All language subtitles for AqqdfohvxzSo I married a pornstar (2003)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:52,240 --> 00:01:59,400
Vamos, Steve. Fuimos bien aquí Tor que usted debería dejar de llenarse de Gwen?
2
00:02:00,320 --> 00:02:03,020
Sí, eso es hora de crecer y conocer a una chica decente.
3
00:02:05,320 --> 00:02:06,520
Usted tiene la culpa es suya al.
4
00:02:08,520 --> 00:02:11,220
Usted sabía que ella estaba a su abogado cuando empezó a salir.
5
00:02:13,400 --> 00:02:16,100
Pero a veces usted tiene la respuesta frente a mis ojos, ¿verdad ...?
6
00:02:21,280 --> 00:02:22,480
¿Estás de broma ... Por qué no?
7
00:02:24,880 --> 00:02:27,580
Ella tiene buenas calificaciones ella es hermosa, en buena forma física.
8
00:02:30,200 --> 00:02:32,900
Y parece afeitó a cabo. -La mujer que se encuentra en, entonces?
9
00:02:34,800 --> 00:02:35,160
No se puede hacer garantías para todo.
10
00:02:38,200 --> 00:02:40,900
Ella está muy por encima de mi clase. Cómo sklulle lo arreglo?
11
00:02:42,560 --> 00:02:45,260
Pareces aterrorizado de volver a estar juntos con una buena chica.
12
00:02:46,840 --> 00:02:49,540
Probablemente porque se selecciona un grupo de värdelössa abogados y médicos.
13
00:02:51,400 --> 00:02:52,600
Su amigo Jack te haga un favor.
14
00:02:57,360 --> 00:03:00,060
Mi amigo Steve es fatal en el amor con usted.
15
00:03:02,240 --> 00:03:03,440
Me di cuenta de él ...
16
00:03:05,040 --> 00:03:07,740
Dale una privada antes de la creación. -El amor a!
17
00:03:09,960 --> 00:03:12,660
Hola, mi nombre es Felicia. -Oye. Agradable para reunirse con ellos ...
18
00:03:16,120 --> 00:03:17,320
... ¡Usted!
19
00:04:00,480 --> 00:04:01,680
TRES DAR MAS TARDE (tres días después)
20
00:04:19,080 --> 00:04:20,280
Canto y húmedo que cae sobre mi cuerpo
21
00:04:26,360 --> 00:04:27,560
¿Gusta?
22
00:04:29,160 --> 00:04:30,360
Jumbo mojado ...
23
00:04:40,280 --> 00:04:41,480
Es mejor ... -Realmente ...?
24
00:05:05,000 --> 00:05:07,700
Jugando con su coño, coño con un consolador.
25
00:05:23,560 --> 00:05:24,760
Esto es bueno, joder su coño bien.
26
00:05:30,560 --> 00:05:31,760
¿Gusta ver?
27
00:05:58,800 --> 00:06:00,000
Quiero chupar fuera. -¡Bueno!
28
00:06:31,480 --> 00:06:34,180
No, detener, Felicia! -Se trabaja en las películas.
29
00:06:35,920 --> 00:06:38,620
Pero para mí, duele. Use solamente su boca.
30
00:06:42,760 --> 00:06:43,960
Es bueno, me chupar.
31
00:07:19,600 --> 00:07:20,800
Sí, chuparme la polla. ¡Es genial!
32
00:07:57,680 --> 00:08:00,380
¿Lo sientes? Sí, al volante de su pene en mí.
33
00:08:39,440 --> 00:08:40,640
¿Quieres mi pene? ¡Sí! ¡Sí!
34
00:08:55,000 --> 00:08:56,200
¿Esta bien? -Ejecutar en el suelo.
35
00:09:17,720 --> 00:09:20,420
Es posible para mí? -Vamos mi gran polla!
36
00:09:43,560 --> 00:09:46,260
¿Es bueno con su polla en su apretado coño? Dilo.
37
00:09:47,880 --> 00:09:50,580
Es tan agradable con su gran polla en su coño.
38
00:09:51,840 --> 00:09:53,040
¿Qué hago con usted? Me -Joder.
39
00:09:55,800 --> 00:09:58,500
Hablar de cómo se siente. -Me encanta cuando me jodas.
40
00:10:00,480 --> 00:10:03,180
Sus abrazos gatito tan agradable en mi polla.
41
00:10:07,600 --> 00:10:10,300
¡Más fuerte! ¡Más adentro! Además, en el coño bien?
42
00:10:30,880 --> 00:10:32,080
¿Esta bien? ¡Sí!
43
00:10:41,440 --> 00:10:42,640
Más profunda y más difícil!
44
00:10:51,360 --> 00:10:52,560
Eso va para mí.
45
00:11:10,360 --> 00:11:11,560
¡Es muy bueno!
46
00:13:00,960 --> 00:13:04,120
¿No tienes más huevos, miel? pan francés, papas fritas?
47
00:13:09,440 --> 00:13:10,640
¡Oh, Dios, no! Estás loco. ¡Estoy lleno!
48
00:13:14,520 --> 00:13:17,220
Tengo que irme ahora. Voy tarde. -A primera mamada?
49
00:13:18,920 --> 00:13:21,620
Todavía estoy exhausto de la que me diste en la ducha.
50
00:13:26,680 --> 00:13:29,380
¿No te arrepientes? No se olvida de atención en el club, la sola vida?
51
00:13:33,040 --> 00:13:34,240
Estoy completamente satisfecho. Bueno.
52
00:13:41,560 --> 00:13:42,760
¿Qué planes tienes hoy?
53
00:13:44,760 --> 00:13:47,460
Ver la televisión, leer los periódicos y trabajar unas horas en la guardería.
54
00:13:50,880 --> 00:13:51,360
Estupendo.
55
00:13:52,800 --> 00:13:54,000
te quiero.
56
00:14:00,880 --> 00:14:02,080
Que tengas un buen día.
57
00:14:18,120 --> 00:14:19,320
¡Hola! Sí.
58
00:14:21,640 --> 00:14:24,340
No, se ha ido. Al principio pensé que iba a quedarse en casa.
59
00:14:27,160 --> 00:14:28,360
No, él no sospecha nada.
60
00:14:31,240 --> 00:14:33,940
Así es como yo quiero. No quiero destruir el matrimonio.
61
00:14:37,640 --> 00:14:38,840
Bueno.
62
00:14:45,160 --> 00:14:46,360
Bueno. Sí. Anhelo para usted.
63
00:15:37,840 --> 00:15:40,540
Hay que darse prisa, no tengo tiempo para permanecer mucho tiempo.
64
00:15:42,360 --> 00:15:43,560
No puedo seguir así. Hay que destacar.
65
00:15:54,400 --> 00:15:57,100
Dios mío, fue hace varias semanas. Quiero comerte.
66
00:15:59,680 --> 00:16:00,880
¡Esto es bueno!
67
00:16:02,000 --> 00:16:03,200
Buen trabajo.
68
00:16:04,200 --> 00:16:06,900
Vamos a terminar escena de sexo en otro interior por aquí.
69
00:16:10,120 --> 00:16:12,820
Tres posiciones y luego anal ... es broma.
70
00:16:15,760 --> 00:16:18,460
No bromear sobre cosas por el estilo. ¿Tiene sexo anal conmigo?
71
00:16:19,480 --> 00:16:20,680
Tal vez ... No es Anita, maquilladora.
72
00:16:23,200 --> 00:16:25,900
Es lo que se va a trabajar con, usted lo sepa.
73
00:16:26,320 --> 00:16:27,520
¿Has terminado pronto, Mikey? Sí.
74
00:16:33,040 --> 00:16:35,740
Podemos comenzar tan pronto como esté listo.
75
00:16:41,040 --> 00:16:42,240
¡Buen trabajo! ¡Gracias!
76
00:16:43,720 --> 00:16:44,920
Qué haces escena anal?
77
00:16:46,920 --> 00:16:49,620
Danos una escena atractiva, por lo que obtener $ 50.
78
00:16:51,480 --> 00:16:52,680
Que...?!
79
00:16:54,360 --> 00:16:54,960
¡Cámara!
80
00:17:12,000 --> 00:17:12,480
¡Sonar!
81
00:17:14,320 --> 00:17:15,520
Y ... Comenzar!
82
00:24:38,040 --> 00:24:39,240
Entonces estábamos listos!
83
00:24:41,560 --> 00:24:42,760
Era una escena fresca!
84
00:24:44,480 --> 00:24:47,180
Luz cayó perfectamente en semen beam. Usted puede congelar, fresco!
85
00:24:49,240 --> 00:24:51,940
Hacemos esto con seguridad en el montaje. -Ella es tan bueno.
86
00:24:53,480 --> 00:24:56,180
Ellos son expertos. Me alegro de que resultó tan bien.
87
00:24:59,640 --> 00:25:02,340
Ella debe saber. -Usted fue grande, Felicia!
88
00:25:04,040 --> 00:25:06,740
Estaba hablando con los peces gordos. Llegar el gran contrato.
89
00:25:08,440 --> 00:25:11,140
Su Vicki Venom - vídeos un éxito. Va a ganar mucho dinero.
90
00:25:17,360 --> 00:25:18,560
Un detalle, mi marido no sé lo que hago.
91
00:25:22,440 --> 00:25:25,140
Se va a encontrar información sobre él, Vicki!
92
00:25:25,720 --> 00:25:29,120
NaN se reúnen en la ciudad va a pedir su autógrafo.
93
00:25:31,040 --> 00:25:33,740
Lo sé, tengo que hablar de ello. Sólo que no sé cómo.
94
00:25:47,720 --> 00:25:48,920
¿De qué estás sonriendo? No lo sé...
95
00:25:52,760 --> 00:25:55,460
Se siente bien saber que muchos de los hombres quiere coger con mi esposa.
96
00:25:57,720 --> 00:25:58,920
No hay buena manera de decirlo, pero ...
97
00:26:02,400 --> 00:26:02,560
Todo el mundo folla a su esposa.
98
00:26:06,720 --> 00:26:09,420
Al igual que ella estaba engañando a mí ...
99
00:26:10,160 --> 00:26:12,860
No quiero decir que ella está engañando, pero ella folla alrededor.
100
00:26:16,960 --> 00:26:19,660
Me falta algo en la traducción? Es el Inglés se habla?
101
00:26:22,200 --> 00:26:24,900
Usted sabe que jugamos al póquer en Mike en obras.
102
00:26:25,720 --> 00:26:25,725
[Artículo Nº omitidos. 102]
103
00:26:25,760 --> 00:26:28,460
Lástima que no me di cuenta, pero el jacuzzi era antes.
104
00:26:29,920 --> 00:26:32,620
Probablemente fue igual de bien. Cuando fuimos claros, se llevó a cabo Barry una nueva película.
105
00:26:41,000 --> 00:26:42,200
Compruebe el tamaño del capullo.
106
00:26:44,240 --> 00:26:45,440
Uno puede conducir en un tanque con ...
107
00:26:57,400 --> 00:27:00,100
Maldición, ella puede aspirar un peaje de baloncesto a través de una manguera de jardín ...
108
00:27:09,520 --> 00:27:10,560
Esta es Felicia, la esposa de Steve.
109
00:27:14,480 --> 00:27:15,680
No creo que él lo sabe.
110
00:27:23,960 --> 00:27:25,160
El jäeln nos ha mantenido allí.
111
00:27:27,480 --> 00:27:28,680
Ella parece tener carrera meteórica -
112
00:27:31,160 --> 00:27:32,360
- como pornstar Vicki Venom.
113
00:27:35,160 --> 00:27:37,860
"Se aparea y muertes." -Vicki Venom, adorable ...
114
00:27:39,880 --> 00:27:42,100
Basura que me casé con la puta de primera clase, no sólo número dos ...
115
00:27:45,120 --> 00:27:45,600
¿Cuál es el problema?
116
00:27:48,240 --> 00:27:51,600
Piense en toda la capacitación laboral que beneficia.
117
00:27:55,160 --> 00:27:57,860
No sé que es peor, que hiciera porno o ella se coló ella.
118
00:28:03,000 --> 00:28:03,400
Lo siento. No he dicho que -
119
00:28:06,760 --> 00:28:09,460
- pero no pensé que sabría hacerlo de la manera equivocada.
120
00:28:11,000 --> 00:28:13,700
¿La forma incorrecta? Mi amigo se pone una porno -
121
00:28:15,080 --> 00:28:17,780
- y permitió que mi mujer rompió como a través de la televisión N. ..
122
00:28:19,600 --> 00:28:22,580
Espera un momento ... Eso fue lo que sucedió!
123
00:28:22,615 --> 00:28:25,560
Debería llamar a ella en el jardín de infantes.
124
00:28:25,800 --> 00:28:29,200
Ir allí en su lugar. No hay gente habla de en el teléfono.
125
00:28:30,720 --> 00:28:33,220
Hacerlo cara a cara. Yo no se donde queda eso.
126
00:28:36,280 --> 00:28:38,980
Lo vi en una película una vez. Lo escribió en el bloque.
127
00:28:47,280 --> 00:28:49,980
8720 Avenida Kingman. Guardería, seguro ...
128
00:28:51,200 --> 00:28:51,320
Vamonos.
129
00:28:56,600 --> 00:28:57,800
Carrete 5, B1, primera toma.
130
00:32:24,840 --> 00:32:27,300
Me encanta cuando golpea el escroto en su contra.
131
00:32:41,560 --> 00:32:42,600
Otro tiroteo, corre!
132
00:34:44,160 --> 00:34:45,360
Trata de conseguir con los ojos.
133
00:35:50,920 --> 00:35:53,620
Esto no se ve como un jardín de infancia ...
134
00:36:06,600 --> 00:36:10,000
No se ve como un jardín de infancia. Tomarlo con calma, amigo.
135
00:36:18,840 --> 00:36:19,840
¿Qué haces, Felicia?
136
00:36:23,840 --> 00:36:25,040
Eso vale para mí!
137
00:36:33,640 --> 00:36:34,840
Este no es el jardín de infantes, Jack!
138
00:36:43,280 --> 00:36:44,480
No, no es.
139
00:36:48,600 --> 00:36:49,000
¿Dónde está Felicia, mi mujer?
140
00:36:51,560 --> 00:36:52,760
¡¿Dónde está mi esposa?!
141
00:36:57,080 --> 00:36:59,780
Felicia! -Creo que tenemos que hablar ...
142
00:37:01,560 --> 00:37:01,640
Puedes estar seguro...
143
00:37:05,040 --> 00:37:06,240
Tomamos un descanso de cinco minutos!
144
00:37:11,400 --> 00:37:12,600
¿Que pasa? -¡Hola! ¿Cuál es su nombre?
145
00:37:15,880 --> 00:37:18,580
Jack. Me gusta tu ropa. -La tela vieja ...
146
00:37:21,480 --> 00:37:22,680
No, pensé que me acosado. Confías en mí.
147
00:37:25,320 --> 00:37:27,700
Estas cosas no son buenas para un matrimonio. -Jack vio una película.
148
00:37:31,280 --> 00:37:33,980
Así que ahora todos mis compañeros de póquer visto su gatito. ¡Embarazoso!
149
00:37:35,920 --> 00:37:36,280
Iba a decirlo, pero no sabía cómo.
150
00:37:39,920 --> 00:37:42,620
¿Pensaste que sería fugarse ... o jet snarar.
151
00:37:45,040 --> 00:37:48,400
Que tenía relaciones sexuales con otros? Sería la mayoría de los hombres no les gusta.
152
00:37:49,360 --> 00:37:52,060
Felicidades, pensaron a la derecha! Aunque sólo he conocido que durante cuatro semanas.
153
00:37:55,640 --> 00:37:58,340
¿Qué sé acerca de sus planes para la semana cinco ...
154
00:37:58,720 --> 00:37:59,920
Puede gustado Tengo diferentes lados.
155
00:38:02,240 --> 00:38:05,600
Para ver el fútbol conmigo, que es una parte.
156
00:38:05,800 --> 00:38:09,200
Es sólo temporal y que ganan un montón de dinero ... para nosotros.
157
00:38:14,480 --> 00:38:15,680
Trate de verlo como un trabajo.
158
00:38:17,840 --> 00:38:21,200
Ha llegado el momento para la escena de sexo en grupo. Ya hablaremos más tarde.
159
00:38:27,280 --> 00:38:29,300
Hablaremos de ello más tarde? ¿verdad, Steve? Steve ?!
160
00:38:38,320 --> 00:38:39,520
Un poco más de atención, ¿eh?
161
00:38:41,400 --> 00:38:42,600
mi puta vida está al revés!
162
00:38:45,240 --> 00:38:47,940
Quiero dar la vuelta al revés en poco Angie. Tengo su número.
163
00:38:50,600 --> 00:38:53,300
Se puede dejar de pensar en el sexo un poco? Estoy casada con una estrella porno.
164
00:38:55,360 --> 00:38:56,560
Hay cosas peores. ¿Qué?
165
00:39:00,120 --> 00:39:02,820
No estar casada con uno. Usted no es ninguna ayuda, Jack.
166
00:39:38,400 --> 00:39:39,600
Te dejo vivir en mi casa.
167
00:39:41,560 --> 00:39:44,260
Yo te trataron como familia, como mi propia sangre, Felicia -
168
00:39:47,160 --> 00:39:48,360
- pero que me rompió el corazón.
169
00:39:52,120 --> 00:39:54,820
¡Ventilador! No puedo creer que me he casado con una estrella porno.
170
00:39:57,800 --> 00:40:01,160
No puedo creer que para llegar a coger una estrella porno.
171
00:40:13,320 --> 00:40:14,520
Hola. -¡Hola!
172
00:40:16,200 --> 00:40:16,600
Qué bueno verte de nuevo.
173
00:40:21,080 --> 00:40:23,700
Estoy muy contenta de que haya podido venir aquí esta noche.
174
00:40:25,240 --> 00:40:27,940
Necesito su ayuda para resolver esto con Steve y Felicia.
175
00:40:34,920 --> 00:40:36,120
Yo creo que no...
176
00:49:11,880 --> 00:49:12,240
Eres un chico travieso.
177
00:50:34,800 --> 00:50:36,000
Qué le gusta follar conmigo? Sí.
178
00:50:38,200 --> 00:50:39,160
Pegarme.
179
00:51:22,320 --> 00:51:22,680
Ah, sí, justo seguridad!
180
00:51:25,520 --> 00:51:26,720
Eso vale para mí! ¡Abre la boca!
181
00:52:07,400 --> 00:52:08,600
Vicki Venom? Con patas.
182
00:52:10,680 --> 00:52:13,380
Alquilé la semana pasada. Mejor noche de mi vida.
183
00:52:23,840 --> 00:52:24,160
Tomarlo en la tarjeta.
184
00:52:26,600 --> 00:52:30,000
La novia es demasiado terriblemente delicioso!
185
00:52:31,400 --> 00:52:34,800
Hablar de una höjdarrunk! Si paga con tarjeta?
186
00:52:43,120 --> 00:52:44,320
¡¿Qué estás mirando?!
187
00:53:58,520 --> 00:53:59,720
Puede verligen lastimarse a sí mismo.
188
00:54:01,880 --> 00:54:04,580
No es lo peor. Un poco más tarde llegó Felicia casa.
189
00:55:23,760 --> 00:55:27,200
Ella era muy arrepentido. Ella se abalanzó sobre mí.
190
00:55:30,920 --> 00:55:33,380
Pero no podía apagar la radio en el cráneo. Todo dolía tanto dentro de mí.
191
00:55:39,280 --> 00:55:41,300
Mientras la lamía, pensé: "¿Cuántos otros han estado allí?"
192
00:55:45,400 --> 00:55:48,100
"¿Ella incluso excitada?" A pesar de que parecía tan.
193
00:55:50,120 --> 00:55:52,820
Ella farol? Chicas haciendo porno aprenden.
194
00:55:55,000 --> 00:55:58,400
Cuando mi pene lo suficientemente grande? Estaba lo suficientemente inventiva?
195
00:56:18,600 --> 00:56:21,300
Estás aburrido. -Tired, que chupa la vida fuera de mí.
196
00:56:23,480 --> 00:56:26,180
Por no mencionar el semental como te acostaste en el estudio ...
197
00:56:30,960 --> 00:56:34,400
Alquilé una de sus películas. erfarenet Interessant.
198
00:56:35,080 --> 00:56:37,740
Friki en el acuerdo dijo que había masturbado a ella.
199
00:56:39,800 --> 00:56:40,200
¿Dijo que? ¡Tan dulce! Es sólo pretende.
200
00:56:48,120 --> 00:56:50,820
Usted es una muy buena actriz, Felicia ...
201
00:56:54,360 --> 00:56:54,680
Este es mi trabajo.
202
00:57:17,160 --> 00:57:17,800
¿Vas a continuar con ella? Sí.
203
00:57:25,120 --> 00:57:27,820
Usted debe considerar lo mucho que me amas!
204
00:57:32,920 --> 00:57:35,620
Fue usted quien dijo que Felicia era una estrella del porno.
205
00:57:39,640 --> 00:57:40,840
Ojalá no hubiera dicho nada.
206
00:57:41,600 --> 00:57:42,800
a dejar entrar en el contrario.
207
00:57:46,080 --> 00:57:48,780
Yo sé que quiere decir. Sé por qué lo dice.
208
00:57:51,160 --> 00:57:52,360
¿Qué quieres decir con eso?
209
00:57:53,760 --> 00:57:54,200
Después de sexo con Felicia Di un paseo.
210
00:57:57,960 --> 00:57:59,160
Fui a su casa, quería hablar.
211
00:58:01,960 --> 00:58:04,660
Me había olvidado de teléfono celular, así que no podía llamar.
212
00:58:09,600 --> 00:58:10,800
Sí, me coge!
213
00:58:22,440 --> 00:58:23,640
Vi lo que estaba haciendo.
214
00:58:26,320 --> 00:58:29,020
Fui allí para hablar con usted personalmente, pero oí el sonido.
215
00:58:31,400 --> 00:58:34,800
Yo ni siquiera ver lo que sucedió después.
216
00:58:37,360 --> 00:58:40,060
Tiene que salir de la industria. -No puedo, es mi trabajo.
217
00:58:42,160 --> 00:58:44,860
Pensé que estaba bien. Estás hablando, por supuesto, acerca de lo estúpido Steve era.
218
00:58:46,400 --> 00:58:47,440
Sí, pero ... lo que era antes.
219
00:58:49,960 --> 00:58:52,660
Los hombres siempre quieren tener uno. Usted era grande, Jack, pero adiós.
220
00:58:57,520 --> 00:59:00,220
Los otros chicos no le gusta tanto como yo.
221
00:59:02,680 --> 00:59:05,380
He oído que antes ... ¿Estás de broma, ¿no ?!
222
00:59:06,560 --> 00:59:07,000
Bye, Jack. ¿No eres serio? Angie ?!
223
00:59:16,440 --> 00:59:17,640
¿Qué ha llegado con, entonces?
224
00:59:19,360 --> 00:59:22,800
En vez de discutir o hacer final, la seguridad ha ideado un plan -
225
00:59:24,120 --> 00:59:26,500
- eso me hará sentir mejor y tal vez conseguir que se detuviera.
226
00:59:29,600 --> 00:59:32,300
Promiseonly que no consigo dicen de ti en las noticias.
227
00:59:55,520 --> 00:59:56,720
Buenos días. ¡Buenos días cariño!
228
01:00:01,280 --> 01:00:03,980
Cómo se come un sándwich de salchicha para el desayuno? Es el jamón y el queso.
229
01:00:07,080 --> 01:00:09,780
A medida que la situación es, lo hago y me tiró en la ducha también.
230
01:00:13,680 --> 01:00:14,880
Lo siento. Es mucho lo que ha ido mal.
231
01:00:19,520 --> 01:00:21,700
Sí, y he estado pensando y me di cuenta de algo.
232
01:00:25,520 --> 01:00:27,700
He sido de mierda. Hice mal y he sido insignificante.
233
01:00:34,920 --> 01:00:37,620
No debería haber llevado mucho de lo que haces.
234
01:00:39,720 --> 01:00:40,920
Es difícil no ser inseguro.
235
01:00:43,360 --> 01:00:43,760
Usted tonto estúpido.
236
01:00:46,520 --> 01:00:48,900
Tengo que ir. Hablaremos de ello más tarde, después de haber aspirado de usted.
237
01:00:54,320 --> 01:00:55,520
Bien ... bien entonces!
238
01:00:57,720 --> 01:01:00,420
Tener un buen tiempo en la oficina o debería decir "Obtener la oficina" ...?
239
01:01:02,800 --> 01:01:05,500
Me alegro de que ha cambiado de opinión. Sólo puede ser un gran hombre para hacer!
240
01:01:18,040 --> 01:01:19,240
Es difícil ser un gran hombre ...
241
01:07:38,600 --> 01:07:42,000
Follar mi pene. Abrazar con su apretado coño.
242
01:07:54,760 --> 01:07:55,120
Sí, montar mi polla.
243
01:08:31,960 --> 01:08:32,240
Sí, vamos ahora!
244
01:08:39,720 --> 01:08:40,920
Su verga! Deme su apretado coño.
245
01:11:52,200 --> 01:11:52,600
¡Es para mi!
246
01:12:58,880 --> 01:13:00,080
Me haces venir!
247
01:13:03,640 --> 01:13:07,000
¡Ahora vengo! Sigue adelante, sigue adelante!
248
01:13:09,320 --> 01:13:10,280
Sigue adelante, sigue adelante!
249
01:13:28,040 --> 01:13:28,760
¡Cortar! ¡Muy bien!
250
01:13:30,840 --> 01:13:33,540
Me gustó la forma en que egging entre sí.
251
01:13:34,600 --> 01:13:38,000
Marcos realmente se metió en el con Angie.
252
01:13:38,035 --> 01:13:38,200
Sí, en serio...
253
01:13:42,080 --> 01:13:42,600
Suficiente.
254
01:13:44,840 --> 01:13:45,240
Usted no es la marca!
255
01:13:47,720 --> 01:13:51,200
Steve ?! ¡¿Que demonios?! ¿Dónde está Marcos?
256
01:13:51,960 --> 01:13:54,500
Jack y le dio sus frutos a desaparecer por un tiempo.
257
01:13:55,280 --> 01:13:55,400
¡Hijo de puta!
258
01:13:58,160 --> 01:14:00,860
¿Tienes un sabor de su propia medicina. -Angie es mi mejor amigo!
259
01:14:02,800 --> 01:14:04,000
No sabía que era Steve. ¡No está mal!
260
01:14:07,640 --> 01:14:09,700
No se preocupe, es que ... jugado. Se acaba de fingir.
261
01:14:14,520 --> 01:14:17,220
No senti nada. No eres profesionales, como yo.
262
01:14:18,840 --> 01:14:22,200
Lo vi ... Si era el juego, por lo que dar Julia Roberts una lección.
263
01:14:23,840 --> 01:14:27,200
Ahora se ha burlado de ti. -Porque estás celoso ahora?
264
01:14:29,960 --> 01:14:32,660
¡Un poco de celebración! -¿Cuál es esa mierda ?!
265
01:14:33,840 --> 01:14:37,200
Era mi última escena. Dejé en la industria para usted.
266
01:14:38,560 --> 01:14:39,000
Pero ahora yo podría cambiar de opinión.
267
01:14:48,280 --> 01:14:50,980
HOLA FELICIA tener una buena vida con Steve
268
01:14:51,681 --> 01:14:54,081
Subtitulado por Chalma
22274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.