All language subtitles for Chicago PD s09e05 Burnside.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,308 --> 00:00:07,181 [upbeat music] 2 00:00:07,224 --> 00:00:09,052 ♪ 3 00:00:09,096 --> 00:00:11,359 - See? - I don't know, man. 4 00:00:11,402 --> 00:00:13,839 - What you mean? That is the best I got. 5 00:00:13,883 --> 00:00:15,189 I spent my whole off day 6 00:00:15,232 --> 00:00:17,539 looking for these 18 different properties. 7 00:00:17,582 --> 00:00:19,628 Just saying, this is Burnside. 8 00:00:19,671 --> 00:00:22,500 It's a little underdeveloped, lotta crime, but look at that. 9 00:00:22,544 --> 00:00:24,850 - Shoot, I mean, as long as you get a good deal 10 00:00:24,894 --> 00:00:26,678 through CPD's real estate program. 11 00:00:26,722 --> 00:00:28,332 - Nah, man, I just wanna kind of do this 12 00:00:28,376 --> 00:00:30,073 away from the badge, you know? 13 00:00:30,117 --> 00:00:31,596 To do it as me, not as a cop. 14 00:00:31,640 --> 00:00:33,555 - All right, well, then I'm gonna shoot you straight. 15 00:00:33,598 --> 00:00:35,078 You're gonna spend all your money. 16 00:00:35,122 --> 00:00:36,340 - Damn right. 17 00:00:36,384 --> 00:00:38,125 And all my time. 18 00:00:38,168 --> 00:00:40,779 - Speaking of time. Mine is up. 19 00:00:40,823 --> 00:00:42,390 I've got a late dinner with Kim. 20 00:00:42,433 --> 00:00:46,524 - Ah. That explains the shirt. - [chuckles] 21 00:00:46,568 --> 00:00:47,830 I'll see you later. Be safe, yeah? 22 00:00:47,873 --> 00:00:49,440 - Yeah, you too. 23 00:00:49,484 --> 00:00:52,443 [indistinct chatter] 24 00:00:52,487 --> 00:00:59,494 ♪ 25 00:01:07,545 --> 00:01:09,417 [cheering] - Damn! 26 00:01:11,549 --> 00:01:14,683 - Hey, who's got next? 27 00:01:14,726 --> 00:01:16,511 Come on. 28 00:01:16,554 --> 00:01:18,556 - I got next. 29 00:01:24,345 --> 00:01:26,651 - All right. - All right. 30 00:01:30,699 --> 00:01:33,615 What, you're not impressed? 31 00:01:33,658 --> 00:01:35,182 - No. 32 00:01:35,225 --> 00:01:37,532 You think they could've shot this better? 33 00:01:37,575 --> 00:01:41,144 All right, look, anyone who lives here knows 34 00:01:41,188 --> 00:01:42,537 there is two Burnsides. 35 00:01:42,580 --> 00:01:45,496 - So you Burnside born and raised? 36 00:01:45,540 --> 00:01:48,717 - No, I left Bronzeville for here. 37 00:01:48,760 --> 00:01:51,546 - You left Bronzeville for here? 38 00:01:51,589 --> 00:01:55,419 - [laughs] - The Black metropolis? 39 00:01:55,463 --> 00:01:56,855 Okay. 40 00:01:56,899 --> 00:01:59,293 For here? - For here. 41 00:02:01,817 --> 00:02:04,254 People make communities. 42 00:02:04,298 --> 00:02:06,604 - Let me ask you this. - Hmm? 43 00:02:06,648 --> 00:02:11,305 - So how do two people meet at a bar, 44 00:02:11,348 --> 00:02:12,741 talk for hours, 45 00:02:12,784 --> 00:02:16,919 and fail to learn each other's names? 46 00:02:16,962 --> 00:02:18,877 - More fun that way. 47 00:02:18,921 --> 00:02:23,404 - Okay, stranger, 48 00:02:23,447 --> 00:02:26,320 you wanna dance? 49 00:02:26,363 --> 00:02:29,801 - Uh-huh. I do. 50 00:02:34,719 --> 00:02:36,199 [whispers] Not here. 51 00:02:36,243 --> 00:02:43,250 ♪ 52 00:03:04,880 --> 00:03:07,491 - There she go. 53 00:03:07,535 --> 00:03:10,233 Hey. - Hey, you. 54 00:03:13,628 --> 00:03:16,544 - Girl, talk to me. 55 00:03:16,587 --> 00:03:17,980 - We're getting personal now, huh? 56 00:03:18,023 --> 00:03:20,722 - Yeah, we about this, baby. - Mm-hmm. 57 00:03:20,765 --> 00:03:22,724 - Unless you wanna remain nameless. 58 00:03:24,856 --> 00:03:27,816 - I'm Celeste. 59 00:03:27,859 --> 00:03:29,252 - Mm. 60 00:03:31,733 --> 00:03:32,734 Kev. 61 00:03:36,868 --> 00:03:38,043 - [sighs] 62 00:03:38,087 --> 00:03:39,523 - Hmm. 63 00:03:39,567 --> 00:03:41,743 Impressive art. - Thanks. 64 00:03:45,007 --> 00:03:46,487 - You a artist? 65 00:03:48,967 --> 00:03:50,926 Or activist? 66 00:03:50,969 --> 00:03:54,321 - More like slacktivist. 67 00:03:54,364 --> 00:03:57,454 Just fighting the good fight from my own little lane. 68 00:03:57,498 --> 00:03:59,413 That one's by one of my kids. 69 00:03:59,456 --> 00:04:02,764 Bit of Ernest Withers' social realism 70 00:04:02,807 --> 00:04:04,896 at play there for sure. 71 00:04:04,940 --> 00:04:06,289 - Kids? 72 00:04:06,333 --> 00:04:07,812 - Oh, I teach art. 73 00:04:07,856 --> 00:04:08,987 - Okay. - Mm. 74 00:04:09,031 --> 00:04:10,902 - [chuckles] Okay. 75 00:04:10,946 --> 00:04:12,513 - You want coffee? 76 00:04:12,556 --> 00:04:16,430 I'm not making you breakfast, but I will give you coffee. 77 00:04:16,473 --> 00:04:18,301 - Nah, I'm okay. 78 00:04:18,345 --> 00:04:20,999 I should probably start getting ready for work. 79 00:04:21,043 --> 00:04:22,653 - What do you do? 80 00:04:22,697 --> 00:04:24,916 [soft suggestive music] 81 00:04:24,960 --> 00:04:27,528 Come on, it's your turn. 82 00:04:27,571 --> 00:04:30,879 - I just do boring work for the city, that's all. 83 00:04:32,794 --> 00:04:34,056 - So what's up? 84 00:04:36,493 --> 00:04:37,886 Can I call you? 85 00:04:37,929 --> 00:04:39,801 - No. 86 00:04:41,455 --> 00:04:43,021 You should come find me again. 87 00:04:45,720 --> 00:04:47,287 Keep it interesting. 88 00:04:49,811 --> 00:04:52,814 [sirens wailing] 89 00:04:54,598 --> 00:04:57,079 - Whoa, hey, what's going on? 90 00:05:00,648 --> 00:05:03,607 [suspenseful music] 91 00:05:03,651 --> 00:05:04,956 ♪ 92 00:05:05,000 --> 00:05:06,436 - Getting additional tickets over here. 93 00:05:06,480 --> 00:05:07,698 Let's get more cars to the shots fired. 94 00:05:07,742 --> 00:05:08,873 94th and Ellis. 95 00:05:08,917 --> 00:05:11,093 - 50-21 David, plain clothes responding. 96 00:05:15,619 --> 00:05:17,578 [screams and shouting] 97 00:05:17,621 --> 00:05:18,796 Hey, how many offenders on scene? 98 00:05:18,840 --> 00:05:20,537 We still got offenders? - Just rolled up. 99 00:05:23,453 --> 00:05:26,456 [car horn blaring] 100 00:05:32,810 --> 00:05:34,638 - Hey, we're gonna need some paramedics over here. 101 00:05:34,682 --> 00:05:36,423 - It's en route. - Okay. 102 00:05:37,859 --> 00:05:39,817 Hey. 103 00:05:39,861 --> 00:05:41,602 - [gasping] - Hey. 104 00:05:41,645 --> 00:05:43,473 Hey, hey. You're okay. 105 00:05:43,517 --> 00:05:45,736 - You're okay, I'm a cop. You gonna be all right. 106 00:05:45,780 --> 00:05:46,868 - Dad! 107 00:05:46,911 --> 00:05:49,827 Dad, please! Please, wake up! 108 00:05:49,871 --> 00:05:51,829 - Where are those paramedics? 109 00:05:51,873 --> 00:05:54,484 - I got this. Get in there, come on. 110 00:05:54,528 --> 00:05:55,659 We got multiple GSW. 111 00:05:55,703 --> 00:05:57,008 He's already lost a lot of blood. 112 00:05:57,052 --> 00:06:00,447 - Please, somebody help my dad! He's bleeding! 113 00:06:00,490 --> 00:06:02,013 Please, he's been shot. Help me! 114 00:06:02,057 --> 00:06:03,624 - I'm coming. - Hey, where are you going? 115 00:06:03,667 --> 00:06:04,842 - He's gone, I'm sorry. 116 00:06:04,886 --> 00:06:06,714 He's already gone. 117 00:06:06,757 --> 00:06:13,416 ♪ 118 00:06:23,470 --> 00:06:24,688 - What happened? 119 00:06:24,732 --> 00:06:26,560 - It's all good. What do we got? 120 00:06:26,603 --> 00:06:28,126 - Drive-by shooting, four vics 121 00:06:28,170 --> 00:06:29,867 and a pedestrian on the other side of the line. 122 00:06:29,911 --> 00:06:31,216 A father was hit right here. 123 00:06:31,260 --> 00:06:33,088 His daughter was grazed on the passenger side. 124 00:06:33,131 --> 00:06:35,133 Out-of-towners from Madison. - Huh. 125 00:06:35,177 --> 00:06:36,483 - Decided to go through the drive-through, 126 00:06:36,526 --> 00:06:38,572 he takes a GSW in the back. 127 00:06:38,615 --> 00:06:39,921 - Hey, the daughter see anything? 128 00:06:39,964 --> 00:06:42,619 - Uh, yeah, she saw the car. 129 00:06:42,663 --> 00:06:44,534 It was a red SUV, two offenders. 130 00:06:44,578 --> 00:06:45,927 Both were masked and hooded, 131 00:06:45,970 --> 00:06:48,103 and it was the passenger who was dumping the shots. 132 00:06:48,146 --> 00:06:50,148 - Name of the victim is Anthony Wiggins. 133 00:06:50,192 --> 00:06:52,586 - Yeah, he rolled with the Burn City Hustlers. 134 00:06:52,629 --> 00:06:54,065 Did a 10-year stint for drug trafficking, 135 00:06:54,109 --> 00:06:55,719 was released a month ago. 136 00:06:55,763 --> 00:06:58,853 - So based on the amount of lead this guy took, 137 00:06:58,896 --> 00:07:00,811 trajectory of the bullets, 138 00:07:00,855 --> 00:07:02,117 we think Wiggins was the target. 139 00:07:02,160 --> 00:07:05,076 All the rest of this is just collateral damage. 140 00:07:05,120 --> 00:07:06,513 - We're waiting on the server 141 00:07:06,556 --> 00:07:07,862 for the footage from the restaurant, 142 00:07:07,905 --> 00:07:09,907 but the place next door, they got security cams 143 00:07:09,951 --> 00:07:12,083 and it's pretty clear from the video. 144 00:07:12,127 --> 00:07:13,215 We can't see the shooting, 145 00:07:13,258 --> 00:07:14,259 but the whole block had a good view. 146 00:07:14,303 --> 00:07:15,609 There was kids sitting on a stoop 147 00:07:15,652 --> 00:07:17,001 when the shots went off. - All right. 148 00:07:17,045 --> 00:07:18,699 So knock-and-talk the hell out of them. 149 00:07:18,742 --> 00:07:21,266 Rest of us, grid-search for the weapon. 150 00:07:21,310 --> 00:07:23,443 Dig into all gang disputes. 151 00:07:25,140 --> 00:07:27,664 - Let's go, Ru. - Yeah. 152 00:07:30,928 --> 00:07:33,670 - See that? - Yeah. 153 00:07:33,714 --> 00:07:36,717 - You left early. I didn't even hear you leave. 154 00:07:36,760 --> 00:07:38,109 - I was trying to let you sleep. 155 00:07:38,153 --> 00:07:40,982 We talked all night. I just wanted to go to work. 156 00:07:45,682 --> 00:07:47,075 - Hey. 157 00:07:47,118 --> 00:07:48,946 Hey, hey, hey, hey, hey. Slow down-- 158 00:07:48,990 --> 00:07:51,079 - I'm not gonna talk to you. - Hey! 159 00:07:51,122 --> 00:07:52,559 Man, you don't have to talk to me, 160 00:07:52,602 --> 00:07:54,082 but the way you walking off fast makes me feel like 161 00:07:54,125 --> 00:07:55,779 you know something, so did you see that shooting or not? 162 00:07:55,823 --> 00:07:57,041 - I wasn't a witness. 163 00:07:57,085 --> 00:07:58,956 So go ahead and roll on out 164 00:07:59,000 --> 00:08:00,828 and claim it was another gang on gang shooting. 165 00:08:00,871 --> 00:08:02,177 Go on, sellout. 166 00:08:02,220 --> 00:08:04,875 - "Sellout"? 167 00:08:04,919 --> 00:08:07,530 That's original. 168 00:08:07,574 --> 00:08:09,271 I'ma keep it moving. We got everything we need. 169 00:08:09,314 --> 00:08:11,142 We know for a fact that the dude that got shot 170 00:08:11,186 --> 00:08:12,709 was active with the Burn City Hustlers. 171 00:08:12,753 --> 00:08:15,059 - Keyword, "was." 172 00:08:15,103 --> 00:08:16,583 - So you know something I don't? 173 00:08:18,846 --> 00:08:21,805 Kid implies that Wiggins was no longer in the game. 174 00:08:21,849 --> 00:08:24,155 Changed his life, found God in the penitentiary. 175 00:08:24,199 --> 00:08:25,330 Confirmed that with Stateville. 176 00:08:25,374 --> 00:08:27,158 While inside, Wiggins actually started 177 00:08:27,202 --> 00:08:28,551 a violence intervention program. 178 00:08:28,595 --> 00:08:29,683 - Huh. 179 00:08:29,726 --> 00:08:32,555 - Two days ago, confronts this man, 180 00:08:32,599 --> 00:08:34,731 Moe Hubbard, street legend from the 90s. 181 00:08:34,775 --> 00:08:36,167 - Hubbard has never done time. 182 00:08:36,211 --> 00:08:37,647 He was arrested six times. 183 00:08:37,691 --> 00:08:39,649 Dealing, homicide, nothing has ever stuck. 184 00:08:39,693 --> 00:08:41,042 Teflon. 185 00:08:41,085 --> 00:08:43,305 - So two days ago, when Wiggins confronts Hubbard, 186 00:08:43,348 --> 00:08:44,654 somebody catches it on Instagram. 187 00:08:44,698 --> 00:08:46,830 Watch this. 188 00:08:46,874 --> 00:08:47,875 - Wait. 189 00:08:47,918 --> 00:08:49,572 What you gotta say, baby? 190 00:08:49,616 --> 00:08:50,921 - You just a pariah, Hubbs. 191 00:08:50,965 --> 00:08:52,880 A weak pathetic thug preying on young brothers. 192 00:08:52,923 --> 00:08:54,664 - See, you talk too much, man. 193 00:08:54,708 --> 00:08:56,013 Way too much. - 48 hours later, 194 00:08:56,057 --> 00:08:58,059 Higgins was killed in that drive-through. 195 00:08:58,102 --> 00:08:59,626 - All right, we got anything concrete? 196 00:08:59,669 --> 00:09:00,844 Connect Hubbard to the shooting? 197 00:09:00,888 --> 00:09:01,845 - No, of course not. 198 00:09:01,889 --> 00:09:03,151 No red SUV, 199 00:09:03,194 --> 00:09:04,848 no ballistics match, but we're still digging. 200 00:09:04,892 --> 00:09:07,198 - Where's Hubbard now? 201 00:09:07,242 --> 00:09:09,200 - Got a recording studio for young rappers. 202 00:09:09,244 --> 00:09:10,680 Acts like he's all about the kids. 203 00:09:10,724 --> 00:09:12,595 Promises hope, hands them guns instead. 204 00:09:12,639 --> 00:09:14,379 - Hmm, all right, rest of you keep digging. 205 00:09:14,423 --> 00:09:18,209 Kev, let's you and me pay Hubbard a visit. 206 00:09:18,253 --> 00:09:20,603 - ♪ Rappin' Miami, flight just landed ♪ 207 00:09:20,647 --> 00:09:22,692 ♪ Six points, I'm catchin' a beat like Randy ♪ 208 00:09:22,736 --> 00:09:24,781 - Hmm. Okay. 209 00:09:24,825 --> 00:09:26,566 - Moe Hubbard. 210 00:09:28,829 --> 00:09:30,700 - [sighs] [music stops] 211 00:09:32,093 --> 00:09:34,617 Ah. 212 00:09:34,661 --> 00:09:36,184 Y'all must be here about that shooting. 213 00:09:36,227 --> 00:09:37,794 Hmm. 214 00:09:40,928 --> 00:09:43,931 How can I be of service? 215 00:09:43,974 --> 00:09:45,149 - So you knew Anthony Wiggins? 216 00:09:45,193 --> 00:09:47,848 - Violence interventionist? 217 00:09:47,891 --> 00:09:49,850 Yeah, my guy. 218 00:09:49,893 --> 00:09:52,679 - Yeah? You guys don't look too chummy. 219 00:09:52,722 --> 00:09:54,419 - Way too much. You know you talk.... 220 00:09:54,463 --> 00:09:57,379 - Two days later, he was dead. 221 00:09:57,422 --> 00:09:59,686 You know anything about that? 222 00:09:59,729 --> 00:10:01,078 - Getting shot up? 223 00:10:01,122 --> 00:10:02,863 Nah, can't relate. 224 00:10:02,906 --> 00:10:05,126 [chuckles] 225 00:10:05,169 --> 00:10:07,171 I know if you a violence interventionist 226 00:10:07,215 --> 00:10:08,825 and you get shot, 227 00:10:08,869 --> 00:10:11,698 you probably just got fired. 228 00:10:11,741 --> 00:10:14,744 [laughter] 229 00:10:14,788 --> 00:10:17,660 You know, intervention is a dangerous line of work. 230 00:10:17,704 --> 00:10:19,923 - Oh, yeah. - Mm-hmm. 231 00:10:19,967 --> 00:10:22,447 - Where were you this morning? 232 00:10:22,491 --> 00:10:24,014 - Man, here. 233 00:10:24,058 --> 00:10:26,234 Finishing up some songs. 234 00:10:26,277 --> 00:10:28,758 - I'm gonna need your security footage from this morning. 235 00:10:28,802 --> 00:10:30,630 - Would be my pleasure. 236 00:10:36,461 --> 00:10:40,074 - Son of a bitch basically told us he did it. 237 00:10:40,117 --> 00:10:42,380 - Well, there he is at the time of the shooting. 238 00:10:42,424 --> 00:10:45,079 He could've outsourced the job. - We got something. 239 00:10:45,122 --> 00:10:47,385 Restaurant footage finally came in. 240 00:10:47,429 --> 00:10:50,911 Okay, so--yeah, here we go. 241 00:10:50,954 --> 00:10:52,956 Red SUV swerves into the lot. 242 00:10:53,000 --> 00:10:55,916 The passenger fires at Wiggins' car 243 00:10:55,959 --> 00:10:59,789 and then, here we get 'em. - Looks like kids. 244 00:10:59,833 --> 00:11:02,226 - You can't see faces, but you can see the driver's hat, 245 00:11:02,270 --> 00:11:04,315 and you can just make out the bottom of the logo. 246 00:11:04,359 --> 00:11:07,971 Now, we ran it through every system we got 247 00:11:08,015 --> 00:11:10,757 and came back Chi-Teen Arts. 248 00:11:10,800 --> 00:11:13,368 - Privately run program contracted by CPS. 249 00:11:13,411 --> 00:11:15,762 It's the only arts program they use. 250 00:11:15,805 --> 00:11:17,720 At-risk teens, they get referred 251 00:11:17,764 --> 00:11:19,069 by their teachers, counsellors. 252 00:11:19,113 --> 00:11:20,331 - Who runs it? 253 00:11:20,375 --> 00:11:23,160 - Woman by the name of Celeste Nichols. 254 00:11:23,204 --> 00:11:24,988 She lives in Burnside. 255 00:11:25,032 --> 00:11:27,991 [tense music] 256 00:11:28,035 --> 00:11:30,733 ♪ 257 00:11:30,777 --> 00:11:32,213 - Well, let's hope this Miss Nichols 258 00:11:32,256 --> 00:11:34,911 can help us ID at least one of the offenders. 259 00:11:34,955 --> 00:11:35,956 Hit it. 260 00:11:35,999 --> 00:11:37,348 - Kev, you and me? Yeah? 261 00:11:39,350 --> 00:11:41,222 - Yo, Ru. 262 00:11:41,265 --> 00:11:43,746 - Yeah? - Um... 263 00:11:43,790 --> 00:11:45,356 [clicks tongue] 264 00:11:45,400 --> 00:11:47,271 I need you to take this one for me. 265 00:11:47,315 --> 00:11:49,273 - Why? What's going on? 266 00:11:51,014 --> 00:11:53,843 - Last night at the Pennyhole, 267 00:11:53,887 --> 00:11:56,367 I met her, Celeste. 268 00:11:57,499 --> 00:11:58,935 I know her. 269 00:11:58,979 --> 00:12:00,807 - Oh. 270 00:12:00,850 --> 00:12:02,286 - And she does not know I'm a cop. 271 00:12:02,330 --> 00:12:03,505 - I'll go talk to her. 272 00:12:03,548 --> 00:12:05,333 Get some names, be in and out, real easy. 273 00:12:05,376 --> 00:12:08,075 I got you, man. - My man. 274 00:12:08,118 --> 00:12:15,125 ♪ 275 00:12:21,610 --> 00:12:21,958 . 276 00:12:22,002 --> 00:12:23,960 - Celeste Nichols? Chicago PD. 277 00:12:24,004 --> 00:12:26,658 - Full disclosure, any truancy or juvie issues 278 00:12:26,702 --> 00:12:28,095 must go through CPS. 279 00:12:28,138 --> 00:12:30,445 I don't give information on my kids. 280 00:12:30,488 --> 00:12:32,969 This is their safe space. 281 00:12:33,013 --> 00:12:34,101 - Yeah. 282 00:12:36,059 --> 00:12:39,541 Wow. These are powerful images. 283 00:12:39,584 --> 00:12:41,456 The kids are really good. 284 00:12:41,499 --> 00:12:43,110 - "Tale of Two Cities" kind of thing. 285 00:12:43,153 --> 00:12:44,154 - Okay. 286 00:12:44,198 --> 00:12:45,547 - Way the kids see themselves... 287 00:12:45,590 --> 00:12:47,027 - Yeah. 288 00:12:47,070 --> 00:12:48,985 - Way the rest of the world sees 'em. 289 00:12:49,029 --> 00:12:51,422 - Yeah, I like that. 290 00:12:51,466 --> 00:12:55,296 Celeste, we think two of your students are in trouble. 291 00:12:55,339 --> 00:12:58,038 - CPD's in my class, I'd say so too. 292 00:12:58,081 --> 00:13:00,127 - Ms. Nichols, 293 00:13:00,170 --> 00:13:02,999 do you recognize either of the boys in these images? 294 00:13:05,828 --> 00:13:08,788 [suspenseful music] 295 00:13:08,831 --> 00:13:12,835 ♪ 296 00:13:12,879 --> 00:13:14,184 Yes? 297 00:13:15,751 --> 00:13:17,666 - It's-- 298 00:13:17,709 --> 00:13:20,103 I mean, it's not very good quality. 299 00:13:20,147 --> 00:13:23,150 - Well, you can see the Chi-Teen Arts logo. 300 00:13:23,193 --> 00:13:26,327 And we think one or maybe both of them are students here. 301 00:13:26,370 --> 00:13:28,068 Take a look again. 302 00:13:28,111 --> 00:13:29,591 - They're covered up. 303 00:13:29,634 --> 00:13:31,245 It's grainy. 304 00:13:31,288 --> 00:13:33,377 - Yeah, but Celeste, it feels like you can tell. 305 00:13:35,858 --> 00:13:38,513 - Could be anyone. - That makes things difficult. 306 00:13:38,556 --> 00:13:40,123 That means we're gonna have to come down here, 307 00:13:40,167 --> 00:13:42,647 and we're gonna have to talk to all 175 of your students, 308 00:13:42,691 --> 00:13:45,085 possibly have to put them down as persons of interest. 309 00:13:45,128 --> 00:13:46,521 Ms. Nichols, 310 00:13:46,564 --> 00:13:48,871 we're gonna have to put them on the record, so-- 311 00:13:48,915 --> 00:13:50,655 - Yeah? Is that right? 312 00:13:50,699 --> 00:13:52,570 - Yeah, it is. 313 00:13:52,614 --> 00:13:54,137 Or you can come down to the station, 314 00:13:54,181 --> 00:13:56,792 and you can talk to us. 315 00:13:56,836 --> 00:14:03,843 ♪ 316 00:14:04,931 --> 00:14:06,541 - Like I told the first two officers, 317 00:14:06,584 --> 00:14:10,719 it's very hard to recognize who that is. 318 00:14:10,762 --> 00:14:13,243 - The concern in your voice says otherwise. 319 00:14:13,287 --> 00:14:14,592 You came here because 320 00:14:14,636 --> 00:14:16,072 you clearly care about the kids in this photo. 321 00:14:16,116 --> 00:14:19,380 - That's a presumptive opinion, at best. 322 00:14:19,423 --> 00:14:21,121 - At worst, the truth? 323 00:14:21,164 --> 00:14:23,514 - I'm here because your cop friend 324 00:14:23,558 --> 00:14:25,212 threatened the safety of the kids in my class. 325 00:14:25,255 --> 00:14:27,301 He knew exactly why I wouldn't want them 326 00:14:27,344 --> 00:14:31,261 put in your system, in your gang database, 327 00:14:31,305 --> 00:14:32,567 and so he used that to get me here 328 00:14:32,610 --> 00:14:35,657 and put me in a cold interrogation room 329 00:14:35,700 --> 00:14:38,529 to make me feel as if I've done something wrong. 330 00:14:38,573 --> 00:14:40,705 - Smart. - Mm. 331 00:14:40,749 --> 00:14:42,403 - Okay. 332 00:14:42,446 --> 00:14:43,839 Kids in that photo 333 00:14:43,883 --> 00:14:45,493 shot four people. 334 00:14:45,536 --> 00:14:49,801 This guy died en route to Chicago Med. 335 00:14:49,845 --> 00:14:53,414 Victim by the name of Anthony Wiggins, 336 00:14:53,457 --> 00:14:55,198 he died on scene. 337 00:14:55,242 --> 00:14:57,722 So that's why my cop friend brought you here. 338 00:14:57,766 --> 00:14:59,376 Yes or no, 339 00:14:59,420 --> 00:15:01,161 do you know who they are? 340 00:15:01,204 --> 00:15:08,211 ♪ 341 00:15:09,909 --> 00:15:12,781 - No. No, I don't. 342 00:15:12,824 --> 00:15:15,610 I have 175 kids in my program, 343 00:15:15,653 --> 00:15:20,441 and this photo doesn't show me enough to ID them. 344 00:15:20,484 --> 00:15:22,791 But I do have another class to prep for, 345 00:15:22,834 --> 00:15:24,706 and I know my rights. 346 00:15:24,749 --> 00:15:27,317 I'd like to leave now. 347 00:15:36,413 --> 00:15:39,286 - So you're actually kind of into this lady? 348 00:15:39,329 --> 00:15:41,549 - Come on, man. 349 00:15:41,592 --> 00:15:43,899 - How'd you avoid telling her you're CPD? 350 00:15:43,943 --> 00:15:46,249 - Just felt kind of good to be the dude she met at the bar 351 00:15:46,293 --> 00:15:48,730 and not the Black cop. - Mm. 352 00:15:48,773 --> 00:15:50,036 - Didn't have to defend the badge, 353 00:15:50,079 --> 00:15:51,863 didn't have to prove my Blackness, that's it. 354 00:15:51,907 --> 00:15:53,865 Hey, she's moving, she's moving, she's moving. 355 00:16:00,742 --> 00:16:03,658 - Hey, I need you to call me, okay? 356 00:16:03,701 --> 00:16:05,312 I don't care what the cops are saying, 357 00:16:05,355 --> 00:16:08,402 but I need to hear it from you, okay, so call me. 358 00:16:08,445 --> 00:16:13,450 ♪ 359 00:16:13,494 --> 00:16:15,365 - Sure seemed like whoever she was calling 360 00:16:15,409 --> 00:16:17,019 was our offender. 361 00:16:17,063 --> 00:16:18,760 I could bring her back in. 362 00:16:18,803 --> 00:16:20,805 - I doubt that'll get her talking. 363 00:16:20,849 --> 00:16:22,894 Probably just make her angrier. 364 00:16:22,938 --> 00:16:24,679 - She wasn't angry. 365 00:16:24,722 --> 00:16:26,768 - We could put a warrant on her phone. 366 00:16:26,811 --> 00:16:29,249 - Look, there's no way the DA is gonna sign off on that. 367 00:16:29,292 --> 00:16:31,816 Look, we need more. - Hey. 368 00:16:31,860 --> 00:16:34,210 Okay, so I ran Celeste's social media. 369 00:16:34,254 --> 00:16:35,907 She seems close with most of her kids, 370 00:16:35,951 --> 00:16:38,693 and she's right, it is their safe space. 371 00:16:38,736 --> 00:16:40,477 But 73 of her male students were in CPS 372 00:16:40,521 --> 00:16:41,522 at the time of the shooting. 373 00:16:41,565 --> 00:16:43,306 So I ran the remaining 27. 374 00:16:43,350 --> 00:16:47,397 Of those, these four stood out. 375 00:16:48,746 --> 00:16:51,967 Sarge, she spends extra time with these four. 376 00:16:52,011 --> 00:16:55,362 She takes them on field trips and books them art shows. 377 00:16:55,405 --> 00:16:56,537 They've each had a rough upbringing, 378 00:16:56,580 --> 00:16:57,755 lots of juggling with family. 379 00:16:57,799 --> 00:16:59,322 They're all into art and music, 380 00:16:59,366 --> 00:17:01,455 so they could've crossed paths with Hubbard, so-- 381 00:17:01,498 --> 00:17:05,067 - Well, we still need more. 382 00:17:05,111 --> 00:17:06,503 A lot more. 383 00:17:06,547 --> 00:17:07,983 - Okay. 384 00:17:09,332 --> 00:17:10,464 - I know her. 385 00:17:13,510 --> 00:17:15,643 Celeste. 386 00:17:15,686 --> 00:17:17,471 I met her at a bar. 387 00:17:17,514 --> 00:17:19,995 - Didn't feel like sharing? 388 00:17:20,039 --> 00:17:22,737 - I didn't think it would matter. 389 00:17:22,780 --> 00:17:25,392 But she does not know I'm a cop. 390 00:17:25,435 --> 00:17:27,437 - Huh. - So I work her. 391 00:17:27,481 --> 00:17:28,656 I get a number off the cell phone 392 00:17:28,699 --> 00:17:30,005 and I confirm the name. 393 00:17:30,049 --> 00:17:31,398 - Well, that's a good idea. 394 00:17:31,441 --> 00:17:32,921 You do that. 395 00:17:32,964 --> 00:17:36,620 ♪ 396 00:17:46,065 --> 00:17:46,239 . 397 00:17:46,282 --> 00:17:48,806 [knocking on door] 398 00:17:48,850 --> 00:17:50,069 [door clicks open] 399 00:17:51,809 --> 00:17:53,159 - Hey. 400 00:17:53,202 --> 00:17:55,204 You know, you never gave me your number. 401 00:17:55,248 --> 00:17:58,251 So I figured I'd find you. 402 00:17:58,294 --> 00:18:00,818 - See, pure romance. 403 00:18:00,862 --> 00:18:01,863 - Hmm. 404 00:18:04,257 --> 00:18:06,694 You okay? This a bad time? 405 00:18:06,737 --> 00:18:07,912 - Bad day. 406 00:18:07,956 --> 00:18:10,611 - Yeah, I understand. 407 00:18:10,654 --> 00:18:13,004 Well, you know, if you're gonna feel better all by yourself, 408 00:18:13,048 --> 00:18:15,137 it probably would've happened by now. 409 00:18:16,965 --> 00:18:18,662 - Come on, come on. 410 00:18:22,275 --> 00:18:25,104 - Okay, so this, this isn't working at all. 411 00:18:25,147 --> 00:18:26,279 - What? 412 00:18:26,322 --> 00:18:27,758 - I was supposed to be cheering you up. 413 00:18:27,802 --> 00:18:29,760 - I'm good. 414 00:18:29,804 --> 00:18:31,284 - Mm? 415 00:18:31,327 --> 00:18:32,763 - Yeah, I'm good. I'm fine. 416 00:18:32,807 --> 00:18:34,287 - You playing it off well, but I can tell 417 00:18:34,330 --> 00:18:37,986 you ain't really-- ain't really listening. 418 00:18:38,029 --> 00:18:40,858 - My job is sometimes harder than-- 419 00:18:40,902 --> 00:18:43,122 - Kids, they just pains in the ass? 420 00:18:43,165 --> 00:18:45,341 - No, no, they're just-- 421 00:18:47,213 --> 00:18:49,345 They're just kids. 422 00:18:52,305 --> 00:18:55,960 Not allowed to be for very long, you know? 423 00:18:56,004 --> 00:18:57,745 - How is that? 424 00:18:59,442 --> 00:19:02,793 - How is it not? 425 00:19:02,837 --> 00:19:06,406 They got Burnside, Garfield Park, 426 00:19:06,449 --> 00:19:09,713 Anglewood all telling 'em, 427 00:19:09,757 --> 00:19:11,193 "Don't get caught lacking. 428 00:19:11,237 --> 00:19:12,716 "Keep your gun, 429 00:19:12,760 --> 00:19:16,198 keep eyes in the back of your head or lose your head." 430 00:19:16,242 --> 00:19:18,766 You know, they got the police, they got TV, 431 00:19:18,809 --> 00:19:21,682 hell, they got social media 432 00:19:21,725 --> 00:19:26,426 all showing them the angry Black woman, 433 00:19:26,469 --> 00:19:27,775 the scary Black man, 434 00:19:27,818 --> 00:19:29,777 a Black kid 435 00:19:29,820 --> 00:19:32,040 shooting another Black kid. 436 00:19:33,868 --> 00:19:35,783 "So be ready. 437 00:19:35,826 --> 00:19:38,351 Be running, be afraid of your own." 438 00:19:38,394 --> 00:19:41,919 [solemn music] 439 00:19:41,963 --> 00:19:44,226 I'm sorry. 440 00:19:44,270 --> 00:19:45,967 I'm ranting. Let's-- 441 00:19:46,010 --> 00:19:47,838 - No. - Talk you. 442 00:19:47,882 --> 00:19:49,188 - No, you're not ranting at all. 443 00:19:49,231 --> 00:19:50,711 It's okay. 444 00:19:50,754 --> 00:19:53,235 I got a little brother and a little sister. 445 00:19:53,279 --> 00:19:55,324 - Yeah? 446 00:19:55,368 --> 00:19:57,196 - I raised them, 447 00:19:57,239 --> 00:19:59,285 so I get it. 448 00:19:59,328 --> 00:20:01,722 Most of the time, it does feel like it's us 449 00:20:01,765 --> 00:20:04,115 versus whatever world the white man forced on us 450 00:20:04,159 --> 00:20:05,465 or us versus-- - Against the world that 451 00:20:05,508 --> 00:20:08,859 we had to force on ourselves. - On ourselves. 452 00:20:08,903 --> 00:20:10,252 Right. 453 00:20:10,296 --> 00:20:12,907 - I swear, 454 00:20:12,950 --> 00:20:17,912 people never get how hard it hurts 455 00:20:17,955 --> 00:20:22,046 to not have a place 456 00:20:22,090 --> 00:20:23,874 to feel seen. 457 00:20:23,918 --> 00:20:30,925 ♪ 458 00:20:31,795 --> 00:20:34,798 [both moaning] 459 00:20:36,583 --> 00:20:38,846 - You know, I can probably use another girl beer. 460 00:20:38,889 --> 00:20:40,108 - [chuckles] 461 00:20:40,151 --> 00:20:42,806 - Before we go there. - Yeah. 462 00:20:42,850 --> 00:20:44,112 - I'ma get you one. 463 00:20:44,155 --> 00:20:46,245 You stay right there. Hold on. 464 00:20:52,338 --> 00:20:55,297 [vocalizing] 465 00:21:01,869 --> 00:21:06,308 [phone ringing] 466 00:21:06,352 --> 00:21:08,571 - [sighs] 467 00:21:08,615 --> 00:21:11,792 Hey, are you all right? 468 00:21:11,835 --> 00:21:13,489 Hey, okay, no, no, no, no. Slow down, slow down. 469 00:21:13,533 --> 00:21:15,404 What happened? 470 00:21:15,448 --> 00:21:18,929 I get that, but this is not the solution. 471 00:21:18,973 --> 00:21:22,150 Okay, I'm on my way right now. 472 00:21:22,193 --> 00:21:25,545 - What's going on? - I, um, I just gotta-- 473 00:21:25,588 --> 00:21:27,547 I got something to take care of. 474 00:21:27,590 --> 00:21:29,462 - Is that one of your students? 'Cause I can help. 475 00:21:29,505 --> 00:21:31,072 - No, I don't need any help. 476 00:21:31,115 --> 00:21:33,248 - Is this kid okay? 477 00:21:33,292 --> 00:21:35,337 - No. No, I don't think so. 478 00:21:35,381 --> 00:21:37,818 I don't know what I'm gonna do, but I gotta do something. 479 00:21:37,861 --> 00:21:39,428 - Yeah, well, let me come with you. 480 00:21:39,472 --> 00:21:40,864 I know you don't know me that well, 481 00:21:40,908 --> 00:21:43,867 but I'm guessing from everything you just told me, 482 00:21:43,911 --> 00:21:45,304 whoever this kid is, 483 00:21:45,347 --> 00:21:48,959 I promise you, I can help. 484 00:21:49,003 --> 00:21:51,048 - [exhales] Okay. 485 00:21:51,092 --> 00:21:53,050 Okay, come on. 486 00:21:53,094 --> 00:21:54,965 [suspenseful music] 487 00:21:55,009 --> 00:21:57,011 - So who's this kid? 488 00:21:57,054 --> 00:21:58,882 - Lewis. 489 00:21:58,926 --> 00:22:00,623 Lewis Dotson. 490 00:22:00,667 --> 00:22:02,016 He's sweet. 491 00:22:02,059 --> 00:22:04,148 He's been a student of mine for two years. 492 00:22:04,192 --> 00:22:07,238 Oh, turn right, right here. 493 00:22:09,545 --> 00:22:11,373 - Place looks abandoned. - It is. 494 00:22:11,417 --> 00:22:13,332 He said he's in the back unit. 495 00:22:15,334 --> 00:22:17,205 - Lewis Dotson, 15. 496 00:22:17,248 --> 00:22:19,468 He's one of the four we ID'd, no priors. 497 00:22:19,512 --> 00:22:21,035 Not a lot of truancies. 498 00:22:21,078 --> 00:22:22,079 Good kid. 499 00:22:26,562 --> 00:22:28,434 - Okay, everybody is in position? 500 00:22:28,477 --> 00:22:31,393 Just stay steady. Let Atwater get him talking. 501 00:22:31,437 --> 00:22:33,613 Wait for my signal. 502 00:22:33,656 --> 00:22:40,533 ♪ 503 00:22:42,230 --> 00:22:44,188 - You're okay. 504 00:22:44,232 --> 00:22:46,277 - No, uh-uh-- - Look, he's Kevin, okay? 505 00:22:46,321 --> 00:22:47,409 - No, no. - A friend. 506 00:22:47,453 --> 00:22:48,367 - I don't know this guy, Ms. Nichols. 507 00:22:48,410 --> 00:22:49,585 - He's gonna help. - No. 508 00:22:49,629 --> 00:22:51,282 - Hey, Celeste, I can step out. 509 00:22:51,326 --> 00:22:52,545 It's okay. - No, no. 510 00:22:52,588 --> 00:22:54,024 Lewis, I wouldn't have brought him here 511 00:22:54,068 --> 00:22:57,071 if I didn't trust him, okay? He said he'd help. 512 00:22:57,114 --> 00:22:58,942 Lewis, what happened? 513 00:22:58,986 --> 00:23:00,683 - Look, I was just driving. 514 00:23:00,727 --> 00:23:02,381 - So it was you in that photo. 515 00:23:02,424 --> 00:23:03,382 - The cops got a photo? 516 00:23:03,425 --> 00:23:04,687 - Damn, Lewis, 517 00:23:04,731 --> 00:23:06,515 you didn't know where you were driving? 518 00:23:10,171 --> 00:23:11,651 - Did you know? 519 00:23:17,308 --> 00:23:19,310 [gasps shakily] 520 00:23:21,095 --> 00:23:23,227 How the hell do I help him? 521 00:23:25,752 --> 00:23:28,276 - [whispering] It's okay. 522 00:23:34,282 --> 00:23:36,240 Okay, all right, Lew-- 523 00:23:40,157 --> 00:23:43,465 - What happened? We lose his signal? 524 00:23:43,509 --> 00:23:45,989 - Yeah, I don't know what happened, boss. 525 00:23:46,033 --> 00:23:48,165 Signal's completely down. I got nothing. 526 00:23:48,209 --> 00:23:50,254 - Did you touch the gun? 527 00:23:52,605 --> 00:23:54,041 Answer me. 528 00:23:54,084 --> 00:23:55,216 Come on, man. 529 00:23:55,259 --> 00:23:57,087 - Just to dump it. 530 00:23:57,131 --> 00:24:00,351 I threw it in the river. 531 00:24:00,395 --> 00:24:01,744 - All right, okay, what about the person 532 00:24:01,788 --> 00:24:03,485 that you were with, all right? 533 00:24:03,529 --> 00:24:06,575 Why did he shoot these men? Who are they to you? 534 00:24:08,490 --> 00:24:09,709 - They were Hubbs' guys okay? 535 00:24:09,752 --> 00:24:13,060 - Hubb--Hubbard? - Hubb, yes. 536 00:24:13,103 --> 00:24:15,628 He was gonna kill me if I didn't. 537 00:24:15,671 --> 00:24:17,107 - Chicago PD. - [screams] 538 00:24:17,151 --> 00:24:18,500 - Let me see your hands. - Get down, Lewis! 539 00:24:18,544 --> 00:24:20,110 - Keep your hands where I can see 'em. 540 00:24:20,154 --> 00:24:21,764 - Lewis, get down! - Let me see your hands. 541 00:24:21,808 --> 00:24:23,505 - Do it. Go on the floor. 542 00:24:23,549 --> 00:24:25,246 - Lewis. - Turn around. 543 00:24:25,289 --> 00:24:26,421 Get your hands behind your back. 544 00:24:26,465 --> 00:24:27,596 Get on the floor. 545 00:24:27,640 --> 00:24:28,771 - Keep your hands where I can see them. 546 00:24:28,815 --> 00:24:30,512 You got me? - Bell on the ground. 547 00:24:33,341 --> 00:24:35,343 - I'm sorry. 548 00:24:41,480 --> 00:24:41,654 . 549 00:24:41,697 --> 00:24:44,570 [suspenseful music] 550 00:24:44,613 --> 00:24:49,444 ♪ 551 00:24:49,488 --> 00:24:51,751 - You gotta get him a good lawyer. 552 00:24:51,794 --> 00:24:53,709 - He's a minor. He's entitled to a lawyer. 553 00:24:53,753 --> 00:24:54,754 - Yeah, it doesn't mean he's gonna know 554 00:24:54,797 --> 00:24:57,974 how to get a decent one. - Okay. 555 00:24:58,018 --> 00:24:59,454 - I'm sorry. 556 00:24:59,498 --> 00:25:01,717 I'm sorry I got you in this, Kevin. 557 00:25:01,761 --> 00:25:03,763 - Come on, let's go. 558 00:25:05,591 --> 00:25:07,941 We'll search you upstairs. Come on. 559 00:25:07,984 --> 00:25:14,991 ♪ 560 00:25:24,479 --> 00:25:25,915 - I was just about to bring him up to you. 561 00:25:25,959 --> 00:25:28,614 - It's all good, I got him. 562 00:25:28,657 --> 00:25:30,616 Come on. 563 00:25:30,659 --> 00:25:32,661 Let's go. 564 00:25:35,708 --> 00:25:36,752 - You're a cop. 565 00:25:36,796 --> 00:25:38,449 Ms. Nichols is gonna hate you. 566 00:25:38,493 --> 00:25:41,583 I'll tell her as soon as I can you're a damn traitor! 567 00:25:41,627 --> 00:25:44,368 - My Black ass not being here, 568 00:25:44,412 --> 00:25:45,892 picture that. 569 00:25:45,935 --> 00:25:48,590 I'm the best thing you got going right now. 570 00:25:48,634 --> 00:25:51,071 So listen to me. 571 00:25:51,114 --> 00:25:53,769 When I take you into that interview room, 572 00:25:53,813 --> 00:25:55,031 I'm gonna read you your rights, 573 00:25:55,075 --> 00:25:57,556 and you're gonna request a lawyer. 574 00:25:57,599 --> 00:26:00,994 Don't say anything else to me but "lawyer." 575 00:26:02,517 --> 00:26:04,475 When you have your lawyer, 576 00:26:04,519 --> 00:26:07,130 when I ask you if you knew where you were driving, 577 00:26:07,174 --> 00:26:08,654 tell me exactly what you told me 578 00:26:08,697 --> 00:26:10,960 in that apartment complex. 579 00:26:11,004 --> 00:26:12,832 No, you did not. 580 00:26:15,661 --> 00:26:18,098 Whether you had knowledge of the crime 581 00:26:18,141 --> 00:26:19,360 is gonna be the difference between 582 00:26:19,403 --> 00:26:21,057 you living your life 583 00:26:21,101 --> 00:26:23,582 or giving it up in a penitentiary. 584 00:26:24,844 --> 00:26:28,064 - Why--why are you doing this? 585 00:26:28,108 --> 00:26:31,720 - Ms. Nichols knows who you really are. 586 00:26:31,764 --> 00:26:33,983 I believe her. 587 00:26:34,027 --> 00:26:36,072 I see it. 588 00:26:36,116 --> 00:26:39,902 I see you, okay? 589 00:26:39,946 --> 00:26:41,382 I see you. 590 00:26:43,427 --> 00:26:44,559 Come on. 591 00:26:47,170 --> 00:26:49,912 - I'm not following, Lewis. 592 00:26:49,956 --> 00:26:51,522 You didn't know where you were driving, 593 00:26:51,566 --> 00:26:53,046 you had no idea your friend had that gun? 594 00:26:53,089 --> 00:26:55,744 - Don't answer that. 595 00:26:55,788 --> 00:26:58,051 - So you just pulled into that drive-through, 596 00:26:58,094 --> 00:26:59,574 your buddy next to you starts shooting, 597 00:26:59,618 --> 00:27:03,665 but you had no knowledge of his intention to do so? 598 00:27:03,709 --> 00:27:05,014 - No. 599 00:27:08,801 --> 00:27:10,672 - All right, well, Lewis, 600 00:27:10,716 --> 00:27:12,631 I need more than that. 601 00:27:12,674 --> 00:27:15,024 I need to know the name of your friend. 602 00:27:15,068 --> 00:27:17,853 - My client won't be providing that. 603 00:27:17,897 --> 00:27:24,904 ♪ 604 00:27:29,604 --> 00:27:31,127 - Nah, I wanna answer. 605 00:27:31,171 --> 00:27:32,476 - You don't have to say anything. 606 00:27:32,520 --> 00:27:34,478 - No, I-- 607 00:27:39,222 --> 00:27:43,139 It was my friend, Eric Boyle. 608 00:27:43,183 --> 00:27:45,881 - Eric Boyle, okay. 609 00:27:45,925 --> 00:27:47,491 - But--but look, I-- 610 00:27:47,535 --> 00:27:48,928 I know he only would've pulled that gun 611 00:27:48,971 --> 00:27:51,626 'cause Moe Hubbard forced him to. 612 00:27:51,670 --> 00:27:53,062 Hubb--Hubbard, he owns him. 613 00:27:53,106 --> 00:27:55,717 He threatened to kill him. 614 00:27:55,761 --> 00:28:00,200 Moe, he gave Eric that weapon. 615 00:28:00,243 --> 00:28:03,116 Eric fired it 'cause he must've thought 616 00:28:03,159 --> 00:28:05,161 he didn't have a choice. 617 00:28:12,865 --> 00:28:14,170 - I think we got enough to move on Hubbard. 618 00:28:14,214 --> 00:28:16,738 Definitely Eric Boyle. - Okay, good. 619 00:28:16,782 --> 00:28:18,827 Well, patrol just confirmed they're both 620 00:28:18,871 --> 00:28:20,611 at Drill Hubb Records right now. 621 00:28:20,655 --> 00:28:23,832 So get arrest warrants. 622 00:28:23,876 --> 00:28:26,182 I'll get the marine unit, start looking for that gun. 623 00:28:26,226 --> 00:28:28,924 - Copy that. 624 00:28:28,968 --> 00:28:30,665 - Hold up a sec, Kev. 625 00:28:31,971 --> 00:28:34,103 Oh. 626 00:28:34,147 --> 00:28:37,150 Kid gave just enough to get Eric and Hubbard. 627 00:28:37,193 --> 00:28:38,847 - Got lucky. 628 00:28:38,891 --> 00:28:41,197 - What happened with your COH? 629 00:28:41,241 --> 00:28:43,156 - I don't know. I need to check that battery. 630 00:28:45,680 --> 00:28:49,075 We good to move on Hubbard and Eric? 631 00:28:49,118 --> 00:28:51,294 - Mm-hmm. 632 00:28:51,338 --> 00:28:52,731 - Okay. 633 00:28:58,824 --> 00:29:01,783 - Chicago PD, open up! 634 00:29:01,827 --> 00:29:03,176 - CPD, don't you move! 635 00:29:03,219 --> 00:29:04,307 - Let's see those hands, now! 636 00:29:04,351 --> 00:29:06,309 Do not move. - Stay right there. 637 00:29:06,353 --> 00:29:09,008 You got anything on you? - A gun. 638 00:29:11,706 --> 00:29:13,664 - Chicago PD, hands up. 639 00:29:13,708 --> 00:29:15,928 Uh-huh. Uh-huh, get up. 640 00:29:15,971 --> 00:29:18,234 Come on, get over there. 641 00:29:18,278 --> 00:29:20,193 - Take it y'all got a warrant? 642 00:29:23,718 --> 00:29:24,806 - Get up. 643 00:29:24,850 --> 00:29:31,857 ♪ 644 00:29:33,206 --> 00:29:34,947 - So just to confirm with you, 645 00:29:34,990 --> 00:29:38,689 your report says that while the COH was out, 646 00:29:38,733 --> 00:29:40,822 Lewis told you he didn't have knowledge of the crime 647 00:29:40,866 --> 00:29:42,693 about to be committed? - Right. 648 00:29:42,737 --> 00:29:45,740 He told me a version of that in the interview room. 649 00:29:45,784 --> 00:29:47,089 Why? 650 00:29:47,133 --> 00:29:50,353 - I'm just confirming that he lied repeatedly. 651 00:29:50,397 --> 00:29:52,094 - How's that? 652 00:29:52,138 --> 00:29:54,618 - My investigators found messaging 653 00:29:54,662 --> 00:29:57,621 between him and Eric Boyle. 654 00:29:57,665 --> 00:29:59,319 It sounded like Lewis knew exactly 655 00:29:59,362 --> 00:30:01,016 where he was driving and why. 656 00:30:01,060 --> 00:30:03,236 - Well, that doesn't prove anything. 657 00:30:03,279 --> 00:30:05,020 - He lied to you. 658 00:30:05,064 --> 00:30:07,196 He had knowledge of the crime. 659 00:30:07,240 --> 00:30:08,589 We'll be charging him as an adult. 660 00:30:08,632 --> 00:30:10,983 - As an adult? 661 00:30:11,026 --> 00:30:13,202 A 15-year-old boy as an adult? 662 00:30:13,246 --> 00:30:14,638 - It's a double homicide. 663 00:30:14,682 --> 00:30:16,771 - Hey, he's also a kid that got manipulated 664 00:30:16,815 --> 00:30:18,642 and threatened by a grown-ass man. 665 00:30:18,686 --> 00:30:20,209 - And he committed a crime 666 00:30:20,253 --> 00:30:22,037 in which two men were killed. 667 00:30:22,081 --> 00:30:24,866 - Under the "do or die" orders of a thug. 668 00:30:24,910 --> 00:30:27,390 That's not in the notes? 669 00:30:27,434 --> 00:30:28,870 Because right now, it sounds like 670 00:30:28,914 --> 00:30:31,742 we're trying to create a false narrative about a kid 671 00:30:31,786 --> 00:30:33,962 so that we can build a case. - Kev. 672 00:30:34,006 --> 00:30:35,007 - No. 673 00:30:36,922 --> 00:30:38,706 I'm following evidence. 674 00:30:38,749 --> 00:30:40,751 I'm doing my job, that's what I'm doing. 675 00:30:40,795 --> 00:30:44,625 And you have zero proof he didn't have knowledge. 676 00:30:44,668 --> 00:30:46,627 - Wow. 677 00:30:48,020 --> 00:30:50,761 - Is there something else you wanna say to me? 678 00:30:50,805 --> 00:30:51,806 Call me? 679 00:30:51,850 --> 00:30:53,112 I'm pretty sure every insult 680 00:30:53,155 --> 00:30:55,027 running through your head right now, 681 00:30:55,070 --> 00:30:57,638 you've had thrown at yourself 100 times. 682 00:30:57,681 --> 00:31:00,641 [tense music] 683 00:31:00,684 --> 00:31:06,952 ♪ 684 00:31:06,995 --> 00:31:08,997 - If Lewis is gonna be arraigned as an adult, 685 00:31:09,041 --> 00:31:10,869 we're gonna have to transfer him to County. 686 00:31:10,912 --> 00:31:13,697 I'll get a transport car. - Mm-mm. 687 00:31:15,786 --> 00:31:18,833 I'll transport him myself. 688 00:31:39,419 --> 00:31:41,682 - Look, man, I can't do this. Please, man! 689 00:31:43,858 --> 00:31:45,120 Please. 690 00:31:45,164 --> 00:31:46,426 I didn't-- there's gotta be something-- 691 00:31:46,469 --> 00:31:47,818 - Hey, hey, look at me. 692 00:31:47,862 --> 00:31:48,819 - There's gotta be something, man. 693 00:31:48,863 --> 00:31:50,734 - Hey, look at me. Look at me. 694 00:31:50,778 --> 00:31:51,953 You're gonna go in there, 695 00:31:51,997 --> 00:31:53,172 you're gonna keep your head down, 696 00:31:53,215 --> 00:31:55,261 and you're gonna hold yourself together, 697 00:31:55,304 --> 00:31:57,002 all right? 698 00:31:57,045 --> 00:31:59,265 You're gonna be fine. 699 00:31:59,308 --> 00:32:00,701 Believe that. 700 00:32:04,879 --> 00:32:07,751 - Look, man, I lied to you, all right? 701 00:32:07,795 --> 00:32:10,363 I said I dumped the gun, but I didn't. 702 00:32:10,406 --> 00:32:11,973 I got scared. 703 00:32:13,496 --> 00:32:14,758 [gunshots] 704 00:32:14,802 --> 00:32:16,325 [groans] 705 00:32:16,369 --> 00:32:19,328 [intense music] 706 00:32:19,372 --> 00:32:25,726 ♪ 707 00:32:25,769 --> 00:32:28,033 - Call it in, call it in! 708 00:32:28,076 --> 00:32:29,512 - K1, K1, shots fired. 709 00:32:29,556 --> 00:32:31,079 - Eric, stop! 710 00:32:46,051 --> 00:32:48,314 Don't fight me. Do not fight me! 711 00:32:48,357 --> 00:32:49,968 Stop. 712 00:32:50,011 --> 00:32:54,973 Stop, stop, stop! 713 00:32:55,016 --> 00:32:56,931 Hubbard sent you, hmm? 714 00:32:56,975 --> 00:32:59,194 Tell me, talk to me! 715 00:32:59,238 --> 00:33:03,372 Was it worth it, huh? 716 00:33:03,416 --> 00:33:05,461 You don't even know who you are yet. 717 00:33:05,505 --> 00:33:06,462 Why? 718 00:33:06,506 --> 00:33:09,030 - I got him. - Huh, why? 719 00:33:09,074 --> 00:33:12,033 [somber music] 720 00:33:12,077 --> 00:33:18,997 ♪ 721 00:33:21,912 --> 00:33:23,088 [shouts] 722 00:33:38,929 --> 00:33:39,060 . 723 00:33:39,104 --> 00:33:40,844 - If you're coming down here to give me a lecture-- 724 00:33:40,888 --> 00:33:43,238 - I'm not. 725 00:33:43,282 --> 00:33:45,980 This wasn't on you. 726 00:33:46,024 --> 00:33:48,504 It isn't. 727 00:33:48,548 --> 00:33:51,986 I get why you did what you did today. 728 00:33:52,030 --> 00:33:55,381 I also get that 729 00:33:55,424 --> 00:33:58,166 sometimes this job chews up your soul 730 00:33:58,210 --> 00:34:01,169 in a different way than it does mine. 731 00:34:04,433 --> 00:34:06,131 I respect the hell out of you 732 00:34:06,174 --> 00:34:08,263 that you stay here when it does. 733 00:34:13,094 --> 00:34:15,357 - Is Eric talking? 734 00:34:15,401 --> 00:34:16,402 - No. 735 00:34:16,445 --> 00:34:19,187 - Hubbard? 736 00:34:19,231 --> 00:34:22,277 So we have no proof that Hubbard sent him down there? 737 00:34:22,321 --> 00:34:24,192 - Not yet. 738 00:34:24,236 --> 00:34:25,411 - [exhales] 739 00:34:28,066 --> 00:34:30,416 Lewis was just about to tell me what happened with the gun. 740 00:34:30,459 --> 00:34:31,808 He didn't dump it. 741 00:34:31,852 --> 00:34:33,114 - He didn't tell you what he did with it? 742 00:34:33,158 --> 00:34:34,333 - It could be anywhere. 743 00:34:34,376 --> 00:34:35,899 - Hmm. 744 00:34:35,943 --> 00:34:37,814 - I just don't know where he went after the shooting. 745 00:34:37,858 --> 00:34:39,120 I don't know. 746 00:34:45,083 --> 00:34:46,171 Hmm. 747 00:34:50,088 --> 00:34:52,177 I do know. 748 00:34:52,220 --> 00:34:53,308 Celeste said he would go somewhere 749 00:34:53,352 --> 00:34:55,223 where he knew it was safe. 750 00:34:55,267 --> 00:34:58,096 [suspenseful music] 751 00:34:58,139 --> 00:35:04,102 ♪ 752 00:35:20,944 --> 00:35:22,120 Got it. 753 00:35:38,614 --> 00:35:42,270 That's the gun used in the drive-through shooting. 754 00:35:42,314 --> 00:35:44,968 - Doesn't ring a bell? 755 00:35:45,012 --> 00:35:46,274 Huh. 756 00:35:46,318 --> 00:35:48,494 See, it turns out somebody put 757 00:35:48,537 --> 00:35:50,974 a Glock converter switch on that weapon, 758 00:35:51,018 --> 00:35:54,108 made it fully automatic. 759 00:35:54,152 --> 00:35:57,198 Still nothing? Hmm. 760 00:35:57,242 --> 00:35:59,461 - Lewis is gone, so he can't testify on that, 761 00:35:59,505 --> 00:36:02,464 but Eric Boyle is still here. 762 00:36:02,508 --> 00:36:04,162 Yeah, the police didn't shoot him. 763 00:36:04,205 --> 00:36:07,165 Like I'm guessing you thought they would. 764 00:36:07,208 --> 00:36:08,209 And he's talking. 765 00:36:08,253 --> 00:36:11,038 - Oh, he's talking. 766 00:36:11,081 --> 00:36:14,911 He's saying you gave him the gun and the car. 767 00:36:14,955 --> 00:36:17,479 That you told him and Lewis to shoot and kill Wiggins 768 00:36:17,523 --> 00:36:19,394 or you would shoot and kill them. 769 00:36:19,438 --> 00:36:25,008 - If you think I'ma slip for a confession, 770 00:36:25,052 --> 00:36:26,358 it ain't gone happen. 771 00:36:26,401 --> 00:36:28,969 - See, it turns out we don't need it. 772 00:36:30,971 --> 00:36:33,365 Yeah, I'll be seeing you around, Hubby. 773 00:36:35,236 --> 00:36:37,238 Why don't you fill him in, Kev? 774 00:36:37,282 --> 00:36:43,940 ♪ 775 00:36:44,593 --> 00:36:47,379 - See, 776 00:36:47,422 --> 00:36:52,035 shooters wear masks, they wear gloves, 777 00:36:52,079 --> 00:36:53,211 they avoid the cameras, 778 00:36:53,254 --> 00:36:55,038 but for some reason, 779 00:36:55,082 --> 00:36:56,997 bangers always forget that 780 00:36:57,040 --> 00:36:59,434 when you load bullets into a magazine, 781 00:36:59,478 --> 00:37:01,480 and when you put a switch on a Glock 782 00:37:01,523 --> 00:37:03,525 and turn it into a mini AK-47, 783 00:37:03,569 --> 00:37:06,136 you leave partial prints. 784 00:37:08,313 --> 00:37:10,619 Your prints are on both of those guns. 785 00:37:13,231 --> 00:37:16,277 That plus what we got from Eric Boyle, 786 00:37:16,321 --> 00:37:18,236 you're done. 787 00:37:20,760 --> 00:37:21,935 So... 788 00:37:23,632 --> 00:37:27,070 Good luck at Stateville. 789 00:37:27,114 --> 00:37:28,202 Those "Free Hubbard" shirts are gonna be 790 00:37:28,246 --> 00:37:30,073 pretty popular, though. 791 00:37:30,117 --> 00:37:37,124 ♪ 792 00:37:51,617 --> 00:37:54,228 - Did you hear what happened? 793 00:37:54,272 --> 00:37:56,012 - I wish I could've been here sooner. 794 00:37:57,536 --> 00:37:59,146 - Come on. 795 00:38:04,630 --> 00:38:08,155 You know they were gonna charge Lewis as an adult. 796 00:38:08,198 --> 00:38:09,591 I can't even understand that. 797 00:38:09,635 --> 00:38:12,420 He's 15. 798 00:38:12,464 --> 00:38:15,075 And we both know 799 00:38:15,118 --> 00:38:17,643 if Lewis was a white kid, 800 00:38:17,686 --> 00:38:19,558 they'd paint a picture of a helpless victim 801 00:38:19,601 --> 00:38:22,343 bullied into crime. 802 00:38:22,387 --> 00:38:25,085 I mean, he didn't even have his hand on the trigger. 803 00:38:25,128 --> 00:38:27,653 And Lewis, 804 00:38:27,696 --> 00:38:31,047 killed in police custody. 805 00:38:33,485 --> 00:38:35,225 I knew when those cops-- 806 00:38:35,269 --> 00:38:36,749 when they showed up in my classroom, I knew, 807 00:38:36,792 --> 00:38:39,142 and yet, I led them right to him. 808 00:38:41,667 --> 00:38:43,364 [exhales sharply] 809 00:38:43,408 --> 00:38:44,409 I should've known they'd follow me. 810 00:38:44,452 --> 00:38:47,368 It was so, so stupid. 811 00:38:47,412 --> 00:38:49,065 You know, and then I got you involved, 812 00:38:49,109 --> 00:38:52,112 and I probably made things worse for him. 813 00:38:52,155 --> 00:38:53,766 I didn't protect him. 814 00:38:56,072 --> 00:38:58,336 They didn't protect him. 815 00:39:04,646 --> 00:39:07,301 You know what burns me the most? 816 00:39:08,737 --> 00:39:09,782 - What? 817 00:39:12,393 --> 00:39:16,397 - I heard Lewis was riding in a patrol car 818 00:39:16,441 --> 00:39:18,573 with two Black officers. 819 00:39:22,272 --> 00:39:24,405 - How'd you hear that? 820 00:39:24,449 --> 00:39:26,625 - Witnesses on the street. 821 00:39:30,672 --> 00:39:35,373 How do they sleep at night knowing that Lewis died 822 00:39:35,416 --> 00:39:37,549 sitting right next to them? 823 00:39:39,638 --> 00:39:42,075 - I don't know. 824 00:39:49,735 --> 00:39:52,564 - Why are you looking at me like that? 825 00:39:54,435 --> 00:39:55,697 - [whispering] Celeste. 826 00:39:58,831 --> 00:40:01,094 I gotta tell you. 827 00:40:03,401 --> 00:40:05,098 I'm sorry, but I-- - No, no, no. 828 00:40:05,141 --> 00:40:06,752 No, no, you don't do that, okay? 829 00:40:09,494 --> 00:40:11,583 You're not doing that. 830 00:40:11,626 --> 00:40:13,411 You don't apologize to me. 831 00:40:16,457 --> 00:40:19,329 None of this is on you, okay? 832 00:40:19,373 --> 00:40:22,376 You tried to help, and I appreciate that so, so much. 833 00:40:22,420 --> 00:40:24,422 I really do, I really do. 834 00:40:28,600 --> 00:40:32,473 I think you 835 00:40:32,517 --> 00:40:35,128 are a very good man, Kevin. 836 00:40:39,219 --> 00:40:42,265 Okay, can we just-- 837 00:40:46,226 --> 00:40:47,357 Can we just have some beers 838 00:40:47,401 --> 00:40:51,144 and just sit in silence together? 839 00:40:51,187 --> 00:40:54,408 Our own little safe space? 840 00:40:54,452 --> 00:40:56,889 Is that okay? 841 00:40:56,932 --> 00:40:58,281 Yeah? 842 00:41:01,981 --> 00:41:04,287 You coming? 843 00:41:04,331 --> 00:41:11,338 ♪ 844 00:41:21,914 --> 00:41:24,873 [suspenseful music] 845 00:41:24,917 --> 00:41:31,924 ♪ 846 00:41:51,987 --> 00:41:55,208 [wolf howls] 847 00:41:55,258 --> 00:41:59,808 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 57376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.