Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,700 --> 00:00:06,745
[horns honking, siren wailing]
2
00:00:14,188 --> 00:00:15,276
WOMAN:
Take care, Gavin.
3
00:00:18,453 --> 00:00:20,977
Yeah, let's make sure
that champagne is ice-cold.
4
00:00:21,108 --> 00:00:21,978
What's your address again?
5
00:00:22,109 --> 00:00:24,111
Hey, Gavin. You got a pen?
6
00:00:26,765 --> 00:00:28,028
Thank you.
7
00:00:28,158 --> 00:00:30,552
[chuckles]
All right.
8
00:00:30,682 --> 00:00:33,033
Okay, we'll see
you then. Okay.
9
00:00:33,163 --> 00:00:35,774
You're planning a celebration
for this verdict?
10
00:00:35,905 --> 00:00:38,864
Yeah. My client's very happy.
11
00:00:38,995 --> 00:00:40,518
[chuckles]
Please.
12
00:00:40,649 --> 00:00:42,564
Your case has been
on life support since the jump,
13
00:00:42,694 --> 00:00:44,957
and then I just beat it to death
with my closing argument.[chuckles]
14
00:00:45,088 --> 00:00:47,699
Gavin, I wouldn't be so quick
to call time of death,
15
00:00:47,830 --> 00:00:50,267
especially if you knew what
my mirror jury was thinking.
16
00:00:50,398 --> 00:00:52,052
I don't put much stock
in fake juries.
17
00:00:52,182 --> 00:00:55,490
The only thing that matters is
what the real jury has to say.
18
00:00:55,620 --> 00:00:57,579
My fake juries are always on
the money, and I'm telling you,
19
00:00:57,709 --> 00:00:59,189
there are pitchforks and
torches over this one.
20
00:00:59,320 --> 00:01:01,800
Sell it
somewhere else, Bull.
21
00:01:01,931 --> 00:01:03,324
MIRROR JUROR:
Why is this even a discussion?
22
00:01:03,454 --> 00:01:06,283
They're evil sons of bitches.
23
00:01:06,414 --> 00:01:07,980
We should burn that place
to the ground.
24
00:01:08,111 --> 00:01:09,765
What... What is that?
25
00:01:09,895 --> 00:01:12,246
It's my mirror jury.
You want to hear some more?
26
00:01:12,376 --> 00:01:13,769
No.
27
00:01:15,727 --> 00:01:18,034
Fine. Just show me.
28
00:01:18,991 --> 00:01:20,689
Corporations
will never stop hurting people
29
00:01:20,819 --> 00:01:23,039
until we make them hurt.
30
00:01:23,170 --> 00:01:26,129
We should give that poor family
$10 million. No.
31
00:01:26,260 --> 00:01:27,304
More.
32
00:01:27,435 --> 00:01:28,740
Pitchforks and torches.
33
00:01:28,871 --> 00:01:30,264
$10 million?
I mean, that's ridiculous.
34
00:01:30,394 --> 00:01:32,135
Your client only asked for five.
35
00:01:32,266 --> 00:01:33,789
What can I tell you?
36
00:01:33,919 --> 00:01:36,008
Outrage is contagious.
37
00:01:36,139 --> 00:01:38,141
["Crazy Little Thing
Called Love" by Queen playing]
38
00:01:39,142 --> 00:01:42,928
[cheering]♪ This thing called love
39
00:01:43,059 --> 00:01:45,931
♪ I just can't handle it
40
00:01:46,062 --> 00:01:48,934
♪ This thing called love
41
00:01:49,065 --> 00:01:50,458
♪ I must
42
00:01:50,588 --> 00:01:52,590
Get around.♪ Get 'round to it
43
00:01:52,721 --> 00:01:54,157
♪ I ain't ready Hey.
44
00:01:54,288 --> 00:01:56,203
♪ Crazy little thing
called love ♪
45
00:01:56,333 --> 00:01:57,856
[mutters]
46
00:01:57,987 --> 00:01:59,162
♪ There goes my baby...
47
00:01:59,293 --> 00:02:00,729
Should've held out
for $7 million.
48
00:02:00,859 --> 00:02:02,818
$7 million?!
49
00:02:02,948 --> 00:02:05,429
I can't even believe
we got $6 million.
50
00:02:05,560 --> 00:02:08,128
We were gonna lose.
It defies reason.
51
00:02:08,258 --> 00:02:10,304
Yeah, our mirror jury
totally went for the other side.
52
00:02:10,434 --> 00:02:13,089
There was only one juror
who bought what we were selling.
53
00:02:13,220 --> 00:02:15,135
Yeah, thank God
for juror number five.
54
00:02:15,265 --> 00:02:17,049
[chuckles]: Couldn't convince
the rest of the jury
55
00:02:17,180 --> 00:02:18,921
about anything, but...
56
00:02:19,051 --> 00:02:21,402
Luckily, that blowhard
bought it hook, line and sinker.
57
00:02:21,532 --> 00:02:22,838
[laughs]
58
00:02:22,968 --> 00:02:24,274
I really didn't like
that guy.
59
00:02:24,405 --> 00:02:25,884
Really? Really?
You never said.
60
00:02:26,015 --> 00:02:29,149
I could never pull off
a bluff like that.
61
00:02:29,279 --> 00:02:30,628
My Padawan learner,
62
00:02:30,759 --> 00:02:33,196
the key
to any successful negotiation
63
00:02:33,327 --> 00:02:36,765
is never let them see the fear
in your eyes.
64
00:02:36,895 --> 00:02:38,462
[laughs]Of course,
65
00:02:38,593 --> 00:02:41,161
that's a lot easier to do when
you got nothing left to lose.
66
00:02:41,291 --> 00:02:46,166
Big finish now.♪ Crazy little thing
called love. ♪
67
00:02:46,296 --> 00:02:47,819
Yeah![cheering and applause]
68
00:02:47,950 --> 00:02:49,256
[Izzy whoops]
69
00:02:50,518 --> 00:02:52,607
Thank you![whooping]
70
00:02:52,737 --> 00:02:54,522
Tip your waitress!
71
00:02:54,652 --> 00:02:56,219
Marissa Morgan, everybody.
72
00:02:56,350 --> 00:02:58,700
Chester Palmer.
[chuckles][laughs] Thank you.
73
00:02:58,830 --> 00:03:01,224
EMCEE: Give it up
for Chester and Marissa!Hey.
74
00:03:01,355 --> 00:03:03,313
I think you have
a secret admirer.
75
00:03:03,444 --> 00:03:05,576
He's totally
checking you out.
76
00:03:05,707 --> 00:03:07,926
I think he's checking you out.What?
77
00:03:08,057 --> 00:03:09,580
Someone's a little rusty.
78
00:03:09,711 --> 00:03:11,278
What you talking about?Mm-hmm-hmm.
79
00:03:11,408 --> 00:03:13,105
[Chunk chuckles]EMCEE:
All right, next up,
80
00:03:13,236 --> 00:03:16,892
we have Bianca from Queens
singing
81
00:03:17,022 --> 00:03:19,938
the classic
"Achy Breaky Heart."[applause]
82
00:03:20,069 --> 00:03:22,593
Oh, my God, this is
Bianca's third song.
83
00:03:22,724 --> 00:03:25,248
I don't know if I can do it.[sighs]
I've got to head home.
84
00:03:25,379 --> 00:03:27,207
Oh. Come on, stay
for another drink.
85
00:03:27,337 --> 00:03:29,383
Oh, I wish I could, but I have
to relieve my babysitter.
86
00:03:31,428 --> 00:03:33,300
You put on lipstick.
87
00:03:33,430 --> 00:03:34,562
Yeah, so?
88
00:03:34,692 --> 00:03:36,085
Nobody puts on lipstick
89
00:03:36,216 --> 00:03:37,565
to go relieve the babysitter.
90
00:03:37,695 --> 00:03:41,264
Unless the babysitter
is your ex-husband.
91
00:03:41,395 --> 00:03:44,311
Oh, busted![chuckles]
92
00:03:44,441 --> 00:03:45,660
I thought that was
in the rearview.
93
00:03:45,790 --> 00:03:48,184
[scoffs]
94
00:03:50,447 --> 00:03:51,622
IZZY:
Oh.
95
00:03:51,753 --> 00:03:53,407
All right.
96
00:03:53,537 --> 00:03:54,712
I plead the Fifth.[Izzy chuckles]
97
00:03:54,843 --> 00:03:56,410
IZZY:
All right.MARISSA: Oh.
98
00:03:56,540 --> 00:03:57,976
Hey, you better not be leaving.IZZY:
All right.
99
00:03:58,107 --> 00:03:59,151
We haven't been out like this
100
00:03:59,282 --> 00:04:00,152
in ages.
101
00:04:00,283 --> 00:04:01,502
Oh.
102
00:04:01,632 --> 00:04:03,068
No, where you going?
Sit down. Stay.
103
00:04:03,199 --> 00:04:04,853
Okay, okay! One more.[all cheer]
104
00:04:04,983 --> 00:04:06,550
One more.IZZY:
One.
105
00:04:06,681 --> 00:04:08,335
TAYLOR:Oh, you guys were
great, by the way.
106
00:04:08,465 --> 00:04:11,294
[chuckles]: Only wish
that Benny could be here.
107
00:04:11,425 --> 00:04:13,340
His Kenny Loggins
is the best.
108
00:04:13,470 --> 00:04:15,820
Benny is blissfully happy
in Rome
109
00:04:15,951 --> 00:04:17,822
singing "Mi Amore"
to his Italian bride. Okay?
110
00:04:17,953 --> 00:04:19,433
Like Kenny Loggins.DANNY: Oh, I still
can't believe he moved
111
00:04:19,563 --> 00:04:22,000
halfway around the world
for somebody he'd only known
112
00:04:22,131 --> 00:04:24,699
for a month!True love won't be denied.
113
00:04:24,829 --> 00:04:27,267
To Benny Colón and his bride.[Chunk chuckles]
114
00:04:27,397 --> 00:04:28,964
Saluti!Hey! Salute!
115
00:04:29,094 --> 00:04:30,835
ALL:
Salute!
116
00:04:31,836 --> 00:04:33,273
I mean, the other
guys are pretty good.
117
00:04:33,403 --> 00:04:35,318
I'll give it to them.
But I think you and I
118
00:04:35,449 --> 00:04:37,625
could knock them out with
a little Peaches & Herb.[chuckles]
119
00:04:37,755 --> 00:04:39,409
Yeah, sure, buddy.♪ Reunited
120
00:04:39,540 --> 00:04:42,673
♪ 'Cause it's understood
121
00:04:42,804 --> 00:04:44,632
♪ Reunited. What?
122
00:04:44,762 --> 00:04:48,636
Yeah. We'd take the house
right to the floor.Okay. Mm-hmm.
123
00:04:48,766 --> 00:04:50,420
No?Mm.
124
00:04:50,551 --> 00:04:52,248
I'm sorry I invited
everyone on our date night.No.
125
00:04:52,379 --> 00:04:53,641
I know it was kind of, uh...No,
126
00:04:53,771 --> 00:04:54,990
I'm glad you did.Fridays is our thing, and...
127
00:04:55,120 --> 00:04:58,515
No, it was fun.
And I'm really happy
128
00:04:58,646 --> 00:05:01,562
I was there
to celebrate your big win.
129
00:05:01,692 --> 00:05:03,564
Really.
130
00:05:03,694 --> 00:05:05,479
But...?
131
00:05:05,609 --> 00:05:07,959
Oh, Lord.
132
00:05:08,090 --> 00:05:10,571
Do I have to find a couch
to lie down on now?
133
00:05:10,701 --> 00:05:13,138
Well, if you don't want to talk,
I'll just keep singing.
134
00:05:13,269 --> 00:05:16,011
[sighs, chuckles]:
Okay, fine.
135
00:05:16,141 --> 00:05:18,535
[sighs]
Oh, I just miss
136
00:05:18,666 --> 00:05:20,798
having a victory of my own
to celebrate.
137
00:05:21,799 --> 00:05:24,062
I-I love our daughter.
138
00:05:24,193 --> 00:05:25,325
[chuckles]:
I do. She's... I mean,
139
00:05:25,455 --> 00:05:28,502
she's the best thing
I've ever done.
140
00:05:28,632 --> 00:05:31,026
But my whole purpose in life
141
00:05:31,156 --> 00:05:34,159
can't be to make conversation
with a two-year-old.
142
00:05:34,290 --> 00:05:37,554
[exhales] Does that make
me a terrible mother?
143
00:05:37,685 --> 00:05:40,296
No, it makes you
a real mother.
144
00:05:40,427 --> 00:05:41,384
But if you want
to go back to work,
145
00:05:41,515 --> 00:05:42,385
I think
that's amazing, too.
146
00:05:42,516 --> 00:05:44,256
And I cannot imagine
147
00:05:44,387 --> 00:05:46,650
a better role model
for Astrid
148
00:05:46,781 --> 00:05:48,652
than Isabella Colón
149
00:05:48,783 --> 00:05:51,133
at the top of her game.
150
00:05:51,263 --> 00:05:52,917
Oh, wait, so...
151
00:05:53,048 --> 00:05:55,180
are you saying I'm not at
the top of my game now?
152
00:05:55,311 --> 00:05:57,661
Is that what you're saying?Oh, no, no, no, no.
Don't put words in my mouth.
153
00:05:57,792 --> 00:06:00,751
Mm-hmm.Although, I'll say
whatever you want me to say.
154
00:06:00,882 --> 00:06:02,753
Mm.
155
00:06:04,451 --> 00:06:05,930
♪ Reunited
156
00:06:06,061 --> 00:06:09,107
♪ And it feels so good
157
00:06:09,238 --> 00:06:11,109
♪ Reunited...
158
00:06:12,067 --> 00:06:13,895
[door opens]
159
00:06:21,990 --> 00:06:23,600
[phone ringing]
160
00:06:23,731 --> 00:06:25,950
Oh! Oh, my God, that
better not wake up Astrid.
161
00:06:26,081 --> 00:06:28,692
No, it's not mine.
Mine's right here.Yeah.
162
00:06:29,867 --> 00:06:32,392
[groans]
It must be Tiffany's.No, no, no.
163
00:06:32,522 --> 00:06:34,132
Okay, get-get Tiffany
164
00:06:34,263 --> 00:06:36,091
and her irritating phone
out of here. Thank you.Okay.
165
00:06:36,221 --> 00:06:38,093
All right, I'll pay her,
and then just make me a drink.
166
00:06:38,223 --> 00:06:40,530
I'll meet you there in ten.Five.
167
00:06:40,661 --> 00:06:43,272
IZZY:
Oh, God, is she ever
gonna turn that off?
168
00:06:43,403 --> 00:06:45,405
[door opens]
169
00:06:45,535 --> 00:06:48,146
Jason!
170
00:06:48,277 --> 00:06:50,322
[muffled crying]
171
00:06:52,586 --> 00:06:54,065
[Izzy panting]
172
00:06:54,196 --> 00:06:55,719
Where's Astrid?I don't know.
173
00:06:55,850 --> 00:06:57,547
Ow!
174
00:06:57,678 --> 00:06:58,983
[Tiffany gasping]No, no, no, no, no.
What's going on?
175
00:06:59,114 --> 00:07:00,463
[crying]:
He took her. He had a gun.
176
00:07:00,594 --> 00:07:02,160
He had a gun.Who? Who took her?
177
00:07:02,291 --> 00:07:03,379
It was a man? He was alone?
178
00:07:03,510 --> 00:07:04,685
Who took her?I don't know.
179
00:07:04,815 --> 00:07:07,949
[phone ringing]
180
00:07:09,385 --> 00:07:11,692
You have to answer.
181
00:07:24,400 --> 00:07:26,446
Where's my daughter?
182
00:07:26,576 --> 00:07:28,665
MAN [distorted]:
If you ever want to see
your daughter again,
183
00:07:28,796 --> 00:07:31,363
you'll pay $1 million
184
00:07:31,494 --> 00:07:33,104
by 7:00 a.m.Oh, my God.
185
00:07:33,235 --> 00:07:35,150
Okay. All right.
I'll do whatever you want.
186
00:07:35,280 --> 00:07:36,934
Just... Just...
187
00:07:37,065 --> 00:07:38,370
Tell me where to go.
188
00:07:38,501 --> 00:07:40,198
Later. For now,
189
00:07:40,329 --> 00:07:42,026
you just need to know this.
190
00:07:42,157 --> 00:07:44,115
If you don't pay every penny,
191
00:07:44,246 --> 00:07:45,987
your daughter dies.
192
00:07:46,117 --> 00:07:47,597
If you call
193
00:07:47,728 --> 00:07:50,034
the police, she's dead.
194
00:07:50,165 --> 00:07:51,471
Don't test me.
195
00:07:51,601 --> 00:07:53,603
[breathing shakily][line disconnects]
196
00:07:55,910 --> 00:07:57,955
♪
197
00:08:06,442 --> 00:08:09,053
[high-pitched ringing][echoing]:
You know someone high up
198
00:08:09,184 --> 00:08:10,446
at NYPD, right?
199
00:08:10,577 --> 00:08:12,230
Or should we bring in the FBI?
200
00:08:12,361 --> 00:08:13,797
Jason.
201
00:08:13,928 --> 00:08:15,712
[normal voice]:
Jason![ringing stops]
202
00:08:15,843 --> 00:08:17,975
No. No!
We are not calling the police.Astrid is gone!
203
00:08:18,106 --> 00:08:19,194
He said no police!
204
00:08:19,324 --> 00:08:20,500
They could be
watching, okay?
205
00:08:20,630 --> 00:08:22,719
We don't want them
to do anything stupid.
206
00:08:22,850 --> 00:08:24,373
But we need to save her.We know two things.
Know two things. Listen to me.
207
00:08:24,504 --> 00:08:26,114
We need to find her.Two things. We know
208
00:08:26,244 --> 00:08:27,985
that they want money,
and we can get money.
209
00:08:28,116 --> 00:08:30,771
And we also know
if we call the police,
210
00:08:30,901 --> 00:08:33,077
they said
that they would kill Astrid.
211
00:08:33,208 --> 00:08:36,124
The math is simple.
212
00:08:36,254 --> 00:08:37,952
No police.
213
00:08:39,214 --> 00:08:40,737
[breathing heavily]
214
00:08:40,868 --> 00:08:42,173
Okay.
215
00:08:42,304 --> 00:08:44,567
All right. Come here.
216
00:09:05,414 --> 00:09:07,764
If you can't handle it,
just say so.
217
00:09:07,895 --> 00:09:09,766
I will find someone who can.
218
00:09:09,897 --> 00:09:11,507
CHUNK:
So,
219
00:09:11,638 --> 00:09:14,075
who knew that you babysit
for the Bulls
220
00:09:14,205 --> 00:09:15,642
every Friday night?I don't know. I don't know.
221
00:09:15,772 --> 00:09:17,382
Your boyfriend or roommates?
222
00:09:17,513 --> 00:09:18,862
No, I-I don't... I
don't have a boyfriend.
223
00:09:18,993 --> 00:09:20,037
I live with my parents.
224
00:09:20,168 --> 00:09:22,126
Nobody I know would take Astrid.
225
00:09:22,257 --> 00:09:24,520
It was the food delivery guy.
I already told you.
226
00:09:24,651 --> 00:09:26,653
Okay.
But how would the kidnapper know
227
00:09:26,783 --> 00:09:28,045
you were gonna be ordering food?
228
00:09:28,176 --> 00:09:30,352
I don't know.
I-I don't know. The...
229
00:09:30,482 --> 00:09:32,136
I order food
every time I babysit.
230
00:09:32,267 --> 00:09:34,008
The-the Bulls,
th-they pay for it.
231
00:09:34,138 --> 00:09:35,749
Th-They tell me to do it.MARISSA:
Bull?
232
00:09:35,879 --> 00:09:38,882
[crying]: Oh, my God,
why did I open the door?
233
00:09:39,013 --> 00:09:41,276
Well, I... [exhales]
I've secured the money.Excellent.
234
00:09:41,406 --> 00:09:42,973
I have a contact
who's high up at a Swiss bank.
235
00:09:43,104 --> 00:09:44,888
He understands
that you don't want to raise
236
00:09:45,019 --> 00:09:46,498
any red flags.Right.
237
00:09:46,629 --> 00:09:48,152
His colleague in New York
238
00:09:48,283 --> 00:09:50,111
will have the cash here
in a couple hours,
239
00:09:50,241 --> 00:09:52,330
but you will have to put
your apartment up as collateral.
240
00:09:52,461 --> 00:09:53,810
Yeah, that's fine. You know
241
00:09:53,941 --> 00:09:55,595
I'll sign anything.
242
00:09:55,725 --> 00:09:56,987
[exhales]
243
00:09:57,118 --> 00:09:59,207
What-what are you doing?You know, it's just...
244
00:10:00,861 --> 00:10:03,864
...been bothering me. What if
this isn't about the money?
245
00:10:03,994 --> 00:10:06,214
I mean, it's like...
246
00:10:06,344 --> 00:10:07,519
Why us?
247
00:10:07,650 --> 00:10:08,956
There's so many families
in New York
248
00:10:09,086 --> 00:10:11,741
that would drop ten
or $20 million
249
00:10:11,872 --> 00:10:13,438
without even breaking a sweat.
250
00:10:13,569 --> 00:10:15,615
Why us?
251
00:10:16,616 --> 00:10:19,314
I made a lot of enemies
since I started TAC.
252
00:10:19,444 --> 00:10:22,578
You think this is because
of something you did?
253
00:10:22,709 --> 00:10:25,537
I'll create an algorithm
to sort through past cases,
254
00:10:25,668 --> 00:10:28,062
identify
the most likely suspects.Thank you.
255
00:10:31,065 --> 00:10:32,980
[sighs]
256
00:10:33,981 --> 00:10:36,940
I'm-I'm so sorry
if this is my fault.No.
257
00:10:37,985 --> 00:10:39,508
We don't have time for this.
258
00:10:39,639 --> 00:10:41,162
We don't have time to lay blame.
259
00:10:41,292 --> 00:10:44,600
Just-just figure out
who has our baby.
260
00:10:45,601 --> 00:10:47,472
[exhales]
261
00:10:47,603 --> 00:10:49,213
I'm so sorry. I'm so, so sorry.
262
00:10:49,344 --> 00:10:51,346
My ringer was off. I came
as soon as I saw your message.
263
00:10:51,476 --> 00:10:52,564
You're here.
That's all that matters.
264
00:10:52,695 --> 00:10:54,392
We got a lot of work to do.
265
00:10:56,003 --> 00:10:58,005
Are we really doing this?
266
00:10:58,135 --> 00:11:00,572
Bull's not calling
the police?
267
00:11:00,703 --> 00:11:02,444
Is he okay?
I mean, of course,
268
00:11:02,574 --> 00:11:03,880
he's not. I just...
269
00:11:04,011 --> 00:11:05,229
Are we sure
we're making the right call?
270
00:11:05,360 --> 00:11:06,709
Because
if someone took Mauricio,
271
00:11:06,840 --> 00:11:08,102
I wouldn't be able
to think straight.
272
00:11:08,232 --> 00:11:10,147
Bull thinks
this is related to TAC.
273
00:11:10,278 --> 00:11:12,236
We know our cases
better than anyone.
274
00:11:12,367 --> 00:11:14,238
We...
275
00:11:14,369 --> 00:11:15,849
TAYLOR:
Izzy.
276
00:11:15,979 --> 00:11:17,502
I'm so sorry.
277
00:11:17,633 --> 00:11:18,982
I can't even imagine what
you're going through.
278
00:11:19,113 --> 00:11:21,202
If there's anything
I can do, anything...
279
00:11:21,332 --> 00:11:23,595
IZZY: Thank you.Danny is sending
some security footage
280
00:11:23,726 --> 00:11:24,814
from the apartment building.
281
00:11:24,945 --> 00:11:26,163
It's a clip of
the deliveryman
282
00:11:26,294 --> 00:11:28,731
who took Astrid.
283
00:11:30,951 --> 00:11:32,039
Play it for me.
284
00:11:32,169 --> 00:11:34,215
We haven't seen it yet. Maybe...
285
00:11:34,345 --> 00:11:35,782
Just play it. Please.
286
00:11:45,530 --> 00:11:47,619
That can't be him.
He doesn't have Astrid.
287
00:11:47,750 --> 00:11:49,578
Where's-where's Astrid?
288
00:11:50,535 --> 00:11:54,931
I... think she's in the bag.
289
00:11:57,760 --> 00:12:00,110
[crying]:
But she can't breathe in there.
290
00:12:00,241 --> 00:12:01,764
Oh, my God.I'm sure she can breathe.
291
00:12:01,895 --> 00:12:03,374
IZZY:
She's dead, isn't she?No, she's still alive.
292
00:12:03,505 --> 00:12:05,159
I'm sure she's still alive.IZZY:
She's dead.
293
00:12:05,289 --> 00:12:08,510
Okay, just forget about
the bag, Izzy. Izzy?She's dead.
294
00:12:08,640 --> 00:12:11,034
Okay, look at that man.
We need you. Astrid
295
00:12:11,165 --> 00:12:13,254
needs you to focus on him.[sobbing]: She's dead.
296
00:12:13,384 --> 00:12:14,864
Just look-look closely.
297
00:12:14,995 --> 00:12:18,389
Do you recognize him? Have you
seen him anywhere before?
298
00:12:18,520 --> 00:12:21,566
No, I've never seen...
I can't even see his face.
299
00:12:21,697 --> 00:12:24,178
I don't know who that is.It's okay.
300
00:12:24,308 --> 00:12:26,006
Don't worry.
Danny's still on this.
301
00:12:26,136 --> 00:12:28,356
She is hitting every building
on your block.
302
00:12:28,486 --> 00:12:30,706
She's checking
their exterior cameras.
303
00:12:30,837 --> 00:12:32,316
My baby.
304
00:12:32,447 --> 00:12:34,231
We will find this man.
305
00:12:35,189 --> 00:12:36,625
Okay?
306
00:12:36,756 --> 00:12:38,714
Okay.
307
00:12:40,716 --> 00:12:44,328
TIFFANY:
Duct tape around my mouth.
308
00:12:44,459 --> 00:12:46,069
Around your mouth
and your shoulders.
309
00:12:46,200 --> 00:12:47,592
TIFFANY:
Around my waist.
310
00:12:47,723 --> 00:12:49,333
CHUNK:
Okay.
311
00:12:54,686 --> 00:12:56,950
I have been over her story
312
00:12:57,080 --> 00:12:58,734
forward,
sideways and all around.
313
00:12:58,865 --> 00:13:00,997
She wasn't in on this.
I'm sure of it.
314
00:13:01,998 --> 00:13:04,218
Does she remember any other
details about the kidnapper?
315
00:13:04,348 --> 00:13:06,698
Other than he was
carrying a gun?
316
00:13:06,829 --> 00:13:08,526
Nothing.
317
00:13:08,657 --> 00:13:10,224
Look, she's really shaken up.
318
00:13:10,354 --> 00:13:12,052
I don't think we're gonna get
much more out of her.
319
00:13:13,053 --> 00:13:14,532
Wait a second.
320
00:13:15,882 --> 00:13:18,536
Does anybody have
anything lavender-scented?
321
00:13:18,667 --> 00:13:21,278
I don't know. Maybe. Why?
322
00:13:21,409 --> 00:13:25,543
Astrid's room
smells like lavender.
323
00:13:27,545 --> 00:13:30,374
I tried to kick him,
324
00:13:30,505 --> 00:13:33,813
but he tied my legs up, too.
325
00:13:33,943 --> 00:13:36,728
Right. And, so, when
he was tying you up,
326
00:13:36,859 --> 00:13:39,514
did you get a look at his face?
327
00:13:39,644 --> 00:13:42,734
Did you see his eyes?
What color they were, maybe?
328
00:13:42,865 --> 00:13:44,519
No, I c...
329
00:13:44,649 --> 00:13:46,738
I-I can't... I can't see them.
330
00:13:46,869 --> 00:13:48,523
[crying]:
I can't remember.
331
00:13:48,653 --> 00:13:50,438
It's okay.
332
00:13:51,395 --> 00:13:55,269
I just need you
to breathe in the lavender
333
00:13:55,399 --> 00:13:57,445
and just relax.
334
00:13:57,575 --> 00:13:59,577
Put yourself there.
335
00:14:02,842 --> 00:14:05,757
I-I can see his hat.
336
00:14:05,888 --> 00:14:09,109
It's black, but it's faded.
337
00:14:09,239 --> 00:14:10,632
Almost gray.
338
00:14:10,762 --> 00:14:13,113
Anything else?
339
00:14:15,071 --> 00:14:18,118
I was screaming, I think.Okay.
340
00:14:18,248 --> 00:14:20,468
So he put something in my mouth.
341
00:14:20,598 --> 00:14:23,210
[sniffles]
And...
342
00:14:23,340 --> 00:14:25,255
Then he picked up Astrid, and...
343
00:14:25,386 --> 00:14:27,170
she was crying so hard.
344
00:14:27,301 --> 00:14:30,043
And I'm-I'm so sorry.
I tried to tell her
345
00:14:30,173 --> 00:14:31,783
that it was gonna be okay,
but I couldn't.Oh, no, no.
346
00:14:31,914 --> 00:14:34,177
I couldn't. I'm sorry.It's okay. It's okay. Tiffany,
347
00:14:34,308 --> 00:14:36,832
you're doing a great job here.
348
00:14:36,963 --> 00:14:39,139
Okay? And you didn't do
anything wrong.
349
00:14:40,140 --> 00:14:42,794
This is not your fault.
350
00:14:44,144 --> 00:14:48,104
I just need you to remember
as much as you can.
351
00:14:48,235 --> 00:14:50,106
So, you couldn't see his face.
352
00:14:50,237 --> 00:14:52,282
Did you hear his...
353
00:14:52,413 --> 00:14:54,415
Did you hear his voice?
354
00:14:54,545 --> 00:14:57,940
Did... did you hear what
his voice sounded like, maybe?
355
00:14:58,071 --> 00:15:01,552
Like, uh, was there an accent?
356
00:15:01,683 --> 00:15:05,948
[sniffles]
No. I don't think so.
357
00:15:06,079 --> 00:15:08,124
So you're there.
358
00:15:08,255 --> 00:15:11,301
And he's taking Astrid.
She was crying.
359
00:15:14,391 --> 00:15:16,350
Did he say anything to her?
360
00:15:16,480 --> 00:15:19,527
Did he try and shush her
or quiet her down?
361
00:15:19,657 --> 00:15:21,877
No. No. He didn't say
anything to her.
362
00:15:22,008 --> 00:15:23,313
Not that I can remember.
363
00:15:23,444 --> 00:15:25,315
He just took her and left?Mm-hmm.
364
00:15:25,446 --> 00:15:28,666
Okay.Mm, no.
365
00:15:28,797 --> 00:15:31,626
Before he walked out,
he said something.
366
00:15:31,756 --> 00:15:33,802
[sniffles]
367
00:15:33,933 --> 00:15:36,892
"Tell Dr. Jason to answer
the phone when I call."
368
00:15:37,023 --> 00:15:40,287
He said Dr. Jason?
He didn't say Dr. Bull?
369
00:15:40,417 --> 00:15:41,941
Yeah.
370
00:15:43,986 --> 00:15:45,596
MARISSA:
She remembered something?
371
00:15:45,727 --> 00:15:46,946
What did she say?
372
00:15:47,076 --> 00:15:48,686
Well, the kidnapper
called me Dr. Jason.
373
00:15:48,817 --> 00:15:52,560
Before we started TAC, I worked
at this juvenile clinic.
374
00:15:52,690 --> 00:15:54,344
The kids called me Dr. Jason.
375
00:15:54,475 --> 00:15:56,346
I dealt with maybe
a hundred teenagers,
376
00:15:56,477 --> 00:15:58,740
some of them were
pretty tough cases.
377
00:15:58,870 --> 00:16:00,655
Where would my psych files be?
378
00:16:00,785 --> 00:16:02,222
Try over there.
379
00:16:10,317 --> 00:16:12,362
What do you mean
by "tough cases"?
380
00:16:12,493 --> 00:16:16,410
Well, I dealt with some severe
psychiatric disorders.
381
00:16:16,540 --> 00:16:17,933
Here we go.
382
00:16:18,064 --> 00:16:20,153
The kidnapper's file
should be in this box.
383
00:16:21,154 --> 00:16:22,764
And you're telling me that
there's a good chance
384
00:16:22,894 --> 00:16:24,200
that he's mentally...
385
00:16:24,331 --> 00:16:27,464
Disturbed. Yeah.
386
00:16:30,598 --> 00:16:33,688
[crying]
387
00:16:37,257 --> 00:16:39,433
No!
388
00:16:39,563 --> 00:16:41,217
Shut up!
389
00:16:43,872 --> 00:16:46,396
[crying continues]
390
00:17:01,585 --> 00:17:03,631
Hey, man! Open up!
It's an emergency!
391
00:17:03,761 --> 00:17:04,719
I need your help!
392
00:17:04,849 --> 00:17:06,068
We're closed!It's...
393
00:17:06,199 --> 00:17:07,852
It's an emergency.
I need your help.
394
00:17:07,983 --> 00:17:09,376
Cerrado hoy.
395
00:17:09,506 --> 00:17:11,508
I just need to look at
your security camera.
396
00:17:11,639 --> 00:17:12,857
Go home!
397
00:17:12,988 --> 00:17:14,598
I'm not trying to
buy chips or a beer.
398
00:17:14,729 --> 00:17:16,296
Oh!
399
00:17:25,261 --> 00:17:27,698
[alarm blaring]
400
00:17:27,829 --> 00:17:29,570
Are you crazy?!
I'm calling the cops!
401
00:17:29,700 --> 00:17:31,833
Listen, man, don't call
the cops. No cops.
402
00:17:31,963 --> 00:17:34,009
Look, I've got $10,000
in my back pocket.
403
00:17:34,140 --> 00:17:35,228
I'm just gonna get it.
404
00:17:35,358 --> 00:17:36,533
Don't try anything!
405
00:17:36,664 --> 00:17:37,447
Look, it should
more than cover
406
00:17:37,578 --> 00:17:39,014
the cost of the door.
407
00:17:39,145 --> 00:17:40,407
I just need to look
at the security footage
408
00:17:40,537 --> 00:17:42,278
of your outside camera here,
all right?
409
00:17:43,497 --> 00:17:45,107
Right now.
410
00:17:52,419 --> 00:17:53,898
Thank you.
411
00:17:54,029 --> 00:17:55,465
I can't tell you how much
we appreciate this.
412
00:17:55,596 --> 00:17:58,338
You're welcome.
I really hope it works out.
413
00:18:05,475 --> 00:18:07,695
The babysitter finally
fell asleep.
414
00:18:07,825 --> 00:18:09,262
Poor thing.
Yeah.
415
00:18:09,392 --> 00:18:10,437
We've got the ransom.
416
00:18:10,567 --> 00:18:11,916
Great.
That's something at least.
417
00:18:12,047 --> 00:18:13,962
Did the banker count it all out
in front of you?
418
00:18:14,093 --> 00:18:16,312
No, but I'm sure it's all...Okay.
419
00:18:16,443 --> 00:18:18,097
We can't be one penny short.
I got it.
420
00:18:18,227 --> 00:18:19,489
Thanks, Chunk.
421
00:18:20,664 --> 00:18:22,579
Bingo.
I found Dimitri Zubakin.
422
00:18:22,710 --> 00:18:25,365
Is this the guy who took
a baseball bat to Bull's car?
423
00:18:25,495 --> 00:18:29,238
Yep. Looks like he moved back
to Russia about five years ago.
424
00:18:29,369 --> 00:18:31,458
Any activity on his passport
since then?
425
00:18:31,588 --> 00:18:33,851
Nope. Looks like
he's stayed put.
426
00:18:38,769 --> 00:18:40,989
[sighs]
Why hasn't he called yet?
427
00:18:43,426 --> 00:18:46,342
He wants his money.
He will call.
428
00:18:46,473 --> 00:18:48,344
BULL:Wait.
429
00:18:48,475 --> 00:18:49,737
Simon Werth.
430
00:18:49,867 --> 00:18:51,478
His mother brought
him to the clinic
431
00:18:51,608 --> 00:18:55,351
because he was depressed,
and he was getting bullied.
432
00:18:55,482 --> 00:18:57,527
He developed an obsessive
revenge fantasy
433
00:18:57,658 --> 00:19:00,400
against his tormentors.
434
00:19:00,530 --> 00:19:01,444
Did he act on it?
435
00:19:01,575 --> 00:19:04,230
He did, in a way.
436
00:19:04,360 --> 00:19:06,362
He told me that
he bought a knife.
437
00:19:06,493 --> 00:19:07,929
He said he was gonna use it.
438
00:19:08,059 --> 00:19:10,192
So I had to contact
the authorities.
439
00:19:10,323 --> 00:19:12,238
The police went to see him,
he pulled it on them.
440
00:19:12,368 --> 00:19:14,153
No one was hurt but...
441
00:19:14,283 --> 00:19:17,460
he was arrested.
They sent him to jail,
442
00:19:17,591 --> 00:19:19,158
but he could be out by now.
443
00:19:19,288 --> 00:19:23,162
And this is the man that you
think might have Astrid?
444
00:19:23,292 --> 00:19:25,947
No. I'm looking at his
prison records right now.
445
00:19:26,077 --> 00:19:28,776
Simon Werth was found
unresponsive in his cell
446
00:19:28,906 --> 00:19:32,997
during that heat wave
this summer. He's dead.
447
00:19:46,272 --> 00:19:48,230
Um, do you want some coffee?
448
00:19:48,361 --> 00:19:49,797
Hey, why don't,
why don't you take a seat.
449
00:19:49,927 --> 00:19:50,928
I'll make us some coffee
if you want...
450
00:19:51,059 --> 00:19:53,017
No!
451
00:19:57,065 --> 00:19:59,198
Everybody has something to do.
452
00:19:59,328 --> 00:20:00,721
Everyone is trying to find
my daughter.
453
00:20:00,851 --> 00:20:02,549
A-And... [sighs]
454
00:20:02,679 --> 00:20:04,377
I'm so grateful, but just...
455
00:20:04,507 --> 00:20:06,422
I need something to do.
Just please,
456
00:20:06,553 --> 00:20:07,858
let me make the damn coffee.
457
00:20:13,255 --> 00:20:16,911
TAYLOR:
Danny found footage
of the kidnapper's car.
458
00:20:17,041 --> 00:20:19,653
MARISSA:
There's someone
in the driver's seat.
459
00:20:19,783 --> 00:20:22,046
So now we're dealing
with two kidnappers.
460
00:20:22,177 --> 00:20:23,047
Okay, Taylor,
can you...
461
00:20:23,178 --> 00:20:24,527
On it.
462
00:20:26,616 --> 00:20:28,401
[keys clacking]
463
00:20:33,406 --> 00:20:35,973
That SUV was reported stolen
three days ago.
464
00:20:36,104 --> 00:20:37,584
Damn it.
465
00:20:37,714 --> 00:20:39,325
Another dead end.
466
00:20:39,455 --> 00:20:41,414
[phone rings]
467
00:20:50,336 --> 00:20:51,946
Hello.
468
00:20:52,076 --> 00:20:54,035
MAN [distorted]:
Do you have the money?
469
00:20:54,165 --> 00:20:56,080
Yes. I have the money.
470
00:20:56,211 --> 00:20:58,561
The million dollars,
just like you asked for.
471
00:20:58,692 --> 00:21:00,259
Tell me where to go.
472
00:21:00,389 --> 00:21:01,912
You'll receive further
instructions
473
00:21:02,043 --> 00:21:03,653
once you're on the road.
474
00:21:03,784 --> 00:21:06,395
Remember, no police.[line disconnects]
475
00:21:11,008 --> 00:21:12,227
IZZY:
I don't like this.
476
00:21:12,358 --> 00:21:13,750
I don't like you going
out there alone.
477
00:21:13,881 --> 00:21:15,709
BULL:
Danny's following me.
Taylor's
478
00:21:15,839 --> 00:21:17,276
got trackers in my watch,
on my phone...Danny's one person.
479
00:21:17,406 --> 00:21:19,321
I want an army.
I want helicopters in the sky.
480
00:21:19,452 --> 00:21:21,715
We can't do that.
We don't want to tip them off.
481
00:21:21,845 --> 00:21:23,020
If we panic, they panic.
We stick to the plan.
482
00:21:23,151 --> 00:21:25,284
There is no plan, Jason.
483
00:21:25,414 --> 00:21:27,242
There's no plan.
I went along with this
484
00:21:27,373 --> 00:21:28,852
because I thought your team
would figure out
485
00:21:28,983 --> 00:21:31,464
who took Astrid and have
some kind of special insight
486
00:21:31,594 --> 00:21:34,031
in getting her back. But-but you
don't know who these people are.
487
00:21:34,162 --> 00:21:35,729
You don't know where they are.
You know nothing.
488
00:21:35,859 --> 00:21:38,297
Listen, I don't know who they
are, but we know they did this
489
00:21:38,427 --> 00:21:41,082
to get to me. And I...
490
00:21:41,212 --> 00:21:43,258
I'm the one who has to fix it.
491
00:21:43,389 --> 00:21:46,174
You always say the best
way to win a negotiation
492
00:21:46,305 --> 00:21:47,610
is to never let them see
the fear in your eyes.
493
00:21:47,741 --> 00:21:50,700
Well, I can see the fear
in your eyes, Jason.
494
00:21:50,831 --> 00:21:55,226
And this time, we have
everything to lose.
495
00:21:56,880 --> 00:21:58,578
I got to go.
496
00:21:58,708 --> 00:22:01,624
Please! She's my
daughter, too.
497
00:22:01,755 --> 00:22:02,799
If anything
happens, I'll...You'll never forgive me.
498
00:22:02,930 --> 00:22:04,061
I know....never forgive myself!
499
00:22:04,192 --> 00:22:06,150
For-for not calling the police.
500
00:22:06,281 --> 00:22:09,676
For not just... sc-screaming
and fighting and kicking
501
00:22:09,806 --> 00:22:11,895
and just doing everything
I can to get my daughter back.
502
00:22:17,423 --> 00:22:20,121
I promise you, I'm gonna get
our daughter back.
503
00:22:28,738 --> 00:22:30,261
[sighs]
504
00:22:42,926 --> 00:22:45,842
MAN [distorted]:
Take a right at the next light.
505
00:22:47,453 --> 00:22:49,280
Just stay straight
until I tell you.
506
00:22:49,411 --> 00:22:51,500
Do you think they're
sending him to the Bronx?
507
00:22:51,631 --> 00:22:54,068
Could be. Or Queens.
508
00:22:56,462 --> 00:22:59,595
Pull into the storage facility
on your right.
509
00:23:00,553 --> 00:23:02,293
Is this it?
510
00:23:04,426 --> 00:23:06,428
[tires squeal]
511
00:23:11,172 --> 00:23:13,261
[car door opens and closes]
512
00:23:13,392 --> 00:23:16,395
The door is unlocked.
Go down the first hall.
513
00:23:20,007 --> 00:23:21,704
Make a right.
514
00:23:24,664 --> 00:23:27,275
Then a left.
515
00:23:28,276 --> 00:23:34,108
Look for Unit B1073.
516
00:23:37,372 --> 00:23:40,941
Go inside
and close the door behind you.
517
00:23:48,209 --> 00:23:50,603
What is this?
Where's my daughter?
518
00:23:50,733 --> 00:23:52,126
You'll see your daughter
519
00:23:52,256 --> 00:23:54,215
when you've followed
all of my directions.
520
00:23:54,345 --> 00:23:56,565
Now...No, no, no, no, no, no, no.
I followed your directions.
521
00:23:56,696 --> 00:23:58,480
Now where is my daughter?
522
00:23:58,611 --> 00:24:00,439
I need to know she's okay.
523
00:24:00,569 --> 00:24:02,179
It's hell
524
00:24:02,310 --> 00:24:04,530
when someone takes your child
from you,
525
00:24:04,660 --> 00:24:06,401
isn't it?
526
00:24:07,663 --> 00:24:10,753
Yes, it is.
527
00:24:11,754 --> 00:24:13,060
[phone ringing]
528
00:24:13,190 --> 00:24:15,192
Answer the other phone.
529
00:24:15,323 --> 00:24:17,630
You'll get
more instructions then.
530
00:24:17,760 --> 00:24:20,459
Okay, wait. Just wait.
531
00:24:20,589 --> 00:24:23,418
[exhales]
Listen. Are you listening to me?
532
00:24:23,549 --> 00:24:25,420
There's a mother.
533
00:24:25,551 --> 00:24:28,771
Think of the mother.
534
00:24:28,902 --> 00:24:30,904
I think he's trying
to establish a connection.Shh, shh,
535
00:24:31,034 --> 00:24:32,427
shh, shh.
536
00:24:33,384 --> 00:24:35,212
[line disconnects]
537
00:24:35,343 --> 00:24:36,779
[phone continues ringing]
538
00:24:36,910 --> 00:24:38,912
[sighs]
539
00:24:42,568 --> 00:24:43,743
Yes.
540
00:24:43,873 --> 00:24:46,920
MAN [distorted]:
Do not say another word.
541
00:24:47,050 --> 00:24:49,052
Transfer the money
to the duffel bag.
542
00:24:49,183 --> 00:24:51,228
Remove all your clothes,
543
00:24:51,359 --> 00:24:53,753
your watch, everything,
544
00:24:53,883 --> 00:24:55,624
and change into the clothes
on the table.
545
00:24:55,755 --> 00:24:58,279
Don't even think
about leaving something on.
546
00:24:58,409 --> 00:25:00,760
I've got eyes on you.
547
00:25:05,982 --> 00:25:08,507
What?
Why can't we hear him anymore?
548
00:25:08,637 --> 00:25:09,986
[keys clacking]TAYLOR:
There's another phone.
549
00:25:10,117 --> 00:25:11,510
I don't have access to it.
550
00:25:14,991 --> 00:25:16,993
Oh, no. I just lost
551
00:25:17,124 --> 00:25:19,213
Bull's heart rate
from his smartwatch.
552
00:25:21,607 --> 00:25:23,739
I'm going in.
553
00:25:39,189 --> 00:25:40,582
Yeah, Bull's gone.
554
00:25:40,713 --> 00:25:42,497
Well, he must've gone
out the back somehow.
555
00:25:42,628 --> 00:25:43,716
We lost Bull.
556
00:25:43,846 --> 00:25:45,848
I've got no way
to track him now.
557
00:25:45,979 --> 00:25:47,154
I think it might be time
to call the police.
558
00:25:47,284 --> 00:25:48,547
Hold on.
559
00:25:48,677 --> 00:25:50,200
I-I think he was trying
to tell us something.
560
00:25:50,331 --> 00:25:52,551
CHUNK: Bull?MARISSA:
Yes, I think he was trying
561
00:25:52,681 --> 00:25:54,030
to send us a message.
562
00:25:54,161 --> 00:25:55,510
Uh, rewind the audio
563
00:25:55,641 --> 00:25:57,599
to right before Bull
got off the first phone.
564
00:26:00,776 --> 00:26:02,212
BULL:
Okay, wait. [exhales]
565
00:26:02,343 --> 00:26:03,910
Listen. Are you listening to me?
566
00:26:04,911 --> 00:26:08,262
There's a mother.
Think of the mother.
567
00:26:08,392 --> 00:26:10,481
There, that.
"Think of the mother."
568
00:26:10,612 --> 00:26:12,353
He didn't say
"think of her mother"
569
00:26:12,483 --> 00:26:13,615
or "think
of Astrid's mother."
570
00:26:13,746 --> 00:26:15,661
He said
"think of themother."
571
00:26:15,791 --> 00:26:18,315
It's a strange way to say that,
don't you think?
572
00:26:18,446 --> 00:26:21,623
The kidnapper said it's hell
when someone takes your child,
573
00:26:21,754 --> 00:26:23,582
as if they know that pain
themselves.
574
00:26:23,712 --> 00:26:26,410
I-I think Bull picked up
on that, wanted us
575
00:26:26,541 --> 00:26:28,369
to pick up on it, too.CHUNK: You think
this is someone's mother?
576
00:26:28,499 --> 00:26:30,719
It was a man who took Astrid.MARISSA:
Yes.
577
00:26:30,850 --> 00:26:32,155
But someone drove
the getaway car.
578
00:26:32,286 --> 00:26:33,809
That could have
been a woman.
579
00:26:33,940 --> 00:26:37,291
Bull mentioned a patient's
mother earlier tonight.
580
00:26:37,421 --> 00:26:39,249
The guy who died in prison.
581
00:26:39,380 --> 00:26:40,686
The one who wanted
to get revenge
582
00:26:40,816 --> 00:26:42,426
on his bully. Bull said
583
00:26:42,557 --> 00:26:44,777
that his mother checked him in
for treatment.
584
00:26:44,907 --> 00:26:47,388
This guy. Simon Werth.
585
00:26:47,518 --> 00:26:49,477
I mean, you said he died
586
00:26:49,608 --> 00:26:51,653
just a few months ago.
Maybe that triggered this.
587
00:26:51,784 --> 00:26:53,046
Maybe his mother
588
00:26:53,176 --> 00:26:55,048
blames Bull for the loss
of her child, so she
589
00:26:55,178 --> 00:26:56,963
took his.You know, that-that fits.
590
00:26:57,093 --> 00:26:59,879
You need to find out everything
that you can about this woman.
591
00:27:00,009 --> 00:27:01,228
So that's it?
592
00:27:01,358 --> 00:27:03,186
We're sticking with no police?
593
00:27:03,317 --> 00:27:05,667
[sighs]
594
00:27:05,798 --> 00:27:07,582
I don't know.
595
00:27:07,713 --> 00:27:09,889
[exhales]
596
00:27:16,809 --> 00:27:19,159
No. No.
597
00:27:19,289 --> 00:27:22,336
Jason said he was the only one
who could fix this,
598
00:27:22,466 --> 00:27:25,165
and he's the one
who figured out who has Astrid.
599
00:27:27,123 --> 00:27:29,256
I believe in him.
600
00:27:29,386 --> 00:27:31,432
No police.
601
00:27:33,086 --> 00:27:35,654
MAN [distorted]:
Don't even think
about trying to contact anyone.
602
00:27:35,784 --> 00:27:37,481
Don't worry.
603
00:27:37,612 --> 00:27:39,614
I will do
every single thing you ask.
604
00:27:39,745 --> 00:27:42,182
This is your show.
You are in control.
605
00:27:42,312 --> 00:27:44,575
Whatever you want.Stop trying to manipulate me
606
00:27:44,706 --> 00:27:46,229
with your psychological crap.
607
00:27:46,360 --> 00:27:49,624
Just shut up and drive.
608
00:27:49,755 --> 00:27:52,671
Sheryl Werth's entire
social media presence is like
609
00:27:52,801 --> 00:27:54,803
a shrine to Simon, and
ever since his death,
610
00:27:54,934 --> 00:27:56,675
it's gotten
increasingly bitter.
611
00:27:56,805 --> 00:27:58,589
Any idea who
the second kidnapper could be?
612
00:27:58,720 --> 00:28:00,461
TAYLOR:
Hang on a second. Well,
613
00:28:00,591 --> 00:28:03,290
she's got another
son named Tristan.
614
00:28:03,420 --> 00:28:04,726
And he matches
the physical profile
615
00:28:04,857 --> 00:28:06,423
of the delivery guy.
616
00:28:06,554 --> 00:28:07,990
TAYLOR:
And it looks
like he's been unemployed
617
00:28:08,121 --> 00:28:08,991
for several months
since the distribution warehouse
618
00:28:09,122 --> 00:28:10,210
where he worked shut down.
619
00:28:10,340 --> 00:28:11,820
Could be desperate
for money.
620
00:28:11,951 --> 00:28:14,083
Well, any idea
where they're keeping my baby?
621
00:28:14,214 --> 00:28:17,739
Uh, maybe one
of their homes?
622
00:28:17,870 --> 00:28:21,395
They live together, actually,
in Meyer Garden Apartments.
623
00:28:21,525 --> 00:28:23,266
It's eight towers of
12-story buildings
624
00:28:23,397 --> 00:28:24,485
in the Bronx.That's a huge complex.
I don't think
625
00:28:24,615 --> 00:28:25,791
that they'd bring Astrid there.
626
00:28:25,921 --> 00:28:27,488
Too many eyeballs.
Too big a risk.
627
00:28:27,618 --> 00:28:29,098
And it's clear across
town from that storage facility.
628
00:28:29,229 --> 00:28:31,622
Well, keep digging.
You have to find something.
629
00:28:34,843 --> 00:28:36,932
[keys clacking]
630
00:28:47,029 --> 00:28:47,943
[shuts off engine]
631
00:28:48,074 --> 00:28:50,119
[sirens wailing in distance]
632
00:28:53,819 --> 00:28:55,734
[car door closes]
633
00:28:55,864 --> 00:28:57,866
[dog barking in distance]
634
00:29:02,610 --> 00:29:05,091
[water dripping]
635
00:29:05,221 --> 00:29:06,919
Hello?
636
00:29:08,224 --> 00:29:10,836
WOMAN:
Stop right there.
637
00:29:12,272 --> 00:29:13,621
MAN:
Give me the cash.
638
00:29:14,927 --> 00:29:17,059
Not until I see my daughter.
Where is she?
639
00:29:17,190 --> 00:29:20,280
You'll get your kid back once
we know the money's all here.
640
00:29:20,410 --> 00:29:21,803
It's all there.
641
00:29:21,934 --> 00:29:23,239
You want me to
count it for you?He knows
642
00:29:23,370 --> 00:29:25,198
how to count!
643
00:29:27,853 --> 00:29:29,898
[keys clacking]
644
00:29:31,030 --> 00:29:33,772
Damn it.
[sighs]
645
00:29:33,902 --> 00:29:35,686
You okay?
646
00:29:35,817 --> 00:29:37,384
[crying]:
No.
647
00:29:37,514 --> 00:29:40,256
I have no idea where the Werths
are keeping Astrid.
648
00:29:40,387 --> 00:29:42,215
There's no credit card charges
at a motel.
649
00:29:42,345 --> 00:29:44,652
I've tried to ping their phones,
but they're both turned off.
650
00:29:44,783 --> 00:29:46,610
It's one dead end
after another,
651
00:29:46,741 --> 00:29:48,830
just like that stolen SUV.Hey, you'll find something.
652
00:29:48,961 --> 00:29:50,614
You always do.What if I don't?
653
00:29:50,745 --> 00:29:53,879
There's-there's no time,
and I keep running into walls.
654
00:29:54,009 --> 00:29:56,838
And-and I just... I-I feel
like I can't think straight,
655
00:29:56,969 --> 00:29:58,797
and I'm paralyzed.Hey. Hey. Hey.
656
00:29:58,927 --> 00:30:01,538
And I just keep thinking
about that poor little girl.Okay.
657
00:30:01,669 --> 00:30:03,062
Maybe terrified.Stop.
658
00:30:03,192 --> 00:30:06,195
Or maybe hurt. Maybe...
659
00:30:06,326 --> 00:30:07,936
[sighs]
660
00:30:08,067 --> 00:30:11,853
You need to take a break.What? No, I can't take a break.
661
00:30:12,985 --> 00:30:14,290
Not while Astrid's
still missing.
662
00:30:14,421 --> 00:30:16,162
Bull, too.
I need to find them.
663
00:30:16,292 --> 00:30:18,642
You need to take a minute.
664
00:30:18,773 --> 00:30:21,036
You're no good to them
the way you are right now.
665
00:30:21,167 --> 00:30:22,821
I can feel the panic
coursing through your veins.[inhales deeply]
666
00:30:29,915 --> 00:30:32,265
[sighs]
667
00:30:33,483 --> 00:30:37,096
MAURICIO:
I'm going to see the sharks
first, then the giant turtles.
668
00:30:37,226 --> 00:30:39,054
You and Daddy
are gonna have so much fun
669
00:30:39,185 --> 00:30:40,621
at the aquarium today.
670
00:30:40,751 --> 00:30:42,449
Will you count
how many fish you see
671
00:30:42,579 --> 00:30:44,103
and then tell me tonight?
672
00:30:44,233 --> 00:30:45,060
Count the fish?
673
00:30:45,191 --> 00:30:47,846
Mommy, there's too many.
674
00:30:47,976 --> 00:30:49,630
Are you still there?
675
00:30:49,760 --> 00:30:51,197
I have to go, sweetheart.
676
00:30:51,327 --> 00:30:53,068
But I love you so much.
You know that, right?
677
00:30:53,199 --> 00:30:54,504
Love you, too.
678
00:30:54,635 --> 00:30:56,506
[Astrid sobbing]
679
00:30:56,637 --> 00:30:58,247
Hey.
680
00:30:58,378 --> 00:31:01,120
Hey. Sweetie.
681
00:31:01,250 --> 00:31:03,383
Hi, baby. Hey.
682
00:31:03,513 --> 00:31:06,255
How are you?
It's Daddy. You're okay.
683
00:31:06,386 --> 00:31:08,649
Lookit. Hi.
684
00:31:08,779 --> 00:31:09,780
Hey,
685
00:31:09,911 --> 00:31:10,869
it's okay.
686
00:31:10,999 --> 00:31:13,219
Hi, sweetie. Thank you.
687
00:31:13,349 --> 00:31:14,742
Give me the car keys.
688
00:31:14,873 --> 00:31:18,093
It's okay. It's okay.
Here you go.
689
00:31:18,224 --> 00:31:20,487
We're taking both cars.
You need to wait here
690
00:31:20,617 --> 00:31:21,662
for at least an hour
before you leave.
691
00:31:21,792 --> 00:31:22,924
I understand.
692
00:31:23,969 --> 00:31:25,318
Come on.
693
00:31:27,755 --> 00:31:29,931
[exhales deeply]
694
00:31:32,281 --> 00:31:34,805
C-Come on. Let's go.
695
00:31:40,768 --> 00:31:41,900
What are you doing?I bet
696
00:31:42,030 --> 00:31:43,902
you don't even remember
who I am.
697
00:31:44,032 --> 00:31:46,600
What you did to my family.
698
00:31:46,730 --> 00:31:49,081
I know who you are.
699
00:31:50,734 --> 00:31:52,606
You brought
your son Simon to me.
700
00:31:52,736 --> 00:31:54,956
And he was hurting,
701
00:31:55,087 --> 00:31:57,045
and I wanted to help him.
702
00:31:57,176 --> 00:31:59,613
And I tried to reach him.
I really did.
703
00:31:59,743 --> 00:32:01,528
But I failed.
704
00:32:01,658 --> 00:32:03,791
I know I failed.
705
00:32:03,922 --> 00:32:05,749
And he's dead.
706
00:32:08,013 --> 00:32:10,798
And I'm very sorry.
707
00:32:10,929 --> 00:32:13,148
Yeah,
we'll see how sorry you are
708
00:32:13,279 --> 00:32:16,238
when you lose yourchild.
709
00:32:16,369 --> 00:32:17,892
[Astrid sobs][Bull sighs]
710
00:32:22,853 --> 00:32:24,725
Please don't hurt her.
Do anything you want with me,
711
00:32:24,855 --> 00:32:26,553
but look at her.
She's just a little...Mom. Mom.
712
00:32:26,683 --> 00:32:28,859
[breathing shakily]:
Don't do this.
713
00:32:28,990 --> 00:32:30,818
We said no one
would get hurt.
714
00:32:30,949 --> 00:32:32,776
[crying]:
I'm sorry, Tristan.
715
00:32:32,907 --> 00:32:35,779
I thought the money
would be enough.
716
00:32:35,910 --> 00:32:38,608
But it's not.
717
00:32:38,739 --> 00:32:40,567
Just go. Go! Now.
718
00:32:40,697 --> 00:32:42,743
Get out of here!
719
00:32:42,873 --> 00:32:44,353
Go now!
720
00:32:44,484 --> 00:32:46,225
BULL:
Let Tristan take her.
721
00:32:46,355 --> 00:32:48,270
I know you want to
avenge your son's death,
722
00:32:48,401 --> 00:32:50,403
but killing a little girl
723
00:32:50,533 --> 00:32:52,666
is not gonna
bring Simon back.
724
00:32:53,841 --> 00:32:55,538
You don't want to do that.
725
00:32:55,669 --> 00:32:57,584
You don't know what I want.
726
00:32:57,714 --> 00:32:59,629
BULL:You want what's
best for Tristan.
727
00:32:59,760 --> 00:33:01,718
And if you harm
this little girl,
728
00:33:01,849 --> 00:33:04,678
his life is over, and I
know you don't want that.
729
00:33:04,808 --> 00:33:07,986
So let him take her, okay?
730
00:33:08,116 --> 00:33:09,422
He's got the money.
731
00:33:09,552 --> 00:33:11,206
He can have a life.
732
00:33:11,337 --> 00:33:14,166
A life that
Simon never got.No, Mom, don't do this.
733
00:33:14,296 --> 00:33:15,732
Just come with me.
734
00:33:15,863 --> 00:33:17,778
[Astrid crying]
735
00:33:19,301 --> 00:33:21,956
Just go and take the girl.
Just get out of here.
736
00:33:22,087 --> 00:33:24,089
Just go now. Just go.
737
00:33:24,219 --> 00:33:27,179
TRISTAN:
Mom, I can't do this alone.Go now!
738
00:33:27,309 --> 00:33:28,963
TRISTAN:
I can't do this alone.
739
00:33:29,094 --> 00:33:30,530
BULL:
Yes, you can.
740
00:33:30,660 --> 00:33:32,401
Look at me. Look at me.
741
00:33:32,532 --> 00:33:35,230
You can do it. Come
on. Here she comes.[Astrid sobbing]
742
00:33:35,361 --> 00:33:38,451
There you go. Take her
to a fire station.
743
00:33:38,581 --> 00:33:40,714
Look at me. You take
her to a fire station,
744
00:33:40,844 --> 00:33:43,630
and you leave a note
for Isabella Colón.
745
00:33:43,760 --> 00:33:45,458
Okay? You can do this.
746
00:33:45,588 --> 00:33:47,242
I saw you give her the bunny.
You don't want to hurt her.
747
00:33:47,373 --> 00:33:51,072
Okay? Go. Go.
748
00:34:05,695 --> 00:34:08,002
Yes!What is it?
749
00:34:08,133 --> 00:34:10,396
Danny, I think I've got
a possible location.
750
00:34:10,526 --> 00:34:11,919
Where?TAYLOR:
I'm texting you an address.
751
00:34:12,050 --> 00:34:14,748
It's north of where
you are. Just about
752
00:34:14,878 --> 00:34:16,228
four minutes away.I'm on my way.
753
00:34:16,358 --> 00:34:18,404
[tires squealing]
754
00:34:22,147 --> 00:34:24,497
How'd you get that?[sighs]
755
00:34:24,627 --> 00:34:26,325
A few years ago,
my brother-in-law
756
00:34:26,455 --> 00:34:28,283
was worried his car
was gonna get repossessed,
757
00:34:28,414 --> 00:34:30,894
so he started parking it
at his buddy's house.
758
00:34:31,025 --> 00:34:33,245
But the repo company
found it anyway.
759
00:34:33,375 --> 00:34:36,683
They have these camera cars
constantly trolling the city,
760
00:34:36,813 --> 00:34:39,251
taking pictures of plates
that go into a database.
761
00:34:39,381 --> 00:34:40,774
And you hacked it?Yeah.
762
00:34:40,904 --> 00:34:43,124
And that gray SUV
was photographed twice
763
00:34:43,255 --> 00:34:45,779
since it was stolen, both times
right in front of the warehouse
764
00:34:45,909 --> 00:34:48,042
where Tristan Werth
used to work.
765
00:34:48,173 --> 00:34:49,826
Good job.
766
00:34:49,957 --> 00:34:51,872
Thanks.
767
00:34:52,002 --> 00:34:53,743
You're welcome.
768
00:34:53,874 --> 00:34:55,528
[sighs]
769
00:34:58,531 --> 00:35:00,707
I know you're a good person.
770
00:35:00,837 --> 00:35:02,752
When I was working
with Simon,
771
00:35:02,883 --> 00:35:05,059
I saw how much he loved you
772
00:35:05,190 --> 00:35:07,453
and how much you loved him and
how much you wanted to help him.
773
00:35:07,583 --> 00:35:09,368
You don't really want
to hurt anybody.Shut up. Just shut up!
774
00:35:09,498 --> 00:35:10,978
Shut up
775
00:35:11,109 --> 00:35:12,893
and turn around.
776
00:35:13,023 --> 00:35:14,721
Okay.
777
00:35:16,766 --> 00:35:18,725
And get down on your knees.
778
00:35:26,559 --> 00:35:29,214
Simon was a good person.
779
00:35:29,344 --> 00:35:31,868
You should've
let me handle it.
780
00:35:31,999 --> 00:35:34,828
You didn't have to call
the police.
781
00:35:36,308 --> 00:35:38,440
[phone ringing]
782
00:35:46,448 --> 00:35:48,058
Hello?
783
00:35:48,189 --> 00:35:49,625
MAN:
Is this Isabella Colón?
784
00:35:49,756 --> 00:35:51,149
Yes. Yes.
785
00:35:52,193 --> 00:35:54,500
We have your daughter
at our fire station.
786
00:35:54,630 --> 00:35:56,719
Someone left her outside
with a note.
787
00:35:56,850 --> 00:36:00,245
[crying]:
Oh, my God. Oh, my God.
788
00:36:00,375 --> 00:36:01,855
[sniffles]
It's a fireman.
789
00:36:01,985 --> 00:36:04,031
He has Astrid. She's safe.
790
00:36:07,208 --> 00:36:09,036
And-and-and
what about my husband?
791
00:36:09,167 --> 00:36:11,081
Do you know anything
about my husband?
792
00:36:15,085 --> 00:36:16,348
[engine shuts off]
793
00:36:23,093 --> 00:36:24,660
Taylor, I'm at the warehouse,
794
00:36:24,791 --> 00:36:26,314
but I don't see
a gray SUV anywhere.
795
00:36:26,445 --> 00:36:27,881
Just a blue sedan.
796
00:36:29,883 --> 00:36:31,885
He's here.
797
00:36:37,282 --> 00:36:39,371
[Sheryl breathing shakily]
798
00:36:41,764 --> 00:36:43,636
[whispers]:
This is for Simon.
799
00:36:43,766 --> 00:36:46,552
You know what I remember
about Simon?
800
00:36:47,553 --> 00:36:49,642
He told me
801
00:36:49,772 --> 00:36:51,513
you took him
to an amusement park
802
00:36:51,644 --> 00:36:53,123
for his 12th birthday.
803
00:36:53,254 --> 00:36:55,648
Right? It was his 12th birthday.
804
00:36:55,778 --> 00:36:58,128
And he knew you were
afraid of heights,
805
00:36:58,259 --> 00:37:00,218
but he said that
you took him
806
00:37:00,348 --> 00:37:02,829
on this massive roller coaster
anyway.
807
00:37:02,959 --> 00:37:06,006
And he knew how scared you were.
808
00:37:08,617 --> 00:37:12,273
And he thought that was so cool
that you would...
809
00:37:12,404 --> 00:37:15,233
face your fears like that.
810
00:37:15,363 --> 00:37:17,800
For him.
811
00:37:22,762 --> 00:37:24,981
What was that book
812
00:37:25,112 --> 00:37:27,984
that you read him every night?
He talked about it.
813
00:37:32,337 --> 00:37:34,208
[sighs]
I can't remember the title.
814
00:37:34,339 --> 00:37:36,036
I'm sure you remember.
815
00:37:39,735 --> 00:37:41,781
The Church Mice.[exhales]
816
00:37:41,911 --> 00:37:43,609
The Church Mice.
817
00:37:44,566 --> 00:37:47,526
That was his favorite
book. And he loved
818
00:37:47,656 --> 00:37:49,005
that book,
819
00:37:49,136 --> 00:37:52,705
and he loved
that you read him that book
820
00:37:52,835 --> 00:37:54,315
every...
821
00:37:54,446 --> 00:37:55,664
Drop your weapon!
Hands in the air!No! No, stop it!
822
00:37:55,795 --> 00:37:57,579
I said drop!Don't shoot, Danny!
823
00:37:57,710 --> 00:37:59,189
I said drop your weapon.BULL:
Don't shoot! I've got this.
824
00:37:59,320 --> 00:38:00,147
Don't shoot!SHERYL:
Stay back! Stay back!
825
00:38:00,278 --> 00:38:01,627
Everything's gonna be okay.
826
00:38:01,757 --> 00:38:03,629
[whispering]:
Everything's gonna be all right.
827
00:38:03,759 --> 00:38:06,022
Everything's gonna
be all right.
828
00:38:06,153 --> 00:38:07,850
Please.
829
00:38:09,287 --> 00:38:10,679
[panting]
830
00:38:10,810 --> 00:38:12,290
[normal voice]:
You know what happened
831
00:38:12,420 --> 00:38:13,726
right before I got here?
832
00:38:13,856 --> 00:38:16,511
My wife told me
that she'd never forgive herself
833
00:38:16,642 --> 00:38:19,819
if she didn't do
every single thing she could
834
00:38:19,949 --> 00:38:21,342
to save our daughter.
835
00:38:21,473 --> 00:38:24,171
And that's all you're doing
right now.
836
00:38:24,302 --> 00:38:26,216
That's it.
837
00:38:27,217 --> 00:38:29,742
You want to do
every single thing you can
838
00:38:29,872 --> 00:38:31,961
to avenge Simon.
839
00:38:32,962 --> 00:38:35,008
But you don't have to.
840
00:38:36,226 --> 00:38:39,273
He knew how much you loved him.
841
00:38:39,404 --> 00:38:42,232
No matter how much
he was hurting,
842
00:38:42,363 --> 00:38:44,583
he knew.
843
00:38:45,540 --> 00:38:47,760
You don't...
844
00:38:47,890 --> 00:38:50,328
you don't have
anything left to prove.
845
00:38:52,068 --> 00:38:54,070
[exhales]
846
00:38:58,814 --> 00:39:00,990
[Sheryl sobbing]
847
00:39:02,557 --> 00:39:06,431
Oh, no, God!
848
00:39:08,737 --> 00:39:12,001
No! No!
849
00:39:12,132 --> 00:39:14,830
[sirens wailing]
850
00:39:14,961 --> 00:39:16,441
It's okay.
851
00:39:17,442 --> 00:39:19,444
[indistinct chatter over radio]
852
00:39:23,448 --> 00:39:24,971
[siren chirps]
853
00:39:25,101 --> 00:39:26,364
[Bull sighs]
854
00:39:26,494 --> 00:39:28,888
STALLARD:
Hey, Bull. You okay?
855
00:39:29,018 --> 00:39:32,631
Hey. Yeah, I'm good. Thanks.
856
00:39:32,761 --> 00:39:35,416
Uh... Did you get
everything you need?
857
00:39:35,547 --> 00:39:36,765
I'm sure I'll have
more questions
858
00:39:36,896 --> 00:39:38,288
later for you and your wife.
859
00:39:38,419 --> 00:39:40,421
I'll be in touch.All right.
860
00:39:41,857 --> 00:39:43,685
[exhales]DANNY:
Just so you know,
861
00:39:43,816 --> 00:39:46,906
um, I expect a big-time bonus
for saving your life.
862
00:39:47,036 --> 00:39:49,125
I kind of remember
saving my own life.
863
00:39:49,256 --> 00:39:50,475
Please.
864
00:39:50,605 --> 00:39:53,260
My gun beats
your psychobabble any day.
865
00:39:53,391 --> 00:39:56,045
[scoffs]
Agree to disagree.
866
00:39:57,133 --> 00:39:58,047
Hey.
867
00:39:59,309 --> 00:40:01,094
Thank you.
868
00:40:01,224 --> 00:40:03,488
♪ Called love
869
00:40:05,098 --> 00:40:07,013
♪ I just
870
00:40:07,143 --> 00:40:10,408
♪ Can't handle it
871
00:40:10,538 --> 00:40:13,323
♪ This thing
872
00:40:13,454 --> 00:40:15,630
♪ Called love
873
00:40:15,761 --> 00:40:18,067
♪ I must...
874
00:40:18,198 --> 00:40:19,460
[panting]:
Thank you
875
00:40:19,591 --> 00:40:21,636
so much.
876
00:40:21,767 --> 00:40:24,857
♪ I ain't ready
877
00:40:25,988 --> 00:40:28,774
♪ Crazy little thing
called love ♪
878
00:40:28,904 --> 00:40:30,384
[elevator bell chimes]
879
00:40:33,343 --> 00:40:35,520
♪ This thing
880
00:40:35,650 --> 00:40:38,044
♪ Called love
881
00:40:39,001 --> 00:40:41,700
♪ It cries
882
00:40:41,830 --> 00:40:45,399
♪ In a cradle all night
883
00:40:45,530 --> 00:40:47,314
♪ It swings
884
00:40:47,445 --> 00:40:49,359
♪ It jives
885
00:40:51,013 --> 00:40:55,061
♪ It shakes all over
like a jellyfish ♪
886
00:40:55,191 --> 00:40:59,021
♪ I... kinda like it
887
00:40:59,152 --> 00:41:02,677
♪ Crazy little thing
called love ♪
888
00:41:02,808 --> 00:41:04,940
♪ Crazy little thing♪
889
00:41:05,071 --> 00:41:07,552
♪ Called love♪♪ Crazy little thing
890
00:41:07,682 --> 00:41:10,816
♪ Called love ♪ Called love.♪
891
00:41:14,776 --> 00:41:16,778
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
59647
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.