Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,120 --> 00:01:14,360
Bauwirtschaft, das ist eine Idee.
2
00:01:14,440 --> 00:01:16,000
Andere Ideen sind so was wie
Staatsliegenschaften, Kasernen...
3
00:01:16,000 --> 00:01:18,320
Andere Ideen sind so was wie
Staatsliegenschaften, Kasernen...
4
00:01:18,400 --> 00:01:20,000
Genau, die großen Immobiliensachen.
5
00:01:20,000 --> 00:01:20,640
Genau, die großen Immobiliensachen.
6
00:01:20,720 --> 00:01:24,000
Kunstsammlungen, die von Museen
verstaatlicht werden.
7
00:01:24,000 --> 00:01:24,440
Kunstsammlungen, die von Museen
verstaatlicht werden.
8
00:01:24,520 --> 00:01:26,760
Öffentliche Aufträge...
9
00:01:26,920 --> 00:01:28,000
wie Telekommunikation, Autobahnen...
10
00:01:28,000 --> 00:01:29,960
wie Telekommunikation, Autobahnen...
11
00:01:30,760 --> 00:01:32,000
Flughäfen.
12
00:01:32,000 --> 00:01:32,040
Flughäfen.
13
00:01:32,120 --> 00:01:33,640
Spinnst du?
14
00:01:33,720 --> 00:01:35,840
Das kannst du nicht so
auf den Tisch knallen.
15
00:01:35,920 --> 00:01:36,000
Egal was, zu allem sagt der Trottel,
es muss legal sein.
16
00:01:36,000 --> 00:01:39,040
Egal was, zu allem sagt der Trottel,
es muss legal sein.
17
00:01:39,200 --> 00:01:40,000
Hast du echt geglaubt,
dass der so blöd ist?
18
00:01:40,000 --> 00:01:41,560
Hast du echt geglaubt,
dass der so blöd ist?
19
00:01:42,240 --> 00:01:44,000
Bitte, reiß dir halb Österreich
unter den Nagel.
20
00:01:44,000 --> 00:01:44,680
Bitte, reiß dir halb Österreich
unter den Nagel.
21
00:01:44,840 --> 00:01:48,000
Hauptsache, du steckst ihm Millionen zu.
Glaubst du, so läuft das?
22
00:01:48,000 --> 00:01:48,120
Hauptsache, du steckst ihm Millionen zu.
Glaubst du, so läuft das?
23
00:01:48,280 --> 00:01:51,960
Weißt du, was mich wundert?
Warum Strache nicht gleich gegangen ist.
24
00:01:52,120 --> 00:01:56,000
Moralisch ist das eine Katastrophe.
Das ist ein Volksvertreter.
25
00:01:56,000 --> 00:01:56,280
Moralisch ist das eine Katastrophe.
Das ist ein Volksvertreter.
26
00:01:56,440 --> 00:01:58,560
Bestimmt sagt er:
"Das war alles a besoffene G'schicht."
27
00:01:58,640 --> 00:02:00,000
Aber das ist ein Politiker,
nicht irgendwer.
28
00:02:00,000 --> 00:02:00,640
Aber das ist ein Politiker,
nicht irgendwer.
29
00:02:00,800 --> 00:02:02,720
Der wurde gewählt.
30
00:02:04,960 --> 00:02:06,600
Für was stehen Strache und seine Partei?
31
00:02:08,920 --> 00:02:12,000
- Wofür?
- Ja. Für den kleinen Mann.
32
00:02:12,000 --> 00:02:12,480
- Wofür?
- Ja. Für den kleinen Mann.
33
00:02:12,640 --> 00:02:16,000
Da sitzt der auf Ibiza mit
einer Oligarchin, die er nicht kennt...
34
00:02:16,000 --> 00:02:17,320
Da sitzt der auf Ibiza mit
einer Oligarchin, die er nicht kennt...
35
00:02:17,400 --> 00:02:19,960
und bespricht die absurdesten Deals.
36
00:02:20,760 --> 00:02:23,520
Sitzen bleiben und schauen, was geht.
37
00:02:23,680 --> 00:02:24,000
Sehr volksnah.
38
00:02:24,000 --> 00:02:25,080
Sehr volksnah.
39
00:02:29,960 --> 00:02:32,000
Aber juristisch
ist da nicht viel zu machen.
40
00:02:32,000 --> 00:02:32,840
Aber juristisch
ist da nicht viel zu machen.
41
00:02:40,160 --> 00:02:43,480
Strache hat uns den Verkaufspitch
selbst geliefert.
42
00:02:43,560 --> 00:02:44,000
STRABAG.
43
00:02:44,000 --> 00:02:45,200
STRABAG.
44
00:02:45,280 --> 00:02:48,000
Einer der größten Baukonzerne Europas.
45
00:02:48,000 --> 00:02:48,080
Einer der größten Baukonzerne Europas.
46
00:02:48,720 --> 00:02:51,120
Die machen Milliarden. Jedes Jahr.
47
00:02:51,760 --> 00:02:52,000
Für die sind ein paar Millionen Peanuts.
48
00:02:52,000 --> 00:02:54,640
Für die sind ein paar Millionen Peanuts.
49
00:02:55,520 --> 00:02:56,000
Vielleicht gibt es eine Möglichkeit.
50
00:02:56,000 --> 00:02:57,480
Vielleicht gibt es eine Möglichkeit.
51
00:02:57,640 --> 00:03:00,000
Das Video. In Kombination mit
den Geldtaschenfotos und Spesenbelegen.
52
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
Das Video. In Kombination mit
den Geldtaschenfotos und Spesenbelegen.
53
00:03:02,080 --> 00:03:03,240
Das ist es.
54
00:03:03,320 --> 00:03:04,000
Wir müssen nur für den Fahrer
eine finanzielle Absicherung haben,
55
00:03:04,000 --> 00:03:06,600
Wir müssen nur für den Fahrer
eine finanzielle Absicherung haben,
56
00:03:06,680 --> 00:03:07,920
damit er aussagt.
57
00:03:08,000 --> 00:03:10,160
Ich kenne wen
mit Kontakt zu Haselsteiner.
58
00:03:10,240 --> 00:03:12,000
Einer seiner Lobbyisten
ist ein Schulfreund von mir.
59
00:03:12,000 --> 00:03:13,200
Einer seiner Lobbyisten
ist ein Schulfreund von mir.
60
00:03:13,280 --> 00:03:16,000
Der war schon immer gegen rechts.
Der hasst Strache.
61
00:03:16,000 --> 00:03:16,200
Der war schon immer gegen rechts.
Der hasst Strache.
62
00:03:16,280 --> 00:03:18,840
Schneide mir alles
mit Haselsteiner zusammen
63
00:03:18,920 --> 00:03:20,000
und mach den Ton lauter,
damit man es besser versteht.
64
00:03:20,000 --> 00:03:21,280
und mach den Ton lauter,
damit man es besser versteht.
65
00:03:21,440 --> 00:03:24,000
Wenn Haselsteiner sieht,
dass Strache ihn fertigmachen will...
66
00:03:24,000 --> 00:03:24,680
Wenn Haselsteiner sieht,
dass Strache ihn fertigmachen will...
67
00:03:24,760 --> 00:03:26,960
Wir kriegen
einen siebenstelligen Betrag.
68
00:03:27,040 --> 00:03:28,000
- Locker.
- So machen wir das. So machen wir das.
69
00:03:28,000 --> 00:03:29,480
- Locker.
- So machen wir das. So machen wir das.
70
00:03:31,720 --> 00:03:32,000
Manchmal bringt es was,
Leute von früher zu kennen.
71
00:03:32,000 --> 00:03:35,000
Manchmal bringt es was,
Leute von früher zu kennen.
72
00:03:38,440 --> 00:03:40,000
- Ja.
- Warte.
73
00:03:40,000 --> 00:03:40,360
- Ja.
- Warte.
74
00:03:41,040 --> 00:03:43,440
Ja. Genau die brauche ich.
75
00:03:49,280 --> 00:03:52,000
Das ist nur ein Ausschnitt.
Das Video ist über sechs Stunden lang.
76
00:03:52,000 --> 00:03:52,640
Das ist nur ein Ausschnitt.
Das Video ist über sechs Stunden lang.
77
00:03:52,800 --> 00:03:55,240
- Sonst noch was?
- Danke, für mich nichts.
78
00:03:56,280 --> 00:03:59,040
Und auch das Video
ist nur Teil eines Pakets.
79
00:03:59,120 --> 00:04:00,000
Ein Insider hat belastendes Material
über Strache gesammelt...
80
00:04:00,000 --> 00:04:02,120
Ein Insider hat belastendes Material
über Strache gesammelt...
81
00:04:02,200 --> 00:04:03,640
Bevor Sie weitersprechen...
82
00:04:03,720 --> 00:04:04,000
Ich bin hier, weil du mich
darum gebeten hast.
83
00:04:04,000 --> 00:04:06,160
Ich bin hier, weil du mich
darum gebeten hast.
84
00:04:06,240 --> 00:04:07,760
Ich bin nicht interessiert.
85
00:04:07,920 --> 00:04:08,000
Lassen Sie mich mit dem Scheiß in Ruhe
und rufen Sie nie wieder an.
86
00:04:08,000 --> 00:04:11,640
Lassen Sie mich mit dem Scheiß in Ruhe
und rufen Sie nie wieder an.
87
00:04:11,720 --> 00:04:12,000
Ich wollte das persönlich klären,
damit es keine Missverständnisse gibt.
88
00:04:12,000 --> 00:04:15,160
Ich wollte das persönlich klären,
damit es keine Missverständnisse gibt.
89
00:04:15,240 --> 00:04:16,000
Ich habe Haselsteiner
nicht über das Treffen informiert.
90
00:04:16,000 --> 00:04:17,800
Ich habe Haselsteiner
nicht über das Treffen informiert.
91
00:04:17,960 --> 00:04:20,000
Weder er noch die STRABAG möchte mit
so was in Verbindung gebracht werden.
92
00:04:20,000 --> 00:04:22,160
Weder er noch die STRABAG möchte mit
so was in Verbindung gebracht werden.
93
00:04:22,760 --> 00:04:24,000
Habe ich mich
unmissverständlich ausgedrückt?
94
00:04:24,000 --> 00:04:25,520
Habe ich mich
unmissverständlich ausgedrückt?
95
00:04:28,760 --> 00:04:30,320
Wir telefonieren.
96
00:04:33,480 --> 00:04:35,000
Was war das denn?
97
00:04:35,080 --> 00:04:36,000
Ich wusste nicht, dass die das so sehen.
Sorry.
98
00:04:36,000 --> 00:04:38,360
Ich wusste nicht, dass die das so sehen.
Sorry.
99
00:04:38,440 --> 00:04:40,000
Egal, du musst das Video
trotzdem veröffentlichen.
100
00:04:40,000 --> 00:04:41,320
Egal, du musst das Video
trotzdem veröffentlichen.
101
00:04:41,480 --> 00:04:44,000
- Strache ist für uns alle eine Gefahr.
- Juristisch bringt der Film uns nichts.
102
00:04:44,000 --> 00:04:46,120
- Strache ist für uns alle eine Gefahr.
- Juristisch bringt der Film uns nichts.
103
00:04:46,280 --> 00:04:48,000
Der Informant muss aussagen.
104
00:04:48,000 --> 00:04:48,360
Der Informant muss aussagen.
105
00:04:48,520 --> 00:04:50,960
Das Video beweist,
dass Strache bereit ist,
106
00:04:51,040 --> 00:04:52,000
für Wahlkampfhilfe
Staatsaufträge zu verteilen.
107
00:04:52,000 --> 00:04:53,320
für Wahlkampfhilfe
Staatsaufträge zu verteilen.
108
00:04:53,480 --> 00:04:56,000
Nein, das Video beweist,
dass Strache ein Großmaul ist.
109
00:04:56,000 --> 00:04:56,760
Nein, das Video beweist,
dass Strache ein Großmaul ist.
110
00:04:56,840 --> 00:04:58,720
Und das ist nicht strafbar.
111
00:04:58,800 --> 00:05:00,000
Ihr redet immer groß umher.
112
00:05:00,000 --> 00:05:00,480
Ihr redet immer groß umher.
113
00:05:00,560 --> 00:05:03,080
Wenn es drauf ankommt,
dürfen andere den Kopf hinhalten.
114
00:05:03,160 --> 00:05:04,000
Das muss raus. Egal,
ob du was dafür kriegst oder nicht.
115
00:05:04,000 --> 00:05:06,080
Das muss raus. Egal,
ob du was dafür kriegst oder nicht.
116
00:05:06,160 --> 00:05:07,520
Und das weißt du!
117
00:05:08,200 --> 00:05:10,040
Einen schönen Tag dir noch.
118
00:05:11,360 --> 00:05:12,000
Manchmal hat es aber einen Grund,
warum Freundschaften nicht halten.
119
00:05:12,000 --> 00:05:15,200
Manchmal hat es aber einen Grund,
warum Freundschaften nicht halten.
120
00:05:16,240 --> 00:05:17,800
Schon fertig?
121
00:05:18,920 --> 00:05:20,000
Das Arschloch hat sich
nicht mal was zum Trinken bestellt.
122
00:05:20,000 --> 00:05:21,800
Das Arschloch hat sich
nicht mal was zum Trinken bestellt.
123
00:05:21,880 --> 00:05:24,000
Hast du gesagt, dass Strache der STRABAG
die Aufträge wegnehmen will?
124
00:05:24,000 --> 00:05:25,000
Hast du gesagt, dass Strache der STRABAG
die Aufträge wegnehmen will?
125
00:05:25,080 --> 00:05:28,000
Klar, was denkst du denn?
Die wollen damit nichts zu tu haben.
126
00:05:28,000 --> 00:05:28,400
Klar, was denkst du denn?
Die wollen damit nichts zu tu haben.
127
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
Ja, was ist jetzt?
128
00:05:32,000 --> 00:05:32,560
Ja, was ist jetzt?
129
00:05:33,080 --> 00:05:36,000
Was weiß ich?
Die nehmen das Ganze gar nicht ernst.
130
00:05:36,000 --> 00:05:36,240
Was weiß ich?
Die nehmen das Ganze gar nicht ernst.
131
00:05:36,320 --> 00:05:39,800
- Oder sind einfach feige.
- Was sind das für Arschlöcher?
132
00:05:41,240 --> 00:05:43,560
- Vergiss es.
- Ich vergesse das sicher nicht.
133
00:05:43,640 --> 00:05:44,000
In drei Monaten ist Wahl. Mit dem Video
können wir Strache fertigmachen.
134
00:05:44,000 --> 00:05:46,960
In drei Monaten ist Wahl. Mit dem Video
können wir Strache fertigmachen.
135
00:05:47,040 --> 00:05:48,000
Wenn der Wahlkampf richtig losgeht...
Die werden sich um das Video reißen.
136
00:05:48,000 --> 00:05:51,200
Wenn der Wahlkampf richtig losgeht...
Die werden sich um das Video reißen.
137
00:05:51,280 --> 00:05:52,000
Schauen wir mal.
138
00:05:52,000 --> 00:05:52,360
Schauen wir mal.
139
00:05:54,600 --> 00:05:56,000
Konnte ja keiner ahnen, dass sich
kurz vor der Wahl alle anscheißen
140
00:05:56,000 --> 00:05:58,520
Konnte ja keiner ahnen, dass sich
kurz vor der Wahl alle anscheißen
141
00:05:58,680 --> 00:06:00,000
wegen dem Silberstein-Skandal.
142
00:06:00,000 --> 00:06:01,120
wegen dem Silberstein-Skandal.
143
00:06:02,000 --> 00:06:03,640
Die israelische Polizei
144
00:06:03,720 --> 00:06:04,000
hat fünf Personen wegen des Verdachts
der Geldwäsche festgenommen.
145
00:06:04,000 --> 00:06:07,080
hat fünf Personen wegen des Verdachts
der Geldwäsche festgenommen.
146
00:06:07,600 --> 00:06:08,000
Darunter befindet sich der wichtigste
Wahlkampfberater von Kanzler Kern,
147
00:06:08,000 --> 00:06:11,960
Darunter befindet sich der wichtigste
Wahlkampfberater von Kanzler Kern,
148
00:06:12,120 --> 00:06:15,000
der bekannte Politkonsulent
Tal Silberstein.
149
00:06:15,280 --> 00:06:16,000
Er ist jener Mann,
150
00:06:16,000 --> 00:06:16,440
Er ist jener Mann,
151
00:06:16,520 --> 00:06:20,000
der hinter den Dirty-Campaigning-Seiten
gegen Sebastian Kurz steht.
152
00:06:20,000 --> 00:06:20,040
der hinter den Dirty-Campaigning-Seiten
gegen Sebastian Kurz steht.
153
00:06:20,120 --> 00:06:22,200
Erst am Samstag
zieht Bundesgeschäftsführer
154
00:06:22,280 --> 00:06:24,000
und Wahlkampfleiter
Georg Niedermühlbichler
155
00:06:24,000 --> 00:06:24,800
und Wahlkampfleiter
Georg Niedermühlbichler
156
00:06:24,880 --> 00:06:28,000
Konsequenzen aus der
Dirty-Campaigning-Affäre und tritt zurück.
157
00:06:28,000 --> 00:06:28,560
Konsequenzen aus der
Dirty-Campaigning-Affäre und tritt zurück.
158
00:06:28,640 --> 00:06:32,000
Die SPÖ rutscht im Endspurt des
Wahlkampfs immer tiefer in die Krise.
159
00:06:32,000 --> 00:06:32,520
Die SPÖ rutscht im Endspurt des
Wahlkampfs immer tiefer in die Krise.
160
00:06:35,640 --> 00:06:36,000
Mit Dirty Campaigning
wollen wir nichts zu tun haben.
161
00:06:36,000 --> 00:06:38,920
Mit Dirty Campaigning
wollen wir nichts zu tun haben.
162
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
Und wenn ich einen Rat gegen darf,
von Kollege zu Kollege.
163
00:06:40,000 --> 00:06:42,120
Und wenn ich einen Rat gegen darf,
von Kollege zu Kollege.
164
00:06:42,280 --> 00:06:44,000
Ich weiß nicht, inwieweit Sie
an der Produktion beteiligt waren.
165
00:06:44,000 --> 00:06:45,240
Ich weiß nicht, inwieweit Sie
an der Produktion beteiligt waren.
166
00:06:45,400 --> 00:06:47,840
Damit können Sie
Ihre Zulassung verlieren.
167
00:06:47,920 --> 00:06:48,000
Und das ist dann wahrscheinlich
Ihr kleinstes Problem.
168
00:06:48,000 --> 00:06:51,280
Und das ist dann wahrscheinlich
Ihr kleinstes Problem.
169
00:07:00,280 --> 00:07:02,560
- Ja?
- Was ist?
170
00:07:02,640 --> 00:07:04,000
Na, nichts ist. Sie kneifen alle.
171
00:07:04,000 --> 00:07:05,120
Na, nichts ist. Sie kneifen alle.
172
00:07:06,080 --> 00:07:07,760
- Scheiße!
- Julian?
173
00:07:08,400 --> 00:07:10,720
Du hast gesagt,
die werden sich darum reißen.
174
00:07:10,800 --> 00:07:12,000
Ja, aber da wusste ich noch nicht,
175
00:07:12,000 --> 00:07:12,640
Ja, aber da wusste ich noch nicht,
176
00:07:12,720 --> 00:07:14,960
dass die SPÖ
einen Wahlkampfberater anheuert,
177
00:07:15,040 --> 00:07:16,000
der Dirty Campaigning betreibt.
178
00:07:16,000 --> 00:07:16,640
der Dirty Campaigning betreibt.
179
00:07:16,720 --> 00:07:19,560
Das Video ist doch
kein Dirty Campaigning.
180
00:07:19,640 --> 00:07:20,000
Vor der Wahl schon.
181
00:07:20,000 --> 00:07:21,240
Vor der Wahl schon.
182
00:07:21,320 --> 00:07:23,600
Danach wird es auch nicht besser sein.
183
00:07:24,200 --> 00:07:28,000
Und was machen wir jetzt? Was machen
wir, wenn die FPÖ die Wahl gewinnt?
184
00:07:28,000 --> 00:07:28,040
Und was machen wir jetzt? Was machen
wir, wenn die FPÖ die Wahl gewinnt?
185
00:07:28,120 --> 00:07:29,520
Ich weiß es nicht.
186
00:07:29,600 --> 00:07:32,000
Alter, ich habe auf Ibiza
meinen Arsch riskiert.
187
00:07:32,000 --> 00:07:32,240
Alter, ich habe auf Ibiza
meinen Arsch riskiert.
188
00:07:32,320 --> 00:07:36,000
Die kriegen raus, dass ich das war und dass
du mit drinhängst auch. Die ficken uns.
189
00:07:36,000 --> 00:07:37,080
Die kriegen raus, dass ich das war und dass
du mit drinhängst auch. Die ficken uns.
190
00:07:44,360 --> 00:07:47,720
Hätten wir das vor der Wahl geschafft
und Schwarz/Blau verhindert,
191
00:07:47,800 --> 00:07:48,000
ja, wär's vielleicht
nicht so schlimm gekommen.
192
00:07:48,000 --> 00:07:50,520
ja, wär's vielleicht
nicht so schlimm gekommen.
193
00:07:50,600 --> 00:07:52,000
Aber...
das macht schon einen Unterschied...
194
00:07:52,000 --> 00:07:53,920
Aber...
das macht schon einen Unterschied...
195
00:07:54,560 --> 00:07:56,000
ob du dich
mit einem Oppositionspolitiker anlegst
196
00:07:56,000 --> 00:07:57,760
ob du dich
mit einem Oppositionspolitiker anlegst
197
00:07:57,840 --> 00:08:00,000
oder mit einem,
der in der Regierung sitzt.
198
00:08:00,000 --> 00:08:00,560
oder mit einem,
der in der Regierung sitzt.
199
00:08:02,360 --> 00:08:04,000
Hier sind sie.
Hier sind die Zahlen, ich höre sie.
200
00:08:04,000 --> 00:08:05,120
Hier sind sie.
Hier sind die Zahlen, ich höre sie.
201
00:08:05,280 --> 00:08:07,000
Hier ist die erste Hochrechnung.
202
00:08:07,080 --> 00:08:08,000
Die SPÖ kommt auf 25,5 Prozentpunkte.
Das ist ein Minus von 1,3.
203
00:08:08,000 --> 00:08:11,960
Die SPÖ kommt auf 25,5 Prozentpunkte.
Das ist ein Minus von 1,3.
204
00:08:12,040 --> 00:08:16,000
So, die ÖVP kommt
laut der ersten Hochrechnung auf 31,0.
205
00:08:16,000 --> 00:08:16,400
So, die ÖVP kommt
laut der ersten Hochrechnung auf 31,0.
206
00:08:16,480 --> 00:08:19,120
Das ist ein Plus von 7 Prozentpunkten.
207
00:08:19,200 --> 00:08:20,000
Die FPÖ kommt auf 27,6.
208
00:08:20,000 --> 00:08:22,720
Die FPÖ kommt auf 27,6.
209
00:08:22,880 --> 00:08:24,000
Das ist ein Plus von 7,1.
210
00:08:24,000 --> 00:08:25,440
Das ist ein Plus von 7,1.
211
00:08:25,520 --> 00:08:28,000
So, und jetzt wird es spannend.
Die Grünen sind auf 4,2.
212
00:08:28,000 --> 00:08:29,040
So, und jetzt wird es spannend.
Die Grünen sind auf 4,2.
213
00:08:29,120 --> 00:08:31,400
Damit wären sie im Parlament.
Das geht sich aus.
214
00:08:31,480 --> 00:08:32,000
Und die Neos...
215
00:08:32,000 --> 00:08:33,360
Und die Neos...
216
00:08:46,320 --> 00:08:48,000
Und dann hat die ÖVP wirklich
mit der FPÖ eine Koalition gebildet.
217
00:08:48,000 --> 00:08:50,880
Und dann hat die ÖVP wirklich
mit der FPÖ eine Koalition gebildet.
218
00:08:53,920 --> 00:08:56,000
Vor Weihnachten war es dann so weit.
219
00:08:56,000 --> 00:08:56,320
Vor Weihnachten war es dann so weit.
220
00:08:56,480 --> 00:08:59,720
Da hat es dann Geschenke gegeben.
Für die FPÖ.
221
00:09:02,040 --> 00:09:04,000
Strache hat das Vizekanzleramt bekommen.
222
00:09:04,000 --> 00:09:04,840
Strache hat das Vizekanzleramt bekommen.
223
00:09:05,000 --> 00:09:08,000
Norbert Hofer
das Ministerium für Infrastruktur.
224
00:09:08,000 --> 00:09:08,680
Norbert Hofer
das Ministerium für Infrastruktur.
225
00:09:08,840 --> 00:09:12,000
Beate Hartinger-Klein
Soziales und Gesundheit.
226
00:09:12,000 --> 00:09:12,520
Beate Hartinger-Klein
Soziales und Gesundheit.
227
00:09:12,680 --> 00:09:15,960
Und Herbert Kickl...
das Innenministerium.
228
00:09:16,040 --> 00:09:20,000
Und damit war er Herr über die Polizei
und den gesamten Sicherheitsapparat.
229
00:09:20,000 --> 00:09:21,720
Und damit war er Herr über die Polizei
und den gesamten Sicherheitsapparat.
230
00:10:15,800 --> 00:10:16,000
Uns ist keine Zeit mehr geblieben.
231
00:10:16,000 --> 00:10:18,160
Uns ist keine Zeit mehr geblieben.
232
00:10:18,240 --> 00:10:20,000
Der Strache... war alles, was die hatten.
233
00:10:20,000 --> 00:10:21,520
Der Strache... war alles, was die hatten.
234
00:10:21,600 --> 00:10:23,800
Der hat die FPÖ aufwärts geschossen.
235
00:10:24,600 --> 00:10:26,960
Von 10 auf 26 Prozent.
236
00:10:27,880 --> 00:10:28,000
Es war klar,
dass die FPÖ ihn schützen wird.
237
00:10:28,000 --> 00:10:30,240
Es war klar,
dass die FPÖ ihn schützen wird.
238
00:10:30,320 --> 00:10:32,000
Und wenn die es nicht machen...
239
00:10:32,000 --> 00:10:32,600
Und wenn die es nicht machen...
240
00:10:32,680 --> 00:10:34,400
dann macht es ein anderer.
241
00:10:46,640 --> 00:10:48,000
Danke. Wiederschauen.
242
00:10:48,080 --> 00:10:49,880
Die Russen lieben die FPÖ.
243
00:10:49,960 --> 00:10:52,000
Kremlfreunde in der Regierung.
Was willst du mehr?
244
00:10:52,000 --> 00:10:52,520
Kremlfreunde in der Regierung.
Was willst du mehr?
245
00:10:52,600 --> 00:10:55,760
Ich kenne so Typen
von früher aus der Ukraine.
246
00:10:55,840 --> 00:10:56,000
Söldner. Die sind scharf drauf,
so was zu regeln.
247
00:10:56,000 --> 00:10:58,760
Söldner. Die sind scharf drauf,
so was zu regeln.
248
00:10:58,840 --> 00:11:00,000
Dann gibst du denen Geld, sagst:
249
00:11:00,000 --> 00:11:00,800
Dann gibst du denen Geld, sagst:
250
00:11:00,880 --> 00:11:02,800
"Da ist ein Arschloch in Österreich.
251
00:11:02,880 --> 00:11:04,000
Der hat heimlich
ein Video von Strache gemacht.
252
00:11:04,000 --> 00:11:05,480
Der hat heimlich
ein Video von Strache gemacht.
253
00:11:05,560 --> 00:11:07,560
Kümmert euch um den."
254
00:11:07,640 --> 00:11:08,000
Am nächsten Tag stehen die vor der Tür.
255
00:11:08,000 --> 00:11:09,600
Am nächsten Tag stehen die vor der Tür.
256
00:11:10,400 --> 00:11:12,000
Zum Flughafen.
257
00:11:12,000 --> 00:11:12,720
Zum Flughafen.
258
00:11:25,640 --> 00:11:28,000
Du hebst nicht ab, wenn ich dich anrufe.
259
00:11:28,000 --> 00:11:28,080
Du hebst nicht ab, wenn ich dich anrufe.
260
00:11:28,160 --> 00:11:31,720
Der Scheiß verschwindet nicht,
wenn du den Kopf in den Sand steckst.
261
00:11:32,360 --> 00:11:35,600
- Was ist das?
- Leute, die wir noch angehen können.
262
00:11:37,160 --> 00:11:39,640
- Böhmermann?
- Engagiert sich gegen rechts.
263
00:11:39,720 --> 00:11:40,000
- Das ist ein Komiker.
- Der redet nicht, der macht.
264
00:11:40,000 --> 00:11:42,840
- Das ist ein Komiker.
- Der redet nicht, der macht.
265
00:11:42,920 --> 00:11:44,000
Ich verhandele. Das war so abgemacht.
266
00:11:44,000 --> 00:11:45,120
Ich verhandele. Das war so abgemacht.
267
00:11:45,200 --> 00:11:47,920
So wie mit Haselsteiner.
Das muss jetzt parallel laufen.
268
00:11:48,000 --> 00:11:50,560
Hast du Threema installiert?
Den Messenger?
269
00:11:50,640 --> 00:11:52,000
Der Geheimdienst
kann dein Telefon anzapfen.
270
00:11:52,000 --> 00:11:53,320
Der Geheimdienst
kann dein Telefon anzapfen.
271
00:11:53,400 --> 00:11:56,000
- Julian, du machst dich...
- Hör mir zu, hör mir zu.
272
00:11:56,000 --> 00:11:56,920
- Julian, du machst dich...
- Hör mir zu, hör mir zu.
273
00:11:57,000 --> 00:11:59,360
Ab jetzt wird
verschlüsselt kommuniziert.
274
00:11:59,440 --> 00:12:00,000
Du musst unter Leute.
Du machst dich verrückt.
275
00:12:00,000 --> 00:12:02,200
Du musst unter Leute.
Du machst dich verrückt.
276
00:12:02,280 --> 00:12:04,000
Die sitzen im Innenministerium.
Denen gehört alles, die ganze Scheißpolizei.
277
00:12:04,000 --> 00:12:06,160
Die sitzen im Innenministerium.
Denen gehört alles, die ganze Scheißpolizei.
278
00:12:06,240 --> 00:12:08,000
Wir müssen mit dem Video raus.
Kannst du mir was leihen?
279
00:12:08,000 --> 00:12:09,760
Wir müssen mit dem Video raus.
Kannst du mir was leihen?
280
00:12:11,360 --> 00:12:12,000
- Wie viel?
- 10.000.
281
00:12:12,000 --> 00:12:13,680
- Wie viel?
- 10.000.
282
00:12:16,560 --> 00:12:19,880
- Komm morgen in der Kanzlei vorbei.
- Kriegst du wieder.
283
00:12:20,960 --> 00:12:23,200
Wir müssen übers Ausland gehen.
284
00:12:23,280 --> 00:12:24,000
Österreich ist durch.
285
00:12:24,000 --> 00:12:25,000
Österreich ist durch.
286
00:12:25,080 --> 00:12:27,480
Ich habe Journalisten
in New York rausgesucht.
287
00:12:27,560 --> 00:12:28,000
Die haben die nötigen Kontakte.
288
00:12:28,000 --> 00:12:29,120
Die haben die nötigen Kontakte.
289
00:12:29,200 --> 00:12:32,000
Die wissen, wen man ansprechen muss,
um so eine Story zu machen.
290
00:12:32,000 --> 00:12:32,120
Die wissen, wen man ansprechen muss,
um so eine Story zu machen.
291
00:12:47,520 --> 00:12:48,000
- Obermayer?
- Guten Tag, Herr Obermayer.
292
00:12:48,000 --> 00:12:50,080
- Obermayer?
- Guten Tag, Herr Obermayer.
293
00:12:50,160 --> 00:12:52,000
Ein amerikanischer Kollege
hat Sie mir empfohlen und mir geraten,
294
00:12:52,000 --> 00:12:53,600
Ein amerikanischer Kollege
hat Sie mir empfohlen und mir geraten,
295
00:12:53,760 --> 00:12:55,680
mich an Sie zu wenden.
296
00:12:57,560 --> 00:12:59,800
- Sind das Brüder?
- Glaube ich nicht.
297
00:12:59,960 --> 00:13:00,000
Schreibt man unterschiedlich.
298
00:13:00,000 --> 00:13:02,280
Schreibt man unterschiedlich.
299
00:13:03,160 --> 00:13:04,000
Die haben die Panama Papers gemacht.
300
00:13:04,000 --> 00:13:05,600
Die haben die Panama Papers gemacht.
301
00:13:05,680 --> 00:13:08,000
Er hat so was erwähnt,
sagte aber nicht, um was es geht.
302
00:13:08,000 --> 00:13:08,640
Er hat so was erwähnt,
sagte aber nicht, um was es geht.
303
00:13:08,720 --> 00:13:12,000
Ich besitze belastendes Material über
einen europäischen Spitzenpolitiker.
304
00:13:12,000 --> 00:13:13,120
Ich besitze belastendes Material über
einen europäischen Spitzenpolitiker.
305
00:13:13,200 --> 00:13:16,000
- Um welchen Politiker geht es?
- Den Namen möchte ich nicht nennen.
306
00:13:16,000 --> 00:13:16,560
- Um welchen Politiker geht es?
- Den Namen möchte ich nicht nennen.
307
00:13:16,640 --> 00:13:18,840
Nicht am Telefon. Nur so viel:
308
00:13:18,920 --> 00:13:20,000
Er hat mächtige Verbündete
und einflussreiche Geldgeber.
309
00:13:20,000 --> 00:13:21,960
Er hat mächtige Verbündete
und einflussreiche Geldgeber.
310
00:13:22,040 --> 00:13:24,000
Details möchte ich
persönlich besprechen.
311
00:13:24,000 --> 00:13:24,280
Details möchte ich
persönlich besprechen.
312
00:13:24,360 --> 00:13:27,680
Um welches Land geht es?
Deutschland? Österreich?
313
00:13:28,320 --> 00:13:31,440
Österreich.
Wäre es möglich, dass wir uns treffen?
314
00:13:31,520 --> 00:13:32,000
Ich treffe mich ungern mit Leuten,
die ich nicht kenne.
315
00:13:32,000 --> 00:13:34,400
Ich treffe mich ungern mit Leuten,
die ich nicht kenne.
316
00:13:34,480 --> 00:13:36,000
- Würden Sie mir Ihren Namen verraten?
- Ich melde mich wieder.
317
00:13:36,000 --> 00:13:37,960
- Würden Sie mir Ihren Namen verraten?
- Ich melde mich wieder.
318
00:13:38,040 --> 00:13:40,000
Bei dem Bild müssen wir
die Herkunft überprüfen.
319
00:13:40,000 --> 00:13:41,000
Bei dem Bild müssen wir
die Herkunft überprüfen.
320
00:13:41,080 --> 00:13:44,000
Das ist noch zu schwammig.
Das muss genauer sein.
321
00:13:44,000 --> 00:13:44,240
Das ist noch zu schwammig.
Das muss genauer sein.
322
00:13:44,320 --> 00:13:48,000
Aber ansonsten, glaube ich, passt es...
Moment, 'tschuldigung.
323
00:13:48,000 --> 00:13:49,040
Aber ansonsten, glaube ich, passt es...
Moment, 'tschuldigung.
324
00:13:55,480 --> 00:13:56,000
Er hat eine Kanzlei in Wien.
325
00:13:56,000 --> 00:13:56,960
Er hat eine Kanzlei in Wien.
326
00:13:57,120 --> 00:14:00,000
Spezialisierung auf
Immobilienprojekte und Bauvorhaben.
327
00:14:00,000 --> 00:14:01,280
Spezialisierung auf
Immobilienprojekte und Bauvorhaben.
328
00:14:01,920 --> 00:14:04,000
Außerdem ist er Mitinhaber
eines Beautysalons, steht im Standard.
329
00:14:04,000 --> 00:14:05,640
Außerdem ist er Mitinhaber
eines Beautysalons, steht im Standard.
330
00:14:05,720 --> 00:14:07,520
Schick, schick.
331
00:14:07,600 --> 00:14:08,000
Warum wir?
332
00:14:08,000 --> 00:14:09,360
Warum wir?
333
00:14:09,440 --> 00:14:11,560
Warum nicht die österreichischen Kollegen?
334
00:14:11,640 --> 00:14:12,000
Wenn es wirklich
um einen Spitzenpolitiker geht,
335
00:14:12,000 --> 00:14:14,600
Wenn es wirklich
um einen Spitzenpolitiker geht,
336
00:14:14,680 --> 00:14:16,000
kann wahrscheinlich Abstand nicht schaden.
337
00:14:16,000 --> 00:14:16,720
kann wahrscheinlich Abstand nicht schaden.
338
00:14:16,880 --> 00:14:18,400
Lass uns das machen.
339
00:14:18,480 --> 00:14:20,000
Ich bin in zwei Wochen aus Boston
zurück, dann gucken wir uns das an.
340
00:14:20,000 --> 00:14:21,600
Ich bin in zwei Wochen aus Boston
zurück, dann gucken wir uns das an.
341
00:14:21,680 --> 00:14:24,000
In zwei Wochen
gibt's die Story vielleicht nicht mehr.
342
00:14:24,000 --> 00:14:24,280
In zwei Wochen
gibt's die Story vielleicht nicht mehr.
343
00:14:24,360 --> 00:14:26,680
Pass auf, ich gehe dem schon mal nach.
344
00:14:26,760 --> 00:14:28,000
Du kommst dazu,
wenn du wieder hier bist, okay?
345
00:14:28,000 --> 00:14:29,560
Du kommst dazu,
wenn du wieder hier bist, okay?
346
00:14:29,640 --> 00:14:32,000
Okay, ist gut. Klingt super.
347
00:14:32,000 --> 00:14:32,040
Okay, ist gut. Klingt super.
348
00:15:15,960 --> 00:15:16,000
- Hallo.
- Mirfakhrai.
349
00:15:16,000 --> 00:15:17,520
- Hallo.
- Mirfakhrai.
350
00:15:17,600 --> 00:15:19,160
Obermayer, hallo.
351
00:15:21,880 --> 00:15:23,600
Wir schauen uns alles an.
352
00:15:23,680 --> 00:15:24,000
Wir können aber nur berichten,
wenn wir konkrete Belege haben.
353
00:15:24,000 --> 00:15:27,280
Wir können aber nur berichten,
wenn wir konkrete Belege haben.
354
00:15:27,360 --> 00:15:28,000
Was wir berichten, wann, wie,
welcher Umfang, bestimmen nur wir.
355
00:15:28,000 --> 00:15:31,040
Was wir berichten, wann, wie,
welcher Umfang, bestimmen nur wir.
356
00:15:31,120 --> 00:15:32,000
Es geht nicht um
den Eingriff in die Redaktion.
357
00:15:32,000 --> 00:15:33,400
Es geht nicht um
den Eingriff in die Redaktion.
358
00:15:33,480 --> 00:15:35,200
Es geht ums große Ganze.
359
00:15:35,280 --> 00:15:36,000
Die Geschichte wird so brisant,
360
00:15:36,000 --> 00:15:37,240
Die Geschichte wird so brisant,
361
00:15:37,320 --> 00:15:39,960
dass sie das Leben
vieler Menschen verändert.
362
00:15:40,120 --> 00:15:44,000
Für manche nicht zum Guten. Sie wissen,
wie das mit Whistleblowern ist.
363
00:15:44,000 --> 00:15:44,160
Für manche nicht zum Guten. Sie wissen,
wie das mit Whistleblowern ist.
364
00:15:44,240 --> 00:15:47,080
Ich kann Ihnen das Material
nicht einfach geben.
365
00:15:47,160 --> 00:15:48,000
Ich trage eine Verantwortung
denen gegenüber, die ich hier vertrete.
366
00:15:48,000 --> 00:15:51,000
Ich trage eine Verantwortung
denen gegenüber, die ich hier vertrete.
367
00:15:51,080 --> 00:15:52,000
Aber ich möchte
ganz offen mit Ihnen sein.
368
00:15:52,000 --> 00:15:53,560
Aber ich möchte
ganz offen mit Ihnen sein.
369
00:15:53,640 --> 00:15:56,000
Es geht auch um finanzielle Absicherung.
370
00:15:56,000 --> 00:15:56,040
Es geht auch um finanzielle Absicherung.
371
00:15:57,840 --> 00:16:00,000
Tut mir leid,
wenn ich Sie unterbreche, aber...
372
00:16:00,000 --> 00:16:00,440
Tut mir leid,
wenn ich Sie unterbreche, aber...
373
00:16:00,520 --> 00:16:02,960
die Süddeutsche Zeitung zahlt nichts.
374
00:16:03,040 --> 00:16:04,000
Wir zahlen nie für Informationen.
375
00:16:04,000 --> 00:16:05,080
Wir zahlen nie für Informationen.
376
00:16:08,440 --> 00:16:10,800
Ihre Standesvertreter in Wien
sind ruchloser.
377
00:16:10,880 --> 00:16:12,000
Die wollen erst sehen, was ich habe,
ehe sie den Stinkefinger zeigen.
378
00:16:12,000 --> 00:16:14,040
Die wollen erst sehen, was ich habe,
ehe sie den Stinkefinger zeigen.
379
00:16:14,120 --> 00:16:16,000
So arbeiten wir nicht. Das wissen die Leute,
deswegen kommen sie zu uns.
380
00:16:16,000 --> 00:16:17,840
So arbeiten wir nicht. Das wissen die Leute,
deswegen kommen sie zu uns.
381
00:16:18,440 --> 00:16:20,000
Wenn es Ihnen um Geld geht,
sind wir die Falschen.
382
00:16:20,000 --> 00:16:21,320
Wenn es Ihnen um Geld geht,
sind wir die Falschen.
383
00:16:21,400 --> 00:16:24,000
Wenn es Ihnen darum geht,
dass die Geschichte sauber recherchiert
384
00:16:24,000 --> 00:16:25,480
Wenn es Ihnen darum geht,
dass die Geschichte sauber recherchiert
385
00:16:25,560 --> 00:16:27,640
und damit nachhaltig ist,
386
00:16:27,720 --> 00:16:28,000
dann macht es Sinn,
dass wir weiterreden.
387
00:16:28,000 --> 00:16:30,240
dann macht es Sinn,
dass wir weiterreden.
388
00:16:39,880 --> 00:16:40,000
Kommen Sie mit.
389
00:16:40,000 --> 00:16:41,680
Kommen Sie mit.
390
00:17:01,480 --> 00:17:03,680
Handy ausschalten und reinlegen.
391
00:17:14,720 --> 00:17:16,000
Ist nur ein Ausschnitt.
392
00:17:16,000 --> 00:17:16,720
Ist nur ein Ausschnitt.
393
00:17:16,800 --> 00:17:18,600
Darf ich?
394
00:17:21,880 --> 00:17:23,200
Schau.
395
00:17:23,280 --> 00:17:24,000
Schau, wenn sie...
Sobald sie die Kronenzeitung übernimmt,
396
00:17:24,000 --> 00:17:27,040
Schau, wenn sie...
Sobald sie die Kronenzeitung übernimmt,
397
00:17:27,120 --> 00:17:28,000
sobald das der Fall ist,
müssen wir ganz offen reden.
398
00:17:28,000 --> 00:17:30,320
sobald das der Fall ist,
müssen wir ganz offen reden.
399
00:17:39,240 --> 00:17:40,000
Bist du deppert, ist mir der Typ
auf den Arsch gegangen.
400
00:17:40,000 --> 00:17:42,160
Bist du deppert, ist mir der Typ
auf den Arsch gegangen.
401
00:17:42,240 --> 00:17:44,000
Keine Reaktion. Null. Nichts.
402
00:17:44,000 --> 00:17:44,800
Keine Reaktion. Null. Nichts.
403
00:17:44,880 --> 00:17:48,000
Sitzt da, als hätten wir ihm
ein Scheißtelefonbuch vorgelegt.
404
00:17:48,000 --> 00:17:48,720
Sitzt da, als hätten wir ihm
ein Scheißtelefonbuch vorgelegt.
405
00:17:48,880 --> 00:17:51,880
"Da gibt's in der Krone,
zack, zack, zack,
406
00:17:51,960 --> 00:17:52,000
diese drei, vier Leute,
die müssen gepusht werden.
407
00:17:52,000 --> 00:17:55,600
diese drei, vier Leute,
die müssen gepusht werden.
408
00:17:55,680 --> 00:17:56,000
Drei, vier Leute..."
409
00:17:56,000 --> 00:17:57,160
Drei, vier Leute..."
410
00:17:57,240 --> 00:17:58,920
Ich dachte, das ist fake.
411
00:17:59,000 --> 00:18:00,000
Ich dachte, die wollen mich reinlegen
und filmen mich.
412
00:18:00,000 --> 00:18:02,160
Ich dachte, die wollen mich reinlegen
und filmen mich.
413
00:18:02,720 --> 00:18:04,000
Du siehst Strache. Den Strache.
414
00:18:04,000 --> 00:18:05,400
Du siehst Strache. Den Strache.
415
00:18:05,480 --> 00:18:08,000
Du siehst den auf Ibiza
im ausgeleierten T-Shirt,
416
00:18:08,000 --> 00:18:08,320
Du siehst den auf Ibiza
im ausgeleierten T-Shirt,
417
00:18:08,400 --> 00:18:11,480
wie er drüber philosophiert,
die Kronenzeitung zu übernehmen.
418
00:18:11,560 --> 00:18:12,000
Ja, das ist völliger Wahnsinn.
419
00:18:12,000 --> 00:18:13,600
Ja, das ist völliger Wahnsinn.
420
00:18:14,720 --> 00:18:16,000
Ist auf den anderen Rechnern noch mehr?
421
00:18:16,000 --> 00:18:16,360
Ist auf den anderen Rechnern noch mehr?
422
00:18:25,920 --> 00:18:28,000
- Was ist das?
- Spesenabrechnungen von Strache, Fotos.
423
00:18:28,000 --> 00:18:29,120
- Was ist das?
- Spesenabrechnungen von Strache, Fotos.
424
00:18:44,960 --> 00:18:46,320
Haben Sie die gemacht?
425
00:18:46,400 --> 00:18:48,000
Eine Person aus Straches Umfeld.
426
00:18:48,000 --> 00:18:48,240
Eine Person aus Straches Umfeld.
427
00:18:48,320 --> 00:18:51,600
- Ist das Straches Wagen?
- Ja, sein Dienstwagen.
428
00:18:51,680 --> 00:18:52,000
Na ja, das Geld
kann jeder da deponiert haben.
429
00:18:52,000 --> 00:18:54,760
Na ja, das Geld
kann jeder da deponiert haben.
430
00:18:54,840 --> 00:18:56,000
Woher wissen Sie,
dass es Strache gehört?
431
00:18:56,000 --> 00:18:57,320
Woher wissen Sie,
dass es Strache gehört?
432
00:19:01,840 --> 00:19:04,000
Ohne Aussage der Person,
die sie gemacht hat, sind die nutzlos.
433
00:19:04,000 --> 00:19:05,400
Ohne Aussage der Person,
die sie gemacht hat, sind die nutzlos.
434
00:19:05,560 --> 00:19:08,000
Mein Mandant will aussagen.
Aber er braucht eine Absicherung.
435
00:19:08,000 --> 00:19:08,600
Mein Mandant will aussagen.
Aber er braucht eine Absicherung.
436
00:19:08,680 --> 00:19:12,000
Das verstehe ich ja. Aber wie erwähnt
werden wir nichts zahlen.
437
00:19:12,000 --> 00:19:12,560
Das verstehe ich ja. Aber wie erwähnt
werden wir nichts zahlen.
438
00:19:12,720 --> 00:19:15,280
- Was?
- Daran ändert sich auch nichts.
439
00:19:15,360 --> 00:19:16,000
Was soll das heißen?
440
00:19:16,000 --> 00:19:17,440
Was soll das heißen?
441
00:19:20,320 --> 00:19:22,520
Pulitzerpreisträger für den Arsch.
442
00:19:22,600 --> 00:19:24,000
Am liebsten hätte ich ihm seinen
Pulitzer sonstwohin geschoben.
443
00:19:24,000 --> 00:19:25,960
Am liebsten hätte ich ihm seinen
Pulitzer sonstwohin geschoben.
444
00:19:26,760 --> 00:19:28,000
Es sind über sechs Stunden Filmmaterial.
Aufgenommen letzten Sommer auf Ibiza.
445
00:19:28,000 --> 00:19:30,800
Es sind über sechs Stunden Filmmaterial.
Aufgenommen letzten Sommer auf Ibiza.
446
00:19:30,880 --> 00:19:32,000
- Wer sind die beiden Personen?
- Einen Namen kennen wir. Er ist Anwalt.
447
00:19:32,000 --> 00:19:34,600
- Wer sind die beiden Personen?
- Einen Namen kennen wir. Er ist Anwalt.
448
00:19:34,680 --> 00:19:36,000
Er hat ein Mandatsverhältnis
mit dem Informanten,
449
00:19:36,000 --> 00:19:37,480
Er hat ein Mandatsverhältnis
mit dem Informanten,
450
00:19:37,560 --> 00:19:39,960
der das Material über Strache
gesammelt hat.
451
00:19:40,040 --> 00:19:42,120
- Und der andere?
- Kennen wir nicht.
452
00:19:42,200 --> 00:19:44,000
Wir brauchen das komplette Video.
Wir müssen das prüfen.
453
00:19:44,000 --> 00:19:45,080
Wir brauchen das komplette Video.
Wir müssen das prüfen.
454
00:19:45,160 --> 00:19:48,000
Haben wir auch gesagt,
aber die brauchen Geld zur Absicherung.
455
00:19:48,000 --> 00:19:48,560
Haben wir auch gesagt,
aber die brauchen Geld zur Absicherung.
456
00:19:48,720 --> 00:19:52,000
- Wir müssen abwarten.
- Es ist der österreichische Vizekanzler.
457
00:19:52,000 --> 00:19:52,040
- Wir müssen abwarten.
- Es ist der österreichische Vizekanzler.
458
00:19:52,120 --> 00:19:55,640
Wenn das stimmt, könnte es
die Regierung in Bedrängnis bringen.
459
00:19:55,720 --> 00:19:56,000
Wir dürfen uns
nicht instrumentalisieren lassen.
460
00:19:56,000 --> 00:19:58,320
Wir dürfen uns
nicht instrumentalisieren lassen.
461
00:19:58,400 --> 00:19:59,960
Von niemandem.
462
00:20:00,320 --> 00:20:02,040
Solange wir das Video nicht haben,
463
00:20:02,120 --> 00:20:04,000
möchten wir die Zeit nutzen,
um Dinge abzuklären.
464
00:20:04,000 --> 00:20:05,200
möchten wir die Zeit nutzen,
um Dinge abzuklären.
465
00:20:05,280 --> 00:20:08,000
Zum Beispiel die Finca. Gibt es Belege?
Und Sie meinen, es gab Sushi.
466
00:20:08,000 --> 00:20:08,960
Zum Beispiel die Finca. Gibt es Belege?
Und Sie meinen, es gab Sushi.
467
00:20:10,200 --> 00:20:11,760
Sushi.
468
00:20:11,920 --> 00:20:12,000
Woher hatten Sie das denn?
Und gibt es da Rechnungen?
469
00:20:12,000 --> 00:20:15,080
Woher hatten Sie das denn?
Und gibt es da Rechnungen?
470
00:20:16,600 --> 00:20:19,240
- Wir können Ihnen was zukommen lassen.
- Super.
471
00:20:19,400 --> 00:20:20,000
Was können Sie uns
über den Informanten sagen?
472
00:20:20,000 --> 00:20:21,920
Was können Sie uns
über den Informanten sagen?
473
00:20:22,080 --> 00:20:24,000
Sie können uns keine Namen nennen,
474
00:20:24,000 --> 00:20:24,200
Sie können uns keine Namen nennen,
475
00:20:24,280 --> 00:20:26,680
aber wir müssen uns ein Bild machen.
476
00:20:26,840 --> 00:20:28,000
Wir müssen sicher sein,
dass kein Geheimdienst dahintersteckt.
477
00:20:28,000 --> 00:20:30,080
Wir müssen sicher sein,
dass kein Geheimdienst dahintersteckt.
478
00:20:30,240 --> 00:20:32,000
Nein, nein, nein, nein.
Kein Geheimdienst.
479
00:20:32,000 --> 00:20:33,360
Nein, nein, nein, nein.
Kein Geheimdienst.
480
00:20:36,520 --> 00:20:38,160
Es ist einer seiner Fahrer.
481
00:20:41,320 --> 00:20:43,400
- Sein Leibwächter?
- Ja.
482
00:20:46,040 --> 00:20:48,000
Warum hat er so ein Problem mit ihm?
483
00:20:48,000 --> 00:20:48,440
Warum hat er so ein Problem mit ihm?
484
00:20:50,240 --> 00:20:51,920
So, ähm...
485
00:20:52,000 --> 00:20:54,080
Wenn ihr das Video habt...
486
00:20:55,360 --> 00:20:56,000
Wann wird veröffentlicht?
487
00:20:56,000 --> 00:20:57,240
Wann wird veröffentlicht?
488
00:20:59,240 --> 00:21:00,000
Wir arbeiten so schnell wie möglich
und sorgfältig wie nötig.
489
00:21:00,000 --> 00:21:03,040
Wir arbeiten so schnell wie möglich
und sorgfältig wie nötig.
490
00:21:03,120 --> 00:21:04,000
Was soll das heißen? Wochen? Monate?
491
00:21:04,000 --> 00:21:05,560
Was soll das heißen? Wochen? Monate?
492
00:21:06,160 --> 00:21:08,000
Wir können keine konkrete Zusage machen.
493
00:21:08,000 --> 00:21:08,920
Wir können keine konkrete Zusage machen.
494
00:21:09,000 --> 00:21:11,280
Schon gar nicht ohne das Material.
495
00:21:11,360 --> 00:21:12,000
Wir veröffentlichen,
wenn wir so weit sind.
496
00:21:12,000 --> 00:21:13,560
Wir veröffentlichen,
wenn wir so weit sind.
497
00:21:18,680 --> 00:21:20,000
Er hält sich auch für unwiderstehlich.
498
00:21:20,000 --> 00:21:21,520
Er hält sich auch für unwiderstehlich.
499
00:21:21,600 --> 00:21:22,920
Aber...
500
00:21:23,560 --> 00:21:24,000
es gab ja noch andere Journalisten
in Deutschland.
501
00:21:24,000 --> 00:21:26,880
es gab ja noch andere Journalisten
in Deutschland.
502
00:21:33,520 --> 00:21:36,000
Spiegel-Reporter sitzt schon,
alles sauber.
503
00:21:36,000 --> 00:21:36,640
Spiegel-Reporter sitzt schon,
alles sauber.
504
00:21:40,520 --> 00:21:43,960
Mirfakhrai, hallo.
Freut mich, Sie kennenzulernen.
505
00:21:45,560 --> 00:21:46,800
So...
506
00:21:48,160 --> 00:21:49,640
Gut.
507
00:21:49,720 --> 00:21:52,000
Für eine Veröffentlichung
brauchen wir die Aufnahmen im Original.
508
00:21:52,000 --> 00:21:53,120
Für eine Veröffentlichung
brauchen wir die Aufnahmen im Original.
509
00:21:53,760 --> 00:21:55,960
Wir müssen es ja überprüfen.
510
00:21:57,880 --> 00:22:00,000
Also, wann können wir das Video haben?
511
00:22:00,000 --> 00:22:00,120
Also, wann können wir das Video haben?
512
00:22:04,080 --> 00:22:06,040
Wenn es so weit ist.
513
00:22:06,120 --> 00:22:07,680
Okay, gut.
514
00:22:08,800 --> 00:22:10,680
Und wann ist es so weit?
515
00:22:10,760 --> 00:22:12,000
Das sehen wir dann.
516
00:22:12,000 --> 00:22:12,560
Das sehen wir dann.
517
00:22:13,080 --> 00:22:14,640
Was ist das?
518
00:22:16,440 --> 00:22:18,280
Securitybrillen.
519
00:22:18,360 --> 00:22:20,000
Damit seht nur ihr was.
520
00:22:20,000 --> 00:22:20,600
Damit seht nur ihr was.
521
00:22:25,000 --> 00:22:26,560
Okay.
522
00:22:47,680 --> 00:22:48,000
Das kann nicht sein.
523
00:22:48,000 --> 00:22:49,040
Das kann nicht sein.
524
00:23:12,480 --> 00:23:14,960
Bastian, wenn das Ding echt ist...
525
00:23:17,560 --> 00:23:20,000
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll.
Das sind so viele Punkte.
526
00:23:20,000 --> 00:23:21,680
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll.
Das sind so viele Punkte.
527
00:23:21,760 --> 00:23:23,800
Die Sache mit den Spenden...
528
00:23:24,440 --> 00:23:26,480
Straches Einstellung zu den Medien,
529
00:23:26,560 --> 00:23:28,000
wie er glaubt,
Staatsaufträge vergeben zu können.
530
00:23:28,000 --> 00:23:29,360
wie er glaubt,
Staatsaufträge vergeben zu können.
531
00:23:29,440 --> 00:23:31,400
Wie lange wollen Sie noch warten?
532
00:23:31,880 --> 00:23:32,000
Bis das Paket stimmt.
533
00:23:32,000 --> 00:23:33,960
Bis das Paket stimmt.
534
00:23:34,800 --> 00:23:36,000
Sagen Sie mal, reden Sie eigentlich
auch mit anderen Leuten?
535
00:23:36,000 --> 00:23:38,000
Sagen Sie mal, reden Sie eigentlich
auch mit anderen Leuten?
536
00:23:39,760 --> 00:23:40,000
Wenn Sie auch mit dem Spiegel reden,
die zahlen auch nichts für Informationen.
537
00:23:40,000 --> 00:23:43,200
Wenn Sie auch mit dem Spiegel reden,
die zahlen auch nichts für Informationen.
538
00:23:43,280 --> 00:23:44,000
Nicht reden, machen.
539
00:23:44,000 --> 00:23:45,160
Nicht reden, machen.
540
00:23:49,520 --> 00:23:51,080
Wiederschauen.
541
00:23:56,400 --> 00:23:59,920
- Sicher, dass der Spiegel nichts zahlt?
- Nein, keine Ahnung.
542
00:24:00,360 --> 00:24:02,560
Ich beiße mir in den Arsch,
wenn die uns das wegnehmen.
543
00:24:08,320 --> 00:24:10,240
- Haben Sie einen Moment?
- Worum geht's?
544
00:24:10,320 --> 00:24:12,000
Wir vermuten, der Spiegel
ist auch an der Ibiza-Sache dran.
545
00:24:12,000 --> 00:24:12,960
Wir vermuten, der Spiegel
ist auch an der Ibiza-Sache dran.
546
00:24:13,040 --> 00:24:15,560
- Woher wissen Sie das?
- Von dem Informanten.
547
00:24:15,640 --> 00:24:16,000
Kriegen Sie eine Vereinbarung hin?
548
00:24:16,000 --> 00:24:17,480
Kriegen Sie eine Vereinbarung hin?
549
00:24:17,560 --> 00:24:20,000
Wie denn? Die halten uns hin,
bis sie woanders kriegen, was sie wollen.
550
00:24:20,000 --> 00:24:20,880
Wie denn? Die halten uns hin,
bis sie woanders kriegen, was sie wollen.
551
00:24:20,960 --> 00:24:22,800
Aber ich hätte einen Vorschlag.
552
00:24:24,440 --> 00:24:26,120
- Wir machen es gemeinsam.
- Was?
553
00:24:26,200 --> 00:24:27,480
Die Geschichte.
554
00:24:27,560 --> 00:24:28,000
Lassen wir zu, dass die Quelle
uns ausspielt, verlieren wir beide.
555
00:24:28,000 --> 00:24:31,400
Lassen wir zu, dass die Quelle
uns ausspielt, verlieren wir beide.
556
00:24:32,000 --> 00:24:34,280
Der Spiegel hat noch nie
mit der SZ gearbeitet.
557
00:24:34,360 --> 00:24:36,000
Irgendwann ist immer das erste Mal.
558
00:24:36,000 --> 00:24:36,440
Irgendwann ist immer das erste Mal.
559
00:24:38,240 --> 00:24:40,000
Von mir aus, versuchen Sie es.
560
00:24:40,080 --> 00:24:43,480
Aber beklagen Sie sich nicht,
wenn Sie sich eine blutige Nase holen.
561
00:24:43,560 --> 00:24:44,000
Gut. Dazu muss man Folgendes wissen.
562
00:24:44,000 --> 00:24:45,960
Gut. Dazu muss man Folgendes wissen.
563
00:24:46,040 --> 00:24:48,000
Unser ehemaliger Chef, Hans Leyendecker,
war früher beim Spiegel.
564
00:24:48,000 --> 00:24:50,400
Unser ehemaliger Chef, Hans Leyendecker,
war früher beim Spiegel.
565
00:24:50,480 --> 00:24:52,000
Dort hat er sich
mit Chefredakteur Stefan Aust verkracht
566
00:24:52,000 --> 00:24:53,520
Dort hat er sich
mit Chefredakteur Stefan Aust verkracht
567
00:24:53,600 --> 00:24:56,000
und ist deswegen
zur Süddeutschen Zeitung.
568
00:24:56,000 --> 00:24:56,120
und ist deswegen
zur Süddeutschen Zeitung.
569
00:24:56,200 --> 00:24:59,400
Seitdem haben sich die beiden
das Leben schwer gemacht.
570
00:24:59,480 --> 00:25:00,000
Aber Aust ist jetzt bei Springer,
571
00:25:00,000 --> 00:25:00,960
Aber Aust ist jetzt bei Springer,
572
00:25:00,960 --> 00:25:03,240
und Leyendecker kümmert sich
um seinen Garten.
573
00:25:03,640 --> 00:25:04,000
Wir denken,
es ist Zeit für einen Neuanfang.
574
00:25:04,000 --> 00:25:06,560
Wir denken,
es ist Zeit für einen Neuanfang.
575
00:25:07,080 --> 00:25:08,000
Servus. Hier ist Bastian Obermayer
von der SZ.
576
00:25:08,000 --> 00:25:10,680
Servus. Hier ist Bastian Obermayer
von der SZ.
577
00:25:10,760 --> 00:25:12,000
Bastian.
578
00:25:12,000 --> 00:25:12,240
Bastian.
579
00:25:12,880 --> 00:25:15,360
Das ist ja mal eine Überraschung.
580
00:25:16,440 --> 00:25:18,320
Was verschafft mir die Ehre?
581
00:25:18,400 --> 00:25:20,000
Hast du kurz einen Moment für mich?
582
00:25:20,000 --> 00:25:20,920
Hast du kurz einen Moment für mich?
583
00:25:21,000 --> 00:25:22,200
Ja.
584
00:25:22,840 --> 00:25:24,000
Du, ich fürchte, wir sitzen da
an der gleichen Geschichte.
585
00:25:24,000 --> 00:25:26,640
Du, ich fürchte, wir sitzen da
an der gleichen Geschichte.
586
00:25:26,720 --> 00:25:28,000
Habt ihr auch mit Leuten zu tun,
587
00:25:28,000 --> 00:25:28,600
Habt ihr auch mit Leuten zu tun,
588
00:25:28,760 --> 00:25:31,640
die euch
ein spanisches Urlaubsvideo anbieten?
589
00:25:32,280 --> 00:25:35,400
Von einer Baleareninsel? Ja.
590
00:25:36,360 --> 00:25:38,640
Wollen wir auf Signal weiterreden?
591
00:25:38,720 --> 00:25:40,000
Ja, machen wir.
592
00:25:40,000 --> 00:25:40,280
Ja, machen wir.
593
00:25:49,720 --> 00:25:51,400
- Ja?
- Ja.
594
00:25:52,360 --> 00:25:54,160
Soll ich erzählen, was wir haben?
595
00:25:54,320 --> 00:25:55,720
Bitte, fang du an.
596
00:25:55,800 --> 00:25:56,000
Also, wir stehen seit einigen Monaten
mit unserer Quelle im Kontakt.
597
00:25:56,000 --> 00:25:59,120
Also, wir stehen seit einigen Monaten
mit unserer Quelle im Kontakt.
598
00:25:59,200 --> 00:26:00,000
Wir haben ein Video gesehen
von einer Finca auf Ibiza.
599
00:26:00,000 --> 00:26:02,080
Wir haben ein Video gesehen
von einer Finca auf Ibiza.
600
00:26:02,160 --> 00:26:04,000
Uns wurden
Fotos von Geldtaschen gezeigt,
601
00:26:04,000 --> 00:26:05,280
Uns wurden
Fotos von Geldtaschen gezeigt,
602
00:26:05,440 --> 00:26:08,000
die einem österreichischen
Spitzenpolitiker gehören sollen.
603
00:26:08,000 --> 00:26:09,160
die einem österreichischen
Spitzenpolitiker gehören sollen.
604
00:26:09,320 --> 00:26:11,680
Und, ja, wir machen erste Recherchen.
605
00:26:14,040 --> 00:26:16,000
- Klingt vertraut.
- Wollt ihr die Geschichte bringen?
606
00:26:16,000 --> 00:26:17,400
- Klingt vertraut.
- Wollt ihr die Geschichte bringen?
607
00:26:17,480 --> 00:26:19,560
Wenn wir das Video haben, ja.
608
00:26:21,480 --> 00:26:24,000
- Kriegt ihr das Video?
- Würde ich dich dann anrufen?
609
00:26:24,000 --> 00:26:24,920
- Kriegt ihr das Video?
- Würde ich dich dann anrufen?
610
00:26:25,000 --> 00:26:26,720
Pass mal auf, also...
611
00:26:26,880 --> 00:26:28,000
Wir wollen kein Rattenrennen.
612
00:26:28,000 --> 00:26:28,640
Wir wollen kein Rattenrennen.
613
00:26:28,720 --> 00:26:31,520
Das schadet der Geschichte.
Die ist kompliziert genug.
614
00:26:31,680 --> 00:26:32,000
Ich finde...
615
00:26:32,000 --> 00:26:33,240
Ich finde...
616
00:26:35,320 --> 00:26:36,000
wir sollten das gemeinsam machen.
617
00:26:36,000 --> 00:26:37,680
wir sollten das gemeinsam machen.
618
00:26:40,920 --> 00:26:43,120
Ja, ich gebe dir recht.
619
00:26:44,280 --> 00:26:46,640
Ich rede mit der Chefredaktion.
620
00:26:46,720 --> 00:26:48,000
Ja, ich auch. Wir telefonieren, ja?
621
00:26:48,000 --> 00:26:49,320
Ja, ich auch. Wir telefonieren, ja?
622
00:26:49,400 --> 00:26:51,080
- Okay.
- Servus.
623
00:27:02,920 --> 00:27:04,000
Nein, aber dass sie die Geschichte
mit der SZ machen.
624
00:27:04,000 --> 00:27:06,080
Nein, aber dass sie die Geschichte
mit der SZ machen.
625
00:27:06,160 --> 00:27:08,000
Da brauche ich nicht nachzufragen.
626
00:27:08,000 --> 00:27:08,560
Da brauche ich nicht nachzufragen.
627
00:27:11,400 --> 00:27:12,000
Julian?
628
00:27:12,000 --> 00:27:12,800
Julian?
629
00:27:15,600 --> 00:27:16,000
Julian?
630
00:27:16,000 --> 00:27:16,960
Julian?
631
00:27:17,040 --> 00:27:18,560
Ich melde mich.
632
00:28:15,480 --> 00:28:16,000
Was hast du mit meinen Sachen gemacht?
633
00:28:16,000 --> 00:28:17,520
Was hast du mit meinen Sachen gemacht?
634
00:28:17,600 --> 00:28:19,680
Du kannst hier nicht länger bleiben.
635
00:28:21,320 --> 00:28:22,680
Warum?
636
00:28:22,760 --> 00:28:24,000
Es ist nicht sicher hier.
637
00:28:24,000 --> 00:28:24,200
Es ist nicht sicher hier.
638
00:28:24,280 --> 00:28:25,840
Du bist hier nicht mehr sicher.
639
00:28:28,280 --> 00:28:31,840
- Du willst mich loswerden.
- Was willst du denn hören?
640
00:28:31,920 --> 00:28:32,000
Ich weiß auch nicht,
wie lange ich noch bleiben kann.
641
00:28:32,000 --> 00:28:34,920
Ich weiß auch nicht,
wie lange ich noch bleiben kann.
642
00:28:35,080 --> 00:28:36,000
Da, nimm. Nimm.
643
00:28:36,000 --> 00:28:37,080
Da, nimm. Nimm.
644
00:28:37,600 --> 00:28:39,320
Fürs Erste.
645
00:28:39,480 --> 00:28:40,000
Nimm.
646
00:28:40,000 --> 00:28:40,720
Nimm.
647
00:28:41,360 --> 00:28:43,560
- Du hältst dich für clever.
- Nein, komm schon.
648
00:28:43,720 --> 00:28:44,000
- Tu das nicht.
- Du behandelst alle beschissen.
649
00:28:44,000 --> 00:28:47,000
- Tu das nicht.
- Du behandelst alle beschissen.
650
00:28:49,040 --> 00:28:52,000
Du hast keine echten Freunde,
kapierst du es nicht?
651
00:28:52,000 --> 00:28:52,040
Du hast keine echten Freunde,
kapierst du es nicht?
652
00:28:52,120 --> 00:28:55,080
Du hängst nur mit Vollidioten rum.
653
00:28:55,160 --> 00:28:56,000
Und dieser Scheiß...
654
00:28:56,000 --> 00:28:56,640
Und dieser Scheiß...
655
00:28:56,800 --> 00:28:59,440
Der Scheiß,
den du mit dem Drecksanwalt treibst,
656
00:28:59,600 --> 00:29:00,000
glaubst du, das ändert irgendwas?
657
00:29:00,000 --> 00:29:01,840
glaubst du, das ändert irgendwas?
658
00:29:01,920 --> 00:29:03,080
Du bist kein Held.
659
00:29:03,240 --> 00:29:04,000
Und du wirst nie einer sein,
weil du nur Scheiße redest! Deshalb!
660
00:29:04,000 --> 00:29:07,680
Und du wirst nie einer sein,
weil du nur Scheiße redest! Deshalb!
661
00:29:07,840 --> 00:29:08,000
Nimm es, bitte. Nimm es, bitte.
662
00:29:08,000 --> 00:29:10,640
Nimm es, bitte. Nimm es, bitte.
663
00:29:12,840 --> 00:29:15,760
Nimm es. Komm schon, bitte nimm es.
664
00:29:32,400 --> 00:29:33,800
Hier.
665
00:29:51,080 --> 00:29:52,000
In der Politik gibt es eine Bühne,
da sind sie alle laut.
666
00:29:52,000 --> 00:29:54,880
In der Politik gibt es eine Bühne,
da sind sie alle laut.
667
00:29:54,960 --> 00:29:56,000
Gerade wenn es gegen Strache geht.
668
00:29:56,000 --> 00:29:57,240
Gerade wenn es gegen Strache geht.
669
00:29:57,320 --> 00:30:00,000
Aber hinter der Bühne
scheißen sich alle ein.
670
00:30:00,000 --> 00:30:00,160
Aber hinter der Bühne
scheißen sich alle ein.
671
00:30:00,240 --> 00:30:04,000
Die Journalisten, die Roten,
die Schwarten, egal wer.
672
00:30:04,000 --> 00:30:04,560
Die Journalisten, die Roten,
die Schwarten, egal wer.
673
00:30:04,640 --> 00:30:08,000
Keine Sau hat uns geholfen.
Wir waren alleine.
674
00:30:08,000 --> 00:30:08,160
Keine Sau hat uns geholfen.
Wir waren alleine.
675
00:30:08,240 --> 00:30:12,000
Und dann stehst du da.
Mein Leben war tot. Wie eingefroren.
676
00:30:12,000 --> 00:30:12,520
Und dann stehst du da.
Mein Leben war tot. Wie eingefroren.
677
00:30:12,600 --> 00:30:15,200
Ich konnte
an nichts anderes mehr denken.
678
00:30:15,280 --> 00:30:16,000
An nichts als an diese Scheiße.
679
00:30:16,000 --> 00:30:18,040
An nichts als an diese Scheiße.
680
00:30:37,440 --> 00:30:40,000
Der Anwalt
hat mich monatelang ignoriert.
681
00:30:40,000 --> 00:30:40,160
Der Anwalt
hat mich monatelang ignoriert.
682
00:30:40,240 --> 00:30:44,000
Man kann nicht mit etwas beginnen
und dann tun, als wäre es nie passiert.
683
00:30:44,000 --> 00:30:44,320
Man kann nicht mit etwas beginnen
und dann tun, als wäre es nie passiert.
684
00:30:44,400 --> 00:30:45,640
Vor allem nicht,
685
00:30:45,720 --> 00:30:48,000
wenn sich das politische Klima
in Österreich so stark geändert hat.
686
00:30:48,000 --> 00:30:49,120
wenn sich das politische Klima
in Österreich so stark geändert hat.
687
00:30:55,520 --> 00:30:56,000
für bestimme Asylbewerber
verhängen zu können.
688
00:30:56,000 --> 00:30:58,240
für bestimme Asylbewerber
verhängen zu können.
689
00:30:58,400 --> 00:31:00,000
Das kündigte Innenminister Kickl
von der FPÖ an.
690
00:31:00,000 --> 00:31:01,560
Das kündigte Innenminister Kickl
von der FPÖ an.
691
00:31:01,720 --> 00:31:04,000
Ziel der erneuten Verschärfung
des Asylrechts sei,
692
00:31:04,000 --> 00:31:05,120
Ziel der erneuten Verschärfung
des Asylrechts sei,
693
00:31:05,200 --> 00:31:07,000
dass künftig in Österreich
694
00:31:07,080 --> 00:31:08,000
keine Asylanträge
mehr gestellt werden könnten.
695
00:31:08,000 --> 00:31:10,240
keine Asylanträge
mehr gestellt werden könnten.
696
00:31:10,320 --> 00:31:12,000
Nachdem die Blauen
in die Regierung eingezogen sind,
697
00:31:12,000 --> 00:31:12,960
Nachdem die Blauen
in die Regierung eingezogen sind,
698
00:31:13,040 --> 00:31:15,240
ist es noch schlimmer geworden.
699
00:31:15,320 --> 00:31:16,000
Sie reden
von "Bevölkerungsaustausch" und so.
700
00:31:16,000 --> 00:31:17,640
Sie reden
von "Bevölkerungsaustausch" und so.
701
00:31:17,720 --> 00:31:20,000
Ganz ungeniert.
Nicht irgendwelche Hinterbänkler.
702
00:31:20,000 --> 00:31:20,720
Ganz ungeniert.
Nicht irgendwelche Hinterbänkler.
703
00:31:20,800 --> 00:31:23,920
Nein, die von oben. Ganz offiziell.
704
00:31:55,440 --> 00:31:56,000
Entschuldige, ich muss da ran.
Geschäftlich. Augenblick.
705
00:31:56,000 --> 00:31:58,760
Entschuldige, ich muss da ran.
Geschäftlich. Augenblick.
706
00:32:02,200 --> 00:32:04,000
- Was ist denn?
- Wieso hebst du nicht ab, Arschloch?
707
00:32:04,000 --> 00:32:05,560
- Was ist denn?
- Wieso hebst du nicht ab, Arschloch?
708
00:32:05,640 --> 00:32:08,000
Ich kann nicht immer springen,
bloß weil du was willst.
709
00:32:08,000 --> 00:32:08,880
Ich kann nicht immer springen,
bloß weil du was willst.
710
00:32:09,840 --> 00:32:12,000
Ich habe Straches Fahrer
im Fernsehen gesehen.
711
00:32:12,000 --> 00:32:12,480
Ich habe Straches Fahrer
im Fernsehen gesehen.
712
00:32:12,560 --> 00:32:14,560
Der arbeitet wieder für ihn.
713
00:32:22,800 --> 00:32:24,000
Hast du das gewusst?
714
00:32:24,000 --> 00:32:24,520
Hast du das gewusst?
715
00:32:26,040 --> 00:32:27,480
Er hat es mir gesagt, ja.
716
00:32:29,320 --> 00:32:31,080
Seit wann?
717
00:32:32,560 --> 00:32:34,040
Schon länger.
718
00:32:34,720 --> 00:32:36,000
Du hättest dich nur aufgeregt.
Außerdem ändert das nichts.
719
00:32:36,000 --> 00:32:37,920
Du hättest dich nur aufgeregt.
Außerdem ändert das nichts.
720
00:32:38,000 --> 00:32:40,000
"Ändert sich nichts"?
"Ändert sich nichts?"
721
00:32:40,000 --> 00:32:40,280
"Ändert sich nichts"?
"Ändert sich nichts?"
722
00:32:41,400 --> 00:32:43,920
Der Vollvogel
kriecht Strache in den Arsch
723
00:32:44,080 --> 00:32:47,200
und wir rennen und versuchen,
auch noch Kohle aufzutreiben
724
00:32:47,280 --> 00:32:48,000
und es ändert sich nichts?
725
00:32:48,000 --> 00:32:48,880
und es ändert sich nichts?
726
00:32:48,960 --> 00:32:52,000
Wenn wir ihm was anbieten können,
wird er gegen Strache aussagen.
727
00:32:52,000 --> 00:32:52,760
Wenn wir ihm was anbieten können,
wird er gegen Strache aussagen.
728
00:32:52,840 --> 00:32:55,360
Außerdem, für ihn ist das nur ein Job.
729
00:32:55,440 --> 00:32:56,000
Es ist nur toll für uns,
wenn er in seiner Nähe ist.
730
00:32:56,000 --> 00:32:57,920
Es ist nur toll für uns,
wenn er in seiner Nähe ist.
731
00:32:58,000 --> 00:33:00,000
Dann wissen wir, falls was passiert.
732
00:33:00,000 --> 00:33:00,520
Dann wissen wir, falls was passiert.
733
00:33:00,600 --> 00:33:01,680
Frage.
734
00:33:02,600 --> 00:33:04,000
Frage.
735
00:33:06,600 --> 00:33:08,000
Hat er dir jemals wirklich gesagt,
dass er aussagen will?
736
00:33:08,000 --> 00:33:10,120
Hat er dir jemals wirklich gesagt,
dass er aussagen will?
737
00:33:12,840 --> 00:33:14,800
Er ist bereit, das weiß ich. Okay?
738
00:33:14,880 --> 00:33:16,000
Er hat einfach nur Angst,
alles zu verlieren.
739
00:33:16,000 --> 00:33:17,440
Er hat einfach nur Angst,
alles zu verlieren.
740
00:33:18,800 --> 00:33:20,000
- Scheiß auf den. Wir machen es ohne.
- Julian.
741
00:33:20,000 --> 00:33:21,280
- Scheiß auf den. Wir machen es ohne.
- Julian.
742
00:33:21,360 --> 00:33:22,720
Nichts, Julian.
743
00:33:22,880 --> 00:33:24,000
Die sind an mir dran!
744
00:33:24,000 --> 00:33:24,760
Die sind an mir dran!
745
00:33:26,600 --> 00:33:27,960
Wer?
746
00:33:30,520 --> 00:33:32,000
Da sind Leute, bei meinem Haus.
747
00:33:32,000 --> 00:33:32,800
Da sind Leute, bei meinem Haus.
748
00:33:32,880 --> 00:33:34,840
Die beobachten mich.
749
00:33:34,920 --> 00:33:36,000
- Wir können nicht länger warten.
- Ich kann nicht. Ich habe keine Zeit gerade.
750
00:33:36,000 --> 00:33:38,520
- Wir können nicht länger warten.
- Ich kann nicht. Ich habe keine Zeit gerade.
751
00:33:38,680 --> 00:33:40,000
- Ich rufe dich morgen an.
- Hey, hey, hey!
752
00:33:40,000 --> 00:33:41,680
- Ich rufe dich morgen an.
- Hey, hey, hey!
753
00:34:43,760 --> 00:34:44,000
Der Anwalt hat nichts gemacht.
Ich habe es selbst in die Hand genommen.
754
00:34:44,000 --> 00:34:47,440
Der Anwalt hat nichts gemacht.
Ich habe es selbst in die Hand genommen.
755
00:34:47,520 --> 00:34:48,000
Und dann ist es schiefgegangen.
756
00:34:48,000 --> 00:34:49,680
Und dann ist es schiefgegangen.
757
00:35:01,440 --> 00:35:03,640
- Ja?
- Es ist aus. Das war's.
758
00:35:03,800 --> 00:35:04,000
- Was ist los?
- Der Clown hat alles verraten.
759
00:35:04,000 --> 00:35:06,080
- Was ist los?
- Der Clown hat alles verraten.
760
00:35:06,160 --> 00:35:08,000
Wenn ich morgen tot bin, ist das
seine Schuld. Ich schicke dir einen Link.
761
00:35:08,000 --> 00:35:09,720
Wenn ich morgen tot bin, ist das
seine Schuld. Ich schicke dir einen Link.
762
00:35:21,320 --> 00:35:22,560
Ja?
763
00:35:23,480 --> 00:35:24,000
Ich habe es.
764
00:35:24,000 --> 00:35:24,680
Ich habe es.
765
00:35:25,200 --> 00:35:28,000
Hallo liebe Lipstickladys.
Sehr geehrte dumme Hurenkinder.
766
00:35:28,000 --> 00:35:29,320
Hallo liebe Lipstickladys.
Sehr geehrte dumme Hurenkinder.
767
00:35:29,400 --> 00:35:32,000
Liebe Romy-Gäste, hallo Ostmark.
Mein Name ist Dr. Jan Böhmermann.
768
00:35:32,000 --> 00:35:33,960
Liebe Romy-Gäste, hallo Ostmark.
Mein Name ist Dr. Jan Böhmermann.
769
00:35:34,040 --> 00:35:36,000
Ich hänge gerade
zugekokst und Red-Bull-betankt
770
00:35:36,000 --> 00:35:36,800
Ich hänge gerade
zugekokst und Red-Bull-betankt
771
00:35:36,880 --> 00:35:38,880
mit FPÖ-Geschäftsfreunden
772
00:35:38,960 --> 00:35:40,000
in einer russischen Oligarchenvilla
auf Ibiza rum
773
00:35:40,000 --> 00:35:41,560
in einer russischen Oligarchenvilla
auf Ibiza rum
774
00:35:41,640 --> 00:35:44,000
und verhandele darüber, ob und wie
ich die Kronenzeitung übernehmen kann.
775
00:35:44,000 --> 00:35:44,760
und verhandele darüber, ob und wie
ich die Kronenzeitung übernehmen kann.
776
00:35:44,920 --> 00:35:47,960
und die Meinungsmacht in Österreich
an mich reiße.
777
00:35:48,040 --> 00:35:51,400
Aber darüber darf ich nicht reden...
Schon gar nicht heute Abend.
778
00:35:51,480 --> 00:35:52,000
Darum sage ich einfach nur Danke.
779
00:35:52,000 --> 00:35:53,560
Darum sage ich einfach nur Danke.
780
00:35:55,800 --> 00:35:56,000
Das war keine gute Idee,
ihm das zu zeigen.
781
00:35:56,000 --> 00:35:58,440
Das war keine gute Idee,
ihm das zu zeigen.
782
00:35:58,520 --> 00:36:00,000
Ich habe es einem von
seinen Leuten gezeigt, im Vertrauen.
783
00:36:00,000 --> 00:36:00,800
Ich habe es einem von
seinen Leuten gezeigt, im Vertrauen.
784
00:36:00,880 --> 00:36:02,600
Der Wichser hat mich verarscht.
785
00:36:02,680 --> 00:36:04,000
Alle wollen die Story,
aber keiner unterstützt uns.
786
00:36:04,000 --> 00:36:04,920
Alle wollen die Story,
aber keiner unterstützt uns.
787
00:36:05,000 --> 00:36:07,760
Wir sind für unsere Quellen da.
Wir schützen sie.
788
00:36:07,840 --> 00:36:08,000
Aber wir sitzen nicht im gleichen Boot.
Haben wir immer gesagt.
789
00:36:08,000 --> 00:36:11,160
Aber wir sitzen nicht im gleichen Boot.
Haben wir immer gesagt.
790
00:36:12,800 --> 00:36:14,840
Sie müssen damit rausgehen.
791
00:36:15,000 --> 00:36:16,000
Nein, es ist vorbei.
Das Video wird vernichtet.
792
00:36:16,000 --> 00:36:17,680
Nein, es ist vorbei.
Das Video wird vernichtet.
793
00:36:17,760 --> 00:36:19,160
- Hören Sie...
- Es ist aus.
794
00:36:21,720 --> 00:36:23,640
Scheiße.
795
00:36:40,720 --> 00:36:42,400
...zahlen 600.000 Strafe.
796
00:36:42,480 --> 00:36:44,000
600.000. Bei 20 Millionen
kannst du die Strafe auch zahlen.
797
00:36:44,000 --> 00:36:45,280
600.000. Bei 20 Millionen
kannst du die Strafe auch zahlen.
798
00:36:45,440 --> 00:36:48,000
Wenn es wirklich vorher,
in dieser Wahlperiode,
799
00:36:48,000 --> 00:36:48,160
Wenn es wirklich vorher,
in dieser Wahlperiode,
800
00:36:48,240 --> 00:36:50,040
zwei, drei Wochen vorher,
801
00:36:50,120 --> 00:36:52,000
die Chance gibt,
über diese Zeitung uns zu pushen,
802
00:36:52,000 --> 00:36:53,600
die Chance gibt,
über diese Zeitung uns zu pushen,
803
00:36:53,760 --> 00:36:56,000
Wenn das ihr Asset ist,
drei Wochen vor der Wahl...
804
00:36:56,000 --> 00:36:56,400
Wenn das ihr Asset ist,
drei Wochen vor der Wahl...
805
00:36:56,480 --> 00:36:58,920
Bist du deppert?
Da brauchen wir nicht reden.
806
00:36:59,080 --> 00:37:00,000
"Da gibt's in der Krone,
zack, zack, zack..."
807
00:37:00,000 --> 00:37:01,920
"Da gibt's in der Krone,
zack, zack, zack..."
808
00:37:02,440 --> 00:37:04,000
Und alle staatlichen Aufträge, die jetzt
die STRABAG kriegt, kriegt sie.
809
00:37:04,000 --> 00:37:07,120
Und alle staatlichen Aufträge, die jetzt
die STRABAG kriegt, kriegt sie.
810
00:37:07,280 --> 00:37:08,000
"...drei, vier Leute, die müssen
gepusht werden... observiert werden."
811
00:37:08,000 --> 00:37:11,600
"...drei, vier Leute, die müssen
gepusht werden... observiert werden."
812
00:37:18,280 --> 00:37:20,000
- Ja?
- Wenn das Video rauskommt...
813
00:37:20,000 --> 00:37:20,760
- Ja?
- Wenn das Video rauskommt...
814
00:37:23,560 --> 00:37:24,000
werden die alles ausgraben.
815
00:37:24,000 --> 00:37:25,640
werden die alles ausgraben.
816
00:37:25,720 --> 00:37:28,000
Ich war im Gefängnis.
Haben mich mit Kokain erwischt.
817
00:37:28,000 --> 00:37:28,080
Ich war im Gefängnis.
Haben mich mit Kokain erwischt.
818
00:37:28,240 --> 00:37:30,640
Fünf Gramm. Waren aber nicht für mich.
819
00:37:31,400 --> 00:37:32,000
Ich war undercover unterwegs.
Die werden alles verdrehen.
820
00:37:32,000 --> 00:37:34,880
Ich war undercover unterwegs.
Die werden alles verdrehen.
821
00:37:35,520 --> 00:37:36,000
Und das wird der Geschichte schaden.
822
00:37:36,000 --> 00:37:38,160
Und das wird der Geschichte schaden.
823
00:37:38,240 --> 00:37:39,800
Und euch auch.
824
00:37:43,760 --> 00:37:44,000
Mach dir um uns keine Sorgen.
Wir sind Gegenwind gewohnt.
825
00:37:44,000 --> 00:37:47,360
Mach dir um uns keine Sorgen.
Wir sind Gegenwind gewohnt.
826
00:37:49,200 --> 00:37:52,000
Wäre Strache einfach aufgestanden,
wie jeder halbwegs normale Politiker,
827
00:37:52,000 --> 00:37:53,800
Wäre Strache einfach aufgestanden,
wie jeder halbwegs normale Politiker,
828
00:37:53,880 --> 00:37:55,520
wenn man solche Offerten macht,
829
00:37:55,600 --> 00:37:56,000
würden wir
das Gespräch jetzt nicht führen.
830
00:37:56,000 --> 00:37:58,040
würden wir
das Gespräch jetzt nicht führen.
831
00:37:58,640 --> 00:38:00,000
Aber er ist sitzen geblieben.
Über sechs Stunden.
832
00:38:00,000 --> 00:38:01,480
Aber er ist sitzen geblieben.
Über sechs Stunden.
833
00:38:01,560 --> 00:38:04,000
Es spielt überhaupt keine Rolle,
was du vorher gemacht hast.
834
00:38:04,000 --> 00:38:05,520
Es spielt überhaupt keine Rolle,
was du vorher gemacht hast.
835
00:38:05,600 --> 00:38:07,920
Was hier zählt, ist die Geschichte.
836
00:38:23,080 --> 00:38:24,000
- Ich will nicht mehr darüber reden.
- Dafür ist es jetzt zu spät.
837
00:38:24,000 --> 00:38:26,760
- Ich will nicht mehr darüber reden.
- Dafür ist es jetzt zu spät.
838
00:38:26,840 --> 00:38:28,000
Ach, Böhmermann nimmt keiner ernst.
839
00:38:28,000 --> 00:38:28,960
Ach, Böhmermann nimmt keiner ernst.
840
00:38:29,120 --> 00:38:30,600
Hat eh keiner verstanden.
841
00:38:30,680 --> 00:38:32,000
- Die dabei waren, schon.
- Die sind nicht dumm.
842
00:38:32,000 --> 00:38:33,000
- Die dabei waren, schon.
- Die sind nicht dumm.
843
00:38:33,080 --> 00:38:36,000
Wenn die uns fertigmachen, schaden die
sich, weil wir sonst damit rausgehen.
844
00:38:36,000 --> 00:38:36,600
Wenn die uns fertigmachen, schaden die
sich, weil wir sonst damit rausgehen.
845
00:38:36,680 --> 00:38:38,320
Das Video schützt uns? Vergiss es.
846
00:38:38,400 --> 00:38:40,000
Die hängen uns Kinderpornos
und Drogen an und ficken uns.
847
00:38:40,000 --> 00:38:41,320
Die hängen uns Kinderpornos
und Drogen an und ficken uns.
848
00:38:41,400 --> 00:38:43,800
Ich komme auf dem Gefängnis
nicht mehr lebend raus.
849
00:38:43,880 --> 00:38:44,000
Ich habe verdeckt gearbeitet.
850
00:38:44,000 --> 00:38:45,720
Ich habe verdeckt gearbeitet.
851
00:38:45,800 --> 00:38:48,000
Ich habe die ukrainische Dopingmafia
auffliegen lassen.
852
00:38:48,000 --> 00:38:48,720
Ich habe die ukrainische Dopingmafia
auffliegen lassen.
853
00:38:48,800 --> 00:38:50,960
Die vergessen das nicht.
Die packen alles aus.
854
00:38:51,040 --> 00:38:52,000
Wenn ich da nicht weit weg bin,
war's das.
855
00:38:52,000 --> 00:38:53,240
Wenn ich da nicht weit weg bin,
war's das.
856
00:38:53,400 --> 00:38:54,760
Okay.
857
00:38:55,440 --> 00:38:56,000
Der Fahrer muss aussagen.
858
00:38:56,000 --> 00:38:56,760
Der Fahrer muss aussagen.
859
00:38:56,840 --> 00:38:59,680
Wenn er nicht aussagt,
überlebt Strache, aber wir nicht.
860
00:38:59,760 --> 00:39:00,000
Ich bin an Investoren dran...
861
00:39:00,000 --> 00:39:01,240
Ich bin an Investoren dran...
862
00:39:01,320 --> 00:39:04,000
Du bist seit zwei Jahren an Investoren
dran. Und was ist? Gar nichts ist.
863
00:39:04,000 --> 00:39:05,520
Du bist seit zwei Jahren an Investoren
dran. Und was ist? Gar nichts ist.
864
00:39:10,800 --> 00:39:12,000
Darf ich dich was fragen?
Jetzt mal ganz im Ernst.
865
00:39:12,000 --> 00:39:14,200
Darf ich dich was fragen?
Jetzt mal ganz im Ernst.
866
00:39:15,960 --> 00:39:16,000
Hast du es jemals wirklich versucht?
867
00:39:16,000 --> 00:39:18,160
Hast du es jemals wirklich versucht?
868
00:39:21,440 --> 00:39:23,160
Dummes Arschloch.
869
00:39:24,160 --> 00:39:27,720
Ich renne rum und versuche, das Video
zu verkaufen mit meinem echten Namen.
870
00:39:27,880 --> 00:39:28,000
Du bist aber nicht auf dem Video drauf.
871
00:39:28,000 --> 00:39:30,160
Du bist aber nicht auf dem Video drauf.
872
00:39:30,320 --> 00:39:32,000
Wenn es hart kommt, redest du dich raus.
Du bist Anwalt.
873
00:39:32,000 --> 00:39:32,880
Wenn es hart kommt, redest du dich raus.
Du bist Anwalt.
874
00:39:32,960 --> 00:39:36,000
Du willst ein neues Leben? Hm?
Ich aber nicht.
875
00:39:36,000 --> 00:39:36,320
Du willst ein neues Leben? Hm?
Ich aber nicht.
876
00:39:36,480 --> 00:39:39,120
Ich möchte mein altes zurückhaben.
877
00:39:40,280 --> 00:39:42,680
Okay.
878
00:39:45,200 --> 00:39:48,000
War das mit Böhmermann mit Absicht,
damit wir da nicht mehr rauskommen?
879
00:39:48,000 --> 00:39:48,960
War das mit Böhmermann mit Absicht,
damit wir da nicht mehr rauskommen?
880
00:39:49,040 --> 00:39:51,920
Wir konnten schon vorher
nicht mehr raus. Nicht nach Ibiza.
881
00:39:53,000 --> 00:39:55,360
- Was willst du für das Video? Hundert?
- Was?
882
00:39:55,520 --> 00:39:56,000
- 200.000? Ich kauf's ab.
- Was?
883
00:39:56,000 --> 00:39:57,120
- 200.000? Ich kauf's ab.
- Was?
884
00:39:57,280 --> 00:39:59,600
Plötzlich hast du Geld?
Gib's dem Chauffeur!
885
00:39:59,760 --> 00:40:00,000
Ich habe doch keine Millionen rumliegen.
886
00:40:00,000 --> 00:40:02,000
Ich habe doch keine Millionen rumliegen.
887
00:40:02,080 --> 00:40:04,000
Wir wollten das machen,
als Strache noch in der Opposition war.
888
00:40:04,000 --> 00:40:04,840
Wir wollten das machen,
als Strache noch in der Opposition war.
889
00:40:05,000 --> 00:40:07,360
Der ist jetzt in der Regierung.
Der fickt uns!
890
00:40:07,440 --> 00:40:08,000
Willst du zuschauen, wie Strache
wieder-und wiedergewählt wird?
891
00:40:08,000 --> 00:40:11,040
Willst du zuschauen, wie Strache
wieder-und wiedergewählt wird?
892
00:40:11,120 --> 00:40:12,000
- Was willst du von mir hören?
- Ich will dein Go.
893
00:40:12,000 --> 00:40:13,960
- Was willst du von mir hören?
- Ich will dein Go.
894
00:40:18,160 --> 00:40:20,000
- Ist doch scheißegal, was ich sage.
- Nein.
895
00:40:20,000 --> 00:40:21,320
- Ist doch scheißegal, was ich sage.
- Nein.
896
00:40:21,400 --> 00:40:23,600
Ohne dein Go mache ich das nicht.
897
00:40:24,280 --> 00:40:25,680
Alter.
898
00:40:26,320 --> 00:40:28,000
Wir wissen zu viel.
899
00:40:28,000 --> 00:40:28,040
Wir wissen zu viel.
900
00:40:32,120 --> 00:40:33,680
Okay.
901
00:40:34,320 --> 00:40:35,400
Raus damit.
902
00:40:38,480 --> 00:40:40,000
Krieg dein Zeug in Ordnung.
Wir haben zwei, drei Wochen.
903
00:40:40,000 --> 00:40:41,640
Krieg dein Zeug in Ordnung.
Wir haben zwei, drei Wochen.
904
00:41:07,440 --> 00:41:08,000
Wir wären jetzt da.
905
00:41:08,000 --> 00:41:09,160
Wir wären jetzt da.
906
00:41:36,880 --> 00:41:38,240
319, bitte.
907
00:41:40,960 --> 00:41:42,400
Danke.
908
00:42:18,760 --> 00:42:20,000
Dann habe ich abhauen müssen.
Dahin, wo mich keiner findet.
909
00:42:20,000 --> 00:42:22,840
Dann habe ich abhauen müssen.
Dahin, wo mich keiner findet.
910
00:42:40,360 --> 00:42:43,760
Ich hab's hundert Mal gelesen. Sind wir
feindselig oder vorverurteilend?
911
00:42:43,840 --> 00:42:44,000
Überhaupt nicht.
912
00:42:44,000 --> 00:42:45,400
Überhaupt nicht.
913
00:42:46,840 --> 00:42:48,000
Dann schicke ich es jetzt.
914
00:42:48,000 --> 00:42:48,720
Dann schicke ich es jetzt.
915
00:42:48,800 --> 00:42:50,160
Okay.
916
00:42:56,560 --> 00:42:58,120
Es ist raus.
917
00:43:00,880 --> 00:43:04,000
Sehr geehrter Herr Strache, wir sind
Redakteure der Süddeutschen Zeitung
918
00:43:04,000 --> 00:43:04,440
Sehr geehrter Herr Strache, wir sind
Redakteure der Süddeutschen Zeitung
919
00:43:04,520 --> 00:43:06,560
und recherchieren
an einem Stück über Sie.
920
00:43:06,640 --> 00:43:08,000
Konkret geht es
um ein angebliches Treffen im Juli 2017.
921
00:43:08,000 --> 00:43:09,760
Konkret geht es
um ein angebliches Treffen im Juli 2017.
922
00:43:10,480 --> 00:43:12,000
Angeblich auf Ibiza, an dem Sie,
923
00:43:12,000 --> 00:43:12,360
Angeblich auf Ibiza, an dem Sie,
924
00:43:12,440 --> 00:43:15,320
Johann Gudenus und dessen Frau
teilgenommen haben sollen,
925
00:43:15,400 --> 00:43:16,000
sowie zwei weitere Personen.
926
00:43:16,000 --> 00:43:17,640
sowie zwei weitere Personen.
927
00:43:17,720 --> 00:43:20,000
Eine Frau, die Ihnen
nach unseren Informationen
928
00:43:20,000 --> 00:43:20,240
Eine Frau, die Ihnen
nach unseren Informationen
929
00:43:20,320 --> 00:43:22,360
als reiche Russin vorgestellt wurde,
930
00:43:22,440 --> 00:43:24,000
und ein Mann, der offenbar
auf eine Art mit ihr verbunden ist.
931
00:43:24,000 --> 00:43:25,880
und ein Mann, der offenbar
auf eine Art mit ihr verbunden ist.
932
00:43:25,960 --> 00:43:28,000
Der Ort war angeblich eine Villa.
933
00:43:28,000 --> 00:43:28,160
Der Ort war angeblich eine Villa.
934
00:43:28,240 --> 00:43:31,000
Bei dem Treffen
soll angeblich diskutiert worden sein,
935
00:43:31,080 --> 00:43:32,000
wie die Frau
in Österreich investieren könnte,
936
00:43:32,000 --> 00:43:33,400
wie die Frau
in Österreich investieren könnte,
937
00:43:33,480 --> 00:43:36,000
und welche Vorteile
die FPÖ davon haben könnte.
938
00:43:36,000 --> 00:43:36,640
und welche Vorteile
die FPÖ davon haben könnte.
939
00:43:36,800 --> 00:43:38,520
Hier unsere Fragen an Sie, Herr Strache,
940
00:43:38,600 --> 00:43:40,000
mit der Bitte um Beantwortung
bis morgen, 16. Mai 2019, 14.30 Uhr.
941
00:43:40,000 --> 00:43:43,320
mit der Bitte um Beantwortung
bis morgen, 16. Mai 2019, 14.30 Uhr.
942
00:43:44,360 --> 00:43:47,600
Angeblich wurde besprochen,
dass die Frau kurz davorsteht,
943
00:43:47,680 --> 00:43:48,000
50 Prozent der Krone zu kaufen,
944
00:43:48,000 --> 00:43:49,880
50 Prozent der Krone zu kaufen,
945
00:43:49,960 --> 00:43:52,000
und anschließend ihren Einfluss nutzt,
um Sie und die FPÖ zu unterstützen.
946
00:43:52,000 --> 00:43:54,560
und anschließend ihren Einfluss nutzt,
um Sie und die FPÖ zu unterstützen.
947
00:43:54,720 --> 00:43:56,000
Ist das zutreffend?
948
00:43:56,000 --> 00:43:56,520
Ist das zutreffend?
949
00:44:10,840 --> 00:44:12,000
Ein Video setzt FPÖ-Chef und Vizekanzler
Heinz-Christian Strache
950
00:44:12,000 --> 00:44:14,160
Ein Video setzt FPÖ-Chef und Vizekanzler
Heinz-Christian Strache
951
00:44:14,240 --> 00:44:15,520
massiv unter Druck.
952
00:44:15,600 --> 00:44:16,000
Ein Video, für das
wir noch keine Rechte haben.
953
00:44:16,000 --> 00:44:18,080
Ein Video, für das
wir noch keine Rechte haben.
954
00:44:18,160 --> 00:44:20,000
Darum erzählen wir,
was in dem Video zu sehen ist.
955
00:44:20,000 --> 00:44:20,480
Darum erzählen wir,
was in dem Video zu sehen ist.
956
00:44:20,560 --> 00:44:23,600
Heimliche Videoaufnahmen
belasten Strache schwer,
957
00:44:23,680 --> 00:44:24,000
berichten die Nachrichtenseiten
"sueddeutsche. de" und "spiegel.de".
958
00:44:24,000 --> 00:44:27,600
berichten die Nachrichtenseiten
"sueddeutsche. de" und "spiegel.de".
959
00:44:27,680 --> 00:44:28,000
Es zeigt, wie er einer
vermeintlichen Investorin aus Russland
960
00:44:28,000 --> 00:44:31,200
Es zeigt, wie er einer
vermeintlichen Investorin aus Russland
961
00:44:31,280 --> 00:44:32,000
öffentliche Aufträge verspricht,
wenn diese ihm zum Wahlsieg verhelfen.
962
00:44:32,000 --> 00:44:35,400
öffentliche Aufträge verspricht,
wenn diese ihm zum Wahlsieg verhelfen.
963
00:44:35,480 --> 00:44:36,000
Ja, etwa mit dem Kauf der Kronenzeitung.
964
00:44:36,000 --> 00:44:38,120
Ja, etwa mit dem Kauf der Kronenzeitung.
965
00:44:38,200 --> 00:44:40,000
Und Strache verspricht
politische Gegenleistungen.
966
00:44:40,000 --> 00:44:41,280
Und Strache verspricht
politische Gegenleistungen.
967
00:44:41,360 --> 00:44:43,840
Strache sagt außerdem,
dass er das Mediensystem
968
00:44:43,920 --> 00:44:44,000
nach dem Vorbild Ungarns
umgestalten will.
969
00:44:44,000 --> 00:44:46,840
nach dem Vorbild Ungarns
umgestalten will.
970
00:44:46,920 --> 00:44:48,000
Das sind massive Anschuldigungen
gegen den Vizekanzler.
971
00:44:48,000 --> 00:44:49,840
Das sind massive Anschuldigungen
gegen den Vizekanzler.
972
00:44:49,920 --> 00:44:51,560
Noch gibt es keine Reaktion.
973
00:44:51,640 --> 00:44:52,000
Und meine Person
darf aber nicht der Grund dafür sein,
974
00:44:52,000 --> 00:44:55,120
Und meine Person
darf aber nicht der Grund dafür sein,
975
00:44:55,200 --> 00:44:56,000
dass zu verunmöglichen
976
00:44:56,000 --> 00:44:57,280
dass zu verunmöglichen
977
00:44:57,360 --> 00:45:00,000
und vielleicht einen Vorwand zu liefern,
diese Regierung zu sprengen.
978
00:45:00,000 --> 00:45:01,000
und vielleicht einen Vorwand zu liefern,
diese Regierung zu sprengen.
979
00:45:01,080 --> 00:45:04,000
Denn das war das Ziel
dieser rechtswidrig angelegten,
980
00:45:04,000 --> 00:45:04,280
Denn das war das Ziel
dieser rechtswidrig angelegten,
981
00:45:04,360 --> 00:45:08,000
akkordierten Schmutzkübelaktion,
die hier stattgefunden hat.
982
00:45:08,000 --> 00:45:08,720
akkordierten Schmutzkübelaktion,
die hier stattgefunden hat.
983
00:45:08,800 --> 00:45:11,440
Und deshalb habe ich
heute um 11 Uhr auch ein Gespräch
984
00:45:11,600 --> 00:45:12,000
mit Herrn Bundeskanzler
Sebastian Kurz gehabt, wo ich...
985
00:45:12,000 --> 00:45:15,760
mit Herrn Bundeskanzler
Sebastian Kurz gehabt, wo ich...
986
00:45:17,600 --> 00:45:20,000
meinen Rücktritt
von der Funktion des Vizekanzlers
987
00:45:20,000 --> 00:45:20,360
meinen Rücktritt
von der Funktion des Vizekanzlers
988
00:45:20,440 --> 00:45:22,480
der Republik Österreich angeboten habe
989
00:45:22,640 --> 00:45:24,000
und er diese Entscheidung annehmen wird.
990
00:45:24,000 --> 00:45:27,200
und er diese Entscheidung annehmen wird.
991
00:45:29,400 --> 00:45:32,000
Tausende Demonstranten
vor dem Bundeskanzleramt
992
00:45:32,000 --> 00:45:32,400
Tausende Demonstranten
vor dem Bundeskanzleramt
993
00:45:32,480 --> 00:45:36,000
feiern den Rücktritt H.C. Straches
und fordern zugleich Neuwahlen.
994
00:45:36,000 --> 00:45:37,720
feiern den Rücktritt H.C. Straches
und fordern zugleich Neuwahlen.
995
00:45:39,440 --> 00:45:40,000
Die Sonne scheint,
der Herr Strache ist zurückgetreten...
996
00:45:40,000 --> 00:45:42,640
Die Sonne scheint,
der Herr Strache ist zurückgetreten...
997
00:45:42,720 --> 00:45:44,000
Es ist ein Beginn, ein Start.
Schauen wir mal, wohin es führt.
998
00:45:44,000 --> 00:45:46,920
Es ist ein Beginn, ein Start.
Schauen wir mal, wohin es führt.
999
00:45:50,800 --> 00:45:52,000
Keine Ahnung, ob sich was ändert.
Wahrscheinlich nicht.
1000
00:45:52,000 --> 00:45:53,840
Keine Ahnung, ob sich was ändert.
Wahrscheinlich nicht.
1001
00:45:53,920 --> 00:45:56,000
Irgendwann kommt der
nächste Strache daher. Das ist sicher.
1002
00:45:56,000 --> 00:45:57,120
Irgendwann kommt der
nächste Strache daher. Das ist sicher.
1003
00:45:57,200 --> 00:45:59,680
Ich würde es wieder machen.
Weil es notwendig ist.
1004
00:45:59,760 --> 00:46:00,000
Herr Hessenthaler, Sie sind verhaftet.
1005
00:46:00,000 --> 00:46:02,040
Herr Hessenthaler, Sie sind verhaftet.
1006
00:46:03,520 --> 00:46:04,000
Als das Video raus war,
ist sie losgegangen, die Jagd auf mich.
1007
00:46:04,000 --> 00:46:06,760
Als das Video raus war,
ist sie losgegangen, die Jagd auf mich.
1008
00:46:06,840 --> 00:46:08,000
Der Anwalt hatte recht.
Mein altes Leben existiert nicht mehr.
1009
00:46:08,000 --> 00:46:10,080
Der Anwalt hatte recht.
Mein altes Leben existiert nicht mehr.
81279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.