Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,073 --> 00:00:43,115
Time.
2
00:00:46,490 --> 00:00:47,573
Space.
3
00:00:49,323 --> 00:00:50,365
Reality.
4
00:00:53,240 --> 00:00:54,906
It's more than a linear path.
5
00:00:59,906 --> 00:01:04,448
It's a prism of endless possibility,
6
00:01:06,781 --> 00:01:10,906
where a single choice
can branch out into infinite realities,
7
00:01:13,031 --> 00:01:16,156
creating alternate worlds
from the ones you know.
8
00:01:19,823 --> 00:01:21,156
I am the Watcher.
9
00:01:23,615 --> 00:01:26,781
I am your guide
through these vast new realities.
10
00:01:28,198 --> 00:01:31,823
Follow me and ponder the question...
11
00:01:35,323 --> 00:01:36,656
"What if?"
12
00:01:45,156 --> 00:01:47,823
Earth, June, 1943.
13
00:01:47,906 --> 00:01:51,781
The Nazi army marches across Europe,
leaving death and destruction.
14
00:01:52,740 --> 00:01:57,156
The Allied armies band together
to create a new kind of soldier.
15
00:01:57,240 --> 00:01:58,406
A Super Soldier.
16
00:01:59,365 --> 00:02:01,115
At humanity's darkest hour,
17
00:02:01,198 --> 00:02:04,656
a skinny kid from Brooklyn
became Captain America.
18
00:02:04,740 --> 00:02:07,073
After turning the tide of World War II,
19
00:02:07,156 --> 00:02:12,156
he made the ultimate sacrifice,
restoring peace and saving this universe.
20
00:02:13,031 --> 00:02:17,865
But in another universe,
a single choice created a whole new hero.
21
00:02:18,740 --> 00:02:20,865
All this to make one Super Soldier.
22
00:02:20,948 --> 00:02:23,240
Paris has fallen. London might be next.
23
00:02:23,323 --> 00:02:25,365
If this works, you could end the war.
24
00:02:25,448 --> 00:02:28,406
We mere mortals
can only dream of doing such things.
25
00:02:31,906 --> 00:02:35,615
Agent Carter, wouldn't you
be more comfortable in the booth?
26
00:02:39,073 --> 00:02:40,698
No, I'd prefer to stay.
27
00:02:40,781 --> 00:02:41,823
There.
28
00:02:41,906 --> 00:02:45,865
That's the moment
that created a new universe.
29
00:02:46,740 --> 00:02:51,573
When asked to leave the room,
Margaret "Peggy" Carter chose to stay.
30
00:02:51,656 --> 00:02:57,448
But soon it would be her venturing
into the unknown and creating a new world.
31
00:02:58,031 --> 00:03:01,823
The serum will cause
immediate cellular change.
32
00:03:01,906 --> 00:03:04,365
In order to prevent uncontrolled growth,
33
00:03:04,448 --> 00:03:08,073
the subject will be saturated
with Vita-Rays.
34
00:03:22,115 --> 00:03:23,615
No!
35
00:03:35,656 --> 00:03:40,031
Steve! Eyes on me. Focus on me.
36
00:03:40,115 --> 00:03:41,475
Power levels are dropping.
37
00:03:41,531 --> 00:03:43,448
We either do this now,
or we lose the project.
38
00:03:43,531 --> 00:03:45,198
- Rogers, get in there!
- He can't!
39
00:03:45,281 --> 00:03:48,115
- Stark, you go in.
- What? Are you crazy? I push the buttons.
40
00:03:48,198 --> 00:03:49,799
- I'm the buttons guy.
- Get in there!
41
00:03:49,823 --> 00:03:52,716
Tech and bullets don't mix.
We'll lose everything. It has to be now!
42
00:03:52,740 --> 00:03:54,216
Do you know how much this cost?
43
00:03:54,240 --> 00:03:55,841
We won't get another shot at this.
44
00:03:55,865 --> 00:03:57,031
Hang on. I'll be right back.
45
00:03:57,115 --> 00:03:58,448
I'm not goin' anywhere.
46
00:03:58,531 --> 00:03:59,656
Howard, get ready.
47
00:03:59,740 --> 00:04:01,865
- Agent Carter.
- What are you doing?
48
00:04:07,906 --> 00:04:09,823
Agent Carter, what are you doing?
49
00:04:09,906 --> 00:04:12,448
This is our only chance. Now!
50
00:04:12,531 --> 00:04:14,323
Stark, don't do this.
51
00:04:57,615 --> 00:04:59,490
- Did it work?
- And then some.
52
00:04:59,573 --> 00:05:01,406
You won't be needing those heels anymore.
53
00:05:01,490 --> 00:05:03,740
Peggy? Wow.
54
00:05:03,823 --> 00:05:05,906
I'd call this an absolute success.
55
00:05:06,698 --> 00:05:08,656
What an absolute failure!
56
00:05:08,740 --> 00:05:11,948
Sixty million dollars and all the hope
in the world down the drain.
57
00:05:12,031 --> 00:05:13,656
I was promised an army.
58
00:05:13,740 --> 00:05:16,115
I was promised peace and salvation.
59
00:05:16,198 --> 00:05:17,448
Instead, I get a girl.
60
00:05:17,531 --> 00:05:19,781
I understand
this is not the desired outcome,
61
00:05:19,865 --> 00:05:22,073
but I can be more
than a human pin cushion.
62
00:05:22,156 --> 00:05:24,406
The SSR is under my command now.
63
00:05:24,490 --> 00:05:28,240
Be grateful you're here and not being
brought up on charges of insubordination.
64
00:05:28,323 --> 00:05:30,156
We were about to lose the entire project.
65
00:05:30,240 --> 00:05:32,200
- If I hadn't stepped in...
- Well, we did.
66
00:05:32,240 --> 00:05:35,948
Every last drop
of that Dr. Erskine serum went into you.
67
00:05:36,031 --> 00:05:37,156
And if we get lucky,
68
00:05:37,240 --> 00:05:40,156
someday your blood might tell us
how to make a real Super Soldier.
69
00:05:40,240 --> 00:05:42,198
You have a Super Soldier.
70
00:05:42,281 --> 00:05:46,240
Women aren't soldiers, and they sure
as hell don't fight on the front lines.
71
00:05:46,323 --> 00:05:47,906
They might break a nail.
72
00:05:58,115 --> 00:05:59,115
Nice left hook.
73
00:05:59,198 --> 00:06:02,323
Not according to Colonel Flynn,
that weapons-grade moron!
74
00:06:05,365 --> 00:06:07,573
If only I was allowed
to do that to Hitler's head.
75
00:06:07,656 --> 00:06:08,698
It could be worse.
76
00:06:08,781 --> 00:06:10,906
Flynn could stick you
on one of those USO tours.
77
00:06:10,990 --> 00:06:14,365
Wear a crazy costume,
being told to smile ten times a day.
78
00:06:14,448 --> 00:06:17,198
He wouldn't. He couldn't. Could he?
79
00:06:19,615 --> 00:06:20,781
March!
80
00:06:23,156 --> 00:06:24,281
Bucky.
81
00:06:24,365 --> 00:06:26,531
It's a buddy of mine from Brooklyn.
82
00:06:26,615 --> 00:06:28,281
He just deployed with the 107th.
83
00:06:28,365 --> 00:06:30,573
The army won't even
tell me where he's going.
84
00:06:30,656 --> 00:06:32,573
We all have someone fighting for us.
85
00:06:32,656 --> 00:06:34,531
Would be nice if we could fight for them.
86
00:06:35,656 --> 00:06:36,740
I'm sorry.
87
00:06:36,823 --> 00:06:38,948
You were meant to be
the one to end the war.
88
00:06:39,031 --> 00:06:40,031
Now you will.
89
00:06:40,906 --> 00:06:44,531
And don't worry about me.
I never was much of a dancer anyway.
90
00:06:46,198 --> 00:06:48,406
Maybe you haven't found the right partner.
91
00:07:09,656 --> 00:07:12,490
Tønsberg, Norway.
A real Christmas card of a town.
92
00:07:12,573 --> 00:07:14,823
- Well, it was.
- Nazis were in Norway?
93
00:07:14,906 --> 00:07:19,031
Close. HYDRA. Hitler's very own
Supernatural Sciences Division.
94
00:07:19,115 --> 00:07:21,240
Given the gamma signatures
from that clock tower,
95
00:07:21,323 --> 00:07:23,448
what they were looking for
could power London.
96
00:07:23,531 --> 00:07:26,448
Or blow it
to kingdom come inside 60 seconds.
97
00:07:27,531 --> 00:07:31,615
The Tesseract was the jewel
of Odin's treasure room.
98
00:07:31,698 --> 00:07:35,490
Fabled to hold the power
to rewrite the very laws of physics
99
00:07:35,573 --> 00:07:38,240
and unlock doors across the universe.
100
00:07:38,323 --> 00:07:40,406
What you seek is just a legend.
101
00:07:40,990 --> 00:07:43,656
Then why do you try so hard to hide it?
102
00:07:52,281 --> 00:07:53,698
It's called the Tesseract.
103
00:07:53,781 --> 00:07:55,906
That thing must be
halfway to Berlin by now.
104
00:07:55,990 --> 00:07:58,198
More like two-thirds.
But we have a chance.
105
00:07:58,281 --> 00:08:01,156
- If we send a team tonight, we can get...
- You're out of your mind.
106
00:08:01,240 --> 00:08:03,990
- I could go.
- Great, now you're both crazy. Fantastic.
107
00:08:04,073 --> 00:08:06,281
Now I have two crazy people
running around the place.
108
00:08:06,365 --> 00:08:09,531
Thirty men, max. If this reaches
HYDRA High Command, it's game over.
109
00:08:09,615 --> 00:08:13,990
I'm not risking one man, never mind
a platoon, over a glorified battery.
110
00:08:14,073 --> 00:08:16,323
- The greatest minds alive...
- And Stark is one of them.
111
00:08:16,406 --> 00:08:18,365
It's not your concern.
You're lucky to be here.
112
00:08:18,448 --> 00:08:21,698
The greatest minds alive can't fathom
the extent of this battery's power.
113
00:08:21,781 --> 00:08:24,073
Good. Who knows,
maybe the war will be over
114
00:08:24,156 --> 00:08:27,490
before HYDRA figures out
how to turn the damn thing on.
115
00:08:33,156 --> 00:08:34,656
Drowning your troubles?
116
00:08:35,156 --> 00:08:38,531
- I thought you Brits were resilient.
- Just the men, apparently.
117
00:08:38,615 --> 00:08:41,948
- Can I give you a piece of advice?
- I'd rather you didn't.
118
00:08:42,031 --> 00:08:44,948
Flynn's a moron.
Lucky for you, I'm a genius.
119
00:08:46,531 --> 00:08:49,323
- What's this?
- It was supposed to be your USO
120
00:08:49,406 --> 00:08:52,323
"let's go sell some war bonds" costume,
but I made a few upgrades.
121
00:08:52,406 --> 00:08:54,156
Your covert skills need work.
122
00:08:54,240 --> 00:08:56,490
Then this is gonna be awkward.
123
00:09:44,906 --> 00:09:48,365
That was brilliant!
Let's give it another go.
124
00:10:02,531 --> 00:10:04,823
Are you seeing this?
125
00:10:13,198 --> 00:10:15,115
I'm usually a bit more covert.
126
00:10:33,448 --> 00:10:35,448
Where have you been all my life?
127
00:10:35,531 --> 00:10:37,615
The Allies
must be desperate,
128
00:10:37,698 --> 00:10:40,448
sending in a fragile Fräulein
to fight for them.
129
00:10:40,531 --> 00:10:41,781
"Fragile"?
130
00:10:54,531 --> 00:10:56,406
Exactly.
131
00:10:58,156 --> 00:11:00,073
The war's out there, Colonel, not in here.
132
00:11:00,156 --> 00:11:03,031
If we're going to win,
it won't be with me stuck behind a desk.
133
00:11:03,115 --> 00:11:05,698
- Is this nuclear?
- Are you listening?
134
00:11:05,781 --> 00:11:08,240
You're an agent,
you're not qualified for field duty.
135
00:11:08,323 --> 00:11:09,698
Then you better promote me.
136
00:11:09,781 --> 00:11:13,531
"Captain" has a nice ring to it.
I trust you know what to do with that.
137
00:11:14,406 --> 00:11:16,240
Oh, I know exactly what to do with this.
138
00:11:22,906 --> 00:11:24,698
Ready to join the war effort, Steve?
139
00:11:26,573 --> 00:11:30,115
The last intel report said
the 107th hit enemy fire here.
140
00:11:30,198 --> 00:11:32,281
If your friend
was taken prisoner by HYDRA...
141
00:11:32,365 --> 00:11:34,990
Bucky's unit is now
50 kilometers behind the front line.
142
00:11:35,073 --> 00:11:38,031
- I can't ask you to go.
- You're not asking. He's your friend.
143
00:11:38,115 --> 00:11:40,198
- The best one I got.
- Even better.
144
00:11:40,281 --> 00:11:42,990
To take down HYDRA,
we'll need all the friends we can get.
145
00:11:45,323 --> 00:11:47,906
- I owe you one.
- You owe me more than that.
146
00:11:48,990 --> 00:11:50,490
You owe me a dance.
147
00:11:56,615 --> 00:11:59,198
This is nice. You mind if I have a go?
148
00:12:19,948 --> 00:12:20,948
The Fräulein!
149
00:12:29,031 --> 00:12:31,698
Since when did dames fight like that?
150
00:12:37,823 --> 00:12:39,573
Since today. Understood.
151
00:12:39,656 --> 00:12:42,906
Are you the 107th?
I'm here for Sergeant Barnes.
152
00:12:43,490 --> 00:12:46,073
Who are you supposed to be,
Queen of England?
153
00:12:49,073 --> 00:12:52,031
Steve Rogers sent me.
The name's Captain Carter.
154
00:13:07,698 --> 00:13:09,698
Air support. Send air support.
155
00:13:09,781 --> 00:13:11,990
Copy that. Rogers inbound.
156
00:13:12,073 --> 00:13:13,615
- Steve?
- Rogers?
157
00:13:15,990 --> 00:13:17,781
What in heavens?
158
00:13:23,073 --> 00:13:24,073
Steve!
159
00:13:24,156 --> 00:13:26,198
Hey, Peggy! Now you owe me one.
160
00:13:32,073 --> 00:13:35,781
Hold on a second. She's friends
with that HYDRA Stomper?
161
00:13:35,865 --> 00:13:37,531
I think I'm friends with him, too.
162
00:13:42,698 --> 00:13:45,448
Stark made me some new dancing shoes.
What do you think?
163
00:13:45,531 --> 00:13:47,406
Well, then we better start dancing.
164
00:14:12,073 --> 00:14:14,365
Hold on. You can't even drive a car.
165
00:14:14,448 --> 00:14:17,615
So, a dame and a flying Buick. Okay.
166
00:14:17,698 --> 00:14:19,823
Let's hear it for Captain Carter!
167
00:14:21,406 --> 00:14:23,573
Save the cheers for the victory parade.
168
00:14:23,656 --> 00:14:25,031
We have a war to win.
169
00:14:34,781 --> 00:14:37,656
We're all very proud.
Especially me, Mr. President.
170
00:14:37,740 --> 00:14:40,531
I've always said
that Peggy is a real knockout.
171
00:14:47,031 --> 00:14:49,698
It's called the HYDRA Stomper.
Yes, Mr. President.
172
00:14:49,781 --> 00:14:51,865
Yes, sir, I told Stark to build it myself.
173
00:15:37,448 --> 00:15:39,382
Captain Carter and this
174
00:15:39,406 --> 00:15:42,948
so-called HYDRA Stomper
are wreaking havoc.
175
00:15:43,031 --> 00:15:46,448
The FĂźhrer demands
your presence in Berlin!
176
00:15:47,490 --> 00:15:51,448
"Demands"? "Demands," does he?
177
00:15:51,531 --> 00:15:55,740
But a god does not answer to a man.
178
00:15:56,740 --> 00:15:58,906
"A god"? You?
179
00:15:58,990 --> 00:16:02,406
You lost the Tesseract,
and now you play with metal trinkets.
180
00:16:02,990 --> 00:16:08,281
I would not expect a creature
of your limited capacity to understand.
181
00:16:08,365 --> 00:16:14,323
Soon, the true champion of HYDRA
shall be summoned from beyond the stars.
182
00:16:15,073 --> 00:16:16,740
My champion.
183
00:16:16,823 --> 00:16:19,240
Yours? How dare...
184
00:16:33,115 --> 00:16:35,156
The Third Reich.
185
00:16:35,240 --> 00:16:41,031
The Third Reich will fall
and HYDRA will rise from its ashes.
186
00:16:41,115 --> 00:16:47,156
Hail HYDRA! Hail HYDRA!
Hail HYDRA! Hail HYDRA!
187
00:16:50,906 --> 00:16:54,073
Oh... I miss a good whisky.
188
00:16:54,865 --> 00:16:57,490
But the serum
doesn't allow me to feel the effects.
189
00:16:59,406 --> 00:17:02,448
Okay. Okay, I gotta ask. How did it feel?
190
00:17:02,531 --> 00:17:06,573
What, to get the serum? Honest truth,
not as different as you might think.
191
00:17:07,406 --> 00:17:08,990
Wow. You've always been a fighter.
192
00:17:09,740 --> 00:17:12,490
In a way,
the outside finally matches the inside.
193
00:17:12,573 --> 00:17:14,490
The way people view me has changed.
194
00:17:15,073 --> 00:17:19,198
I'm no longer screaming to be heard,
to be seen, to be in the room.
195
00:17:19,281 --> 00:17:20,823
To be respected.
196
00:17:26,031 --> 00:17:27,448
Must be nice.
197
00:17:27,531 --> 00:17:31,198
I'm still that skinny kid from Brooklyn,
now just in a big metal suit.
198
00:17:31,781 --> 00:17:35,365
You're more than the suit. The suit
is nothing without the man inside.
199
00:17:35,448 --> 00:17:39,573
You're my hero, Steve.
I mean, you're a hero.
200
00:17:42,365 --> 00:17:43,365
Hmm.
201
00:17:44,031 --> 00:17:45,448
You're my hero, too.
202
00:17:51,115 --> 00:17:52,448
Hey, Barnes stole a jeep.
203
00:17:53,615 --> 00:17:55,948
Come on, Steve, let's go.
You, too, Carter.
204
00:17:56,031 --> 00:17:57,656
Whoa. Hey, what's going on?
205
00:17:58,156 --> 00:18:01,615
Oh, no, no, no. No, you continue.
Just pretend I'm not here.
206
00:18:12,073 --> 00:18:14,115
If our intel is correct and the Red Skull,
207
00:18:14,198 --> 00:18:16,490
the very head of HYDRA,
is on that train...
208
00:18:16,573 --> 00:18:19,323
We can end the war?
Yeah, I've heard that one before.
209
00:18:19,406 --> 00:18:22,073
Something about this smells
as fresh as three-day-old fish.
210
00:18:22,156 --> 00:18:24,240
Or maybe you're just afraid of trains.
211
00:18:35,698 --> 00:18:36,865
I'm in position.
212
00:18:36,948 --> 00:18:38,698
Copy. Time to make our entrance.
213
00:18:38,781 --> 00:18:41,656
Commencing Operation "Where Eagles Dare."
214
00:18:53,073 --> 00:18:55,990
Whew. Thanks.
You almost ripped my arm off.
215
00:18:56,073 --> 00:18:59,156
Rogers, what's your status?
Do you see the Red Skull?
216
00:18:59,240 --> 00:19:00,573
I've got a visual, but...
217
00:19:00,656 --> 00:19:02,448
- I'll take a closer look.
- Copy that.
218
00:19:02,531 --> 00:19:03,698
Hey, don't forget to knock.
219
00:19:11,073 --> 00:19:13,823
Oh, no. Peggy, go! Get out of...
220
00:19:36,865 --> 00:19:38,365
Steve!
221
00:19:44,156 --> 00:19:46,281
Peggy, we gotta go.
222
00:19:46,365 --> 00:19:47,448
Steve!
223
00:19:53,823 --> 00:19:55,031
Steve!
224
00:19:58,115 --> 00:19:59,740
You said that glowing ice cube
225
00:19:59,823 --> 00:20:01,448
could rewrite the laws of physics.
226
00:20:01,531 --> 00:20:02,531
It can!
227
00:20:02,615 --> 00:20:04,531
You said
the HYDRA Stomper was indestructible.
228
00:20:04,615 --> 00:20:05,823
It is! Was.
229
00:20:05,906 --> 00:20:10,115
His name is Steve Rogers,
not "the HYDRA Stomper."
230
00:20:10,198 --> 00:20:12,073
Steve. And we've lost...
231
00:20:15,240 --> 00:20:17,840
She should never have been
in the field in the first place.
232
00:20:20,906 --> 00:20:23,281
Ah. Fräulein Carter.
233
00:20:23,365 --> 00:20:26,073
I was wondering when you might visit me.
234
00:20:26,156 --> 00:20:30,615
You're wasting your time.
I will tell you nothing!
235
00:20:31,573 --> 00:20:32,781
He told me everything.
236
00:20:32,865 --> 00:20:34,156
According to our German guest,
237
00:20:34,240 --> 00:20:37,323
Red Skull believes
he can unleash an interdimensional force
238
00:20:37,406 --> 00:20:39,823
that will lead HYDRA to world domination.
239
00:20:39,906 --> 00:20:42,490
And if that fails, world annihilation.
240
00:20:42,573 --> 00:20:44,781
Talk about being
a few sardines short of a can.
241
00:20:44,865 --> 00:20:48,323
The Red Skull has taken cover here,
at Castle de Krake in the Black Forest.
242
00:20:48,406 --> 00:20:52,073
No wonder HYDRA targeted Rogers.
You'd need the Stomper to get close.
243
00:20:52,156 --> 00:20:54,865
Colonel, you're lucky
to even be in the room.
244
00:20:55,740 --> 00:20:58,573
The Red Skull wants to destroy our world.
245
00:20:58,656 --> 00:21:01,031
In many ways, he already has.
246
00:21:02,531 --> 00:21:05,031
I say, we return the favor.
247
00:21:05,115 --> 00:21:08,323
I say, we burn that castle to the ground.
248
00:21:08,406 --> 00:21:12,698
But if we do this, know that
we might not succeed in ending the war,
249
00:21:12,781 --> 00:21:16,531
we might not survive,
but we will stop HYDRA.
250
00:21:16,615 --> 00:21:19,448
- I'm in. For Steve.
- Yes.
251
00:21:19,531 --> 00:21:21,073
- Let's do it.
- For Rogers.
252
00:21:22,240 --> 00:21:25,448
Oh. I'm not a... You know...
253
00:21:25,531 --> 00:21:28,490
Come on, Howard.
We might need someone to push a button.
254
00:22:12,823 --> 00:22:14,365
Well, that was fun.
255
00:22:14,448 --> 00:22:15,823
Now comes the hard part.
256
00:22:16,531 --> 00:22:17,531
You go high, I go low?
257
00:22:17,615 --> 00:22:19,865
We'll shake hands in the middle.
258
00:22:19,948 --> 00:22:22,781
- Howard?
- Yep. Coming.
259
00:23:10,948 --> 00:23:12,823
Hey, which way are we going?
260
00:23:13,615 --> 00:23:15,906
- That way.
- Should we not have a plan?
261
00:23:15,990 --> 00:23:17,823
Who needs a plan? I have a shield.
262
00:23:17,906 --> 00:23:20,990
A shield is not a plan. Oh, Carter...
263
00:23:34,156 --> 00:23:38,240
The champion of HYDRA has risen.
264
00:23:40,031 --> 00:23:42,115
What the bloody hell?
265
00:23:42,198 --> 00:23:45,323
Monsters? No one prepared me
for actual monsters.
266
00:23:46,448 --> 00:23:48,865
You are too late, Captain Carter.
267
00:23:48,948 --> 00:23:51,281
I have summoned the champion of H...
268
00:23:56,781 --> 00:23:57,865
Whoa!
269
00:23:57,948 --> 00:24:00,115
Okay, maybe we need a plan.
270
00:24:00,906 --> 00:24:04,198
Stark was right. Indestructible.
271
00:24:04,281 --> 00:24:08,323
Steve! Steve.
Come on, pal, don't give up on me.
272
00:24:08,406 --> 00:24:11,198
Hey, I need a hand!
Come on, help me get him out of here!
273
00:24:11,281 --> 00:24:13,865
No. You gotta get me in the suit.
274
00:24:15,156 --> 00:24:16,906
The generator should give it enough power.
275
00:24:16,990 --> 00:24:19,490
- Yeah, but for how long?
- Long enough.
276
00:24:19,573 --> 00:24:21,448
Maybe. Punch it.
277
00:24:25,073 --> 00:24:26,906
I'm up for anything, but this is crazy.
278
00:24:26,990 --> 00:24:28,698
Yeah, so is Steve Rogers.
279
00:24:38,490 --> 00:24:40,365
- You okay?
- Yep.
280
00:24:40,448 --> 00:24:42,365
Good, because we don't have all day.
281
00:24:45,281 --> 00:24:47,781
- Now, where's Peggy?
- She drew the high card.
282
00:24:54,448 --> 00:24:56,573
Its tentacles appear to be growing.
283
00:25:00,490 --> 00:25:02,865
At the rate it's spreading,
it could devour Europe.
284
00:25:02,948 --> 00:25:04,323
If I can get to the controls,
285
00:25:04,406 --> 00:25:06,656
I can transpose the ingress
and do science stuff.
286
00:25:06,740 --> 00:25:09,115
You mean transpose
the polarity and reverse the suction?
287
00:25:09,198 --> 00:25:10,490
Being the genius is my thing.
288
00:25:13,448 --> 00:25:16,156
Show-off. Come on,
come on, speak to me, baby.
289
00:25:17,031 --> 00:25:19,823
- And everything's in German. Great.
- Well, figure it out.
290
00:25:30,365 --> 00:25:32,948
Red, green, blue...
Who paints a button blue?
291
00:25:33,031 --> 00:25:36,948
Don't tell me the American playboy
needs help pushing buttons.
292
00:25:37,031 --> 00:25:39,031
Hedy Lamarr
and I spent a weekend together,
293
00:25:39,115 --> 00:25:40,823
but she wasn't teaching me German!
294
00:25:56,406 --> 00:25:58,615
- Steve?
- Did you miss me?
295
00:25:58,698 --> 00:26:01,698
- Every second.
- I told you it was indestructible.
296
00:26:05,156 --> 00:26:07,073
You were saying, Howard?
297
00:26:08,948 --> 00:26:12,031
Oh, wow. Who ordered the calamari?
298
00:26:28,323 --> 00:26:30,031
- Steve!
- On it!
299
00:26:38,115 --> 00:26:39,781
Go get 'em, Steve!
300
00:26:42,948 --> 00:26:44,990
I can't close it!
This thing is holding it open!
301
00:26:45,073 --> 00:26:47,198
Then I'll push it back to hell!
302
00:26:53,281 --> 00:26:54,490
Peggy!
303
00:26:57,740 --> 00:26:58,865
No, no, no!
304
00:27:03,490 --> 00:27:06,365
- Peggy, no!
- I have to. I can end this.
305
00:27:07,073 --> 00:27:08,698
You owe me a dance lesson.
306
00:27:08,781 --> 00:27:11,948
Yes, Saturday night.
307
00:28:20,281 --> 00:28:21,466
Ma'am.
308
00:28:21,490 --> 00:28:23,156
Please, put down the sword.
309
00:28:25,323 --> 00:28:28,281
Uh, sir? That's Captain Carter.
310
00:28:28,365 --> 00:28:29,781
Where's Steve Rogers?
311
00:28:30,615 --> 00:28:35,031
The war ended almost 70 years ago.
312
00:28:38,281 --> 00:28:39,615
You going to be okay?
313
00:28:40,406 --> 00:28:41,990
Of course.
314
00:28:43,198 --> 00:28:44,740
We won the war.
315
00:28:46,740 --> 00:28:50,156
Her one choice
gave birth to a whole new history
316
00:28:50,240 --> 00:28:53,240
and gave the multiverse a new hero.
317
00:28:53,323 --> 00:28:56,490
As for me, these are my stories.
318
00:28:56,573 --> 00:29:02,656
I observe all that transpires here,
but I do not, cannot, will not interfere.
319
00:29:02,740 --> 00:29:04,115
For I am...
320
00:29:05,073 --> 00:29:06,615
the Watcher 26922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.