Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:04,385 --> 00:02:05,821
โช Got my bags packed up โช
2
00:02:05,995 --> 00:02:08,650
โช Yes, sir
I"m ready to go โช
3
00:02:10,913 --> 00:02:13,176
โช To the east
And on the 10 โช
4
00:02:13,350 --> 00:02:16,527
โช Yeah, rollin" slow โช
5
00:02:29,061 --> 00:02:32,152
โช Yeah, Coachella gold โช
6
00:02:34,371 --> 00:02:38,723
โช Everybody wants
Coachella gold โช
7
00:02:43,728 --> 00:02:48,342
โช Hurry up, now, hurry up
It"s almost time โช
8
00:02:50,082 --> 00:02:55,218
โช You know, I like to
Not to have to wait in line โช
9
00:02:55,392 --> 00:02:58,308
โช Oh, hey now โช
10
00:03:03,095 --> 00:03:06,186
โช Well, it"s somewhere
Where the desert sun โช
11
00:03:06,360 --> 00:03:09,014
โช Will shine, yeah โช
12
00:03:09,189 --> 00:03:11,582
โช Coachella gold โช
13
00:03:13,497 --> 00:03:17,849
โช Everybody wants
Coachella gold โช
14
00:03:19,373 --> 00:03:24,291
โช And if they didn"t know
They might as well be told โช
15
00:03:38,435 --> 00:03:39,436
Hey, baby.
16
00:03:45,268 --> 00:03:47,314
You ain"t from around here,
are you?
17
00:03:48,184 --> 00:03:50,621
Mmm, let me guess.
18
00:03:54,364 --> 00:03:55,365
LA.
19
00:03:57,062 --> 00:03:58,063
No?
20
00:03:58,803 --> 00:04:00,370
Mmm, Phoenix.
21
00:04:00,936 --> 00:04:02,285
No?
22
00:04:08,291 --> 00:04:09,553
Am I close?
23
00:04:10,467 --> 00:04:11,816
Don"t act all silent.
24
00:04:11,990 --> 00:04:13,209
Vegas.
25
00:04:13,383 --> 00:04:14,471
Damn. Vegas.
26
00:04:15,472 --> 00:04:17,387
All right, well...
27
00:04:18,475 --> 00:04:20,216
I"m off at 1:00
if you wanna get a drink.
28
00:04:20,390 --> 00:04:23,959
Hey, we could use
that bitch over here too, bro.
29
00:04:24,133 --> 00:04:26,614
Fuck off, Bobby. Let me
talk to my new friend.
30
00:04:30,400 --> 00:04:32,707
Hey, new friend.
31
00:04:33,925 --> 00:04:35,765
Why don"t you head over there
and meet my boys.
32
00:04:35,797 --> 00:04:38,060
We"re low on bitches.
33
00:04:38,234 --> 00:04:39,975
Why are you always
fucking starting shit?
34
00:04:40,149 --> 00:04:42,934
Get out of here, Jade.
I don"t want to talk to you.
35
00:04:46,634 --> 00:04:47,896
So what"s your deal?
36
00:04:51,813 --> 00:04:53,293
I was just leaving.
37
00:04:53,467 --> 00:04:54,685
Good.
38
00:04:56,165 --> 00:04:57,949
Why don"t you
get the fuck out of here?
39
00:04:58,123 --> 00:05:00,648
Otherwise you"re gonna start
having to pay me fucking double.
40
00:05:00,822 --> 00:05:02,867
Why would I do that?
41
00:05:03,041 --> 00:05:05,217
Because I fucking
run this joint.
42
00:05:05,392 --> 00:05:07,132
Do you know who the fuck I am?
43
00:05:07,916 --> 00:05:09,744
Bobby?
44
00:05:09,918 --> 00:05:12,486
What"d you say, you smart-ass?
What"d you say?
45
00:05:25,542 --> 00:05:27,239
You fuckers done?
46
00:05:41,079 --> 00:05:42,516
Put your hands on the bar.
47
00:05:44,082 --> 00:05:46,346
Put your hands on the bar.Now.
48
00:05:46,520 --> 00:05:47,956
Now.Hands.
49
00:05:49,740 --> 00:05:52,221
Bobby, you good? He broke my nose.
50
00:05:52,395 --> 00:05:53,875
Get in the car. I want his head.
51
00:05:54,049 --> 00:05:56,051
Get in the car.
52
00:05:56,225 --> 00:05:57,313
You two, out.
53
00:05:57,487 --> 00:05:59,097
Let"s go. Move it.
54
00:05:59,271 --> 00:06:01,970
You heard him.
Hey, asshole, get outta here.
55
00:06:03,493 --> 00:06:04,799
You got a name?
56
00:06:08,368 --> 00:06:10,239
Wrong answer, stranger.
57
00:06:41,401 --> 00:06:42,880
Hi, Dad.
58
00:06:43,838 --> 00:06:45,579
I don "t know where you" re at.
59
00:06:46,754 --> 00:06:49,409
I don"t know
what the hell you"re doing.
60
00:06:51,454 --> 00:06:54,239
I don"t know
who else to call anymore.
61
00:06:54,414 --> 00:06:56,633
I want to get clean again.
62
00:06:59,027 --> 00:07:00,811
Where the fuck are you?
63
00:07:02,160 --> 00:07:03,814
Please call me back.
64
00:07:05,555 --> 00:07:08,428
I"ll talk to you soon.
Bye. I...
65
00:07:09,951 --> 00:07:11,300
I love you.
66
00:07:16,871 --> 00:07:19,917
I really don"t appreciate you
manhandling my boy like that.
67
00:07:21,484 --> 00:07:23,530
I take it kind of personally.
68
00:07:24,574 --> 00:07:26,968
So who are you really?
69
00:07:28,317 --> 00:07:31,146
Do we gotta
go through this again?
70
00:07:32,408 --> 00:07:34,671
We don"t like strangers
in this town.
71
00:07:35,498 --> 00:07:37,761
I think you get that.
72
00:07:37,935 --> 00:07:42,810
What I don"t get is what a guy like
you is doing in a place like this.
73
00:07:43,680 --> 00:07:45,421
It"s a long way from Vegas.
74
00:07:48,772 --> 00:07:52,036
Goddamn it,
I hate this tough guy shit.
75
00:07:52,210 --> 00:07:55,431
Tough guys always think
it"s best not to talk.
76
00:07:55,605 --> 00:07:57,694
I never understood why.
77
00:07:57,868 --> 00:07:59,391
He doesn"t look so tough to me.
78
00:07:59,566 --> 00:08:01,481
He thinks he"s tough.
79
00:08:02,873 --> 00:08:05,615
I think they"ll get you talking.
80
00:08:05,789 --> 00:08:08,270
Sorry. Excuse me.
I gotta get this.
81
00:08:10,794 --> 00:08:12,404
Maggie? Ben, where are you?
82
00:08:12,579 --> 00:08:13,928
I told you I"d be home soon.
83
00:08:14,102 --> 00:08:15,558
You don"t care
that I made you dinner?
84
00:08:15,582 --> 00:08:17,671
Of course I care. Do
you want it to get cold?
85
00:08:17,845 --> 00:08:20,325
No, I don"t want it
to get cold. Okay, I"ll see you soon.
86
00:08:20,500 --> 00:08:22,153
I "ll see you soon. Don"t drive too fast.
87
00:08:22,327 --> 00:08:23,459
I won"t.
88
00:08:23,633 --> 00:08:25,505
I love you. Okay, bye. Love you too.
89
00:08:27,898 --> 00:08:30,901
My kid sister.
She likes to bake.
90
00:08:32,555 --> 00:08:33,861
I gotta run.
91
00:08:35,515 --> 00:08:36,907
To be continued.
92
00:08:50,181 --> 00:08:52,444
This is all that was
on him, Mr. Nichols.
93
00:09:00,801 --> 00:09:02,803
Give them a few minutes.
94
00:09:07,808 --> 00:09:11,768
Okay, so next time you wanna
start trouble in my town,
95
00:09:11,942 --> 00:09:14,249
you might want to think
about taking the next exit.
96
00:09:15,946 --> 00:09:18,819
Whoa, whoa! What the fuck
is going on in here?
97
00:09:18,993 --> 00:09:20,298
Stop it right now.
98
00:09:21,473 --> 00:09:22,953
I am processing him.
99
00:09:23,127 --> 00:09:25,521
What the fuck?
100
00:09:25,695 --> 00:09:27,958
You tell Nichols that
I"m the sheriff around here,
101
00:09:28,132 --> 00:09:30,221
and you"re not supposed
to talk to the prisoner.
102
00:09:30,395 --> 00:09:32,006
We "re not. He"s fine. For real.
103
00:09:33,050 --> 00:09:34,138
You guys should go.
104
00:09:34,312 --> 00:09:35,749
This isn"t protocol.
105
00:09:35,923 --> 00:09:37,968
Spare me that shit.
Let me do my job. Hey, hey!
106
00:09:40,884 --> 00:09:44,453
I think he got the point, okay?
All right.
107
00:09:45,323 --> 00:09:47,195
Nice talking to you, fella.
108
00:09:59,599 --> 00:10:01,905
You good? You"re okay?
109
00:10:02,079 --> 00:10:04,038
Catch your breath.
110
00:10:04,212 --> 00:10:06,954
I"m sorry about this. This isn"t
how we do things around here.
111
00:10:08,651 --> 00:10:10,392
This goddamn town.
112
00:10:19,749 --> 00:10:21,359
Calm down.
113
00:10:21,533 --> 00:10:23,013
Here "s what"s gonna happen.
114
00:10:23,187 --> 00:10:24,711
You"re gonna
walk me out of here.
115
00:10:25,450 --> 00:10:27,583
Okay? Okay, okay.
116
00:10:29,367 --> 00:10:30,804
You"re fucking crazy.
117
00:10:30,978 --> 00:10:32,414
Yeah, maybe.
118
00:10:32,588 --> 00:10:34,508
You know who those guys are?
I don"t give a shit.
119
00:10:36,287 --> 00:10:38,028
Look, you"re a good cop.
120
00:10:38,202 --> 00:10:40,224
Nothing"s going to happen to you
if you don"t fuck around.
121
00:10:40,248 --> 00:10:41,728
I"m just doing my job.
122
00:10:43,033 --> 00:10:45,601
They work for Nichols.
They"re not cops.
123
00:10:49,083 --> 00:10:50,258
You know who Nichols is?
124
00:10:50,432 --> 00:10:52,913
Yeah. You wanna tell me
where he lives?
125
00:10:53,087 --> 00:10:54,392
I ain"t telling you shit.
126
00:11:02,487 --> 00:11:04,359
He"s the shogun around here.
127
00:11:05,534 --> 00:11:06,578
We"ll see about that.
128
00:11:36,870 --> 00:11:39,176
Hey.Hey.
129
00:11:39,350 --> 00:11:41,613
What have you done?
130
00:11:41,788 --> 00:11:43,746
- Smells good.
- Yes.
131
00:11:44,791 --> 00:11:47,010
So do you. Thank you.
132
00:11:47,184 --> 00:11:48,969
Where"s your nephew?
133
00:11:49,143 --> 00:11:51,145
I don"t know.
134
00:11:51,319 --> 00:11:53,919
And I don"t know how he"s ever
gonna take over the family business.
135
00:11:54,931 --> 00:11:56,846
You know we have
somewhere to be today. I do.
136
00:11:57,020 --> 00:11:58,892
We cannot be late. I will not be late.
137
00:11:59,066 --> 00:12:01,938
Please go talk to your son.
That "s where I"m going.
138
00:12:13,210 --> 00:12:15,691
Get that goddamn thing
out of your mouth.
139
00:12:15,865 --> 00:12:18,738
Why are you smoking
that shit all the time?
140
00:12:18,912 --> 00:12:20,914
I"ve been trying to call you.
141
00:12:21,088 --> 00:12:22,872
Who is he? Who"s who?
142
00:12:23,046 --> 00:12:24,265
This guy.
143
00:12:24,439 --> 00:12:26,746
Oh, shit, Dad. Stop. Stop.
144
00:12:26,920 --> 00:12:28,965
How should I know? What did he say?
145
00:12:29,139 --> 00:12:31,315
He didn "t say shit. Don"t you lie to me.
146
00:12:32,969 --> 00:12:35,798
Dad, I swear to God I"ve never
seen this guy in my fucking life.
147
00:12:35,972 --> 00:12:38,845
Just let him go. Let me handle him.
I can take him.
148
00:12:39,019 --> 00:12:41,456
Okay, like you
handled him last night?
149
00:12:42,936 --> 00:12:47,375
We save your sorry, spoiled
little ass month after month.
150
00:12:48,680 --> 00:12:50,421
You bring this shit
to our doorstep.
151
00:12:51,553 --> 00:12:53,163
Like we need this right now.
152
00:12:56,210 --> 00:12:57,428
Pie is getting cold.
153
00:12:57,602 --> 00:12:59,126
Get up.
154
00:13:14,097 --> 00:13:15,664
How is it? Mmm.
155
00:13:17,405 --> 00:13:19,407
Tasty. Very tasty.
156
00:13:19,581 --> 00:13:21,061
Bobby?
157
00:13:23,454 --> 00:13:26,544
I said, how is it?
158
00:13:27,632 --> 00:13:29,504
It"s good, Aunt Maggie.
It"s really good.
159
00:13:29,678 --> 00:13:30,810
Good.
160
00:13:32,376 --> 00:13:34,161
Family is everything, isn"t it?
161
00:13:34,335 --> 00:13:35,510
That"s right.
162
00:13:43,387 --> 00:13:48,262
I want you to tell me why that
man in holding has this picture.
163
00:13:48,436 --> 00:13:49,785
Look at it.
164
00:13:51,482 --> 00:13:54,485
Yeah, it"s a real shame.
Isn"t it, Bobby?
165
00:13:54,659 --> 00:13:56,879
Son, I want you
to think really hard.
166
00:13:57,053 --> 00:14:00,187
I want you to rack
that weed-soaked brain of yours
167
00:14:00,361 --> 00:14:01,623
and tell me.
168
00:14:04,060 --> 00:14:06,236
Who do you think that man
could be?
169
00:14:51,673 --> 00:14:52,979
Oh, man.
170
00:14:58,375 --> 00:14:59,507
Wow.
171
00:15:01,988 --> 00:15:03,163
I"m lost.
172
00:15:04,207 --> 00:15:05,643
I know.
173
00:15:08,603 --> 00:15:11,127
How did you know
when it was time to quit?
174
00:15:21,007 --> 00:15:22,791
It was ecstasy to me.
175
00:15:25,837 --> 00:15:27,535
And I knew I was...
176
00:15:29,232 --> 00:15:30,668
I was doomed.
177
00:15:31,278 --> 00:15:32,322
So I...
178
00:15:32,496 --> 00:15:34,237
I turned around.
179
00:16:18,673 --> 00:16:21,328
Hunter, you have to come in.
180
00:16:21,502 --> 00:16:23,678
If you can hear me,
this isn"t the way.
181
00:16:24,722 --> 00:16:26,159
You have to come in.
182
00:16:26,333 --> 00:16:29,553
Bring the car back.
We can talk about this.
183
00:16:29,727 --> 00:16:32,034
I gotta find out
what happened to my daughter.
184
00:16:32,208 --> 00:16:35,472
We can help you.
Just come back in.
185
00:16:59,496 --> 00:17:00,845
There you are.
186
00:17:01,020 --> 00:17:03,326
Hi, Burt. Ben, looking good
as always.
187
00:17:03,500 --> 00:17:05,285
Thank you. Not as good
as your sister.
188
00:17:05,459 --> 00:17:07,156
Maggie. Thank you so much.
189
00:17:07,330 --> 00:17:11,117
Ben, Maggie, this is Chairman
Welmas of the Cabazon nation.
190
00:17:11,291 --> 00:17:13,293
They own all of this.
191
00:17:13,467 --> 00:17:15,295
Welcome to
Fantasy Springs Resort.
192
00:17:15,469 --> 00:17:17,123
It"s a pleasure
to meet you, Chairman.
193
00:17:17,297 --> 00:17:20,126
I want you to know that your
interests are being protected.
194
00:17:20,300 --> 00:17:21,605
Thank you.
195
00:17:21,779 --> 00:17:23,781
And I want to introduce you
to my best friend,
196
00:17:23,955 --> 00:17:25,087
Congressman Mike Ellis.
197
00:17:25,261 --> 00:17:26,741
It"s a pleasure.
198
00:17:26,915 --> 00:17:28,525
Congressman. Ben here.
199
00:17:28,699 --> 00:17:30,614
My vice president,
my head of security.
200
00:17:30,788 --> 00:17:32,834
Basically the brains
behind my whole operation.
201
00:17:33,008 --> 00:17:34,792
Tell "em what we got, Ben.
202
00:17:34,966 --> 00:17:37,969
What we"ve got here is the
biggest aquifer in the Southwest.
203
00:17:38,144 --> 00:17:40,755
Under all that sand,
just a giant river of water.
204
00:17:40,929 --> 00:17:42,496
That"s right.
205
00:17:42,670 --> 00:17:45,325
This is what a billion dollars
looks like on a sunny day.
206
00:17:45,499 --> 00:17:48,328
This water deal is what
we"ve been waiting for.
207
00:17:48,502 --> 00:17:51,679
We have the tribe on board.
208
00:17:51,853 --> 00:17:54,116
We"re good to go as soon
as we get state approval.
209
00:17:54,290 --> 00:17:55,987
Oh, you"ll get state approval.
210
00:17:56,162 --> 00:17:58,251
We"ve taken care of that.
It"s coming in days.
211
00:17:58,425 --> 00:17:59,774
A month from now,
212
00:17:59,948 --> 00:18:01,689
we"re gonna be back here
popping champagne.
213
00:18:14,354 --> 00:18:16,138
Hey, what"s going on?
214
00:18:16,312 --> 00:18:18,401
Nothing. Yeah, right.
215
00:18:18,575 --> 00:18:21,100
I know when my brother is fine
and when he"s not fine.
216
00:18:21,274 --> 00:18:23,711
Plus, that vein in your forehead
is popping out.
217
00:18:23,885 --> 00:18:25,930
So tell me what"s up. You
always take care of me.
218
00:18:26,105 --> 00:18:28,455
You bet your bottom dollar
I do. Yes, you do.
219
00:18:28,629 --> 00:18:31,371
I take care of it all,
don"t I? Yes, you do.
220
00:18:31,545 --> 00:18:35,201
Listen, if that motherfucker is in
jail and somehow looking for Melissa,
221
00:18:35,375 --> 00:18:37,377
we"re gonna take care
of him too.
222
00:18:37,551 --> 00:18:40,249
"Cause nobody" s gonna come between
that water deal and us, okay?
223
00:18:40,423 --> 00:18:42,251
Right? Yes, ma"am.
224
00:18:43,383 --> 00:18:44,645
I"ll see you inside.
225
00:18:55,308 --> 00:18:58,311
You are one ballsy fuck,
aren"t you?
226
00:18:59,660 --> 00:19:00,922
This is my home.
227
00:19:01,096 --> 00:19:03,794
Yeah, I know that.
I"m here for your son.
228
00:19:09,757 --> 00:19:11,157
Dad, what the fuck
is going on here?
229
00:19:11,280 --> 00:19:12,542
Get back inside now.
230
00:19:12,716 --> 00:19:14,588
Where the fuck is my daughter?
231
00:19:14,762 --> 00:19:17,112
Who? Melissa.
That"s her bracelet.
232
00:19:17,286 --> 00:19:20,855
Bobby, get back in the house. We can
take this guy. Fucking shoot him.
233
00:19:21,029 --> 00:19:24,069
Tell me where she is right now, and I
won"t drop your old man in front of you.
234
00:19:24,163 --> 00:19:26,817
Get back in the house now.
What do you want me to do?
235
00:19:26,991 --> 00:19:28,167
Get back in the house!
236
00:19:29,124 --> 00:19:30,169
Bobby?
237
00:19:31,257 --> 00:19:32,823
I didn"t... Bobby, shut the fuck up!
238
00:19:32,997 --> 00:19:34,956
Wait. What did you say?
239
00:19:37,480 --> 00:19:40,353
What the fuck
did you just say? I didn"t want to do any...
240
00:19:40,527 --> 00:19:42,137
Stop talking, Bobby.
241
00:19:42,311 --> 00:19:44,376
We were having fun. Who was having fun?
Say it! Tell me!
242
00:19:44,400 --> 00:19:46,533
You didn "t mean what? I
didn"t want to hurt her.
243
00:19:53,496 --> 00:19:55,194
I"m good.
244
00:19:55,368 --> 00:19:56,760
Mmm. Ooh!
245
00:19:56,934 --> 00:19:59,328
I"m okay.
246
00:19:59,502 --> 00:20:02,897
Whoa, whoa, whoa. What is that?
What is it?
247
00:20:03,071 --> 00:20:04,420
This? Yeah, yeah.
248
00:20:05,291 --> 00:20:07,162
Bracelet. Where"d you get it?
249
00:20:09,120 --> 00:20:10,774
From no one. Do you want it?
250
00:20:10,948 --> 00:20:12,123
Fuck yeah.
Can I have it?
251
00:20:12,298 --> 00:20:14,648
Yeah. It"s yours
with my blessing.
252
00:20:14,822 --> 00:20:15,822
I love you.
253
00:20:15,953 --> 00:20:17,346
Yeah.
254
00:20:19,609 --> 00:20:21,220
Oh!
255
00:20:36,539 --> 00:20:38,237
She almost spilled my drink!
256
00:20:39,455 --> 00:20:40,978
Where the fuck have you been?
257
00:20:43,416 --> 00:20:45,853
Jimmy, you found it
and then you broke it?
258
00:20:46,027 --> 00:20:48,812
That"s what you get, Jimmy!
That"s what you get!
259
00:20:51,989 --> 00:20:53,382
Wow.
260
00:20:53,556 --> 00:20:55,558
What do I fucking do?
Why would you bring that?
261
00:20:55,732 --> 00:20:57,430
That"s a lot.
262
00:20:59,736 --> 00:21:03,436
You think that shit"s crazy?
You think that shit"s crazy?
263
00:21:04,437 --> 00:21:06,395
You should see what I got
in the back.
264
00:21:29,070 --> 00:21:30,550
I didn"t want to hurt... Bobby!
265
00:21:33,683 --> 00:21:34,989
Bobby!
266
00:21:48,611 --> 00:21:49,786
Bobby?
267
00:22:16,378 --> 00:22:17,727
Is he dead?
268
00:22:19,773 --> 00:22:20,817
Oh, G...
269
00:22:30,914 --> 00:22:33,308
He"s out there!
Go get that piece of shit!
270
00:22:33,482 --> 00:22:36,093
I want his fucking head!
271
00:23:08,648 --> 00:23:10,650
I see him. I see him.
272
00:23:13,130 --> 00:23:14,262
Go! Go!
273
00:23:15,829 --> 00:23:17,004
He"s on the move.
274
00:23:31,279 --> 00:23:32,367
Move!
275
00:23:32,541 --> 00:23:34,587
He "s moving! He"s moving!
276
00:23:38,155 --> 00:23:39,635
Fire! Fire! Fire!
277
00:23:51,517 --> 00:23:53,649
He"s off!
He"s running! He"s running!
278
00:23:53,823 --> 00:23:54,955
In pursuit.
279
00:24:03,267 --> 00:24:04,878
Move! Move!
280
00:24:36,257 --> 00:24:37,693
Fuck!
281
00:24:43,046 --> 00:24:44,134
Fuck!
282
00:25:49,983 --> 00:25:51,724
I don"t see the motherfucker.
283
00:26:15,182 --> 00:26:16,923
Mmm.
284
00:26:17,097 --> 00:26:19,882
Steve said they were all out of
bear claws, so help yourself.
285
00:26:20,056 --> 00:26:21,318
He stole my keys.
286
00:26:21,928 --> 00:26:24,060
Who? Jake Hunter.
287
00:26:24,234 --> 00:26:25,845
He"s on his way
to Nichols" place.
288
00:26:26,019 --> 00:26:27,281
I called CHP.
289
00:26:29,326 --> 00:26:31,415
County. Bartlett, this is Stone.
290
00:26:31,590 --> 00:26:34,201
Get your ass down to Nichols" ranch now.
We have a situation.
291
00:26:34,375 --> 00:26:37,378
And don"t tell Ms. Sheriff
where you"re going. Hurry up.
292
00:26:37,552 --> 00:26:39,510
Okay, yeah,
I"ll be there in five.
293
00:26:40,120 --> 00:26:41,164
I gotta go.
294
00:26:53,699 --> 00:26:55,570
Bartlett, do you copy?
295
00:26:55,744 --> 00:26:57,616
Go for Bartlett.
296
00:26:57,790 --> 00:27:00,923
Hey, looks like this guy has been
making his way across state. Over.
297
00:27:01,097 --> 00:27:02,446
Fucking give me that.
298
00:27:03,273 --> 00:27:05,232
This is Stone.
299
00:27:05,406 --> 00:27:08,365
Officer Kim, as opposed to fucking
around and playing private detective,
300
00:27:08,539 --> 00:27:09,908
why don"t you go write
some parking tickets?
301
00:27:09,932 --> 00:27:11,847
Okay? Copy that?
302
00:27:12,021 --> 00:27:13,196
This is under control.
303
00:27:15,982 --> 00:27:17,157
They got him.
304
00:27:23,076 --> 00:27:25,252
He"s around here somewhere,
I know it.
305
00:27:25,426 --> 00:27:27,558
He won"t last long out here.
306
00:27:27,733 --> 00:27:31,562
And if you get him in your sights,
you kill him. You understand me?
307
00:27:33,390 --> 00:27:36,176
I ain"t never killed anybody before.
It"s never too late to learn.
308
00:27:48,014 --> 00:27:49,798
Brock. Brock.
309
00:27:53,976 --> 00:27:54,976
Jesus Christ.
310
00:27:58,677 --> 00:28:00,287
I didn"t sign up
for this, Stone.
311
00:28:00,461 --> 00:28:02,245
Where are you going? To the station.
312
00:28:02,419 --> 00:28:04,247
You"re not going anywhere.
313
00:28:04,421 --> 00:28:06,530
This is out of my jurisdiction, man.
Goddamn it, stay here!
314
00:28:06,554 --> 00:28:09,426
No, good luck, man. Don"t be a pussy!
Get back here!
315
00:28:22,657 --> 00:28:24,877
Stone, come in.
This is Sarge One.
316
00:28:25,051 --> 00:28:27,011
He"s not around here.
We don"t know where he"s at.
317
00:28:28,881 --> 00:28:30,665
What do you have for me?
318
00:28:30,839 --> 00:28:34,060
I think we lost this motherfucker.
Meet me at the tree line.
319
00:28:35,017 --> 00:28:36,584
We need to send a drone up.
320
00:29:01,304 --> 00:29:04,917
No! Don"t fucking kill me.
Don"t fucking kill me.
321
00:29:05,091 --> 00:29:06,745
Oh, God. Oh, God.
322
00:29:06,919 --> 00:29:09,356
Tell me a reason not to put
one in your head right now.
323
00:29:09,530 --> 00:29:12,402
Just a fucking cop. Fuck, that hurts.
Please stop that.
324
00:29:12,576 --> 00:29:15,536
You work with Kim? Yes, yes.
She"s my partner.
325
00:29:15,710 --> 00:29:18,408
I don "t believe you. I"m not a dirty cop.
I swear, man.
326
00:29:18,582 --> 00:29:20,342
Nichols owns the town,
but he doesn"t own me.
327
00:29:20,410 --> 00:29:22,325
I"m just a fucking cop, okay?
328
00:29:23,718 --> 00:29:25,285
That"s why I was leaving.
329
00:29:25,459 --> 00:29:27,504
Please don"t kill me, man.
I got a kid.
330
00:29:27,678 --> 00:29:31,900
Okay, you go back to Kim. You tell
her I"m out here. No one else.
331
00:29:32,074 --> 00:29:33,510
I-I won"t say anything.
332
00:29:33,684 --> 00:29:36,296
I"ll come find you. Okay, okay.
I swear to God.
333
00:29:36,470 --> 00:29:37,776
Okay.
334
00:29:47,960 --> 00:29:49,309
Fuck.
335
00:29:50,484 --> 00:29:52,399
Gotta get the fuck outta here.
336
00:30:06,021 --> 00:30:07,370
Fuck, we lost him.
337
00:30:07,544 --> 00:30:08,981
Handle this motherfucker.
338
00:30:09,895 --> 00:30:11,810
Don"t worry about it.
339
00:30:11,984 --> 00:30:13,463
We got an eye on him.
340
00:31:02,295 --> 00:31:03,644
Fuck!
341
00:31:05,733 --> 00:31:07,866
Fuck.
342
00:31:33,108 --> 00:31:35,458
Are you hurt? What happened?
What"s going on?
343
00:31:35,632 --> 00:31:36,764
I"m fine, okay.
344
00:31:36,938 --> 00:31:39,114
Nichols" ranch. Shit went bad.
345
00:31:39,288 --> 00:31:41,160
He killed Bobby. Oh, my God.
346
00:31:41,334 --> 00:31:43,989
He could"ve fucking killed me.
He let me go.
347
00:31:45,860 --> 00:31:48,689
He has a message for you. He
wants you to know where he"s at.
348
00:32:01,702 --> 00:32:03,486
We lost him.
349
00:32:03,660 --> 00:32:05,575
It"s just too dark out there.
We can"t see shit.
350
00:32:05,749 --> 00:32:08,143
I know, I know. We"ll have to resume
the search tomorrow.
351
00:32:08,317 --> 00:32:10,102
Just keep a perimeter.
352
00:32:10,276 --> 00:32:12,669
Just two ways
out of these fields.
353
00:32:12,843 --> 00:32:14,193
Okay.
354
00:32:18,719 --> 00:32:21,200
So I was just telling her.
355
00:32:21,374 --> 00:32:24,290
You need anything...
Anything... I"m here.
356
00:32:24,464 --> 00:32:26,248
We"re family.
357
00:32:26,422 --> 00:32:29,817
But I hate to say this.
This can"t get out.
358
00:32:29,991 --> 00:32:31,427
It won "t.It can"t.
359
00:32:31,601 --> 00:32:33,299
I know.
360
00:32:33,473 --> 00:32:36,432
I mean, I need to know from
both of you, friend to friend,
361
00:32:36,606 --> 00:32:38,521
is there anything else
you"re not telling me?
362
00:32:38,695 --> 00:32:41,437
Anything I need to know? No, Vic.
363
00:32:42,569 --> 00:32:44,745
This is my business here.
It"s on the line.
364
00:32:44,919 --> 00:32:47,617
We"re days away
from the state funding. We know that, Vic.
365
00:32:47,791 --> 00:32:50,577
If you know that,
and you two want your piece,
366
00:32:50,751 --> 00:32:52,883
you better clean this shit up.
367
00:32:53,058 --> 00:32:55,060
I mean fucking clean.
368
00:32:55,234 --> 00:32:57,105
"Cause kid or no kid,
369
00:32:57,279 --> 00:32:59,799
nothing"s getting in the way of
me making half a billion dollars.
370
00:32:59,934 --> 00:33:02,502
Nothing and nobody.
You understand?
371
00:33:03,198 --> 00:33:04,765
You understand?
372
00:33:06,288 --> 00:33:07,681
Christ.
373
00:33:12,860 --> 00:33:14,557
I"m sorry.
374
00:33:14,731 --> 00:33:17,996
I"m sorry about Bobby.
I"m sorry about what happened.
375
00:33:21,216 --> 00:33:22,652
Fuck.
376
00:33:42,542 --> 00:33:43,934
He told you that?
377
00:33:44,587 --> 00:33:45,762
Yeah.
378
00:33:45,936 --> 00:33:47,199
Why me?
379
00:33:48,330 --> 00:33:50,028
I don"t know.
380
00:33:50,202 --> 00:33:51,812
We need to call in
the other counties.
381
00:33:51,986 --> 00:33:54,771
This is huge.
This is completely insane.
382
00:33:54,945 --> 00:33:57,078
Yeah, but then Nichols
will hunt us down too.
383
00:33:57,252 --> 00:34:00,299
Yeah, so what
are we gonna do? Keep digging.
384
00:34:00,473 --> 00:34:01,952
I"ll head out there
in the morning.
385
00:34:08,220 --> 00:34:10,048
Kim, what if he"s playing you?
386
00:34:10,222 --> 00:34:12,746
None of this makes sense.
Why would he let you go?
387
00:34:12,920 --> 00:34:15,270
I don"t know. And why would he
let me go?
388
00:34:15,444 --> 00:34:18,534
He said he was looking
for his daughter.
389
00:34:18,708 --> 00:34:22,451
Yeah, well, I have a feeling Bobby
Nichols knows what happened to her.
390
00:34:34,463 --> 00:34:36,770
She"s haunting us, Mags.
391
00:34:37,640 --> 00:34:40,121
That girl wants her revenge.
392
00:34:41,514 --> 00:34:44,038
No one"s gonna do nothing, okay?
393
00:34:47,389 --> 00:34:50,479
We do what we do for family.
394
00:34:50,653 --> 00:34:54,309
That man"s gonna die and no
one"s gonna know the difference.
395
00:34:56,181 --> 00:35:00,185
We built this business
from the ground up,
396
00:35:00,359 --> 00:35:02,970
and I will protect that
at all costs.
397
00:35:05,059 --> 00:35:07,017
Bobby was a fuckup
and you know it.
398
00:35:08,323 --> 00:35:09,672
Look at this place, man.
399
00:35:09,846 --> 00:35:11,587
Do you think that he
could have handled this?
400
00:35:11,761 --> 00:35:13,720
No. Why?
401
00:35:13,894 --> 00:35:16,375
"Cause it was always
gonna be me and you.
402
00:35:27,864 --> 00:35:29,214
Come here.
403
00:36:14,259 --> 00:36:15,825
Did you fail?
404
00:36:16,565 --> 00:36:18,219
Yeah, did I fail you?
405
00:36:19,002 --> 00:36:21,309
No, you didn"t fail me.
406
00:36:21,483 --> 00:36:24,747
I don"t doubt the job I"m doing.
407
00:36:25,574 --> 00:36:28,186
I doubt my ability to do it.
408
00:36:30,971 --> 00:36:34,192
I"d prefer to be at home
with Melissa.
409
00:36:36,585 --> 00:36:38,065
She misses you.
410
00:36:38,239 --> 00:36:40,067
I don"t have the answers
that you have.
411
00:36:40,241 --> 00:36:43,984
I don"t have answers. I"m just
comfortable with the question.
412
00:36:48,249 --> 00:36:51,339
The home I have with
my family, I destroyed.
413
00:36:54,777 --> 00:37:00,522
There"s just so many times you can
take something precious like that away
414
00:37:01,871 --> 00:37:05,223
before it cripples you.
415
00:38:11,854 --> 00:38:13,508
How long you been smoking?
416
00:38:18,121 --> 00:38:19,732
None of your business.
417
00:38:20,646 --> 00:38:22,561
I mean, I don"t remember.
418
00:38:23,475 --> 00:38:25,477
You don"t need
to take care of me.
419
00:38:26,391 --> 00:38:27,435
I can go with Mom.
420
00:38:27,609 --> 00:38:28,915
Mom"s not better.
421
00:38:29,742 --> 00:38:31,221
And you are?
422
00:38:31,700 --> 00:38:33,136
I"m here.
423
00:38:34,007 --> 00:38:36,226
Are you though?
424
00:38:36,401 --> 00:38:39,534
You come back after being gone
from who-the-fuck-knows-where.
425
00:38:39,708 --> 00:38:41,623
And then you"re my dad
all over again?
426
00:38:43,016 --> 00:38:44,496
That"s not fair.
427
00:38:44,670 --> 00:38:49,762
I"m 18, I have my own life,
my own shit going on.
428
00:38:49,936 --> 00:38:52,895
You know, like, you don"t
want to deal with that.
429
00:38:53,069 --> 00:38:54,810
I wanna hear it. No, you don"t.
430
00:38:54,984 --> 00:38:57,398
I don"t need some in-and-out dad
telling me how to live my life
431
00:38:57,422 --> 00:38:59,249
when he can barely live his own.
432
00:38:59,424 --> 00:39:03,166
Are you gonna take those shades off
and actually look me in the eye?
433
00:39:09,782 --> 00:39:11,392
You gonna tell me what happened?
434
00:39:12,959 --> 00:39:14,134
You know I can"t.
435
00:39:16,354 --> 00:39:19,531
Well, then guess what. I"m not
gonna tell you where I"ve been.
436
00:39:21,228 --> 00:39:22,795
How"s that?
437
00:39:22,969 --> 00:39:24,623
That"s not right.
I"m your father.
438
00:39:27,843 --> 00:39:30,455
I don"t need a father.
I need a dad.
439
00:40:17,371 --> 00:40:19,199
Okay, let"s try it.
440
00:40:30,515 --> 00:40:33,431
Stand by. We"ve reached the property
and dropping off the asset now.
441
00:40:55,365 --> 00:40:57,672
Sir. Sir.
442
00:40:57,846 --> 00:41:00,166
Sir, I"m here to escort you to
the property. Right this way.
443
00:41:00,327 --> 00:41:01,502
Follow me.
444
00:41:21,000 --> 00:41:22,958
May I help you? Yes, I hope so.
445
00:41:23,132 --> 00:41:25,570
I"m looking for Ben Nichols. Okay, and?
446
00:41:25,744 --> 00:41:30,139
And you are baking
something fantastic.
447
00:41:30,313 --> 00:41:33,316
Is there something you need?
That smells good. Can I come in?
448
00:41:33,491 --> 00:41:35,667
We have a lot going on.
449
00:41:35,841 --> 00:41:40,672
A really full day. We need
to take care of some things.
450
00:41:40,846 --> 00:41:43,544
Yeah, I think I can help you
with your present situation.
451
00:41:43,718 --> 00:41:45,981
Oh, really.
What situation is that?
452
00:41:46,155 --> 00:41:48,201
The man out in the field.
453
00:41:48,375 --> 00:41:50,455
I "m the only one who"s gonna
be able to bring him in.
454
00:41:50,508 --> 00:41:53,249
So why don"t you
call your brother, Ben,
455
00:41:53,423 --> 00:41:57,602
and we"ll have some muffins
and a little chat.
456
00:41:57,776 --> 00:41:58,994
Okay?
457
00:42:01,214 --> 00:42:03,695
Smells fantastique.
458
00:42:39,034 --> 00:42:41,994
We can get you clean.
You just gotta trust this guy.
459
00:42:42,168 --> 00:42:44,039
Trust. Right.
460
00:42:44,213 --> 00:42:47,129
Like you... Can you...
461
00:42:47,303 --> 00:42:50,132
Can you just take me home? You
can"t keep going like this.
462
00:42:50,306 --> 00:42:52,787
I just need some sleep.
Listen, we can get you clean.
463
00:42:52,961 --> 00:42:55,244
We"ll do it together. It"s gonna
be hell, but we"ll do it together.
464
00:42:55,268 --> 00:42:56,835
You won"t be alone.Okay.
465
00:42:57,009 --> 00:42:59,794
We can do this. Take me home, okay?
Please.
466
00:43:09,151 --> 00:43:10,196
Brother.
467
00:43:11,371 --> 00:43:12,415
Hey, Jake.
468
00:43:13,329 --> 00:43:15,941
God Almighty.
469
00:43:16,115 --> 00:43:17,856
Hey. Hey, man.
470
00:43:18,030 --> 00:43:20,206
Thank you for doing this. How are you?
471
00:43:20,380 --> 00:43:23,426
Well, what"s on your mind?
472
00:43:23,601 --> 00:43:25,907
What the hell"s going on?
You remember Melissa, right?
473
00:43:26,081 --> 00:43:27,256
I see.
474
00:43:27,430 --> 00:43:28,990
She grew up a little bit. Yeah, she did.
475
00:43:29,041 --> 00:43:31,347
Hey.Hey.
476
00:43:31,521 --> 00:43:32,977
You probably don"t
remember me, do you?
477
00:43:33,001 --> 00:43:34,786
Nope.
478
00:43:34,960 --> 00:43:37,484
You were a little tiny thing
last time I saw you.
479
00:43:37,658 --> 00:43:40,835
She"s sick now. We gotta get her
in somewhere, and I only trust you.
480
00:43:42,010 --> 00:43:44,404
I can"t handle it, man.
This was your world.
481
00:43:44,578 --> 00:43:46,754
Yeah, yeah, sure was.
482
00:43:48,190 --> 00:43:49,627
Um...
483
00:43:49,801 --> 00:43:52,412
Can you do this for me?
It"s out of my realm.
484
00:43:52,586 --> 00:43:55,807
There"s not too many things in this life
you could ask that I wouldn"t do for you.
485
00:43:55,981 --> 00:43:57,722
I know.
486
00:43:57,896 --> 00:44:00,550
She needs it.
She doesn"t trust me.
487
00:44:00,725 --> 00:44:03,728
Get her in somewhere?
What "s going on? I"m right here.
488
00:44:04,380 --> 00:44:05,817
Literally right here.
489
00:44:05,991 --> 00:44:08,210
I know. And you trust him like me.
More than me.
490
00:44:08,384 --> 00:44:10,038
I don "t know him. He"s been through this.
491
00:44:10,212 --> 00:44:13,520
Your dad and I been doing things
before you were even born.
492
00:44:13,694 --> 00:44:16,871
Listen to what he"s telling you.
He"s been clean, what, 30 years now?
493
00:44:17,567 --> 00:44:19,047
At least, yeah.
494
00:44:19,221 --> 00:44:21,021
And he"s helped people
get clean. I trust him.
495
00:44:21,093 --> 00:44:23,051
Yeah, yeah, yeah, got it.
496
00:44:23,225 --> 00:44:26,315
For what it"s worth, I know where
you"re at, just looking at you.
497
00:44:27,926 --> 00:44:30,276
And I"ve been there before
myself.
498
00:44:30,450 --> 00:44:34,454
Uh, this ain"t no intervention
or any of that stuff.
499
00:44:34,628 --> 00:44:37,457
"Cause I don" t even
believe in that, all right?
500
00:44:37,631 --> 00:44:41,330
God bless the people that it
helped, but it didn"t work for me.
501
00:44:41,504 --> 00:44:44,464
And that ain"t what I"m gonna... that
ain"t what I"m thinking of doing.
502
00:44:44,638 --> 00:44:47,119
Melissa, take the glasses off.
We"re trying to help you.
503
00:44:49,774 --> 00:44:52,167
Well, there you are.
504
00:44:52,341 --> 00:44:55,693
Okay, you guys are good, right?
I"ll get going.
505
00:44:59,697 --> 00:45:02,961
Whatever. He can leave.
He does it all the time.
506
00:45:29,552 --> 00:45:32,294
Well, first, my condolences.
507
00:45:33,556 --> 00:45:37,386
There"s nothing worse
than a parent losing a child.
508
00:45:37,560 --> 00:45:39,998
How did you even know
about that?
509
00:45:40,172 --> 00:45:43,784
Well...
let"s cut to the chase.
510
00:45:43,958 --> 00:45:47,527
Um, I don"t think
you have any idea
511
00:45:47,701 --> 00:45:50,530
who you"ve got
in that field out there.
512
00:45:50,704 --> 00:45:52,532
Well, we can take care
of our own.
513
00:45:57,580 --> 00:46:00,888
I know your security firm
very well.
514
00:46:01,062 --> 00:46:02,803
Okay.
515
00:46:02,977 --> 00:46:07,155
I know you"re aligned with
some really deep, deep pockets.
516
00:46:07,329 --> 00:46:11,899
And you"re in charge
of the security arrangements
517
00:46:12,073 --> 00:46:15,120
for some pretty
important corporations.
518
00:46:16,556 --> 00:46:19,254
Am I right? Right? Yeah. Yeah.
519
00:46:19,428 --> 00:46:23,868
Well... Well, your interests
are going to crumble
520
00:46:24,042 --> 00:46:29,047
if you let Jake carry this
to its inescapable conclusion.
521
00:46:34,008 --> 00:46:35,444
He"s not gonna stop.
522
00:46:37,011 --> 00:46:39,797
He"s not gonna stop
until you"re dead.
523
00:46:40,623 --> 00:46:42,712
Or he is.
524
00:46:42,887 --> 00:46:44,236
Hmm.
525
00:46:46,107 --> 00:46:47,282
He"s dead.
526
00:46:54,899 --> 00:46:59,207
You know, you and I both know...
527
00:47:00,643 --> 00:47:03,777
we don"t have the security
clearances that we used to.
528
00:47:06,258 --> 00:47:11,089
But his level of employment
has not changed.
529
00:47:15,528 --> 00:47:16,529
Hmm.
530
00:47:16,703 --> 00:47:18,836
You got any questions for me?
531
00:47:19,010 --> 00:47:21,012
Not just now,
thank you very much.
532
00:47:21,186 --> 00:47:23,492
Appreciate the information. You"re welcome.
533
00:47:23,666 --> 00:47:25,103
Enjoy your muffin.
534
00:48:04,229 --> 00:48:05,491
Wake the fuck up!
535
00:48:17,068 --> 00:48:19,287
You piece of shit.
536
00:48:19,461 --> 00:48:21,811
We found you
like the rat that you are.
537
00:48:21,986 --> 00:48:24,640
Sneaking around and stabbing
guys in the back like a pussy.
538
00:48:24,814 --> 00:48:26,773
Don"t tickle him.
Make it hurt.
539
00:48:26,947 --> 00:48:29,950
I oughta blow your fucking head
off, but it"ll go too fast.
540
00:48:45,835 --> 00:48:47,359
You fucking dirty bastard.
541
00:48:47,533 --> 00:48:48,534
You fucking...
542
00:48:48,708 --> 00:48:50,101
I"m gonna kill you.
543
00:48:57,238 --> 00:48:59,197
Stone, you copy?
544
00:49:04,854 --> 00:49:06,552
Call them off.
545
00:49:06,726 --> 00:49:08,966
That"s not how we do things
around here, Deputy Director.
546
00:49:09,076 --> 00:49:10,773
Michaels. Michaels.
547
00:49:12,210 --> 00:49:14,125
Bring them in. Bring them in?
548
00:49:14,299 --> 00:49:16,419
That guy deserves a fucking
bullet in his fucking head.
549
00:49:16,518 --> 00:49:18,172
No one"s bringing him in.Mags.
550
00:49:18,346 --> 00:49:21,132
I"m sick of sitting around
having a civilized conversation.
551
00:49:21,306 --> 00:49:22,946
Either you kill him,
or we"re killing him.
552
00:49:23,090 --> 00:49:25,136
How is that working out for you?
553
00:49:37,017 --> 00:49:39,193
Bartlett, on my way.
554
00:49:39,367 --> 00:49:41,152
I"ll text you when I get there.
555
00:50:01,868 --> 00:50:03,435
Slow down.
556
00:50:07,395 --> 00:50:08,657
Slow movements, Hunter.
557
00:50:10,703 --> 00:50:12,487
You gave my partner coordinates.
558
00:50:13,184 --> 00:50:15,142
Here I am. Why?
559
00:50:16,752 --> 00:50:19,320
Stop. This distance is good.
560
00:50:19,494 --> 00:50:22,106
If I wanted to kill you, I would"ve
done it back at the station.
561
00:50:22,671 --> 00:50:23,933
So then what?
562
00:50:24,108 --> 00:50:25,805
You"re supposed to be
a good cop, right?
563
00:50:26,980 --> 00:50:29,069
Yeah, I am.
564
00:50:29,243 --> 00:50:32,942
Well, these fucks know what happened
to my daughter. Help me take "em down.
565
00:50:34,335 --> 00:50:35,728
Nichols.Yeah.
566
00:50:37,556 --> 00:50:39,601
So do you think they had
something to do with it?
567
00:50:39,775 --> 00:50:42,169
His crew runs the whole town.
They"re covering up some shit.
568
00:50:42,343 --> 00:50:44,693
Think about it.
You know it"s true.
569
00:50:50,699 --> 00:50:52,745
You"re hurt.
Let me help you.
570
00:50:53,485 --> 00:50:54,660
I"ll live.
571
00:50:54,834 --> 00:50:56,444
Her name is Melissa.
572
00:50:56,618 --> 00:50:58,185
Check your missing persons.
573
00:51:02,537 --> 00:51:05,975
How will I get ahold of you? I"ll find you.
574
00:51:40,793 --> 00:51:43,665
Hunter, let me go.
575
00:51:45,276 --> 00:51:46,973
You fucking motherfucker!
576
00:51:48,105 --> 00:51:49,802
I"ll kill you!
577
00:51:51,020 --> 00:51:53,632
Bobby. What about Bobby?
578
00:51:53,806 --> 00:51:56,243
Nichols" piece-of-shit kid.
You hang out with him.
579
00:51:56,417 --> 00:51:59,333
He"s a nut. He picks up
broads, he gets "em high.
580
00:51:59,507 --> 00:52:01,640
That"s what they want to do.
You know these girls?
581
00:52:01,814 --> 00:52:03,729
They"re junkies.
They"re pieces of trash.
582
00:52:03,903 --> 00:52:08,125
You fucking motherfucker! I"m gonna
kill you if I get out of this!
583
00:52:08,299 --> 00:52:10,127
Nineteen years old, brunette.
584
00:52:10,823 --> 00:52:11,867
Melissa.
585
00:52:14,000 --> 00:52:15,436
He said he loved her.
586
00:52:15,610 --> 00:52:17,046
Melissa. You fucking
know who it was.
587
00:52:17,221 --> 00:52:18,657
She was a junkie.
588
00:52:18,831 --> 00:52:20,659
You fucking...
589
00:52:20,833 --> 00:52:23,923
I didn"t kill her! Nichols killed her!
I didn"t do shit!
590
00:52:26,099 --> 00:52:28,145
How you doing?
591
00:52:28,319 --> 00:52:30,147
Hey.
592
00:52:30,321 --> 00:52:32,149
This is the fucking
Manson Family.
593
00:52:41,158 --> 00:52:43,682
What"s going on in here?
Hey, how you doing?
594
00:52:57,913 --> 00:52:59,306
Where"s Bobby?
595
00:53:02,222 --> 00:53:03,789
Putting on a clinic.
596
00:53:03,963 --> 00:53:05,791
Get everyone outta here. Shut the fuck up.
597
00:53:05,965 --> 00:53:07,880
Get everyone outta here!
598
00:53:08,054 --> 00:53:08,881
All right, guys, that"s it.
It"s a wrap. Let"s go.
599
00:53:09,055 --> 00:53:11,013
Hey, Bobby. Everybody out!
600
00:53:11,188 --> 00:53:12,711
Get off, man.
Show some manners.
601
00:53:13,581 --> 00:53:15,496
Get off! Fuck you!
602
00:53:15,670 --> 00:53:16,802
Get outta here.
603
00:53:16,976 --> 00:53:18,456
You fucking... I don"t give shit.
604
00:53:18,630 --> 00:53:21,154
She "s in there with me.
I don"t give a shit.
605
00:53:21,328 --> 00:53:23,287
Get the fuck out. You heard him, Bobby.
Let"s go.
606
00:53:23,461 --> 00:53:26,899
Fuck you! Fuck you! Everybody out!
607
00:53:27,073 --> 00:53:28,640
Everybody! All y"all!
608
00:53:31,033 --> 00:53:34,211
I didn"t fucking do shit.
It was Nichols who killed her.
609
00:53:35,777 --> 00:53:37,997
She"s not fucking dead.
610
00:53:38,171 --> 00:53:40,608
You"re fucking lying,
you cocksucker.
611
00:53:40,782 --> 00:53:43,611
She"s fucking dead!
And I didn"t do it!
612
00:54:10,769 --> 00:54:13,424
I didn"t do it.
You gotta let me go, man.
613
00:54:18,994 --> 00:54:20,474
Let me go.
614
00:55:27,019 --> 00:55:28,673
Mr. Greenberg. Great to see you.
615
00:55:30,196 --> 00:55:32,067
I can keep this
as tight as you like.
616
00:55:32,241 --> 00:55:34,243
I know. What happens next?
617
00:55:34,896 --> 00:55:36,594
Not sure.
618
00:55:36,768 --> 00:55:38,291
I haven"t decided yet.
619
00:55:39,771 --> 00:55:42,643
But I like to leave those
kinds of things to chance.
620
00:55:42,817 --> 00:55:45,124
I like chance.
Favors the prepared.
621
00:55:46,081 --> 00:55:48,388
You know, I warned them.
622
00:55:48,562 --> 00:55:52,958
I told them nothing was gonna get
in the way of this water deal.
623
00:55:53,132 --> 00:55:57,092
What about your guy,
this, uh... this Hunter?
624
00:55:57,266 --> 00:56:00,357
Hunter"s my guy. I"ll take care of him.
Don"t worry.
625
00:56:00,531 --> 00:56:03,316
Nothing"s gonna get
on your skirt, okay?
626
00:56:03,490 --> 00:56:05,057
All right.
627
00:56:05,231 --> 00:56:07,146
Give my regards to the tribe.
628
00:56:07,755 --> 00:56:08,887
Thanks.
629
00:56:16,024 --> 00:56:18,375
Are you okay? Yeah, I"m good.
630
00:56:18,549 --> 00:56:20,377
Oh. I"m Deputy Kim.
631
00:56:21,639 --> 00:56:23,771
This is the guy
they sent in.Oh.
632
00:56:24,990 --> 00:56:28,123
Who are you with again?
I used to be Jake"s boss.
633
00:56:28,820 --> 00:56:29,908
Oh.
634
00:56:31,388 --> 00:56:35,043
So, uh, you got anything
you could share with me?
635
00:56:35,217 --> 00:56:37,394
Nothing. I had to go
check on my daughter.
636
00:56:37,568 --> 00:56:38,830
Ah.
637
00:56:39,004 --> 00:56:40,353
Daughters are good.
638
00:56:44,705 --> 00:56:48,535
I did call your cell phone,
and there was no answer.
639
00:56:48,709 --> 00:56:50,232
Shit.
640
00:56:50,407 --> 00:56:51,886
I must"ve left it at home.
641
00:56:52,931 --> 00:56:54,846
I hate when that happens.
642
00:56:55,020 --> 00:57:00,155
So, does Jake have a sister,
a female family member he"s close to?
643
00:57:00,329 --> 00:57:05,073
Well, we do know that he"s tried to
reach some members of his family,
644
00:57:05,247 --> 00:57:06,858
and we"re not quite sure who.
645
00:57:07,032 --> 00:57:11,863
And he did leave a text message
for his ex-wife. Why?
646
00:57:12,037 --> 00:57:15,083
There may be a lead
I need to follow up on.
647
00:57:15,257 --> 00:57:16,781
It could give us
some more answers.
648
00:57:16,955 --> 00:57:18,826
How many people know about it?
649
00:57:19,000 --> 00:57:20,437
No one.Great.
650
00:57:21,133 --> 00:57:22,700
Let"s keep it that way.
651
00:57:25,703 --> 00:57:29,097
Were you gonna tell me
about this lead? I was going to.
652
00:57:34,973 --> 00:57:37,149
Bill, where"s Melissa? Oh. Hey.
653
00:57:38,237 --> 00:57:40,848
Listen, I...
I knew you were gonna show up.
654
00:57:41,022 --> 00:57:43,547
I can"t get her on the phone.
Her mother"s not picking up.
655
00:57:43,721 --> 00:57:47,159
I didn"t call you because I
figured she was coming back.
656
00:57:47,333 --> 00:57:50,213
What do you mean? I left her with you.
I thought you had your eyes on her.
657
00:57:50,292 --> 00:57:54,688
Yeah, you sure did leave her with me.
You left me with a big, heavy load.
658
00:57:54,862 --> 00:57:58,170
I tried to help you out, but
I ain"t no fucking babysitter.
659
00:57:58,344 --> 00:58:00,651
And that"s what
it was turning into.
660
00:58:00,825 --> 00:58:02,740
You need a dose of reality.
661
00:58:02,914 --> 00:58:05,743
You"re running around
being a superhero.
662
00:58:05,917 --> 00:58:08,528
Big shot. Yeah.
And you"re good at it.
663
00:58:09,529 --> 00:58:11,792
But where were you
when she needed you?
664
00:58:13,925 --> 00:58:16,884
I should have told you, but I
didn"t want to make it worse, so...
665
00:58:17,058 --> 00:58:18,799
I know where she is.
666
00:58:18,973 --> 00:58:20,409
Where?
667
00:58:23,108 --> 00:58:25,153
Ever hear of a place
called the Salton Sea?
668
00:58:25,327 --> 00:58:27,939
Yeah, I know it. What the
fuck is she doing out there?
669
00:58:28,113 --> 00:58:30,550
She"s with some drunken asshole
named Bobby.
670
00:58:31,420 --> 00:58:33,814
Some fucking piece of shit.
671
00:58:33,988 --> 00:58:35,990
And God knows what
they"re doing over there.
672
00:58:37,122 --> 00:58:38,210
I gotta go find her, man.
673
00:58:38,384 --> 00:58:40,647
She was trying.
674
00:58:50,178 --> 00:58:53,007
So, how many points of entry
are there into this area?
675
00:58:53,181 --> 00:58:56,141
It"s about five square miles
of connected fields.
676
00:58:56,315 --> 00:58:58,578
And exits?
677
00:58:58,752 --> 00:59:02,060
No, it"s pretty contained. All farmland.
Only a couple access roads in and out.
678
00:59:03,844 --> 00:59:06,804
Well, then
he"s there for a reason,
679
00:59:06,978 --> 00:59:09,937
and he"s not looking to escape.
680
00:59:10,111 --> 00:59:13,419
Uh, me and Bartlett are
gonna follow up on something.
681
00:59:15,160 --> 00:59:17,597
This is Deputy Kim.
This is a restricted channel.
682
00:59:18,642 --> 00:59:20,121
They"re all dead.
683
00:59:21,949 --> 00:59:25,387
Jake, son, you gotta come in.
684
00:59:25,562 --> 00:59:27,433
That"s not gonna happen.
685
00:59:27,607 --> 00:59:28,869
What do you want?
686
00:59:30,305 --> 00:59:31,350
Answers.
687
00:59:33,134 --> 00:59:35,789
What are you gonna do, son?
688
00:59:35,963 --> 00:59:37,791
Wipe out the whole town?
689
00:59:37,965 --> 00:59:40,402
No, just them. Who"s them?
690
00:59:41,316 --> 00:59:42,970
Ask Sheriff Kim.
691
00:59:44,406 --> 00:59:47,192
Jake, you"re hurt.
692
00:59:47,366 --> 00:59:49,020
You gotta come in.
693
00:59:49,194 --> 00:59:51,936
Don"t make me call in the team.
694
00:59:52,676 --> 00:59:53,676
Don"t do that.
695
00:59:53,807 --> 00:59:55,374
You do what you gotta do.
696
00:59:56,810 --> 00:59:59,596
Murph, you know
who I"m here for.
697
00:59:59,770 --> 01:00:01,249
You"re gonna wanna know.
698
01:00:02,816 --> 01:00:04,252
It"s Melissa.
699
01:00:20,355 --> 01:00:21,443
Okay.
700
01:00:22,357 --> 01:00:23,620
They have Melissa.
701
01:00:24,925 --> 01:00:26,100
They killed her.
702
01:00:27,580 --> 01:00:29,190
I"m coming back for all of them.
703
01:00:30,278 --> 01:00:32,150
You"re gonna help me
take them down.
704
01:00:36,415 --> 01:00:37,808
He"s coming in.
705
01:00:39,679 --> 01:00:40,854
What?
706
01:00:41,812 --> 01:00:43,683
He"s bringing the fight to us.
707
01:00:47,426 --> 01:00:48,601
Gear up.
708
01:00:50,168 --> 01:00:54,215
And under no circumstances
do you shoot him.
709
01:01:09,448 --> 01:01:11,276
Amigo!
710
01:01:11,450 --> 01:01:12,799
Keys!
711
01:01:14,409 --> 01:01:15,846
Don"t kill me.
Don"t kill me.
712
01:01:16,020 --> 01:01:17,499
Over there! Move!
713
01:01:17,674 --> 01:01:20,894
Whatever you want!
Just don"t kill me.
714
01:01:25,899 --> 01:01:30,121
Not my fuckin" truck, asshole!
715
01:01:33,037 --> 01:01:34,255
What is it?
716
01:01:34,429 --> 01:01:36,301
This town is plagued
with missing girls.
717
01:01:36,475 --> 01:01:38,564
You think Jake Hunter
knows something about this?
718
01:01:38,738 --> 01:01:42,133
Yeah, I do.
I think that "s why he"s here.
719
01:01:42,307 --> 01:01:44,526
And I think his daughter"s photo
is going up next.
720
01:03:29,240 --> 01:03:30,850
White van.
Suspects are considered...
721
01:03:31,024 --> 01:03:33,157
Be advised, suspect is armed.
722
01:03:36,464 --> 01:03:37,857
Copy, westbound headed...
723
01:04:29,561 --> 01:04:30,997
Taking the shot!
724
01:04:35,045 --> 01:04:37,221
I told you no shooting,
goddamn it.
725
01:05:48,205 --> 01:05:50,033
We have to move. Now.
726
01:05:50,207 --> 01:05:52,167
You two bring the car
around right now. You got it.
727
01:05:52,252 --> 01:05:53,775
Go! Okay. You drive.
728
01:05:55,255 --> 01:05:56,517
Goddamn it!
729
01:06:25,242 --> 01:06:26,373
Three forward!
730
01:06:26,547 --> 01:06:28,680
Two left, three right.
731
01:07:31,438 --> 01:07:33,614
Okay, so... Sh, shh.
732
01:07:33,788 --> 01:07:36,617
We"re in full pursuit. He"s
heading into an abandoned church.
733
01:07:36,791 --> 01:07:39,272
That "s it. Let"s go.
Head to the church.
734
01:08:26,667 --> 01:08:29,322
Where are we going? I don"t
think this is a good idea.
735
01:08:29,496 --> 01:08:31,542
Stop the car.
Stop the fucking car!
736
01:08:33,326 --> 01:08:34,849
Shit.
737
01:08:44,772 --> 01:08:46,252
You gonna make it?
738
01:08:47,819 --> 01:08:49,386
Take me to Nichols.Okay.
739
01:09:02,834 --> 01:09:04,749
How did we get here, Mags?
740
01:09:05,750 --> 01:09:07,578
We had it so perfect.
741
01:09:09,275 --> 01:09:12,844
There"s no such thing as perfect.
There"s just us.
742
01:09:17,065 --> 01:09:18,371
She"s out here.
743
01:09:20,156 --> 01:09:21,809
I can feel her.
744
01:09:21,983 --> 01:09:25,161
No, she is not out here, okay?
Let"s go back home. Come on.
745
01:09:28,990 --> 01:09:30,514
Okay, I"m headed back.
746
01:10:22,653 --> 01:10:24,089
Lose the gun.
747
01:10:33,925 --> 01:10:35,143
Sit down.
748
01:10:37,885 --> 01:10:39,583
It"s gonna be okay.
749
01:10:39,757 --> 01:10:41,541
No, it isn"t gonna be okay.
750
01:10:42,847 --> 01:10:44,675
What do you want?
751
01:10:44,849 --> 01:10:47,895
I want to hear it from your mouth
what happened to my daughter.
752
01:10:48,069 --> 01:10:49,680
I don"t know
who your daughter is.
753
01:10:53,466 --> 01:10:54,859
I"ll break every one of them.
754
01:10:55,033 --> 01:10:56,730
You"re a dead man.
755
01:10:56,904 --> 01:10:59,080
Do you know
about Bobby and Melissa?
756
01:10:59,255 --> 01:11:01,169
Do you know about
the drugs he gave her?
757
01:11:01,344 --> 01:11:03,998
Do you know
that he raped her? I had no idea.
758
01:11:05,261 --> 01:11:07,567
Okay! Fuck! Stop!
759
01:11:09,439 --> 01:11:10,788
All I know...
760
01:11:12,398 --> 01:11:14,487
All I know is
she was causing problems.
761
01:11:14,661 --> 01:11:17,316
So now you know who she is.
762
01:11:17,490 --> 01:11:22,060
I want to hear how she ended up OD"d
and raped in this shithole town.
763
01:11:22,234 --> 01:11:24,889
Bobby told me
that it was an accident.
764
01:11:25,063 --> 01:11:28,501
My son had a drug problem.
Your daughter was an addict too.
765
01:11:28,675 --> 01:11:31,765
And these kids were partying
and it went too far.
766
01:11:31,939 --> 01:11:33,289
My daughter is gone.
767
01:11:33,463 --> 01:11:35,029
So is my son.
768
01:11:35,856 --> 01:11:38,381
No one killed your daughter.
769
01:11:38,555 --> 01:11:40,992
It was drugs. She OD"d.
770
01:11:41,166 --> 01:11:43,100
That"s fucking bullshit.
That"s not how it happened.
771
01:11:43,124 --> 01:11:44,952
It is how it happened!
772
01:11:46,737 --> 01:11:49,130
Yeah, go ahead.
Fucking do it.
773
01:11:49,914 --> 01:11:51,132
Go ahead. Do it.
774
01:11:53,047 --> 01:11:56,834
You will never know where her body
is, and you"ll never find her.
775
01:11:57,008 --> 01:11:58,749
That"s gonna hold up in court.
776
01:11:58,923 --> 01:12:01,969
Deputy Bartlett requesting
immediate backup to Nichols Ranch.
777
01:12:02,143 --> 01:12:04,015
Immediate backup
to Nichols Ranch.
778
01:12:12,893 --> 01:12:15,722
Come out
with your hands up, now.
779
01:12:17,289 --> 01:12:20,423
You let us walk out of here.
That"s the only chance you have.
780
01:12:24,427 --> 01:12:26,211
Fuck. Get the fuck up.
781
01:12:26,385 --> 01:12:28,779
Let"s go. Get the fuck up.
782
01:12:31,085 --> 01:12:33,218
Okay!
783
01:12:33,392 --> 01:12:35,370
Jake, don"t hurt "em. Don"t hurt "em.
Just bring "em out.
784
01:12:35,394 --> 01:12:37,483
Come on.
Move, you motherfuckers.
785
01:12:38,354 --> 01:12:39,964
Bring "em down.
786
01:12:42,967 --> 01:12:44,229
All right, you fucker!
787
01:12:44,403 --> 01:12:46,144
Okay, okay, okay, okay.
788
01:12:47,101 --> 01:12:49,408
Jake, put the gun down.
789
01:12:49,582 --> 01:12:52,368
Put the gun down. Put
your gun down, please!
790
01:12:52,542 --> 01:12:53,978
Put the gun down!
791
01:12:54,152 --> 01:12:56,937
Shut the fuck up!
Nichols, put it down.
792
01:12:57,111 --> 01:13:00,071
Do you know what they did to Melissa?
Don"t get hurt. Put it down.
793
01:13:00,245 --> 01:13:02,334
Do you know what they did
to my little girl?
794
01:13:02,508 --> 01:13:04,510
Holy shit. She"s still
fucking breathing, Dad.
795
01:13:04,684 --> 01:13:06,469
We gotta
fucking do something. It"s too late.
796
01:13:06,643 --> 01:13:08,558
Too late?
She"s fucking alive!
797
01:13:08,732 --> 01:13:10,603
She"s halfway dead. Halfway dead, my ass.
798
01:13:10,777 --> 01:13:13,234
Are you shitting me? What do you
want to do? What"s the game plan?
799
01:13:13,258 --> 01:13:15,978
I want you to be quiet so I can think
for one minute. Can you do that?
800
01:13:16,130 --> 01:13:19,525
This isn "t my fucking fault.
She"s dead because of you, asshole!
801
01:13:19,699 --> 01:13:21,658
Oh, my God. You sick... She"s alive!
802
01:13:21,832 --> 01:13:23,703
Let me tell you right now,
you fucking asshole!
803
01:13:23,877 --> 01:13:26,445
Look at her! Can you take it down?
804
01:13:26,619 --> 01:13:28,534
You killed her,
you motherfucker.
805
01:13:35,280 --> 01:13:37,717
Did you fucking see that?
All right, take him home.
806
01:13:37,891 --> 01:13:39,763
Dad,
I"m fucking sorry, okay? Shut up!
807
01:13:39,937 --> 01:13:40,981
Dad, I... Fucking...
808
01:13:41,155 --> 01:13:43,244
Just go home, kid.
809
01:13:49,337 --> 01:13:50,817
Goddamn kids.
810
01:14:55,665 --> 01:14:57,841
They fucking killed her! He"s lying!
811
01:14:58,015 --> 01:15:00,670
They"re covering it up,
this whole sick fucking family!
812
01:15:00,844 --> 01:15:03,586
No one killed your daughter!
She died!
813
01:15:03,760 --> 01:15:05,631
She died
with a needle in her arm, man!
814
01:15:05,805 --> 01:15:07,851
I will kill her
right in front of you!
815
01:15:08,025 --> 01:15:10,810
You"re gonna
get yourself killed! Go get him!
816
01:15:10,984 --> 01:15:12,508
Put the gun down.
817
01:15:12,682 --> 01:15:14,616
I will do it, Murphy.
I"ll kill these motherfuckers.
818
01:15:14,640 --> 01:15:16,076
Everyone has to know
what they did.
819
01:15:16,250 --> 01:15:18,383
It"s not gonna
bring her back, man.
820
01:15:24,563 --> 01:15:27,000
Arrest the Nichols.
821
01:15:27,174 --> 01:15:30,047
Put your hands right there.
Freeze! Go, go. Go!
822
01:15:30,221 --> 01:15:31,570
Me? Yes.
823
01:15:31,744 --> 01:15:33,137
On your knees now!
824
01:15:33,311 --> 01:15:35,008
You are under arrest. Why?
825
01:15:35,182 --> 01:15:38,142
You have the right
to remain silent.
826
01:15:58,510 --> 01:16:00,425
She"s hurt her hand.
827
01:16:00,599 --> 01:16:02,732
She"s... Her hand is broken.
828
01:16:06,083 --> 01:16:07,084
Let her walk.
829
01:16:28,845 --> 01:16:30,281
Good work.
830
01:16:39,507 --> 01:16:41,771
Jesus Christ,
you"re a fucking mess.
831
01:16:41,945 --> 01:16:44,948
Oh, God. You know,
help is on its way.
832
01:16:45,122 --> 01:16:46,776
All right?
You"re gonna be good.
833
01:16:46,950 --> 01:16:48,212
All right?
834
01:16:50,736 --> 01:16:51,824
Thank you.
835
01:16:53,260 --> 01:16:54,261
I"m sorry.
836
01:16:55,872 --> 01:16:57,438
Life"s not fucking fair.
837
01:16:58,831 --> 01:17:00,093
Melissa knows.
838
01:17:05,098 --> 01:17:06,622
You weren"t the bad guy.
839
01:17:09,102 --> 01:17:11,452
I"ll get a medic.
Stay right here.
840
01:17:28,426 --> 01:17:30,558
Checking in on you.
841
01:17:30,733 --> 01:17:35,912
I don"t know where you ended up, but
I don"t like how we last spoke, man.
842
01:17:36,956 --> 01:17:38,479
I know life ain"t fair.
843
01:17:38,654 --> 01:17:42,919
I know what it"s like
to lose my family to the job.
844
01:17:45,225 --> 01:17:48,925
But you"re a good man, and you know
that I know that you"re a good father.
845
01:17:50,100 --> 01:17:53,581
Nothing gets us ready
for that mission
846
01:17:53,756 --> 01:17:55,366
of being a dad, right?
847
01:17:57,629 --> 01:18:00,501
Melissa is a good girl.
848
01:18:00,676 --> 01:18:02,547
She don"t deserve
to be in the mess she"s in.
849
01:18:02,721 --> 01:18:06,420
But then whoever does?
850
01:18:06,594 --> 01:18:08,379
Look, if you find her,
just hug her.
851
01:18:09,597 --> 01:18:12,122
Tell her everything"s
gonna be all right.
852
01:18:13,166 --> 01:18:15,168
She just wants her dad.
853
01:18:16,953 --> 01:18:18,128
You hear me?
854
01:18:26,919 --> 01:18:28,399
Listen, don"t let her go.
855
01:18:28,573 --> 01:18:33,839
This world is a fucking cruel
and unforgiving place,
856
01:18:34,013 --> 01:18:37,234
and that"s why they send men
like me and you out there
857
01:18:38,235 --> 01:18:39,932
into the dark places.
858
01:18:41,281 --> 01:18:44,371
If anyone lays a hand on her
and hurts her,
859
01:18:44,545 --> 01:18:47,853
then make sure they get what they
deserve, every last one of them.
860
01:19:37,337 --> 01:19:39,557
She"s haunting me, isn"t she?
62181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.