All language subtitles for El.Juego.De.Las.Llaves.S01E05.WEB-DL.AMZN.1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,790 --> 00:00:10,010 أكثر من 85 % من الأشخاص يتمنون أن تتحق خيالاتهم الجنسية 2 00:00:10,050 --> 00:00:13,360 فقط 20 % من يحققونها 3 00:00:15,000 --> 00:00:20,000 ترجمة موقع هنا دراما www.HonaDrama.me 4 00:00:20,470 --> 00:00:23,190 سيرجيو؟ ما الذي تفعله هنا؟ 5 00:00:23,190 --> 00:00:28,880 لم أتوقف عن التفكير بك 6 00:00:41,080 --> 00:00:42,620 لا ترد لا ترد 7 00:00:45,000 --> 00:00:47,770 إنه هاتفك 8 00:00:59,890 --> 00:01:01,430 مرحبا باربارا 9 00:01:01,430 --> 00:01:03,140 ما الأمر كيف حالك؟ 10 00:01:03,140 --> 00:01:05,440 أتعلمين أين أنا؟ 11 00:01:05,440 --> 00:01:07,560 أين؟- في حوض الإستحمام- 12 00:01:07,560 --> 00:01:12,000 أتعلمين منذ متى وأنا لم أستحم في حوض الإستحمام؟ 13 00:01:12,150 --> 00:01:13,400 تلك المرأة 14 00:01:13,400 --> 00:01:15,900 قدمت لهما طعام العشاء 15 00:01:15,910 --> 00:01:18,280 استحما وجعلتهما ينامان 16 00:01:18,280 --> 00:01:20,030 المربية الإسبانية رائعة جدا 17 00:01:20,490 --> 00:01:24,210 ممتاز؟- هل قاطعت شيئا؟- 18 00:01:24,210 --> 00:01:27,210 ....لا لا لاشيء كنت فقط 19 00:01:27,210 --> 00:01:29,460 أستحم 20 00:01:29,460 --> 00:01:34,090 أتعلمين؟ أنا وليو مثلنا أدوارا 21 00:01:34,090 --> 00:01:37,680 إرتديت ملابس عاهرة وهو اختارني 22 00:01:37,680 --> 00:01:40,050 تماما- ثم ماذا؟- 23 00:01:40,050 --> 00:01:42,390 كيف كان ذلك؟- كان ممتعا- 24 00:01:42,390 --> 00:01:43,930 مثيرا 25 00:01:44,180 --> 00:01:47,020 إرتديت كعبا عاليا، ملابس ضيقة ووضعت مستحضرات تجميل 26 00:01:47,190 --> 00:01:49,440 باربارا، أصمتي أرجوك 27 00:01:49,440 --> 00:01:53,070 لا تقولي شيئا، لأن الشيء الوحيد الذي أفعله مؤخرا هو التفكير بالجنس 28 00:01:53,070 --> 00:01:56,470 أنا أيضا، يجب أن تجربي ذلك 29 00:01:56,470 --> 00:01:59,870 إسمعي لنغير الموضوع 30 00:01:59,870 --> 00:02:03,200 غدا سوف نقيم حفلة بمناسبة عيد ميلاد ميكا 31 00:02:03,450 --> 00:02:05,850 أنا سأهتم بالمتجر 32 00:02:06,040 --> 00:02:10,360 لكن جربي ذلك حسنا؟، قد تفاجئين أوسكار 33 00:02:10,670 --> 00:02:13,070 هذا ممكن 34 00:02:20,340 --> 00:02:22,760 العمل في المكتب ليس مناسبا بالنسبة لي 35 00:02:23,260 --> 00:02:25,270 أبقى محبوسا لساعات 36 00:02:25,270 --> 00:02:29,190 سيينا، لقد كنت محبوسا مثل القطيع 37 00:02:29,270 --> 00:02:32,270 أتمشى ذهابا وإيابا، الأمر رهيب 38 00:02:32,360 --> 00:02:34,980 أعرف كيف يمكنني أن أخفف عنك كل هذا الضغط 39 00:02:35,150 --> 00:02:38,360 جنس فموي؟- إضافة إلى الجنس الفموي- 40 00:02:38,360 --> 00:02:42,350 جولة أخرى من لعبة المفاتيح- حقا؟- 41 00:02:42,350 --> 00:02:47,750 سأقوم أنا بدعوة أصدقائي، وتدعو أنت أصدقائك 42 00:02:47,750 --> 00:02:51,060 سيكون عددنا أكبر وستكون الإثارة أكبر 43 00:02:51,080 --> 00:02:52,790 أم ماذا؟ 44 00:02:52,790 --> 00:02:58,130 هل سوف تتخلى عن حبيبتك من أيام الثانوية؟ 45 00:02:58,130 --> 00:03:01,240 أنت هي حبيبتي 46 00:03:01,590 --> 00:03:05,620 لكن حسنا إفعلي ذلك 47 00:03:10,190 --> 00:03:14,690 كيف هو أداء (سيرجيو) في الوكالة، حبي؟- جيد- 48 00:03:14,690 --> 00:03:19,240 فاجئني، إبتكر الشعار الذي سوف نقدمه أخيرا 49 00:03:19,240 --> 00:03:20,320 حقا؟ 50 00:03:21,610 --> 00:03:23,530 هيا 51 00:03:24,780 --> 00:03:29,640 أنثوية.....لكل إمرأة 52 00:03:30,210 --> 00:03:31,330 أعجبني 53 00:03:31,870 --> 00:03:34,000 يبدو أنيقا أليس كذلك؟ 54 00:03:34,000 --> 00:03:36,050 أجل أظن أنه سوف ينجح 55 00:03:38,670 --> 00:03:43,260 ما لا يعجبني أنه يقضي طيلة الوقت وهو يقول لي 56 00:03:43,260 --> 00:03:46,140 " أدري تحتاج إلى مغامرة' 57 00:03:46,560 --> 00:03:50,350 "أدريانا لديها حاجيات لم تحققها بعد" 58 00:03:50,350 --> 00:03:54,860 كما لو أنك تعيشين حياة مملة جدا 59 00:03:54,860 --> 00:03:55,980 حقا؟ 60 00:03:57,020 --> 00:04:00,490 ولماذا كنتما تتحدثان عني؟ 61 00:04:00,490 --> 00:04:03,570 لا أدري...أنتما أيضا كنتما تتحدثان كثيرا 62 00:04:03,570 --> 00:04:06,830 خاصة عن لعبة المفاتيح 63 00:04:06,830 --> 00:04:12,440 هل ترغب بأن أخبرك بما قالته (غابي) عنك؟ 64 00:04:13,080 --> 00:04:15,380 ماذا قالت؟ 65 00:04:15,380 --> 00:04:17,940 لاشيء 66 00:04:20,630 --> 00:04:22,300 أنا أمزح حبيبي 67 00:04:24,220 --> 00:04:27,300 ألا تريد بأن نتسلى أكثر؟ 68 00:04:27,300 --> 00:04:30,350 أن نلعب قليلا- لا مهلا قلت لك أنني لن ألعب مجددا- 69 00:04:30,430 --> 00:04:35,080 لكنني لا أتحدث عن لعبة المفاتيح- ماذا إذا؟- 70 00:04:35,190 --> 00:04:39,020 أخبرتني (باربارا) أنها هي وليو قاما بأداء أدوار 71 00:04:39,020 --> 00:04:43,630 إرتدت هي ملابسها مثل عاهرة وكان هو زبونها 72 00:04:44,240 --> 00:04:46,090 حقا؟ 73 00:04:46,780 --> 00:04:50,560 قالت لي بأن ذلك كان مدهشا 74 00:04:51,290 --> 00:04:57,170 سيكون من الرائع لو نجرب شيئا كهذا 75 00:04:57,170 --> 00:05:00,610 يمكننا أن نحول خيالاتنا الجنسية إلى حقيقة 76 00:05:00,610 --> 00:05:05,130 مثل إرتداء أزياء الشخصيات الكارتونية؟ 77 00:05:05,130 --> 00:05:06,430 أجل 78 00:05:06,840 --> 00:05:08,760 تماما 79 00:05:08,760 --> 00:05:12,250 (لطالما رغبت بأن أجرب ذلك (أدري 80 00:05:13,640 --> 00:05:16,270 بل يمكنني حتى أن أخبرك أي شخصية سوف أختار 81 00:05:16,270 --> 00:05:20,590 لا لا تخبرني لا تخبرني، أفضل أن لا أعلم 82 00:05:21,320 --> 00:05:23,130 لدي فكرة 83 00:05:23,780 --> 00:05:26,410 لما لا نتقابل في حانة؟ 84 00:05:26,410 --> 00:05:29,180 في فندق فخم 85 00:05:29,180 --> 00:05:31,790 أنت إحجز غرفة 86 00:05:31,790 --> 00:05:35,580 ولنتظاهر كما لو أننا لا نعرف بعضنا 87 00:05:35,580 --> 00:05:38,130 ....وحينها تقترب مني 88 00:05:38,130 --> 00:05:41,300 ثم تغازلني بصوتك المثير 89 00:05:41,300 --> 00:05:43,800 وتطلب من أجلي مشروب مارتيني 90 00:05:43,800 --> 00:05:49,200 إلى أن لا يعود بمقدورنا التحمل، ونصعد إلى الغرفة ونفعل ما تريده 91 00:05:49,510 --> 00:05:50,600 يعجبني هذا 92 00:05:55,140 --> 00:05:58,960 عندما ترغبين حقا بالإطلاع عن موضوع ما 93 00:05:59,000 --> 00:06:01,650 سيكون عليك العودة إلى الأعمال القديمة 94 00:06:01,980 --> 00:06:04,780 هنري ميلر 95 00:06:04,780 --> 00:06:08,430 ماركيز دي ساد 96 00:06:09,070 --> 00:06:11,450 كاماسوترام 97 00:06:11,450 --> 00:06:15,140 قضيت طيلة المساء وأنا أدرس 98 00:06:16,540 --> 00:06:17,920 لما لا تأت إلى هنا 99 00:06:18,210 --> 00:06:22,980 وطبق كل ما تعلمته 100 00:06:31,550 --> 00:06:33,810 أترغبين ببعض الجنس العنيف؟ 101 00:06:33,810 --> 00:06:35,890 يمكننا إستعمال الأصفاد 102 00:06:35,890 --> 00:06:38,370 لنلعب لعبة السيد والعبد 103 00:06:38,520 --> 00:06:42,110 ألم ممتع 104 00:06:42,110 --> 00:06:45,500 لنلعب ، لنمارس السادية ؟ 105 00:06:48,650 --> 00:06:50,110 يا أطفال 106 00:06:50,110 --> 00:06:52,530 يجب أن تكونا في السرير- ما هي السادية؟- 107 00:06:52,530 --> 00:06:53,660 أريد أن ألعب- لا- 108 00:06:53,740 --> 00:06:57,790 السادية هي لعبة خاصة بالكلاب والديناصورات 109 00:06:57,870 --> 00:07:00,960 والأغنام، الكثير من الأغنام- كما أنها لعبة خاصة بالكبار- 110 00:07:02,130 --> 00:07:04,460 هذا يكفي، عودا إلى السرير 111 00:07:04,460 --> 00:07:07,510 يجب أن تذهبا للنوم، لديكما مدرسة غدا 112 00:07:07,510 --> 00:07:09,800 أنتما صغيران جدا، إذهبا للنوم- السادية السادية- 113 00:07:09,880 --> 00:07:12,140 إذهبا للنوم، للنوم- السادية- 114 00:07:12,220 --> 00:07:15,260 إن لم تصمتا سوف أتصل ب(كارمن) الآن فورا 115 00:07:15,260 --> 00:07:17,290 طابت ليلتكما 116 00:07:23,150 --> 00:07:24,230 أوفيت بالغرض 117 00:07:24,440 --> 00:07:26,480 والآن ماذا أيتها الكلبة؟ 118 00:07:26,480 --> 00:07:28,780 هل تريدين أن أعرفك على دينصوري أم ماذا؟ 119 00:07:29,150 --> 00:07:31,950 أجل 120 00:07:31,950 --> 00:07:36,260 سوف نعطيه شيئا ليأكله، إنه جائع 121 00:07:38,950 --> 00:07:43,020 لا لن أقول لك شيئا، أنا رجل شهم 122 00:07:43,170 --> 00:07:45,940 حقا؟ 123 00:07:46,880 --> 00:07:51,150 أتعلم أنه لم يكن مطلقا شهما معي؟ 124 00:07:51,260 --> 00:07:54,000 من؟ 125 00:07:54,340 --> 00:07:56,180 أوسكار 126 00:07:56,180 --> 00:07:59,160 لا؟- لا، بالعكس- 127 00:07:59,180 --> 00:08:01,640 ......كان 128 00:08:01,640 --> 00:08:06,920 كان حيوانا، متوحشا جدا 129 00:08:07,690 --> 00:08:12,990 أولا...رأيته...كان ضخما 130 00:08:12,990 --> 00:08:17,120 ولاحقا شعرت به بين سيقاني 131 00:08:17,120 --> 00:08:18,620 وبداخلي 132 00:08:18,830 --> 00:08:23,000 كان من الغريب أن عضوه يميل إلى اليسار 133 00:08:23,000 --> 00:08:25,040 منحني؟- أجل- 134 00:08:25,040 --> 00:08:28,690 وهذا الأمر ما زاد من المتعة 135 00:08:29,380 --> 00:08:33,740 أنظر، أحدهم هنا يريد أن يلعب 136 00:08:34,050 --> 00:08:36,720 أخبريني بالمزيد- أدخله- 137 00:08:36,720 --> 00:08:42,200 أدخله مرة تلو الأخرى 138 00:08:42,200 --> 00:08:44,650 وإلتصقت بمؤخرته 139 00:08:44,650 --> 00:08:47,590 ولمس كل أنحاء جسدي 140 00:08:47,860 --> 00:08:51,320 وبلغنا ذروة النشوة في الوقت نفسه 141 00:08:51,320 --> 00:08:55,930 كان ذلك ممتعا للغاية 142 00:09:22,770 --> 00:09:25,730 أخبرهم بأن يتصلوا مجددا يوم الخميس 143 00:09:25,730 --> 00:09:29,770 يا أطفال حان وقت الإفطار، الآن فورا إجلسا لتناول طعام الإفطار 144 00:09:29,900 --> 00:09:31,110 ساعدني أرجوك 145 00:09:31,230 --> 00:09:35,070 يا أطفال أرجوكم إفعلا ما تطلبه منكما والدتكما أرجوكم 146 00:09:35,070 --> 00:09:38,410 تناولا طعام الإفطار وإلا سوف تواجهان العواقب 147 00:09:38,410 --> 00:09:41,930 كارمن من الجيد أنك أتيت 148 00:09:42,240 --> 00:09:45,600 صباح الخير 149 00:09:47,330 --> 00:09:48,420 كارمن 150 00:09:48,710 --> 00:09:50,960 سوف يتم تطعيم الأطفال في المدرسة 151 00:09:51,300 --> 00:09:53,920 قد يعانيا من الحمى، إعتني بهما 152 00:09:53,960 --> 00:09:56,090 أجل سيدتي- أنا لا أحب الحقن- 153 00:09:56,090 --> 00:09:59,510 أرغب بأن أبقى هنا لألعب لعبة السادية مع كارمن 154 00:09:59,510 --> 00:10:02,220 هذا ما يسمعه الأطفال في القنوات التلفزية- هذا ليس صحيحا- 155 00:10:02,220 --> 00:10:03,850 كنت يوم أمس تلعبها مع أمي 156 00:10:03,850 --> 00:10:04,850 يا أطفال 157 00:10:04,850 --> 00:10:07,980 تناولا طعام الإفطار ولا تقللا من إحترام والديكما 158 00:10:07,980 --> 00:10:14,590 إن سمعت كلمة أخرى، سوف أغير كلمة سر الإتصال اللاسلكي بالإنترنت 159 00:10:18,950 --> 00:10:20,450 أنهيت عصيري 160 00:10:24,620 --> 00:10:27,060 هل كنت طفلا سيئا؟ 161 00:10:29,750 --> 00:10:33,400 ماذا سنفعل حيال ذلك؟ 162 00:10:35,130 --> 00:10:36,590 سيدي 163 00:10:36,590 --> 00:10:39,470 هل تريد المزيد من القهوة؟ 164 00:10:39,470 --> 00:10:41,430 لا شكرا- حبيبي هل نذهب؟- 165 00:10:41,930 --> 00:10:44,160 أجل حبيبتي 166 00:10:46,220 --> 00:10:51,000 هاتفي الخلوي من فضلك- أجل حبيبتي- 167 00:10:53,190 --> 00:10:55,650 بالإذن 168 00:10:55,650 --> 00:10:59,650 أحسنا التصرف، لنذهب- إلى اللقاء- 169 00:10:59,650 --> 00:11:00,660 لنذهب 170 00:11:01,160 --> 00:11:03,050 لنذهب 171 00:11:03,200 --> 00:11:06,720 أعطيني المفاتيح أنا من سوف يقود 172 00:11:07,370 --> 00:11:10,670 إفعلي ما طلبته منك وإلا سوف تواجهين العواقب 173 00:11:10,830 --> 00:11:13,880 أي نوع من العواقب؟- جنسية- 174 00:11:13,960 --> 00:11:15,710 حقا؟ 175 00:11:17,260 --> 00:11:18,760 أدخلي 176 00:11:18,760 --> 00:11:23,160 أعجبني هذا- سوف يعجبك أكثر، فقط إنتظري- 177 00:11:29,940 --> 00:11:32,980 لا لا ، لا أريد لا أريد- ماذا بك ميكا؟- 178 00:11:32,980 --> 00:11:34,230 لا أريد أمي 179 00:11:34,560 --> 00:11:37,530 هيا حبيبتي سيكون ذلك رائعا سوف تكون تجربة مذهلة 180 00:11:37,610 --> 00:11:39,900 سوف نقضي وقتا ممتعا للغاية، هيا بنا 181 00:11:39,900 --> 00:11:42,720 أجل أمي لكنه عيد ميلادي وليس عيد ميلادك 182 00:11:42,720 --> 00:11:45,700 حسنا، هذا صحيح 183 00:11:45,700 --> 00:11:48,290 لكن دعيني أقترح عليك أمرا 184 00:11:48,290 --> 00:11:51,160 لما لا ندخل؟ كي يحولنا إلى فتيات جميلات 185 00:11:51,250 --> 00:11:52,750 لنستمتع بأوقات جميلة معا 186 00:11:52,750 --> 00:11:56,170 وبعد ذلك نذهب لشراء كل ما تريدين، حسنا؟ 187 00:11:56,170 --> 00:11:57,340 إتفقنا؟ 188 00:11:58,630 --> 00:12:03,450 كل ما أريده؟- أجل لكن هذا فقط لأنه عيد ميلادك- 189 00:12:48,810 --> 00:12:52,830 لما إمرأة مثلك تقف وحيدة في مكان مثل هذا؟ 190 00:12:52,980 --> 00:12:54,480 قد يكون هذا خطيرا 191 00:12:54,810 --> 00:12:57,360 لدي رخصة للقتل 192 00:12:57,360 --> 00:13:00,300 وأين تخفين السلاح؟ 193 00:13:00,780 --> 00:13:04,050 سوف ترغب بإيجاده 194 00:13:05,410 --> 00:13:08,410 أنا من سيحمل السلاح هذه المرة 195 00:13:08,410 --> 00:13:11,330 هذه المرة لن تهرب مني كما فعلت في هونغ كونع 196 00:13:12,250 --> 00:13:14,000 حقا؟ 197 00:13:14,000 --> 00:13:19,000 إذا ضمني إليك بقوة 198 00:13:19,790 --> 00:13:20,800 جاهزة 199 00:13:21,300 --> 00:13:23,150 لقد إنتهيت 200 00:13:23,720 --> 00:13:26,300 أعجبني مظهرك- أنا أيضا- 201 00:13:26,380 --> 00:13:29,530 تبدين جميلة جدا 202 00:13:30,200 --> 00:13:32,100 أجل أحيانا أنت محقة 203 00:13:32,100 --> 00:13:35,190 أحيانا أنا محقة، أنت نادمة لأنك لا تسمعين كلامي أغلب الوقت 204 00:13:35,270 --> 00:13:38,330 أجل- مهلا إنتظري- 205 00:13:39,980 --> 00:13:43,800 أمي، فانيساو ولاورا هناك سأعود فورا 206 00:13:43,800 --> 00:13:45,550 أمي 207 00:13:45,550 --> 00:13:47,510 حسنا عزيزتي 208 00:13:47,510 --> 00:13:50,800 مرحبا، أنا و(سيينا) سوف ننظم لعبة المفاتيح يجب أن تحضروا جميعا مفاتيحكم معكم، ما رأيك؟ ..سيرجيو 209 00:13:50,890 --> 00:13:54,640 مرحبا، أتمنى ذلك لكن أوسكار لن يوافق 210 00:13:54,640 --> 00:14:00,440 لا تقلقي أنا سوف أهتم بأمر أوسكار، نحن نستحق أن نلعب مجددا 211 00:14:02,300 --> 00:14:04,670 أجريت بعض التغييرات في التصميم 212 00:14:04,670 --> 00:14:06,780 أنا قادم 213 00:14:17,690 --> 00:14:21,690 هل (مارتينيز) هو أستاذكم لمادة التاريخ؟- أجل إنه ممل جدا ومريع- 214 00:14:21,820 --> 00:14:24,900 أعلم- مجرد سماعه يجعلنا نشعر بالنوم- 215 00:14:24,900 --> 00:14:28,280 أقسم لك أن 3 من زملائي كانوا في غيبوبة 216 00:14:28,280 --> 00:14:32,030 إحتجنا لمنصة نقالة كي نوقض واحدا منهم 217 00:14:32,410 --> 00:14:34,200 كان الجميع يقول :واضح 218 00:14:38,210 --> 00:14:44,070 عندما وصل (هيرنان كورتيز) إلى فيراكروز 219 00:14:46,760 --> 00:14:47,670 إسمعي 220 00:14:48,550 --> 00:14:50,840 هذا المظهر يناسبك جيدا 221 00:14:50,890 --> 00:14:54,580 تبدين....مختلفة- شكرا- 222 00:14:56,100 --> 00:14:57,270 مرحبا 223 00:14:57,600 --> 00:15:00,400 مرحبا، كيف حالكم؟ 224 00:15:00,400 --> 00:15:01,940 نحن بخير- مرحبا- 225 00:15:02,060 --> 00:15:05,630 يا له من شاب وسيم جدا (ميكا) لما لا تعرفينني عليه؟ 226 00:15:05,900 --> 00:15:10,070 إنه (كلاوديو) أمي، رفيقي في المدرسة- حقا؟- 227 00:15:10,070 --> 00:15:13,240 مرحبا (كلاوديو) سررت جدا بمعرفتك أنا أدريانا 228 00:15:13,240 --> 00:15:16,640 تشرفت بمعرفتك سيدتي- لا تناديني سيدتي، خاطبني من دون رسميات- 229 00:15:17,950 --> 00:15:20,690 تبدوان رائعا جدا معا 230 00:15:20,790 --> 00:15:23,250 حقا حقا، أظن أنه يجب عليكما أن تواعدا بعضكما 231 00:15:23,340 --> 00:15:24,820 أمي أصمتي- حبيبتي- 232 00:15:24,820 --> 00:15:27,360 أراك غدا في المدرسة، حسنا؟ إلى اللقاء 233 00:15:27,360 --> 00:15:30,680 حقا ليست لدي أي مشكلة في أن تصبح صديقا ل (ميكا) يمكنك أن تأتي في أي وقت 234 00:15:30,970 --> 00:15:35,080 سعدت جدا بالتعرف عليك كلاوديو- وأنا أيضا سيدتي- 235 00:15:35,080 --> 00:15:37,770 ميكا 236 00:15:38,100 --> 00:15:40,190 ميكا توقفي 237 00:15:40,190 --> 00:15:42,270 كان ذلك مهينا جدا أمي 238 00:15:42,270 --> 00:15:46,980 جعلتني أبدو مثل الغبية أمام أفضل فتى في المدرسة 239 00:15:46,980 --> 00:15:49,670 لماذا؟ ماذا قلت لك؟ 240 00:15:49,900 --> 00:15:52,280 " يجب أن تُواعد ميكا، إنها يائسة" 241 00:15:52,280 --> 00:15:53,820 " يمكنك المجيء في أي وقت" 242 00:15:53,820 --> 00:15:56,490 ..حسنا إسمعي مهلا مهلا 243 00:15:56,790 --> 00:15:59,410 ميكا أنا آسفة 244 00:15:59,410 --> 00:16:02,730 ...أنا لم أرغب بأن- عيد ميلاد ممتاز أمي- 245 00:16:07,590 --> 00:16:12,610 لا أستطيع أن أصدق 246 00:16:15,930 --> 00:16:21,890 "أنثوية....من أجل كل إمرأة" 247 00:16:21,890 --> 00:16:24,790 يبدو جيدا، عمل ممتاز 248 00:16:25,230 --> 00:16:26,520 ...حسنا إذا 249 00:16:27,190 --> 00:16:30,320 تحدث مع المصممين 250 00:16:30,820 --> 00:16:34,070 ...يمكنك أن تعرض رسما ليوم 251 00:16:39,540 --> 00:16:43,560 الإثنين- أجل بالطبع- 252 00:16:44,420 --> 00:16:47,460 لقد أخبرتك، أنا أسيطر على كل شيء 253 00:16:47,460 --> 00:16:50,920 بعد إنجازنا هذا يجب أن نحتفل 254 00:16:50,920 --> 00:16:52,010 وكيف ذلك؟ 255 00:16:52,380 --> 00:16:55,340 أنا وسيينا سوف نجري جولة أخرى من لعبة المفاتيح خلال نهاية الأسبوع 256 00:16:55,340 --> 00:16:59,280 وقامت بدعوة أصدقائها المثيرين جدا 257 00:16:59,600 --> 00:17:03,100 إنسى ذلك- أوسكار، فكر بالأمر، فكر - 258 00:17:03,100 --> 00:17:05,270 إنهم أشخاص مؤثرين 259 00:17:05,270 --> 00:17:08,310 يقضون وقتهم بممارسة اليوغا وتناول البذور 260 00:17:08,400 --> 00:17:12,280 تصور فقط فتيات شهوانيات مع أجساد مثالية 261 00:17:12,360 --> 00:17:15,070 معجبات بجسمك البدائي هذا 262 00:17:15,070 --> 00:17:17,910 ألن يكون ذلك رائعا؟- أجل أجل إنه مدهش لكن لا- 263 00:17:18,070 --> 00:17:20,200 ...بعد ما حدث مع أدريانا في آخر مرة 264 00:17:20,200 --> 00:17:22,500 بعثت لها رسالة وهي موافقة 265 00:17:22,500 --> 00:17:24,180 حقا؟ 266 00:17:25,670 --> 00:17:30,230 حسنا على أي حال يجب أن أتحدث أنا وأدريانا عن هذا الأمر 267 00:17:30,880 --> 00:17:32,710 إسمع أوسكار 268 00:17:32,710 --> 00:17:35,130 أعلم أنها تريد أن تلعب مجددا 269 00:17:35,130 --> 00:17:36,840 وإن لم تمنحها فرصة 270 00:17:36,840 --> 00:17:40,700 لن تسامحك أبدا لأنك مارست الجنس مع صديقتها المفضلة 271 00:17:40,700 --> 00:17:43,540 أنا أقول هذا فقط، فكر بالأمر 272 00:18:37,280 --> 00:18:38,860 تسجيل الدخول 273 00:18:42,330 --> 00:18:45,100 شباب وسيمون 274 00:19:34,130 --> 00:19:36,170 مرحبا- مرحبا- 275 00:19:36,250 --> 00:19:38,050 وهذه ؟ هل هي من أجلي؟- 276 00:19:38,670 --> 00:19:41,220 كنت أمام متجر للأزهار، وبما أنك تحبين زهور دوار الشمس 277 00:19:41,300 --> 00:19:45,180 كنت أصنع للتو مزهرية 278 00:19:45,180 --> 00:19:47,950 هل كان (دالي- سلفادور دالي) هو مصدر إلهامك؟ 279 00:19:47,950 --> 00:19:50,540 أنت حقا تعرفني جيدا 280 00:19:50,980 --> 00:19:53,020 خذي- شكرا حبيبي- 281 00:19:53,020 --> 00:19:57,150 أنظري كم هي جميلة- شكرا حبيبي- 282 00:19:57,150 --> 00:19:59,590 ماري 283 00:19:59,590 --> 00:20:02,450 شكرا على الشاي، هل يمكنك وضعها في الماء؟ 284 00:20:02,910 --> 00:20:04,120 شكرا 285 00:20:04,120 --> 00:20:05,700 هل يمكن أن نلتقي في "برونسن" شارع رييس عند الساعة 9 ؟ 286 00:20:05,780 --> 00:20:07,760 هل نتناول طعام العشاء حبيبي؟ 287 00:20:09,750 --> 00:20:11,410 لا يمكنني 288 00:20:11,410 --> 00:20:14,270 سأخرج مع بعض أصدقائي 289 00:20:14,270 --> 00:20:15,380 أي أشخاص؟ 290 00:20:15,840 --> 00:20:19,550 إنهم أشخاص يريدون تقديم تبرعات للمؤسسة 291 00:20:19,550 --> 00:20:21,090 كم هذا رائع- أجل- 292 00:20:21,670 --> 00:20:24,050 رائع أتمنى أن تجمعوا أموالا كثيرة- أتمنى ذلك عزيزتي- 293 00:20:24,050 --> 00:20:25,090 حسنا 294 00:20:27,140 --> 00:20:28,140 إقضي وقتا ممتعا- أحبك 295 00:20:28,140 --> 00:20:30,980 وأنا أيضا، أخبر (ماري) بأن تطعم تشاتا 296 00:20:31,810 --> 00:20:34,540 حسنا...إلى اللقاء حبيبتي 297 00:20:50,540 --> 00:20:52,100 مرحبا 298 00:20:53,620 --> 00:20:55,650 أوسكار الكبير 299 00:20:58,290 --> 00:21:00,480 ويسكي من فضلك 300 00:21:31,410 --> 00:21:33,230 شكرا 301 00:21:51,310 --> 00:21:54,250 مارتيني من فضلك 302 00:22:14,620 --> 00:22:16,730 أنا أليكس 303 00:22:16,750 --> 00:22:18,560 أنا فالنتين 304 00:22:19,790 --> 00:22:22,440 فالنتين؟ 305 00:22:23,000 --> 00:22:25,510 تبدو مختلفا عن الصور 306 00:22:25,510 --> 00:22:28,630 إنها صورة قديمة 307 00:22:28,630 --> 00:22:29,680 ...لنقل أنني 308 00:22:30,890 --> 00:22:34,020 خجول قليلا ومتوثر 309 00:22:34,020 --> 00:22:36,410 إنها أول مرة أقوم فيها بهذا الأمر 310 00:22:36,730 --> 00:22:38,540 كم هذا رائع 311 00:22:39,690 --> 00:22:44,900 ليس عليك أن تقلق وأنت معي، أنا لا أعض- حسنا- 312 00:22:44,900 --> 00:22:46,840 حسنا 313 00:22:47,570 --> 00:22:49,550 ...أحيانا أقوم ب 314 00:23:20,940 --> 00:23:26,090 أنظروا إلى هذه، لا أستطيع أن أصدق 315 00:23:32,660 --> 00:23:34,990 كم أنت جميلة، لما أنت وحيدة؟ 316 00:23:34,990 --> 00:23:36,950 أنا هنا أنتظر رجلي 317 00:23:36,950 --> 00:23:39,890 ألا ترغبين بالإنتظار معنا بينما يصل رجلك؟ 318 00:23:39,960 --> 00:23:42,290 لا لا، لا أظن أنها فكرة جيدة 319 00:23:42,960 --> 00:23:46,230 لا يحب أن يرى الغرباء يقومون بإزعاجي 320 00:23:46,380 --> 00:23:49,880 كم أنا خائف- أجل أجل يجب أن تكون خائفا- 321 00:23:49,880 --> 00:23:51,630 حقا؟- أجل- 322 00:23:51,630 --> 00:23:54,530 يُحسن جيدا إستعمال قبضتي يديه 323 00:23:54,530 --> 00:23:57,370 إن فهمت ما أقصده، أليس كذلك؟ 324 00:24:04,310 --> 00:24:07,960 لقد رفضتني 325 00:24:11,570 --> 00:24:12,990 لما أنت وحيدة؟ 326 00:24:13,160 --> 00:24:17,100 أوسكار- قد يكون هذا خطيرا جدا- 327 00:24:20,200 --> 00:24:22,080 هل تمزح معي؟ 328 00:24:22,080 --> 00:24:25,730 من فضلك إدفع الحساب ولنذهب من هنا، حسنا؟ 329 00:24:28,130 --> 00:24:29,170 أدري 330 00:24:33,130 --> 00:24:34,140 أدري 331 00:24:39,270 --> 00:24:41,080 أدريانا 332 00:24:41,230 --> 00:24:43,230 ألن نصعد إلى الغرفة؟ 333 00:24:43,230 --> 00:24:44,520 هذه مزحة أليس كذلك؟ 334 00:24:45,480 --> 00:24:49,280 قلت أن الأمر سيكون مثل كوسبلاي (ارتداء أزياء كارتونية) 335 00:24:49,280 --> 00:24:51,900 أرأيت الثوب الذي أرتديه؟- أجل- 336 00:24:51,900 --> 00:24:56,030 ...أردتك أن تبدو مثيرا أوسكار، لا أدري أن ترتدي بذلة 337 00:24:56,280 --> 00:25:00,200 أو على الأقل أن ترتدي ملابس عادية 338 00:25:00,200 --> 00:25:04,730 لا أدري...أي شيء بدلا من أن ترتدي ملابس هكذا مثل البطل الخارق، لا أعلم ما هذا؟ 339 00:25:04,730 --> 00:25:05,960 أنا الثعبان الخارق 340 00:25:05,960 --> 00:25:07,170 ماذا؟ 341 00:25:07,170 --> 00:25:09,050 كان عليك قول ذلك- كم هذا محرج- 342 00:25:09,050 --> 00:25:12,220 أردت أن نمثل أدوارا، أليس كذلك؟ ذهبت واشتريت رداءا 343 00:25:12,340 --> 00:25:15,800 اتفقنا على اللقاء هنا في الحانة لا أفهم لما أنت غاضبة؟- تعال إلى هنا- 344 00:25:15,800 --> 00:25:20,370 أنا أحدثك أنا أحدثك، تعال إلى هنا 345 00:25:24,140 --> 00:25:28,190 أنت محق، ربما كان علي أن أوضح أكثر ما خطر ببالي 346 00:25:28,190 --> 00:25:29,270 لابأس 347 00:25:29,860 --> 00:25:33,190 نحن نعاني من مشكلة، ألا تدرك ذلك؟ 348 00:25:33,190 --> 00:25:37,010 أقصد أنه لاشيء ينجح معنا، لاشيء 349 00:25:39,870 --> 00:25:44,170 سيارة الأجرة لن تصل إلا بعد 10 دقائق 350 00:25:44,370 --> 00:25:50,130 سيرجيو وسيينا سوف ينظمان جولة أخرى من لعبة المفاتيح 351 00:25:50,130 --> 00:25:52,260 ...إن أردت وكان ذلك مهما بالنسبة لك 352 00:25:52,260 --> 00:25:56,950 يمكننا الذهاب 353 00:26:03,810 --> 00:26:05,270 حسنا 354 00:26:05,270 --> 00:26:11,500 إن أردت ..إن أردت يمكننا أن نذهب 355 00:26:12,980 --> 00:26:15,650 ما الذي إرتديته؟- لا إنسي الأمر- 356 00:26:15,780 --> 00:26:18,740 ما الذي إرتداه هو؟ 357 00:26:18,740 --> 00:26:20,120 رداء البطل الخارق 358 00:26:20,120 --> 00:26:24,370 حقا؟ من يرغب بممارسة الجنس مع البطل الخارق؟ 359 00:26:24,370 --> 00:26:26,750 أنا 360 00:26:26,750 --> 00:26:28,620 أرجوك 361 00:26:28,620 --> 00:26:32,170 بالطبع سأكون سعيدة بممارسة الجنس مع الرجل المائي 362 00:26:32,170 --> 00:26:35,460 أنا أيضا- أجل بالطبع- 363 00:26:35,670 --> 00:26:39,180 لكن أوسكار إرتدى رداء الثعبان الخارق 364 00:26:40,390 --> 00:26:43,760 وما ذلك؟- لا أدري- 365 00:26:43,760 --> 00:26:46,180 حسنا على الأقل مارست لعبة 366 00:26:46,180 --> 00:26:48,350 نحن لا نفعل شيئا 367 00:26:48,350 --> 00:26:54,170 أردت أن أسأل (فالنتين) كيف جرت أموره معك- لكنه لم يرغب بأن يقول لي شيئا- 368 00:26:54,170 --> 00:26:58,280 هل حدث شيء ما غريب أم ماذا؟ 369 00:26:58,280 --> 00:27:00,530 طلب بعض المحارات اللذيذة جدا 370 00:27:00,530 --> 00:27:03,560 يحبها كثيرا- هذا رائع- 371 00:27:04,240 --> 00:27:10,920 بالمناسبة، هل إتصل بك (سيرجيو) كي يدعونا للجولة القادمة من لعبة المفاتيح؟ 372 00:27:10,920 --> 00:27:12,940 أجل 373 00:27:16,550 --> 00:27:23,160 ماذا إذا؟ ألن تذهبا؟ 374 00:27:41,070 --> 00:27:45,240 مرحبا- مرحبا- 375 00:27:45,240 --> 00:27:48,640 أنا سعيدة لتواجدكم هنا 376 00:27:57,460 --> 00:28:03,160 الجميع هنا 32738

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.