00:11:56,411 You can't just leave me here like this! 363 00:11:56,585 --> 00:11:59,066 Watch me.Erica, please. 364 00:11:59,240 --> 00:12:00,850 You're the only thing between me, my butt, 365 00:12:01,024 --> 00:12:01,633 and your silverware drawer. 366 00:12:04,767 --> 00:12:07,814 I can't believe Geoff flaked like this.[EXHALES] 367 00:12:07,988 --> 00:12:09,424 Hey, what are you doing?[SCOFFS] Nothing. 368 00:12:09,598 --> 00:12:10,991 I see your hips moving! 369 00:12:11,165 --> 00:12:12,427 You're wiggling to itch your butt! 370 00:12:12,601 --> 00:12:14,168 Okay! I'm sitting on a hairbrush. 371 00:12:15,125 --> 00:12:16,257 My hairbrush? 372 00:12:16,431 --> 00:12:17,649 It's not yours anymore. 373 00:12:17,824 --> 00:12:19,869 And I don't care if it makes it worse. 374 00:12:20,043 --> 00:12:21,915 [SIGHING] It's the devil's relief. 375 00:12:22,089 --> 00:12:24,091 Oh, my God. Barry, you need to distract yourself. 376 00:12:24,265 --> 00:12:25,135 Here, look at this! 377 00:12:25,309 --> 00:12:27,050 Whoa! 378 00:12:27,224 --> 00:12:29,139 It lights up.Mmm-hmm. 379 00:12:29,313 --> 00:12:31,272 And the mirror makes my eye look like a giraffe's! 380 00:12:31,446 --> 00:12:32,708 Yeah, you want to know what else is fun? 381 00:12:32,882 --> 00:12:34,405 Keys![GASPS] 382 00:12:34,579 --> 00:12:35,580 [KEYS JINGLING][GASPS] 383 00:12:35,755 --> 00:12:37,452 They sound like sleigh bells!Mmm-hmm. 384 00:12:37,626 --> 00:12:39,149 ADULT ADAM: Erica had her first parenting win 385 00:12:39,323 --> 00:12:41,586 until she saw something that would make her lose it. 386 00:12:41,761 --> 00:12:43,284 Geoff? 387 00:12:43,458 --> 00:12:44,894 ...walking out of the movieTwins. 388 00:12:45,068 --> 00:12:47,114 Yep, Geoff was on thin ice. 389 00:12:47,288 --> 00:12:48,985 [SCHOOL BELL RINGS] And Mom was hot on the trail 390 00:12:49,159 --> 00:12:50,987 of getting Mr. Glascott a new pal. 391 00:12:51,161 --> 00:12:52,728 Hey, neighbor! 392 00:12:52,902 --> 00:12:55,339 Look who's chatting up well-known crank, Mr. Woodburn. 393 00:12:55,513 --> 00:12:56,732 Yeah, I'm confused, too. 394 00:12:56,906 --> 00:12:58,212 She asked me a question, I responded, 395 00:12:58,386 --> 00:12:59,909 and it just kept going. 396 00:13:00,083 --> 00:13:01,911 Well, you know, until today, I hadn't taken the time 397 00:13:02,085 --> 00:13:04,653 to get to know Dale, and I'm learning so much. 398 00:13:04,827 --> 00:13:07,264 Like, did you know he made his own canoe? 399 00:13:07,438 --> 00:13:09,092 Ooh! For work or play? 400 00:13:09,266 --> 00:13:11,355 Strictly play. Woodburn gets after it on the weekends. 401 00:13:11,529 --> 00:13:13,923 [GASPS] Here's a fun idea. 402 00:13:14,097 --> 00:13:16,143 John, do you remember the other night when I came home from work 403 00:13:16,317 --> 00:13:17,579 and you were waiting for me on my porch? 404 00:13:17,753 --> 00:13:19,886 Yes, I had made a Cobb salad 405 00:13:20,060 --> 00:13:22,627 and had half a head of lettuce left over to share. 406 00:13:22,802 --> 00:13:24,891 No, the other night when you wanted to read me your bucket list. 407 00:13:25,065 --> 00:13:26,675 Oh, yes. I made a few updates 408 00:13:26,849 --> 00:13:28,111 and wanted to get her feedback. 409 00:13:28,285 --> 00:13:29,896 Wasn't "canoe trip" on there? 410 00:13:30,070 --> 00:13:32,202 You had moved it up from 18 to 16 411 00:13:32,376 --> 00:13:34,161 and then moved down "try sushi." 412 00:13:34,335 --> 00:13:35,684 And that reminds me, 413 00:13:35,858 --> 00:13:37,642 I undercooked some salmon and ate it anyway. 414 00:13:37,817 --> 00:13:38,905 Do you think that counts?No. 415 00:13:39,079 --> 00:13:40,602 Woodburn, aren't you gonna take 416 00:13:40,776 --> 00:13:42,169 that canoe out this weekend? 417 00:13:42,343 --> 00:13:44,084 Yeah, maiden voyage. Where is this going? 418 00:13:44,258 --> 00:13:46,086 I'm just saying, maybe you two should 419 00:13:46,260 --> 00:13:49,089 go canoeing together on Saturday. 420 00:13:49,263 --> 00:13:50,264 Holy crap. 421 00:13:50,438 --> 00:13:52,135 Is my one-man watercraft 422 00:13:52,309 --> 00:13:53,876 becoming a two-man watercraft? 423 00:13:54,050 --> 00:13:55,835 Wait, you'd like for me to join you? 424 00:13:56,009 --> 00:13:57,619 Couple of bachelors on the Delaware 425 00:13:57,793 --> 00:13:58,838 without a care in the world 426 00:13:59,012 --> 00:14:00,361 and a lifetime of regret. 427 00:14:00,535 --> 00:14:02,058 That's got legs. 428 00:14:02,232 --> 00:14:03,843 Hmm. Okay, I guess. [CHUCKLES] 429 00:14:04,017 --> 00:14:06,454 Yay! Friendships forming everywhere. 430 00:14:06,628 --> 00:14:09,152 My mom had pulled a fast one on Glascott, 431 00:14:09,326 --> 00:14:11,807 but my sister wasn't going to let Geoff do the same. 432 00:14:11,981 --> 00:14:13,330 Hey, babe. What's all this? 433 00:14:13,504 --> 00:14:14,941 My way of saying sorry. 434 00:14:15,115 --> 00:14:16,681 You've done all the work with Barry, 435 00:14:16,856 --> 00:14:18,205 and I've been no help. 436 00:14:18,379 --> 00:14:20,685 Other than today, when you had to be in the lab. 437 00:14:20,860 --> 00:14:22,818 About that, I should have called, but there was, 438 00:14:22,992 --> 00:14:24,472 uh, an explosion. 439 00:14:24,646 --> 00:14:26,126 Oh, no, not in the lab 440 00:14:26,300 --> 00:14:28,041 where you definitely were. 441 00:14:28,215 --> 00:14:30,173 Definitely. Yeah, the chemicals went... [IMITATES EXPLOSION] 442 00:14:30,347 --> 00:14:31,696 And the glass was like... [IMITATES GLASS BREAKING] 443 00:14:31,871 --> 00:14:33,742 And everyone was like "Aah!" It was crazy. 444 00:14:33,916 --> 00:14:35,744 Well, things were less eventful here. 445 00:14:35,918 --> 00:14:36,527 I just missed a cappella practice. 446 00:14:37,833 --> 00:14:40,096 Oh, right. Sorry about that. 447 00:14:40,270 --> 00:14:41,750 It's fine. They just gave my solo 448 00:14:41,924 --> 00:14:43,099 to the girl with the back brace. 449 00:14:43,273 --> 00:14:45,101 That sucks, but she needed the win. 450 00:14:45,275 --> 00:14:47,147 Oh, Barry is sound asleep. 451 00:14:47,321 --> 00:14:49,149 You want to slip out and catch a movie? 452 00:14:49,323 --> 00:14:50,454 I thought we could see Twins. 453 00:14:50,628 --> 00:14:52,413 Oh. No, thank you. [CHUCKLES NERVOUSLY] 454 00:14:52,587 --> 00:14:53,675 I hear it's a hoot. 455 00:14:53,849 --> 00:14:55,372 Because they're unlikely twins. 456 00:14:55,546 --> 00:14:57,026 Yeah, no, I get the premise. 457 00:14:57,200 --> 00:14:58,898 One's tiny, the other's Arnold Schwarzenegger. 458 00:14:59,072 --> 00:14:59,986 Why wouldn't you want to see 459 00:15:00,160 --> 00:15:01,639 a very popular movie with me? 460 00:15:01,813 --> 00:15:04,207 Could it be because you weren't at the lab 461 00:15:04,381 --> 00:15:05,643 and you've already seen it? 462 00:15:05,817 --> 00:15:06,775 Oh, no! You know! 463 00:15:06,949 --> 00:15:08,429 Damn right, I know! 464 00:15:08,603 --> 00:15:10,518 You were the one who said this was parent practice. 465 00:15:10,692 --> 00:15:12,781 It was just harder than I thought it would be. 466 00:15:12,955 --> 00:15:14,348 And then you bail on me? What does that say? 467 00:15:14,522 --> 00:15:16,393 It says I'm a bad daddy! 468 00:15:16,567 --> 00:15:18,961 A, a bad boy who's gonna be a bad daddy! 469 00:15:19,135 --> 00:15:20,963 Bad-boy daddy! That's me! [GROANS] 470 00:15:22,095 --> 00:15:23,139 [DOOR SLAMS] 471 00:15:23,313 --> 00:15:24,488 [BARRY SHOUTING] Who woke me up? 472 00:15:25,359 --> 00:15:26,490 I'm cranky now! 473 00:15:27,883 --> 00:15:30,146 That grill is unreal. 474 00:15:30,320 --> 00:15:32,192 Not only does it sear to perfection, 475 00:15:32,366 --> 00:15:33,628 but it makes me hate people less. 476 00:15:33,802 --> 00:15:35,978 Yep, the barbecue is a smash. 477 00:15:36,152 --> 00:15:38,198 And even better, I didn't take this away from John. 478 00:15:38,372 --> 00:15:40,504 I gave him a friendship. 479 00:15:40,678 --> 00:15:42,158 Taking what you're saying at face value 480 00:15:42,332 --> 00:15:43,159 and not digging deeper. 481 00:15:46,902 --> 00:15:47,598 Hello, Beverly. 482 00:15:49,078 --> 00:15:50,993 John? 483 00:15:51,167 --> 00:15:53,039 You're, um... You're all wet! [CHUCKLES] 484 00:15:53,213 --> 00:15:56,085 Woodburn's homemade canoe wasn't seaworthy. 485 00:15:56,259 --> 00:15:57,695 We hit some rapids, and it broke apart. 486 00:15:57,869 --> 00:15:59,175 Oh, no.Oh, yeah. 487 00:15:59,349 --> 00:16:00,829 We were at the mercy of the current, 488 00:16:01,003 --> 00:16:02,744 gasping for air as we bounced 489 00:16:02,918 --> 00:16:04,833 between rocks and other boaters. 490 00:16:05,007 --> 00:16:07,314 And they all just laughed at us. 491 00:16:07,488 --> 00:16:08,968 Canoeists are not a good people. 492 00:16:09,142 --> 00:16:10,708 I'm so sorry. 493 00:16:10,882 --> 00:16:12,580 For what? For the hour 494 00:16:12,754 --> 00:16:14,364 that I spent clinging to a branch 495 00:16:14,538 --> 00:16:16,845 so that I wouldn't go over a waterfall? 496 00:16:17,019 --> 00:16:19,500 Or for the fact that you threw a barbecue without me? 497 00:16:19,674 --> 00:16:20,980 Oh, this? 498 00:16:21,154 --> 00:16:22,982 Mmm-hmm.What? No, no. 499 00:16:23,156 --> 00:16:25,767 Murray just decided to throw an impromptu meat-fest. 500 00:16:25,941 --> 00:16:28,465 You know, he's so fun and spontaneous. 501 00:16:28,639 --> 00:16:31,512 He is famously none of those things. 502 00:16:31,686 --> 00:16:33,644 You pawned me off so you didn't have to invite me. 503 00:16:33,818 --> 00:16:35,864 We have been spending a lot of time... 504 00:16:36,038 --> 00:16:38,780 I get it. Too much John. 505 00:16:38,954 --> 00:16:41,391 Well, guess what? You don't get any John! 506 00:16:41,565 --> 00:16:45,004 Except if you have another John in your social orbit. 507 00:16:45,178 --> 00:16:46,483 I mean, it is quite the common name! 508 00:16:46,657 --> 00:16:47,571 [SOBS] 509 00:16:51,314 --> 00:16:53,925 My mom couldn't handle knowing she hurt Mr. Glascott, 510 00:16:54,100 --> 00:16:56,363 so she dragged me next door to make it right. 511 00:16:56,537 --> 00:16:58,017 I get that you have constant issues 512 00:16:58,191 --> 00:17:00,106 with everybody, but why am I here? 513 00:17:00,280 --> 00:17:02,760 Just need a little cover story to get us inside. 514 00:17:02,934 --> 00:17:04,893 Any chance I can get a little heads up on whatcha got cooking? 515 00:17:05,067 --> 00:17:06,068 [DOOR OPENS]And the door's opening. 516 00:17:06,242 --> 00:17:07,243 Landlord. 517 00:17:07,417 --> 00:17:08,375 Landlord's son. 518 00:17:09,463 --> 00:17:11,334 Hi. Can we come in? 519 00:17:11,508 --> 00:17:14,816 I'm sorry. I only allow friends into my private domain. 520 00:17:14,990 --> 00:17:16,905 We can do our nasty business right here. 521 00:17:17,079 --> 00:17:18,646 I really wish I could just get a hint 522 00:17:18,820 --> 00:17:19,908 about what's going on here. 523 00:17:20,082 --> 00:17:21,475 Adam needs to check the rat traps. 524 00:17:21,649 --> 00:17:23,303 What?! Why me? 525 00:17:23,477 --> 00:17:24,565 Because your snuggly little boy body 526 00:17:24,739 --> 00:17:26,436 still fits in the crawl space. 527 00:17:26,610 --> 00:17:28,047 The doctor said I'm still growing. 528 00:17:28,221 --> 00:17:30,397 Well, until then, off to the dark you go. 529 00:17:30,571 --> 00:17:32,399 Fine. Just make it quick. 530 00:17:32,573 --> 00:17:34,662 I was about to wash my bird's tiny mirror. 531 00:17:34,836 --> 00:17:36,838 Here's a bag in case you find anything. 532 00:17:37,012 --> 00:17:38,579 And a mallet, so you can... [CLICKS TONGUE] 533 00:17:38,753 --> 00:17:40,537 You know. [CHUCKLES]I don't know! 534 00:17:40,711 --> 00:17:42,496 And these are things that should have been discussed beforehand! 535 00:17:42,670 --> 00:17:43,801 [FEATHER SQUAWKS] 536 00:17:43,975 --> 00:17:46,413 So... [CHUCKLES] How are things? 537 00:17:46,587 --> 00:17:47,631 Well, things are fine... 538 00:17:47,805 --> 00:17:50,156 Oh, how dare you? 539 00:17:50,330 --> 00:17:51,287 Trying to lure me in with 540 00:17:51,461 --> 00:17:53,115 a classic conversation starter. 541 00:17:53,289 --> 00:17:55,117 About the barbecue...Stop. 542 00:17:55,291 --> 00:17:57,163 If you're feeling guilty, don't. 543 00:17:57,337 --> 00:17:58,773 I don't need your friendship. [CHUCKLES] 544 00:17:58,947 --> 00:18:00,296 I'm aces, baby! 545 00:18:00,470 --> 00:18:02,037 [SQUAWKS] I'm so lonely. 546 00:18:02,211 --> 00:18:03,473 [SQUAWKS] I'm so lonely. 547 00:18:05,040 --> 00:18:06,302 But my bird, on the other hand... 548 00:18:06,476 --> 00:18:08,609 Relax, girl. You'll find someone. 549 00:18:08,783 --> 00:18:11,351 It's clear the bird is just repeating something you said. 550 00:18:11,525 --> 00:18:12,700 Parrots don't do that. 551 00:18:12,874 --> 00:18:15,094 Of course they do. It's called "parroting." 552 00:18:15,268 --> 00:18:16,182 [SQUAWKS] I'm so lonely. 553 00:18:16,356 --> 00:18:18,097 Nap time. 554 00:18:18,271 --> 00:18:23,058 [SIGHS] She just loves to [BLEEP] with me. 555 00:18:23,232 --> 00:18:25,756 John, we could have had lots of different folks live next door. 556 00:18:25,930 --> 00:18:28,411 But I chose you. Do you know why? 557 00:18:28,585 --> 00:18:30,761 No, but I hope it's gonna make me feel better, 558 00:18:30,935 --> 00:18:32,850 because I really don't want to cry in front of you. 559 00:18:33,024 --> 00:18:34,548 I wanted to be your neighbor. 560 00:18:35,636 --> 00:18:36,941 You did?Yes. 561 00:18:37,116 --> 00:18:40,510 And I am sorry about the barbecue. 562 00:18:40,684 --> 00:18:42,599 I should have just been honest. 563 00:18:42,773 --> 00:18:46,864 But you have been coming on a little strong. 564 00:18:47,038 --> 00:18:48,692 [SIGHS] "A little strong"? 565 00:18:49,606 --> 00:18:51,652 I've been a lunatic. 566 00:18:51,826 --> 00:18:54,698 I was just so happy to get a fresh start. 567 00:18:54,872 --> 00:18:58,659 I only wanted to impress you and be your friend. 568 00:18:58,833 --> 00:19:02,228 That's the whole point. We already are friends. 569 00:19:02,402 --> 00:19:06,145 Dang it, now I am gonna cry. 570 00:19:06,319 --> 00:19:08,234 Come on, why don't you come by the barbecue? 571 00:19:08,408 --> 00:19:11,237 There are still some neighbors you haven't met yet. 572 00:19:11,411 --> 00:19:13,152 Thank you, Beverly. I'd love that. 573 00:19:14,718 --> 00:19:16,024 Coming through! 574 00:19:16,198 --> 00:19:18,026 I'm not even sure what it is, but its eyes are so wet! 575 00:19:19,767 --> 00:19:20,507 [DOOR SLAMS] 576 00:19:23,292 --> 00:19:25,207 Hey, can we talk? 577 00:19:25,381 --> 00:19:26,904 Look, I'm so sorry about the movie. 578 00:19:27,078 --> 00:19:28,297 No, it's okay. 579 00:19:28,471 --> 00:19:29,994 I wasn't as helpful with Barry 580 00:19:30,169 --> 00:19:33,215 because the truth is, I was scared. 581 00:19:33,389 --> 00:19:34,477 Really? 582 00:19:34,651 --> 00:19:37,176 I know it's just Barry, but the minute you said 583 00:19:37,350 --> 00:19:39,917 "parent practice," I freaked out. 584 00:19:40,091 --> 00:19:41,571 It came to you so easily, 585 00:19:41,745 --> 00:19:44,748 and everything I did seemed wrong. 586 00:19:44,922 --> 00:19:46,968 Well, it may have seemed that way, but I freaked out, too. 587 00:19:47,142 --> 00:19:48,274 You did? 588 00:19:48,448 --> 00:19:49,971 The more Barry needed us, 589 00:19:50,145 --> 00:19:52,582 the more I imagined what it'd really be like. 590 00:19:52,756 --> 00:19:55,237 Well, I always assumed we'd make great parents, 591 00:19:55,411 --> 00:19:57,761 but I guess we'll never know until we get there. 592 00:19:59,154 --> 00:20:00,068 BARRY: Guys! 593 00:20:01,765 --> 00:20:04,072 Oh, my God, is he...Walking on his own? 594 00:20:04,246 --> 00:20:05,856 Come to us! One step at a time. 595 00:20:06,030 --> 00:20:07,902 You got this, bud.I'm scared. 596 00:20:08,076 --> 00:20:08,772 We're here for you. 597 00:20:10,383 --> 00:20:11,514 Keep going!You got this. 598 00:20:11,688 --> 00:20:14,561 I did it![LAUGHING] 599 00:20:14,735 --> 00:20:17,041 I did it!You sure did, champ. You sure did. 600 00:20:17,216 --> 00:20:18,739 We are so proud of you. 601 00:20:18,913 --> 00:20:20,480 Oh, guys, you know, thank you so much 602 00:20:20,654 --> 00:20:21,872 for taking care of me. 603 00:20:22,046 --> 00:20:22,786 You're really great at it. 604 00:20:24,745 --> 00:20:25,615 All right, now, move out the way. 605 00:20:25,789 --> 00:20:27,356 I'm gonna try to make it to the fridge. 606 00:20:27,530 --> 00:20:29,793 Life is filled with obstacles. 607 00:20:29,967 --> 00:20:31,839 Including the ones we put in front of ourselves. 608 00:20:32,013 --> 00:20:33,884 Like when we try too hard, 609 00:20:34,058 --> 00:20:36,104 desperate for everything to be perfect, 610 00:20:36,278 --> 00:20:38,498 or when we don't try at all 611 00:20:38,672 --> 00:20:40,717 because we're afraid to fail. 612 00:20:40,891 --> 00:20:42,545 But no matter what, 613 00:20:42,719 --> 00:20:46,157 the first steps to success are easier to take 614 00:20:46,332 --> 00:20:48,508 when the people you care about are right by your side. 615 00:20:48,682 --> 00:20:51,815 ♪♪ Catch my fall ♪♪ 616 00:20:54,992 --> 00:20:56,298 What are you doing?Studying my nemesis. 617 00:20:56,472 --> 00:20:57,473 Leaves. 618 00:20:57,647 --> 00:20:59,606 Well, as always... What? 619 00:20:59,780 --> 00:21:01,999 For future emergencies, I need to be able to tell 620 00:21:02,173 --> 00:21:03,479 which are poisonous and which are not. 621 00:21:03,653 --> 00:21:06,613 You see, poison ivy is, uh... 622 00:21:06,787 --> 00:21:08,615 Dammit! You distracted me! 623 00:21:08,789 --> 00:21:10,269 Don't worry, I can tell. 624 00:21:10,443 --> 00:21:12,271 Just scoop them up and hand them to me. 625 00:21:12,445 --> 00:21:13,359 Come on, not like that. 626 00:21:13,533 --> 00:21:14,534 You got to mix 'em up first. 627 00:21:14,708 --> 00:21:15,796 Really shuffle 'em good. 628 00:21:15,970 --> 00:21:17,667 That makes sense. 629 00:21:17,841 --> 00:21:19,495 Uhp, you got something on your face. 630 00:21:19,669 --> 00:21:21,410 [SIGHS] Is it off? 631 00:21:21,584 --> 00:21:22,455 Nope, other side. 632 00:21:23,456 --> 00:21:24,631 How 'bout now? 633 00:21:24,805 --> 00:21:26,372 That's perfect, my man. [CHUCKLES] 634 00:21:26,546 --> 00:21:27,329 I'll go get the ointment. 635 00:21:28,417 --> 00:21:29,244 BARRY: Damn it! 44229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.