Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:-7,-204 --> 00:00:04,667
pre Pavlinku :-*
2
00:01:52,126 --> 00:01:54,320
Zapnite si bezpe�nostn� p�sy
3
00:02:13,496 --> 00:02:18,540
THE MOUNTAIN
4
00:03:29,989 --> 00:03:32,116
Najnov�ie spr�vy hovoria
5
00:03:32,324 --> 00:03:34,827
o hav�ri� lietadla na hore Mountain Bold.
6
00:03:34,868 --> 00:03:36,453
Z�chrann� t�my boli informovan�
7
00:03:36,579 --> 00:03:39,248
a vyslan� na miesto ne�tastia.
8
00:03:39,331 --> 00:03:43,085
Lietadlo bolo na svojej pravidelnej linke z
Kalkaty do Par�a.
9
00:03:47,131 --> 00:03:51,260
Zatia� nie s� �iadne inform�cie o mo�nom po�te obet�
10
00:04:01,937 --> 00:04:05,232
Myslela som, �e u� nepr�de�.
- Dlh� cesta.
11
00:04:06,275 --> 00:04:08,402
Kde je hora Mountain Bold?
12
00:04:09,194 --> 00:04:13,449
Tam, pre�o? -
Havarovalo tam lietadlo.
13
00:04:13,532 --> 00:04:16,910
Naozaj? Po�me na obed.
14
00:04:18,245 --> 00:04:20,497
Dobr� de�.
- To je p�n Magnus,
15
00:04:20,539 --> 00:04:22,624
majite� hotela.
- Som r�d, �e V�s pozn�vam.
16
00:04:22,750 --> 00:04:25,044
Vitajte v mojom hoteli.
- M��ete mi odnies� bato�inu z auta
17
00:04:25,169 --> 00:04:28,339
a prip�sa� mi to na ��et?
- �no, pane.
18
00:04:30,466 --> 00:04:33,677
Som rada, �e si sem cestoval z takej dia�ky.
19
00:04:33,761 --> 00:04:37,306
Si ve�mi mil�.
- �no, s prihliadnut�m na okolnosti.
20
00:04:38,932 --> 00:04:42,895
Pri�iel som pr�li� skoro alebo neskoro?
- Ako to mysl� ?
21
00:04:42,978 --> 00:04:46,732
Videl som, ako si sa na toho chlapa pozerala.
22
00:04:46,774 --> 00:04:50,235
Ak bude� �iarli� na ka�d�ho mu�a,
na ktor�ho sa pozriem ...
23
00:04:50,277 --> 00:04:53,906
Som pr�li� star� na to, aby som �iarlil.
Ka�dop�dne, bude to pre m�a jednoduch�ie
24
00:04:53,947 --> 00:04:57,826
opusti� �a, ke� ma za�ne� nudi�.
25
00:04:57,910 --> 00:05:02,956
A raz k tomu d�jde, je ti to jasn�?
- Nechce� to spravi� teraz ?
26
00:05:04,249 --> 00:05:06,585
Nie.
Chcem, aby to bolo prekvapenie.
27
00:05:43,831 --> 00:05:46,875
Hej, mlad� mu�!
28
00:05:56,510 --> 00:05:59,304
Sle�na V�m chce po�akova�,
29
00:05:59,306 --> 00:06:01,807
�e ste sa jej venovali.
30
00:06:05,602 --> 00:06:09,898
Nepovedal si �akujem .
Nechce� sle�ne po�akova�?
31
00:06:12,234 --> 00:06:13,110
�akujem.
32
00:06:43,139 --> 00:06:46,017
Ahoj Zachary.
- Dobr� de�, Mary.
33
00:06:46,100 --> 00:06:48,936
Tak�e si sp� aj s celou rodinou.
34
00:06:48,978 --> 00:06:52,189
A s� v�etky zdrav�.
- D� mi polovicu z vlny,
35
00:06:52,273 --> 00:06:54,692
tak ako minul� rok?
- Dobre.
36
00:06:54,775 --> 00:06:58,696
A nezabudni na strechu,
�oskoro pr�de sneh a �kridle s� pol�man�
37
00:06:58,738 --> 00:07:02,199
S��bil si, �e to oprav�.
- Oprav�m.
38
00:07:02,325 --> 00:07:06,370
Pr�� v sobotu a mo�e� tu prespa�.
V nede�u p�jdeme spolu do kostola.
39
00:07:06,454 --> 00:07:09,874
E�te uvid�m.
- D�m Ti najlep�iu poste�.
40
00:07:09,915 --> 00:07:13,044
M�m vlastn� poste�.
- Mu� v Tvojom veku
41
00:07:13,127 --> 00:07:16,505
by ob�as mohol prespa� inde ako doma.
42
00:07:16,589 --> 00:07:20,760
Bol by som r�d by, keby si to prestala hovori�.
- Nie je �iadnym tajomstvom,
43
00:07:20,843 --> 00:07:24,180
�e �a m�m rada Zachary.
V�etci to vedia!
44
00:07:24,221 --> 00:07:28,267
Bodaj by to nevedeli, ke�
to hovor� tak nahlas.
45
00:07:28,351 --> 00:07:31,062
Jeden z n�s to mus� poveda� nahlas.
46
00:07:31,064 --> 00:07:34,857
U� je to p� rokov �o som vdova,
ale st�le som aj �ena.
47
00:07:34,940 --> 00:07:38,736
A u� nechcem by� vdova.
48
00:07:38,861 --> 00:07:41,238
Nechcem.
- Ja ..
49
00:07:41,280 --> 00:07:43,991
Vie�, �e sa mus�m stara� o svojho brata.
50
00:07:44,116 --> 00:07:48,079
Nem��e� sa o neho predsa stara� cel� �ivot.
51
00:07:48,162 --> 00:07:51,540
A ak �a to zauj�ma, starne�.
52
00:07:51,665 --> 00:07:55,920
Neviem pre�o s tebou v�bec
str�cam �as.
53
00:07:56,045 --> 00:08:00,674
Chce� ma, alebo nie Zachary Teller?
- Ja ..
54
00:08:00,716 --> 00:08:05,054
Neviem ako �i� so �enou.
55
00:08:05,137 --> 00:08:07,807
Nau��m �a v�etko, �o potrebuje� vedie�.
56
00:08:07,890 --> 00:08:10,518
A nebude to trva� dlho.
- Ja neviem ..
57
00:08:13,437 --> 00:08:17,691
Niekto sem ide.
Nikdy som nevidel to�ko �ut ako dnes.
58
00:08:18,400 --> 00:08:20,653
A nezabudni na moju strechu!
59
00:08:36,284 --> 00:08:39,996
Pod�a t�chto obr�zkov
nie je vidie� �iadne zn�mky �ivota
60
00:08:40,038 --> 00:08:43,667
Nach�dzam sa vo v��ke 4500m
61
00:08:43,792 --> 00:08:48,421
a tel� s� podo mnou.
Povedal by som, �e vo v��ke asi 3600 m.
62
00:08:48,505 --> 00:08:50,840
Ahoj, Zak.
- �o sa deje?
63
00:08:50,882 --> 00:08:53,718
V�era ve�er havarovalo v hor�ch lietadlo.
64
00:08:53,720 --> 00:08:56,221
Ve�k� s cestuj�cimi.
65
00:08:56,346 --> 00:08:59,849
Je to katastrofa, v�etci s� m�tvi.
- M�tvi, v�etci s� m�tvi.
66
00:08:59,933 --> 00:09:02,435
Hovoria, �e letelo z Indie.
67
00:09:02,519 --> 00:09:05,855
Je to ir�nia, letie� a� z Indie
a nakoniec zomrie� tu.
68
00:09:05,897 --> 00:09:08,024
Predstavte si to ..
69
00:09:08,066 --> 00:09:11,695
Ni� tam nevidno.
Malo by by� na druhej strane hory.
70
00:09:11,778 --> 00:09:15,240
Tak to aspo� hovoria.
- Lokalizovali ho zo vzduchu.
71
00:09:15,323 --> 00:09:19,411
M�tvi, v�etci m�tvi ..
- Pozemn� t�m, pozemn� t�m,
72
00:09:19,452 --> 00:09:22,414
po�ujete ma, prep�nam?
- �o je to?
73
00:09:22,455 --> 00:09:25,166
Pri�lo sem ve�a �udi z letectva.
74
00:09:25,208 --> 00:09:28,253
V��ina z nich m� sch�dzku v �kole.
- V �kole.
75
00:09:28,295 --> 00:09:30,964
Zostavuj� z�chrann� t�m,
ktor� vyst�pi na horu.
76
00:09:31,089 --> 00:09:34,426
Pre�o, ke� nikto nepre�il ?
- Kv�li po�te.
77
00:09:34,551 --> 00:09:37,220
Vie�, d�le�it� listy a tak.
78
00:09:42,142 --> 00:09:45,979
Komu patria tie ovce ?
Mohli by ste ich odtia�to odvies� ?
79
00:09:46,062 --> 00:09:49,899
S� moje, u� idem.
- Ja ti pom��em, Zack.
80
00:09:49,941 --> 00:09:51,735
�akujem.
81
00:09:51,818 --> 00:09:56,114
Pozemn� t�m.
Z lietadla nevid�me �iadne zn�mky �ivota
82
00:09:56,197 --> 00:09:58,616
Opakujem, �iadne zn�mky �ivota.
83
00:09:58,658 --> 00:10:02,245
Na zv��en�ch fotografi�ch vid�me detaily
z miesta hav�rie .
84
00:10:02,370 --> 00:10:06,041
Najmenej 12 cestuj�cich bolo vyhoden�ch z
lietadla a 4 tel� s� vidie�
85
00:10:06,082 --> 00:10:08,600
pri chvoste lietadla.
86
00:10:08,626 --> 00:10:10,795
Prep�nam.
87
00:10:11,379 --> 00:10:14,841
Lietadlo, tu pozemn� t�m.
Zorganizovali sme z�chrann� t�m.
88
00:10:15,283 --> 00:10:18,678
Odch�dzame asi za hodinu.
89
00:10:18,762 --> 00:10:24,768
P�jdeme a� pod �adovec.
R�no za�neme s lezen�m hore.
90
00:10:24,809 --> 00:10:29,647
Rozumiem.
Prep�nam a kon��m.
91
00:10:32,074 --> 00:10:33,659
Zachary!
92
00:10:34,743 --> 00:10:38,998
Na hore havarovalo lietadlo, u� si to po�ul?
- Viem, volali do hotela �e potrebuj� dobrovo�n�kov
93
00:10:39,039 --> 00:10:42,459
pre z�chrann� t�m.
- Maj� sch�dzu v �kole.
94
00:10:42,543 --> 00:10:45,212
Ak potrebuj� �ud�, povedz im,
aby ma vzali.
95
00:10:45,254 --> 00:10:49,300
Potrebuj� len t�ch najlep��ch lezcov ..
- Ale op�ta� sa m��e� nie ?
96
00:10:49,425 --> 00:10:52,511
U� ma nebav� by� nikto, chcem by� kone�ne niekto.
A teraz sa be� sp�ta� !
97
00:10:52,595 --> 00:10:54,671
Pane, m��em V�s vyru�i� ?
- Prep��te, som zanepr�zdnen�.
98
00:10:54,755 --> 00:10:58,434
Ide o z�chrann� t�m.
- �akujem, ale starajte sa rad�ej o svoje ovce,
99
00:10:58,475 --> 00:11:02,146
a z�chrann� akciu nechajte na odborn�kov.
100
00:11:02,897 --> 00:11:06,775
Mo�no to neviete, ale on vyliezol
na horu, ke� mal 12.
101
00:11:06,859 --> 00:11:08,861
12 rokov.
- So svoj�m otcom.
102
00:11:08,870 --> 00:11:11,565
Boli prv�, ktor� tam vyliezli.
103
00:11:11,567 --> 00:11:13,517
- Prv�.
104
00:11:13,817 --> 00:11:15,527
Je to Zachary Teller?
105
00:11:15,568 --> 00:11:17,362
Vy ste u� o mne po�uli ?
106
00:11:17,445 --> 00:11:21,449
�no, po�ul.
Po�te so mnou.
107
00:11:39,891 --> 00:11:43,478
Hlavn� skupina vyraz� akon�hle
dostaneme v�stroj.
108
00:11:43,562 --> 00:11:47,190
Do zotmenia budeme
na �adovci, a druh� de�
109
00:11:47,274 --> 00:11:50,694
sa dostaneme k trosk�m.
S�hlas�te s t�m Servas?
110
00:11:50,777 --> 00:11:54,322
T� trasa sa mi nep��i.
111
00:11:54,364 --> 00:11:59,077
Zachary Teller, po�te sem.
112
00:12:00,495 --> 00:12:05,458
Chceme �s� po severnej stene.
Ako riskantn� to je?
113
00:12:05,542 --> 00:12:11,089
T�to ro�n� dobu a po severnej stene ?
- Vravel som, �e je to nebezpe�n�.
114
00:12:11,131 --> 00:12:14,968
Ale d� sa to.
Vy ste to dok�zali za jeden de�, nie ?
115
00:12:15,051 --> 00:12:17,470
�no, v lete.
Ale teraz je jese�,
116
00:12:17,512 --> 00:12:21,725
a tam hore je u� zima.
Nad 3000m je sam� �ad,
117
00:12:21,808 --> 00:12:24,477
okrem ju�nej steny.
118
00:12:24,561 --> 00:12:27,480
Tade nem��eme,
je to strm� takmer 90 stup�ov.
119
00:12:27,522 --> 00:12:31,443
To je niekedy najlep�ie.
- Mus�me zobra� z�soby,
120
00:12:31,526 --> 00:12:35,155
nosidl� a vysiela�ku, dokonca lek�ra
pre pr�pad, �e niekto pre�il.
121
00:12:35,196 --> 00:12:37,157
�o na to vrav�te Servas?
122
00:12:37,574 --> 00:12:41,161
Povediem V�s, pokia� to p�jde.
- Ko�ko je to?
123
00:12:41,202 --> 00:12:44,873
�o ak sa dostaneme do bodu,
ke� ja poviem po�me a vy nie ?
124
00:12:44,998 --> 00:12:48,251
Ak poviem, �e sa m�me vr�ti�,
�alej sa u� ned� liez�.
125
00:12:48,293 --> 00:12:52,088
To nesta��.
A �o keby ste n�s viedli vy?
126
00:12:52,213 --> 00:12:55,634
Ja u� neleziem.
- Ale st�le o tom rozpr�vate.
127
00:12:55,675 --> 00:12:59,012
Mo�no a� prive�a.
- �no, mo�no a� pr�lis na niekoho
128
00:12:59,095 --> 00:13:01,681
kto nechce liez�.
129
00:13:04,059 --> 00:13:07,103
Chcel som sa v�s op�ta� na jednu vec, Nicholas.
130
00:13:07,145 --> 00:13:11,107
Ak chcete �s� a� na vrchol,
m�j brat by chcel �s� s vami.
131
00:13:11,149 --> 00:13:14,903
- Ak p�jde� s nami Zachary,
132
00:13:14,986 --> 00:13:19,407
budem �a nasledova�.
- To nie je odpove�.
133
00:13:21,534 --> 00:13:25,372
Prep�� Zachary, ale ty s nami p�jde�.
134
00:13:25,455 --> 00:13:29,584
Vie� dobre Nicolas,
�e u� neleziem.
135
00:13:36,466 --> 00:13:40,428
Spom�nam si, �e som o �om ��tal.
- Pre�o nechce liez�?
136
00:13:40,512 --> 00:13:43,848
Je to zbabelec ?
- Zavol�m ho nasp�
137
00:13:43,973 --> 00:13:47,852
a m��ete sa ho op�ta�.
- Pre�o prestal liez�?
138
00:13:47,894 --> 00:13:53,358
Spadol zo skaly trikr�t.
Ka�d� p�d bol hor��, ako ten predt�m.
139
00:13:53,441 --> 00:13:58,363
Pri poslednom raze zomrel mu�.
140
00:13:58,446 --> 00:14:02,200
Odvtedy sa k hore u� nechce pribl�i�.
141
00:14:02,242 --> 00:14:07,747
Mysl� si, �e hora ho nechce.
- Mysl�te si to aj vy?
142
00:14:09,374 --> 00:14:13,420
Nie.
- Tak p�jdeme po severnej strane.
143
00:14:15,046 --> 00:14:18,091
Tak�e Servas povedal nie.
- Vie�, �o sa stalo ..
144
00:14:18,174 --> 00:14:21,010
- Dvaja mu�i zomreli po�as toho v�stupu.
145
00:14:21,094 --> 00:14:24,472
Mal som pravdu, ke� som vravel,
�e nem�te �s� �alej.
146
00:14:24,597 --> 00:14:27,067
Nebolo na Tebe,
aby si spravil to rozhodnutie.
147
00:14:27,392 --> 00:14:30,871
Teraz ma zato obvi�ujete.
A ty s t�m nechce� ni� urobi�.
148
00:14:30,912 --> 00:14:34,498
Znamen� pre Teba nie�o, �e som Tvoj brat ?
Asi u� nie.
149
00:18:03,813 --> 00:18:07,108
Po�me aspo� na prv� vrchol po tejto strane,
ponesiem vysiela�ku,
150
00:18:07,192 --> 00:18:11,196
aby sme boli v kontakte s ostatn�mi.
151
00:18:13,531 --> 00:18:16,326
Nakoniec p�jdu zo severnej strany.
152
00:18:16,451 --> 00:18:19,204
Je dobre, �e s nimi nejde�.
153
00:18:19,287 --> 00:18:22,248
Nech�pem, pre�o s nimi chce� �s�.
- M�m svoje d�vody.
154
00:18:22,290 --> 00:18:26,294
Teraz na tom nez�le�.
- Viac smrti na hore.
155
00:18:26,336 --> 00:18:30,382
To u� nem� s nami ni� spolo�n�.
Za star�ch �asov by si v�pravu viedol ty.
156
00:18:30,423 --> 00:18:33,927
Nepotrebuj� ma, Servo je s nimi.
- A m� za to dobre zaplaten�.
157
00:18:33,969 --> 00:18:37,597
Za tak�to veci sa peniaze neber�.
158
00:18:41,685 --> 00:18:45,855
Tu to je!
Viem, �e som to u� niekedy videl.
159
00:18:45,857 --> 00:18:51,695
Kalkata, India.
Odtia� je to lietadlo.
160
00:18:51,736 --> 00:18:55,073
Je to tu v knihe o geografii.
161
00:18:57,367 --> 00:19:00,954
Maj� zvl�tne domy a stromy, ktor� rast�
162
00:19:01,079 --> 00:19:03,498
len v tepl�ch oblastiach.
- Palmy.
163
00:19:03,623 --> 00:19:05,917
Palmy, to je pravda.
164
00:19:06,000 --> 00:19:09,671
Predstav si, lietadlo preletelo tak� dia�ku
165
00:19:09,754 --> 00:19:13,758
a nakoniec sa zr�ti tu.
Je to ur�ite dlh� cesta.
166
00:19:13,842 --> 00:19:17,178
Asi 6000 kilometrov.
- 6000 kilometrov!
167
00:19:17,220 --> 00:19:21,266
Do dediny je to odtia�to iba tri kilometre.
168
00:19:21,268 --> 00:19:24,310
To mus� by� ako koniec sveta.
169
00:19:28,314 --> 00:19:32,360
Kedysi som �a u�il z tejto knihy,
k�m si �iel do �koly.
170
00:19:32,444 --> 00:19:35,155
Ve�a si ma nenau�il.
- Ve�a som ani nevedel.
171
00:19:35,238 --> 00:19:39,367
Mal som 14 rokov, ke� som som �iel do pr�ce.
Ke� si sa narodil, bol som u� dospel�
172
00:19:39,451 --> 00:19:42,787
a ke� mama zomrela,
nebolo dos� �asu na �t�dium.
173
00:19:42,829 --> 00:19:45,749
U� m�m dos� toho,
174
00:19:45,832 --> 00:19:49,085
po��va� ako si sa o m�a staral.
Ne�iadal som �a,
175
00:19:49,127 --> 00:19:53,465
aby si sa o m�a staral.
- �o je, �o �a tr�pi?
176
00:19:53,506 --> 00:19:57,844
Nechcem by� u� chudobn� a
prij�ma� rozkazy od �ud�, �o mi hovoria chlapec.
177
00:19:57,969 --> 00:20:00,513
A potom mi daj� smie�ne sprepitn�,
ako keby som nemal �iadne city.
178
00:20:00,763 --> 00:20:04,267
Nem�m r�d, ke� si zo m�a u�ahuj�.
- Nikdy som si z Teba nerobil srandu.
179
00:20:04,269 --> 00:20:08,563
Je to tvoja vina. M�vali sme peniaze
a by� tvoj�m bratom nie�o znamenalo.
180
00:20:09,146 --> 00:20:13,025
To som bol ale horsk� vodca,
s t�m je teraz koniec.
181
00:20:13,067 --> 00:20:17,488
Len preto, �e sa ten Angli�an zabil.
Nech�pem, v �om je rozdiel.
182
00:20:17,613 --> 00:20:20,366
Obaja ste spadli. Ty si pre�il, on zomrel.
183
00:20:20,449 --> 00:20:24,370
Ja som spadol a stiahol ho so sebou.
Spom�nam si na to.
184
00:20:24,453 --> 00:20:27,665
Ke� som za�al pada� a
pozrel som mu do tv�re
185
00:20:27,748 --> 00:20:32,044
videl som, �e bol prekvapen�. Predstav si to,
ja - Zachary Teller a pad�m.
186
00:20:32,670 --> 00:20:37,591
Asi to bola posledn� vec, ktor� o�ak�val.
A ja vlastne tie�.
187
00:20:39,010 --> 00:20:43,139
U� �iadne lezenie.
Hora ma varovala.
188
00:20:43,222 --> 00:20:47,435
To si si iba vsugeroval do hlavy.
189
00:20:51,397 --> 00:20:55,151
Hora ma varovala a ja u� viac
nebudem liez�.
190
00:21:09,165 --> 00:21:11,668
Padajte von !
191
00:21:18,282 --> 00:21:21,302
Nem��em u� takto �i� !
192
00:21:21,386 --> 00:21:25,014
�o sa deje?
- Potrebujeme peniaze!
193
00:21:26,432 --> 00:21:30,770
M�m n�pad. Chcel som o tom
s tebou hovori� dnes poobede.
194
00:21:31,253 --> 00:21:33,106
- Ak� n�pad?
195
00:21:33,189 --> 00:21:36,067
Pred�me n� dom.
Hovoril som o tom s �u�mi z hotela.
196
00:21:36,109 --> 00:21:39,320
Postavia tu nov� cestu na vrchol.
197
00:21:39,445 --> 00:21:41,906
Ty chce� preda� n� dom ?
198
00:21:42,031 --> 00:21:45,827
Preda� dom ?
- Nepo�ul si ?
199
00:21:45,868 --> 00:21:49,664
To nem��e� .. Je to n� dom,
narodili sme sa tu.
200
00:21:49,747 --> 00:21:55,878
Ty a ja, n� otec a jeho otec.
Pozri sa, �o je tu nap�san�.
201
00:21:55,962 --> 00:21:59,590
Postavil Jacques Teller v roku 1763.
202
00:21:59,716 --> 00:22:03,261
S Bo�ou pomocou.
To je jeho dom, postavil ho.
203
00:22:03,344 --> 00:22:06,931
Nie je n�.
- Po��vaj! V�dy mi pripom�na�,
204
00:22:07,015 --> 00:22:10,435
ako som sa narodil a mama umrela.
A pred t�m, ako zomrela
205
00:22:10,476 --> 00:22:12,311
povedala postaraj sa o Christophera.
206
00:22:12,395 --> 00:22:14,397
Tak to bolo.
- Tak to sprav!
207
00:22:14,480 --> 00:22:18,401
Urob, �o hovor�m, predaj dom!
Potrebujem Tvoje povolenie, daj mi ho!
208
00:22:18,484 --> 00:22:21,821
Nie.
- �o t�m mysl� nie?
209
00:22:25,783 --> 00:22:29,704
Mo�no, si si teraz uvedomil, �e to
mysl�m v�ne. Pred�m tento dom.
210
00:22:29,746 --> 00:22:33,541
Zaberie ve�a �asu vybavi� papiere.
211
00:22:33,624 --> 00:22:36,335
Mesiac, mo�no menej.
- Rozmysl� si to.
212
00:22:36,419 --> 00:22:39,672
Nebudem meni� svoj n�zor!
- Mo�no si to �asom rozmysl� ..
213
00:22:39,714 --> 00:22:42,842
Ch�pe�, �e chcem preda� tento dom?
- Ch�pem.
214
00:22:42,884 --> 00:22:45,178
S�hlas� ?
- Nes�hlas�m.
215
00:22:45,261 --> 00:22:48,014
Nerob to ..
- Nie, Chris!
216
00:22:48,181 --> 00:22:52,977
U� ma nikdy neudri.
217
00:22:55,996 --> 00:22:59,917
�o bude� robi� teraz Chris?
- Idem sa dole do dediny opi�.
218
00:22:59,958 --> 00:23:04,296
Nie. Chris, po��vaj.
219
00:23:04,380 --> 00:23:09,718
Nie, Chris! Chris, stoj!
M��eme sa e�te porozpr�va�.
220
00:23:09,760 --> 00:23:13,722
Mo�no e�te na nie�o pr�deme.
Chris!
221
00:23:15,057 --> 00:23:19,645
Chris, vr� sa !
Necho� sa opi� !
222
00:23:43,127 --> 00:23:48,382
Stala sa nehoda!
Servas je m�tvy!
223
00:23:48,507 --> 00:23:51,593
Nepo�ujem �a!
224
00:23:53,387 --> 00:23:57,057
Servas. Servas je m�tvy.
225
00:23:59,685 --> 00:24:03,730
Servas je m�tvy?
226
00:24:03,732 --> 00:24:07,860
M�tvy Zachary. Zabil sa na hore.
Hovorili to v r�diu.
227
00:24:07,901 --> 00:24:12,906
Z�chrann� t�m ho teraz
nesie dole z �adovca.
228
00:24:13,031 --> 00:24:18,871
Stalo sa dnes r�no.
- Serva bol dobr� priate�.
229
00:24:18,954 --> 00:24:22,249
�asto sme liezli spolu.
Bol to dobr� �lovek.
230
00:24:22,374 --> 00:24:25,335
V r�diu hovorili, �e jeho telo nes� dole.
Chce� sa �s� na neho pozrie�?
231
00:24:25,419 --> 00:24:28,714
Ako sa to stalo?
- Ja neviem, nevraveli.
232
00:24:28,839 --> 00:24:31,884
Chce� �s� s nami?
- Neuverite�n� ..
233
00:24:31,967 --> 00:24:35,095
�lovek nem��e len tak spadn��,
234
00:24:35,178 --> 00:24:38,348
ve� boli spojen� lanami.
Nie�o sa muselo sta�.
235
00:24:38,473 --> 00:24:40,976
Vie�, �e Servas nechcel �s� hore
tou stranu, ka�d� to vie.
236
00:24:41,101 --> 00:24:45,647
�udia sa bud� hneva�.
Rad�ej po� s nami.
237
00:24:59,286 --> 00:25:03,373
Zachary!
- Po�ula si, �o sa stalo?
238
00:25:03,457 --> 00:25:06,084
Iba to, �e spadol.
239
00:25:06,168 --> 00:25:10,422
Jeho man�elka to nesie ve�mi zle.
Po�me za nimi.
240
00:25:10,505 --> 00:25:14,217
Nevidela si m�jho brata?
- Cel� noc bol v kr�me
241
00:25:14,259 --> 00:25:17,012
a je tam st�le.
242
00:25:17,137 --> 00:25:19,640
Pije?
- Nechod� sa tam porozpr�va�.
243
00:25:19,681 --> 00:25:22,476
M��em niekoho posla�, aby ho vyzdvihol?
- Nie.
244
00:25:48,919 --> 00:25:52,631
U� s� takmer dole z �adovca.
- Vid�m ich.
245
00:25:58,470 --> 00:26:01,890
Pozoroval som ich cel� r�no.
246
00:26:01,932 --> 00:26:07,479
Mal si pravdu s tou severnou stranou.
247
00:26:07,604 --> 00:26:11,233
Serva nechcel �s� tou cestou.
- Nemal na v�ber
248
00:26:11,274 --> 00:26:15,237
so v�etk�m t�m zariaden�m.
- Videli ste, ako sa to stalo?
249
00:26:17,114 --> 00:26:19,866
R�d by som vedel, �o sa stalo.
250
00:26:39,594 --> 00:26:42,805
�o sa stalo?
- Nebola to nikoho chyba, Zachary.
251
00:26:42,807 --> 00:26:46,559
P�tal som sa jeho.
- �no, m�te pr�vo sa p�ta�.
252
00:26:46,601 --> 00:26:49,812
Boli sme v skal�ch nad �adovcom.
253
00:26:49,896 --> 00:26:52,857
Stena bola ve�mi strm� a pln� trhl�n.
254
00:26:52,940 --> 00:26:56,152
Pozn�m to miesto.
- Prech�dzali sme sne�n� most.
255
00:26:56,154 --> 00:26:59,113
Traja mu�i na lane.
Servas viedol.
256
00:26:59,197 --> 00:27:02,408
Zlomil sa pod n�m.
- Kto bol druh� na lane?
257
00:27:02,492 --> 00:27:06,621
Ja. Bol som na kraji zlomu.
Ke� som ho uvidel pada�,
258
00:27:06,663 --> 00:27:10,166
zasekol som cep�n, ale
nie dos� pevne.
259
00:27:10,249 --> 00:27:14,504
Za�alo ma to �aha� k okraju priepasti
260
00:27:14,587 --> 00:27:18,341
a nedok�zal som sa u� udr�a�.
261
00:27:18,424 --> 00:27:22,387
Servas sa na m�a pozrel
262
00:27:22,470 --> 00:27:25,014
a videl, �e u� sa neudr��m
263
00:27:25,056 --> 00:27:27,517
a potom prerezal lano.
264
00:27:41,406 --> 00:27:45,284
Vie, �o chce vedie�.
Nie k tomu viac �o poveda�.
265
00:27:45,410 --> 00:27:47,703
Boli dobr� priatelia.
266
00:27:57,396 --> 00:27:59,982
Ozn�mili ste, �o sa stalo?
- �no.
267
00:28:00,065 --> 00:28:01,942
Sme pripraven� od�s�.
268
00:28:02,067 --> 00:28:05,404
Dostali sme rozkaz preru�i�
p�tranie po lietadle.
269
00:28:05,488 --> 00:28:08,282
Myslel som si, �e to povedia.
Je to �a�k�.
270
00:28:09,182 --> 00:28:11,851
�iadne zn�mky �ivota,
nikto nepre�il.
271
00:28:11,935 --> 00:28:15,271
Lietadlo tam bude aj nabud�ci rok.
272
00:28:15,313 --> 00:28:19,776
Urobili sme chybu.
Bl�i sa zima.
273
00:28:21,403 --> 00:28:23,696
Vr�time sa na jar.
274
00:28:40,071 --> 00:28:42,406
Servas ..
275
00:29:14,480 --> 00:29:18,526
Kde si bol?
- Pomohol som pochova� Servasa.
276
00:29:20,152 --> 00:29:23,990
U� to si po�ul?
- �no. Chce� jes�?
277
00:29:28,369 --> 00:29:30,162
Tu.
278
00:29:30,288 --> 00:29:33,749
Zachary, pozri sa na toto.
Vie�, �o to je?
279
00:29:36,919 --> 00:29:40,339
Fotografia. Mysl� si, �e som hl�py?
- Hej, nehnevaj sa
280
00:29:40,423 --> 00:29:44,927
kv�li minulej noci.
Toto je d�le�it�.
281
00:29:46,304 --> 00:29:48,889
Je to fotografia z lietadla, ktor� letelo cez hory.
282
00:29:48,973 --> 00:29:50,891
Pozostatky havarovan�ho lietadla.
283
00:29:51,017 --> 00:29:53,978
Pozri. Vid� tie tel�?
284
00:29:54,020 --> 00:29:58,983
10 metrov vy��ie a mo�no by �ili.
- Pozn�m to miesto na hore.
285
00:29:58,985 --> 00:30:00,901
Myslel som, �e to bude� pozna�.
286
00:30:02,486 --> 00:30:06,032
Mysl� si, �e Servos mal
�s� po ju�nej strane?
287
00:30:06,157 --> 00:30:08,951
Niesli so sebou pr�li� ve�a vec�.
288
00:30:09,035 --> 00:30:11,620
Ty si vyliezol po ju�nej strane 8 kr�t.
289
00:30:11,662 --> 00:30:14,206
D� sa tade �s� v t�to ro�n� dobu ?
290
00:30:14,248 --> 00:30:17,835
Mysl�m, �e by to �lo.
291
00:30:17,918 --> 00:30:19,754
Tak�e by to �lo.
292
00:30:19,837 --> 00:30:22,631
Je mo�n� dosta� sa a�
k trosk�m lietadla ?
293
00:30:22,673 --> 00:30:26,302
Mysl�m, �e nie.
In�� by to nevzdali.
294
00:30:26,385 --> 00:30:29,513
Ak niekto mohol vyliez� hore,
tak to bol Servas.
295
00:30:29,597 --> 00:30:34,352
Nemysl�m Servasa a ostatn�ch,
mysl�m teba a m�a.
296
00:30:36,854 --> 00:30:40,608
Ako to mysl� ty a ja?
- My dvaja by sme tam mohli vyliez�.
297
00:30:40,733 --> 00:30:43,110
Mohli by sme sa dosta� a� k vraku.
298
00:30:43,152 --> 00:30:46,155
Zobereme si iba najpotrebnej�� v�stroj.
299
00:30:46,197 --> 00:30:49,575
Ale pre�o by sme tam mali liez�?
300
00:30:49,700 --> 00:30:53,287
Ni�, tam nie je.
Iba m�tvoly, po�ta a rozbit� veci ..
301
00:30:53,370 --> 00:30:57,666
To v�etko tam bude aj na jar,
ke� po�l� �al�iu v�pravu.
302
00:30:57,708 --> 00:31:01,629
Pam�t�, ako som chcel �s� so Servom ?
Pre�o si mysl�, �e sa v�etci
303
00:31:01,712 --> 00:31:05,382
t� �udia chceli dosta� hore?
V hoteli sa o tom hovor�.
304
00:31:05,466 --> 00:31:07,384
Lietadlo viezlo zlato.
- Zlato?
305
00:31:07,468 --> 00:31:11,138
Zlato, ve�k� z�sielku do Anglicka.
Ve�a zlata.
306
00:31:11,222 --> 00:31:15,226
Never v�etk�mu, �o po�uje�.
- A �o cestuj�ci?
307
00:31:15,309 --> 00:31:18,938
Aj ke� v lietadle nie je zlato,
�o cestuj�ci ?
308
00:31:19,021 --> 00:31:22,233
Kad�� mal ur�ite peniaze.
V lietadle lietaj� sam� bohat� �udia.
309
00:31:22,274 --> 00:31:26,570
�o to m� spolo�n� s nami?
- M��eme si vzia� tie peniaze.
310
00:31:30,199 --> 00:31:33,661
Okr�da� m�tvych?
- Na�o s� im teraz peniaze?
311
00:31:33,702 --> 00:31:36,831
�o si za ne k�pia?
Do bud�cej jari sa rozpadn�.
312
00:31:36,956 --> 00:31:39,959
Sneh a �ad zni�� v�etko.
Pre�o by sme to tam
313
00:31:40,084 --> 00:31:43,379
mali necha� v�etko le�a�?
�perky, hodinky, fotoapar�ty.
314
00:31:43,420 --> 00:31:46,298
Ak nep�jdeme hore my,
vezme si ich niekto in�.
315
00:31:46,340 --> 00:31:49,593
Tie veci u� nepatria nepatria
nikomu, Zachary, Len tam le�ia.
316
00:31:49,677 --> 00:31:52,888
A mali by tam zosta�.
317
00:31:53,013 --> 00:31:57,309
Keby sme mali peniaze, nemuseli by sme
musie� preda� dom. Mohli by sme ho opravi�
318
00:31:57,434 --> 00:32:01,397
postavi� nov� stodolu,
k�pi� viac oviec.
319
00:32:04,275 --> 00:32:07,653
Nep�jdem tam hore.
- Mysl�, �e som �a �iadal, aby si �iel so mnou
320
00:32:07,695 --> 00:32:10,281
keby som ti neveril?
321
00:32:11,490 --> 00:32:13,576
Ty sa pot�.
322
00:32:14,577 --> 00:32:19,039
Pot� sa pri my�lienke na
peniaze m�tvych �ud�.
323
00:32:21,792 --> 00:32:24,128
Ja za to m��em.
324
00:32:24,169 --> 00:32:27,965
Je to moja chyba.
325
00:32:28,090 --> 00:32:32,553
Niekde som musel spravi� chybu.
326
00:32:33,429 --> 00:32:36,223
Nep�jde� so mnou hore?
327
00:32:40,227 --> 00:32:42,688
Neliezol som 10 rokov.
328
00:32:42,771 --> 00:32:46,984
Za 10 rokov �lovek zostarne.
329
00:32:47,026 --> 00:32:50,738
Okrem toho, moje ruky u� nie s� tak siln�,
ako boli kedysi.
330
00:32:50,821 --> 00:32:54,867
A hora je proti mne.
To sta��.
331
00:32:54,908 --> 00:32:58,871
A je tu e�te jedna vec.
332
00:32:58,996 --> 00:33:03,792
Najd�le�itej�ia. Nie je to spr�vne!
333
00:33:05,878 --> 00:33:09,923
Neuvedomuje� si,
�e to nie je v poriadku ?
334
00:33:11,258 --> 00:33:14,386
Chce�, aby som �a zaviedol
na vrchol hory,
335
00:33:14,470 --> 00:33:17,723
aby si si mohol naplni�
svoje pr�zdne vreck�
336
00:33:17,806 --> 00:33:21,935
peniazmi m�tvych �ud�?
Znamenaj� peniaze pre teba tak ve�a?
337
00:33:22,061 --> 00:33:25,230
Urobil by som aj hor�ie veci,
len aby som odtia�to vypadol.
338
00:33:42,164 --> 00:33:45,751
Predaj dom. Je tvoj.
339
00:33:46,418 --> 00:33:50,339
Predaj ho. V�etko, �o za neho
dostane� je tvoje.
340
00:33:50,506 --> 00:33:54,259
Prines vetky dokumenty
a ja ich podp�em.
341
00:33:54,301 --> 00:33:57,888
To ti h�dam bude sta�i�.
- To nie je dos�!
342
00:33:57,971 --> 00:34:01,058
Nech�pe� to? To nesta��!
Po��vaj ma!
343
00:34:01,225 --> 00:34:04,895
Cel� �ivot pracujeme a
nem�me ni�.
344
00:34:04,978 --> 00:34:08,399
Hore je viac pe�az�,
ako si kedy videl.
345
00:34:08,524 --> 00:34:11,236
Ako m��e� spa�, ke� tam
hore na teba �ak� to�ko pe�az�?
346
00:34:11,277 --> 00:34:15,197
M��em spa�, preto�e ich nechcem.
347
00:34:58,081 --> 00:35:01,960
�o to rob�?
- Beriem si horolezeck� v�stroj.
348
00:35:02,002 --> 00:35:04,880
Hovoril som ti, �e s tebou nep�jdem.
- Po�ul som �a!
349
00:35:04,921 --> 00:35:07,549
Ak nechce� �s�, p�jdem s�m !
350
00:35:07,591 --> 00:35:11,011
Ty si bl�zon,
nem��e� �s� s�m!
351
00:35:11,094 --> 00:35:13,638
Aj so mnou by to
bolo nebezpe�n�.
352
00:35:13,763 --> 00:35:16,516
Trvalo mi 12 rokov, k�m som
na�iel t� spr�vnu cestu.
353
00:35:16,558 --> 00:35:19,561
Mysl� si, �e je to ako liez� po schodoch ?
354
00:35:19,603 --> 00:35:21,521
Po��vaj. Po��vaj!
355
00:35:21,605 --> 00:35:24,983
Iba jeden kr�t som �iel
hore s�m.
356
00:35:25,025 --> 00:35:27,819
Pred 20 rokmi v lete.
357
00:35:27,944 --> 00:35:31,156
Pred t�m, som to vzdal mnohokr�t.
358
00:35:31,239 --> 00:35:34,784
A mal som �astie, �e som to pre�ill.
- Mo�no budem ma� ��astie aj ja.
359
00:35:35,535 --> 00:35:38,496
Nemysli si, �e neviem, �o rob� !
360
00:35:38,622 --> 00:35:41,499
St�le si mysl�, �e ma presved��,
aby som �iel s tebou !
361
00:35:41,625 --> 00:35:45,337
Mysl� si, �e sa budem o teba b�!
Cho�.
362
00:36:06,483 --> 00:36:10,529
V lete by si mal �ancu.
363
00:36:10,654 --> 00:36:12,156
Ale nie teraz.
364
00:36:12,158 --> 00:36:15,075
�aleko sa nedostane�.
365
00:36:15,117 --> 00:36:17,786
Zlom� si v�z!
- Nezauj�ma ma to!
366
00:36:17,870 --> 00:36:21,206
Ch�pe�?
Nezauj�ma ma, �i si zlom�m v�z!
367
00:36:21,248 --> 00:36:23,934
Pre teba je �ahk� takto �i�,
si star�.
368
00:36:24,018 --> 00:36:27,337
Nevie� ni� lep�ie.
Ale ja viem, �o chcem.
369
00:36:27,479 --> 00:36:31,675
Je to na vrchole tej hory.
Je to jedin� �anca, ak� m�m
370
00:36:31,758 --> 00:36:36,096
a ja ju vyu�ijem.
Tak ma nechaj na pokoji!
371
00:37:03,247 --> 00:37:07,835
Ten nie, je pr�li� star�.
Never�m mu.
372
00:37:09,462 --> 00:37:13,090
Zobereme si ten z hodv�bu.
Je silnej��.
373
00:37:13,216 --> 00:37:15,885
Je v mojej izbe, pod poste�ou.
374
00:37:17,386 --> 00:37:19,347
�o si to povedal?
375
00:37:20,932 --> 00:37:24,769
Nem��em �a pusti� sam�ho.
Som si ist�, �e to vie�.
376
00:37:24,852 --> 00:37:27,521
Ver mi Zachary, nebude� �utova� !
377
00:37:27,605 --> 00:37:30,524
U� teraz to �utujem.
- Ak sa bude� takto chova� ..
378
00:37:30,566 --> 00:37:32,652
Vezmem �a na horu!
379
00:37:32,693 --> 00:37:35,112
A nep��i sa mi to.
380
00:37:36,530 --> 00:37:39,367
Nep��i sa mi,
381
00:37:39,450 --> 00:37:42,662
k �omu si ma don�til.
382
00:37:43,913 --> 00:37:46,916
Cho� po tie lan�.
383
00:38:05,542 --> 00:38:07,419
D�vaj pozor na v�stroj.
384
00:38:07,503 --> 00:38:10,964
M��e� pr�s� o v�etko, okrem cep�nu.
- Niektor� veci e�te viem.
385
00:38:11,048 --> 00:38:13,759
Ku v�etk�m, ktor� s� so mnou na hore
386
00:38:13,801 --> 00:38:17,846
sa spr�vam rovnako.
Ako keby nevedeli ni�.
387
00:38:17,888 --> 00:38:20,099
Tomuto lanu pr�li� never.
388
00:38:20,182 --> 00:38:24,186
Pou�i ho iba,
ke� nebude� ma� na v�ber.
389
00:38:24,269 --> 00:38:29,366
Dal si mi druh� najlep�ie lano.
- Bude� na konci m�jho lana.
390
00:38:29,370 --> 00:38:31,877
Ak sa nie�o pokaz�,
budem na konci tvojho.
391
00:38:32,319 --> 00:38:34,088
Chce� si to vymeni�?
392
00:38:51,981 --> 00:38:56,317
Po�, pon�h�aj sa.
- V k�ude, bude to e�te dlh� de�.
393
00:39:18,190 --> 00:39:21,860
Myslel som, �e to bude jednoduch�ie.
- Pr�li� sa pon�h�a�.
394
00:39:21,943 --> 00:39:25,489
V�etci id� najprv pr�li� r�chlo.
- Si si ist�, �e sa dostaneme
395
00:39:25,490 --> 00:39:26,863
pod horu do �smej ?
396
00:39:27,380 --> 00:39:28,110
Som.
397
00:39:28,145 --> 00:39:29,618
Mysl�m, �e sa m�li�.
398
00:40:13,111 --> 00:40:16,532
St�le nevid�m horu.
Ur�ite ideme spr�vne?
399
00:40:16,657 --> 00:40:19,076
Uvid� ju �oskoro.
400
00:40:20,327 --> 00:40:23,247
St�le sa m��eme vr�ti�.
Chris, e�te nie je neskoro.
401
00:40:23,330 --> 00:40:26,959
M��e� �s� sp�, ak chce�.
- Nem��em �a necha� sam�ho.
402
00:40:27,042 --> 00:40:30,546
Tak sa pohni.
Chcem vyliez� na t� horu.
403
00:41:48,039 --> 00:41:50,833
- Zjedz to, mus� jes�.
404
00:41:54,712 --> 00:41:58,382
To je ju�n� strana.
- Naozaj je to najlep�ia cesta ?
405
00:41:58,424 --> 00:42:01,343
Je to jedin� cesta.
- Ale je bezpe�n�?
406
00:42:02,261 --> 00:42:04,805
Chce� sa vr�ti�?
- Nie.
407
00:42:05,389 --> 00:42:09,268
Kadia� p�jdeme?
- Tade, priamo hore
408
00:42:09,310 --> 00:42:12,605
a� k snehu a potom
409
00:42:12,688 --> 00:42:15,775
e�te tak 10 metrov do kom�na.
410
00:42:16,650 --> 00:42:20,029
Tam si d�me pauzu.
411
00:42:20,112 --> 00:42:24,742
Za ako dlho sa dostaneme na vrchol?
- Ak v�etko p�jde dobre, tak 4 alebo 5 hod�n.
412
00:42:25,409 --> 00:42:29,038
Teraz mi uk�za�, ako bude� uviazan�.
Dobre.
413
00:42:31,874 --> 00:42:35,252
Budeme v�dy spojen�, aj ke�
to bude vyzera� jednoducho. Jasn�?
414
00:42:43,385 --> 00:42:47,264
Dobre.
Ke� budeme pou��va� skoby,
415
00:42:47,306 --> 00:42:50,684
poriadne ich zatl� do skaly.
Rozumie�?
416
00:42:51,068 --> 00:42:53,487
Si pripraven�?
- Som.
417
00:44:14,818 --> 00:44:18,530
M��em liez� hore?
- Lez.
418
00:44:57,070 --> 00:45:00,781
Pre t�to chv��u, je vetko v poriadku.
- �no.
419
00:45:00,864 --> 00:45:02,824
Zatia� v pohode.
Kade teraz?
420
00:45:07,496 --> 00:45:12,000
To vyzer� drsne.
- Tam som sa zr�til s t�m Angli�anom.
421
00:45:12,751 --> 00:45:15,504
�iadna in� cesta nie je ?
- Nie.
422
00:45:16,213 --> 00:45:20,425
Je to �plne hladk�.
- Ja viem.
423
00:45:24,554 --> 00:45:26,181
M� strach ?
424
00:45:27,474 --> 00:45:28,600
�no.
425
00:45:30,310 --> 00:45:34,398
Nechce� to vzda�?
- Nie, m�m len strach.
426
00:45:34,439 --> 00:45:37,567
V�dy ho m�m,
je to zl� miesto.
427
00:45:38,318 --> 00:45:42,114
Bude ich e�te viac.
- Mysl�, �e n�jdeme diery pre skoby ?
428
00:47:27,551 --> 00:47:31,138
Mo�no je lep�ia cesta.
- Nie.
429
00:47:31,931 --> 00:47:35,601
Nechcem aby si ma stiahol dole,
tak ako si ...
430
00:47:43,233 --> 00:47:46,528
Ak chce�, tak sa odvia�.
431
00:47:46,570 --> 00:47:50,407
Ke� sa odvia�em, budem to musie� prejs� s�m?
- �no.
432
00:47:51,075 --> 00:47:54,620
Nie! Bu� uspejeme, alebo nie.
433
00:47:56,872 --> 00:47:58,666
Idem �alej.
434
00:48:27,319 --> 00:48:29,029
Si v poriadku?
435
00:48:31,448 --> 00:48:33,992
Teraz bu� ticho.
436
00:50:07,827 --> 00:50:12,415
Chris, vid�?
- �no.
437
00:50:13,166 --> 00:50:15,543
Po mojej �avej ruke,
438
00:50:15,585 --> 00:50:19,381
by mala by� prasklina.
Dlh� asi 15 cm.
439
00:50:19,422 --> 00:50:21,299
Vid�m ju.
440
00:50:21,549 --> 00:50:26,054
Ako �aleko je od mojej ruky?
- Pribli�ne 20 cm.
441
00:50:28,640 --> 00:50:30,350
Pr�li� �aleko.
442
00:50:39,359 --> 00:50:43,488
Je nie�o po mojej pravej ruke?
- Prasklina, asi 20 cm.
443
00:50:45,198 --> 00:50:49,702
Sk�sim ju do�iahnu�.
Povo� trochu povraz.
444
00:50:49,786 --> 00:50:54,457
Mus�m pohn�� �avou nohou.
- Ale to je tvoj najlep�� oporn� bod.
445
00:50:55,500 --> 00:50:58,711
To viem lep�ie ako ty.
446
00:52:20,593 --> 00:52:22,094
Si v poriadku?
447
00:52:22,762 --> 00:52:24,931
Po�kaj, mus�m chyti� dych.
448
00:52:36,525 --> 00:52:40,612
Po�li batohy.
449
00:52:57,129 --> 00:53:00,007
Dobre. �ahaj.
450
00:53:46,845 --> 00:53:49,264
Teraz m��e� vyliez� ty.
451
00:54:19,169 --> 00:54:21,213
�o je ?
452
00:54:21,838 --> 00:54:23,757
T� posledn� �as�.
453
00:54:24,132 --> 00:54:27,636
U� som si myslel, �e to nezvl�dnem.
454
00:54:35,602 --> 00:54:37,646
A kam teraz?
455
00:54:53,495 --> 00:54:57,165
Kom�n je pln� �adu.
456
00:54:58,417 --> 00:55:00,752
Je to tak v�dy, okrem leta.
457
00:55:00,794 --> 00:55:03,046
Potom sa napln� vodou.
458
00:55:03,922 --> 00:55:06,967
�ad je lep��,
sta�� si d�va� ve�k� pozor.
459
00:55:06,969 --> 00:55:10,220
Servas vedel �o rob�,
ke� liezol z druhej strany.
460
00:55:10,303 --> 00:55:12,431
Servas je m�tvy.
461
00:55:13,640 --> 00:55:15,517
Nemali sme ma� pauzu?
462
00:55:18,603 --> 00:55:21,231
Bl�i sa snehov� v�chrica.
463
00:55:21,298 --> 00:55:24,635
Ak n�s to chyt� tu ..
- Po�kajme rad�ej tu.
464
00:55:24,718 --> 00:55:27,471
Nie, mus�me pokra�ova�.
- Som unaven�.
465
00:55:27,555 --> 00:55:29,932
M��e� si odd�chnu�,
pokia� budem liez�.
466
00:56:04,998 --> 00:56:08,459
Za�iatok je �ahk�.
Ke� sa stena za�ne roz�irova�,
467
00:56:08,501 --> 00:56:11,212
pou�ijem skoby.
Vyu�i ich, ke� bude� liez� hore.
468
00:56:11,254 --> 00:56:14,966
Ve�mi im v�ak never,
stena je oslaben� �adom.
469
00:56:15,341 --> 00:56:19,470
Asi 30m vy��ie mus�m zdola� previs.
To je naj�a��ia �as�.
470
00:56:19,512 --> 00:56:22,390
Bu� pripraven� potiahnu� lanom,
ke� ti poviem.
471
00:56:22,473 --> 00:56:25,184
Za�ni �avou nohou in��
to p�jde �a��ie. Rozumie�?
472
00:56:25,310 --> 00:56:28,021
Ch�pem.
473
00:59:14,203 --> 00:59:16,330
Napni lano!
474
00:59:27,633 --> 00:59:29,676
Si v poriadku?
475
00:59:31,136 --> 00:59:34,223
Kde si?
- U� som takmer hore.
476
00:59:37,100 --> 00:59:40,020
Ko�ko lana e�te ost�va?
- Nepo�ujem �a.
477
00:59:41,855 --> 00:59:43,899
Ko�ko lana e�te ost�va?
478
00:59:45,234 --> 00:59:47,277
�iadne.
479
00:59:48,570 --> 00:59:50,656
Po� vy��ie o 5 st�p.
480
00:59:51,657 --> 00:59:54,326
5 st�p?
- �no.
481
01:01:03,703 --> 01:01:05,830
Povo� trochu.
482
01:01:19,010 --> 01:01:21,096
Nap�tie!
483
01:01:29,938 --> 01:01:33,191
Neh�b sa a dr� ma!
484
01:02:53,479 --> 01:02:55,439
Povo�!
485
01:03:13,499 --> 01:03:15,543
Napni lano!
486
01:04:24,402 --> 01:04:26,738
Teraz je rad na tebe.
487
01:04:26,780 --> 01:04:28,615
Vylez hore!
488
01:04:30,608 --> 01:04:34,820
Povedal som lez!
- Dobre, dobre!
489
01:05:39,970 --> 01:05:43,056
Stop! Ne�ahaj za lano!
490
01:05:43,139 --> 01:05:47,268
Je obto�en� okolo m�jho ramena.
491
01:05:48,437 --> 01:05:53,983
Dobre, teraz potiahni!
Dr�� ma?
492
01:05:54,108 --> 01:05:56,152
Dr�� ma?
- Dr��m!
493
01:05:56,436 --> 01:06:01,115
�ahaj! �ahaj!
494
01:06:10,876 --> 01:06:12,961
Povo� trochu lano.
495
01:06:17,716 --> 01:06:20,093
Kde si teraz?
496
01:06:21,635 --> 01:06:25,555
Pod druhou skobou.
497
01:06:30,229 --> 01:06:34,400
Nedosiahnem.
- To nehovor!
498
01:06:34,473 --> 01:06:39,277
Sk�s to, u� si tam skoro si!
499
01:06:39,361 --> 01:06:43,240
M�m zmrznut� ruky,
u� to nevydr��m!
500
01:06:43,323 --> 01:06:47,661
Za��nam ma� k��e.
- Nekecaj a lez!
501
01:07:09,484 --> 01:07:11,602
Povo� lano.
502
01:07:18,024 --> 01:07:21,862
Presta�, presta�! Lano sa povolilo !
- Kde ?
503
01:07:21,945 --> 01:07:24,531
Na tretej skobe.
504
01:07:24,614 --> 01:07:28,743
Povo� trochu lano.
Hovor�m, povo� !
505
01:07:31,079 --> 01:07:35,834
Je to bezpe�n� ?
- Ja som v poriadku, povo� !
506
01:07:59,106 --> 01:08:01,985
Chris! Chris! Si zranen�?
507
01:08:02,110 --> 01:08:07,282
Chris, po�uje� ma?
- Nem��em sa h�ba�.
508
01:08:07,365 --> 01:08:11,661
Chy� na nie�oho !
509
01:08:26,510 --> 01:08:32,515
U� to m�?
- Nem��em vyliez�, nem��em.
510
01:08:39,648 --> 01:08:45,528
Chris, vytiahnem �a.
- To nejde, je to nemo�n� !
511
01:08:45,570 --> 01:08:50,241
Vytiahnem �a.
Pom�� mi, ak sa ti d�.
512
01:09:34,537 --> 01:09:36,997
E�te k�sok.
513
01:10:44,631 --> 01:10:48,818
Ke� si za�al �aha� lano,
514
01:10:48,860 --> 01:10:54,324
skoba povolila a
batoh ma �ahal dole.
515
01:10:54,365 --> 01:10:58,953
Po� pre� z toho vetra.
516
01:11:08,547 --> 01:11:14,552
Chcem sa vr�ti�, po�uje�?
Po�me sp�.
517
01:11:16,804 --> 01:11:20,183
To nebude �ahk�.
- Zachary, m��e� ma spusti� dole!
518
01:11:20,308 --> 01:11:22,310
Dobre.
519
01:11:23,470 --> 01:11:27,148
�koda.
- Ako to mysl� �koda?
520
01:11:27,190 --> 01:11:32,487
To najhor�ie je za nami,
�alej je to u� �ah�ie.
521
01:11:32,528 --> 01:11:37,408
Poobede m��eme by� na vrchole.
- Klame�.
522
01:11:37,533 --> 01:11:42,580
Ja neklamem, a ty to vie�.
Urob�m, �o povie�
523
01:11:42,622 --> 01:11:47,085
ale ke� sme sa dostali a� sem,
524
01:11:47,210 --> 01:11:50,880
je �koda nepokra�ova� �alej.
525
01:11:51,005 --> 01:11:57,053
M��eme by� na seba hrd�.
- Pozri, si zranen�.
526
01:11:57,095 --> 01:12:01,057
Keby sa nie�o stalo,
tak u� mi nepom��e�.
527
01:12:01,182 --> 01:12:04,544
Pom��em ti, som v poriadku.
- To hovor� iba tak,
528
01:12:04,586 --> 01:12:08,815
- Hovor�m pravdu, ako v�dy.
529
01:12:08,898 --> 01:12:12,944
M��eme sa dosta� na vrchol
pre poludn�m ?
530
01:12:12,985 --> 01:12:16,531
Ak sa n�m to nepodar�, vr�time sa ?
- �no.
531
01:12:16,656 --> 01:12:21,661
Tak po�me.
- M��eme by� na seba hrd�.
532
01:12:21,744 --> 01:12:25,498
Lezieme dobre a okrem toho,
533
01:12:25,581 --> 01:12:27,877
to e�te nikto nedok�zal v tomto ro�nom obdob�.
534
01:12:27,919 --> 01:12:31,306
A dok�zali sme to spolu.
To je nie�o, �o si budeme pam�ta�
535
01:12:31,406 --> 01:12:34,175
po cel� �ivot.
536
01:12:40,764 --> 01:12:43,767
Nie�o, �o si budeme pam�ta� cel� �ivot.
537
01:14:05,942 --> 01:14:10,487
Dok�zali sme to.
U� je to iba k�sok.
538
01:14:10,770 --> 01:14:15,858
Dobr� v�stup.
- U� to nem��e by� �aleko.
539
01:14:15,942 --> 01:14:20,738
Mo�no na druhej strane hrebe�a.
- �o to hovor� ?
540
01:14:20,821 --> 01:14:25,242
- Trosky lietadla.
541
01:14:25,284 --> 01:14:29,072
Trosky lietadla.
Oh, to je d�vod, pre�o sme tu ..
542
01:14:29,113 --> 01:14:32,750
Zabudol si.
- Zabudol si?
543
01:14:32,792 --> 01:14:35,252
Pre�o si mysl�, �e tu riskujem krk?
544
01:14:35,628 --> 01:14:39,298
Zabudol som, myslel som iba na lezenie
545
01:14:39,423 --> 01:14:43,094
a na v�etko ostatn� som zabudol.
546
01:14:43,135 --> 01:14:45,413
Ale ja som nezabudol,
pre�o som tu.
547
01:14:45,425 --> 01:14:49,558
Po�, uk�em ti to.
548
01:15:04,240 --> 01:15:07,451
Tu je!
Vedel som, �e to n�jdeme !
549
01:15:28,139 --> 01:15:30,933
Presta�! Nerob to!
550
01:15:57,168 --> 01:16:01,380
Boh ti odpus� a
mne tie� za to, �e som �a sem priviedol.
551
01:16:20,315 --> 01:16:24,403
Nie je to zl�. Hovoril som ti.
552
01:16:24,528 --> 01:16:27,615
Hodinky na z�p�st�, prstene na prstoch,
553
01:16:27,617 --> 01:16:30,993
peniaze vo vreck�ch.
Najprv som bol trochu nepokojn�,
554
01:16:31,076 --> 01:16:36,081
ale uvedomil som si, �e u� to nie s�
�udia, len veci. - Budeme sa musie� vr�ti�.
555
01:16:36,083 --> 01:16:38,750
E�te nie.
- Nem� u� dos�?
556
01:16:38,775 --> 01:16:42,463
Toto je ni� v porovnan� s t�m,
�o je v lietadle.
557
01:16:42,504 --> 01:16:47,593
�o to rob�?
- Mus�m ich pochova� v snehu.
558
01:16:47,718 --> 01:16:51,180
Hrob nem��e by� neozna�en�.
- Ty bl�zon!
559
01:16:51,222 --> 01:16:54,683
Kde si vzal ten n�pad!
Ke� pr�de z�chrann� t�m,
560
01:16:54,767 --> 01:16:58,437
uvidia, �e tu niekto bol.
- Ale to je kr� ..
561
01:16:58,520 --> 01:17:01,857
Zni�il si kr�!
- Po��vaj Zachary, cel� �ivot
562
01:17:01,982 --> 01:17:06,028
si liezol na t�to horu.
Hore a dole ako bl�zon!
563
01:17:06,070 --> 01:17:10,407
L�mal si si tu kosti,
spolu s ostatn�mi .
564
01:17:10,449 --> 01:17:14,703
A teraz po prv�kr�t v �ivote,
ke� m� d�vod tu by�
565
01:17:14,787 --> 01:17:18,499
sp�ja� dva kusy kovu a spr�va� sa ako die�a!
566
01:18:00,916 --> 01:18:04,503
Zachary! Zachary!
- Neboj sa, bez teba neod�dem.
567
01:18:04,544 --> 01:18:08,715
V lietadle nie�o je,
nie�o sa tam pohlo!
568
01:18:08,798 --> 01:18:11,092
Vietor.
- Nie, ja!
569
01:18:11,218 --> 01:18:13,303
Nie�o som tam videl pohn��!
570
01:18:47,921 --> 01:18:49,506
Zachary, �o je to?
571
01:18:49,631 --> 01:18:51,800
Prines mi ta�ku!
572
01:18:58,431 --> 01:19:02,352
Mus�te by� v�ne zranen�.
Nebojte sa, v�etko bude v poriadku.
573
01:19:02,394 --> 01:19:06,564
Budete v poriadku.
Dostaneme v�s odtia�to.
574
01:19:08,274 --> 01:19:10,735
Nepo�ujem v�s.
575
01:19:13,821 --> 01:19:17,533
Teraz po�ujem,
576
01:19:17,658 --> 01:19:21,996
ale nerozumiem.
Vydr�te a my v�m pom��eme, s�ubujem.
577
01:19:22,038 --> 01:19:23,907
Zachary ..
578
01:19:27,885 --> 01:19:29,404
Jeden cestuj�ci je st�le na�ive!
579
01:19:29,487 --> 01:19:33,925
Na�la si tu bezpe�n� �to�isko.
580
01:19:34,008 --> 01:19:38,404
Ako mohla pre�i� tak� katastrofu ?
581
01:19:38,488 --> 01:19:41,682
Mysl�m, �e zomiera.
Zomiera Zachary ?
582
01:19:41,724 --> 01:19:44,477
Neviem.
- Zomiera ..
583
01:19:47,438 --> 01:19:51,984
Pozri sa, m� v nose diamant.
Diamant!
584
01:19:53,402 --> 01:19:57,823
Je z Indie. Po�ul som, �e to robia v Indii.
Je to symbol bohatstva.
585
01:19:57,825 --> 01:20:00,993
Skuto�n� diamant.
586
01:20:02,703 --> 01:20:04,830
- Cho� pre�, cho� od nej pre�.
587
01:20:05,373 --> 01:20:07,083
Aj tak nakoniec zomrie.
588
01:20:07,166 --> 01:20:09,752
Mus�me sa dosta� z hory pred zotmen�m.
589
01:20:09,877 --> 01:20:12,922
Nie, nie,
prenocujeme tu a dole p�jdeme r�no.
590
01:20:13,047 --> 01:20:15,549
Mo�no jej pom��em.
- Ale chceli sme od�s� Zachary.
591
01:20:15,633 --> 01:20:18,719
Teraz nie.
Nie teraz, ke� je na�ive.
592
01:20:18,803 --> 01:20:21,430
Ako chce�.
Aspo� m�m viac �asu.
593
01:20:27,353 --> 01:20:29,522
Oh.
594
01:20:35,778 --> 01:20:41,826
Viem, �e to bol�, ale budete v poriadku.
595
01:20:41,909 --> 01:20:44,036
Budete v poriadku.
596
01:20:46,163 --> 01:20:47,832
Nerozumiem.
597
01:20:52,211 --> 01:20:57,049
Chcete mi poveda�, �o sa stalo.
Muselo to by� stra�n�,
598
01:20:57,133 --> 01:21:02,013
ke� lietadlo havarovalo,
zostali ste sama a
599
01:21:02,096 --> 01:21:06,392
nikto neprich�dzal na pomoc.
U� sa nemus�te b�, v�etko bude v poriadku.
600
01:21:06,434 --> 01:21:08,269
Postar�me sa o v�s.
601
01:21:10,521 --> 01:21:15,109
Chcete vedie�, kde ste?
602
01:21:15,234 --> 01:21:19,530
Na vrchole hory.
603
01:21:19,613 --> 01:21:25,077
Museli sme sem vyliez�.
Vyliez� na horu.
604
01:21:28,289 --> 01:21:33,169
Everest? - Everest!
Tak, Everest.
605
01:21:33,210 --> 01:21:39,383
Ako v Himal�jach. Ale nebojte sa,
dostanem v�s dole.
606
01:21:39,508 --> 01:21:45,139
Viem, ako to urobi�.
Keby som tak vedel, �o v�m je.
607
01:21:50,895 --> 01:21:54,732
Nebojte sa.
Postar�me sa o v�s.
608
01:21:54,774 --> 01:21:58,903
Pomaly, pomaly.
609
01:23:29,076 --> 01:23:30,912
�o chce�?
- Nestra� ma.
610
01:23:30,953 --> 01:23:36,625
�o chce�? -
Len som ju chcel vidie�. Zhor�uje sa.
611
01:23:36,709 --> 01:23:41,855
Omdlela. Zdalo sa,
�e umrela, ale iba omdlela.
612
01:23:41,938 --> 01:23:46,552
Zomiera. Si bl�zon,
ke� sa ju sna�� zachr�ni�.
613
01:23:46,677 --> 01:23:49,138
Do r�na bude m�tva ako ostatn�.
614
01:23:49,263 --> 01:23:51,640
Mne to nevad�,
aspo� n�m u�etr� probl�my.
615
01:23:51,642 --> 01:23:53,809
�o t�m mysl�?
- Ni�, len hovor�m.
616
01:23:53,851 --> 01:23:55,477
Be� od nej!
- Dobre.
617
01:24:19,126 --> 01:24:21,003
�o to rob�?
618
01:24:21,545 --> 01:24:24,715
Upev�ovacie sane pre diev�a.
619
01:24:24,757 --> 01:24:27,384
Je takmer m�tva,
to nem� zmysel.
620
01:24:27,426 --> 01:24:32,473
Bude v poriadku. Doktor v meste ju d� dohromady.
Bude to dobr�.
621
01:24:32,598 --> 01:24:35,142
Ty ju naozaj chce� znies� do mesta?
622
01:24:35,184 --> 01:24:38,062
Samozrejme.
- Ale to nem��e� urobi�. Ak n�s s �ou uvidia,
623
01:24:38,145 --> 01:24:41,899
v�etci bud� vedie�, �e sme tu boli.
Nech�pe� to?
624
01:24:41,940 --> 01:24:47,321
Naozaj si mysl�, �e ostatn� si bud� myslie�,
�e sme sem pri�li len tak ?
625
01:24:47,446 --> 01:24:51,784
Pol�cia n�s bude vypo��va� a preh�ad�va�.
To chce�?
626
01:24:51,825 --> 01:24:54,828
Ak p�jdete dolu s t�m diev�a�om,
budeme musie� v�etko odovzda� !
627
01:25:09,609 --> 01:25:12,846
Je �as.
628
01:25:12,930 --> 01:25:15,682
Zost�pime z hory.
629
01:25:15,808 --> 01:25:18,644
Bude to v poriadku, pozn�m cestu.
630
01:25:18,727 --> 01:25:23,232
P�jdeme cez �adovec.
�adovec je v zime zamrznut�
631
01:25:23,315 --> 01:25:29,154
a je to najbezpe�nej�� a najjednoduch�� sp�sob.
632
01:25:35,118 --> 01:25:36,829
Oh.
633
01:25:57,307 --> 01:26:00,811
Po��vaj, nechajme ju tu!
- Ak ju tu nech�me, zomrie.
634
01:26:00,894 --> 01:26:04,189
Zomrie aj tak!
- Mo�no nie.
635
01:26:04,231 --> 01:26:08,151
Sk�sime to cez �adovec.
Mus�me to sk�si�.
636
01:26:08,193 --> 01:26:11,738
Budete v teple.
637
01:26:11,863 --> 01:26:17,828
Mus�m v�m zakry� tv�r, kv�li snehu.
638
01:26:42,769 --> 01:26:44,271
L�me� mi ruku!
639
01:27:04,499 --> 01:27:06,209
Kone�ne si ticho.
640
01:27:06,293 --> 01:27:08,337
U� v�m d� pokoj.
641
01:28:16,947 --> 01:28:21,535
Zachary, po�kaj na m�a!
642
01:28:29,459 --> 01:28:36,049
Zachary! Po�kaj !
643
01:28:38,552 --> 01:28:40,136
Po�kaj Zachary!
644
01:29:30,186 --> 01:29:31,938
Oh.
645
01:31:29,755 --> 01:31:34,009
Ospravedl�ujem sa madam, viem, �e to bol�.
646
01:31:35,252 --> 01:31:37,129
Je v�m dos� teplo?
647
01:31:38,055 --> 01:31:41,350
Ste v poriadku. P�jdeme �alej.
648
01:34:59,997 --> 01:35:02,383
Zachary, po�kaj na m�a!
649
01:35:05,761 --> 01:35:09,098
Zachary, ako m�m prejs� na druh� stranu?
650
01:35:10,349 --> 01:35:13,227
Neviem.
- Pros�m, Zachary!
651
01:35:13,311 --> 01:35:17,148
Kadia� m�m �s� ?
Tadeto ?
652
01:35:19,775 --> 01:35:22,445
Aspo� mi povedz,
�i m�m �s� tadia�to!
653
01:35:23,628 --> 01:35:29,834
Nie, to nie je bezpe�n�.
- Klame�! Chce� aby som tu zostal
654
01:35:29,917 --> 01:35:33,972
a zomrel. Idem za tebou!
655
01:35:33,974 --> 01:35:35,557
Nie!
656
01:36:12,404 --> 01:36:17,174
U� tam budeme.
657
01:36:19,719 --> 01:36:22,262
U� bude teplo, zap�lim ohe�,
658
01:36:22,346 --> 01:36:26,642
zavriem dvere a budete v bezpe��.
659
01:36:29,988 --> 01:36:35,901
Bude sa v�m u n�s p��i�.
Samozrejme, nem�me slony
660
01:36:35,984 --> 01:36:40,572
ako vy v Indii, ale m�me svi�te,
661
01:36:40,656 --> 01:36:45,828
vrany, r�zne vt�ky, horsk� kozy.
662
01:36:47,287 --> 01:36:53,210
Christopher zabil horsk� kozu,
neviem pre�o.
663
01:36:53,252 --> 01:36:55,587
Pozn�te Christophera ?
664
01:36:55,671 --> 01:37:00,467
To je m�j brat, m�j brat.
665
01:37:03,303 --> 01:37:05,889
M�j priate�.
666
01:37:07,724 --> 01:37:13,814
Pomohol som mu na svet a
staral som sa o neho, ke� bol mal�.
667
01:37:17,776 --> 01:37:19,111
Ale zomrel.
668
01:37:23,682 --> 01:37:26,243
A teraz som s�m.
669
01:37:28,061 --> 01:37:31,690
Po�ujete? To �tek� pes.
670
01:37:33,375 --> 01:37:36,044
M�j pes! U� sme skoro tam!
671
01:37:38,045 --> 01:37:39,089
�no.
672
01:37:42,208 --> 01:37:43,927
U� tam skoro sme.
673
01:37:51,310 --> 01:37:53,562
P�tal som sa, kde bol?
Povedal, �e na vrchole hory.
674
01:37:53,770 --> 01:37:56,940
A �o si tam zistil?
Povedal, m�m �enu z vraku lietadla.
675
01:37:57,065 --> 01:38:00,777
Tak som ju priviezol do starostovho domu.
676
01:38:00,819 --> 01:38:02,529
Starosta bude vedie�,
�o robi�.
677
01:38:15,866 --> 01:38:18,869
Menom n�ho mal�ho mesta ..
- Re�i si nechajte na nesk�r.
678
01:38:18,953 --> 01:38:21,122
Kde je t� �ena, ktor� priniesol?
- Na poschod�.
679
01:38:22,915 --> 01:38:26,293
Do telef�nu ste vraveli, �e t� �ena pre�ije.
St�le si to mysl�te?
680
01:38:26,295 --> 01:38:28,546
Uzdrav� sa.
- Uzdrav� sa.
681
01:38:28,629 --> 01:38:30,965
Je schopn� transportu?
- Ak je to nutn�.
682
01:38:31,132 --> 01:38:34,677
Nebojte sa, zostanete s �ou.
Zariadil som, �e ju prijm� do nemocnice.
683
01:38:34,760 --> 01:38:37,179
Ak ste pripraven� m��eme �s� okam�ite.
- Priprav�m ju.
684
01:38:48,148 --> 01:38:51,819
Pam�t�te si, �o ste sa ma vtedy sp�tali?
Chcem vedie�, �o sa stalo.
685
01:38:51,902 --> 01:38:57,116
Ni� n�m nepovedal.
- Povedzte n�m, �o sa stalo.
686
01:38:58,826 --> 01:39:01,620
�li ste tam s�m ?
687
01:39:06,167 --> 01:39:08,878
Bol som so svoj�m bratom.
- Kde je teraz?
688
01:39:08,919 --> 01:39:11,797
Je m�tvy.
689
01:39:13,198 --> 01:39:18,036
Stalo sa, ke� sme �li dole.
Prech�dzal cez snehov� most a spadol.
690
01:39:18,161 --> 01:39:21,915
�o hovoria ?
- Chris zomrel pri ich n�vrate.
691
01:39:21,956 --> 01:39:25,085
Ke� tvoj brat zomrel,
692
01:39:25,126 --> 01:39:28,379
priniesli ste t� �enu s�m?
693
01:39:30,048 --> 01:39:32,383
Muselo to by� �a�k�.
- �lo to.
694
01:39:33,593 --> 01:39:38,348
Pre�il e�te niekto z lietadla?
- Dajte pozor. Zdvihnite ruku.
695
01:39:38,389 --> 01:39:42,352
Pomaly.
696
01:39:46,689 --> 01:39:48,358
Zbohom, pani z Indie.
697
01:39:50,777 --> 01:39:54,405
�no, som r�d, �e sme sa stretli.
698
01:39:54,407 --> 01:39:55,698
Zbohom.
699
01:40:01,120 --> 01:40:04,457
Pekn� diev�a, v�ak �no ?
700
01:40:10,380 --> 01:40:12,799
Zachary, len na chv��u, pros�m.
701
01:40:16,845 --> 01:40:21,182
Budete n�m musie� poveda� v�etky detaily.
Za p�r dn�, ke� sa z toho dostanete.
702
01:40:21,224 --> 01:40:25,353
Ale jednu vec mus�m vedie� hne�.
Ide o teba a tvojho brata.
703
01:40:25,395 --> 01:40:26,938
Ch�pete?
704
01:40:29,691 --> 01:40:32,527
Chcete vedie�, pre�o sme tam �li?
705
01:40:35,071 --> 01:40:37,824
Bol to m�j n�pad,
chcel som vykradn�� lietadlo.
706
01:40:37,907 --> 01:40:41,202
Tomu nikto neuver�.
Nie potom, �o ste urobili.
707
01:40:41,327 --> 01:40:45,248
Je to pravda! Chcel som vykradn�� lietadlo
Vedel som, �e tam bud� peniaze a veci
708
01:40:45,331 --> 01:40:51,254
a chcel som si k�pi� ovce.
709
01:40:54,507 --> 01:40:56,884
A tvoj brat?
710
01:40:56,968 --> 01:41:02,807
Nie, on bol proti tomu, prosil ma
711
01:41:02,890 --> 01:41:07,812
ale ja som ho prin�til �s� so mnou.
712
01:41:10,148 --> 01:41:15,528
Potom sme vyliezli na horu a na�li vrak.
713
01:41:16,537 --> 01:41:22,751
K�m som vykr�dal lietadlo,
714
01:41:22,793 --> 01:41:26,088
m�j brat na�iel t� indick� �enu.
715
01:41:26,255 --> 01:41:31,468
Bola na�ive a on jej pomohol.
716
01:41:37,433 --> 01:41:44,273
A r�no ste potom zost�pili z hory?
717
01:41:46,183 --> 01:41:50,479
Nechcel som ju vzia� dole,
chcel som aby tam zomrela.
718
01:41:51,897 --> 01:41:55,776
Vravel som, ke� ju tu nech�me,
nikto nebude vedie�, �e sme tu boli.
719
01:41:57,774 --> 01:42:01,903
Ale m�j brat ma prin�til
720
01:42:04,406 --> 01:42:08,785
vr�ti� v�etky peniaze a veci, �o som vzal.
721
01:42:08,857 --> 01:42:12,252
To nie je tvoje, vravel.
722
01:42:18,550 --> 01:42:20,510
M�j brat to povedal.
723
01:42:23,096 --> 01:42:24,931
Zachary, to nie je tvoje!
724
01:42:27,808 --> 01:42:33,022
Potom za�al s transportom tej �eny
725
01:42:33,105 --> 01:42:36,317
a prin�til ma pom�c� mu.
726
01:42:36,609 --> 01:42:41,322
A potom .. snehov� most sa zlomil
a on padol ...
727
01:42:43,032 --> 01:42:46,410
A ja som pri�iel dolu s diev�a�om
a to je v�etko!
728
01:42:47,202 --> 01:42:51,165
Zachr�nil si jej �ivot, Zachary.
- Ja nie! M�j brat jej zachr�nil �ivot.
729
01:42:51,665 --> 01:42:53,959
Tak to nap�te!
730
01:42:55,919 --> 01:42:58,339
Nap�te to!
M�j brat ju zachr�nil!
731
01:42:59,923 --> 01:43:05,596
Tak p�te!
- Nap�em, �o poviete, Zachary.
732
01:43:05,637 --> 01:43:09,183
Potom nap�te, �o v�m hovor�m.
733
01:43:12,770 --> 01:43:15,189
M�j brat bol dobr� �lovek.
734
01:43:17,024 --> 01:43:19,985
Volal sa Christopher Teller!
735
01:43:21,153 --> 01:43:24,615
V�etko spravil on.
Bol to jeho n�pad, zachr�ni� ju.
736
01:44:15,415 --> 01:44:18,168
Zachary, nikdy predt�m
som v�s nepo�ul klama�.
737
01:44:18,293 --> 01:44:22,506
Len mu to povedze ot�e!
- O�ak�vam, v�s v nede�u na om�i.
738
01:44:22,714 --> 01:44:24,925
Pr�de. Dohliadnem na to, aby pri�iel.
739
01:44:26,034 --> 01:44:27,719
Ale najprv mus� opravi� moju strechu!
740
01:44:45,972 --> 01:44:51,272
- koniec -
741
01:44:51,272 --> 01:44:54,400
www.Titulky.com
61623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.