All language subtitles for Girls S06E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,640 --> 00:00:09,597 Yes. 2 00:00:18,320 --> 00:00:21,677 - I am disgusting. I'm fucking disgusting. - No, no, no. 3 00:00:21,760 --> 00:00:23,479 Don't do that, Marnie. Don't do that to yourself. 4 00:00:24,520 --> 00:00:26,751 - No, no, no. - I'm worse than my father. 5 00:00:26,960 --> 00:00:28,599 - I'm a fucking monster. - Hey. 6 00:00:29,520 --> 00:00:32,797 If you don't believe in your own goodness, you can't expect anybody else to. You know? 7 00:00:33,080 --> 00:00:34,799 Do you? 8 00:00:34,840 --> 00:00:36,593 Do you believe in my goodness? 9 00:00:39,640 --> 00:00:41,074 - You came? - Yeah. 10 00:00:42,080 --> 00:00:44,037 I didn't come, I'm still hard. 11 00:00:44,120 --> 00:00:45,634 Oh, okay. I'm sorry. 12 00:00:48,680 --> 00:00:49,955 Ah... 13 00:00:54,480 --> 00:00:57,996 I don't feel as though I'm going to. 14 00:00:58,080 --> 00:01:00,436 I don't feel, either, that you are going to. 15 00:01:13,480 --> 00:01:15,278 So Marnie's been fucking Desi for a full two weeks. 16 00:01:15,880 --> 00:01:19,112 Ray has no idea and thinks he's just in a regular in-love couple. 17 00:01:19,160 --> 00:01:22,278 And Marnie says that Desi cries every time they say hello or goodbye to each other, 18 00:01:22,320 --> 00:01:25,154 and now, she and Desi are seriously considering trying anal. 19 00:01:25,520 --> 00:01:27,159 He's not getting anything up Marnie's ass. 20 00:01:27,200 --> 00:01:29,078 The whole thing is just so intense. 21 00:01:29,160 --> 00:01:30,150 For who? 22 00:01:30,440 --> 00:01:33,638 By the way, me telling you this does not make me a bad secret keeper. 23 00:01:33,680 --> 00:01:35,433 Okay? You and I have a sacred bond, 24 00:01:35,800 --> 00:01:37,120 like that of husband and wife, 25 00:01:37,200 --> 00:01:39,476 where you can say anything in a sacred space. 26 00:01:39,680 --> 00:01:41,319 I'm a great secret keeper. 27 00:01:41,720 --> 00:01:43,712 Well, A, no, you're not. 28 00:01:43,840 --> 00:01:46,833 And B, I would never, ever tell this secret. 29 00:01:47,240 --> 00:01:48,674 - Yeah. - I've already forgotten it. 30 00:01:48,760 --> 00:01:50,558 It's so boring, and it has nothing to do with me, 31 00:01:50,640 --> 00:01:51,630 so why would I care? 32 00:01:51,680 --> 00:01:53,080 Absolutely. 33 00:01:53,160 --> 00:01:54,560 Oh, please remember to pack bug spray, 34 00:01:54,640 --> 00:01:56,950 I don't want to have to put calamine lotion on your tender bits again. 35 00:01:58,040 --> 00:01:59,520 Already rubbed it in every crack. 36 00:01:59,800 --> 00:02:02,520 - Good girl. Oh... - Full scale adult. 37 00:02:02,640 --> 00:02:04,916 I just can't believe Marnie roped me into this. 38 00:02:05,000 --> 00:02:06,992 You think I have time, with my burgeoning career, 39 00:02:07,040 --> 00:02:09,999 to go to Poughkeepsie to support her, like, sick little tryst? 40 00:02:10,040 --> 00:02:12,555 Ugh, yeah, 'cause nothing says "Let's get this romance back on track" 41 00:02:12,600 --> 00:02:14,159 like Poughkeepsie. 42 00:02:14,800 --> 00:02:15,836 Just tell her you don't want to go. 43 00:02:15,880 --> 00:02:18,714 I can't tell her I don't want to go. I'm already a part of her lie. 44 00:02:18,760 --> 00:02:21,878 Hey, you're a part of her lie whether you go or not. 45 00:02:21,920 --> 00:02:24,435 Yeah, but how am I going to look into the eye of my friend, Ray, and say, 46 00:02:24,520 --> 00:02:27,240 "Oh, Upstate was great," when, really, I was just in this apartment, 47 00:02:27,280 --> 00:02:28,714 eating Flamin' Hot Cheetos, 48 00:02:28,800 --> 00:02:31,360 working on my article about Staten Island's last remaining sex cult. 49 00:02:31,400 --> 00:02:34,154 Ugh, which I am so excited about. 50 00:02:34,240 --> 00:02:36,550 I'm so proud of you, really cracking that case. 51 00:02:36,600 --> 00:02:39,274 Thank you. It's such a beautiful facility that they live in, 52 00:02:39,360 --> 00:02:42,353 and all you have to do is sign over everything you've ever owned. 53 00:02:42,400 --> 00:02:43,880 What are you going to do while I'm gone? 54 00:02:43,920 --> 00:02:45,877 Actually, I have to hang out with Shoshanna tonight. 55 00:02:45,920 --> 00:02:47,400 You're going to hang out with Shoshanna alone? 56 00:02:47,600 --> 00:02:50,559 I know, it's so strange, but she called me and she was like, 57 00:02:50,600 --> 00:02:52,717 "I have to go to this women and business mixer, 58 00:02:52,760 --> 00:02:55,036 "and I'm so terrified because I'm so socially awkward, 59 00:02:55,080 --> 00:02:56,400 "and I seem like a crazy person, 60 00:02:56,440 --> 00:02:59,080 "and maybe I have an Adderall addiction, and you, please, have to help me 61 00:02:59,160 --> 00:03:01,277 "and I'm so hungry, and please help me. Please, please." 62 00:03:01,320 --> 00:03:03,039 - And I was like, "Stop talking." - Yeah. 63 00:03:03,080 --> 00:03:04,560 "Where'd you get this number? 64 00:03:04,600 --> 00:03:06,273 "I'll go with you if you shut up. 65 00:03:06,320 --> 00:03:07,595 "Let's make sure there's an open bar, 66 00:03:07,640 --> 00:03:09,632 "and hopefully, the woman who invented Spanx will be there, 67 00:03:09,720 --> 00:03:11,632 "because I have a lot to thank her for." 68 00:03:22,200 --> 00:03:23,634 Oh, come on. 69 00:03:27,160 --> 00:03:28,640 Hi. 70 00:03:29,600 --> 00:03:31,751 Please, bella, join us. 71 00:03:34,480 --> 00:03:36,233 Where the fuck do you even get a car like this? 72 00:03:36,280 --> 00:03:37,794 I know, right? 73 00:03:38,240 --> 00:03:40,038 My boy Eliseo restores them. 74 00:03:40,960 --> 00:03:42,872 Of course you have a boy named Eliseo. 75 00:03:42,960 --> 00:03:44,280 You know Eliseo. 76 00:03:45,240 --> 00:03:46,640 - Hi. - Hi. 77 00:03:48,480 --> 00:03:50,790 - All right. - Whoo! 78 00:03:50,840 --> 00:03:52,832 Road trips and skinny dips. 79 00:03:52,960 --> 00:03:54,474 America! 80 00:03:59,520 --> 00:04:02,080 - Three, two, one, go. - Okay, you don't... 81 00:04:02,160 --> 00:04:04,038 - Hi, Grandma. - Hi, Grandma. 82 00:04:04,120 --> 00:04:05,315 Hi. 83 00:04:05,400 --> 00:04:07,357 Um, happy birthday! 84 00:04:07,440 --> 00:04:10,751 Ninety-seven, that is a big one. 85 00:04:10,840 --> 00:04:12,832 And, um, you really did it. 86 00:04:12,880 --> 00:04:15,793 You're still under 100 pounds, so, kudos. 87 00:04:16,160 --> 00:04:21,519 Um, and I hope there's no elder abuse at the home that you're in, 88 00:04:21,600 --> 00:04:25,116 and I hope that you're using protection for the sex. 89 00:04:25,200 --> 00:04:28,671 - Anyway, we miss you. I love you. - We love you! 90 00:04:28,760 --> 00:04:31,480 - Um, and bye. - Happy birthday! 91 00:04:33,520 --> 00:04:35,239 That was great. That was good. 92 00:04:35,400 --> 00:04:37,710 Um, I don't think I'm going to send that. 93 00:04:37,800 --> 00:04:41,191 That was, um, super depressing, and totally inappropriate. 94 00:04:41,280 --> 00:04:44,910 Yeah, um, actually, speaking of which, I need to go. 95 00:04:45,000 --> 00:04:46,798 - Oh. - Um, it's my first week at a new job 96 00:04:46,880 --> 00:04:49,395 and this wasn't a super convenient time for me. 97 00:04:49,480 --> 00:04:51,711 - So... - Right, oh, yeah, your job. 98 00:04:51,800 --> 00:04:54,554 You work in a market, right? 99 00:04:55,160 --> 00:04:56,640 Marketing. I work in marketing. 100 00:04:56,720 --> 00:04:58,712 - That's what I said. - So different. 101 00:04:58,800 --> 00:05:02,510 I'm a junior associate at Silverhorn, New York's hippest branding agency. 102 00:05:02,560 --> 00:05:05,075 - Mmm-mmm. - So I have a real schedule now. 103 00:05:05,160 --> 00:05:08,232 So, I'm happy to share my Google Cal with you, 104 00:05:08,280 --> 00:05:09,873 if you want to make actual plans. 105 00:05:10,960 --> 00:05:12,155 And what are you doing? 106 00:05:12,240 --> 00:05:13,230 Tonight? 107 00:05:13,360 --> 00:05:15,238 Um, yeah, I have plans. 108 00:05:15,400 --> 00:05:16,390 Oh. 109 00:05:17,560 --> 00:05:21,315 - With Elijah, I have plans. - We're going to a thing. 110 00:05:21,520 --> 00:05:23,000 Okay, what kind of a thing? 111 00:05:23,320 --> 00:05:25,835 Um, just a thing. 112 00:05:26,000 --> 00:05:30,597 It's just a thing for professional women. 113 00:05:30,880 --> 00:05:36,592 Um, it's a networking thingy, and it's totally not your crowd. 114 00:05:36,640 --> 00:05:38,757 You would really hate it. 115 00:05:38,800 --> 00:05:40,280 Not my crowd? 116 00:05:40,400 --> 00:05:44,076 - Mmm-hmm. - Professional women are my exact crowd. 117 00:05:45,080 --> 00:05:48,915 Just tell me the address and whether I should wear shoulder pads or not. 118 00:05:51,880 --> 00:05:56,193 It feels so great to be on the town with my girls. 119 00:05:56,920 --> 00:05:58,798 I'm not your girl, okay? 120 00:05:58,960 --> 00:06:00,917 Okay, with my women. With my women. 121 00:06:00,960 --> 00:06:01,996 I stand corrected. 122 00:06:02,080 --> 00:06:04,800 Hannah, if you're going to be such a bitch, why did you even come? 123 00:06:05,600 --> 00:06:06,636 Oh, I don't know, 124 00:06:06,760 --> 00:06:10,117 'cause I was trying to protect you and your house of lies, you fucking morons. 125 00:06:13,440 --> 00:06:14,430 Fuck! 126 00:06:14,880 --> 00:06:15,916 God damn it. 127 00:06:15,960 --> 00:06:17,917 Oh, just leave it, just leave it, it's fine. 128 00:06:17,960 --> 00:06:19,872 I need to reorganize that, anyway. 129 00:06:19,960 --> 00:06:21,519 Just kick 'em aside. It's fine. 130 00:06:21,600 --> 00:06:22,829 I'll get to it later. 131 00:06:23,280 --> 00:06:24,316 Wow. 132 00:06:26,400 --> 00:06:31,555 I have never felt such an intense need to just, like, Instagram a stranger. 133 00:06:31,640 --> 00:06:33,233 I get that a lot. 134 00:06:33,320 --> 00:06:36,950 You know, no one's expecting all of this in all of this. 135 00:06:37,080 --> 00:06:38,230 No, they don't. 136 00:06:39,640 --> 00:06:42,792 Um, look, I'm going to be in the back if you have any questions. 137 00:06:42,920 --> 00:06:45,116 Look around, and explore. 138 00:06:46,640 --> 00:06:48,233 Um, I do have one question. 139 00:06:48,320 --> 00:06:51,950 Which is, um, why are you not, like, a model in Dubai? 140 00:06:52,000 --> 00:06:54,834 You could be making, like, $10 million a year. 141 00:06:54,920 --> 00:06:59,472 Well, um, do you want the short version, or the hero's journey? 142 00:06:59,760 --> 00:07:02,150 Give the short version, the short version's fine. 143 00:07:02,480 --> 00:07:06,713 Well, I was working in the city, in fashion. 144 00:07:06,800 --> 00:07:08,029 Mmm-hmm. 145 00:07:08,120 --> 00:07:11,511 Living in a matchbook-size flat in Queens. 146 00:07:11,600 --> 00:07:12,670 Feel you. 147 00:07:12,720 --> 00:07:15,110 I had blinding migraines three times a week. 148 00:07:15,200 --> 00:07:18,511 I couldn't even afford new undergarments. 149 00:07:18,840 --> 00:07:23,517 Finally, one day, I fainted, fell right into the tracks. 150 00:07:24,040 --> 00:07:27,033 Unconscious, possibly dead. 151 00:07:28,040 --> 00:07:32,717 When I woke up... Chris Noth fished me out. 152 00:07:32,800 --> 00:07:35,156 Like Law & Order's own Chris Noth? 153 00:07:36,880 --> 00:07:38,599 I hit the third rail. 154 00:07:38,800 --> 00:07:42,589 I'm the first person to survive the third rail. Isn't that crazy? 155 00:07:42,680 --> 00:07:45,559 - The third rail, that's, like, a lot of volts. - Yeah. 156 00:07:45,600 --> 00:07:47,159 But I totally believe you. I'm just... 157 00:07:47,200 --> 00:07:49,192 No, it's real. 158 00:07:49,640 --> 00:07:52,997 So I was like, "Thank you, Chris Noth, for fishing me out and saving my life. 159 00:07:53,040 --> 00:07:54,759 "I'm getting the fuck out of here forever." 160 00:07:54,840 --> 00:07:56,559 The end. That's my story. 161 00:07:57,880 --> 00:08:00,270 - And you live here now? - Mmm-hmm. 162 00:08:00,600 --> 00:08:02,114 Are you happier, or... 163 00:08:02,200 --> 00:08:03,998 How could I not be? 164 00:08:04,080 --> 00:08:06,470 I'm living my truth. Right? 165 00:08:09,400 --> 00:08:12,552 How much is that tea set in the window? It's so beautiful. 166 00:08:13,360 --> 00:08:17,673 Hmm. For you, free. 167 00:08:19,720 --> 00:08:20,756 What? 168 00:08:21,600 --> 00:08:25,719 Thanks to my accident, I'm quite the psychic. 169 00:08:26,440 --> 00:08:29,911 And I can tell when a woman needs a new tea set. 170 00:08:30,400 --> 00:08:33,598 In fact, I can tell when her life depends on it. 171 00:08:35,440 --> 00:08:37,875 This is all getting, like, very Teen Witch-y, 172 00:08:37,920 --> 00:08:40,879 like, when she goes into that store and gets the amulet, it... 173 00:08:45,640 --> 00:08:49,270 I don't know how I'll ever thank you. Like, so amazing. 174 00:08:49,320 --> 00:08:51,391 I'm going to have to learn to boil water now. 175 00:08:51,720 --> 00:08:52,870 That'll help. 176 00:08:53,480 --> 00:08:54,516 By the way, that's my best friend, 177 00:08:54,600 --> 00:08:56,796 she's, like, stuck in this, like, psycho-sexual hamster wheel 178 00:08:56,880 --> 00:08:58,792 with this total fuck nugget, so... 179 00:09:00,280 --> 00:09:01,555 What is going on? 180 00:09:01,920 --> 00:09:03,718 You were looking at the girl in the yogurt place. 181 00:09:03,800 --> 00:09:06,110 - I saw you, you were staring at her. - I... Fuck, she looked unwell! 182 00:09:06,160 --> 00:09:07,958 - You serious? - I was concerned about her. 183 00:09:08,000 --> 00:09:09,116 I was really worried. 184 00:09:12,000 --> 00:09:14,276 - I was really scared. - I know, I know, I know. 185 00:09:14,320 --> 00:09:16,994 Stop it! Not that in public! Stop it! 186 00:09:54,800 --> 00:09:56,871 Hello darkness, my old friend. 187 00:09:58,320 --> 00:10:02,633 Oh, let's see what's going on in here. 188 00:10:04,760 --> 00:10:07,514 Okay, you can cool that down. 189 00:10:10,360 --> 00:10:11,874 All right. 190 00:10:12,480 --> 00:10:14,711 Oh, my, oh, my, I'll tell you ladies, 191 00:10:14,840 --> 00:10:19,357 cozy does not even begin to describe this hinoki masterpiece. 192 00:10:19,560 --> 00:10:21,233 You know what? I'm going to be writing if you need me, 193 00:10:21,320 --> 00:10:22,720 which I hope you do not. 194 00:10:23,200 --> 00:10:25,874 Hannah, how many capiz shells do you think are in this chando? 195 00:10:25,920 --> 00:10:28,560 It's got to be like 250, 300. 196 00:10:29,880 --> 00:10:31,200 Hey, what's going on? 197 00:10:31,960 --> 00:10:33,679 I have feelings, you know? 198 00:10:33,880 --> 00:10:35,439 I feel guilty about Ray. 199 00:10:35,520 --> 00:10:38,115 Yeah, me, too. Me, too. 200 00:10:38,880 --> 00:10:41,714 But you know, we're all just trying to do what we can to live. 201 00:10:42,320 --> 00:10:43,595 You know what I mean? 202 00:10:43,680 --> 00:10:44,716 Yeah. 203 00:10:44,760 --> 00:10:45,830 Come here. 204 00:10:48,800 --> 00:10:50,393 Okay, I'm kind of freaking out. 205 00:10:50,440 --> 00:10:53,194 I mean, like, the hosts are Rachel and Zeva. 206 00:10:53,720 --> 00:10:55,234 Who are they, again? 207 00:10:55,280 --> 00:10:57,112 They were my best friends freshman and sophomore year 208 00:10:57,200 --> 00:11:00,079 until I made the fatal mistake of deciding to push them aside for Jessa 209 00:11:00,120 --> 00:11:01,270 when she came home, because for some reason 210 00:11:01,360 --> 00:11:03,556 I thought that her friends were, like, the apex of maturity, 211 00:11:03,640 --> 00:11:05,916 which is ridiculous, and I recognize that now. 212 00:11:06,000 --> 00:11:08,754 And now, Rachel and Zeva own Jamba Jeans. 213 00:11:08,840 --> 00:11:10,957 - Oh, Jamba Jeans - I know. 214 00:11:11,040 --> 00:11:12,599 We can't all be perfect, okay? 215 00:11:12,680 --> 00:11:14,160 Everyone has their own path. 216 00:11:14,760 --> 00:11:16,991 We can't all be Justin Trudeau. 217 00:11:17,080 --> 00:11:19,959 Wait, you mean Justin Theroux, right? 218 00:11:28,200 --> 00:11:29,236 Hi. 219 00:11:34,960 --> 00:11:36,360 What the fuck? 220 00:11:36,440 --> 00:11:38,193 Just, can you, please... Just, please? 221 00:11:38,480 --> 00:11:40,039 I literally have nothing else. 222 00:11:40,440 --> 00:11:41,715 So this is it? 223 00:11:41,800 --> 00:11:43,792 New York's best and brightest "wee-mun"? 224 00:11:44,280 --> 00:11:46,670 - A whole lot of pleather, considering. - It's "women." 225 00:11:47,040 --> 00:11:48,838 - Where's my name tag? - Ugh, no. 226 00:11:50,680 --> 00:11:52,956 Ooh, "Janna." 227 00:11:53,040 --> 00:11:54,269 Can I be Janna Daniels? 228 00:11:56,800 --> 00:11:57,950 Hey, ladies. 229 00:11:58,560 --> 00:12:03,032 Sorry to interrupt what is surely a maelstrom of fascinating conversation. 230 00:12:03,600 --> 00:12:07,196 - I'm Rachel DeTapley. - And I'm Zeva Carondelet. 231 00:12:07,280 --> 00:12:11,672 We're the co-CEOs and creative directors of Jamba Jeans. 232 00:12:16,480 --> 00:12:22,112 And now we've founded WEMUN, Women Entrepreneurs Meet Up Now. 233 00:12:22,160 --> 00:12:24,470 Honestly, we just wanted to give back 234 00:12:24,560 --> 00:12:27,712 to the community of New York female entrepreneurs. 235 00:12:27,800 --> 00:12:30,076 And give you amazing businesswomen 236 00:12:30,160 --> 00:12:34,677 a chance to connect and talk about how to synergize and mobilize. 237 00:12:34,960 --> 00:12:37,634 We're all strong, like-minded women, 238 00:12:37,680 --> 00:12:40,673 so let's crack open our brains and really get into it. 239 00:12:40,720 --> 00:12:41,710 Yes. 240 00:12:41,800 --> 00:12:44,076 Whether it's how to rock a romper at a work event, 241 00:12:44,200 --> 00:12:45,839 or who you should be voting for, 242 00:12:45,920 --> 00:12:48,276 a WEMUN woman is the person to ask. 243 00:12:48,720 --> 00:12:51,110 Also, for those of you asking on our Facebook 244 00:12:51,200 --> 00:12:53,351 if the group is open to trans women, 245 00:12:53,440 --> 00:12:56,433 the answer is we don't know, okay? 246 00:12:56,520 --> 00:12:58,671 So, go forth, and mingle, 247 00:12:58,720 --> 00:13:02,111 and make connections that will catapult you to the next level. 248 00:13:02,200 --> 00:13:04,351 - Cheers! - Cheers! 249 00:13:06,720 --> 00:13:07,710 Whoo! 250 00:13:10,200 --> 00:13:12,192 Uh, Rachel, Zeva. Hi. 251 00:13:12,240 --> 00:13:15,358 Shoshanna! Seriously, this is too much. 252 00:13:15,400 --> 00:13:18,393 - We haven't seen you in an eternity. - An eternity. 253 00:13:18,440 --> 00:13:20,511 I know. An eternity. Totes. 254 00:13:20,880 --> 00:13:23,873 Um, this is my executive assistant, Elijah. 255 00:13:23,960 --> 00:13:25,553 At your service. 256 00:13:26,840 --> 00:13:28,240 - Hi. - Hi. 257 00:13:29,200 --> 00:13:31,920 Um, and this is my cousin, Jessa. 258 00:13:32,000 --> 00:13:33,275 Yeah, no, we remember. 259 00:13:33,360 --> 00:13:34,589 Hi. 260 00:13:35,640 --> 00:13:37,996 I love your party. 261 00:13:38,640 --> 00:13:41,519 You have the best pigs in blankets in the tri-state area. 262 00:13:41,560 --> 00:13:43,711 Did you try them? Amazing. 263 00:13:43,840 --> 00:13:45,797 Thanks, it's sort of doubling as a celebration. 264 00:13:45,880 --> 00:13:47,599 It's the two-year anniversary of our business. 265 00:13:47,720 --> 00:13:48,756 Right. 266 00:13:48,800 --> 00:13:50,757 - I can't believe it's been two years, girl. - I know. 267 00:13:50,840 --> 00:13:52,433 - They worship us. - I know. 268 00:13:52,600 --> 00:13:54,796 - Clink! - Jamba Jeans. 269 00:13:54,880 --> 00:13:57,270 Seriously, amazing. Amazing. 270 00:13:57,360 --> 00:14:00,910 You guys literally cracked open the market on athletic denim, 271 00:14:02,760 --> 00:14:04,592 and I'm just so happy for you. 272 00:14:04,680 --> 00:14:06,399 - Oh... - Thanks so much. 273 00:14:06,440 --> 00:14:08,750 Honestly, it's been such a wild ride. 274 00:14:08,840 --> 00:14:10,991 We're expanding into T-shirts right now. 275 00:14:11,120 --> 00:14:13,794 And it's such a mind fuck to be moving beyond denim. 276 00:14:13,880 --> 00:14:16,759 - Yeah. - So, what are you doing right now? 277 00:14:16,800 --> 00:14:19,474 I just started a job in branding at Silverhorn. 278 00:14:19,560 --> 00:14:22,678 - Oh, amazing. - Oh, hell, yes, with Mathias and Marina? 279 00:14:22,760 --> 00:14:23,989 - Yeah! - Love them. 280 00:14:24,080 --> 00:14:25,958 - Love them. - They're total visionaries. 281 00:14:26,040 --> 00:14:29,272 Floor to ceiling, like, basically, they do nothing, and achieve everything. 282 00:14:29,320 --> 00:14:30,356 And I'm all about that. 283 00:14:30,440 --> 00:14:33,478 And their Snapchat stories are, like, super avant-garde. 284 00:14:33,600 --> 00:14:36,672 Oh, my God, totes. I have been pitching them all the snaps. 285 00:14:36,760 --> 00:14:39,480 And they've been like, "Let's chat that." And I'm like, "Yeah." 286 00:14:39,520 --> 00:14:40,556 - Bathroom. - That's great. 287 00:14:40,640 --> 00:14:41,676 - Yeah, but... - I have some blow. 288 00:14:41,760 --> 00:14:42,830 It's been a great place to work 289 00:14:42,920 --> 00:14:43,910 so far, and I'm really loving it. 290 00:14:43,960 --> 00:14:45,314 You want to blow me? 291 00:14:45,480 --> 00:14:46,994 I'm definitely looking to be self-employed... 292 00:14:47,080 --> 00:14:48,070 Okay. 293 00:14:48,120 --> 00:14:49,236 ...in the next 16 to 20 months. 294 00:15:09,280 --> 00:15:10,316 Des? 295 00:15:12,080 --> 00:15:13,673 Desi, what are these? 296 00:15:15,600 --> 00:15:18,877 Marnie, that is my private briefcase. 297 00:15:18,960 --> 00:15:20,280 Come on. How dare you? 298 00:15:20,320 --> 00:15:23,836 Briefcase? All that's in here is a jar of pills and a loose pencil. 299 00:15:24,160 --> 00:15:25,640 What the fuck are these? 300 00:15:27,320 --> 00:15:30,791 Those are my mints. Just... Whatever, put 'em back. 301 00:15:31,320 --> 00:15:32,515 These are mints? 302 00:15:35,360 --> 00:15:36,999 They're just some mints. Okay? 303 00:15:37,120 --> 00:15:38,634 Just, let's put 'em back. 304 00:15:39,720 --> 00:15:44,715 Oh, so you just collect mints from places and keep them in a mason jar. 305 00:15:46,080 --> 00:15:48,356 Actually, no, Marnie. They're Oxy. 306 00:15:49,200 --> 00:15:51,351 Is that what you want to hear? Is that what you want to hear? 307 00:15:51,440 --> 00:15:53,318 They're Oxy-fucking-Contin. 308 00:15:53,360 --> 00:15:56,637 And I've been on them for a fucking year. 309 00:15:56,720 --> 00:16:00,873 And I'm addicted to them, so please put my fucking OxyContin in my jar, 310 00:16:00,920 --> 00:16:03,230 back in my private fucking briefcase. 311 00:16:03,320 --> 00:16:04,515 Okay, Marnie? 312 00:16:04,560 --> 00:16:06,472 Wait, are you fucking serious? 313 00:16:06,560 --> 00:16:07,550 Oh, yeah. 314 00:16:07,640 --> 00:16:09,154 You've been taking it for a year? 315 00:16:09,360 --> 00:16:10,714 Oh, yeah! 316 00:16:10,760 --> 00:16:12,319 You were high at our wedding. 317 00:16:12,400 --> 00:16:16,519 I thought you seemed sleepy and itchy. You were fucking high at our wedding! 318 00:16:16,760 --> 00:16:18,194 Oh, fuck, yeah. 319 00:16:18,240 --> 00:16:19,720 - Put 'em back! - No! 320 00:16:20,320 --> 00:16:21,595 Oh, my fucking God! 321 00:16:21,680 --> 00:16:22,875 No! 322 00:16:22,960 --> 00:16:24,917 - You are not taking any! - Oh, my God! 323 00:16:25,000 --> 00:16:26,912 I'm stomping them out! You are not going to get any! 324 00:16:27,000 --> 00:16:28,150 Fucking bitch! 325 00:16:28,240 --> 00:16:29,594 - 'Cause I am going to stomp them out. - No, no, no. 326 00:16:29,680 --> 00:16:31,080 - I'm stomping 'em out. - Stop. 327 00:16:31,160 --> 00:16:32,480 - Stomping them out! - Stop! 328 00:16:32,560 --> 00:16:34,074 You are not going to get any! 329 00:16:34,240 --> 00:16:36,914 - You are not... Don't you dare! - Stop, motherfuck... 330 00:16:38,160 --> 00:16:39,674 What the fuck? 331 00:16:39,760 --> 00:16:41,399 You are the sick junkie fuck! 332 00:16:41,680 --> 00:16:43,956 Oh, God, that fucking hurt! 333 00:16:44,040 --> 00:16:45,997 Jesus, yeah, I am sick! 334 00:16:46,080 --> 00:16:48,879 I'm fucked up, I'm fucking sick! 335 00:16:48,920 --> 00:16:50,320 But you're fucking demented! 336 00:16:50,400 --> 00:16:53,279 Who doesn't know that their husband's on 20 fucking Oxy a day? 337 00:16:53,840 --> 00:16:57,470 Twenty Oxy a day, and you abandoned me. My whole life is a cry for help! 338 00:16:57,560 --> 00:16:59,313 - Fucking hate this! - No! 339 00:16:59,400 --> 00:17:00,436 Get out! 340 00:17:00,480 --> 00:17:02,039 - No, I'm not doing this! - Get out! 341 00:17:02,120 --> 00:17:03,634 - Hannah, come help me. - I'm not doing this. 342 00:17:03,720 --> 00:17:05,040 - No way, Marnie. - Hannah! 343 00:17:05,120 --> 00:17:06,110 Just stop! 344 00:17:06,160 --> 00:17:08,595 Hannah, you dumb slut, get down here! 345 00:17:08,680 --> 00:17:11,115 - Hannah, everything is fine. - It's not fine! 346 00:17:13,400 --> 00:17:14,629 Ow! Hannah! 347 00:17:14,760 --> 00:17:16,752 - Hannah, go back upstairs. - Come on, come on, stop it. 348 00:17:16,800 --> 00:17:17,870 - Go back upstairs. - Stop it. 349 00:17:17,960 --> 00:17:20,031 - Get out of here. - You're grabbing her too tight. 350 00:17:20,120 --> 00:17:22,396 - Just horsing around. - We're going to just walk out gently. 351 00:17:22,440 --> 00:17:24,750 - You're being very violent... - No, no, no. I'm not. 352 00:17:24,800 --> 00:17:26,029 - And inappropriate. - I'm all about... 353 00:17:26,120 --> 00:17:27,349 - Hey, I'm all about peace. - Come on. 354 00:17:27,480 --> 00:17:29,278 - Okay, this is not necessary. - Okay. 355 00:17:29,320 --> 00:17:31,312 - Get out of this house. - You guys, this is... 356 00:17:31,400 --> 00:17:32,550 - Get out of this house. - Okay, Marnie. 357 00:17:32,640 --> 00:17:34,632 What is the meaning of this fucking cunt parade? 358 00:17:34,680 --> 00:17:36,273 - Okay. - Okay! 359 00:17:36,320 --> 00:17:38,391 Why don't you two just go fuck each other? 360 00:17:40,640 --> 00:17:41,790 Okay. 361 00:17:44,680 --> 00:17:45,716 Hi, Hannah. 362 00:17:46,120 --> 00:17:48,760 - Ah! Marnie, Marnie! - No! 363 00:17:48,920 --> 00:17:50,036 - Get him out! - No! 364 00:17:50,160 --> 00:17:51,480 Hey, Marnie. I'm sorry, baby. 365 00:17:51,560 --> 00:17:52,676 - No, no, no. - No! No! 366 00:17:52,800 --> 00:17:54,029 - It's a misunderstanding. - No! Get out. 367 00:17:54,120 --> 00:17:55,759 - I'm sorry. - Get it out, get it out. 368 00:17:55,840 --> 00:17:57,274 - Get it out. - Okay, okay. 369 00:17:58,560 --> 00:18:00,756 This is shocking. 370 00:18:00,920 --> 00:18:03,230 Okay? That is not who I thought that person was. 371 00:18:09,920 --> 00:18:11,832 Bitches and cunts! 372 00:18:12,160 --> 00:18:13,992 - Bitches and cunts! - No! 373 00:18:17,160 --> 00:18:19,994 Let me in! Let me in, bitches and cunts! 374 00:18:20,640 --> 00:18:21,790 Why? 375 00:18:22,680 --> 00:18:24,000 What the fuck? 376 00:18:24,560 --> 00:18:27,280 Seriously, seeing you was like an emotional facelift. 377 00:18:27,360 --> 00:18:29,397 So we need to hang out. 378 00:18:29,480 --> 00:18:31,199 Um, who should I give my new digits to? 379 00:18:31,400 --> 00:18:34,552 Honestly, Shoshanna, I don't know. 380 00:18:35,160 --> 00:18:38,198 - 'Cause you really... - You really hurt us when you bailed. 381 00:18:38,240 --> 00:18:41,870 I mean, canceling on spring break, like, six hours before? 382 00:18:41,960 --> 00:18:42,950 It was so rude. 383 00:18:43,040 --> 00:18:45,111 We ended up having to take that trip to Aruba alone. 384 00:18:45,200 --> 00:18:47,271 And in a way, it was amazing. 385 00:18:47,360 --> 00:18:50,034 - Because that's when Jamba Jeans was born. - That's right. 386 00:18:50,080 --> 00:18:52,640 But we had to split that room two ways instead of three ways, 387 00:18:52,720 --> 00:18:54,712 and we just felt so rejected. 388 00:18:54,760 --> 00:18:56,558 - And, like, awful. - It was just so rude. 389 00:18:56,600 --> 00:18:57,829 It hurt so much. 390 00:18:57,880 --> 00:19:01,396 However, we just can't trust you to reenter our lives right now. 391 00:19:01,440 --> 00:19:03,477 - Because we've got a lot going on. - Yeah. 392 00:19:03,560 --> 00:19:06,120 But we really do wish you the best, though. 393 00:19:13,400 --> 00:19:14,390 Shoshanna? 394 00:19:14,440 --> 00:19:15,715 Shosh? 395 00:19:16,080 --> 00:19:17,070 Shosh! 396 00:19:17,400 --> 00:19:21,235 First of all, I can't believe that you ever hung out with those girls. They're awful. 397 00:19:21,320 --> 00:19:24,870 They're like Khlo� Kardashian and Bethenny Frankel, 398 00:19:24,920 --> 00:19:27,754 if those women weren't amazing and total revolutionaries. 399 00:19:27,840 --> 00:19:30,594 Can you shut up? Can we please just get out of here? 400 00:19:35,960 --> 00:19:37,679 How did I get here? 401 00:19:38,960 --> 00:19:42,874 Like, this was just supposed to be, like, a fun little jaunt, you know? 402 00:19:42,920 --> 00:19:46,596 I don't think you should say "jaunt." That's not a good expression to use. 403 00:19:46,640 --> 00:19:49,599 No, I mean, like, how the fuck did I end up here? 404 00:19:50,280 --> 00:19:52,715 I'm on a trip with my ex-husband 405 00:19:52,760 --> 00:19:54,479 who I didn't know was a drug addict, 406 00:19:54,560 --> 00:19:57,678 which is the second time that's happened to me, by the way. 407 00:19:57,760 --> 00:19:59,877 You are so bad at knowing when people are high. 408 00:19:59,960 --> 00:20:02,759 Do you remember that time I drank sizzurp and you thought I had senioritis? 409 00:20:05,200 --> 00:20:07,317 But seriously, Marnie, it can be pretty hard 410 00:20:07,400 --> 00:20:10,313 to have observations about other people when you're only thinking about yourself. 411 00:20:13,720 --> 00:20:14,915 I would know. 412 00:20:18,440 --> 00:20:19,840 And I'm not judging you, okay? 413 00:20:19,920 --> 00:20:21,798 I promise, I'm done with that. 414 00:20:22,000 --> 00:20:25,676 I'm done judging, I'm done being superior, I'm done acting like I know anything at all. 415 00:20:25,760 --> 00:20:27,194 None of us know fucking anything. 416 00:20:27,480 --> 00:20:28,755 We don't know shit, do we? 417 00:20:28,800 --> 00:20:30,029 Nope. 418 00:20:32,400 --> 00:20:34,471 Well, I need to ask you something. 419 00:20:34,600 --> 00:20:35,636 Yeah. 420 00:20:36,200 --> 00:20:39,113 Do you promise that we'll always be friends? 421 00:20:40,640 --> 00:20:42,472 You think I'm going to stop being your friend now? 422 00:20:42,640 --> 00:20:44,996 After putting up with all this bullshit? 423 00:20:45,080 --> 00:20:46,833 You've put up with a lot of bullshit, too. 424 00:20:46,880 --> 00:20:47,870 Yeah, I know. 425 00:20:47,960 --> 00:20:50,191 And I'm going to help you get out of this situation. 426 00:20:50,280 --> 00:20:51,555 We're going to get out of this bed you made. 427 00:20:51,640 --> 00:20:54,997 All I need is for you to actually look at yourself. 428 00:20:55,040 --> 00:20:58,078 Look around at situations in, like, a real way. 429 00:20:59,440 --> 00:21:01,159 All right, you fucking babies! 430 00:21:01,840 --> 00:21:05,356 You fucking let me in, or I'm coming down this goddamn fucking chimney, 431 00:21:05,440 --> 00:21:06,669 like Santa Claus! 432 00:21:06,720 --> 00:21:08,632 You hear me? I'm going to goddamn do it! 433 00:21:08,680 --> 00:21:12,674 I'm going to spread Santa's shit all over this fucking pussy party! 434 00:21:13,360 --> 00:21:15,955 Can we just give him his pills. I mean, honestly. 435 00:21:16,360 --> 00:21:20,354 He looks like someone in, like, the Pacific Northwest knit a man. 436 00:21:21,240 --> 00:21:22,913 Here's what I don't understand. 437 00:21:23,000 --> 00:21:26,118 Why aren't more of these women going into more practical trades, 438 00:21:26,200 --> 00:21:29,079 like being a cobbler, or a locksmith? 439 00:21:29,240 --> 00:21:34,360 At some point, we need lady road pavers, lady electricians, lady plumbers. 440 00:21:34,400 --> 00:21:35,390 Lady... 441 00:21:35,520 --> 00:21:38,115 Can't I just go do one line of coke without you two running off? 442 00:21:39,240 --> 00:21:40,560 Here, do you want one? 443 00:21:41,120 --> 00:21:44,750 What? You stole an actual plate from the WEMUN mixer? 444 00:21:44,840 --> 00:21:46,832 Well, congrats, now you're even more of a dick. 445 00:21:47,640 --> 00:21:48,790 I'm a dick? Why am I a dick? 446 00:21:48,880 --> 00:21:52,715 Because I actually came here to try to help our tiny, little friend here, all right? 447 00:21:52,880 --> 00:21:54,872 Not steal fine china. 448 00:21:55,000 --> 00:21:56,070 Well... 449 00:21:56,120 --> 00:21:58,271 Or someone else's fucking boyfriend. 450 00:22:03,240 --> 00:22:05,630 - I can't believe you just said that. - I did. 451 00:22:06,280 --> 00:22:07,270 Fuck. 452 00:22:08,240 --> 00:22:09,913 You don't even like Adam. 453 00:22:10,000 --> 00:22:11,798 How are you mad at me about Adam? 454 00:22:11,880 --> 00:22:13,917 You wouldn't even let him drink milk from your fridge. 455 00:22:13,960 --> 00:22:15,952 Well, that's because he has oral herpes. 456 00:22:16,040 --> 00:22:17,997 - No, he doesn't. That is a rumor. - Yes, he does. 457 00:22:18,080 --> 00:22:20,914 You just have not been with him long enough to witness one of his outbreaks. 458 00:22:20,960 --> 00:22:22,474 So good luck with that, okay? 459 00:22:22,560 --> 00:22:24,631 Shoshanna, can we just get a cab, please? 460 00:22:24,720 --> 00:22:26,791 Can we just get a cab? Where are the cabs? 461 00:22:26,880 --> 00:22:28,280 You're not coming in our cab. 462 00:22:29,920 --> 00:22:31,673 What the fuck is going on? 463 00:22:32,160 --> 00:22:34,629 Why are you guys both mad at me about Adam? 464 00:22:34,720 --> 00:22:36,916 I mean, fucking... You know what? 465 00:22:37,000 --> 00:22:39,435 Marnie's fucking Ray right now, and no one seems to give a shit. 466 00:22:39,520 --> 00:22:41,557 No, no, no. She's actually fucking Desi right now. 467 00:22:41,600 --> 00:22:42,750 What? 468 00:22:44,200 --> 00:22:45,793 You know what? I don't even care. 469 00:22:47,040 --> 00:22:48,315 I don't give a shit about Adam. 470 00:22:48,400 --> 00:22:52,872 Okay? But if you are using Marnie to justify your behavior, then, ew! 471 00:22:53,480 --> 00:22:58,635 Seriously, you ruined my relationship with Rachel and Zeva. 472 00:22:59,000 --> 00:23:00,559 You ruined my life. 473 00:23:00,840 --> 00:23:02,832 I could've been a part of Jamba Jeans. 474 00:23:02,920 --> 00:23:06,072 I could've gone on fancy trips, and had people who cared about me. 475 00:23:06,120 --> 00:23:09,079 And instead, you convinced me to go to Rockaway for the day, 476 00:23:09,120 --> 00:23:12,477 to get Italian ices because Vincent Gallo might be there. 477 00:23:12,560 --> 00:23:15,598 Well, you know what? Vincent Gallo wasn't fucking there. 478 00:23:15,640 --> 00:23:17,677 And now I'm never going to see Aruba. 479 00:23:17,760 --> 00:23:19,797 You didn't even want to go to Aruba. 480 00:23:19,840 --> 00:23:21,797 No one wants to go to Aruba. 481 00:23:21,840 --> 00:23:23,638 Everyone wants to go to Aruba! 482 00:23:23,680 --> 00:23:25,592 The only reason you want to go Aruba now 483 00:23:25,640 --> 00:23:28,792 is because those girls started, like, a stupid jeans company. 484 00:23:29,640 --> 00:23:31,233 You're being a star fucker. 485 00:23:31,400 --> 00:23:33,710 You're being worse, you're being a jeans fucker. 486 00:23:34,000 --> 00:23:35,354 Get out of my face. 487 00:23:36,240 --> 00:23:37,799 Get out of my face. 488 00:23:39,120 --> 00:23:41,077 Get out of my face! 489 00:23:42,680 --> 00:23:46,560 Just because we are related does not mean that you get to be in my face! 490 00:23:46,800 --> 00:23:48,359 Yeah, get out of her face! 491 00:23:52,000 --> 00:23:52,990 Grow up! 492 00:23:55,160 --> 00:23:56,355 Grow up! 493 00:23:56,840 --> 00:23:58,354 Now I have nothing. 494 00:24:00,840 --> 00:24:02,957 Who the fuck are you to say "grow up"? 495 00:24:03,400 --> 00:24:05,039 Huh? I'm grown up. 496 00:24:05,360 --> 00:24:06,476 I am a grown-up. 497 00:24:06,520 --> 00:24:08,273 I am a fucking grown-up. 498 00:24:08,360 --> 00:24:10,397 Who is she to fucking say that to me? 499 00:24:12,520 --> 00:24:15,479 I am so bored. 500 00:25:44,960 --> 00:25:48,476 I think we've all been down a time or two, you know? 501 00:25:49,320 --> 00:25:50,356 Not knowing where... 502 00:25:50,440 --> 00:25:52,796 - Will you stop talking right fucking now? - Please shut the fuck up! 503 00:25:52,840 --> 00:25:53,876 Thank you. 39141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.