Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,200 --> 00:00:27,720
I jak?
2
00:00:31,760 --> 00:00:34,760
No... A nie masz czegoś
innego na nogi?
3
00:00:36,880 --> 00:00:40,880
Nie mam. Ja w nich chodzę,
śpię w nich.
4
00:00:41,200 --> 00:00:43,440
Nawet się w nich kąpię.
5
00:00:44,720 --> 00:00:48,000
- Mam zmienić buty?
- Na jakieś sneakerki.
6
00:00:48,560 --> 00:00:51,240
Adidasy, kozaki. Powinno być okej.
7
00:00:51,480 --> 00:00:54,840
- Mam trampki.
- Ja do trampków nic nie mam,
8
00:00:55,000 --> 00:00:57,560
ale w trampkach mogą cię
nie wpuścić.
9
00:00:57,800 --> 00:01:00,000
Raz widziałem, jak typ od typa
kupował spodnie przed klubem.
10
00:01:00,000 --> 00:01:01,800
Raz widziałem, jak typ od typa
kupował spodnie przed klubem.
11
00:01:02,240 --> 00:01:04,440
Możesz po prostu zmienić te buty?
12
00:01:04,720 --> 00:01:07,440
Mogę. Mam coś jeszcze zmienić?
13
00:01:07,600 --> 00:01:10,039
Nie. Tylko te buty.
14
00:01:11,160 --> 00:01:12,560
Okej.
15
00:01:45,479 --> 00:01:47,479
Te są dobre?
16
00:01:48,840 --> 00:01:52,360
( warkot skutera )
17
00:02:01,760 --> 00:02:05,360
( tylko muzyka )
18
00:03:16,200 --> 00:03:17,720
Pusto.
19
00:03:22,200 --> 00:03:24,200
- Ma dokumenty?
- Nie.
20
00:03:25,040 --> 00:03:28,240
Zrób mi parę zdjęć tych
ciekawskich.
21
00:03:31,440 --> 00:03:33,960
( trzask migawki )
22
00:03:39,640 --> 00:03:43,040
( muzyka )
23
00:04:17,640 --> 00:04:19,959
Hania, słyszysz mnie?
24
00:04:20,600 --> 00:04:24,280
Boże, wyciągnęli Ariela z wody.
25
00:04:24,440 --> 00:04:27,880
Przepraszam, daj mi ją.
Haniu, słyszysz mnie?
26
00:04:28,040 --> 00:04:31,680
Musisz być jeszcze przez chwilę
dzielna. Jeszcze chwilę.
27
00:04:32,120 --> 00:04:36,560
Spokojnie rozejrzyj się i powiedz mi
czy widzisz tam gdzieś Gabrysię?
28
00:04:36,800 --> 00:04:40,960
Nie widzę jej. Nie ma jej.
To jest Ariel.
29
00:04:41,120 --> 00:04:44,760
- Mamo, on nie żyje.
- Czy ktoś pytał cię o siostrę?
30
00:04:45,000 --> 00:04:47,480
Nie. Nie żyje...
31
00:04:48,240 --> 00:04:50,560
- Nie.
- Jesteś bardzo dzielna.
32
00:04:50,800 --> 00:04:54,800
Musisz jeszcze jedną rzecz dla nas
zrobić. Musisz wrócić do domu.
33
00:04:55,840 --> 00:04:58,560
Skąd wiedzieliście, że jej nie ma?
34
00:05:00,160 --> 00:05:03,840
Na razie nie możesz nikomu mówić,
że Gabrysia nie wróciła na noc.
35
00:05:05,240 --> 00:05:07,920
Powiedz, że rozumiesz,
co do ciebie mówię?
36
00:05:08,080 --> 00:05:11,080
- Haniu, odpowiedz tacie.
- Będziemy za dwie godziny.
37
00:05:18,760 --> 00:05:20,760
Rozłączyła się.
38
00:05:21,880 --> 00:05:24,080
- Masz ją?
- Piszę.
39
00:05:44,159 --> 00:05:46,880
( scena bez dialogów )
40
00:07:09,520 --> 00:07:12,240
( domofon )
41
00:07:15,840 --> 00:07:18,720
- W życiu go nie widziałam.
- Ale jak to jest?
42
00:07:18,880 --> 00:07:22,800
Lata po ulicy w szpitalnej piżamie,
a wy go nie możecie znaleźć?
43
00:07:23,000 --> 00:07:25,280
Jakie są podstawy, że to on zrobił?
44
00:07:26,480 --> 00:07:30,520
- Prowadzimy czynności.
- To go trzeba było lepiej pilnować.
45
00:07:30,680 --> 00:07:32,640
Krzysiek, ej... Przy dziecku?
46
00:07:35,240 --> 00:07:39,120
A co mógłby pan powiedzieć
o Emilu, o relacji z nim?
47
00:07:39,360 --> 00:07:42,560
- Coś, co mogłoby nam pomóc?
- Co mam powiedzieć?
48
00:07:42,720 --> 00:07:45,600
Czy zrobiłem mu coś,
żeby mógł się mścić? Nie.
49
00:07:45,840 --> 00:07:49,360
Czy mógł sobie w głowie uroić,
że mogę mu zrobić krzywdę? Może.
50
00:07:49,600 --> 00:07:53,360
Trzeba Rafała zapytać, psychologa.
Nikt nie znał Knapika jak on.
51
00:07:53,520 --> 00:07:55,440
- Jeszcze Hania.
- Co Hania?
52
00:07:55,880 --> 00:07:58,880
Hania może wiedzieć,
gdzie Ariel był albo z kim.
53
00:07:59,040 --> 00:08:00,000
Wczoraj się pożarli i zerwali.
Usłyszała, że kręciił z inną laską.
54
00:08:00,000 --> 00:08:03,560
Wczoraj się pożarli i zerwali.
Usłyszała, że kręciił z inną laską.
55
00:08:03,720 --> 00:08:06,200
Hania to córka Rafała.
56
00:08:07,240 --> 00:08:09,240
To wszystko moja wina.
57
00:08:09,880 --> 00:08:11,720
Jakbym go...
58
00:08:12,960 --> 00:08:16,960
Jakbym go w tym szpitalu wtedy...
Ariel by żył.
59
00:08:20,200 --> 00:08:23,080
Czy jeszcze możemy jakoś
państwu pomóc?
60
00:08:26,200 --> 00:08:28,200
Odprowadź państwa.
61
00:08:28,600 --> 00:08:30,600
Wyrazy współczucia.
62
00:09:10,440 --> 00:09:12,040
- Sati!
- Co?
63
00:09:12,320 --> 00:09:14,680
Musisz iść do szpitala
z torbą dla babci!
64
00:09:14,840 --> 00:09:18,240
Mama nie da rady.
Dasz pielęgniarce spis lekarstw.
65
00:09:18,480 --> 00:09:20,200
Zaraz!
66
00:10:32,640 --> 00:10:35,080
Może to wszystko nieprawda,
zobaczysz.
67
00:10:35,240 --> 00:10:38,880
Gabi to wymyśliła, żeby się odegrać.
Jest wściekła, że mnie nie ma.
68
00:10:39,160 --> 00:10:42,120
Jej coś takiego mogłoby
przyjść do głowy.
69
00:10:42,400 --> 00:10:45,800
- Chodź do auta.
- Przecież to się kupy nie trzyma.
70
00:10:46,040 --> 00:10:49,440
Nikt nie pisze w SMS-ie,
że kogoś zabił.
71
00:10:49,600 --> 00:10:52,280
( telefon )
72
00:10:57,000 --> 00:10:59,000
Z pracy. Borowiec.
73
00:11:01,760 --> 00:11:03,240
Czekaj.
74
00:12:05,200 --> 00:12:06,880
Już, już.
75
00:12:08,400 --> 00:12:10,080
No, spokojnie.
76
00:12:10,320 --> 00:12:12,440
( telefon )
77
00:12:12,600 --> 00:12:15,840
Z pracy. Idźcie do środka,
sam go odprowadzę.
78
00:12:20,360 --> 00:12:23,560
Tak, panie dyrektorze?
Przepraszam, prowadziłem.
79
00:12:23,880 --> 00:12:26,120
Właśnie wróciliśmy do domu.
80
00:12:28,360 --> 00:12:30,480
No ale... Jak to?
81
00:12:30,800 --> 00:12:34,240
Ale zaraz, przecież ledwo oddychał.
Trzymali go pod tlenem.
82
00:12:34,840 --> 00:12:37,040
Ale był pilnowany czy nie?
83
00:12:39,600 --> 00:12:41,720
Tak, właśnie podjechała.
84
00:12:51,760 --> 00:12:53,520
- Cześć.
- Cześć!
85
00:12:53,680 --> 00:12:56,680
Poczekasz chwilę?
Ja tylko zamknę chłopaków.
86
00:12:56,960 --> 00:12:59,520
Żeby cię nie upieprzyły błotem.
87
00:13:00,080 --> 00:13:01,320
Już, chodźcie.
88
00:13:01,520 --> 00:13:05,760
- Wszystko będzie dobrze.
- Magda! Przyjechała Danka Schulze.
89
00:13:05,920 --> 00:13:09,000
Ale nie chodzi o Gabrysię.
Muszę z nią porozmawiać.
90
00:13:09,240 --> 00:13:12,040
Haniu, potem pewnie
będzie pytała cię o Ariela.
91
00:13:12,320 --> 00:13:15,600
Córcia, proszę cię, ani słowa
o siostrze.
92
00:13:15,840 --> 00:13:18,240
I zamknij chłopaków do łazienki.
93
00:13:23,480 --> 00:13:25,040
Chodź!
94
00:13:37,040 --> 00:13:40,480
Pani doktor, dwie torebeczki.
Biały proszek.
95
00:13:40,640 --> 00:13:42,720
Pełna toksykologia od niego.
96
00:13:44,040 --> 00:13:46,040
Chwileczkę.
97
00:13:47,480 --> 00:13:49,640
- Dobra, dziękuję.
- Dużo tego.
98
00:13:49,840 --> 00:13:54,400
Nie mógł być grzeczny chłopak.
Nie było takiej opcji.
99
00:13:58,840 --> 00:14:00,000
Emil Knapik cierpiał na zaburzenia
urojeniowo-prześladowcze.
100
00:14:00,000 --> 00:14:02,400
Emil Knapik cierpiał na zaburzenia
urojeniowo-prześladowcze.
101
00:14:02,560 --> 00:14:06,200
Wymyślił sobie, że uratuje rodzinę
przez to, że ich skrzywdzi.
102
00:14:06,440 --> 00:14:09,840
Policja zatrzymała go
zanim zdążył się zabić.
103
00:14:10,080 --> 00:14:12,400
Powołano biegłych - mnie i kolegę.
104
00:14:12,760 --> 00:14:16,040
Po badaniach założyliśmy,
że taka sytuacja się nie powtórzy.
105
00:14:16,320 --> 00:14:21,200
Na tym oparł się sąd. Dlatego trafił
do zakładu, nie do szpitala.
106
00:14:21,360 --> 00:14:24,600
- O kim wy mówicie? O jakim więźniu?
- Poczekaj...
107
00:14:25,400 --> 00:14:28,200
Ostatnio bardzo pogorszył się
jego stan.
108
00:14:28,440 --> 00:14:33,480
Doszło do autoagresji, znowu zaczął
przeżywać treści urojeniowe.
109
00:14:33,640 --> 00:14:37,000
- Może być niebezpieczny?
- Rafał, o kim wy mówicie?
110
00:14:38,960 --> 00:14:41,800
Wczoraj uciekł skazany
za podwójne zabójstwo.
111
00:14:43,320 --> 00:14:47,840
Ten, który zabił żonę i synka?
Ma coś wspólnego ze śmiercią Ariela?
112
00:14:48,000 --> 00:14:50,160
Na razie próbujemy go znaleźć.
113
00:14:50,320 --> 00:14:51,880
Aleksandra Majdzik.
114
00:14:52,040 --> 00:14:55,360
Pracowała na kuchni zakładu
karnego, zwolniona z pracy.
115
00:14:55,520 --> 00:14:59,120
Jedyna osoba, która odwiedzała
Emila i pisała do niego listy.
116
00:14:59,280 --> 00:15:00,000
Mówił, że wyjechała gdzieś.
Chyba do Islandii.
117
00:15:00,000 --> 00:15:02,080
Mówił, że wyjechała gdzieś.
Chyba do Islandii.
118
00:15:02,240 --> 00:15:04,400
I od tego czasu nie mają kontaktu.
119
00:15:04,560 --> 00:15:08,880
To by się zgadzało. Zameldowana
u brata, ale nikogo nie zastaliśmy.
120
00:15:09,040 --> 00:15:12,400
Gdybyś miał wskazać kogokolwiek,
kto mógłby mu pomóc,
121
00:15:12,560 --> 00:15:15,000
- były więzień, kolega...
- Nie wiem.
122
00:15:15,160 --> 00:15:17,720
- Za niemiecką granicą, zna język?
- Nie.
123
00:15:17,880 --> 00:15:21,240
Knapik zatruł się dopalaczami.
Czyli był uzależniony.
124
00:15:21,480 --> 00:15:25,920
Próbuję ci wytłumaczyć,
że w jego sprawie popełniłem błąd.
125
00:15:26,080 --> 00:15:28,280
Źle interpretowałem jego stan.
126
00:15:28,480 --> 00:15:32,480
Tak, mógł być uzależniony
od dopalaczy. A wtedy, wiesz...
127
00:15:33,040 --> 00:15:36,240
To przez to, że Ariel handlował
dopalaczami, tak?
128
00:15:36,600 --> 00:15:39,000
To dlatego to się stało?
129
00:15:48,840 --> 00:15:50,440
Idzie, idzie...
130
00:15:51,840 --> 00:15:53,960
- Dzień dobry.
- Dobry!
131
00:15:57,720 --> 00:16:00,000
Nie umiem sobie wyobrazić, przez
jaki ból pani teraz przechodzi.
132
00:16:00,000 --> 00:16:02,520
Nie umiem sobie wyobrazić, przez
jaki ból pani teraz przechodzi.
133
00:16:02,960 --> 00:16:05,960
Współczuję z całego serca,
wszyscy współczujemy.
134
00:16:06,400 --> 00:16:09,880
Piotrek kochał swojego pasierba
jak własnego syna.
135
00:16:10,320 --> 00:16:12,040
A jak wzięliście ślub,
136
00:16:12,200 --> 00:16:15,720
pani i pani dzieci
staliście się naszą rodziną.
137
00:16:15,880 --> 00:16:17,720
Tak to u nas działa.
138
00:16:21,560 --> 00:16:23,040
Pani Ewo...
139
00:16:23,720 --> 00:16:25,880
Nie możemy zwrócić pani synka.
140
00:16:27,040 --> 00:16:29,560
Ale przyjechaliśmy, żeby się
zobowiązać,
141
00:16:29,720 --> 00:16:31,920
że złapiemy tego mordercę.
142
00:16:32,320 --> 00:16:35,320
- To jest nasza obietnica dla pani.
- Tak jest!
143
00:16:45,320 --> 00:16:46,880
Dzięki.
144
00:16:58,840 --> 00:17:00,000
- Gdzie ty idziesz?
- Piotruś, proszę cię, przydam się.
145
00:17:00,000 --> 00:17:02,240
- Gdzie ty idziesz?
- Piotruś, proszę cię, przydam się.
146
00:17:02,480 --> 00:17:04,800
Krzysiu, ty tu się lepiej przydasz.
147
00:17:05,040 --> 00:17:07,440
Piotrek! Jedziesz ze mną!
148
00:17:22,000 --> 00:17:25,280
Cofnij się z drugiej strony
tego budynku.
149
00:17:26,118 --> 00:17:29,440
W Łunowie był pięć godzin temu,
ale podobno mocno kuleje.
150
00:17:29,600 --> 00:17:32,600
Czuję, że spróbuje się dostać
do Parku Wolińskiego.
151
00:17:32,760 --> 00:17:35,240
Powinniśmy go dojechać
koło Wapnicy.
152
00:17:35,480 --> 00:17:38,800
Jakiś obsrany wali hejnał za
sklepem. Sprawdzać czy jechać?
153
00:17:39,040 --> 00:17:41,240
Kurwa, dzieci we mgle normalnie!
154
00:17:41,720 --> 00:17:44,080
O, patrz, idzie Kanarek.
155
00:17:51,680 --> 00:17:53,840
- Wszystko dobrze.
- Na pewno?
156
00:17:54,080 --> 00:17:56,000
Nie martw się.
157
00:17:56,240 --> 00:17:57,960
W kontakcie.
158
00:18:09,320 --> 00:18:12,440
Rafał, głuchy jesteś?
Ariel sprzedawał dopalacze.
159
00:18:12,600 --> 00:18:15,080
A twój więzień to jest ćpun
i morderca.
160
00:18:15,240 --> 00:18:18,080
- Knapik tego nie zrobił.
- Skąd to niby wiesz?
161
00:18:18,280 --> 00:18:19,760
Znam Knapika.
162
00:18:19,920 --> 00:18:22,880
Wspaniale. Skoro go znasz,
na pewno jest niewinny.
163
00:18:23,040 --> 00:18:26,360
Szkoda, że tego nie powiedziałeś
swojej byłej dziewczynie.
164
00:18:26,600 --> 00:18:31,000
Wszystko mówiłem po to,
żeby policja skupiła się na Knapiku.
165
00:18:31,240 --> 00:18:34,320
Żebyśmy mieli więcej czasu
na znalezienie Gabi.
166
00:18:34,480 --> 00:18:38,560
Po ulicach chodzi morderca,
a ty wprowadzasz w błąd policję?
167
00:18:38,760 --> 00:18:41,080
Knapik nie jest tak inteligentny,
168
00:18:41,240 --> 00:18:46,040
żeby mógł pisać SMS-y w imieniu
Gabrysi. Jest debilem! Rozumiesz?
169
00:18:46,360 --> 00:18:50,040
A wczoraj nie było wiadomo,
czy w ogóle przeżyje zatrucie.
170
00:18:50,320 --> 00:18:52,720
- Jakimś cudem uciekł.
- Magda!
171
00:18:54,040 --> 00:18:56,960
Tracimy czas na gadanie o Knapiku.
172
00:18:57,720 --> 00:19:00,000
Na razie wiemy tylko tyle, że Gabi
przyznała się do winy w SMS-ach.
173
00:19:00,000 --> 00:19:02,320
Na razie wiemy tylko tyle, że Gabi
przyznała się do winy w SMS-ach.
174
00:19:03,760 --> 00:19:07,240
A nie wiemy, czy w ogóle
była wtedy z Arielem.
175
00:19:11,400 --> 00:19:12,880
Rafał!
176
00:19:43,560 --> 00:19:45,040
Idź stąd! Idź!
177
00:19:46,600 --> 00:19:48,000
Idź!
178
00:19:52,440 --> 00:19:54,040
Idź stąd...
179
00:19:55,480 --> 00:19:56,800
Poszedł!
180
00:20:00,040 --> 00:20:02,520
Iwo! Chodź tu!
181
00:20:04,880 --> 00:20:07,320
Chodź tu, Iwo!
182
00:20:08,560 --> 00:20:10,960
Chodź tu! Do mnie!
183
00:20:16,400 --> 00:20:19,640
Nie wiem, pisali ze sobą,
cały czas siedziała na telefonie.
184
00:20:19,800 --> 00:20:21,720
Może się umówili?
185
00:20:21,880 --> 00:20:24,760
Byli w sobie zakochani.
Ariel mi się przyznał.
186
00:20:24,920 --> 00:20:27,440
A Gabi nawet nie próbowała
zaprzeczać.
187
00:20:29,800 --> 00:20:32,880
Czegoś jeszcze nam
nie powiedziałaś?
188
00:20:33,160 --> 00:20:36,960
- Brałaś to świństwo?
- Ale dlaczego mnie atakujesz?
189
00:20:37,200 --> 00:20:39,320
Dlaczego nam nie powiedziałaś?
190
00:20:40,960 --> 00:20:46,360
I tak po prostu pozwoliłaś siostrze
zbliżyć się do tego dealera?
191
00:20:47,720 --> 00:20:49,200
Super.
192
00:20:53,680 --> 00:20:56,560
- Walcie się oboje.
- Nie skończyliśmy jeszcze!
193
00:20:56,800 --> 00:20:58,720
- Nienawidzę cię.
- Hanka!
194
00:20:58,880 --> 00:21:00,000
- Zostaw mnie!
- Wracaj! Hanka!
195
00:21:00,000 --> 00:21:01,440
- Zostaw mnie!
- Wracaj! Hanka!
196
00:21:05,000 --> 00:21:07,400
Musimy zgłosić zaginięcie.
197
00:21:12,560 --> 00:21:14,960
Gabi na pewno się broniła.
198
00:21:15,200 --> 00:21:19,400
Wiesz, ile kobiet siedzi w zakładach
za przekroczenie obrony koniecznej?
199
00:21:20,960 --> 00:21:24,840
Musimy ją znaleźć i ustalić
najkorzystniejsze dla Gabi zeznania.
200
00:21:25,560 --> 00:21:28,200
- Bo to my musimy ją chronić.
- To ją znajdź.
201
00:21:33,960 --> 00:21:35,720
Idź.
202
00:21:50,680 --> 00:21:53,640
( tylko muzyka )
203
00:23:47,000 --> 00:23:48,360
Jestem.
204
00:23:48,520 --> 00:23:51,240
Nie, byłem w klubie, trener
jej nie widział.
205
00:23:51,480 --> 00:23:55,040
Byłem wszędzie po tej
stronie kanału.
206
00:23:56,760 --> 00:23:58,360
Poczekaj.
207
00:24:14,000 --> 00:24:15,600
Gabi!
208
00:24:15,840 --> 00:24:17,360
Gabi!
209
00:24:19,000 --> 00:24:20,600
Gabi!
210
00:24:20,840 --> 00:24:22,840
Znasz go?
211
00:24:24,760 --> 00:24:26,120
Przepraszam.
212
00:24:52,600 --> 00:24:56,560
- Hania, kochanie...
- Wyrazy współczucia, pani Ewo.
213
00:24:56,720 --> 00:24:58,160
Chodź do mnie.
214
00:24:58,480 --> 00:25:00,000
Uważaj, bo cię upije
swoim oddechem.
215
00:25:00,000 --> 00:25:01,800
Uważaj, bo cię upije
swoim oddechem.
216
00:25:01,960 --> 00:25:04,760
Ty byś się tak do mamy
nie odezwała, prawda?
217
00:25:05,000 --> 00:25:08,320
Tak, proszę pani. Rozumiem.
218
00:25:09,840 --> 00:25:15,120
Niestety, nie mogę się z panią
spotkać, ani ja, ani mój brat.
219
00:25:15,280 --> 00:25:18,160
Tak, będę dzwonił. Dziękuję.
220
00:25:20,000 --> 00:25:22,160
Babsko od chwilówek?
221
00:25:22,720 --> 00:25:26,880
Nie, mieliśmy pokazać dzisiaj
klientowi działkę po ojcu.
222
00:25:30,160 --> 00:25:32,240
Trzymasz się jakoś?
223
00:25:33,480 --> 00:25:35,320
Tak, tak.
224
00:25:41,160 --> 00:25:43,480
Byłaś dla niego fajną dziewczyną.
225
00:25:46,200 --> 00:25:47,720
Tak.
226
00:25:47,960 --> 00:25:50,560
Ariel bardzo cię kochał, wiesz?
227
00:25:53,080 --> 00:25:55,960
Był dla ciebie dobry?
228
00:26:03,240 --> 00:26:05,240
Kto jest na górze?
229
00:26:07,080 --> 00:26:09,800
Dobrze, że babcia jest w szpitalu.
230
00:26:11,240 --> 00:26:15,240
Nie wpuściłaby ich tam.
Musiałaby najpierw posprzątać.
231
00:26:17,320 --> 00:26:19,600
Ariel zawsze miał bałagan.
232
00:26:25,760 --> 00:26:28,240
Kubuś, chodź, poświeć mi tutaj.
233
00:26:29,480 --> 00:26:30,720
Tutaj.
234
00:26:34,840 --> 00:26:37,440
No i bingo! Pstryknij fotę.
235
00:26:42,320 --> 00:26:45,880
Jakby było mało, babci się,
kurwa, serce rozmigotało.
236
00:26:46,040 --> 00:26:49,440
Jak się dowiedziała o Arielu,
to myślałam, że zejdzie.
237
00:26:49,600 --> 00:26:52,880
Karetka ją musiała zabrać.
Ma genialne wyczucie czasu.
238
00:26:59,040 --> 00:27:00,000
Za dobrze nam było.
239
00:27:00,000 --> 00:27:01,000
Za dobrze nam było.
240
00:27:01,160 --> 00:27:04,000
Było chujowo, jak ojciec
postanowił się zabić,
241
00:27:04,160 --> 00:27:06,360
ale Ariel musiał to przebić.
242
00:27:06,600 --> 00:27:10,200
Teraz będzie przejebane,
jak matka się dowie o dopalaczach.
243
00:27:10,440 --> 00:27:14,600
I będzie: "Nie, nie! To nie jego!"
"Przecież Ariel jest dobry."
244
00:27:15,360 --> 00:27:18,720
A dwa dni temu wyjebała go z domu.
Mówiłam ci, nie?
245
00:27:19,400 --> 00:27:21,600
Zwyzywał ją debil.
246
00:27:21,840 --> 00:27:25,240
Za nic. Za gówno.
Bo się nie umiał przyznać do winy.
247
00:27:25,480 --> 00:27:27,880
No to kazała mu wypierdalać.
248
00:27:28,160 --> 00:27:31,560
- I raz w życiu się jej posłuchał.
- Nie wiedziałam.
249
00:27:35,200 --> 00:27:37,000
No, nie wiedziałaś.
250
00:27:38,160 --> 00:27:41,680
Może gdybyś tyle nie gadała o sobie
i czasem spytała, co u niego,
251
00:27:41,840 --> 00:27:44,240
może by był z nami wczoraj
u Maćka,
252
00:27:44,640 --> 00:27:47,360
może by nie próbował sprzedać
kryształów jakiemuś
253
00:27:47,520 --> 00:27:49,920
pierdolonemu psychopacie
z więzienia.
254
00:27:52,080 --> 00:27:54,080
To nie moja wina.
255
00:27:56,560 --> 00:27:58,560
"Nie moja wina..."
256
00:28:05,040 --> 00:28:07,040
Ja go kocham.
257
00:28:07,400 --> 00:28:11,360
Czuję się, jakby mi ktoś
serce wyrwał. A ty?
258
00:28:11,960 --> 00:28:14,160
Co ty robisz?
259
00:28:16,360 --> 00:28:18,720
- "Kochałam..."
- Co?
260
00:28:21,160 --> 00:28:22,400
Nieważne.
261
00:28:22,720 --> 00:28:26,560
Fajnie go wczoraj kochałaś,
jak się lizałaś z Maćkiem Pedą?
262
00:28:33,080 --> 00:28:34,600
No, poczekaj!
263
00:28:35,560 --> 00:28:39,360
Popatrz sobie, jak nam tu wszystkim
odpierdoliło z tej żałoby!
264
00:28:39,520 --> 00:28:41,720
Jaką tu mamy patologię!
265
00:28:42,040 --> 00:28:43,640
No, poczekaj!
266
00:29:26,600 --> 00:29:29,080
Tu Gabriela Wejman.
Nie mogę odebrać.
267
00:29:29,360 --> 00:29:32,160
Proszę zostawić wiadomość
po sygnale.
268
00:29:32,320 --> 00:29:34,760
Halo? Halo, cześć, Gabi.
269
00:29:35,640 --> 00:29:37,360
Cześć, słonko moje.
270
00:29:39,400 --> 00:29:42,400
Słuchaj, cokolwiek się stało,
cokolwiek zrobiłaś,
271
00:29:42,960 --> 00:29:45,240
nie musisz się bać. Rozumiesz?
272
00:29:46,200 --> 00:29:48,720
Bardzo cię z mamą kochamy.
273
00:29:49,840 --> 00:29:51,240
Przepra...
274
00:29:53,080 --> 00:29:54,720
Poczekaj, już.
275
00:29:57,960 --> 00:29:59,440
Jestem.
276
00:30:00,720 --> 00:30:04,480
Bardzo cię proszę,
daj znać, że jesteś cała, dobrze?
277
00:30:05,760 --> 00:30:08,560
Bo bardzo się o ciebie martwimy,
po prostu.
278
00:30:08,800 --> 00:30:12,320
I bardzo cię proszę, Gabi, wróć.
Po prostu wróć do domu.
279
00:30:12,560 --> 00:30:16,320
Obiecuję, że wszystko będzie
w porządku i sobie poradzimy.
280
00:30:17,400 --> 00:30:18,880
No...
281
00:30:19,160 --> 00:30:22,440
Naprawdę nie masz się czego bać.
Pa. Bardzo cię...
282
00:30:46,800 --> 00:30:49,560
( uciekinier z trudem łapie oddech )
283
00:31:17,520 --> 00:31:20,160
( syreny policyjne )
284
00:31:30,720 --> 00:31:33,720
Omega-11-00, zgłasza się W-329.
285
00:31:33,880 --> 00:31:36,480
Nawiązaliśmy kontakt wzrokowy
z poszukiwanym,
286
00:31:36,640 --> 00:31:38,360
ale uciekł przez mokradła.
287
00:31:38,520 --> 00:31:41,200
Jak się nie utopił,
to idzie w stronę Karnocic.
288
00:31:41,360 --> 00:31:43,720
I tam go próbujcie zgarnąć.
289
00:31:44,320 --> 00:31:46,520
Wiedziałem, że daleko nie ujdzie.
290
00:31:49,560 --> 00:31:52,000
Rozdzielamy się.
Jedziecie na Wolin.
291
00:31:52,160 --> 00:31:54,760
Otaczamy gnoja. Zrozumieliście?
292
00:31:54,920 --> 00:31:56,560
Wykonać!
293
00:32:31,200 --> 00:32:32,800
Mamo?
294
00:32:52,360 --> 00:32:54,560
Piłaś?
295
00:33:02,720 --> 00:33:04,400
Co?
296
00:33:13,040 --> 00:33:15,040
Skąd to masz?
297
00:33:27,400 --> 00:33:31,280
Pomyślałam, że... że jeśli Ariel...
298
00:33:35,360 --> 00:33:38,240
Jeśli będzie chciał jej zrobić
to samo,
299
00:33:38,480 --> 00:33:40,800
Gabi by się tak nie dała.
300
00:33:41,040 --> 00:33:42,760
Dziecko...
301
00:33:43,000 --> 00:33:46,360
Próbowałam jej powiedzieć,
że on zrobi jej krzywdę,
302
00:33:46,560 --> 00:33:49,320
ale w ogóle nie
chciała mnie słuchać.
303
00:33:53,400 --> 00:33:55,480
Nie chciała mnie słuchać.
304
00:34:01,840 --> 00:34:03,440
Myszko...
305
00:34:26,920 --> 00:34:29,880
Niby debil, a zakręcił ich
jak słoik po dżemie.
306
00:34:33,960 --> 00:34:37,199
Wypadnie na wiatraki.
Dzwoń do chłopaków!
307
00:34:51,120 --> 00:34:54,440
( pogodna muzyka z radia )
308
00:34:59,800 --> 00:35:00,000
( klakson )
309
00:35:00,000 --> 00:35:02,520
( klakson )
310
00:35:46,560 --> 00:35:48,200
Łapać go!
311
00:35:57,320 --> 00:35:58,880
Dawaj go! Dawaj!
312
00:36:17,560 --> 00:36:19,160
Leż, kurwo!
313
00:36:19,640 --> 00:36:22,600
Co ty, chuju, myślałeś,
że ochronie uciekniesz?
314
00:36:23,320 --> 00:36:26,240
Że będziesz niewinnych
chłopaków zabijał?
315
00:36:27,560 --> 00:36:29,320
Stłucz tę kurwę!
316
00:36:29,800 --> 00:36:32,080
Wiesz, kurwa, z kim zadarłeś?
317
00:36:34,080 --> 00:36:36,760
( sceny bez dialogów )
318
00:37:13,760 --> 00:37:15,360
Dzwońcie po pogotowie!
319
00:37:16,600 --> 00:37:18,320
Już, leż.
320
00:37:21,320 --> 00:37:23,520
Trzymaj. Ręka do góry.
321
00:37:23,840 --> 00:37:25,040
Ręka!
322
00:37:27,320 --> 00:37:29,080
Kurwa, dzwońcie!
323
00:37:29,360 --> 00:37:32,000
Potrzebujemy karetkę.
Złapaliśmy zbiega.
324
00:37:32,160 --> 00:37:34,720
Nie chciałem tego zrobić...
325
00:37:35,440 --> 00:37:37,400
Nie chciałem...
326
00:37:37,600 --> 00:37:40,240
Rafał! Weź go jeszcze
za rączkę potrzymaj!
327
00:37:40,400 --> 00:37:42,120
Nie musieliście go katować.
328
00:37:42,280 --> 00:37:44,600
Dostał połowę tego,
na co zasłużył.
329
00:37:44,760 --> 00:37:47,200
I ty jesteś od tego,
żeby go sądzić?
330
00:37:47,360 --> 00:37:51,040
Nie chciałem jej skrzywdzić.
331
00:38:06,600 --> 00:38:11,160
Możemy powiedzieć, że poszukiwany
Emil K. jest już w rękach policji.
332
00:38:11,320 --> 00:38:14,680
Jeśli jego stan na to pozwoli,
zostanie jutro przesłuchany.
333
00:38:15,160 --> 00:38:19,120
Może pani wytłumaczyć, jak doszło
do tej ucieczki i kto popełnił błąd?
334
00:38:19,280 --> 00:38:21,640
Będą prowadzone
dwa osobne śledztwa:
335
00:38:21,880 --> 00:38:24,880
jedno w sprawie nieprawidłowości
w zakładzie karnym,
336
00:38:25,160 --> 00:38:29,560
drugie w sprawie funkcjonariusza,
który pilnował więźnia w szpitalu.
337
00:38:29,960 --> 00:38:34,560
Czy Emil K. jest podejrzany
w sprawie zabójstwa Ariela Galeja?
338
00:38:34,720 --> 00:38:37,040
Mamy nadzieję, że prowadzone
czynności wyjaśnią,
339
00:38:37,320 --> 00:38:39,840
czy istnieje związek między
Emilem K.
340
00:38:40,000 --> 00:38:42,200
a zabójstwem, o którym mowa.
341
00:38:42,360 --> 00:38:44,520
W tej chwili możemy powiedzieć,
342
00:38:44,680 --> 00:38:48,680
że mężczyźnie zostanie postawiony
zarzut ucieczki z zakładu karnego.
343
00:38:48,960 --> 00:38:52,720
W takim razie, jakie inne
hipotezy rozważają śledczy?
344
00:38:53,080 --> 00:38:55,840
W tej chwili policjanci prowadzą
czynności,
345
00:38:56,040 --> 00:39:00,000
aby wyjaśnić, gdzie i z kim ofiara
przebywała w noc zdarzenia
346
00:39:00,000 --> 00:39:00,560
aby wyjaśnić, gdzie i z kim ofiara
przebywała w noc zdarzenia
347
00:39:00,720 --> 00:39:02,840
oraz gdzie do zdarzenia doszło,
348
00:39:03,000 --> 00:39:05,680
bo tych faktów nie udało
nam się ustalić.
349
00:39:06,080 --> 00:39:10,720
Wiemy, że ofiara poruszała się
motocyklem typu cross enduro,
350
00:39:10,880 --> 00:39:13,440
który nie został na razie
odnaleziony.
351
00:39:13,600 --> 00:39:17,600
Zdjęcie i numer rejestracyjny
motocykla zostaną opublikowane.
352
00:39:17,760 --> 00:39:20,400
Chcielibyśmy zachęcić mieszkańców
353
00:39:20,560 --> 00:39:24,360
do kontaktu z powiatową komendą
policji w Świnoujściu.
354
00:39:38,520 --> 00:39:40,640
Ładnie go panowie urządziliście.
355
00:39:40,880 --> 00:39:44,320
Zachciało się skakać z okna,
to jak miał się nie potłuc?
356
00:39:49,000 --> 00:39:51,360
Może pan nabrać głębiej
powietrza?
357
00:39:53,280 --> 00:39:55,520
( pobity jęczy z bólu )
358
00:39:55,680 --> 00:39:57,520
Sprawdzimy jeszcze żebra.
359
00:40:03,040 --> 00:40:06,560
Za chwilę przyjdzie pielęgniarka,
zabierze pana na tomograf.27905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.