Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,410 --> 00:00:43,080
Did you think we were
gonna be together forever?
2
00:00:47,626 --> 00:00:51,212
You know, you act
like such a little kid.
3
00:00:51,295 --> 00:00:55,341
Like, you're a little eight-year-old
runnin' around, bein' goofy.
4
00:00:55,424 --> 00:00:58,635
You know, I just
can't stand it anymore.
5
00:00:58,718 --> 00:01:00,720
What do you want me to say?
6
00:01:00,804 --> 00:01:03,264
Don't say nothin'.
7
00:01:03,348 --> 00:01:05,641
Can I say I'm sorry?
8
00:01:05,724 --> 00:01:09,269
It's too late.
Just don't say nothin'.
9
00:01:10,562 --> 00:01:12,980
Can I kiss you one last time?
10
00:01:16,776 --> 00:01:20,779
Tell me.
Tell me that you love me.
11
00:01:24,741 --> 00:01:27,259
Do you love me?
12
00:01:49,345 --> 00:01:51,264
They used to get around,
13
00:01:51,347 --> 00:01:54,141
walkin' around, lookin' at stuff.
14
00:02:03,024 --> 00:02:06,944
They used to try to find clues
to all the mysteries...
15
00:02:07,028 --> 00:02:09,988
and mistakes God had made.
16
00:02:36,886 --> 00:02:42,141
My friend George said that he
was gonna live to be 100 years old.
17
00:02:42,224 --> 00:02:47,979
He said... He said that he was gonna
be the president of the United States.
18
00:02:49,772 --> 00:02:54,943
I wanted to see him lead a parade
and wave a flag on the Fourth of July.
19
00:02:55,027 --> 00:02:57,195
He just wanted greatness.
20
00:03:04,284 --> 00:03:06,536
The grown-ups in my town,
21
00:03:06,578 --> 00:03:09,581
they were never kids
like me and my friends.
22
00:03:13,626 --> 00:03:17,380
They had worked in wars
and built machines.
23
00:03:17,421 --> 00:03:20,382
It was hard for them
to find their peace.
24
00:03:23,426 --> 00:03:25,844
Don't you know how that feels?
25
00:04:27,148 --> 00:04:30,692
I like to go to beautiful places...
26
00:04:30,775 --> 00:04:34,070
where there's waterfalls
and empty fields.
27
00:04:34,154 --> 00:04:38,449
Just places that are nice
and calm and quiet.
28
00:04:46,789 --> 00:04:49,541
Come back here!
29
00:04:49,625 --> 00:04:51,668
You will not defeat me!
30
00:04:57,298 --> 00:05:00,551
- Hi, George.
- Hi.
31
00:05:00,635 --> 00:05:03,678
- What you doin'?
- Nothin'.
32
00:05:07,140 --> 00:05:11,727
You will die in the graveyard of...
You know what I mean.
33
00:05:11,810 --> 00:05:14,480
'Cause I am smooth!
34
00:05:14,521 --> 00:05:19,150
Bam, bam, Bud-dy!
35
00:05:20,568 --> 00:05:24,154
- Who's cat is that?
- This is Nancy the cat.
36
00:05:24,237 --> 00:05:27,908
I'm baby-sittin' her for my cousin.
37
00:05:27,991 --> 00:05:30,327
She's in Florida somewhere.
38
00:05:30,410 --> 00:05:34,330
So, why aren't you over there
with Vernon and them?
39
00:05:34,372 --> 00:05:36,374
My head hurts.
40
00:05:36,415 --> 00:05:38,792
Yeah, my legs hurt.
41
00:05:41,419 --> 00:05:45,173
I love you!
I love you!
42
00:05:45,215 --> 00:05:49,426
This is war!
43
00:05:52,887 --> 00:05:57,183
When I look at
my friends, I know there's goodness.
44
00:05:57,225 --> 00:06:01,645
I can look at their feet,
or when I hold their hands,
45
00:06:01,728 --> 00:06:04,690
I pretend I can see the bones inside.
46
00:06:34,090 --> 00:06:38,093
This place is falling apart
faster than we can do anything.
47
00:06:38,176 --> 00:06:41,179
You're supposed
to be a leader, Damascus.
48
00:06:41,263 --> 00:06:46,934
You oughta look around
and see the hazards.
49
00:06:47,018 --> 00:06:50,061
I'm holding you for a day's pay.
50
00:06:50,145 --> 00:06:53,106
You're holding me
for a day's pay? A day's pay?
51
00:06:53,148 --> 00:06:55,858
End of discussion.
I've got a train yard to run.
52
00:06:55,941 --> 00:06:58,861
That's what I'm talkin' about.
I'm talkin' about conditions.
53
00:06:58,944 --> 00:07:01,989
I'm talkin' about goin' home every
night and not coughing up blood.
54
00:07:02,072 --> 00:07:04,616
I'm talkin' about I got burns
on the back of my neck.
55
00:07:04,699 --> 00:07:07,827
I'm talkin' about animals
runnin' up, tearin' up track.
56
00:07:07,910 --> 00:07:13,248
What am I 'posed to do when
one of those dogs bite me, huh?
57
00:07:13,290 --> 00:07:16,751
Your workman's compensation
doesn't cover that, does it?
58
00:07:18,377 --> 00:07:21,088
Think about it,
Damascus. You're a good worker.
59
00:07:21,130 --> 00:07:24,674
Don't do anything you're gonna
regret six months from now.
60
00:07:24,758 --> 00:07:26,676
Mm-hmm.
61
00:07:28,386 --> 00:07:31,013
I'm thinkin' about it.
62
00:07:55,826 --> 00:07:58,120
The first time George saw his dog,
63
00:07:58,204 --> 00:08:00,956
it was sittin' in some feces.
64
00:08:03,667 --> 00:08:07,586
It didn't have anywhere to go,
no one to love it.
65
00:08:10,339 --> 00:08:13,466
It couldn't do no harm but walk.
66
00:08:24,643 --> 00:08:27,603
Ears are nasty,
his head is nasty,
67
00:08:27,687 --> 00:08:31,065
his legs are nasty,
his tail's crooked.
68
00:08:31,148 --> 00:08:36,361
- Ahhh!
- Get off me, man! You play too much.
69
00:09:12,331 --> 00:09:16,053
Hey, Augie, now that Damascus quit,
I bet my dad makes you supervisor.
70
00:09:16,311 --> 00:09:18,027
- Yeah, wouldn't that be fun?
- Maybe you'll get a raise.
71
00:09:18,397 --> 00:09:20,192
Hey, could I get a light?
72
00:09:20,482 --> 00:09:25,194
I am absolutely disgusted with
all of you. Completely disgusted.
73
00:09:25,236 --> 00:09:29,073
Look at what you eat for lunch. Look at
that. What is that? That's preservatives.
74
00:09:29,157 --> 00:09:31,867
- It's fudge.
- Euless.
75
00:09:31,908 --> 00:09:34,494
- Nobody cares what you're saying.
- It causes cancer.
76
00:09:34,578 --> 00:09:37,538
- You're gay.
- I'm not gay. I have a wife, okay?
77
00:09:37,580 --> 00:09:40,541
It causes cancer. At least, if you're
gonna eat that, have some almonds.
78
00:09:40,583 --> 00:09:43,461
How do you deal with yourself?
When I go to the bathroom,
79
00:09:43,544 --> 00:09:45,462
I like to be proud of what happens.
80
00:09:45,545 --> 00:09:47,797
I like to be proud
of the whole experience.
81
00:09:47,881 --> 00:09:50,508
I like to know that it smells
sweet, not horrible.
82
00:09:50,592 --> 00:09:55,888
Hold up, hold up. There are two hot dogs
with chili somewhere in my pant suit.
83
00:09:55,930 --> 00:09:58,806
Why are you always toting
that toothbrush around for?
84
00:09:58,890 --> 00:10:02,101
I'll tell you what.
Why don't you guys try some salad?
85
00:10:02,185 --> 00:10:05,562
- I have a mixed salad in my bag.
- Euless, I don't eat at all.
86
00:10:05,646 --> 00:10:08,732
I don't eat at all. -And you don't
stretch before you work, either.
87
00:10:08,815 --> 00:10:12,277
When I get a hankering for something
to eat, I chew it and spit it out.
88
00:10:12,360 --> 00:10:14,487
Know what I'm sayin'?
89
00:10:16,030 --> 00:10:20,075
Hey, there's those kids again.
They're trying to steal a car.
90
00:10:20,158 --> 00:10:23,828
No. Uh-uh. Excuse me.
You'll not touch that. No.
91
00:10:23,912 --> 00:10:26,248
It's that crazy nigger,
Rico Rice.
92
00:10:26,331 --> 00:10:28,374
You just get off that bike.
93
00:10:28,457 --> 00:10:29,452
My dad's at lunch right now,
94
00:10:29,453 --> 00:10:31,753
but you know what he said he'd do
if he caught you around here again.
95
00:10:31,794 --> 00:10:34,087
I'd like to see him try.
96
00:10:34,128 --> 00:10:37,840
Sonya, excuse me, but you're already
busted for stealin' Nathan Worthin's car.
97
00:10:37,924 --> 00:10:40,426
If my pop comes out here
shootin' his machine gun,
98
00:10:40,509 --> 00:10:44,888
it ain't gonna be me goin' to federal
prison or sittin' in the electric chair.
99
00:10:44,972 --> 00:10:48,474
Shock! -This piece of junk ain't
doin' nothin' but sittin' in a ditch.
100
00:10:48,557 --> 00:10:50,935
Well, duh.
I gotta fix the damn thing.
101
00:10:50,977 --> 00:10:53,312
"Well, duh.
I gotta fix the damn thing".
102
00:10:53,396 --> 00:10:56,106
I believe it's on.
103
00:10:59,651 --> 00:11:03,362
Whoo! Now say that to my face,
playboy! Whoo! Burnt bacon!
104
00:11:05,114 --> 00:11:07,491
- Oh, man!
- Come on, get it on!
105
00:11:07,575 --> 00:11:10,535
Break it, break it, break it.
Break it up. Break it up.
106
00:11:10,618 --> 00:11:13,037
- Come on, man!
- You'll get us all fired.
107
00:11:13,121 --> 00:11:16,873
Here's the story. Buddy, George
and Vernon, you can touch the bike.
108
00:11:16,957 --> 00:11:19,126
Sonya, you cannot.
109
00:11:21,169 --> 00:11:24,463
- What's happening, Buddy?
- What's happening?
110
00:11:24,547 --> 00:11:27,300
How're you doin'? Long time
no see. -Yeah.
111
00:11:27,383 --> 00:11:29,926
- How's your moms?
- She doin' all right.
112
00:11:30,010 --> 00:11:33,096
Yeah? -Still got trouble
gettin' to sleep at night.
113
00:11:33,179 --> 00:11:35,724
- That's tough, man.
- Yeah.
114
00:11:35,807 --> 00:11:39,518
- She's been through a lot, you know?
- Yeah, but she's okay.
115
00:11:39,602 --> 00:11:43,397
I just gotta sing to her
before she goes to bed at night.
116
00:11:43,480 --> 00:11:46,858
Otherwise, she can't get to sleep.
117
00:11:46,941 --> 00:11:52,404
Kinda stupid, but it don't
bother me. Makes me sleepy too.
118
00:11:52,487 --> 00:11:55,282
What kind of songs you sing to her?
119
00:11:55,365 --> 00:11:59,285
Uh... she likes the theme
to "Blazing Saddles".
120
00:12:00,870 --> 00:12:03,998
- How's your pee?
- How's my what?
121
00:12:04,040 --> 00:12:06,458
Your pee. Your urine.
Is it clear?
122
00:12:06,541 --> 00:12:08,460
Oh, yeah, yeah.
123
00:12:08,543 --> 00:12:11,212
Good.
Means you're healthy.
124
00:12:12,546 --> 00:12:14,506
Cool.
125
00:12:14,548 --> 00:12:17,343
Why are you tryin' to get pregnant
so bad? -Who's gonna have a baby?
126
00:12:17,384 --> 00:12:20,345
I don't know. I guess
I just wanna be a baby's mama.
127
00:12:20,386 --> 00:12:22,347
- What about Darrian?
- Oh, child, please.
128
00:12:22,388 --> 00:12:24,724
He is too ugly
to be the father of my child.
129
00:12:24,807 --> 00:12:27,351
Let me tell you,
guys ain't nothin'.
130
00:12:27,434 --> 00:12:28,780
They break up with you,
131
00:12:28,781 --> 00:12:31,481
then they beg you to get back,
and then they break up again.
132
00:12:31,563 --> 00:12:34,190
You should've just left them
alone the first time.
133
00:12:34,232 --> 00:12:37,818
I know. It's like if you don't wanna go
with a guy, and you break up with them,
134
00:12:37,902 --> 00:12:40,820
then they beg you to go back
so that they could break up with you.
135
00:12:40,904 --> 00:12:44,032
Then they can go tellin' their friends,
"Oh, yeah, I broke up with this girl".
136
00:12:44,074 --> 00:12:47,451
I don't understand why they go through
all that. They get on my nerves anyway.
137
00:12:47,534 --> 00:12:49,828
I mean, I swear,
my ex boyfriend makes me sick.
138
00:12:49,912 --> 00:12:53,082
He always wanted to argue.
He'd act childish. He's older than me.
139
00:12:53,165 --> 00:12:56,084
Y'all know y'all are not gonna
find nobody in this town...
140
00:12:56,167 --> 00:12:59,170
that's, that's even close
to bein' perfect.
141
00:12:59,254 --> 00:13:02,381
Y'all gotta get out, go travelin'.
142
00:13:02,422 --> 00:13:06,677
You see Nasia and George
at the park today talking?
143
00:13:06,760 --> 00:13:09,679
Yo, man, what's up with that, yo?
144
00:13:09,762 --> 00:13:13,182
She better not be tryin'
to hurt my feelings,
145
00:13:13,266 --> 00:13:16,184
and she better not
be hookin' up with him.
146
00:13:16,268 --> 00:13:19,688
Man, this is something
that girls do, man.
147
00:13:19,771 --> 00:13:23,148
They try to dump you and then
go with your best friend, yo.
148
00:13:23,232 --> 00:13:26,902
It's just Denise and all them
puttin' words in their head.
149
00:13:26,944 --> 00:13:30,071
She wouldn't be tryin' to talk to me,
yo, 'cause I wouldn't talk back to her.
150
00:13:30,154 --> 00:13:32,198
That's why she's
talkin' to George.
151
00:13:32,282 --> 00:13:35,410
I don't care about the other girls.
I care about Nasia.
152
00:13:35,493 --> 00:13:37,911
I think about her all the time.
153
00:13:41,456 --> 00:13:43,624
What's that?
154
00:13:46,961 --> 00:13:49,839
Oh, I dug this up
in the ground yesterday.
155
00:13:49,922 --> 00:13:52,465
Why you do that to it, man?
156
00:13:52,549 --> 00:13:55,343
I don't know. I was bored.
157
00:13:55,427 --> 00:13:59,555
Destructive kind, yo.
Cheer up, man.
158
00:14:33,167 --> 00:14:37,463
Hey, George. You know,
your Uncle D walked out on us today.
159
00:14:37,504 --> 00:14:40,089
That man's crazy.
160
00:14:40,173 --> 00:14:43,259
I swear, Rico's father thought
he was gonna have a conniption fit.
161
00:14:43,343 --> 00:14:46,262
I thought he was gonna bust.
What do you call it? A crazy move?
162
00:14:46,346 --> 00:14:49,348
Nothing shocks my dad, man.
That's why he's the boss,
163
00:14:49,431 --> 00:14:52,851
and that's why he just bought
a K-Car turbo, as in King Car Turbo.
164
00:14:52,935 --> 00:14:54,936
That's right.
165
00:14:55,019 --> 00:14:58,272
That's a good-lookin' dog. -He is a nice
dog. Where'd you get him at?
166
00:14:58,356 --> 00:15:00,607
I don't know.
I just found it.
167
00:15:00,690 --> 00:15:04,611
Yeah, I seen a dog like that on
television. Man, that's rare as crap.
168
00:15:04,694 --> 00:15:06,947
Smells like crap.
169
00:15:07,030 --> 00:15:10,324
Have you had that thing
checked out for a hysterectomy?
170
00:15:10,366 --> 00:15:13,327
I think it's got
halitosis or something.
171
00:15:13,369 --> 00:15:16,246
You should give it cold lima beans
with a little bit of salt.
172
00:15:16,329 --> 00:15:18,248
Anyways, are you
gonna keep that puppy?
173
00:15:18,331 --> 00:15:22,543
- No. My uncle won't let me keep a dog.
- Oh, that's right.
174
00:15:22,626 --> 00:15:26,547
Old Damascus would probably cut its
head off or somethin'. He's a crazy man.
175
00:15:26,630 --> 00:15:28,700
I remember this one time we were
over at Barry's house.
176
00:15:28,701 --> 00:15:30,300
He was havin' a cookout.
177
00:15:30,383 --> 00:15:33,052
And Barry's cat started
freakin' out, right?
178
00:15:33,135 --> 00:15:37,556
Like he was high, like he
was physically insane, right?
179
00:15:37,597 --> 00:15:40,934
And that cat starts pushin' over
people's drinks, you know,
180
00:15:41,017 --> 00:15:44,854
usin' the restroom everywhere,
and Damascus shows up, right?
181
00:15:44,937 --> 00:15:48,440
And he pulls a whip out
of his, out of his shorts.
182
00:15:48,524 --> 00:15:51,276
That cat runs to the left,
and he pops it to the left,
183
00:15:51,359 --> 00:15:54,028
then he runs to the right
and pops it to the right.
184
00:15:54,070 --> 00:15:57,865
And then he pops that cat like
right on the bridge of its nose,
185
00:15:57,906 --> 00:16:01,326
and that cat rolled over
and started shakin', right?
186
00:16:01,410 --> 00:16:05,037
And it was so gross,
it was like a...
187
00:16:05,121 --> 00:16:10,585
like a dead, old,
gross, dead... squirrel.
188
00:16:10,626 --> 00:16:13,420
Ohh. Excuse me for a second,
would you, please?
189
00:16:13,503 --> 00:16:15,215
I've just had my fruit cup.
190
00:16:15,216 --> 00:16:17,216
You're gonna make me vomit,
talkin' about dead squirrels.
191
00:16:17,257 --> 00:16:19,717
No, this...
This is little Bobby.
192
00:16:19,758 --> 00:16:22,094
No, that's
little Bobby's cousin.
193
00:16:22,177 --> 00:16:24,430
- Oh, it's just Richard.
- That ain't no Richard.
194
00:16:24,513 --> 00:16:26,681
- It's Richard.
- Richard might be his middle name.
195
00:16:26,764 --> 00:16:29,142
It is too Richard. Look, it's on the
back. -You don't know him.
196
00:16:29,225 --> 00:16:31,686
Girl, no. -It's written on the
back of the picture.
197
00:16:31,769 --> 00:16:33,979
Why do you let them
come over here?
198
00:16:34,062 --> 00:16:36,607
Because you know without me
you won't know about things.
199
00:16:36,690 --> 00:16:39,400
Oh, and here comes Vernon.
Look at Vernon.
200
00:16:39,483 --> 00:16:42,236
- Please.
- That boy live here?
201
00:16:42,278 --> 00:16:45,448
- Come in.
- Hey, Vernon, baby, how're you doin'?
202
00:16:45,531 --> 00:16:47,657
- Lookin' good today.
- What's up, y'all?
203
00:16:47,741 --> 00:16:49,784
All y'all lookin' good too.
204
00:16:49,868 --> 00:16:52,871
I know I look good.
205
00:16:52,954 --> 00:16:54,997
Hey, can I speak to Nasia?
206
00:16:55,080 --> 00:16:56,999
- No, you don't.
- Uh-uh.
207
00:16:57,082 --> 00:17:00,085
Nasia. Anything you got to say
to her, you can say it to all of us.
208
00:17:00,168 --> 00:17:02,462
- Thank you.
- Shut up. I don't like you anyway.
209
00:17:02,545 --> 00:17:05,173
No way. -Uh-uh. You don't
come in here with that.
210
00:17:05,256 --> 00:17:08,675
You don't come up in my house, dissin'
my friends. What is your function?
211
00:17:08,759 --> 00:17:12,137
I'm just playin', Nasia. -What's up with
your brother? Why he ain't call me?
212
00:17:12,221 --> 00:17:15,097
- Huh?
- Your brother. What's up with him?
213
00:17:15,181 --> 00:17:17,808
Oh. -Girl, Denise told me
he ain't had no muscles.
214
00:17:17,892 --> 00:17:19,977
What do you want?
215
00:17:20,061 --> 00:17:23,063
I want to know what's up
with you and Buddy?
216
00:17:23,146 --> 00:17:26,191
What do you mean?
I mean...
217
00:17:26,274 --> 00:17:29,401
You ain't been callin'
him or nothin', man. He told me.
218
00:17:29,485 --> 00:17:32,738
- He said y'all don't even talk no more.
- Yeah, 'cause we broke up.
219
00:17:32,821 --> 00:17:36,324
Broke up? For what? -Because he
acts too much like a little kid.
220
00:17:36,407 --> 00:17:39,619
I'm looking
for a more mature person.
221
00:17:39,702 --> 00:17:42,913
Man, he 13, you 12.
Y'all both little kids.
222
00:17:42,996 --> 00:17:45,582
What else y'all
supposed to act like?
223
00:17:45,666 --> 00:17:47,876
He's supposed to act more mature.
224
00:17:47,960 --> 00:17:50,294
But you know what?
I found somebody better.
225
00:17:50,378 --> 00:17:52,296
- Who?
- George.
226
00:17:52,380 --> 00:17:55,383
George?
George is stupid.
227
00:17:55,466 --> 00:17:58,301
Oh, God. -His skull ain't even
fused together, man.
228
00:17:58,343 --> 00:18:00,345
He can't even take baths.
He stink.
229
00:18:00,387 --> 00:18:02,430
He wear the same jeans every day.
230
00:18:02,514 --> 00:18:05,850
He don't even talk, man. I think
something wrong with that boy for real.
231
00:18:05,933 --> 00:18:09,937
You know what? This is not
even your problem. Why...
232
00:18:10,020 --> 00:18:12,272
- It is my problem.
- No, it's not.
233
00:18:12,355 --> 00:18:15,441
Yes, it is, because Buddy is like
my little brother, all right?
234
00:18:15,525 --> 00:18:17,568
And I'm just tryin'
to look out for him.
235
00:18:17,651 --> 00:18:22,239
You his first girlfriend. This is comin'
from my heart right here, you know?
236
00:18:22,322 --> 00:18:25,700
You just tryin' to act like your sister
or somethin', tryin' to be fast.
237
00:18:25,783 --> 00:18:28,077
- What's wrong with you?
- You know what?
238
00:18:28,160 --> 00:18:30,329
I don't really care
what you think.
239
00:18:30,371 --> 00:18:32,914
I mean, I like Buddy
up to a certain point.
240
00:18:32,998 --> 00:18:36,501
But you know what? He acts too much
like a little kid, so I found somebody else.
241
00:18:36,585 --> 00:18:38,505
I don't want him
goin' around goin' crazy
242
00:18:38,506 --> 00:18:40,005
because some stupid little girl
dumped him.
243
00:18:40,045 --> 00:18:42,673
I just wanna know why
you two... why you trippin'.
244
00:18:44,383 --> 00:18:47,510
Because he's too young. Case closed.
245
00:18:47,552 --> 00:18:50,430
I've got people waitin' for me,
so I'll talk to you later.
246
00:18:50,513 --> 00:18:52,432
All right, whatever.
247
00:19:34,259 --> 00:19:37,553
George knew
if his uncle found his dog...
248
00:19:37,595 --> 00:19:39,555
he'd end up killing it...
249
00:19:39,597 --> 00:19:42,432
'cause he was always killin' stuff...
250
00:19:42,516 --> 00:19:45,769
bangin' on things and makin' traps.
251
00:19:48,438 --> 00:19:52,983
The dog was very old and lazy...
252
00:19:53,067 --> 00:19:55,027
and just ugly...
253
00:19:55,110 --> 00:19:57,153
but George still loved it.
254
00:19:57,237 --> 00:20:01,241
It... It had bumps.
I mean, not bumps.
255
00:20:01,324 --> 00:20:05,369
More like bugs and fleas and ticks.
256
00:20:05,452 --> 00:20:09,748
All kinds of pests,
like, all over its legs.
257
00:20:15,586 --> 00:20:18,672
Oh, that I were
as in the months of old,
258
00:20:18,755 --> 00:20:22,092
as in the days
when God watched over me:
259
00:20:22,133 --> 00:20:24,635
When His lamp
shone over my head...
260
00:20:24,718 --> 00:20:28,013
and by His light
I walked through darkness;
261
00:20:28,097 --> 00:20:30,558
When I was in my prime;
262
00:20:30,641 --> 00:20:34,269
When the friendship of God
was upon my tent;
263
00:20:34,352 --> 00:20:36,688
When the Almighty was with me;
264
00:20:36,771 --> 00:20:39,398
When my children were around me;
265
00:20:44,319 --> 00:20:46,529
When my steps
were washed with milk...
266
00:20:46,612 --> 00:20:50,575
and the rock poured out
for me streams of oil.
267
00:20:52,993 --> 00:20:54,953
Thank you.
268
00:20:57,330 --> 00:20:59,540
Hey, is that the Bible
or Shakespeare?
269
00:21:04,295 --> 00:21:08,214
I mean, they...
Yes, there are nice people here.
270
00:21:08,298 --> 00:21:11,926
It's a nice town. I mean, it's
like any other place, I guess.
271
00:21:12,010 --> 00:21:16,638
But it's got its good parts, and
then on the other side of the coin,
272
00:21:16,680 --> 00:21:19,183
there are the bad parts too.
273
00:21:19,266 --> 00:21:24,187
But it's really too bad you can't see
the stars on account of all the smoke.
274
00:21:24,270 --> 00:21:27,647
Man, you know what? My room
ain't got no windows anyway.
275
00:21:34,695 --> 00:21:38,657
Hey, man, are you still hanging
out with that girl Nasia?
276
00:21:38,741 --> 00:21:42,994
No, man. She dumped me
last week at church.
277
00:21:43,036 --> 00:21:45,622
- What?
- Yep.
278
00:21:45,705 --> 00:21:47,957
- Geez.
- For my friend George Richardson.
279
00:21:48,041 --> 00:21:51,001
Uh-uh. -It's kind of stupid,
though. I mean...
280
00:21:51,043 --> 00:21:53,670
I gave my all to her.
281
00:21:53,754 --> 00:21:56,964
I mean, a plastic ring
and a kiss.
282
00:21:57,048 --> 00:21:59,217
I mean, it's the thought
that counts.
283
00:21:59,300 --> 00:22:01,636
George...
I mean, he's all right.
284
00:22:01,719 --> 00:22:04,596
I mean, if-if somebody had
to dump you for somebody else,
285
00:22:04,679 --> 00:22:07,557
George is probably a three
on a one-to-ten scale.
286
00:22:09,642 --> 00:22:11,685
I miss having her around,
287
00:22:11,769 --> 00:22:15,064
bein' able to talk to her
about my feelings and stuff.
288
00:22:17,065 --> 00:22:21,152
I mean... she had
this glaze in her eyes.
289
00:22:21,236 --> 00:22:24,446
Just made me tingle all over.
290
00:22:24,530 --> 00:22:26,990
Yeah.
291
00:22:31,077 --> 00:22:34,831
It's like that one time
I dated this white girl.
292
00:22:34,914 --> 00:22:37,500
And everything was going good.
You know what I mean?
293
00:22:37,582 --> 00:22:39,709
Like, everything was cool.
294
00:22:39,751 --> 00:22:42,754
And all of a sudden, for no...
for no reason,
295
00:22:42,796 --> 00:22:46,382
she dumped me for this dude
who was poor, fat and ugly.
296
00:22:46,423 --> 00:22:50,719
And it's just like you said. It's like
I was lookin' at myself, like, man!
297
00:22:50,803 --> 00:22:53,972
You know, and it just made you
feel like crap, man.
298
00:22:54,055 --> 00:22:56,057
Like real crap.
299
00:23:00,602 --> 00:23:04,815
Now the only women I even like
are my mom's friends.
300
00:23:04,898 --> 00:23:07,358
Your mom's friends?
301
00:23:07,441 --> 00:23:10,903
- Yeah.
- Hey, man, play your own game.
302
00:23:10,987 --> 00:23:14,781
I just hope they're better lookin'
than my mom's friends...
303
00:23:14,865 --> 00:23:18,785
all drunk and raisin' hell
every night of the week.
304
00:23:21,537 --> 00:23:23,456
I mean,
my mom's friends are fine.
305
00:23:25,166 --> 00:23:28,209
Man, my mom's all right, though.
I mean, she's a handsome woman,
306
00:23:28,293 --> 00:23:31,754
and I'd say
she's almost perfect.
307
00:23:33,214 --> 00:23:35,966
She's, like, just super nice.
You know what I mean?
308
00:23:36,049 --> 00:23:38,802
She'll knit you a sweater
if you even shiver.
309
00:23:38,886 --> 00:23:42,013
- You know what I mean?
- Yeah.
310
00:24:47,027 --> 00:24:50,155
- Hey, Aunt Ruth.
- Mm-hmm.
311
00:24:50,239 --> 00:24:53,574
Why don't Uncle Damascus
like animals?
312
00:24:53,658 --> 00:24:57,662
He just don't like 'em, George.
They bother him.
313
00:24:57,745 --> 00:25:00,455
Does he like lions, even?
314
00:25:00,539 --> 00:25:03,041
I never asked him.
315
00:25:03,125 --> 00:25:07,503
What about chickens?
Does he like them?
316
00:25:07,586 --> 00:25:09,755
He'd like to eat 'em.
317
00:25:11,048 --> 00:25:13,424
Does he like dogs?
318
00:25:17,720 --> 00:25:20,038
Why not?
319
00:25:22,224 --> 00:25:24,935
He just don't like
to be bothered by them.
320
00:25:39,072 --> 00:25:43,117
George had to be
very careful never to get his head wet.
321
00:25:43,200 --> 00:25:48,037
See, his fontanel
was very, very, very, very soft.
322
00:25:48,121 --> 00:25:50,373
Like a baby's head.
323
00:25:50,457 --> 00:25:53,042
And when he soaks it or itches it,
324
00:25:53,126 --> 00:25:55,043
it irritates his brain.
325
00:25:58,422 --> 00:26:03,342
He don't like it, 'cause if somebody
hit him in his head, he'd probably die.
326
00:26:12,809 --> 00:26:14,728
Stop playin'!
327
00:26:19,064 --> 00:26:23,193
Do you remember the first time
we made love to this song?
328
00:26:23,276 --> 00:26:26,196
We were out in that field.
329
00:26:26,279 --> 00:26:29,157
You buried me in that grass.
330
00:26:30,949 --> 00:26:35,746
Why is it that every time you start
talkin', you sound like you're gonna cry?
331
00:26:41,459 --> 00:26:43,752
- George.
- Huh?
332
00:26:43,794 --> 00:26:47,589
- I miss Momma.
- You didn't even know Momma.
333
00:26:47,672 --> 00:26:50,716
So, did she love me?
334
00:26:50,800 --> 00:26:53,260
Not as much as she loved me.
335
00:26:53,302 --> 00:26:55,387
Why not?
336
00:26:55,471 --> 00:26:57,598
'Cause you couldn't do
the funny dance.
337
00:26:57,680 --> 00:26:59,808
I can too.
338
00:26:59,891 --> 00:27:04,270
Well, you can now. Back then,
you was only one years old.
339
00:27:04,312 --> 00:27:06,814
You couldn't even stand up straight.
340
00:27:06,897 --> 00:27:09,525
We used to call you Turkey Legs.
341
00:27:14,237 --> 00:27:16,280
Good night, Whitney.
342
00:27:16,364 --> 00:27:18,366
Good night.
343
00:27:25,996 --> 00:27:29,333
# If ever you're afraid #
344
00:27:29,417 --> 00:27:33,128
# Don't feel all alone #
345
00:27:33,169 --> 00:27:36,756
# The Holy Spirit's watching you #
346
00:27:36,840 --> 00:27:40,509
Hey, Buddy, you ever been baptized?
347
00:27:40,592 --> 00:27:44,805
No, man. I ain't
into that kind of stuff.
348
00:27:44,888 --> 00:27:49,183
# The Holy Spirit is ever so near #
349
00:27:49,267 --> 00:27:53,146
# He will always hear you #
350
00:27:53,229 --> 00:27:55,480
# When you pray #
351
00:27:55,564 --> 00:27:58,942
Hey, George, you like Nasia, man?
352
00:27:59,025 --> 00:28:01,652
No, man.
353
00:28:01,735 --> 00:28:04,780
I saw you two talkin' the other day.
354
00:28:04,864 --> 00:28:08,867
Man, we was just talkin'.
That's it. Nothin' more.
355
00:28:08,950 --> 00:28:12,871
- We still cool, right, though?
- Yeah, man.
356
00:28:13,135 --> 00:28:16,825
# Whenever you will go away #
357
00:28:17,277 --> 00:28:21,310
# He will always
358
00:28:21,599 --> 00:28:25,204
# Stay #
359
00:28:38,392 --> 00:28:40,603
Dunk man!
360
00:28:40,686 --> 00:28:42,605
Help me!
361
00:29:00,953 --> 00:29:03,498
- Come here, boy!
- Aaaah!
362
00:29:03,581 --> 00:29:06,041
Dunk man!
363
00:29:06,083 --> 00:29:09,377
Let go of me!
364
00:29:09,461 --> 00:29:11,378
Aaah!
365
00:29:31,772 --> 00:29:33,898
- Hi.
- Hi.
366
00:29:35,274 --> 00:29:37,235
I'm Tyler.
367
00:29:39,112 --> 00:29:42,697
I can hold my breath
for six minutes.
368
00:29:42,781 --> 00:29:45,409
I got T.M.J.'s disease.
369
00:29:45,492 --> 00:29:48,869
- What's that?
- It's a jaw problem.
370
00:29:48,953 --> 00:29:51,247
How you get that neck brace?
371
00:29:51,288 --> 00:29:54,833
I was trying to do a 360 on my
skateboard, and I ran into a wall.
372
00:29:54,916 --> 00:29:59,254
Shut up! I saw you over there
talkin' to them Mexican girls, man.
373
00:29:59,337 --> 00:30:01,880
You little punk,
you can't skateboard.
374
00:30:01,964 --> 00:30:04,508
- Marco!
- Polo!
375
00:30:04,591 --> 00:30:08,928
Shut up! You ain't even playin'.
What's wrong with you, man?
376
00:30:08,970 --> 00:30:12,056
Man, I saw you bust today.
You can't even swim.
377
00:30:12,140 --> 00:30:14,891
Talkin' about you can swim,
but you can't even swim.
378
00:30:14,975 --> 00:30:17,728
- I bet you can't swim.
- I swim better than you!
379
00:30:17,811 --> 00:30:20,856
- You can't!
- Can't none of y'all swim.
380
00:30:20,939 --> 00:30:24,108
I saw all of y'all bustin',
doin' belly flops on the diving board.
381
00:30:24,191 --> 00:30:26,944
- You can't swim, neither.
- I saw you doin' belly flops.
382
00:30:26,986 --> 00:30:29,320
You can't even swim. -I had to get out
of the water. You was gonna drown me.
383
00:30:29,404 --> 00:30:33,575
Man, you're crazy, man. I be flippin'
off old ladies' heads, off buildings...
384
00:30:33,658 --> 00:30:37,035
- Can you do a one-and-a-half?
- Huh?
385
00:30:37,119 --> 00:30:39,079
All right, see, that's my case.
386
00:30:39,163 --> 00:30:42,374
I can do a one-and-a-half, but
you can't. -Man, get out of here.
387
00:30:42,458 --> 00:30:44,394
One-and-a-half is a flip.
388
00:30:44,395 --> 00:30:46,795
Man, y'all gotta see this cat head
when he get in the water.
389
00:30:46,836 --> 00:30:50,422
His head starts swelling up.
His gums start bleeding, yo.
390
00:30:50,505 --> 00:30:53,091
You know them little...
What you call this?
391
00:30:53,175 --> 00:30:55,469
Little dinosaurs you put in
the water, they swell up. -Yeah.
392
00:30:55,510 --> 00:30:59,013
Yeah, that's what he look like when
he get in the water. He like a sponge.
393
00:30:59,096 --> 00:31:01,807
It's a damn shame!
394
00:31:01,849 --> 00:31:04,809
Come on, y'all. Let's get
out of here. -Come on.
395
00:31:04,851 --> 00:31:08,396
All right, bro. -Man, what's wrong
with your little brother?
396
00:31:08,480 --> 00:31:10,939
What's wrong with you?
397
00:31:21,032 --> 00:31:24,993
Man, you know what I want?
I want some "ah-cream".
398
00:31:25,077 --> 00:31:28,121
Man, enunciate
your words, man. Pronounce.
399
00:31:28,205 --> 00:31:30,540
Ice cream?
Is that what you said?
400
00:31:30,624 --> 00:31:32,333
Ice cream.
401
00:31:32,416 --> 00:31:36,253
Big money, baby.
I need a new pair of shoes.
402
00:31:36,337 --> 00:31:39,381
I really need
a new pair of shoes.
403
00:31:39,464 --> 00:31:41,841
Come on, big money!
404
00:31:41,883 --> 00:31:44,928
Hah, y'all sad and blue now,
ain't ya?
405
00:31:45,011 --> 00:31:47,805
- Hey, George! Check this out.
- Don't do that.
406
00:31:47,888 --> 00:31:51,809
Y'all pitiful about it, ain't ya?
407
00:31:51,892 --> 00:31:55,853
Well, look at you! You still tryin'
to get a decent woman.
408
00:31:55,937 --> 00:32:00,732
At least I had one. -Hey, man, she
weren't that decent if she dumped you.
409
00:32:00,816 --> 00:32:04,903
- Yeah.
- Man, I gotta use the bathroom, man.
410
00:32:04,986 --> 00:32:07,113
Pee.
411
00:32:07,196 --> 00:32:10,074
Who cares what you gotta do?
Don't tell the whole world.
412
00:32:10,157 --> 00:32:14,494
Man, look at this place, man. Look like
a tor... two tornadoes came through here.
413
00:32:14,577 --> 00:32:19,958
It even looks worse than my mom's, my
mom's yard, man, 'cause we don't mow it.
414
00:32:20,041 --> 00:32:22,543
It even looks
worse than that, man.
415
00:32:22,626 --> 00:32:25,170
Hey, man, what's wrong
with your mom?
416
00:32:25,254 --> 00:32:29,465
Well... she just got a hard time
gettin' to sleep at night.
417
00:32:29,549 --> 00:32:32,885
That's all that is. -I heard you gotta
sing to her and stuff, man.
418
00:32:32,969 --> 00:32:36,388
Yeah. But that's
none of your business.
419
00:32:39,057 --> 00:32:42,018
How'd you get here so fast?
I'll have to beat you up, man.
420
00:32:42,060 --> 00:32:45,688
Shut up, punk. Bring it here.
I'll... Come here. Hold on.
421
00:32:45,771 --> 00:32:50,150
What? Bring it on, baby.
Come on, baby!
422
00:32:50,233 --> 00:32:52,402
Smooth.
423
00:32:52,485 --> 00:32:56,156
Quit it! Come on!
424
00:32:56,238 --> 00:32:58,615
Stop it! Put me down!
425
00:32:58,699 --> 00:33:02,119
You about to cry, boy?
426
00:33:05,538 --> 00:33:09,083
Sonya, quit playing
with that doo-doo, girl.
427
00:33:09,167 --> 00:33:12,335
Sonya, put that doo-doo
down, girl.
428
00:33:12,419 --> 00:33:15,547
Sonya, quit playing
with that doo-doo, man,
429
00:33:15,630 --> 00:33:19,633
'cause I swear to God if you get
any on me, I'm gonna beat you down.
430
00:33:19,717 --> 00:33:23,345
God dog, Sonya, you gotta be
the dumbest person in captivity.
431
00:33:31,102 --> 00:33:33,437
Great. You broke my nose.
432
00:33:33,479 --> 00:33:37,149
Good. Maybe you won't be goin'
around throwin' doo-doo on people.
433
00:33:37,232 --> 00:33:42,111
Oh, God, y'all stupid, man.
I love every one of ya.
434
00:33:42,195 --> 00:33:44,906
See?
Now it looks like gravy.
435
00:33:44,989 --> 00:33:48,950
Man, shut up, man! Don't ever
talk to me or touch me again.
436
00:33:52,453 --> 00:33:58,125
Yo, George, I got my wrestlin'
uniform in the mail yesterday.
437
00:33:58,167 --> 00:34:00,960
Kinda cool, huh?
438
00:34:03,755 --> 00:34:05,799
It's too big, man.
439
00:34:05,882 --> 00:34:09,885
It's like I could fit both
of my legs through one leg hole.
440
00:34:09,968 --> 00:34:14,347
I gotta take a leak, man.
441
00:34:26,149 --> 00:34:28,067
What's up?
442
00:34:28,150 --> 00:34:32,321
Hey, George, guess what, man.
This Korean dude yesterday...
443
00:34:32,405 --> 00:34:36,032
He told me this joke. What do you call
something that's brown and sticky?
444
00:34:36,116 --> 00:34:38,118
- What?
- A stick.
445
00:34:38,159 --> 00:34:41,829
- Man, that's the dumbest joke.
- Man, hell no!
446
00:34:41,870 --> 00:34:45,541
Open up!
447
00:34:49,127 --> 00:34:51,838
Not my nuts, man!
448
00:34:51,921 --> 00:34:54,924
Gettin' out of shape. Are you gay?
449
00:35:02,888 --> 00:35:05,641
When I break your heart,
I'll break your bones.
450
00:35:05,725 --> 00:35:08,978
Everybody knows that,
'cause I am Buddy.
451
00:35:09,061 --> 00:35:12,355
Man, hell no. My hand fell
in some piss. That ain't fair.
452
00:35:12,397 --> 00:35:14,566
Yes, it is. Oh, God!
453
00:35:27,160 --> 00:35:29,537
Help me, dude!
454
00:35:29,620 --> 00:35:31,538
Come on!
455
00:35:35,751 --> 00:35:38,044
Let go of me!
456
00:35:38,085 --> 00:35:41,380
God, man!
You act so retarded.
457
00:35:41,464 --> 00:35:44,592
- Ow.
- George.
458
00:35:44,675 --> 00:35:48,636
Man, I didn't mean to do that.
459
00:35:48,720 --> 00:35:51,639
Are you all right, man?
460
00:35:51,723 --> 00:35:55,476
George, stay back, man.
George, come on, man.
461
00:35:55,559 --> 00:35:58,228
I didn't mean to mess up
your head like that.
462
00:35:58,270 --> 00:36:01,230
Oh, man!
463
00:36:10,197 --> 00:36:13,282
Buddy? Buddy? Get up, man.
464
00:36:13,366 --> 00:36:17,036
Ow. Oh, my head.
465
00:36:17,119 --> 00:36:19,872
Aw, man, you bumped
your head hard.
466
00:36:19,955 --> 00:36:22,415
You all right?
467
00:36:22,499 --> 00:36:25,752
Man, I think I'll be all right.
This was my fault, man.
468
00:36:25,835 --> 00:36:28,754
Man, George went crazy
with you, man.
469
00:36:28,837 --> 00:36:31,382
I ain't never seen him
do like that before.
470
00:36:31,465 --> 00:36:34,759
You ought to be a boxer
or somethin', George.
471
00:36:34,801 --> 00:36:39,722
- You all right, man?
- Man, someone call my mom.
472
00:36:39,806 --> 00:36:42,766
Man, someone get a towel.
I'm gonna wipe up this water.
473
00:36:42,808 --> 00:36:45,519
George, man, what's wrong
with you? You crazy?
474
00:36:45,602 --> 00:36:50,773
I never seen you do like that.
You didn't have to hurt him like that.
475
00:36:50,815 --> 00:36:54,318
- Man, you're twice as big as he is.
- We was all just playing.
476
00:36:54,402 --> 00:36:57,612
Weren't we, Sonya?
477
00:37:00,949 --> 00:37:03,617
Buddy, what's wrong
with you, man?
478
00:37:03,659 --> 00:37:06,495
What's up, man?
479
00:37:13,251 --> 00:37:15,294
He's bleeding.
480
00:37:19,673 --> 00:37:21,633
Buddy.
481
00:38:11,384 --> 00:38:15,512
Oh, man! We gotta think.
This is private property, man.
482
00:38:15,596 --> 00:38:19,308
We gotta get him, man.
We can't just leave him here.
483
00:38:19,350 --> 00:38:22,018
We can't...
We gotta get him, man.
484
00:38:22,060 --> 00:38:25,730
If we leave him here, man,
somebody gonna find out.
485
00:38:25,813 --> 00:38:28,315
Man, if my dad found out, man...
486
00:38:28,357 --> 00:38:30,859
- This is the worst!
- How will they know it's us?
487
00:38:30,901 --> 00:38:33,362
Hey, shut up!
488
00:38:33,445 --> 00:38:35,905
You're so stupid!
489
00:38:37,239 --> 00:38:42,202
Man, it was stupid, man.
It was. It was stupid, man.
490
00:38:42,243 --> 00:38:45,580
That's my boy.
491
00:38:57,507 --> 00:38:59,842
I killed him.
492
00:38:59,926 --> 00:39:03,136
I grabbed his head.
I pushed him.
493
00:39:03,220 --> 00:39:05,514
It's my fault he's dead.
494
00:39:05,555 --> 00:39:08,183
I killed him.
495
00:41:48,737 --> 00:41:51,030
Get that spider off him.
496
00:41:52,573 --> 00:41:56,202
Ain't nobody gonna find you here,
Buddy. Don't nobody come here.
497
00:42:48,580 --> 00:42:51,082
What do you feed that dog?
498
00:42:51,124 --> 00:42:53,084
Gummy Bears.
499
00:42:53,126 --> 00:42:55,753
What else?
500
00:42:55,836 --> 00:42:58,756
Sometimes syrup on a bagel.
501
00:42:58,839 --> 00:43:02,634
See, that's why that dog
is so doggone skinny.
502
00:43:02,717 --> 00:43:06,429
You don't feed it enough.
Just nothin' but junk.
503
00:43:06,471 --> 00:43:10,474
You need to go and find him
some real dog food.
504
00:43:10,557 --> 00:43:14,144
This is real dog food.
The dog's eating it.
505
00:43:14,227 --> 00:43:17,438
Come on. -Don't look like it to me.
It's mostly on the ground.
506
00:43:17,521 --> 00:43:20,274
Hey, Rob, are you gonna
go to that union meeting tonight?
507
00:43:20,358 --> 00:43:22,609
I don't like that job.
I've been there 14 years.
508
00:43:22,651 --> 00:43:26,237
All I'm sayin' is, they might want
you down there for a little support.
509
00:43:26,321 --> 00:43:29,323
Rico, he has put in
a bunch of money down there.
510
00:43:29,406 --> 00:43:31,909
- Uh-huh.
- And you haven't helped him at all.
511
00:43:31,951 --> 00:43:34,411
I'm workin' there just the same
as he is. -I don't care!
512
00:43:34,495 --> 00:43:37,705
- Go on down the road. Leave him alone.
- Nice workin' with you, man.
513
00:43:37,789 --> 00:43:40,291
- Hey, take it easy.
- Bye!
514
00:44:24,663 --> 00:44:29,125
What's that dog's name?
Or do you just call it Dog?
515
00:44:29,166 --> 00:44:32,044
My friend Vernon
calls it the Flash.
516
00:44:32,128 --> 00:44:37,340
I don't like that name, though.
It gets on my nerve.
517
00:44:37,382 --> 00:44:40,175
I hate that name.
It's too goofy.
518
00:45:39,727 --> 00:45:44,606
I think Buddy ran away 'cause
he still has a crush on me.
519
00:46:13,631 --> 00:46:15,591
You have nice hands.
520
00:46:33,439 --> 00:46:36,567
Some men came by
my house last night.
521
00:46:38,319 --> 00:46:41,154
Man, people have been talking.
522
00:46:44,324 --> 00:46:46,867
What'd they say?
523
00:46:48,661 --> 00:46:51,914
They wanted to know when
the last time I seen Buddy was.
524
00:46:54,207 --> 00:46:57,627
Man, I can't do this.
525
00:46:57,711 --> 00:47:02,256
I heard about the penitentiary, man.
I can't do that.
526
00:47:02,298 --> 00:47:05,551
You didn't do nothin'
on purpose, Vernon.
527
00:47:08,303 --> 00:47:10,972
Don't nobody care about that.
528
00:47:11,055 --> 00:47:14,850
All I know is, I can't do it.
529
00:47:14,933 --> 00:47:16,852
And, man...
530
00:47:24,108 --> 00:47:26,902
I just, I just want out of this.
All my life...
531
00:47:26,986 --> 00:47:29,487
It's like I can't trust
nobody, man.
532
00:47:29,571 --> 00:47:32,240
All my life,
people have let me down.
533
00:47:33,825 --> 00:47:38,537
I just want to be by myself
and just think about this...
534
00:47:38,621 --> 00:47:40,998
and think about what I'm gonna do.
535
00:47:41,040 --> 00:47:43,625
'Cause I know
I ain't stayin' around here.
536
00:47:43,666 --> 00:47:46,127
I just wish I had
my own tropical island.
537
00:47:46,169 --> 00:47:49,212
I wish I was...
I wish I could go to China.
538
00:47:49,296 --> 00:47:51,548
I wish I could go
to outer space, man.
539
00:47:51,632 --> 00:47:54,217
I wish I had my... own planet.
540
00:47:54,301 --> 00:47:58,638
I wish... I wish there
were 200 of me, man.
541
00:47:58,679 --> 00:48:01,724
I wish... I wish
I could just sit around...
542
00:48:01,807 --> 00:48:06,728
with computers and machines
and just brainstorm all day, man.
543
00:48:09,522 --> 00:48:11,899
I don't...
Man, I wish I was born again.
544
00:48:11,982 --> 00:48:14,944
I wish I could get saved
and give my life to Christ.
545
00:48:15,027 --> 00:48:19,364
Then maybe He'll forgive me
for what I did.
546
00:48:19,405 --> 00:48:22,700
Man, and you... It's like you
don't even show no emotion, man.
547
00:48:22,784 --> 00:48:25,827
It's like you don't even care
if Buddy's dead.
548
00:48:25,911 --> 00:48:28,664
I don't understand you, man.
549
00:48:30,457 --> 00:48:33,626
Man, I just wish there was
one belief... my belief.
550
00:49:32,594 --> 00:49:35,804
When you walk around
with no one to laugh with you...
551
00:49:35,888 --> 00:49:40,100
or to hold your hand, it's
a different kind of walk, you know?
552
00:49:54,195 --> 00:49:57,781
I would have never even thought
of the truth that George knew.
553
00:50:04,078 --> 00:50:09,208
I seen through your skin
and seen the words...
554
00:50:09,292 --> 00:50:13,337
the things you done,
the chances you missed,
555
00:50:13,420 --> 00:50:16,048
the loss of all things.
556
00:52:18,569 --> 00:52:21,697
Soon as the swelling goes down,
I think he's gonna be okay.
557
00:52:21,739 --> 00:52:25,116
Keep the ice on it for another
15 minutes after he wakes up.
558
00:52:26,826 --> 00:52:30,412
Just like when you went
and got baptized in the lake.
559
00:52:30,495 --> 00:52:32,915
That was stupid.
Are you stupid?
560
00:52:35,751 --> 00:52:38,586
I just wanted to save that boy.
561
00:52:38,628 --> 00:52:41,464
You make me sick sometimes.
You know that?
562
00:52:49,304 --> 00:52:54,016
See, my first kiss was...
in the sixth grade.
563
00:52:54,099 --> 00:52:56,560
- Uh-huh.
- It was with this boy Dimario.
564
00:52:56,602 --> 00:53:01,397
He, um... We had been going out
for maybe two weeks.
565
00:53:01,439 --> 00:53:04,901
Two weeks? -I mean, we had
pop kissed before then...
566
00:53:04,943 --> 00:53:07,152
Pop kissed?
567
00:53:07,236 --> 00:53:10,572
But it wasn't like a French until
about two weeks after. -A French?
568
00:53:10,614 --> 00:53:13,574
You stuck your tongue in somebody's
mouth after two weeks?
569
00:53:13,616 --> 00:53:16,577
- Yes, I did, okay?
- Oh, I don't know how to handle this.
570
00:53:16,619 --> 00:53:19,704
- You are too young to be doin' that.
- Anyway, back to my story.
571
00:53:19,788 --> 00:53:21,706
Okay. Sorry. Go ahead.
572
00:53:21,790 --> 00:53:25,168
Anyway, it was after school,
and my friend Latrice,
573
00:53:25,252 --> 00:53:29,171
she was like, "Oh, y'all need to kiss,
y'all need to kiss, and I wanna see it".
574
00:53:29,255 --> 00:53:31,632
And I was like,
"Latrice, no, you can't".
575
00:53:31,715 --> 00:53:36,511
And then we went outside, away from
the candy store where we were standing.
576
00:53:36,594 --> 00:53:39,180
- We went outside in the courtyard.
- Mm-hmm.
577
00:53:39,264 --> 00:53:41,598
- And he kissed me.
- Outside in the courtyard?
578
00:53:41,640 --> 00:53:45,477
I gotta watch you after school, outside
in the courtyard. -Oh, goodness, please.
579
00:54:00,323 --> 00:54:02,449
Yes?
580
00:54:02,533 --> 00:54:05,703
Is this the home
of George Richardson?
581
00:54:07,496 --> 00:54:10,582
I'm sorry. He's in bed.
582
00:54:12,000 --> 00:54:13,918
My name is Pamela Hurst.
583
00:54:14,002 --> 00:54:18,046
Your son saved
my son Tyler's life today.
584
00:54:18,130 --> 00:54:21,300
Yeah, we all had a hard day today.
585
00:54:21,341 --> 00:54:24,760
I understand there were
some complications.
586
00:54:24,844 --> 00:54:28,181
Yes, George is not supposed
to go in the swimming pool.
587
00:54:28,264 --> 00:54:33,018
His head is very sensitive,
and he's not feelin' very well.
588
00:54:33,101 --> 00:54:37,021
Your son is a hero,
Mrs. Richardson.
589
00:54:37,104 --> 00:54:41,859
George is not my son.
He's my nephew.
590
00:54:44,235 --> 00:54:47,030
I almost lost my son today.
591
00:54:47,113 --> 00:54:49,532
I appreciate you comin' by.
592
00:54:54,036 --> 00:54:56,538
Hmm, I remember a time
I kissed somebody.
593
00:54:56,622 --> 00:54:59,540
I kissed him on the steps.
His name was Charles.
594
00:54:59,582 --> 00:55:02,126
I cannot believe I kissed him.
I just started goin' out with him...
595
00:55:02,210 --> 00:55:05,003
like five minutes before I kissed him.
596
00:55:05,045 --> 00:55:07,130
You're fast, man.
597
00:55:07,214 --> 00:55:09,841
And next thing,
we was on the steps kissin'.
598
00:55:09,925 --> 00:55:12,218
Lord, your cousin
reacted really crazy.
599
00:55:12,259 --> 00:55:14,887
She spit out her soda.
It was terrible.
600
00:55:14,970 --> 00:55:18,516
She was laughin' at you. -Yes, then
we saw each other later on that night,
601
00:55:18,599 --> 00:55:21,559
and all we did was kiss,
kiss, kiss, kiss, kiss, kiss.
602
00:55:21,601 --> 00:55:24,604
Ugh, that's probably why I don't
like kissin' anymore now.
603
00:55:24,687 --> 00:55:27,940
If somebody stuck their tongue in my
mouth, I'll have a heart attack. I swear.
604
00:55:28,023 --> 00:55:29,942
I can't stand that.
605
00:55:30,025 --> 00:55:33,819
Duh-da-nuh-na!
A New Kind of Hero.
606
00:55:33,903 --> 00:55:37,323
"George Richardson,
a 12-year-old New Street resident,
607
00:55:37,406 --> 00:55:41,076
"saved the life of an unidentified
eight-year-old boy yesterday afternoon.
608
00:55:41,159 --> 00:55:43,939
"The youngster had fallen
into the water
609
00:55:43,940 --> 00:55:45,540
"at the New Main Street
public swimming pool...
610
00:55:45,580 --> 00:55:50,209
"while his mother was having a picnic
with friends at the nearby playground.
611
00:55:50,292 --> 00:55:54,379
"'Carelessness,' the mother blamed.
'It's my own fault.
612
00:55:54,420 --> 00:55:58,591
"'Thank God for giving George the
courage and strength to be such a hero.
613
00:55:58,675 --> 00:56:01,426
He will always stand in my heart'."
614
00:56:01,468 --> 00:56:05,597
Why'd they put that picture
of me in my drawers?
615
00:56:05,681 --> 00:56:08,766
That's what you were wearing
when they found you.
616
00:56:08,850 --> 00:56:12,603
Oh, yeah. I didn't
want to get my pants wet.
617
00:56:12,687 --> 00:56:15,981
Don't worry about it, baby.
You're the hero.
618
00:56:16,064 --> 00:56:18,608
They'll get your picture
done right one day.
619
00:56:24,613 --> 00:56:28,242
What does the term
"a rolling stone gathers no moss" mean?
620
00:56:31,452 --> 00:56:33,538
If you start something, finish it,
621
00:56:33,621 --> 00:56:36,456
otherwise you'll never
accomplish anything.
622
00:56:38,667 --> 00:56:41,920
- I don't know.
- Has your life ever been in danger?
623
00:56:41,962 --> 00:56:44,380
No, ma'am.
624
00:56:44,463 --> 00:56:48,134
One time, my brother got my hand
caught in a bear trap.
625
00:56:48,176 --> 00:56:51,803
There was gushing...
Blood was gushing everywhere,
626
00:56:51,887 --> 00:56:56,641
and we couldn't go to the hospital
'cause we didn't have the money.
627
00:56:56,683 --> 00:56:59,185
So we tried some tape.
628
00:56:59,268 --> 00:57:01,770
When was the last time
you saw Buddy?
629
00:57:01,812 --> 00:57:05,773
Um... about two days
after he disappeared...
630
00:57:05,815 --> 00:57:07,984
before he disappeared, I mean.
631
00:57:08,067 --> 00:57:09,986
And what did he say?
632
00:57:10,069 --> 00:57:12,946
I haven't seen Buddy
in almost six months.
633
00:57:12,988 --> 00:57:16,325
What was the last thing
he said to you?
634
00:57:16,408 --> 00:57:19,911
He said, "See you later, man".
635
00:57:21,496 --> 00:57:25,832
I broke up with Buddy because
I fell in love with another man.
636
00:57:36,425 --> 00:57:38,344
Hi.
637
00:57:48,519 --> 00:57:51,396
Hey, Daddy,
can I say something?
638
00:57:54,315 --> 00:57:57,985
I just want to say that...
639
00:57:58,027 --> 00:58:01,780
You remember when you told me
what happened was an accident,
640
00:58:01,863 --> 00:58:03,949
and I didn't believe you?
641
00:58:06,910 --> 00:58:09,245
Well, I do now.
642
00:58:15,208 --> 00:58:19,629
And I... I love you.
643
00:58:19,712 --> 00:58:24,174
I love you so much,
sometimes I can't even breathe.
644
01:00:07,304 --> 01:00:10,557
Hey, you wanna get
outta here one weekend?
645
01:00:10,641 --> 01:00:12,643
Y - You wanna leave?
646
01:00:12,726 --> 01:00:15,269
Tsk. You need to get a new shirt.
647
01:00:30,491 --> 01:00:33,536
Baby, you smell funky.
648
01:00:33,619 --> 01:00:36,913
You smell good.
649
01:00:36,996 --> 01:00:40,375
They found Buddy in a peaceful place.
650
01:00:40,458 --> 01:00:44,336
The water washed... his hands.
651
01:01:09,650 --> 01:01:11,243
Hello?
652
01:01:12,568 --> 01:01:14,220
Hello?
653
01:01:15,071 --> 01:01:19,741
Hi. This is Nasia.
You can talk.
654
01:01:21,660 --> 01:01:25,246
I don't feel good.
What time is it?
655
01:01:25,329 --> 01:01:27,248
How's your head?
656
01:01:27,331 --> 01:01:30,626
I don't know.
It's my stomach.
657
01:01:30,710 --> 01:01:32,627
You wanna come over
to my house?
658
01:01:32,711 --> 01:01:35,380
- I wanna see you.
- No.
659
01:01:35,464 --> 01:01:37,757
I don't think
we should talk anymore.
660
01:01:37,841 --> 01:01:39,467
Why not?
661
01:01:40,718 --> 01:01:43,262
I just ain't got nothin' to say.
662
01:01:49,851 --> 01:01:52,936
George always knew he'd be a hero.
663
01:01:53,020 --> 01:01:55,731
It's like something
he can sense.
664
01:01:55,814 --> 01:01:58,317
He can tell
when somebody's in trouble,
665
01:01:58,400 --> 01:02:03,237
so he's, like, always there,
trying to help out however he can...
666
01:02:05,948 --> 01:02:08,408
walkin' old ladies
across the street,
667
01:02:08,450 --> 01:02:11,536
teaching kids stuff so they
can walk across the street.
668
01:02:17,833 --> 01:02:21,294
One time, George saw a dead man
sittin' in a ditch...
669
01:02:21,377 --> 01:02:23,797
and he brought him
back to life.
670
01:02:23,880 --> 01:02:25,799
Just little things,
671
01:02:25,882 --> 01:02:28,759
but they can kind of be bigger
to other people.
672
01:02:32,888 --> 01:02:36,015
You know, the truth is,
I respect you.
673
01:02:36,098 --> 01:02:38,434
People might laugh,
but you push on.
674
01:02:38,518 --> 01:02:42,687
Endurance.
Like a real... athlete.
675
01:02:45,107 --> 01:02:47,025
People have two faces:
676
01:02:48,568 --> 01:02:51,487
one they have for the crowds,
677
01:02:51,570 --> 01:02:53,489
one they keep for themselves.
678
01:02:55,407 --> 01:03:00,912
People might push you down,
but you just gotta get back up...
679
01:03:00,995 --> 01:03:03,205
and go back to work
the next morning.
680
01:03:07,668 --> 01:03:10,545
You know,
I saved a man from death once.
681
01:03:11,629 --> 01:03:14,507
I saved a man from death.
682
01:03:14,590 --> 01:03:17,801
The truth is, we're all
fightin' for salvation.
683
01:03:19,553 --> 01:03:22,013
But at the finish line,
684
01:03:22,097 --> 01:03:24,640
you're probably
a better man than me.
685
01:03:27,601 --> 01:03:30,020
I'd like to help you...
686
01:03:33,648 --> 01:03:36,901
if you think I can cut it.
687
01:04:15,559 --> 01:04:18,187
Get the hell out of here.
688
01:04:41,831 --> 01:04:45,001
What are you doin'?
What you got your panties on for?
689
01:04:46,461 --> 01:04:48,378
Just makin' notes.
690
01:04:50,339 --> 01:04:52,508
That's good.
691
01:04:52,591 --> 01:04:55,676
The backyard is full of fire
and electrical hazards.
692
01:04:55,760 --> 01:04:59,055
I'm just makin' notes of
all violations. -Oh, yeah?
693
01:05:01,849 --> 01:05:04,267
Let me see what else
I can cut up.
694
01:05:21,241 --> 01:05:23,742
Buddy's ma was a decent woman.
695
01:05:23,826 --> 01:05:26,078
She didn't ask for no trouble.
696
01:05:28,247 --> 01:05:31,082
But she would never let
the preacher come inside.
697
01:05:47,596 --> 01:05:51,058
Too slow.
Go back to bed.
698
01:06:00,732 --> 01:06:04,111
Damn, you seen George lately?
699
01:06:05,529 --> 01:06:07,572
Ever since he saved
that little boy,
700
01:06:07,613 --> 01:06:10,742
he been walkin' around
in this superhero outfit.
701
01:06:10,825 --> 01:06:13,326
Crazy, man.
He ain't been talkin' to nobody.
702
01:06:16,955 --> 01:06:21,584
He's been... It's like he
in another world or something.
703
01:06:21,667 --> 01:06:25,880
Like he above us now since he...
saved that little boy.
704
01:06:29,132 --> 01:06:32,761
I c-can't stop thinkin' about
Buddy's mama.
705
01:06:38,140 --> 01:06:40,476
She was so nice, man.
706
01:06:40,559 --> 01:06:42,477
She, she don't deserve this.
707
01:06:43,811 --> 01:06:46,022
I remember one night...
708
01:06:46,105 --> 01:06:48,023
we ain't had no food in the house.
709
01:06:49,649 --> 01:06:51,860
So I left...
710
01:06:51,943 --> 01:06:56,363
and I walked past Buddy's house
and his mama was on the porch.
711
01:06:56,447 --> 01:06:59,283
And it's like she could feel
that I was hungry.
712
01:07:00,326 --> 01:07:03,453
So she let me in, and we ate.
713
01:07:03,536 --> 01:07:05,747
It was, like,
sardines and crackers,
714
01:07:05,830 --> 01:07:10,959
but... I felt so bad
about eatin' it, man,
715
01:07:11,001 --> 01:07:14,963
'cause I knew the next day
that they wouldn't have no food.
716
01:07:15,005 --> 01:07:16,964
They'd go hungry.
717
01:07:18,549 --> 01:07:21,803
Buddy was so skinny, man.
718
01:07:23,345 --> 01:07:26,014
And I got all this in reserve.
719
01:07:26,098 --> 01:07:28,266
I felt so bad about that.
720
01:07:31,977 --> 01:07:33,896
Can you keep a secret?
721
01:07:39,401 --> 01:07:44,196
I'm not a good person,
and I don't think nice thoughts.
722
01:07:45,531 --> 01:07:50,035
Well, we all just a little
screwed up right now.
723
01:07:55,164 --> 01:07:57,834
But when Buddy died,
724
01:07:57,875 --> 01:08:00,752
I didn't cry.
725
01:08:00,836 --> 01:08:03,130
What good is that?
726
01:08:06,215 --> 01:08:08,634
Well, that's you, Sonya.
727
01:08:09,719 --> 01:08:12,887
You're like... your brothers, man.
728
01:08:12,971 --> 01:08:16,433
They don't cry, they don't talk.
729
01:08:16,516 --> 01:08:19,393
Just go around tearin' up stuff.
730
01:08:19,435 --> 01:08:22,479
I guess it ain't all that bad.
731
01:08:22,563 --> 01:08:24,815
I didn't care at all.
732
01:08:24,898 --> 01:08:26,816
It didn't upset me.
733
01:08:28,651 --> 01:08:32,155
Vernon, I don't have much
to look forward to.
734
01:08:34,114 --> 01:08:37,242
I ain't smart. I ain't no good.
735
01:08:37,325 --> 01:08:39,619
My whole family ain't no good.
736
01:08:39,703 --> 01:08:42,705
And for the first time in my life,
737
01:08:42,788 --> 01:08:45,750
I don't got no excuses for my future.
738
01:08:54,382 --> 01:08:56,842
You can come,
you can come with me, Sonya.
739
01:08:56,925 --> 01:08:58,844
What if it's contagious?
740
01:09:00,304 --> 01:09:03,765
What if everybody that touches
me loses what they got?
741
01:09:05,224 --> 01:09:09,061
I ain't gonna catch it 'cause
I ain't got nothin' to lose.
742
01:09:16,650 --> 01:09:19,612
Hey, what the hell you doin'?
743
01:09:19,695 --> 01:09:22,031
Get away from my car!
744
01:09:26,201 --> 01:09:28,119
Come back here!
745
01:09:48,470 --> 01:09:50,389
You awake?
746
01:10:02,649 --> 01:10:08,404
Your sister Whitney told me you
had a dog out back of the house.
747
01:10:08,487 --> 01:10:13,408
That, um... it was
a little, ugly dog,
748
01:10:13,491 --> 01:10:16,411
but, uh, that you loved it.
749
01:10:19,913 --> 01:10:22,332
Do you think I killed your dog?
750
01:10:26,252 --> 01:10:30,172
All I know is I come around back
of the shed the other night...
751
01:10:32,841 --> 01:10:36,177
I just hid him in the bushes
and watched him bleed to death.
752
01:10:38,346 --> 01:10:43,058
Yeah. He was pretty, uh,
cau-caught up, huh?
753
01:10:49,856 --> 01:10:54,943
Look.
I just want you to know...
754
01:10:55,027 --> 01:10:57,529
that, um...
755
01:10:57,612 --> 01:11:00,532
dogs... scare me, okay?
756
01:11:00,574 --> 01:11:05,536
And, um, dogs...
they really make me nervous.
757
01:11:05,619 --> 01:11:08,246
And, um...
758
01:11:08,329 --> 01:11:11,124
you know how...
759
01:11:11,207 --> 01:11:13,126
dogs play around, right?
760
01:11:13,209 --> 01:11:16,128
And they'll climb up on your leg...
761
01:11:16,211 --> 01:11:19,465
and start, you know,
movin' up and down.
762
01:11:19,548 --> 01:11:22,717
Well, one time...
763
01:11:22,800 --> 01:11:25,845
I was about, um...
six years old...
764
01:11:25,928 --> 01:11:27,889
and this dog did that to me.
765
01:11:27,930 --> 01:11:32,142
And... he knocked me down.
766
01:11:34,061 --> 01:11:36,562
And he started humpin' me
all over my body.
767
01:11:36,645 --> 01:11:38,564
And, um...
768
01:11:40,483 --> 01:11:43,443
it really messed my head up, okay?
769
01:11:46,029 --> 01:11:49,407
And I wanted so bad...
770
01:11:51,116 --> 01:11:53,077
to kill this dog.
771
01:11:53,118 --> 01:11:55,913
I mean, I got a drill,
and I came back lookin' for him.
772
01:11:55,996 --> 01:12:01,084
And, you know,
he had gone off someplace.
773
01:12:01,167 --> 01:12:05,420
Someplace special.
774
01:12:08,173 --> 01:12:11,675
I, um... Your dog...
775
01:12:13,344 --> 01:12:15,262
never had a chance.
776
01:12:16,889 --> 01:12:19,099
I never gave him a chance.
777
01:12:19,182 --> 01:12:22,102
I mean,
nobody told me nothin'.
778
01:12:23,395 --> 01:12:27,022
Okay? I'm sorry.
779
01:12:29,942 --> 01:12:32,402
I'm sorry, all right?
780
01:12:34,737 --> 01:12:36,989
All I can say is that...
781
01:12:37,073 --> 01:12:38,991
that...
782
01:12:40,283 --> 01:12:42,244
I, I messed up.
783
01:12:44,538 --> 01:12:48,332
And, all of the sudden,
the only thing...
784
01:12:49,417 --> 01:12:52,628
that hits me and I'm afraid of...
785
01:12:52,712 --> 01:12:55,672
is God's judgement.
786
01:13:05,139 --> 01:13:09,392
- Hey, what's been takin' you so long?
- My mom was yellin' at me.
787
01:13:09,475 --> 01:13:12,395
Man, some men came by my house
today lookin' for me.
788
01:13:12,478 --> 01:13:14,397
Man, we gotta get outta here.
789
01:13:20,819 --> 01:13:22,737
In his heart,
790
01:13:22,820 --> 01:13:25,781
I think his uncle cared about him.
791
01:13:25,823 --> 01:13:28,409
He knew George's helmet hurt his head.
792
01:13:29,951 --> 01:13:32,787
So he made him a soft, new hat...
793
01:13:32,829 --> 01:13:34,998
out of the skin of his dead dog...
794
01:13:36,331 --> 01:13:38,292
and an old raccoon's tail.
795
01:15:21,296 --> 01:15:24,174
George said he wanted to meet
a real hero.
796
01:15:32,432 --> 01:15:34,809
But I think he just wanted
to walk into that parade...
797
01:15:34,892 --> 01:15:37,144
and take his place.
798
01:15:37,227 --> 01:15:39,312
Maybe if no one
would look after him,
799
01:15:39,396 --> 01:15:41,773
at least they'd look at him.
800
01:16:04,959 --> 01:16:06,878
Um, excuse me.
801
01:16:11,631 --> 01:16:15,302
Uh, I just wanted to say
I enjoyed the parade today.
802
01:16:15,385 --> 01:16:17,636
Thank you very much.
803
01:16:20,181 --> 01:16:23,641
I thought you were the best part.
804
01:16:31,940 --> 01:16:33,859
- Hi.
- Hi.
805
01:16:33,942 --> 01:16:36,779
- What you doin'?
- Nothin'.
806
01:16:38,030 --> 01:16:40,907
- Some people are lookin' for you.
- I don't care.
807
01:16:51,375 --> 01:16:56,379
You know, there's a place near
the Arctic Circle called Lapland.
808
01:16:56,462 --> 01:16:58,589
The people there are called Lapps.
809
01:16:58,673 --> 01:17:03,051
You know, how we're called Americans
'cause we live in America.
810
01:17:03,134 --> 01:17:06,804
Instead of dogs, you know,
they have reindeer.
811
01:17:06,887 --> 01:17:08,889
They do a lot of stuff
with the reindeer...
812
01:17:08,973 --> 01:17:10,975
make clothes out of their fur...
813
01:17:11,058 --> 01:17:13,018
and they eat their meat too.
814
01:17:16,729 --> 01:17:18,690
Are you a hero now?
815
01:17:26,279 --> 01:17:29,490
If I ever get in trouble,
will you save my life?
816
01:17:32,660 --> 01:17:36,204
Just don't tell nobody my real name.
817
01:17:36,287 --> 01:17:38,623
I'll tell 'em your name is Jorge.
818
01:17:38,707 --> 01:17:40,875
That's Spanish for George.
819
01:17:43,836 --> 01:17:46,463
Sometimes I smile and laugh...
820
01:17:46,547 --> 01:17:49,882
when I think about all the great
things that you're gonna do.
821
01:17:54,262 --> 01:17:56,221
I hope you live forever.
822
01:19:29,677 --> 01:19:33,055
Vernon and Sonya finally stole a car.
823
01:19:33,138 --> 01:19:35,765
But on their way out of town,
she flipped it...
824
01:19:35,848 --> 01:19:38,893
and almost killed them both.
825
01:19:59,119 --> 01:20:01,037
Do you see that?
826
01:20:12,755 --> 01:20:14,674
What do you see?
827
01:20:25,391 --> 01:20:28,477
I think the driver was, like,
drinking or something.
828
01:20:28,519 --> 01:20:32,647
And he drove and fell down.
And then his car got messed up.
829
01:20:32,731 --> 01:20:34,176
I was on my way to work,
830
01:20:34,177 --> 01:20:36,777
and I just see a lot of smoke
and a lot of blood down here.
831
01:20:36,860 --> 01:20:40,195
I looked down,
and I seen a car crashing.
832
01:20:40,237 --> 01:20:42,197
And I hollered out for help.
833
01:20:42,281 --> 01:20:44,699
Every time I look around, you
and your brother are out somewhere!
834
01:20:44,741 --> 01:20:46,701
- What are you doing down here?
- I didn't do anything!
835
01:20:46,743 --> 01:20:49,829
- I saw the smoke blazin', yo. Blood.
- All right.
836
01:20:49,912 --> 01:20:52,497
First, because it was
going so fast, I guess.
837
01:20:52,581 --> 01:20:56,043
But you don't see that.
But, see, what it did...
838
01:20:56,126 --> 01:21:00,796
If the car would have backed up, it would
have fell or at least ran into the pole.
839
01:21:00,880 --> 01:21:02,923
This is the eighth time
I seen you out here!
840
01:21:03,007 --> 01:21:04,694
Next time I'm not gonna
keep runnin' out my house,
841
01:21:04,695 --> 01:21:06,594
looking for you
and your brother!
842
01:21:06,676 --> 01:21:10,055
I was just standing at the bus stop, and
I see this smoke coming out of the car.
843
01:21:11,139 --> 01:21:14,058
- Okay, Momma.
- I'm sorry. I'm sorry.
844
01:22:15,778 --> 01:22:17,696
My heroes...
845
01:22:19,614 --> 01:22:21,533
My heroes are...
846
01:22:22,784 --> 01:22:25,995
the man that invented
the steam shovel,
847
01:22:26,078 --> 01:22:29,540
Chubby Checker,
the Untouchables,
848
01:22:30,790 --> 01:22:32,959
Dick Allen,
849
01:22:33,042 --> 01:22:34,961
World Be Free,
850
01:22:37,045 --> 01:22:39,590
Great Wall of China,
851
01:22:39,673 --> 01:22:44,260
Uncle Sam and the president
of the United States of, of America.
852
01:22:45,636 --> 01:22:48,764
What makes someone a hero?
853
01:22:48,848 --> 01:22:51,850
I think a hero should be wise,
854
01:22:51,933 --> 01:22:54,686
strong and very talented.
855
01:22:56,646 --> 01:22:59,690
They should also have a list...
856
01:22:59,773 --> 01:23:03,944
of dangerous and poisonous things.
857
01:23:03,986 --> 01:23:05,945
What makes you a hero, George?
858
01:23:07,572 --> 01:23:11,284
I'm a hero because...
859
01:23:11,326 --> 01:23:14,119
I like to save people's lives.
860
01:23:14,161 --> 01:23:16,121
Stuff like that.
861
01:23:42,977 --> 01:23:46,981
Hey. Hey, where are the rest of your
friends? They're gonna miss the fireworks.
862
01:23:47,065 --> 01:23:49,149
My friends are dead.
863
01:23:51,443 --> 01:23:53,487
What do you mean, they're dead?
They died?
864
01:23:53,570 --> 01:23:57,156
They all got killed
in a train wreck.
865
01:24:02,285 --> 01:24:04,204
Man, that's tough.
866
01:24:05,789 --> 01:24:08,457
What are you talkin' about?
867
01:24:10,251 --> 01:24:15,421
All I know is I wanna be the strongest
man in the world sometimes.
868
01:24:17,715 --> 01:24:19,676
Well, there you go.
869
01:24:22,386 --> 01:24:24,346
Hey.
870
01:24:24,388 --> 01:24:29,517
Look at my tongue. Ahhh.
871
01:24:51,578 --> 01:24:54,038
We all want families who love us...
872
01:24:54,080 --> 01:24:56,708
because friends go separate ways.
873
01:24:57,958 --> 01:25:01,169
Some of us know our place,
our home,
874
01:25:01,253 --> 01:25:03,171
our comfort.
875
01:25:04,880 --> 01:25:07,508
But for some,
it's not that simple.
876
01:25:20,019 --> 01:25:24,064
Buddy was just crazy.
877
01:25:24,148 --> 01:25:26,900
He was playing in,
878
01:25:26,941 --> 01:25:28,943
in the bathroom one time.
879
01:25:29,027 --> 01:25:30,945
He slipped.
880
01:25:36,575 --> 01:25:38,493
My friend George,
881
01:25:38,577 --> 01:25:40,953
he told me
that he could read God's mind.
882
01:25:42,330 --> 01:25:45,708
He told me he knew
what God was gonna create,
883
01:25:45,791 --> 01:25:49,252
who He was gonna let, let die...
884
01:25:49,294 --> 01:25:51,630
and stuff like that.
885
01:25:55,049 --> 01:25:57,176
He also knew the future.
886
01:25:57,259 --> 01:26:00,721
He said he would fight great wars,
887
01:26:00,803 --> 01:26:04,724
lead nations and build back up
from a broken land.
888
01:26:09,978 --> 01:26:12,606
Everyone thought
he was crazy but me.
889
01:26:14,358 --> 01:26:16,317
And who am I?
890
01:26:17,735 --> 01:26:19,737
My father was a banker,
891
01:26:19,820 --> 01:26:22,322
and my mom invented new perfume.
892
01:26:55,685 --> 01:26:57,602
Smile.
893
01:27:33,216 --> 01:27:36,553
# When I'm walking #
894
01:27:36,636 --> 01:27:40,806
# In the shadows #
895
01:27:40,890 --> 01:27:43,851
# Down this twisted road #
896
01:27:43,893 --> 01:27:47,270
# Please watch over my soul #
897
01:27:47,353 --> 01:27:50,231
# And lift me #
898
01:27:50,273 --> 01:27:53,609
# Up so gently #
899
01:27:53,692 --> 01:27:56,069
# So as not to #
900
01:27:56,111 --> 01:28:00,198
# Touch the ground #
901
01:28:00,240 --> 01:28:02,867
# May your light shine #
902
01:28:02,950 --> 01:28:07,954
# All around #
903
01:28:08,038 --> 01:28:11,249
# Take me by the hand #
904
01:28:11,333 --> 01:28:14,418
# Across this broken land #
905
01:28:14,501 --> 01:28:17,796
# Until my days #
906
01:28:17,880 --> 01:28:20,883
# Are through #
907
01:28:21,668 --> 01:28:27,166
Subtitle:
sync, fix: titler
68874
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.