Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,200 --> 00:00:11,750
- Is green tea all right for you, Hillary?
- Mmm-hmm. Thank you.
2
00:00:11,840 --> 00:00:14,071
Mmm, so, when I finally got to New York,
3
00:00:14,200 --> 00:00:18,592
and I knew that I wanted to support myself
on my own, so I could write,
4
00:00:18,640 --> 00:00:21,360
um, well, I thought that was gonna mean,
you know,
5
00:00:21,440 --> 00:00:25,400
serving cheesecake in Junior's,
or temping in the Bronx.
6
00:00:25,440 --> 00:00:26,669
And it turned out,
7
00:00:27,760 --> 00:00:32,277
it meant part-time sex work
in an oddly clinical townhouse in Midtown.
8
00:00:32,320 --> 00:00:34,789
And, uh... you know something?
9
00:00:36,320 --> 00:00:38,471
That was the happiest I've ever been.
10
00:00:38,720 --> 00:00:41,679
But I don't understand 'cause you came
to New York 'cause you wanted to write,
11
00:00:41,760 --> 00:00:44,639
so, I don't really get, like, how, like,
servicing other people
12
00:00:44,720 --> 00:00:46,120
would give you what you wanted.
13
00:00:46,160 --> 00:00:49,551
Yes, but that's the mistake we all make,
isn't it?
14
00:00:49,640 --> 00:00:52,519
Believing that being a writer means being,
you know,
15
00:00:52,600 --> 00:00:55,240
totally and utterly uninterrupted.
16
00:00:55,320 --> 00:00:58,757
It means silence.
It means, you know, a room of one's own.
17
00:00:58,800 --> 00:01:01,554
No, no, no. See, that's bullshit.
18
00:01:01,640 --> 00:01:05,873
Bullshit. That's what we perceive
a male writer to have, you know?
19
00:01:06,000 --> 00:01:10,074
And that can lead to, ugh, horrible solipsism,
20
00:01:10,680 --> 00:01:12,273
and disconnection from humanity.
21
00:01:12,320 --> 00:01:15,552
I'm not naming names. Never naming names.
22
00:01:15,640 --> 00:01:17,074
Martin-fucking-Amis,
23
00:01:17,200 --> 00:01:19,476
Woody Allen, Saul Bellow.
24
00:01:19,560 --> 00:01:22,598
If you give the men
the space that they say they need,
25
00:01:22,680 --> 00:01:24,558
then their work suffers, they suffer.
26
00:01:24,680 --> 00:01:26,194
I guess that surprises me
27
00:01:26,280 --> 00:01:28,351
'cause I've always thought
that I was working towards this moment
28
00:01:28,480 --> 00:01:29,880
when everything else would fall away,
29
00:01:29,960 --> 00:01:33,237
and I would just be, like, you know, alone,
and able to just indulge my thoughts.
30
00:01:33,360 --> 00:01:36,558
No, but that's bullshit.
I mean, can you even picture that?
31
00:01:37,120 --> 00:01:38,520
Can you picture that?
32
00:01:39,000 --> 00:01:42,755
I am not a mother,
and there's a reason for that.
33
00:01:42,840 --> 00:01:47,756
Because childlessness is the natural state
of the female author, okay?
34
00:01:47,840 --> 00:01:50,753
Write that down, get used to it, you know?
35
00:01:50,880 --> 00:01:52,155
And, you know, I hate it when everyone says,
36
00:01:52,200 --> 00:01:53,634
"Yeah, having a baby
makes you part of the world."
37
00:01:53,680 --> 00:01:55,160
I really resent that.
38
00:01:55,200 --> 00:01:58,034
I don't need one of those
to be able to look around.
39
00:01:58,120 --> 00:01:59,395
You know? I don't...
40
00:01:59,480 --> 00:02:02,473
It's like having a truck
driven through your vagina, isn't it?
41
00:02:02,760 --> 00:02:04,911
Totally. So, then I'll just put it out there...
42
00:02:05,000 --> 00:02:09,199
Is being a writer
and being a woman, um, at the same time,
43
00:02:09,280 --> 00:02:10,999
is it as hard as it seems or...
44
00:02:11,960 --> 00:02:13,474
Harder.
45
00:02:29,720 --> 00:02:31,359
I'm not scared.
46
00:02:33,520 --> 00:02:37,400
As long as I can keep my mother alive,
I'm not scared.
47
00:02:37,480 --> 00:02:41,190
You mean tell me,
mission does not scare you?
48
00:02:52,840 --> 00:02:56,834
What scares me is
losing the woman who raised me.
49
00:02:56,920 --> 00:02:59,594
What scares me is the cancer
50
00:02:59,640 --> 00:03:04,510
taking over her whole body,
and finally her head,
51
00:03:04,600 --> 00:03:07,240
robbing her of oxygen and of the will to live.
52
00:03:09,040 --> 00:03:10,713
What scares me is this world.
53
00:03:13,520 --> 00:03:16,194
- No, I'm not scared.
- Cut!
54
00:03:16,280 --> 00:03:18,556
- Jesus fucking...
- Cut, please, now!
55
00:03:20,640 --> 00:03:21,960
Take break, Jadviga.
56
00:03:23,800 --> 00:03:26,918
- What?
- Still, I feel there's no emotions from you.
57
00:03:26,960 --> 00:03:30,317
This feeling of big nothing,
which, for me, is not okay.
58
00:03:30,400 --> 00:03:33,040
I still don't understand
why he's talking so much right now.
59
00:03:33,120 --> 00:03:34,952
He is fucking scared.
60
00:03:35,000 --> 00:03:38,118
And he's been so private about
his mother's illness up until now.
61
00:03:38,160 --> 00:03:39,753
So, what is it about now that makes him
62
00:03:39,800 --> 00:03:41,632
all of a sudden wanna go on and on and on...
63
00:03:41,680 --> 00:03:44,514
- These are lines to explain!
- Yes, I know. I know.
64
00:03:44,600 --> 00:03:47,115
I just think I could do a better job
if I don't say the lines.
65
00:03:47,160 --> 00:03:50,437
- So, which lines would you say, hmm?
- No lines.
66
00:03:50,640 --> 00:03:54,634
"- No lines"? With no lines, no story!
- Just...
67
00:03:54,680 --> 00:03:58,469
I want lines sometimes, Director Olatta.
68
00:03:58,560 --> 00:04:00,950
Other times, I don't. It just depends.
69
00:04:01,080 --> 00:04:04,596
Adam, you're very talented,
but I cannot keep with the debating you!
70
00:04:04,680 --> 00:04:08,117
- It gets me so frustrate!
- I'm also very "frustrate," okay?
71
00:04:08,240 --> 00:04:10,835
I think we both want the same thing.
72
00:04:10,880 --> 00:04:12,712
We wanna make the best movie
we possibly can
73
00:04:12,800 --> 00:04:14,075
in the shortest amount of time.
74
00:04:14,160 --> 00:04:16,800
I'm saying we're limited, unfortunately.
75
00:04:16,840 --> 00:04:18,433
Yesterday, I'm completely here and...
76
00:04:18,520 --> 00:04:20,910
This is so fucking rude
to talk about someone and...
77
00:04:21,000 --> 00:04:22,354
Fuck this!
78
00:04:23,680 --> 00:04:25,558
Uh, goodbye. It was nice meeting you, but...
79
00:04:25,640 --> 00:04:27,632
- What?
- Best of luck with your son's graduation.
80
00:04:27,680 --> 00:04:29,637
I'm fucking leaving!
81
00:04:30,000 --> 00:04:32,276
What? What? What?
82
00:04:32,600 --> 00:04:34,671
This thing is itchy as fuck!
83
00:04:35,240 --> 00:04:37,800
Oh, you're so hot. Oh.
84
00:04:37,880 --> 00:04:39,712
- I wanna come.
- Fuck me. Yes, please come.
85
00:04:39,840 --> 00:04:42,400
And then I'll come with your come in my body.
86
00:04:42,480 --> 00:04:44,039
Okay, great.
87
00:04:44,120 --> 00:04:45,713
- You want a countdown, or...
- Yeah.
88
00:04:45,760 --> 00:04:48,719
Five, four, three, two...
89
00:04:48,800 --> 00:04:52,191
You came early. Hold on. Almost there.
90
00:05:01,560 --> 00:05:05,873
I wanna die
inside the mouth of a lion with you.
91
00:05:05,960 --> 00:05:10,796
And that way, we can be together forever
even in the moment of our own death.
92
00:05:11,240 --> 00:05:14,677
Your death and my death... Right?
93
00:05:15,600 --> 00:05:19,037
- Hello?
- Huh? Yeah.
94
00:05:22,160 --> 00:05:23,196
What?
95
00:05:23,240 --> 00:05:25,072
I would literally die
for someone to say that to me.
96
00:05:25,160 --> 00:05:26,799
That's, like, fucking poetry.
97
00:05:26,880 --> 00:05:28,678
It's, like, Shakespeare.
98
00:05:28,920 --> 00:05:31,594
Yeah, no, it is poetry.
It's beautiful and flattering.
99
00:05:31,680 --> 00:05:33,956
- Good.
- Yeah.
100
00:05:34,360 --> 00:05:39,230
But couldn't we just, like...
Um, just get dinner sometimes?
101
00:05:39,320 --> 00:05:41,118
- Yeah.
- I feel like I haven't seen you in weeks.
102
00:05:41,200 --> 00:05:44,671
You're always at rehearsal,
or booty body camp, whatever it is.
103
00:05:44,920 --> 00:05:48,675
Ray, it's not my fault
if I wanna get strong for myself.
104
00:05:48,760 --> 00:05:49,876
Yeah, no, I know.
105
00:05:49,920 --> 00:05:54,551
And that's great. That's good.
And you are strong. It's just...
106
00:05:54,600 --> 00:05:56,671
I don't know.
Look, I wanna be in the lion's mouth with you.
107
00:05:56,760 --> 00:05:58,114
- It sounds nice.
- Good.
108
00:05:58,160 --> 00:06:00,914
It sounds cozy and warm
and exciting and dangerous.
109
00:06:00,960 --> 00:06:02,280
But I also...
110
00:06:02,360 --> 00:06:04,113
I don't know,
don't you just wanna, like, get dumplings,
111
00:06:04,200 --> 00:06:05,793
and throw down a few beers
and just catch up?
112
00:06:05,880 --> 00:06:07,519
See what you've been up to and stuff?
113
00:06:07,600 --> 00:06:09,398
Yeah, obviously, that would be great.
114
00:06:09,440 --> 00:06:12,751
That's, like, if you asked me, like,
"What's your ideal plan?"
115
00:06:12,800 --> 00:06:16,271
- That's my ideal plan.
- Well, let's do it. Let's do it tonight.
116
00:06:16,400 --> 00:06:19,313
Oh, no, I can't tonight. I have a thing.
And don't ask.
117
00:06:19,440 --> 00:06:21,875
It's far too long and boring a story
to explain what it is.
118
00:06:22,280 --> 00:06:24,715
But... Actually, that reminds me,
119
00:06:24,800 --> 00:06:27,156
it's gonna be a total nightmare
getting uptown.
120
00:06:27,280 --> 00:06:31,752
Do you think if I Uber, it will be made worth it
121
00:06:31,800 --> 00:06:34,713
if I'm able to meditate
and catch up on emails in the car?
122
00:06:34,800 --> 00:06:37,998
Or should I try to meditate on the train?
123
00:06:38,040 --> 00:06:39,997
I mean, last time I tried
to meditate on the train,
124
00:06:40,080 --> 00:06:42,390
some dude was manspreading next to me.
125
00:06:42,480 --> 00:06:43,994
It's just, it's harder,
126
00:06:44,040 --> 00:06:46,509
but maybe that's a better challenge
to my ability to remain mindful.
127
00:06:46,600 --> 00:06:48,592
- It's just such a much steadier...
- Huh?
128
00:06:49,720 --> 00:06:54,192
- Should I Uber?
- What?
129
00:06:54,280 --> 00:06:57,273
Uber? Yeah. You can take an Uber.
130
00:06:58,520 --> 00:07:00,910
Hot rod in my urethra
131
00:07:01,440 --> 00:07:05,275
Pipe cleaner.
It feels like a pipe cleaner's in there.
132
00:07:07,080 --> 00:07:08,833
Ow!
133
00:07:09,040 --> 00:07:12,431
UTI.
134
00:07:12,520 --> 00:07:17,595
It's not funny. It feels so bad, okay?
And I didn't even get this one from sex.
135
00:07:17,680 --> 00:07:19,512
I just walked around in wet underwear
for a couple of days.
136
00:07:19,600 --> 00:07:21,273
You're gross.
137
00:07:21,680 --> 00:07:24,195
Hannah, can you text that
one interesting lesbian you know,
138
00:07:24,240 --> 00:07:26,550
and see if she can get me into the
New York Mag party, tonight?
139
00:07:26,640 --> 00:07:28,871
I don't know, Elijah. My bladder's on fire.
140
00:07:28,920 --> 00:07:31,879
I don't know if I feel like abusing
my media contacts for you right now.
141
00:07:31,960 --> 00:07:34,714
Jaden Pinkett Smith is
starting a greeting-card line.
142
00:07:34,800 --> 00:07:37,838
Please! You're gonna look cool
for even knowing about it.
143
00:07:38,320 --> 00:07:39,879
Can I at least have some painkillers?
144
00:07:39,960 --> 00:07:45,479
Oh, I wish you had asked me,
like, two hours ago. Clean out.
145
00:07:45,920 --> 00:07:48,958
- Will you tickle my back?
- No.
146
00:07:50,360 --> 00:07:54,036
You know how they're shutting
the NR down at DeKalb?
147
00:07:54,080 --> 00:07:55,912
Reminds me of this time
148
00:07:56,000 --> 00:07:58,879
back when I was assistant
to the transportation commissioner,
149
00:07:58,960 --> 00:08:02,715
when, and they don't tell you this,
they shut the B down,
150
00:08:02,760 --> 00:08:05,753
or let's just say
they pretended to shut the B down,
151
00:08:05,880 --> 00:08:10,033
leaving it running only for the mayor
and his homosexual friends.
152
00:08:10,920 --> 00:08:12,877
- Sorry.
- I think you can imagine
153
00:08:12,920 --> 00:08:16,470
who I might be talking about.
But if you can't, picture this.
154
00:08:16,760 --> 00:08:20,390
A train full of homosexuals.
Me? I don't judge.
155
00:08:20,440 --> 00:08:21,920
Riding in secret.
156
00:08:22,400 --> 00:08:23,675
Wow. That's a crazy story.
157
00:08:23,760 --> 00:08:25,911
- Here you go.
- Oh, you can't imagine what I saw.
158
00:08:26,120 --> 00:08:30,000
- But my job was just to be quiet...
- Sure, yeah, just to be quiet.
159
00:08:30,120 --> 00:08:32,032
Here you go.
It was really nice seeing you, Bobby.
160
00:08:32,080 --> 00:08:33,753
Thanks for coming in.
I'll see you tomorrow, okay?
161
00:08:33,800 --> 00:08:35,280
- Have a good one.
- Yeah.
162
00:08:37,760 --> 00:08:40,753
Uh, hey, is that scone raisin, or craisin?
163
00:08:41,320 --> 00:08:43,710
I don't know, man. I don't know.
164
00:08:47,440 --> 00:08:48,874
- Hey, Bobby?
- Jesus.
165
00:08:52,120 --> 00:08:53,156
Bobby.
166
00:08:53,520 --> 00:08:54,920
Guys, someone call 911!
167
00:08:54,960 --> 00:08:58,032
Bobby? Bobby?
168
00:08:59,000 --> 00:09:04,473
And, Desi, it is my personal opinion
that we really need to get back to work.
169
00:09:04,520 --> 00:09:06,477
More specifically,
you need to get back to work.
170
00:09:06,560 --> 00:09:08,438
And I think it would be good for your health.
171
00:09:08,480 --> 00:09:09,960
Oh, for my health? Okay.
172
00:09:10,000 --> 00:09:11,798
So, I should just bail on my recovery?
173
00:09:11,880 --> 00:09:13,519
- Do you think that's a good idea?
- No.
174
00:09:13,600 --> 00:09:15,910
Hey, nice doing business with you.
It's been great.
175
00:09:15,960 --> 00:09:18,953
I mean, I don't wanna play the blame game,
but you're my worst enabler.
176
00:09:19,040 --> 00:09:20,952
What you just did right there,
and I don't wanna insult you,
177
00:09:21,080 --> 00:09:22,799
but that was fucked up
what you just did right there.
178
00:09:22,880 --> 00:09:24,314
- Okay.
- All right.
179
00:09:24,480 --> 00:09:26,711
It's not an insult. Nobody's blaming you.
180
00:09:26,800 --> 00:09:30,510
Desi just feels as if maybe
you have helped to support,
181
00:09:30,600 --> 00:09:32,432
- even encourage his relapse.
- Yeah.
182
00:09:32,480 --> 00:09:34,358
Again, I'm not quite sure
how that isn't blaming me,
183
00:09:34,440 --> 00:09:36,830
but we can discuss...
You and I can discuss that later.
184
00:09:36,920 --> 00:09:40,880
But I think that the idea, Desi,
that I have, in some way,
185
00:09:40,960 --> 00:09:43,270
caused you to develop
an addiction to something
186
00:09:43,320 --> 00:09:45,880
is absurd.
187
00:09:46,000 --> 00:09:49,152
- No, that's... No, it's not...
- Oh, my God!
188
00:09:49,240 --> 00:09:50,833
- It's not absurd.
- Am I...
189
00:09:50,920 --> 00:09:52,354
You're hearing what I'm hearing, right?
190
00:09:52,440 --> 00:09:53,840
- Because...
- It's okay, it's okay.
191
00:09:53,920 --> 00:09:56,276
We're going to let Desi finish,
and when he's done,
192
00:09:56,360 --> 00:09:58,033
you can then let us know how you feel.
193
00:09:58,120 --> 00:10:00,077
I promise you, I'll give you tons of time.
194
00:10:00,200 --> 00:10:02,351
Okay, you finish now,
and then I'll have my time to talk.
195
00:10:02,400 --> 00:10:05,120
I've been thinking...
I've been thinking...
196
00:10:06,880 --> 00:10:09,600
- Can I have some water?
- Yeah, have some water.
197
00:10:20,520 --> 00:10:22,193
- Take your time.
- Mmm.
198
00:10:32,120 --> 00:10:33,554
Jesus.
199
00:10:41,920 --> 00:10:43,877
Good. Good.
200
00:10:45,800 --> 00:10:50,397
As I was saying...
I've had a lot of time to think about this.
201
00:10:51,560 --> 00:10:55,315
And I take full responsibility for where I'm at.
202
00:10:55,800 --> 00:10:57,120
That said,
203
00:10:57,200 --> 00:10:59,556
Marne, you were there with me the whole time,
right next to me.
204
00:10:59,640 --> 00:11:02,075
You were my partner, but you never saw me.
205
00:11:02,120 --> 00:11:05,079
- You just saw this dick...
- Mmm.
206
00:11:05,120 --> 00:11:09,751
...or this voice, you know,
or this guitar, or this record contract.
207
00:11:09,800 --> 00:11:13,760
You had this idea about me,
but you never actually saw me as a human.
208
00:11:13,800 --> 00:11:15,393
- Me, Desi.
- Hmm.
209
00:11:17,080 --> 00:11:19,276
And I fucking loved you.
210
00:11:19,640 --> 00:11:22,235
I wasn't like your friends,
like little Hannah and the gang,
211
00:11:22,280 --> 00:11:24,954
saying Marnie doesn't, you know,
care about the environment,
212
00:11:25,040 --> 00:11:28,954
or Marnie's poetry is repetitive,
or rolling their eyes and dismissing you,
213
00:11:29,080 --> 00:11:30,514
saying, "Oh, that's just so Marnie,
you know?"
214
00:11:30,600 --> 00:11:34,276
I fucking loved...
I loved when things were Marnie, you know?
215
00:11:34,360 --> 00:11:36,750
And I was all in.
216
00:11:38,440 --> 00:11:41,990
I just couldn't handle me.
217
00:11:42,440 --> 00:11:45,239
And you made that worse.
218
00:11:45,280 --> 00:11:49,593
You did, because when I was struggling,
you know...
219
00:11:49,640 --> 00:11:51,074
You just shut down.
220
00:11:51,120 --> 00:11:53,589
I mean, you just fucking walked away.
You gave up.
221
00:11:53,840 --> 00:11:55,638
I shut down?
222
00:11:55,680 --> 00:11:57,797
I gave up?
223
00:11:57,840 --> 00:12:00,639
Do you have any idea
how hard this has been for me?
224
00:12:00,680 --> 00:12:02,478
I have bruises all over my body
225
00:12:02,560 --> 00:12:07,271
from the two-hour massages that I need
to deal with the stress of your addiction.
226
00:12:10,360 --> 00:12:13,319
- Are you serious?
- Yeah.
227
00:12:14,440 --> 00:12:15,954
- Did you hear what just happened?
- Yeah.
228
00:12:16,000 --> 00:12:18,560
Because you just made
my whole drug treatment about you.
229
00:12:18,640 --> 00:12:21,519
You did. You really did, Marnie.
230
00:12:21,600 --> 00:12:26,436
And it's clear that your narcissism
is detrimental to Desi's recovery.
231
00:12:26,640 --> 00:12:28,313
Can I just say one more thing?
232
00:12:28,440 --> 00:12:30,671
Clean up your side of the street, Marnie Marie.
233
00:12:30,720 --> 00:12:33,315
Keep your side of the street clean,
Marnie Marie.
234
00:12:33,680 --> 00:12:35,637
Common traits exhibited by children
235
00:12:35,680 --> 00:12:38,036
who go on to be diagnosed as sociopaths
236
00:12:38,120 --> 00:12:40,635
include displaying a lack of empathy...
237
00:12:40,680 --> 00:12:41,750
Yep.
238
00:12:41,840 --> 00:12:43,160
- ...harming animals...
- Guilty.
239
00:12:43,280 --> 00:12:44,953
- ...setting fires...
- Yeah.
240
00:12:45,000 --> 00:12:46,878
- ...and petty vandalism.
- Oh, my God,
241
00:12:46,960 --> 00:12:48,599
I did so much of this stuff.
242
00:12:50,200 --> 00:12:53,511
Adam, I think
I may have been a child sociopath.
243
00:12:53,920 --> 00:12:58,278
I mean, I've completely outgrown it,
but I'm a miracle.
244
00:12:58,360 --> 00:13:00,511
I think I may have to write a term paper on me.
245
00:13:00,560 --> 00:13:05,077
I just quit the fucking movie. Fuck!
The fuck did I do?
246
00:13:05,520 --> 00:13:08,399
I'm sure it's fine.
Can't you just go back and apologize?
247
00:13:08,480 --> 00:13:10,915
These Eastern Europeans
are used to all this coming and going.
248
00:13:11,000 --> 00:13:12,400
I can't fucking do this anymore.
249
00:13:12,520 --> 00:13:14,113
Wait around like some tool
250
00:13:14,200 --> 00:13:17,557
to be someone else's fucking tool!
251
00:13:17,600 --> 00:13:19,193
This shit's just so fucked!
252
00:13:19,560 --> 00:13:21,552
I'm just gonna tell my agent
to take me out of the game
253
00:13:21,600 --> 00:13:24,559
because I'm so fucking pissed!
254
00:13:24,600 --> 00:13:27,434
Yeah, I know, darling. I know.
255
00:13:28,400 --> 00:13:30,232
Do you get to keep those jeans, though?
256
00:13:30,320 --> 00:13:32,152
Uh, I'm sorry? Uh, you don't know.
257
00:13:32,240 --> 00:13:36,393
You can do your job without
a whole crew of assholes in your face.
258
00:13:36,480 --> 00:13:39,791
You just have one fucking psycho to analyze.
259
00:13:39,920 --> 00:13:41,639
- Like you?
- Ha!
260
00:13:41,760 --> 00:13:46,232
Adam, this is why I'm saying
you need to make your own movie.
261
00:13:47,720 --> 00:13:49,200
You are an artist!
262
00:13:49,400 --> 00:13:52,393
I'm someone who knows how to
psychologically support an artist.
263
00:13:52,480 --> 00:13:53,914
You can't just make a movie, Jessa.
264
00:13:54,000 --> 00:13:58,950
You need funds and sandwiches,
and people who care what you have...
265
00:13:59,040 --> 00:14:04,638
I mean, honestly, you're so boring.
We can get that stuff. We'll sort that out.
266
00:14:04,720 --> 00:14:07,360
Money literally grows on trees.
267
00:14:07,800 --> 00:14:10,360
I mean, really, let's look this up.
268
00:14:10,440 --> 00:14:11,510
"Making
269
00:14:12,440 --> 00:14:13,635
"a
270
00:14:14,600 --> 00:14:17,115
"movie."
271
00:14:17,160 --> 00:14:18,833
There's a lot.
272
00:14:18,960 --> 00:14:21,759
God damn, that was stressful.
273
00:14:21,880 --> 00:14:23,519
Right in the middle
of a busy workday like that,
274
00:14:23,600 --> 00:14:25,671
just... Thwack, down he goes.
275
00:14:25,800 --> 00:14:30,272
Yeah. Wow. Jos� said his head
smacked the ground really hard.
276
00:14:30,600 --> 00:14:32,398
I feel bad.
277
00:14:32,440 --> 00:14:35,638
He was trying to tell me this long,
elaborate story about Ed Koch.
278
00:14:35,880 --> 00:14:37,792
Some secret gay train...
But I was working, you know?
279
00:14:37,840 --> 00:14:42,471
You can't listen to everyone at the same time,
or your fucking head will explode, you know?
280
00:14:42,560 --> 00:14:47,032
Maybe it's about picking who to listen to.
281
00:14:47,120 --> 00:14:48,918
What's that supposed to mean?
282
00:14:51,040 --> 00:14:53,794
How long were you on the community board?
Three months?
283
00:14:54,480 --> 00:14:57,632
Then you quietly retreated back
to dating girls with six-packs
284
00:14:58,200 --> 00:14:59,873
and pretending death wasn't real.
285
00:15:00,480 --> 00:15:02,756
I'm worried about you, Ray. You're smart.
286
00:15:02,800 --> 00:15:06,157
You've always been smart,
but your priorities are
287
00:15:06,200 --> 00:15:07,520
cuckoo bananas.
288
00:15:07,600 --> 00:15:09,592
And, what,
you're some fucking golden example?
289
00:15:09,640 --> 00:15:11,597
You hate your wife. You hate your job.
290
00:15:11,680 --> 00:15:13,751
The only thing that gives you
a glimmer of joy on this planet
291
00:15:13,840 --> 00:15:15,240
is recycling soda cans.
292
00:15:15,320 --> 00:15:16,879
- It's free money!
- You know what, Herm?
293
00:15:16,960 --> 00:15:18,679
You're starting to really fucking piss me off.
294
00:15:18,720 --> 00:15:20,791
You know that? I work hard for you.
295
00:15:20,840 --> 00:15:22,513
I work hard for this business,
296
00:15:22,600 --> 00:15:24,910
and you're gonna stand there
and call me a waste of space, hmm?
297
00:15:25,680 --> 00:15:27,433
I don't need you to judge me
298
00:15:27,520 --> 00:15:30,718
for not letting Bobby gnash his dentures
in my fucking face.
299
00:15:30,800 --> 00:15:32,473
And who made you God, by the way?
300
00:15:32,800 --> 00:15:35,031
I don't think I'm God, Ray.
301
00:15:35,160 --> 00:15:38,232
Good! Because there is no God.
302
00:15:38,320 --> 00:15:41,711
That's a very
arrogant position, Ray. Congratulations.
303
00:15:41,800 --> 00:15:44,360
I've been with you through all these phases...
304
00:15:44,440 --> 00:15:47,877
The music, the failed sitcom script,
305
00:15:47,920 --> 00:15:50,674
the communism, community board,
306
00:15:50,760 --> 00:15:53,673
and now you're just coasting.
307
00:15:53,720 --> 00:15:55,200
And I'm probably responsible.
308
00:15:55,240 --> 00:15:56,276
All right, you know what, Hermie?
309
00:15:56,360 --> 00:15:57,714
It's been a brutal fucking day.
310
00:15:57,760 --> 00:15:59,638
I'm not getting into this with you right now.
311
00:16:00,560 --> 00:16:04,270
So sensitive, so testy. Come on, Ray-Ray.
312
00:16:04,400 --> 00:16:09,395
I'm not calling you a waste of space.
I'm calling you a waste of potential.
313
00:16:09,560 --> 00:16:12,837
I'm going home, wherever the fuck that is.
314
00:16:21,520 --> 00:16:23,591
- Hi, Mommy.
- Hi.
315
00:16:23,960 --> 00:16:26,520
I got my Tracy on,
and you're right, it's amazing.
316
00:16:26,560 --> 00:16:28,597
All these tiny muscles I didn't know I had.
317
00:16:28,680 --> 00:16:30,080
Yeah, it's a really great program.
318
00:16:30,160 --> 00:16:33,073
I'll get those tapes back from you
just as soon as my knee's healed.
319
00:16:33,120 --> 00:16:34,918
Mom, I have blood in my pee again.
320
00:16:35,240 --> 00:16:36,913
Again? Let me see.
321
00:16:40,440 --> 00:16:41,794
Sorry.
322
00:16:41,920 --> 00:16:45,231
Ooh, okay, okay. You have to go to the ER.
323
00:16:45,360 --> 00:16:47,920
I don't wanna go to the ER, Mom.
I'm on deadline. I can't.
324
00:16:47,960 --> 00:16:50,077
All right, Hannah, just go.
325
00:16:51,800 --> 00:16:53,439
Fine.
326
00:16:53,880 --> 00:16:58,033
No one's making movies about
actual human people anymore.
327
00:16:58,120 --> 00:16:59,759
And that's where we come in.
328
00:16:59,800 --> 00:17:02,918
You know, it has to be raw and honest, real.
329
00:17:03,000 --> 00:17:05,151
Yeah, and the only shit that's real is
shit that actually happened.
330
00:17:05,240 --> 00:17:06,833
Yes. Yes!
331
00:17:06,960 --> 00:17:09,350
We have to mine our lives for the truth.
332
00:17:09,440 --> 00:17:11,477
You know, like, even if it fucking hurts,
333
00:17:11,560 --> 00:17:15,600
even if it's too painful
for us to even comprehend.
334
00:17:15,640 --> 00:17:16,835
Yes.
335
00:17:18,880 --> 00:17:23,955
Adam, like us. Like us with Hannah.
336
00:17:24,480 --> 00:17:26,278
- No, no, no.
- Yes. Yes!
337
00:17:26,320 --> 00:17:28,073
- We can't.
- What do you mean "we can't"?
338
00:17:28,120 --> 00:17:30,555
It's perfect. It's perfect.
339
00:17:30,640 --> 00:17:32,438
It's about relationships,
340
00:17:32,480 --> 00:17:35,120
it's about loyalty and deceit,
341
00:17:35,160 --> 00:17:38,232
and it's raw, it's powerfully true, Adam.
342
00:17:38,320 --> 00:17:40,880
And it might even be cathartic for us.
343
00:17:40,960 --> 00:17:44,636
You know, help us to move on
from this mess and be free.
344
00:17:45,400 --> 00:17:47,676
- Yeah, yeah, yeah.
- Yes!
345
00:17:48,200 --> 00:17:49,953
I'm, like, so sweaty right now.
346
00:17:50,000 --> 00:17:51,559
- This might be it.
- Yes.
347
00:17:51,640 --> 00:17:54,360
It explains everything about human nature.
348
00:17:54,440 --> 00:17:57,478
How even with the best of intentions,
we can't help but hurt each other.
349
00:17:57,560 --> 00:17:59,199
- Yes!
- It's like a metaphor for war
350
00:17:59,280 --> 00:18:02,193
and corporations and religious strife,
351
00:18:02,280 --> 00:18:04,670
- all that shit! Yes!
- Yes, yes!
352
00:18:05,320 --> 00:18:07,880
- Oh, Jesus!
- Adam!
353
00:18:07,960 --> 00:18:11,431
Oh, my God.
We might be a pair of goddamn geniuses.
354
00:18:14,200 --> 00:18:15,270
- Wait.
- What?
355
00:18:15,360 --> 00:18:17,238
We have to shoot it on film.
356
00:18:17,320 --> 00:18:19,960
Yep. Okay. Like, fine.
357
00:18:21,720 --> 00:18:23,518
In black and white.
358
00:18:23,560 --> 00:18:24,676
- Too much?
- Yeah.
359
00:18:24,720 --> 00:18:25,836
Yeah, too much.
360
00:18:30,680 --> 00:18:32,080
I'm slipping.
361
00:18:40,320 --> 00:18:44,075
- Oh, fuck.
- Oh, Shit.
362
00:18:45,000 --> 00:18:49,392
- I'm not sure if you remember me.
- I remember you.
363
00:18:52,440 --> 00:18:55,080
- How you doing?
- Uh, good.
364
00:18:55,160 --> 00:18:56,480
Good, yeah.
365
00:18:57,040 --> 00:19:02,354
Yeah, I mean, I'm in private practice now.
Just pick up a few shifts a week here to help...
366
00:19:02,760 --> 00:19:04,717
The uninsured. It's very noble.
367
00:19:04,800 --> 00:19:06,712
But I do want you to know
I tried to sign up for Obamacare
368
00:19:06,760 --> 00:19:10,640
- and the website fucked me over, so...
- Well, I'll get right on that.
369
00:19:10,720 --> 00:19:12,552
Um, I have a UTI.
370
00:19:12,640 --> 00:19:16,919
I get them all the time, so I need, like,
cipro, pyridium,
371
00:19:16,960 --> 00:19:19,270
codeine if you're feeling, you know,
fun and fancy.
372
00:19:21,000 --> 00:19:23,879
Yes, your urine tested positive for infection.
373
00:19:25,080 --> 00:19:26,275
In the future,
374
00:19:26,360 --> 00:19:29,034
I'd come see us a few days earlier,
when the symptoms start.
375
00:19:29,400 --> 00:19:31,437
Yeah, it's just sometimes
hard to tell if it's, like,
376
00:19:31,480 --> 00:19:34,951
just the baseline level of weirdness
of my urethra, or an actual issue.
377
00:19:35,080 --> 00:19:37,914
So, it's like, what's being alive
and what's an infection?
378
00:19:37,960 --> 00:19:39,599
These are my questions.
379
00:19:40,640 --> 00:19:45,760
I'm not sure if you pee after intercourse,
but that can also help in preventing them.
380
00:19:46,120 --> 00:19:47,554
And, plus, you're pregnant.
381
00:19:52,600 --> 00:19:55,911
- Do you know that?
- I do now.
382
00:20:09,720 --> 00:20:11,871
You know what, the hug kind of
feels like the wrong thing,
383
00:20:11,960 --> 00:20:13,155
so, I'm gonna...
384
00:20:17,960 --> 00:20:19,474
Do you know who the father is?
385
00:20:20,920 --> 00:20:26,439
Yeah, he's a water-ski instructor
who I'm not likely to see again, so...
386
00:20:26,480 --> 00:20:27,914
He's thrilled.
387
00:20:30,800 --> 00:20:32,120
Listen, um...
388
00:20:34,360 --> 00:20:35,999
The abortion is an out-of-pocket expense,
389
00:20:36,080 --> 00:20:37,992
but if you need help, I can bring you.
390
00:20:38,680 --> 00:20:42,594
I can have a friend handle it,
somebody I trust.
391
00:20:42,640 --> 00:20:44,836
What makes you think I want an abortion?
392
00:20:46,040 --> 00:20:48,475
- Are you serious?
- Mmm-hmm.
393
00:20:49,320 --> 00:20:51,710
Thanks for your help.
I'll just use my expired antibiotics.
394
00:21:10,240 --> 00:21:12,550
How dare Hermie accuse me
of wasting my potential?
395
00:21:13,360 --> 00:21:16,512
Huh? The audacity.
What has he done with his life?
396
00:21:16,560 --> 00:21:19,200
He's got 20 years of
wasted potential on me. Twenty-five!
397
00:21:19,880 --> 00:21:21,712
Okay, well, maybe
that's why he's being so hard on you,
398
00:21:21,840 --> 00:21:23,877
because, you know,
he doesn't want you to end up like him.
399
00:21:23,960 --> 00:21:26,794
Yeah, because I won't end up like him, ever.
400
00:21:26,880 --> 00:21:27,916
Okay.
401
00:21:28,000 --> 00:21:29,400
- Okay!
- Okay.
402
00:21:30,720 --> 00:21:32,871
Fuck, I'm gonna totally end up like him.
403
00:21:33,160 --> 00:21:35,834
- Well, I mean...
- And even if I did end up like him,
404
00:21:35,880 --> 00:21:37,678
is that so wrong, is that so bad?
405
00:21:37,720 --> 00:21:40,110
He's got a wife, he's got a business,
406
00:21:40,200 --> 00:21:42,635
he's got the wisdom of 1,000 fortune cookies.
407
00:21:42,720 --> 00:21:47,237
I mean, I don't know. Maybe that's...
Maybe I'd be totally fine if I ended up like him.
408
00:21:48,400 --> 00:21:50,710
Well, maybe he wants you to have a life
that's better than fine.
409
00:21:52,160 --> 00:21:55,676
Yeah. Fuck, you're right.
410
00:21:55,720 --> 00:21:59,350
That's exactly what he wants.
He wants me to be a better version of himself.
411
00:21:59,920 --> 00:22:02,196
- I'm gonna go apologize to him right now.
- Okay, good.
412
00:22:02,240 --> 00:22:05,039
And you know what?
Yeah, maybe it is time I make some changes.
413
00:22:05,080 --> 00:22:07,914
- Maybe it is time I do something fucking real.
- Mmm-hmm.
414
00:22:07,960 --> 00:22:11,351
You know, something people will remember.
415
00:22:11,400 --> 00:22:14,552
- You know?
- Oh, wait, like kill yourself?
416
00:22:14,760 --> 00:22:16,319
What?
417
00:22:16,600 --> 00:22:19,718
I'm sorry, it just really sounded like
you were gearing up to that.
418
00:22:20,240 --> 00:22:21,469
I'm not gonna kill myself, Shosh.
419
00:22:21,560 --> 00:22:23,074
- Okay, good.
- Good.
420
00:22:23,120 --> 00:22:25,316
- Do you wanna kill yourself?
- No, don't. No.
421
00:22:26,840 --> 00:22:28,593
- We'll talk about this later.
- Great.
422
00:22:28,680 --> 00:22:29,909
Or not.
423
00:22:30,920 --> 00:22:32,752
That got real, fast.
424
00:22:40,600 --> 00:22:42,478
- Hi.
- Hey.
425
00:22:42,560 --> 00:22:45,280
We're here to discuss
a creative project with you.
426
00:22:45,360 --> 00:22:47,192
Well, it's a... It's a film.
427
00:22:47,280 --> 00:22:49,033
- Yeah.
- It's a film about the complex dynamic
428
00:22:49,120 --> 00:22:51,157
that the three of us
have been fostering for years now
429
00:22:51,240 --> 00:22:52,230
- if you really think about it.
- Mmm-hmm.
430
00:22:52,280 --> 00:22:54,158
And I know it's really, really painful,
431
00:22:54,240 --> 00:22:55,594
so you don't have to make the decision now
432
00:22:55,640 --> 00:22:56,960
whether you wanna sign a release, or not.
433
00:22:57,000 --> 00:22:58,798
- No, no. No, we're so not there yet.
- It's not, we're way...
434
00:22:58,880 --> 00:23:00,678
- We're... No.
- ...far down.
435
00:23:00,760 --> 00:23:03,673
No, we just want you to think
about how rich this is, cinematically.
436
00:23:03,760 --> 00:23:06,753
You know? And to think
about the story that we could tell.
437
00:23:07,120 --> 00:23:09,589
And we just would really hope
438
00:23:09,640 --> 00:23:14,032
that you will grant us permission to share
what has transpired with the world
439
00:23:14,160 --> 00:23:16,311
and sort of elegantly unfold this...
440
00:23:16,360 --> 00:23:17,794
This little package, really.
441
00:23:17,880 --> 00:23:19,280
I mean... Meh.
442
00:23:20,320 --> 00:23:22,676
You guys should do whatever you want.
443
00:23:42,200 --> 00:23:44,635
- Hey.
- Hey, what about the party?
444
00:23:44,680 --> 00:23:46,512
It was total bullshit.
445
00:23:46,600 --> 00:23:50,594
It was just, like, a bunch of old gays
being like, "Oh, I'm so busy during the week.
446
00:23:50,680 --> 00:23:52,751
"I can only do uppers on the weekends."
447
00:23:52,840 --> 00:23:54,672
Oh, well, good for you, Anthony.
448
00:23:57,400 --> 00:23:58,834
- Did you go to the ER?
- Uh-huh.
449
00:23:58,920 --> 00:24:01,480
Yeah? You get some drugs, little Eponine?
450
00:24:01,520 --> 00:24:04,035
Yeah, I'm okay.
451
00:24:04,080 --> 00:24:06,595
- Did they give you something for the pain?
- Mmm-mmm.
452
00:24:07,920 --> 00:24:10,958
Those unfeeling bastards.
453
00:24:11,040 --> 00:24:14,556
Come, come. Put your little head on my lap.
454
00:24:15,960 --> 00:24:19,670
Come, come. There you go.
455
00:24:19,720 --> 00:24:21,120
Come here, little girl.
456
00:24:25,000 --> 00:24:27,799
I'm sorry I'm using my pizza hand.
457
00:24:27,880 --> 00:24:30,600
Just adding more grease to this situation.
458
00:25:08,240 --> 00:25:11,631
Hermie? You there?
459
00:25:13,720 --> 00:25:16,713
I'm opening up, you deaf bastard.
460
00:25:18,480 --> 00:25:19,709
Coming in.
461
00:25:27,960 --> 00:25:29,155
Hermie?
462
00:25:33,120 --> 00:25:34,110
Hermie?
463
00:25:35,120 --> 00:25:36,315
Hermie?
464
00:25:39,000 --> 00:25:40,116
Hermie?
465
00:25:42,040 --> 00:25:46,193
Hey. Hermie?
466
00:25:46,280 --> 00:25:49,000
Hey, wake up. I gotta talk to you.
467
00:25:49,080 --> 00:25:52,994
Hey. Hermie. Hey.
468
00:25:54,960 --> 00:25:56,235
Hermie.
469
00:25:56,800 --> 00:25:59,599
Hey, Hermie. Hey!
470
00:26:00,240 --> 00:26:04,200
Wake up, you motherfucker! Wake up! Hey!
471
00:26:04,280 --> 00:26:05,680
Hermie!
472
00:26:09,320 --> 00:26:11,357
Hey! Hermie!
38070
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.