Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,015 --> 00:00:07,019
♪ ("SPOTLIGHT"
BY JESSIE WARE PLAYING) ♪
2
00:00:07,021 --> 00:00:09,014
GOSSIP GIRL:
Good evening, followers.
3
00:00:09,016 --> 00:00:12,000
♪ Ain't enough to say... ♪
4
00:00:12,002 --> 00:00:14,023
Gossip Girl here. Your oneand only source for the truth
5
00:00:15,001 --> 00:00:18,016
behind the scandalous liesof New York's elite.
6
00:00:19,008 --> 00:00:20,002
What's all that rustling
7
00:00:20,004 --> 00:00:22,002
reverberatingthrough the twilight?
8
00:00:22,004 --> 00:00:26,016
Why, that's the echo of anxiety,the jangling of nerves
9
00:00:26,018 --> 00:00:28,018
in preparationfor a big night ahead.
10
00:00:28,020 --> 00:00:31,012
And what exactlyis on the docket
11
00:00:31,014 --> 00:00:31,022
this September evening?
12
00:00:32,015 --> 00:00:34,022
An autumn equinox affair?
13
00:00:35,017 --> 00:00:38,006
Opening night at the ballet?
14
00:00:39,003 --> 00:00:41,004
Or something more essential?
15
00:00:43,009 --> 00:00:45,013
-(INDISTINCT CHATTER)
-♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
16
00:00:45,015 --> 00:00:48,020
GOSSIP GIRL: Annualparent-teacher conferences.
17
00:00:48,022 --> 00:00:51,008
-New shoes?
-GG's gone to her head.
18
00:00:51,010 --> 00:00:53,000
KATE KELLER: I just got worried
I wouldn't make
a good impression.
19
00:00:53,002 --> 00:00:55,010
GOSSIP GIRL:
But on the Upper East Side,
20
00:00:55,012 --> 00:00:56,022
they do things differently.
21
00:00:57,000 --> 00:00:59,017
The students aren'tthe ones under review.
22
00:00:59,019 --> 00:01:01,018
-It's the teachers.
-(WHISPERS) Put that away.
23
00:01:01,020 --> 00:01:02,022
It just looks
like she's texting.
24
00:01:03,000 --> 00:01:06,014
On parent-teacher night?
That's even worse.
25
00:01:06,016 --> 00:01:09,014
Last time, Alec Baldwin
confiscated my phone.
26
00:01:09,016 --> 00:01:11,000
I never got it back.
27
00:01:11,002 --> 00:01:13,002
HEADMISTRESS BURTON:
Oh, Mr. Calloway.
28
00:01:13,004 --> 00:01:15,018
-Hi, Davis.
-That's Julien's dad?
29
00:01:15,020 --> 00:01:18,006
-Always a pleasure.
-(BOTH CHUCKLE)
30
00:01:18,008 --> 00:01:19,002
My pleasure, not yours.
31
00:01:19,004 --> 00:01:22,002
He's a Constance parent
hall-of-famer.
32
00:01:22,004 --> 00:01:24,001
More Grammys than Diplo
and Calvin Harris combined.
33
00:01:24,003 --> 00:01:27,015
WENDY: Davis also underwrites
our art scholarship,
34
00:01:27,017 --> 00:01:29,019
the one Zoya Lott
currently holds.
35
00:01:29,021 --> 00:01:31,019
Bet he still doesn't know
she even goes here.
36
00:01:31,021 --> 00:01:32,022
Who wants to tell him?
37
00:01:33,000 --> 00:01:36,019
Ooh, maybe Gossip Girl!
Tag him in something!
38
00:01:38,016 --> 00:01:40,002
You haven't posted
a single tip in days.
39
00:01:40,004 --> 00:01:42,009
I haven't had time
to verify anything.
40
00:01:42,011 --> 00:01:44,007
This is working
too well to risk it.
41
00:01:44,009 --> 00:01:47,008
She's right. Someone actually
raised their hand
in class yesterday.
42
00:01:48,001 --> 00:01:49,002
To ask a question.
43
00:01:49,004 --> 00:01:50,019
Because they're all
running scared.
44
00:01:50,021 --> 00:01:51,021
Nobody wants to be
the next target.
45
00:01:51,023 --> 00:01:55,003
I'm just waiting
for the perfect thing,
46
00:01:55,005 --> 00:01:57,006
and then I'll post.
47
00:01:57,008 --> 00:01:59,015
GOSSIP GIRL: While the parentsplay with the politicsof privilege,
48
00:01:59,017 --> 00:02:01,004
where are their heirs?
49
00:02:03,013 --> 00:02:07,000
-Deep in Dumbo, of course.-Wish you were here.
50
00:02:07,002 --> 00:02:10,012
GOSSIP GIRL: Looks like somebodywasn't invited to the party.
51
00:02:10,014 --> 00:02:13,000
NICK LOTT: So, to review,
I'm off to meet your teachers,
52
00:02:13,002 --> 00:02:14,004
and you're still grounded
until further notice.
53
00:02:15,014 --> 00:02:16,018
Are we clear?
54
00:02:17,022 --> 00:02:19,016
I know you still feel bad.
55
00:02:19,018 --> 00:02:21,008
I'd choose "terrible,"
personally.
56
00:02:21,010 --> 00:02:23,001
NICK: Don't feel terrible
for me.
57
00:02:23,003 --> 00:02:25,018
I'm not the thing you should be
worrying about right now.
58
00:02:25,020 --> 00:02:28,008
The Headmistress asked to speak
to me personally tonight.
59
00:02:28,010 --> 00:02:30,005
And if she pulls
the scholarship,
I don't know what we'll do.
60
00:02:37,006 --> 00:02:39,010
♪ ("JAGUAR" BY VICTORIA MONÉT
PLAYING) ♪
61
00:02:39,012 --> 00:02:41,015
♪ Supersonic pussycatJust like a jaguar... ♪
62
00:02:41,017 --> 00:02:43,000
I'm going outwith my girls tonight,
63
00:02:43,002 --> 00:02:44,015
so I have to look my best.
64
00:02:44,017 --> 00:02:47,023
What do you guys think,Glow Up or Glossier?
65
00:02:48,001 --> 00:02:51,017
I'm watching those replies,so weigh in or tag out.
66
00:02:51,019 --> 00:02:53,005
MONET DE HAAN: You're protected.
We'll hashtag GirlsNightOut,
67
00:02:53,007 --> 00:02:55,013
so that no one would even think
about Obie not being here.
68
00:02:55,015 --> 00:02:57,017
How long can we do that?
69
00:02:57,019 --> 00:02:59,016
People are gonna start
to notice he's missing.
70
00:02:59,018 --> 00:03:00,018
Well, you're safe
through SelfCareSunday,
71
00:03:00,020 --> 00:03:04,012
MeTimeMonday, DinnersWithDaddy,
GirlsJustWantToHaveSun,
72
00:03:04,014 --> 00:03:07,007
PetsForVets, PilatesParty,
ShoppingWithMySisters,
73
00:03:07,009 --> 00:03:09,003
and of course,
ThankYouEssentialWorkers.
74
00:03:09,005 --> 00:03:12,011
So you have...
two days to get him back?
75
00:03:13,008 --> 00:03:14,013
And-- And you will.
76
00:03:14,015 --> 00:03:16,008
This is just like
that time you took a selfie
77
00:03:16,010 --> 00:03:18,001
in front of the Paul Smith wall
in L.A.
78
00:03:18,003 --> 00:03:19,010
and didn't notice
the homeless encampment
in the BG.
79
00:03:19,012 --> 00:03:21,015
You apologized,
80
00:03:21,017 --> 00:03:24,007
wore that "Bernie babe" tee
for a week,
and all was forgiven.
81
00:03:24,009 --> 00:03:25,009
I'll talk to him as soon
as he gets here,
82
00:03:25,011 --> 00:03:30,002
apologize again, as many times
as it takes. I miss him.
83
00:03:30,004 --> 00:03:31,013
He just needs
to hear that from me,
84
00:03:31,015 --> 00:03:32,019
and then things can go
back to normal.
85
00:03:32,021 --> 00:03:34,007
To the way they were. Right?
86
00:03:35,020 --> 00:03:36,017
-Of course.
-Totally.
87
00:03:36,019 --> 00:03:39,003
-(ELEVATOR BELL DINGS)
-(INDISTINCT CHATTER)
88
00:03:40,003 --> 00:03:43,018
Oh, thank God. I'm bored.
89
00:03:43,020 --> 00:03:48,014
Only boring people are bored.
You are uninspired.
90
00:03:48,016 --> 00:03:49,014
-Inspire me.
-(CHUCKLES)
91
00:03:49,016 --> 00:03:52,011
You know, you are one
of the last people in here
92
00:03:52,013 --> 00:03:53,022
that I don't know intimately.
93
00:03:54,000 --> 00:03:56,001
Just gotta close your eyes
and pretend someone's new.
94
00:03:56,003 --> 00:03:58,001
-I do it all the time.
-MAX WOLFE: How monoga-musty.
95
00:03:58,003 --> 00:04:00,017
No, I do not have
to close my eyes
96
00:04:00,019 --> 00:04:02,002
and fantasize about anything.
97
00:04:02,004 --> 00:04:06,021
I allow myself
to sample everything.
98
00:04:07,006 --> 00:04:07,007
Hmm.
99
00:04:09,020 --> 00:04:12,002
How about you, Aki?
There are nerve endings
100
00:04:12,004 --> 00:04:13,016
that two hands alone
cannot stimulate,
101
00:04:13,018 --> 00:04:16,015
and I count six among us.
102
00:04:16,017 --> 00:04:19,012
Never in a million years,
but thanks for thinking of me.
103
00:04:20,000 --> 00:04:20,020
(MEN LAUGHING)
104
00:04:20,022 --> 00:04:23,011
Oh, looks like someone
didn't wanna show up
105
00:04:23,013 --> 00:04:24,016
to the parent-teacher
conferences.
106
00:04:24,018 --> 00:04:28,019
Perhaps he's more interested
in the student-teacher congress?
107
00:04:29,013 --> 00:04:31,003
Happy hunting.
108
00:04:31,005 --> 00:04:33,005
-(CELLPHONE CHIMES)
-Oh.
109
00:04:33,021 --> 00:04:35,005
Hmm. Of course.
110
00:04:35,007 --> 00:04:37,012
"Dear Katherine.
We're sorry you were unable
111
00:04:37,014 --> 00:04:39,013
to attend tonight's
parent-teacher meetings.
112
00:04:39,015 --> 00:04:41,001
If you would like
to speak with faculty
113
00:04:41,003 --> 00:04:42,023
in regards to Audrey's progress,
114
00:04:43,001 --> 00:04:45,007
please do not hesitate to..."
never respond to this
115
00:04:45,009 --> 00:04:48,015
or show up to anything related
to your daughter's life.
116
00:04:48,017 --> 00:04:50,000
And I'm BCCed
like I'm her mother.
117
00:04:50,002 --> 00:04:53,003
Well, maybe she had
a good reason.
118
00:04:53,005 --> 00:04:55,009
Like all the other times?
119
00:04:55,011 --> 00:04:57,004
Can't find the exit to her bed?
120
00:04:57,006 --> 00:04:59,015
Designing athleisurewear
just too stressful?
121
00:04:59,017 --> 00:05:02,004
Or maybe, since it's only
anecdotally about her,
122
00:05:02,006 --> 00:05:03,014
she couldn't even give a shit?
123
00:05:03,016 --> 00:05:04,021
No, Kiki loves you.
124
00:05:04,023 --> 00:05:06,003
Try to remember
what she's been through.
125
00:05:06,005 --> 00:05:07,016
For the past 16 years?
126
00:05:07,018 --> 00:05:10,002
Her line's in trouble.
She's got a divorce.
127
00:05:10,004 --> 00:05:11,008
-A divorce!
-(SIGHS)
128
00:05:11,010 --> 00:05:12,018
Can you just, like,
show her a little empathy?
129
00:05:12,020 --> 00:05:15,003
Akeno, I love you,
130
00:05:15,005 --> 00:05:17,000
but I'm not paying
for this session.
131
00:05:20,023 --> 00:05:23,001
MONET: Can you...
Yeah, just like that.
132
00:05:23,014 --> 00:05:24,014
Oh.
133
00:05:25,019 --> 00:05:27,001
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
134
00:05:28,003 --> 00:05:29,003
(SCOFFS)
135
00:05:31,001 --> 00:05:32,004
(SIGHS) They need to get
back together fast,
136
00:05:32,006 --> 00:05:36,005
or I can kiss an Edelman
summer internship goodbye.
137
00:05:36,007 --> 00:05:37,012
Her followers are bolting.
138
00:05:38,012 --> 00:05:40,015
So, how goes
Operation: Phantom Limb?
139
00:05:42,007 --> 00:05:45,018
All anyone seems to care about
is, "Where's Obie?"
140
00:05:45,020 --> 00:05:47,018
I just didn't realize
141
00:05:47,020 --> 00:05:49,005
how invested my followers were
in us as a unit.
142
00:05:49,007 --> 00:05:52,009
Kinda thought they were
only there for me.
143
00:05:52,011 --> 00:05:54,015
Maybe that was part
of his problem with you.
144
00:05:55,008 --> 00:05:58,021
I'm sorry, I'm on edge.
145
00:05:58,023 --> 00:06:02,018
Aki has poisoned me
with logic and reason.
146
00:06:02,020 --> 00:06:04,011
Babe, what's up?
147
00:06:04,013 --> 00:06:06,007
It's Kiki.
We don't have to talk about it.
148
00:06:06,009 --> 00:06:07,015
Just 'cause I don't have a mom
149
00:06:07,017 --> 00:06:10,016
doesn't mean I don't wanna
talk about problems with yours.
150
00:06:10,018 --> 00:06:12,017
And I actually like
living vicariously
151
00:06:12,019 --> 00:06:13,017
through fights
I never got to have.
152
00:06:13,019 --> 00:06:17,001
Okay, well, she didn't show
to school tonight,
153
00:06:17,003 --> 00:06:18,023
and she probably won't show up
to the fundraiser tomorrow.
154
00:06:19,001 --> 00:06:23,018
She just cannot seem to show up.
155
00:06:23,020 --> 00:06:26,002
I don't know why I still let it
get to me, you know?
156
00:06:26,004 --> 00:06:29,006
Because you know
you're worth showing up for.
157
00:06:29,008 --> 00:06:31,012
And you want your mom
to know that, too.
158
00:06:31,014 --> 00:06:34,007
Okay. Let's go see
what they're up to.
159
00:06:34,009 --> 00:06:36,009
(SCOFFS) They're just
on Zoya's case.
160
00:06:36,011 --> 00:06:38,012
I know it was stupid of me
to think that we'd be
instant family,
161
00:06:38,014 --> 00:06:42,001
but Zoya's not a bad person.
She hasn't done anything wrong.
162
00:06:42,003 --> 00:06:43,008
Nothing wrong?
163
00:06:43,010 --> 00:06:44,004
Your iconic relationship's
on thin ice,
164
00:06:44,006 --> 00:06:47,003
and she's taking
a sledgehammer to it.
165
00:06:47,005 --> 00:06:49,000
Has anyone even
seen them together?
166
00:06:49,002 --> 00:06:51,021
Has anyone even seen her at all?
167
00:06:51,023 --> 00:06:53,014
She's not responsible
for where Obie's at,
168
00:06:53,016 --> 00:06:54,022
and I'm just giving him space.
169
00:06:55,000 --> 00:06:58,011
He'll come back. He always does.
170
00:06:58,013 --> 00:07:02,007
Hey Aki, what time is Obie
meeting you here? Nine?
171
00:07:02,009 --> 00:07:04,008
Uh... We had dinner
at Vinegar Hill House,
172
00:07:04,010 --> 00:07:07,003
and I told him
I was meeting everyone after,
173
00:07:07,005 --> 00:07:09,004
-but...
-Okay, open your eyes.
174
00:07:09,006 --> 00:07:11,001
You can give him all the space
that you want,
175
00:07:11,003 --> 00:07:13,006
but he's no longer
in your orbit. He's in hers.
176
00:07:13,008 --> 00:07:14,022
♪ (MUSIC CONTINUES PLAYING) ♪
177
00:07:18,015 --> 00:07:21,022
-Hey, what are you doing?
-He lives two minutes from here.
178
00:07:24,008 --> 00:07:26,003
Ooh, fast response.
That's good, that's encouraging.
179
00:07:26,005 --> 00:07:29,014
"Hitting bed early.
Maybe tomorrow."
180
00:07:34,001 --> 00:07:35,004
He said "maybe"?
181
00:07:35,019 --> 00:07:36,020
(SUBWAY TRAIN RATTLING)
182
00:07:46,014 --> 00:07:49,008
♪ (UPBEAT MUSIC PLAYING) ♪
183
00:07:55,010 --> 00:07:57,009
It's nice not to have to leave
the straight guy gap
for a change, huh?
184
00:07:57,011 --> 00:08:00,023
Could you wait?
This is wildly inappropriate.
185
00:08:01,001 --> 00:08:02,020
I'm not looking. Are you?
186
00:08:05,001 --> 00:08:07,007
Okay, now I'm looking.
187
00:08:08,011 --> 00:08:09,008
Sorry.
188
00:08:09,010 --> 00:08:12,005
It's just, even peripherally,
congratulations.
189
00:08:13,010 --> 00:08:16,011
So, why are you not at school
sucking up to my dads?
190
00:08:16,013 --> 00:08:18,013
Electives teachers
don't have to participate.
191
00:08:18,015 --> 00:08:20,006
Does that mean that you
just like to watch, then?
192
00:08:20,008 --> 00:08:22,005
'Cause I could be so into that.
193
00:08:23,011 --> 00:08:25,005
I don't know what you think
you're doing, Mr. Wolfe.
194
00:08:25,007 --> 00:08:27,008
What? I'm bored.
195
00:08:27,010 --> 00:08:28,004
Uh... I'm of age.
196
00:08:28,006 --> 00:08:32,001
And I've already
had most of Dumbo Hall.
197
00:08:32,003 --> 00:08:34,002
We're off campus. Wanna...
198
00:08:35,003 --> 00:08:37,008
take part in an away game
or two?
199
00:08:38,002 --> 00:08:39,001
Hmm?
200
00:08:41,007 --> 00:08:44,008
-I don't fuck my students.
-Cool, I'll top then.
201
00:08:44,010 --> 00:08:47,005
(CHUCKLES)
For your safety, security,
202
00:08:47,007 --> 00:08:49,013
and continued enrollment
in St. Jude's,
203
00:08:49,015 --> 00:08:51,011
I'm gonna pretend
this conversation
never happened.
204
00:08:54,007 --> 00:08:56,016
♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
205
00:09:07,002 --> 00:09:09,021
Was that Rafa Caparros?
206
00:09:09,023 --> 00:09:12,003
-Uh... Yeah. Why?
-VICTOR: (CHUCKLES) That's him.
207
00:09:12,005 --> 00:09:14,018
I couldn't walk for a week
and didn't want to.
208
00:09:14,020 --> 00:09:16,012
That man
is the fuck of New York.
209
00:09:16,014 --> 00:09:18,015
Yeah, well, I think
I already know of someone
who holds that title.
210
00:09:18,017 --> 00:09:20,014
Oh, you don't have to
take my word for it.
211
00:09:20,016 --> 00:09:21,010
Read the thread on MaleGeneral.
212
00:09:21,012 --> 00:09:23,015
And, yes,
you were discussed there.
213
00:09:24,000 --> 00:09:25,016
Briefly.
214
00:09:34,008 --> 00:09:36,000
(LAUGHS)
215
00:09:36,002 --> 00:09:37,023
I thought you were joking
with this text!
216
00:09:38,021 --> 00:09:40,016
What are you doing here?
217
00:09:40,018 --> 00:09:42,018
I went out for a walk
a few hours ago,
218
00:09:42,020 --> 00:09:45,016
and it just stopped now?
(CHUCKLES)
219
00:09:46,018 --> 00:09:49,007
I'm grounded.
What if my dad sees you?
220
00:09:49,009 --> 00:09:49,023
OBIE BERGMANN:
Isn't your dad at conferences?
221
00:09:50,001 --> 00:09:52,011
And freshmen are last,
222
00:09:52,013 --> 00:09:54,016
and it's, like,
not even nine o'clock, so...
223
00:09:54,018 --> 00:09:56,017
You're right,
but it's still risky.
224
00:10:09,005 --> 00:10:10,012
(BOTH CHUCKLE)
225
00:10:12,009 --> 00:10:13,017
You have a really big smile.
226
00:10:15,011 --> 00:10:18,001
Yeah, I wouldn't know. I don't--
I don't use it very often.
227
00:10:18,003 --> 00:10:19,023
Well, it takes up
your entire face.
228
00:10:20,001 --> 00:10:23,011
-Like the Joker?
-No, like... like...
229
00:10:24,005 --> 00:10:27,000
-Show me.
-Okay, um...
230
00:10:28,019 --> 00:10:31,007
(BOTH LAUGH)
231
00:10:33,003 --> 00:10:34,011
I haven't, um, been seeing you
around school very much.
232
00:10:34,013 --> 00:10:37,003
You're in, like,
right before the bell
233
00:10:37,005 --> 00:10:37,023
and out just after.
234
00:10:38,001 --> 00:10:40,021
Um... I'm trying to keep
a low profile.
235
00:10:40,023 --> 00:10:43,000
-Because of Julien?
-No, 'cause of me.
236
00:10:43,002 --> 00:10:44,018
'Cause of everything.
237
00:10:45,010 --> 00:10:47,018
-Yeah.
-Well...
238
00:10:47,020 --> 00:10:50,023
I should get back inside.
There are spies everywhere.
239
00:10:51,001 --> 00:10:53,001
On the Upper West Side? No way.
240
00:10:54,003 --> 00:10:55,011
Okay, that sounded bad.
241
00:10:55,013 --> 00:10:57,000
-But that's not--
-Yeah, it did.
242
00:10:57,002 --> 00:10:57,020
-It did.
-It did, but you're right.
243
00:10:57,022 --> 00:11:00,016
And, um,
that's why I like it up here.
244
00:11:00,018 --> 00:11:01,005
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
245
00:11:01,007 --> 00:11:02,012
I like it up here, too.
246
00:11:03,007 --> 00:11:06,002
(EXHALES) I should go.
247
00:11:06,004 --> 00:11:07,021
-(CAMERA CLICKS)
-I'll see you around.
248
00:11:08,015 --> 00:11:08,017
Okay.
249
00:11:17,000 --> 00:11:18,014
This is exhausting.
250
00:11:18,016 --> 00:11:22,005
It's so late, and we're just
getting to freshmen!
251
00:11:22,007 --> 00:11:25,014
Also, and not incidentally,
a mother just told me
252
00:11:25,016 --> 00:11:28,006
her son should be allowed
to vape in my class
253
00:11:28,008 --> 00:11:30,017
because of his asymptomatic
glaucoma.
254
00:11:30,019 --> 00:11:31,005
-Aerin.
255
00:11:31,007 --> 00:11:33,003
(CELLPHONE VIBRATES)
256
00:11:35,002 --> 00:11:36,016
-JORDAN GLASSBERG: More tips?
-Nonstop.
257
00:11:36,018 --> 00:11:39,021
Probably because their parents
are here and not home.
258
00:11:40,019 --> 00:11:41,022
(EXHALES)
259
00:11:42,000 --> 00:11:42,015
Too bad not anything, um...
260
00:11:44,012 --> 00:11:47,004
♪ (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) ♪
261
00:11:47,006 --> 00:11:48,023
Told you waiting would pay off.
262
00:11:50,008 --> 00:11:50,016
(KNOCK ON DOOR)
263
00:11:52,014 --> 00:11:55,011
-I'm looking for a Mrs. Keller?
-Ms. That's me.
264
00:11:55,013 --> 00:11:58,002
-You must be...
-Nicholas Lott.
265
00:12:03,008 --> 00:12:03,015
KATE: Right this way.
266
00:12:05,018 --> 00:12:06,016
(GROANING) Oh, God.
267
00:12:08,004 --> 00:12:11,001
(INDISTINCT CHATTER)
268
00:12:11,003 --> 00:12:13,002
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪
269
00:12:14,015 --> 00:12:16,023
-(CELLPHONE PINGS)
-GOSSIP GIRL: Spotted.
270
00:12:17,001 --> 00:12:18,022
Something more rarethan the Mandarin duck.
271
00:12:19,000 --> 00:12:22,005
A Zobie sighting in the wildsof the Upper West.
272
00:12:22,007 --> 00:12:25,004
Only a matter of timebefore they left their nest.
273
00:12:25,006 --> 00:12:27,012
But where do you thinkthey fall on the food chain?
274
00:12:28,003 --> 00:12:29,012
Guess we'll find out,
275
00:12:29,014 --> 00:12:32,023
since something tells methey're about to be eaten alive.
276
00:12:33,001 --> 00:12:36,002
They're allowed to hang.
It doesn't mean anything.
277
00:12:36,004 --> 00:12:36,021
Yeah, he said
he was going to bed.
278
00:12:36,023 --> 00:12:38,010
He didn't say
with who or where--
279
00:12:38,012 --> 00:12:41,010
Are you trying to incite a riot?
280
00:12:41,012 --> 00:12:45,007
Yes! Jules, you can't let them
get away with this. Quash her.
281
00:12:45,009 --> 00:12:46,021
You're the queen, right?
You can do it.
282
00:12:46,023 --> 00:12:47,023
We don't do hierarchies,
remember? This--
283
00:12:48,001 --> 00:12:50,019
Only because everyone
already knows who's on top.
284
00:12:50,021 --> 00:12:54,010
Yeah, they did. Show them.
Smite her. Smite her now.
285
00:12:54,012 --> 00:12:55,019
-♪ (POP SONG PLAYING) ♪
-Oh, fine.
286
00:12:55,021 --> 00:12:59,001
-What are you doing?
-A little FlashbackFriday.
287
00:13:02,009 --> 00:13:04,006
It's more chartreuse
than a moss,
288
00:13:04,008 --> 00:13:06,000
but I don't think
anyone will notice
289
00:13:06,002 --> 00:13:07,016
with the right filter.
290
00:13:07,018 --> 00:13:09,020
AKI MENZIES: So you're
gonna pretend that he's
with you right now
291
00:13:09,022 --> 00:13:10,022
instead of with her?
292
00:13:11,000 --> 00:13:15,001
-Yeah, won't Obie bust you?
-He's not even on IG.
293
00:13:21,020 --> 00:13:23,008
(PHONE PINGS)
294
00:13:23,010 --> 00:13:25,002
NICK: I'm glad you feelshe's settling in okay.
295
00:13:26,000 --> 00:13:27,016
She didn't quite love
her old school.
296
00:13:28,007 --> 00:13:29,017
(CELLPHONE VIBRATING)
297
00:13:29,019 --> 00:13:32,008
One of my favorite things
about Zoya
298
00:13:32,010 --> 00:13:34,003
is she's one of
the only students
299
00:13:34,005 --> 00:13:36,013
-who seems happy
to be physically here.
-(CELLPHONE VIBRATING)
300
00:13:36,015 --> 00:13:39,011
Honestly, I think homeschool
was worse for me than for her.
301
00:13:39,013 --> 00:13:41,005
She had to teach me
Pythagorean theorem.
302
00:13:42,006 --> 00:13:43,017
Still not clear on it,
by the way.
303
00:13:43,019 --> 00:13:45,023
-(CHUCKLES)
-(CELLPHONE CONTINUES VIBRATING)
304
00:13:46,001 --> 00:13:48,016
Uh... Do you need to get that?
305
00:13:48,018 --> 00:13:49,012
Yeah, let me just make sure
306
00:13:49,014 --> 00:13:53,013
it's not, like,
the police or my mother.
307
00:13:54,010 --> 00:13:56,018
♪ (OMINOUS MUSIC PLAYING) ♪
308
00:14:09,007 --> 00:14:13,012
Just some Timesalerts.
Um... Where were we?
309
00:14:14,002 --> 00:14:15,019
Crisis "O" averted.
310
00:14:15,021 --> 00:14:17,023
The Ju-lions
are already mauling GG.
311
00:14:18,001 --> 00:14:19,011
Before you know it, that bitch
will be spammed out of existence
312
00:14:19,013 --> 00:14:22,003
even more swiftly than Scooter.
313
00:14:22,005 --> 00:14:24,009
LUNA: I'll bet Gossip Girl
takes that one down.
314
00:14:24,011 --> 00:14:26,001
But the next pic she gets
of them,
315
00:14:26,003 --> 00:14:27,009
you won't be able to spin.
316
00:14:27,011 --> 00:14:28,015
-What are you saying?
-One down, one to go.
317
00:14:28,017 --> 00:14:30,019
Shuffle off that Buffal-hoe.
Hmm?
318
00:14:32,000 --> 00:14:35,005
-I can't do that.
-MONET: It's you or her, babe.
319
00:14:35,007 --> 00:14:38,004
No one follows
a brand ambassador for failure.
320
00:14:38,006 --> 00:14:39,014
Don't do it for your brand.
321
00:14:40,018 --> 00:14:41,013
Do it for yourself.
322
00:14:41,015 --> 00:14:43,012
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪
323
00:14:53,001 --> 00:14:54,020
-Mom. It's 7:30.
-(KIKI HOPE GROANS)
324
00:14:56,017 --> 00:14:56,020
-Mom.
-What?
325
00:14:58,017 --> 00:15:01,020
-Here.
-Thank you. (SIGHS)
326
00:15:01,022 --> 00:15:02,021
-So, I got you something.
-KIKI: Hmm?
327
00:15:02,023 --> 00:15:07,002
Well, I rented it.
It's, um, it's Halston Heritage.
328
00:15:07,004 --> 00:15:08,019
I know you used to wear it.
329
00:15:08,021 --> 00:15:11,009
-Did somebody die?
-Ask your closet.
330
00:15:12,008 --> 00:15:14,005
This is life.
331
00:15:14,007 --> 00:15:16,013
Audrey, it's too early
for jokes.
332
00:15:17,020 --> 00:15:19,013
AUDREY:
What happened last night?
333
00:15:21,021 --> 00:15:23,010
The parent-teacher conferences?
334
00:15:24,023 --> 00:15:26,021
(SIGHS) I...
335
00:15:28,020 --> 00:15:28,022
couldn't go.
336
00:15:31,021 --> 00:15:32,022
Sorry. You know,
337
00:15:33,000 --> 00:15:34,023
you've been going there
since you were in kindergarten,
338
00:15:35,001 --> 00:15:37,005
and every year,
they say the same thing.
339
00:15:37,007 --> 00:15:41,022
"Audrey is brilliant,"
and "Audrey is wonderful."
340
00:15:42,000 --> 00:15:43,010
Don't you like
hearing these things?
341
00:15:44,013 --> 00:15:46,004
Of course I do.
342
00:15:46,006 --> 00:15:48,015
AUDREY: So I thought you could
wear this tonight
343
00:15:48,017 --> 00:15:48,020
to the fundraiser?
344
00:15:51,014 --> 00:15:53,003
Black Tie
for Classroom Supplies,
345
00:15:53,005 --> 00:15:53,022
-do you not remember?
-I do remember.
346
00:15:54,000 --> 00:15:56,008
I remember
that we talked about it.
347
00:15:56,010 --> 00:15:58,002
And I already told you
that I can't go.
348
00:15:58,023 --> 00:16:00,016
Okay? I have a dinner for work.
349
00:16:00,018 --> 00:16:03,016
And I donated.
And that's what matters.
350
00:16:03,018 --> 00:16:06,001
Mom, I'm student chair.
This is important to me.
351
00:16:08,015 --> 00:16:10,020
Is your father gonna be there?
352
00:16:11,020 --> 00:16:12,021
No, I didn't invite him.
353
00:16:13,012 --> 00:16:17,000
Look, it's not-- It's...
354
00:16:17,002 --> 00:16:19,016
-It's not even about him.
-I know.
355
00:16:19,018 --> 00:16:21,022
-I don't wanna see her, either.
-She was my assistant.
356
00:16:23,010 --> 00:16:25,001
You know, she was my friend.
357
00:16:25,003 --> 00:16:28,004
She came to our house
for dinners.
358
00:16:28,006 --> 00:16:32,005
We went on vacation with her.
She sat in our living room,
359
00:16:32,007 --> 00:16:35,012
and she said to me, "I wish
I had a family just like yours."
360
00:16:35,014 --> 00:16:37,010
-And then she stole it.
-AUDREY: (WHISPERS) I know.
361
00:16:37,012 --> 00:16:38,015
She won't be there.
362
00:16:40,014 --> 00:16:41,014
I will.
363
00:16:43,001 --> 00:16:44,018
-Mom, please.
-Yeah.
364
00:16:44,020 --> 00:16:47,000
AUDREY: Please just do it
for me? Just this one--
Just this once?
365
00:16:47,002 --> 00:16:48,001
(WHISPERS) Okay.
366
00:16:48,003 --> 00:16:49,018
-AUDREY: (WHISPERS) Okay?
-(WHISPERS) Okay.
367
00:16:51,013 --> 00:16:52,013
(WHISPERS) Fine.
368
00:17:04,007 --> 00:17:05,000
How did it go last night?
369
00:17:05,002 --> 00:17:07,005
I was asleep
by the time you got in.
370
00:17:07,007 --> 00:17:09,013
I met your teachers.
They seem to like you.
371
00:17:09,015 --> 00:17:11,005
Ms. Keller, especially.
372
00:17:11,007 --> 00:17:13,013
Yeah, she's great.
She reads everything.
373
00:17:13,015 --> 00:17:15,017
She even has us act out
chapters, like a play.
374
00:17:15,019 --> 00:17:17,018
Right now we're doing
Things Fall Apart.
375
00:17:17,020 --> 00:17:20,001
I hope you get to
see that through.
376
00:17:21,009 --> 00:17:24,007
-Headmistress Burton?
-Says the school board agrees
377
00:17:24,009 --> 00:17:26,016
a scholarship scandal
would be less than ideal,
378
00:17:26,018 --> 00:17:31,001
given "the current climate"
and "the student in question."
379
00:17:31,003 --> 00:17:33,019
She made it very clear you're
still under strict probation.
380
00:17:33,021 --> 00:17:35,018
If they find a reason
to take it away from you,
381
00:17:35,020 --> 00:17:38,013
any reason at all,
they'll use it.
382
00:17:39,013 --> 00:17:41,012
I will be perfect.
383
00:17:42,008 --> 00:17:43,008
I promise.
384
00:17:44,020 --> 00:17:47,010
Let's discuss how we define
that word.
385
00:17:49,020 --> 00:17:53,013
He-- He showed up unannounced.
386
00:17:53,015 --> 00:17:55,005
I can't control
what other people do.
387
00:17:55,007 --> 00:17:58,022
I don't care about what he did.
All I care about is you.
388
00:17:59,000 --> 00:18:00,018
Right now,
anything that distracts you
389
00:18:00,020 --> 00:18:02,009
from keeping your head down
and staying out of trouble
390
00:18:02,011 --> 00:18:04,008
is bad news.
391
00:18:04,018 --> 00:18:06,002
We clear?
392
00:18:12,004 --> 00:18:14,009
I got you a Yeti! It's orange,
so you don't confuse it
with mine--
393
00:18:14,011 --> 00:18:16,019
Whoa, crazy eyes.
394
00:18:16,021 --> 00:18:18,018
-What's going on?
-I didn't sleep.
395
00:18:18,020 --> 00:18:20,001
They were throwing bricks
through my window all night.
396
00:18:22,013 --> 00:18:23,023
They found out it was you?
397
00:18:24,001 --> 00:18:25,023
Of course not!
Proverbial bricks.
398
00:18:26,013 --> 00:18:28,011
(EXHALES)
399
00:18:29,012 --> 00:18:30,011
Look.
400
00:18:31,013 --> 00:18:32,022
What? There's nothing here.
401
00:18:33,000 --> 00:18:34,019
That's because our posts
are "under review."
402
00:18:34,021 --> 00:18:36,011
They flagged all of them
as inappropriate!
403
00:18:36,013 --> 00:18:38,008
-Who?
-The Ju-legion,
404
00:18:38,010 --> 00:18:39,014
or whatever they're called.
405
00:18:39,016 --> 00:18:42,009
Ju-lions. They're clever,
I'll give them that.
406
00:18:42,011 --> 00:18:44,007
Well, I'm locked out of posting
because of it.
407
00:18:44,009 --> 00:18:45,002
And look at all our tags!
408
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
They're trying
to drive me insane!
409
00:18:50,002 --> 00:18:51,021
And it looks like it's working.
410
00:18:51,023 --> 00:18:53,004
We have to get control back.
411
00:18:53,006 --> 00:18:55,014
If Gossip Girl's canceled,
we're back in danger.
412
00:18:55,016 --> 00:18:58,012
Have you spoken to Martine?
She can't get a job anywhere!
413
00:18:58,014 --> 00:19:00,008
There's nothing objectionable
that's been posted.
414
00:19:00,010 --> 00:19:02,012
The account will be un-flagged
by the end of the day.
415
00:19:02,014 --> 00:19:04,019
-Just keep it together. Breathe.
-Easy for you to say.
416
00:19:04,021 --> 00:19:07,005
I'm the one
on the front lines here,
417
00:19:07,007 --> 00:19:09,002
and trying to keep up
is exhausting.
418
00:19:09,004 --> 00:19:11,008
Do you know
how hard her voice is?
419
00:19:11,010 --> 00:19:13,000
I thought it would be simple,
but it's not.
420
00:19:13,002 --> 00:19:16,004
It's incredibly specific, okay?
It's like if E. M. Forster
421
00:19:16,006 --> 00:19:18,002
got roofied by Dorothy Parker
and Jacqueline Susann.
422
00:19:18,004 --> 00:19:20,023
I mean, it takes focus
and determination and--
423
00:19:21,001 --> 00:19:23,008
Um... Kate. Just get to class.
(CHUCKLES)
424
00:19:23,010 --> 00:19:28,006
This will blow over, I promise.
Just don't give the game away.
425
00:19:28,008 --> 00:19:29,013
This is our first test.
We can pass it.
426
00:19:29,015 --> 00:19:31,001
(EXHALES SHARPLY)
427
00:19:33,003 --> 00:19:34,010
♪ (GENTLE MUSIC PLAYING) ♪
428
00:19:42,019 --> 00:19:43,020
AUDREY: Hey.
429
00:19:46,003 --> 00:19:48,017
Spring in your step, JC.Things are looking up.
430
00:19:48,019 --> 00:19:50,007
You put Gossip Girl on notice,
431
00:19:50,009 --> 00:19:52,002
my mom is showing up
for me tonight...
432
00:19:52,004 --> 00:19:55,017
and my boyfriend is looking
at shirtless photos
of our Classics teacher?
433
00:19:55,019 --> 00:19:59,010
-Uh... It's not what you think.
-MAX WOLFE: No, it's exactly
what you think.
434
00:19:59,012 --> 00:20:00,015
AKI: He's going fishing.
435
00:20:00,017 --> 00:20:02,001
AUDREY: I thought teachers
were private?
436
00:20:02,003 --> 00:20:05,020
Yeah. (CHUCKLES) Only the ones
who think privacy
is still a thing.
437
00:20:05,022 --> 00:20:07,010
He's just trying to orchestrate
another Rafa run-in.
438
00:20:07,012 --> 00:20:11,020
This Wolfe thinks he can huff
and puff and blow this man.
439
00:20:11,022 --> 00:20:14,003
-(SCOFFS)
-AKI: His words, not mine.
440
00:20:14,005 --> 00:20:16,014
MAX: Bingo! I would know
those tiles anywhere.
441
00:20:16,016 --> 00:20:18,003
Tenth Street Baths.
September 7th.
442
00:20:20,002 --> 00:20:22,010
Tuesday, of course. Men only.
443
00:20:22,012 --> 00:20:25,022
Just like today.
I could use a bath.
444
00:20:26,000 --> 00:20:29,009
-And a bath buddy.
-Unsubscribe.
445
00:20:29,011 --> 00:20:30,012
-Yeah, hard pass.
-You were half right.
446
00:20:30,014 --> 00:20:32,012
-So I'll meet you
back here at 3:00?
-Not interested.
447
00:20:32,014 --> 00:20:34,016
Of course you are.
448
00:20:35,016 --> 00:20:37,002
JULIEN CALLOWAY: I'm gonna
go find Obie.
449
00:20:39,001 --> 00:20:40,001
Let's go.
450
00:20:42,006 --> 00:20:44,002
AUDREY:
My least favorite three words?
451
00:20:44,004 --> 00:20:47,013
"You were right."
Kiki is going through it
about my dad.
452
00:20:47,015 --> 00:20:48,022
-Maybe you should give it--
-No!
453
00:20:49,000 --> 00:20:49,023
Why can't you just
be happy for me?
454
00:20:50,001 --> 00:20:52,023
No advice.
I already took care of it.
455
00:20:53,001 --> 00:20:54,008
She's coming to the fundraiser.
456
00:20:54,010 --> 00:20:56,004
And now, I just need to
talk to my dad
457
00:20:56,006 --> 00:20:57,021
and make sure that he doesn't.
458
00:20:57,023 --> 00:21:01,009
♪ (QUIET MUSIC PLAYING) ♪
459
00:21:11,009 --> 00:21:15,019
Hi. So, I just want you
to know that I got it.
460
00:21:15,021 --> 00:21:17,017
Message received.
Loud and clear.
461
00:21:17,019 --> 00:21:19,023
-What message is that?
-That I fucked up.
462
00:21:20,001 --> 00:21:22,019
I was petty and cruel
and jealous,
463
00:21:22,021 --> 00:21:24,021
and for no reason,
which makes it even worse.
464
00:21:26,001 --> 00:21:26,023
I know you're in protest mode
right now,
465
00:21:27,001 --> 00:21:29,023
but whenever
you're ready to just
466
00:21:30,001 --> 00:21:31,015
put this little break thing
behind us,
467
00:21:31,017 --> 00:21:34,000
-I'm here. Lesson learned.
-Jules.
468
00:21:34,002 --> 00:21:35,020
I thought I made it clear.
This is not a break.
469
00:21:35,022 --> 00:21:37,015
Okay? We broke up.
470
00:21:37,017 --> 00:21:40,004
-No we didn't, not really.
-OBIE: Maybe you didn't.
471
00:21:40,006 --> 00:21:44,009
Look, when's the last time
it was fun between us?
472
00:21:44,011 --> 00:21:46,004
When's the last time
we made each other laugh? I--
473
00:21:48,004 --> 00:21:50,022
(SIGHS) I care about you.
474
00:21:51,000 --> 00:21:52,008
I always will.
I know that you know that.
475
00:21:52,010 --> 00:21:55,018
Okay? But the rest
has been done for a long time.
476
00:21:55,020 --> 00:21:58,011
And somebody just needed
to make it official.
477
00:22:03,006 --> 00:22:03,007
(GASPS)
478
00:22:10,001 --> 00:22:13,004
Hey, so, I got to thinking
about what we could do
on Friday.
479
00:22:13,006 --> 00:22:15,022
Oh, shit, I forgot to, uh,
forgot to ask you out.
480
00:22:16,000 --> 00:22:19,008
-Um... Hey, would you like--
-(CHUCKLES) Obie...
481
00:22:19,010 --> 00:22:22,001
Uh-oh. Ellipses, okay.
482
00:22:22,003 --> 00:22:23,017
It's-- It's not that
I don't want to hang.
483
00:22:23,019 --> 00:22:24,018
OBIE: Cool.
I don't wanna "hang" either.
484
00:22:24,020 --> 00:22:29,000
Go on a date. It's just
now is a really bad time.
485
00:22:29,002 --> 00:22:30,021
I promised I would stay away
from any drama,
486
00:22:30,023 --> 00:22:33,001
and you and I, believe it
or not, are... (SCOFFS)
487
00:22:33,003 --> 00:22:34,021
...a Greek tragedy
waiting to happen.
488
00:22:34,023 --> 00:22:37,016
So, that's a-- that's a no?
489
00:22:38,010 --> 00:22:41,003
Thing is, you a-- and Julien--
490
00:22:41,005 --> 00:22:42,009
OBIE: There's no me and Julien.
491
00:22:42,011 --> 00:22:44,001
All right? There hasn't been
for a long time,
492
00:22:44,003 --> 00:22:45,023
long before you got here.
I was just...
493
00:22:47,015 --> 00:22:51,010
afraid to say it out loud.
But now that I have, I'm, um...
494
00:22:51,012 --> 00:22:53,010
I'm free, and I want to spend
that free time with you.
495
00:22:56,018 --> 00:22:59,021
You don't understand.
I'm not like everyone else here.
496
00:23:00,014 --> 00:23:01,018
I can't just do what I want.
497
00:23:02,010 --> 00:23:05,011
Being here is conditional.
498
00:23:05,013 --> 00:23:07,016
But-- But would you
want to go out
499
00:23:07,018 --> 00:23:10,002
in a universe where sisters
and scholarships...
500
00:23:11,008 --> 00:23:14,013
-don't exist?
-And what world is that?
501
00:23:14,015 --> 00:23:17,016
What if I could find a way for
us to go on a date, and not...
502
00:23:18,005 --> 00:23:20,002
at the same time?
503
00:23:20,004 --> 00:23:23,006
If you found some magical way
to be on a date with me
504
00:23:23,008 --> 00:23:25,022
without anyone
in the world knowing...
505
00:23:26,000 --> 00:23:27,001
-Mm.
-...then sure.
506
00:23:27,003 --> 00:23:29,006
-But that's impossible.
-Whoa.
507
00:23:29,008 --> 00:23:31,010
This smile that you like so much
can do anything.
508
00:23:31,012 --> 00:23:32,007
So, just wait.
509
00:23:35,001 --> 00:23:36,005
(CHUCKLES)
510
00:23:38,006 --> 00:23:39,012
(SIGHS) If Obie wants to consort
with the enemy,
511
00:23:41,000 --> 00:23:42,015
we'll cut him out, too.
512
00:23:42,017 --> 00:23:44,015
-AKI: He's my best friend.
-You wanna be next?
513
00:23:45,017 --> 00:23:46,017
I don't want Obie
out of my life.
514
00:23:46,019 --> 00:23:50,011
-I never wanted that.
-You're better off without him.
515
00:23:50,013 --> 00:23:53,009
No. No, you are definitely
not better off without him.
516
00:23:53,011 --> 00:23:56,004
Please tell me
that you two made up.
517
00:23:56,006 --> 00:23:58,003
-I'm out of hashtags.
-Not only did we not make up,
518
00:23:58,005 --> 00:24:01,017
but he ended it with me
for good.
519
00:24:01,019 --> 00:24:04,015
Okay, it gives us zero pleasure
to say this to you right now,
520
00:24:04,017 --> 00:24:06,008
-but--
-Phase One is complete.
521
00:24:06,010 --> 00:24:10,001
Gossip Girl's on her way out.
But Phase Two? That's Zoya.
522
00:24:10,003 --> 00:24:11,022
If you want Obie back,
she has to be banished.
523
00:24:12,000 --> 00:24:14,006
What? No. I brought her here.
524
00:24:14,008 --> 00:24:15,015
I'm the only one
to blame for that.
525
00:24:15,017 --> 00:24:17,004
And if she were to leave,
526
00:24:17,006 --> 00:24:19,011
Obie would just pine after her
like the puppy he is.
527
00:24:21,006 --> 00:24:23,018
But if he were
to lose interest...
528
00:24:23,020 --> 00:24:27,021
How? He's already seen her,
and he's still in it.
529
00:24:27,023 --> 00:24:30,017
What if instead of
driving her away from here,
530
00:24:30,019 --> 00:24:35,010
we drive him away from her?
I need to talk to Gossip Girl.
531
00:24:35,012 --> 00:24:37,000
Oh no. Honey, honey,
she's cancelled.
532
00:24:37,002 --> 00:24:40,000
Which is why she'll help.
533
00:24:40,002 --> 00:24:42,019
I'll un-cancel her
on one condition:
534
00:24:42,021 --> 00:24:44,008
she brings me the juiciest dirt
on Little Z.
535
00:24:45,000 --> 00:24:47,009
GG works for me now.
536
00:24:47,011 --> 00:24:49,020
♪ ("DORA"
BY TIERRA WHACK PLAYING) ♪
537
00:24:49,022 --> 00:24:50,015
♪ Open the Dora... ♪
538
00:24:50,017 --> 00:24:52,009
Something's going on
with Audrey.
539
00:24:52,011 --> 00:24:55,000
She doesn't seem to want
to talk to me anymore.
540
00:24:55,014 --> 00:24:57,016
Like really talk.
541
00:24:57,018 --> 00:25:00,012
And when she wants to have sex,
she doesn't...
wanna have it with me.
542
00:25:02,008 --> 00:25:03,013
I don't know what to do.
543
00:25:04,020 --> 00:25:06,022
Has she said anything to you?
544
00:25:07,000 --> 00:25:10,005
Dude, go to Equinox
if you want to talk, okay?
545
00:25:10,022 --> 00:25:12,022
Here, we cruise.
546
00:25:16,022 --> 00:25:17,017
AKI: You're stalking a teacher.
547
00:25:17,019 --> 00:25:19,010
This is stalking.
You know that, right?
548
00:25:19,012 --> 00:25:21,020
Okay, how many times do I have
to explain this to you?
549
00:25:21,022 --> 00:25:24,010
A man only selfies
his bi-weekly bathhouse visit
550
00:25:24,012 --> 00:25:26,006
if he wants to be found.
551
00:25:28,017 --> 00:25:30,006
I can't believe
you talked me into this.
552
00:25:35,016 --> 00:25:37,017
Well, then you're gonna
be really surprised
553
00:25:37,019 --> 00:25:39,015
at what I'm gonna
ask you to do next.
554
00:25:41,002 --> 00:25:42,008
Do I have your consent?
555
00:25:42,022 --> 00:25:44,004
My consent for what?
556
00:25:45,012 --> 00:25:45,014
For whatever.
557
00:25:48,012 --> 00:25:50,010
Oh, you want
to make him jealous?
558
00:25:51,018 --> 00:25:52,014
MAX: Yeah.
559
00:25:55,020 --> 00:25:58,012
♪ (QUIET MUSIC PLAYING) ♪
560
00:26:15,010 --> 00:26:15,014
Did it work?
561
00:26:18,008 --> 00:26:20,020
Yeah. Better than I imagined.
562
00:26:23,009 --> 00:26:25,007
-MAX: Leaving so soon?
-Did you follow me here?
563
00:26:25,009 --> 00:26:28,003
-Are you trying to get me fired?
-Of course not. No.
564
00:26:28,005 --> 00:26:30,021
I mean it, Max. You can't be
doing this sort of stuff.
565
00:26:30,023 --> 00:26:32,017
Because you're not interested?
566
00:26:33,007 --> 00:26:35,019
Or because you are?
567
00:26:35,021 --> 00:26:38,006
-You should still be at school.
-So should you.
568
00:26:45,010 --> 00:26:47,015
Should we follow him
and do it again?
569
00:26:49,012 --> 00:26:51,019
JORDAN: There's gotta be
something...
570
00:26:54,010 --> 00:26:55,017
we can give her.
571
00:26:55,019 --> 00:26:57,016
I'm telling you,
there's nothing.
572
00:26:57,018 --> 00:27:00,008
Zoya Lott
is squeaky fucking clean.
573
00:27:00,010 --> 00:27:02,012
Which is good, 'cause I don't
wanna destroy her anyway.
574
00:27:03,009 --> 00:27:05,001
JORDAN: We have no choice.
575
00:27:05,003 --> 00:27:08,003
We're getting so many hate DMs,
we might as well be de Blasio.
576
00:27:08,005 --> 00:27:10,019
Maybe we should post something
juicy to distract them?
577
00:27:10,021 --> 00:27:12,009
And what would that be, Reema?
578
00:27:12,011 --> 00:27:15,020
Jasper Kincaid got stuck
in a subway grate
on the way to school?
579
00:27:15,022 --> 00:27:17,004
Because that's the only thing
we got today.
580
00:27:17,006 --> 00:27:19,005
And Jasper is 12.
581
00:27:19,018 --> 00:27:20,023
This was working.
582
00:27:21,001 --> 00:27:23,022
The account's unflagged,
just like I said it would be.
583
00:27:24,000 --> 00:27:25,020
Th-- This is just
standard growing pains.
584
00:27:25,022 --> 00:27:27,001
You know as well as I do
585
00:27:27,003 --> 00:27:29,002
that if we don't give Julien
what she wants, that's it.
586
00:27:29,004 --> 00:27:31,020
(DOOR OPENING)
587
00:27:31,022 --> 00:27:34,020
-ZOYA LOTT: Hi, uh, Miss Keller?
-KATE: Zoya!
588
00:27:34,022 --> 00:27:36,007
What are you doing up here?
589
00:27:36,009 --> 00:27:38,015
(CHUCKLES) Headmistress Burton
told me to volunteer
590
00:27:38,017 --> 00:27:40,012
for fundraiser prep.
591
00:27:40,014 --> 00:27:42,013
So I need anything
to stay on her good side.
592
00:27:42,015 --> 00:27:46,013
-Here I am, reporting for duty.
-(KATE CHUCKLES)
593
00:27:47,022 --> 00:27:50,022
So many hyphens!
594
00:27:51,000 --> 00:27:53,021
It's like no one in this town
has a normal name.
595
00:27:53,023 --> 00:27:57,013
-(CHUCKLES) Like Zoya?
-(CHUCKLES) Says Kate Keller.
596
00:27:57,015 --> 00:27:58,015
(BOTH LAUGH)
597
00:27:59,023 --> 00:28:01,003
Zoya means "life."
598
00:28:02,011 --> 00:28:03,017
I looked it up.
599
00:28:03,019 --> 00:28:04,018
What about Kate?
600
00:28:04,020 --> 00:28:09,019
"Pure." Like, uh,
Saint Catherine of Alexandria.
601
00:28:09,021 --> 00:28:11,020
You seem pure.
602
00:28:11,022 --> 00:28:14,000
You don't know me very well.
(CHUCKLING)
603
00:28:14,002 --> 00:28:15,011
Just from the last hour,
604
00:28:15,013 --> 00:28:16,017
I know you better
than anybody else here.
605
00:28:18,006 --> 00:28:21,022
What about your, uh, cousin?
606
00:28:22,000 --> 00:28:23,018
Sister.
607
00:28:24,005 --> 00:28:26,007
Half. Um...
608
00:28:27,014 --> 00:28:28,016
I don't know her at all.
609
00:28:30,019 --> 00:28:31,015
Um...
610
00:28:32,022 --> 00:28:33,023
Do you wanna talk about it?
611
00:28:36,015 --> 00:28:39,005
I moved here for her.
You know, to get to know her.
612
00:28:39,007 --> 00:28:41,020
To connect with the closest
thing to my mother there is.
613
00:28:43,001 --> 00:28:43,016
But nothing's working out.
614
00:28:45,008 --> 00:28:47,019
I feel like I don't belong here.
615
00:28:49,019 --> 00:28:51,004
And on top of everything,
616
00:28:51,006 --> 00:28:54,004
I took a scholarship
from someone who deserved it.
617
00:28:54,006 --> 00:28:56,004
The one-act you submitted
with your application
618
00:28:56,006 --> 00:28:59,005
was outstanding.
619
00:28:59,007 --> 00:29:01,016
The talk
of the English department.
620
00:29:01,018 --> 00:29:03,016
You deserve to be here.
621
00:29:03,018 --> 00:29:07,010
So, okay, it's not all happening
as quickly as you thought,
622
00:29:07,012 --> 00:29:08,012
but...
623
00:29:08,014 --> 00:29:11,010
feeling like you don't belong
at a place like this,
624
00:29:11,012 --> 00:29:13,008
maybe that's a good thing?
625
00:29:14,002 --> 00:29:16,020
I mean... Doesn't even matter.
626
00:29:16,022 --> 00:29:18,017
We couldn't go back
even if we wanted to.
627
00:29:19,013 --> 00:29:20,013
Go back?
628
00:29:22,007 --> 00:29:24,004
I'm not supposed to
say anything,
629
00:29:24,006 --> 00:29:28,003
but my old school wasn't
such a great place for me.
630
00:29:28,005 --> 00:29:30,011
And if I get
kicked out of here too...
631
00:29:30,013 --> 00:29:33,017
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪
632
00:29:35,002 --> 00:29:37,003
Thank you for talking
with me, Miss Keller.
633
00:29:38,005 --> 00:29:39,012
It really means a lot.
634
00:29:48,020 --> 00:29:49,022
What?
635
00:29:50,023 --> 00:29:53,021
-Spit it out!
-KATE: I don't know if I should.
636
00:29:54,022 --> 00:29:58,000
Something happened
at Zoya's old school.
637
00:29:58,002 --> 00:30:00,012
-What do you mean? What?
-I don't know.
638
00:30:00,014 --> 00:30:03,011
But I think she got kicked out
because of it.
639
00:30:04,019 --> 00:30:05,023
The great thing
about working in admin
640
00:30:06,001 --> 00:30:08,017
is knowing other people in admin
are as bored as you are.
641
00:30:08,019 --> 00:30:12,004
It's time for a little
quid pro corruption.
642
00:30:13,020 --> 00:30:16,023
♪ ("FREAK"
BY DOJA CAT PLAYING) ♪
643
00:30:18,009 --> 00:30:20,004
GOSSIP GIRL:
Good evening, followers.
644
00:30:20,020 --> 00:30:22,008
Gossip Girl here.
645
00:30:22,010 --> 00:30:26,005
Back with a vengeance,and not a moment too soon.
646
00:30:26,007 --> 00:30:29,019
Are you primped and preppedfor the night's philanthropy?
647
00:30:29,021 --> 00:30:30,021
Due to recent events,
648
00:30:30,023 --> 00:30:34,020
I'm feeling a little lessthan charitable myself.
649
00:30:34,022 --> 00:30:38,009
But I never like to spoilan appetite before dessert.
650
00:30:38,011 --> 00:30:41,015
♪ Freak like me... ♪
651
00:30:41,017 --> 00:30:44,022
GOSSIP GIRL: Revenge is a dishbest served bold, after all.
652
00:30:45,000 --> 00:30:49,002
So while you pretendto be touched for your 1040s,
653
00:30:49,023 --> 00:30:50,018
I will be right behind you,
654
00:30:52,021 --> 00:30:55,013
your ownInternal Revelation Service,
655
00:30:55,015 --> 00:30:57,022
waiting to bring you inand take you down.
656
00:30:58,020 --> 00:30:59,023
Think you burned me?
657
00:31:00,011 --> 00:31:02,009
Think again.
658
00:31:02,011 --> 00:31:03,018
Watch the skies.
659
00:31:04,018 --> 00:31:05,020
I'm coming.
660
00:31:05,022 --> 00:31:06,019
♪ Kinda like seesaw ♪
661
00:31:06,021 --> 00:31:08,021
♪ Up and down on the DGive it to him ♪
662
00:31:08,023 --> 00:31:13,000
-♪ Freak like me ♪-♪ Need a freak like me ♪
663
00:31:13,002 --> 00:31:19,002
♪ You want a good girlThat does bad things to you ♪
664
00:31:19,004 --> 00:31:21,009
♪ You never been with no one ♪
665
00:31:21,011 --> 00:31:25,010
♪ As nasty as me ♪
666
00:31:25,012 --> 00:31:27,005
♪ Spice up your life... ♪
667
00:31:27,007 --> 00:31:29,005
Since I assume
she's the one who invited us,
668
00:31:29,007 --> 00:31:31,022
need I remind you
your Headmistress will be there?
669
00:31:32,000 --> 00:31:33,008
Don't worry, Dad.
670
00:31:34,020 --> 00:31:35,023
I'll be on my best behavior.
671
00:31:36,001 --> 00:31:38,010
♪ ("PUT YOUR HEAD
ON MY SHOULDER"
BY PAUL ANKA PLAYING) ♪
672
00:31:38,012 --> 00:31:42,010
♪ Put your headOn my shoulder... ♪
673
00:31:42,012 --> 00:31:43,022
I did two laps, she's not here.
674
00:31:44,000 --> 00:31:46,002
I was waiting out there
for 20 minutes.
675
00:31:46,004 --> 00:31:47,013
Aki, Audrey!
How are you both tonight?
676
00:31:47,015 --> 00:31:50,001
Depends on my fucking mom.
677
00:31:50,003 --> 00:31:51,019
AKI: (CHUCKLES)
Good to see you, sir.
678
00:31:52,021 --> 00:31:54,019
It's good to see you both.
679
00:31:54,021 --> 00:31:57,006
Even Davis is here.
If Keeks blows this off,
680
00:31:57,008 --> 00:31:59,012
I swear to God,
I'm emancipating.
681
00:31:59,014 --> 00:32:01,015
She'll be here. You got ahold
of your dad, right?
682
00:32:01,017 --> 00:32:03,010
Yeah, we texted. All clear.
683
00:32:03,012 --> 00:32:04,018
Why are you sweating?
Are you okay?
684
00:32:04,020 --> 00:32:05,020
(SIGHS) I had too much time
in the steam room.
685
00:32:05,022 --> 00:32:09,005
You need to cool down.
And I need a drink.
686
00:32:09,007 --> 00:32:11,000
Sorry, Miss Hope.
I'm not packing tonight.
687
00:32:11,002 --> 00:32:12,006
I need to stay focused.
688
00:32:12,008 --> 00:32:14,015
There's a silent auction item
with my name on it.
689
00:32:14,017 --> 00:32:16,017
-Another blank prescription pad?
-MAX: Mm-hmm.
690
00:32:16,019 --> 00:32:19,008
Private Tour
of New York's Picassos.
691
00:32:19,010 --> 00:32:20,019
With a certain Classics scholar.
692
00:32:20,021 --> 00:32:22,015
Aki tell you what happened
this afternoon?
693
00:32:22,017 --> 00:32:25,015
Nothing happened.
Nothing at all.
694
00:32:25,017 --> 00:32:28,001
Aki, do not be shy, okay?
695
00:32:29,009 --> 00:32:32,004
He helped me pick out
these fantastic Ferragamos.
696
00:32:33,008 --> 00:32:35,000
♪ ("SOMEONE AIN'T RIGHT"
BY DORIS TROY PLAYING) ♪
697
00:32:37,016 --> 00:32:40,001
(INDISTINCT CHATTER)
698
00:32:41,010 --> 00:32:42,008
♪ That someone is you ♪
699
00:32:42,010 --> 00:32:45,012
♪ 'Cause you ain'tTreatin' me right ♪
700
00:32:46,006 --> 00:32:46,019
♪ Get stuck together... ♪
701
00:32:46,021 --> 00:32:49,015
-Hey. You made it.
-Yeah.
702
00:32:49,017 --> 00:32:52,008
Well, I didn't really
have a choice.
703
00:32:52,010 --> 00:32:55,006
The school sent tickets,
so attendance wasn't
exactly optional.
704
00:32:56,006 --> 00:32:58,006
I mean, this whole thing
is crazy.
705
00:32:58,008 --> 00:32:59,016
Yeah, it's a little
over the top.
706
00:32:59,018 --> 00:33:01,014
Sure, but raising money
to buy class supplies
707
00:33:01,016 --> 00:33:04,004
for disadvantaged kids
sounds like a good move, no?
708
00:33:04,006 --> 00:33:06,005
I don't know. I'm just glad
our tickets were free.
709
00:33:06,007 --> 00:33:07,016
-♪ That someone is you ♪
-Yeah...
710
00:33:07,018 --> 00:33:10,014
♪ 'Cause you ain'tTreatin' me right ♪
711
00:33:10,016 --> 00:33:12,013
♪ Don't think you're clever... ♪
712
00:33:12,015 --> 00:33:13,022
-You bought our tickets.
-(LAUGHS)
713
00:33:14,000 --> 00:33:16,020
I did tell you I would
find a way for us
714
00:33:16,022 --> 00:33:18,022
to have our first date
without anybody knowing, so...
715
00:33:20,010 --> 00:33:23,009
Hiding in plain sight.
Okay. Nice move.
716
00:33:23,011 --> 00:33:24,006
-Yeah. Thank you.
-(CHUCKLES)
717
00:33:24,008 --> 00:33:26,006
I even got you
the seat right behind me,
718
00:33:26,008 --> 00:33:29,008
so we'd be back-to-back,
not side-by-side. But...
719
00:33:29,010 --> 00:33:30,020
well, apparently,
I'm a terrible person--
720
00:33:30,022 --> 00:33:33,021
No. No. You're a good person.
A really good person.
721
00:33:36,006 --> 00:33:37,023
-Show my back to yours?
-♪ (SONG PLAYING CONTINUES) ♪
722
00:33:40,010 --> 00:33:42,015
-♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
-(ELEVATOR DINGING)
723
00:33:46,002 --> 00:33:46,020
Mom.
724
00:33:46,022 --> 00:33:49,005
We said 8:00.
I was pretty specific--
725
00:33:49,007 --> 00:33:51,001
Relax, Audrey.
I'm here, aren't I?
726
00:33:51,003 --> 00:33:52,001
-What happened to the Halston?
-I'm a grown woman.
727
00:33:52,003 --> 00:33:54,014
I think I know how
to dress myself, thank you.
728
00:33:54,016 --> 00:33:55,022
-Ms. Hope, you look stunning.
-Lovely to see you, Akeno.
729
00:33:56,000 --> 00:33:58,015
-I'm gonna go find the bar.
-Should you really--
730
00:33:58,017 --> 00:34:00,017
One drink won't kill me,
but this party might.
731
00:34:00,019 --> 00:34:03,007
Looks like
she's already had a few.
732
00:34:05,016 --> 00:34:07,016
Vodka soda. Light soda.
733
00:34:11,004 --> 00:34:11,022
KATE: Mr. Lott?
734
00:34:12,000 --> 00:34:14,018
Kate Keller.
Zoya's English teacher.
735
00:34:14,020 --> 00:34:16,007
We met yesterday.
736
00:34:16,009 --> 00:34:18,001
If I couldn't remember
you from yesterday...
737
00:34:18,003 --> 00:34:20,008
Uh... (CHUCKLES) Force of habit.
738
00:34:20,010 --> 00:34:21,019
Most parents don't remember us
a minute later.
739
00:34:21,021 --> 00:34:25,014
Well, I'm Nick.
And I remember you.
740
00:34:25,016 --> 00:34:26,013
So, what're you doing here?
741
00:34:26,015 --> 00:34:29,010
They make us work it,
if you can believe it.
742
00:34:29,012 --> 00:34:30,022
I'm supposed to guide people
to their seats,
743
00:34:31,000 --> 00:34:33,016
but most of the men
put their hands on my back
744
00:34:33,018 --> 00:34:37,000
in a really inappropriate way.
745
00:34:40,012 --> 00:34:41,017
In that case,
746
00:34:41,019 --> 00:34:43,017
how about you take me
a very long way
747
00:34:43,019 --> 00:34:46,013
so you don't have to walk
anyone else all night?
748
00:34:46,015 --> 00:34:48,023
Follow me. And don't get dizzy,
we're gonna make some loops.
749
00:34:49,001 --> 00:34:51,017
-(NICK CHUCKLING)
-(ELEVATOR DINGING)
750
00:34:51,019 --> 00:34:53,014
Are you gonna spill
the GG tea or what?
751
00:34:53,016 --> 00:34:55,021
I told you, that info
is for Obie only.
752
00:34:55,023 --> 00:34:56,016
It's a precision strike,
and I only have one shot.
753
00:34:56,018 --> 00:34:59,012
I can't afford you blowing it.
754
00:34:59,014 --> 00:35:02,003
I just need to get him alone.
Thank God Zoya won't be--
755
00:35:06,001 --> 00:35:07,019
OBIE: Okay, but the fact
that everybody here
756
00:35:07,021 --> 00:35:10,004
is trying to do a good thing,
757
00:35:10,006 --> 00:35:11,015
I mean, that's gotta count
for something.
758
00:35:11,017 --> 00:35:13,018
If you took the money
being spent on the food,
759
00:35:13,020 --> 00:35:16,011
the booze, the space,
not to mention the clothes,
760
00:35:16,013 --> 00:35:17,021
and you just gave it
directly to the kids,
761
00:35:17,023 --> 00:35:19,007
imagine how far that would go.
762
00:35:19,009 --> 00:35:22,004
But, hey, if it takes
liquoring up some society types
763
00:35:22,006 --> 00:35:25,019
to get them to open up
their wallets, then so be it.
764
00:35:25,021 --> 00:35:27,005
-Who am I to judge?
-Oh...
765
00:35:27,007 --> 00:35:29,019
-JULIEN: Zoya!
-Jules. I don't think--
766
00:35:29,021 --> 00:35:31,023
Believe it or not,
this has nothing to do with you.
767
00:35:32,001 --> 00:35:34,001
-What are you doing here?
-ZOYA: I was invited.
768
00:35:34,003 --> 00:35:35,018
-JULIEN: With your dad?
-Of course.
769
00:35:35,020 --> 00:35:37,008
My dad's here, too.
770
00:35:37,010 --> 00:35:39,019
-You still haven't told him?
-I didn't think you'd be here.
771
00:35:39,021 --> 00:35:43,000
I didn't think your dad
could've-- would buy a ticket.
772
00:35:43,002 --> 00:35:44,010
Can we just call off
whatever it is we're doing here,
773
00:35:44,012 --> 00:35:48,003
-and make sure
that they don't meet?
-I'm not "doing" anything.
774
00:35:48,005 --> 00:35:50,017
What your dad knows or doesn't
has nothing to do with me.
775
00:35:50,019 --> 00:35:52,010
I'm already on thin ice
with my own as it is.
776
00:35:52,012 --> 00:35:54,005
I don't think you understand
what a big deal this is,
777
00:35:54,007 --> 00:35:55,003
or how much
my dad hates your dad.
778
00:35:55,005 --> 00:35:57,020
Well, I guess
we're gonna find out, huh?
779
00:35:59,009 --> 00:36:01,004
(SIGHS)
780
00:36:09,003 --> 00:36:10,021
What the fuck
are you doing here?
781
00:36:10,023 --> 00:36:12,019
-Davis.
-(SIGHS)
782
00:36:12,021 --> 00:36:13,005
Dad, I can explain.
783
00:36:16,010 --> 00:36:17,019
You know why he's here?
784
00:36:17,021 --> 00:36:20,002
Everyone knows why.
Especially your daughter.
785
00:36:21,007 --> 00:36:22,017
Do you want to tell him,
or should I?
786
00:36:22,019 --> 00:36:23,015
(DAVIS CALLOWAY SCOFFING)
787
00:36:23,017 --> 00:36:25,005
AKI: What are you doing?
788
00:36:25,007 --> 00:36:28,013
MAX: Taking note
of the competition
so I can take them out.
789
00:36:28,015 --> 00:36:30,000
Okay, so Calista Hernandez,
790
00:36:30,002 --> 00:36:32,015
she always caps at 5k,
so that's done.
791
00:36:32,017 --> 00:36:36,004
Camille de Haan will beg off
for some of my dad's house seats
792
00:36:36,006 --> 00:36:38,001
to The Music Man,
she's got a thing
for Sutton Foster.
793
00:36:38,003 --> 00:36:42,018
-What? You jealous or something?
-Of course not.
794
00:36:42,020 --> 00:36:44,023
I'd-- I'd just appreciate it
if you didn't tell Audrey--
795
00:36:45,001 --> 00:36:48,003
Oh, look, I do not know what
is going on between you two,
796
00:36:48,005 --> 00:36:50,007
but I shouldn't be
in the middle of it.
797
00:36:51,019 --> 00:36:54,007
Unless you want me to be.
798
00:36:55,007 --> 00:36:57,021
-(LAUGHS)
-(KIKI TALKING INDISTINCTLY)
799
00:36:57,023 --> 00:37:01,006
I'm sorry. Oh, my God! Oh. Oh!
800
00:37:04,012 --> 00:37:07,010
God, I... hate these shoes.
801
00:37:07,012 --> 00:37:08,018
Wait a minute,
I-- I don't understand.
802
00:37:08,020 --> 00:37:10,011
You did all this behind my back?
803
00:37:10,013 --> 00:37:12,022
-Behind both of ours.
-Zoya had a hand in this, too.
804
00:37:13,000 --> 00:37:14,012
-I didn't act alone.
-You two have been in contact?
805
00:37:14,014 --> 00:37:16,009
For years.
806
00:37:17,006 --> 00:37:19,005
I asked you never to do this.
807
00:37:19,007 --> 00:37:20,023
I told you if you ever wanted
to know about her
to come to me first.
808
00:37:21,001 --> 00:37:23,018
-I did.
-No, that's not true.
809
00:37:23,020 --> 00:37:25,012
It is true, Dad.
You didn't listen.
810
00:37:25,014 --> 00:37:28,005
-I asked like a dozen times.
-Why would you say that?
811
00:37:28,007 --> 00:37:31,023
-I-- I would remember.
-Maybe. Maybe not.
812
00:37:32,001 --> 00:37:33,005
It was before you got sober.
813
00:37:33,007 --> 00:37:34,007
And after that,
I was just scared to ask.
814
00:37:34,009 --> 00:37:37,015
I didn't want to set you off.
You'd worked so hard.
815
00:37:37,017 --> 00:37:38,022
You're sober?
816
00:37:41,002 --> 00:37:43,022
(SIGHS)
I'm so disappointed in you.
817
00:37:44,019 --> 00:37:47,008
(BREATHES HEAVILY)
818
00:37:47,023 --> 00:37:49,005
(INDISTINCT CHATTER)
819
00:37:49,020 --> 00:37:52,000
-AKI: Audrey.
-Mm.
820
00:37:52,002 --> 00:37:53,007
Have you seen your mom?
821
00:37:53,009 --> 00:37:55,002
Of course not. She finally
shows up to something
822
00:37:55,004 --> 00:37:56,022
and then promptly disappears.
Surprise, surprise.
823
00:37:57,000 --> 00:37:58,007
No. Like, have you
seen your mom?
824
00:37:58,009 --> 00:38:01,008
-(KIKI TALKING INDISTINCTLY)
-Oh, sweet Jesus. What happened?
825
00:38:04,013 --> 00:38:06,007
Oh, God, Audrey. Thank God.
826
00:38:06,009 --> 00:38:11,001
Why did you make me come here?
These people are so rude.
827
00:38:11,003 --> 00:38:13,017
Do you know how many people
asked me where my husband was?
828
00:38:13,019 --> 00:38:15,010
Like they don't mainline
Page Six every morning.
829
00:38:15,012 --> 00:38:18,010
-Maybe we should just go.
-You did so much work
830
00:38:18,012 --> 00:38:20,008
to get me here.
And where're we gonna go?
831
00:38:20,010 --> 00:38:22,007
-Home.
-Home. (LAUGHS)
832
00:38:23,023 --> 00:38:25,009
Not for long, Audrey.
833
00:38:25,011 --> 00:38:28,007
Hi. Can I get a vodka soda,
no soda?
834
00:38:28,009 --> 00:38:29,008
Maybe you should not be
mixing your meds
835
00:38:29,010 --> 00:38:31,010
-with that stuff--
-That's not really a thing.
836
00:38:31,012 --> 00:38:34,004
Darling, you don't have to
worry about that. (SCREAMS)
837
00:38:34,006 --> 00:38:36,019
God! (LAUGHS)
838
00:38:37,023 --> 00:38:39,014
You make such
a comfortable chair.
839
00:38:39,016 --> 00:38:41,015
-Mom, please just go home.
-Ms. Hope, we're just trying--
840
00:38:41,017 --> 00:38:46,009
I am Mrs. Hope to you, Akeno.
I'm still Mrs. fucking Hope.
841
00:38:46,011 --> 00:38:50,002
-Ow! Ow, that really hurts.
-GUEST: Oh, let me look at that.
842
00:38:50,004 --> 00:38:51,014
-I'm a doctor.
-KIKI: You are?
843
00:38:52,004 --> 00:38:53,004
(INDISTINCT CHATTER)
844
00:39:03,021 --> 00:39:04,021
You okay?
845
00:39:06,019 --> 00:39:08,011
Weirdly, yeah.
846
00:39:08,013 --> 00:39:10,018
This whole night
is not what I expected.
847
00:39:10,020 --> 00:39:11,020
Yeah, um...
848
00:39:13,000 --> 00:39:15,018
Look, speaking
of unexpected things,
849
00:39:15,020 --> 00:39:17,007
what would you say to...
850
00:39:18,015 --> 00:39:20,006
slipping out of here
for an hour?
851
00:39:22,021 --> 00:39:24,022
Come on, you're supposed
to not cause a scene, right?
852
00:39:25,000 --> 00:39:26,017
If you hang around here...
853
00:39:26,019 --> 00:39:29,013
you might be dragged into one
even if you don't want to be.
854
00:39:29,015 --> 00:39:30,020
I'll have you back in an hour.
855
00:39:30,022 --> 00:39:32,020
All right? Nobody will even
notice that we're gone.
856
00:39:32,022 --> 00:39:35,007
♪ (MILD LOUNGE MUSIC PLAYING) ♪
857
00:39:47,017 --> 00:39:49,015
Excuse me.
858
00:39:50,018 --> 00:39:52,016
(ELEVATOR DINGING)
859
00:39:56,012 --> 00:39:57,011
(ELEVATOR DINGING)
860
00:40:01,004 --> 00:40:02,006
MONET: (CHUCKLING) It's so good.
861
00:40:02,008 --> 00:40:04,010
LUNA: (CHUCKLING)
Oh, these are gorge.
862
00:40:04,012 --> 00:40:05,006
I'm gonna make it
my lock screen.
863
00:40:06,020 --> 00:40:08,002
You were right.
864
00:40:08,004 --> 00:40:09,007
I never should've
brought her here.
865
00:40:09,009 --> 00:40:12,007
-What was I thinking?
-What were you thinking?
866
00:40:12,009 --> 00:40:14,006
My dad might never talk
to me again.
867
00:40:14,008 --> 00:40:16,001
After all he's been through,
I'm causing him more pain,
868
00:40:16,003 --> 00:40:17,004
and for what?
869
00:40:18,002 --> 00:40:20,001
Everything was better
before she came.
870
00:40:22,012 --> 00:40:25,010
-She has to go.
-Glad to have you back, JC.
871
00:40:25,012 --> 00:40:27,012
Where's Obie? I need
to show him something.
872
00:40:27,014 --> 00:40:29,012
He left... with her.
873
00:40:30,016 --> 00:40:32,007
Then we move to Plan Z.
874
00:40:32,009 --> 00:40:35,009
They'll have a hard time dating
when one of them's
grounded till 2026.
875
00:40:42,005 --> 00:40:44,019
(CHUCKLING)
You can't be serious.
876
00:40:44,021 --> 00:40:46,003
I listened to what you said.
All right?
877
00:40:46,005 --> 00:40:48,023
And if only a fraction
of tonight's money
878
00:40:49,001 --> 00:40:50,014
is actually going towards kids
getting school supplies,
879
00:40:50,016 --> 00:40:53,000
why not just cut out
the middle man
and do it ourselves?
880
00:40:53,002 --> 00:40:55,008
Good evening, Mr. Williams.
881
00:40:55,010 --> 00:40:56,016
Thank you for opening
back up for us.
882
00:40:56,018 --> 00:40:58,009
We're gonna be doing an obscene
amount of shopping tonight.
883
00:40:58,011 --> 00:41:01,017
Like you said on the phone.
Let's see the card.
884
00:41:07,005 --> 00:41:08,020
(CHUCKLING) This'd better
be real.
885
00:41:08,022 --> 00:41:11,008
-I'm with you, Mr. Williams.
-♪ (INQUISITIVE MUSIC PLAYING) ♪
886
00:41:11,010 --> 00:41:12,009
-GOSSIP GIRL: Spotted.
-(CAMERA SHUTTER CLICKING)
887
00:41:12,011 --> 00:41:15,010
Noble O and Lil' Zditching the big event
888
00:41:15,012 --> 00:41:17,022
for some late nightcharity of their own.
889
00:41:18,000 --> 00:41:19,021
Has the unthinkable occurred?
890
00:41:19,023 --> 00:41:22,003
Has JC been officiallysubbed out
891
00:41:22,005 --> 00:41:23,020
for her Samaritan sis?
892
00:41:23,022 --> 00:41:27,010
Or is this just another twistin their Upper East of Eden?
893
00:41:27,012 --> 00:41:29,003
Your move, JC.
894
00:41:29,005 --> 00:41:31,022
Better check your matebefore she takes your king.
895
00:41:40,012 --> 00:41:41,012
(CELLPHONE PINGS)
896
00:41:48,003 --> 00:41:48,010
(CELLPHONE CHIMING)
897
00:41:54,000 --> 00:41:57,013
(CELLPHONE RINGING)
898
00:41:57,015 --> 00:41:59,005
-DAVIS: Did you just leave?
-Dad--
899
00:41:59,007 --> 00:42:00,009
DAVIS: You lied to me.
900
00:42:00,011 --> 00:42:03,001
You lied to the school.
Gave her my scholarship!
901
00:42:03,003 --> 00:42:04,020
Publicly shamed her?
And for what?
902
00:42:04,022 --> 00:42:07,021
-This isn't like you.
-You're right. It's not.
903
00:42:07,023 --> 00:42:09,001
But I'm not the bad guy,
904
00:42:09,003 --> 00:42:11,009
and she's not as innocentas she looks.
905
00:42:11,011 --> 00:42:12,009
Meet us here,
and bring him with you.
906
00:42:12,011 --> 00:42:13,023
That way, you can both see
for yourselves
907
00:42:14,001 --> 00:42:16,005
who Zoya really is.
908
00:42:22,009 --> 00:42:25,009
♪ (MUSIC CONTINUES PLAYING) ♪
909
00:42:38,020 --> 00:42:39,018
(SIGHS)
910
00:42:39,020 --> 00:42:44,010
Mr. Caparros. Maximus Wolfe,
your highest bidder.
911
00:42:44,012 --> 00:42:47,008
-(SCOFFS)
-Hope you're worth every penny.
912
00:42:47,010 --> 00:42:50,008
Flattering that you went to
so much trouble, Mr. Wolfe.
913
00:42:50,010 --> 00:42:52,009
Should have read the fine print.
914
00:42:52,011 --> 00:42:55,004
Auction items
are off-limits to students.
915
00:42:55,006 --> 00:42:57,009
But I'm sure your dads
will love their tour.
916
00:42:58,016 --> 00:43:01,009
(BREATHES DEEPLY)
917
00:43:01,011 --> 00:43:04,001
Maybe I have been going
about this the wrong way.
918
00:43:06,008 --> 00:43:08,006
Maybe I should be
very, very direct.
919
00:43:09,005 --> 00:43:11,013
I have heard about you.
920
00:43:11,015 --> 00:43:12,007
And I have a lot of questions
921
00:43:12,009 --> 00:43:14,001
that I need answered
pretty soon,
922
00:43:14,003 --> 00:43:16,023
or I might explode.
923
00:43:17,001 --> 00:43:20,001
I would think someone like you
likes edging.
924
00:43:20,003 --> 00:43:22,015
Oh, I love it, when I know
that's what I'm doing.
925
00:43:22,017 --> 00:43:25,003
I think it's safe to say
that you'll be edging
926
00:43:25,005 --> 00:43:27,004
-a long time.
-How long?
927
00:43:27,006 --> 00:43:29,009
(SCOFFS) Till graduation.
928
00:43:29,011 --> 00:43:31,013
I told you.
I don't fuck my students.
929
00:43:32,012 --> 00:43:34,016
And what happens
after graduation?
930
00:43:50,001 --> 00:43:51,009
(KIKI GRUNTING)
931
00:43:52,004 --> 00:43:52,023
Are you sure this is our car?
932
00:43:53,001 --> 00:43:54,016
I don't remember it
looking like this.
933
00:43:54,018 --> 00:43:56,004
It's a Lyft, Mom.
They're all different.
934
00:43:56,006 --> 00:43:57,014
Well, that's not good
for brand recognition.
935
00:43:57,016 --> 00:43:59,008
-Okay.
-AKI: Jesus.
936
00:43:59,020 --> 00:44:02,003
(SIGHS)
937
00:44:02,005 --> 00:44:03,011
I don't even know
what I was thinking.
938
00:44:03,013 --> 00:44:05,014
I just wanted her to show up
for me for a change.
939
00:44:05,016 --> 00:44:06,023
(SIGHS) She tried.
940
00:44:07,001 --> 00:44:08,017
-Maybe cut her a little slack--
-Slack?
941
00:44:08,019 --> 00:44:12,012
Either she doesn't show up
for me and I feel terrible,
942
00:44:12,014 --> 00:44:14,007
or she does
and I feel even worse.
943
00:44:14,009 --> 00:44:15,020
There's no slack left,
in either direction!
944
00:44:15,022 --> 00:44:17,015
I just think
something's going on.
945
00:44:17,017 --> 00:44:18,020
The stuff that she said,
946
00:44:18,022 --> 00:44:20,014
-that's not normal behavior.
-You don't know her.
947
00:44:20,016 --> 00:44:20,023
Maybe you don't know her either.
948
00:44:21,001 --> 00:44:22,021
Jesus, Aki!
949
00:44:24,006 --> 00:44:26,020
-Whose side are you on?
-I'm on no one's side.
950
00:44:26,022 --> 00:44:28,006
I'm just looking
at this objectively.
951
00:44:28,008 --> 00:44:31,004
I know, and that's awful.
952
00:44:32,010 --> 00:44:34,014
I need a fucking partner,
Aki, not a peacemaker.
953
00:44:35,006 --> 00:44:37,003
So, I don't know...
954
00:44:38,007 --> 00:44:40,001
I don't know how much longer
I can do this.
955
00:44:40,003 --> 00:44:41,014
I understand that you're mad.
956
00:44:41,016 --> 00:44:44,010
-But I don't think right here,
right now is the time--
-You just did it again.
957
00:44:44,012 --> 00:44:47,016
You can't help it.
It's who you are.
958
00:44:47,018 --> 00:44:50,014
And... I don't want
to change you. I really don't.
959
00:44:51,023 --> 00:44:53,000
I just...
960
00:44:54,023 --> 00:44:56,008
Audrey, wait.
961
00:44:56,010 --> 00:44:57,012
AUDREY: I don't...
962
00:44:59,015 --> 00:45:01,020
I don't even know what
I'm saying right now. I'm sorry.
963
00:45:01,022 --> 00:45:02,018
(CAR ENGINE STARTING)
964
00:45:02,020 --> 00:45:04,013
♪ ("SATURDAYS"
BY TWIN SHADOW PLAYING) ♪
965
00:45:07,022 --> 00:45:10,013
♪ This could be the last time ♪
966
00:45:10,015 --> 00:45:12,014
♪ That could be the fault lineSlipping away ♪
967
00:45:12,016 --> 00:45:14,010
♪ This could beYour last line... ♪
968
00:45:14,012 --> 00:45:16,016
What school are we buying for?
969
00:45:17,010 --> 00:45:19,003
All of them?
970
00:45:19,005 --> 00:45:20,020
♪ This might be the last ride ♪
971
00:45:20,022 --> 00:45:24,012
♪ Every road could fallRight under our feet ♪
972
00:45:24,014 --> 00:45:26,011
♪ I'm sinking to the ocean ♪
973
00:45:27,016 --> 00:45:29,010
♪ This will be a lost street ♪
974
00:45:29,012 --> 00:45:32,021
♪ When you open your eyesIt's like ♪
975
00:45:34,018 --> 00:45:39,002
♪ Nothing's real ♪
976
00:45:40,018 --> 00:45:44,005
♪ When you open your eyesIt's like ♪
977
00:45:46,012 --> 00:45:47,021
♪ Saturdays ♪
978
00:45:49,002 --> 00:45:49,022
♪ When we dance in the dark ♪
979
00:45:50,000 --> 00:45:54,011
♪ In the roomWhere it all gets real ♪
980
00:45:54,013 --> 00:45:56,022
♪ I know you know how it feels ♪
981
00:45:57,010 --> 00:45:59,010
♪ Saturdays ♪
982
00:46:00,005 --> 00:46:01,020
♪ When we dance in the dark... ♪
983
00:46:01,022 --> 00:46:04,008
I'm going after erasers!
984
00:46:10,009 --> 00:46:12,008
What are you waiting for?
Go inside!
985
00:46:12,010 --> 00:46:12,019
Fire the silver bullet!
986
00:46:17,003 --> 00:46:19,011
No.
987
00:46:19,013 --> 00:46:22,015
What do you mean, "no"?
Look at them, they're on a high!
988
00:46:22,017 --> 00:46:25,010
That's the best place
to push someone off of!
989
00:46:25,012 --> 00:46:27,014
I would never do
this sort of thing with him.
990
00:46:27,016 --> 00:46:30,019
He would offer,
try to be spontaneous.
991
00:46:30,021 --> 00:46:32,015
I'd always say no.
992
00:46:32,017 --> 00:46:35,011
-Well, yeah, because it's gross.
-You don't understand.
993
00:46:37,023 --> 00:46:39,003
I've been so stupid.
994
00:46:39,022 --> 00:46:40,017
DAVIS: Julien?
995
00:46:42,010 --> 00:46:44,001
Julien, what's going on?
996
00:46:44,003 --> 00:46:46,016
-NICK: Where's my daughter?
-Dad, I was wrong.
She's not here.
997
00:46:46,018 --> 00:46:49,000
-I'm sorry I made you--
-Dad? What're you doing here?
998
00:46:52,008 --> 00:46:53,011
I tried to stop them--
999
00:46:53,013 --> 00:46:55,016
NICK: How could you
sneak out on me like this, Z?
1000
00:46:55,018 --> 00:46:57,004
You know you're grounded.
1001
00:46:57,006 --> 00:47:01,006
I told you no more drama.
No more lies. And here we are.
1002
00:47:01,014 --> 00:47:03,005
Again.
1003
00:47:03,007 --> 00:47:05,006
-Mr. Lott--
-I'm not talking to you, son.
1004
00:47:06,014 --> 00:47:08,011
I thought you were trying
to rebuild my trust.
1005
00:47:08,013 --> 00:47:10,000
More than that,
I thought you wanted to.
1006
00:47:10,002 --> 00:47:14,006
Dad, please. Okay? I'm sorry.
I was just having a little fun.
1007
00:47:14,008 --> 00:47:15,010
And if Julien
hadn't come here--
1008
00:47:15,012 --> 00:47:17,016
Do not blame
your sister for this.
1009
00:47:18,007 --> 00:47:20,004
Now she's my sister?
1010
00:47:20,006 --> 00:47:22,009
-Of course she is, but--
-No, she's right.
1011
00:47:22,011 --> 00:47:23,020
We're not sisters.
1012
00:47:23,022 --> 00:47:26,004
You never wanted us to be,
so we never were.
1013
00:47:26,006 --> 00:47:27,022
♪ (DRAMATIC MUSIC PLAYING) ♪
1014
00:47:28,000 --> 00:47:30,016
Besides, a sister wouldn't do
what I just did, right?
1015
00:47:34,014 --> 00:47:35,014
Let's go.
1016
00:47:37,017 --> 00:47:41,010
♪ (MUSIC CONTINUES PLAYING) ♪
1017
00:48:19,008 --> 00:48:20,008
AUDREY: Hi.
1018
00:48:23,014 --> 00:48:24,020
(EXHALES HEAVILY)
1019
00:48:27,011 --> 00:48:30,000
-I don't know what came over me.
-It's fine.
1020
00:48:30,002 --> 00:48:32,003
No. I do. I do know what...
1021
00:48:36,017 --> 00:48:39,003
I haven't been
completely honest with you.
1022
00:48:40,007 --> 00:48:43,004
The trip to Laos wasn't
to check on the factories.
1023
00:48:43,006 --> 00:48:44,007
It was to close them.
1024
00:48:45,013 --> 00:48:45,020
-(SIGHS)
-What?
1025
00:48:48,014 --> 00:48:50,007
We're filing for Chapter 11
this week.
1026
00:48:52,021 --> 00:48:55,014
-I tried to push it off.
-I...
1027
00:48:56,015 --> 00:48:58,008
-I had no idea.
-Oh, I didn't want you to know.
1028
00:48:58,010 --> 00:49:01,000
(INHALES SHARPLY)
1029
00:49:01,002 --> 00:49:03,005
And once I told you,
then it'd be real.
1030
00:49:04,007 --> 00:49:05,005
AUDREY: Well, um...
1031
00:49:07,009 --> 00:49:08,006
It's gonna be okay.
I know it will.
1032
00:49:08,008 --> 00:49:10,010
Yeah. Maybe.
1033
00:49:13,002 --> 00:49:14,019
A lot of things are gonna
have to change. (SIGHS)
1034
00:49:17,001 --> 00:49:18,011
They're already changing, Mom.
1035
00:49:20,016 --> 00:49:21,017
Come here.
1036
00:49:22,014 --> 00:49:23,014
It's okay.
1037
00:49:29,016 --> 00:49:32,008
I thought you were leaving.
1038
00:49:32,010 --> 00:49:34,000
Yeah, sorry.
I couldn't find my tie.
1039
00:49:34,002 --> 00:49:37,000
Thank you, by the way.
I was pretty pent up.
1040
00:49:37,012 --> 00:49:39,010
I could tell.
1041
00:49:40,010 --> 00:49:42,001
Guess I was, too.
1042
00:49:42,003 --> 00:49:47,012
Hey, don't tell anyone
anything about this, okay?
1043
00:49:47,020 --> 00:49:49,002
Okay.
1044
00:50:01,009 --> 00:50:02,010
(WHISPERS) Fuck.
1045
00:50:09,007 --> 00:50:12,019
-I know what you're gonna say--
-Actually, I don't think you do.
1046
00:50:17,003 --> 00:50:20,006
(CLEARS THROAT) It was wrong
to keep you and Zoya apart.
1047
00:50:20,008 --> 00:50:23,000
When somebody wants something
and you keep it from them,
1048
00:50:23,002 --> 00:50:24,006
they only want more.
1049
00:50:24,023 --> 00:50:27,012
And if they don't get it,
1050
00:50:27,014 --> 00:50:30,017
they act out
and they do crazy things.
1051
00:50:30,019 --> 00:50:33,006
Things that they never thought
they were capable of.
1052
00:50:33,008 --> 00:50:36,011
The sort of stuff that I did
when Nick took your mom from me.
1053
00:50:38,003 --> 00:50:40,008
I was not my best self. And...
1054
00:50:43,014 --> 00:50:45,021
that is the last thing
that I want for you.
1055
00:50:49,007 --> 00:50:51,023
Now, I am still coming to terms
1056
00:50:52,001 --> 00:50:54,022
with you bringing them back
into our lives like this,
1057
00:50:55,000 --> 00:50:57,002
but you connected with them
for a reason.
1058
00:51:00,006 --> 00:51:05,003
And I'm guessing that
it has nothing to do with me
1059
00:51:05,005 --> 00:51:07,000
or with Nick,
and everything
to do with your mom.
1060
00:51:09,021 --> 00:51:10,022
She would have loved that.
1061
00:51:16,003 --> 00:51:17,008
(JULIEN SIGHS)
1062
00:51:21,002 --> 00:51:22,000
This is so great.
1063
00:51:22,021 --> 00:51:24,017
Oh! Hey, where have you been?
1064
00:51:24,019 --> 00:51:26,008
We've been texting
congrats all morning!
1065
00:51:26,010 --> 00:51:28,022
-For what?
-For whatever you did
to Zoya last night.
1066
00:51:29,000 --> 00:51:31,004
It worked. She's withdrawing
from Constance.
1067
00:51:31,006 --> 00:51:31,017
What?
1068
00:51:31,019 --> 00:51:34,003
-When?
-Right now.
1069
00:51:34,005 --> 00:51:34,023
Look.
1070
00:51:37,005 --> 00:51:38,015
MONET: Where are you going?
1071
00:51:38,017 --> 00:51:40,000
I ordered Jell-O shots
from Instagram.
1072
00:51:42,005 --> 00:51:44,018
♪ (SOFT MUSIC PLAYING) ♪
1073
00:51:49,019 --> 00:51:52,002
-JULIEN: Wait.
-(SIGHS)
1074
00:51:52,004 --> 00:51:53,007
-No, no.
-Oh. my God!
1075
00:51:53,009 --> 00:51:54,015
JULIEN: I just--
1076
00:51:54,017 --> 00:51:56,008
-She's waiting for you,
Mr. Lott.
-NICK: Zoya, let's go.
1077
00:51:56,010 --> 00:51:58,005
Please don't make Zoya leave
because of what I did.
1078
00:51:58,007 --> 00:52:01,010
He's not making me do anything.
It was my decision.
1079
00:52:01,012 --> 00:52:02,023
Look, I didn't come here
to hurt anybody.
Especially not you.
1080
00:52:05,009 --> 00:52:08,019
I think it's best for all of us
if I find a new school.
1081
00:52:10,023 --> 00:52:12,001
Can we have a minute?
1082
00:52:16,023 --> 00:52:19,006
You and me,
we have a connection.
1083
00:52:19,008 --> 00:52:22,008
It's why we did all this
in the first place, right?
1084
00:52:22,010 --> 00:52:24,015
-ZOYA: I mean, yeah, but--
-But we blew it.
1085
00:52:25,015 --> 00:52:27,016
Okay, mostly I blew it, but...
1086
00:52:28,018 --> 00:52:30,002
(EXHALES)
...I'm not ready to give up yet.
1087
00:52:31,015 --> 00:52:32,018
Don't leave.
1088
00:52:37,014 --> 00:52:39,002
Julien Elizabeth.
1089
00:52:41,000 --> 00:52:41,004
Zoya Jane.
1090
00:52:42,016 --> 00:52:44,004
If I were to stay-- if--
1091
00:52:46,017 --> 00:52:49,000
I'd need to be able
to be honest about who I am...
1092
00:52:50,003 --> 00:52:51,003
and what I want.
1093
00:52:55,014 --> 00:52:56,010
Last night showed me something.
1094
00:52:56,012 --> 00:52:59,011
I knew it the second
I saw you in that store.
1095
00:52:59,013 --> 00:53:03,002
All Obie ever wanted was for me
to share in what he cares about.
1096
00:53:03,004 --> 00:53:04,005
And I never could.
1097
00:53:06,018 --> 00:53:08,008
But you do.
1098
00:53:08,010 --> 00:53:11,005
He and I don't fit anymore.
It hurts, but...
1099
00:53:13,003 --> 00:53:14,009
I won't interfere.
1100
00:53:16,011 --> 00:53:18,011
Not again. Say you'll stay.
1101
00:53:19,003 --> 00:53:19,005
Please?
1102
00:53:22,015 --> 00:53:25,001
-Maybe.
-No maybes.
1103
00:53:25,003 --> 00:53:28,011
"Maybe" sucks.
I need a yes for a change.
1104
00:53:33,012 --> 00:53:35,008
"Hell yes"?
1105
00:53:37,015 --> 00:53:41,002
GOSSIP GIRL: You often hear itsaid, "People don't change."
1106
00:53:41,004 --> 00:53:44,016
They can grow,they can learn, but change?
1107
00:53:44,018 --> 00:53:46,005
-Not gonna happen.
-♪ ("ONCE UPON A TIME"
BY SHAED PLAYING) ♪
1108
00:53:46,007 --> 00:53:49,017
GOSSIP GIRL:
Why do we tell ourselves this?
1109
00:53:49,019 --> 00:53:52,014
What safety is therein clinging to the belief
1110
00:53:52,016 --> 00:53:56,007
that what makes us who we areneeds to stay the same forever?
1111
00:53:56,009 --> 00:54:01,006
♪ Once upon a timeWe were gonna fall in love ♪
1112
00:54:01,008 --> 00:54:05,014
GOSSIP GIRL: The world around uschanges each second. And yet...
1113
00:54:05,016 --> 00:54:06,023
♪ We were so sure... ♪
1114
00:54:07,001 --> 00:54:09,023
GOSSIP GIRL: ...we're slowto accept we have to dothe same.
1115
00:54:11,008 --> 00:54:14,018
But just as every maybetransforms into a yes
1116
00:54:14,020 --> 00:54:17,012
-or no, eventually...-♪ I tried and triedTo warn you ♪
1117
00:54:17,014 --> 00:54:19,012
GOSSIP GIRL: ...thingsdo change.
1118
00:54:19,014 --> 00:54:22,023
-♪ That I could fall apart ♪-GOSSIP GIRL: And we do, too,
1119
00:54:23,001 --> 00:54:24,016
whether we want to or not.
1120
00:54:24,018 --> 00:54:26,010
♪ All of my walls ♪
1121
00:54:26,012 --> 00:54:30,011
-(PHONE VIBRATING)
-♪ Came crashing down on me ♪
1122
00:54:30,013 --> 00:54:31,021
REEMA SINGH: Well, look at that.
(CHUCKLES)
1123
00:54:31,023 --> 00:54:33,005
KATE: We're verified.
1124
00:54:34,017 --> 00:54:36,020
She even shared your post
from the other night
1125
00:54:36,022 --> 00:54:38,018
and apologized
for calling you a liar.
1126
00:54:38,020 --> 00:54:42,006
-It's still working.
-Everything in its right place.
1127
00:54:42,008 --> 00:54:43,022
What about Zoya's secret?
1128
00:54:44,000 --> 00:54:46,021
Let's hope
I never have to use it.
1129
00:54:46,023 --> 00:54:48,011
GOSSIP GIRL:
A word of warning, though.
1130
00:54:48,013 --> 00:54:50,019
Now that I've changedinto who I was meant to be,
1131
00:54:50,021 --> 00:54:54,015
I'm watching even more closely.
1132
00:54:54,017 --> 00:54:56,020
So don't go changingto try and please me.
1133
00:54:56,022 --> 00:55:00,021
I see you just the way you are.
1134
00:55:00,023 --> 00:55:02,006
And I'll make sureyou see it, too.
1135
00:55:03,020 --> 00:55:05,018
That's what friends are for.
1136
00:55:06,006 --> 00:55:07,007
XOXO,
1137
00:55:09,002 --> 00:55:10,006
Gossip Girl.
1138
00:55:18,015 --> 00:55:20,020
♪ (THEME MUSIC PLAYING) ♪
1139
00:56:51,017 --> 00:56:53,007
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪83759
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.