Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,183 --> 00:00:46,225
Time.
2
00:00:49,600 --> 00:00:50,683
Space.
3
00:00:52,433 --> 00:00:53,475
Reality.
4
00:00:56,350 --> 00:00:58,016
It's more than a linear path.
5
00:01:03,016 --> 00:01:07,558
It's a prism of endless possibility,
6
00:01:09,891 --> 00:01:14,016
where a single choice
can branch out into infinite realities,
7
00:01:16,141 --> 00:01:19,266
creating alternate worlds
from the ones you know.
8
00:01:22,933 --> 00:01:24,266
I am the Watcher.
9
00:01:26,725 --> 00:01:29,891
I am your guide
through these vast new realities.
10
00:01:31,308 --> 00:01:34,933
Follow me and ponder the question...
11
00:01:38,433 --> 00:01:39,766
"What if?"
12
00:01:48,266 --> 00:01:50,933
Earth, June, 1943.
13
00:01:51,016 --> 00:01:54,891
The Nazi army marches across Europe,
leaving death and destruction.
14
00:01:55,850 --> 00:02:00,266
The Allied armies band together
to create a new kind of soldier.
15
00:02:00,350 --> 00:02:01,516
A Super Soldier.
16
00:02:02,475 --> 00:02:04,225
At humanity's darkest hour,
17
00:02:04,308 --> 00:02:07,766
a skinny kid from Brooklyn
became Captain America.
18
00:02:07,850 --> 00:02:10,183
After turning the tide of World War II,
19
00:02:10,266 --> 00:02:15,266
he made the ultimate sacrifice,
restoring peace and saving this universe.
20
00:02:16,141 --> 00:02:20,975
But in another universe,
a single choice created a whole new hero.
21
00:02:21,850 --> 00:02:23,975
All this to make one Super Soldier.
22
00:02:24,058 --> 00:02:26,350
Paris has fallen. London might be next.
23
00:02:26,433 --> 00:02:28,475
If this works, you could end the war.
24
00:02:28,558 --> 00:02:31,516
We mere mortals
can only dream of doing such things.
25
00:02:35,016 --> 00:02:38,725
Agent Carter, wouldn't you
be more comfortable in the booth?
26
00:02:42,183 --> 00:02:43,808
No, I'd prefer to stay.
27
00:02:43,891 --> 00:02:44,933
There.
28
00:02:45,016 --> 00:02:48,975
That's the moment
that created a new universe.
29
00:02:49,850 --> 00:02:54,683
When asked to leave the room,
Margaret "Peggy" Carter chose to stay.
30
00:02:54,766 --> 00:03:00,558
But soon it would be her venturing
into the unknown and creating a new world.
31
00:03:01,141 --> 00:03:04,933
The serum will cause
immediate cellular change.
32
00:03:05,016 --> 00:03:07,475
In order to prevent uncontrolled growth,
33
00:03:07,558 --> 00:03:11,183
the subject will be saturated
with Vita-Rays.
34
00:03:25,225 --> 00:03:26,725
No!
35
00:03:38,766 --> 00:03:43,141
Steve! Eyes on me. Focus on me.
36
00:03:43,225 --> 00:03:44,585
Power levels are dropping.
37
00:03:44,641 --> 00:03:46,558
We either do this now,
or we lose the project.
38
00:03:46,641 --> 00:03:48,308
- Rogers, get in there!
- He can't!
39
00:03:48,391 --> 00:03:51,225
- Stark, you go in.
- What? Are you crazy? I push the buttons.
40
00:03:51,308 --> 00:03:52,921
- I'm the buttons guy.
- Get in there!
41
00:03:52,933 --> 00:03:55,838
Tech and bullets don't mix.
We'll lose everything. It has to be now!
42
00:03:55,850 --> 00:03:57,338
Do you know how much this cost?
43
00:03:57,350 --> 00:03:58,963
We won't get another shot at this.
44
00:03:58,975 --> 00:04:00,141
Hang on. I'll be right back.
45
00:04:00,225 --> 00:04:01,558
I'm not goin' anywhere.
46
00:04:01,641 --> 00:04:02,766
Howard, get ready.
47
00:04:02,850 --> 00:04:04,975
- Agent Carter.
- What are you doing?
48
00:04:11,016 --> 00:04:12,933
Agent Carter, what are you doing?
49
00:04:13,016 --> 00:04:15,558
This is our only chance. Now!
50
00:04:15,641 --> 00:04:17,433
Stark, don't do this.
51
00:05:00,725 --> 00:05:02,600
- Did it work?
- And then some.
52
00:05:02,683 --> 00:05:04,516
You won't be needing those heels anymore.
53
00:05:04,600 --> 00:05:06,850
Peggy? Wow.
54
00:05:06,933 --> 00:05:09,016
I'd call this an absolute success.
55
00:05:09,808 --> 00:05:11,766
What an absolute failure!
56
00:05:11,850 --> 00:05:15,058
Sixty million dollars and all the hope
in the world down the drain.
57
00:05:15,141 --> 00:05:16,766
I was promised an army.
58
00:05:16,850 --> 00:05:19,225
I was promised peace and salvation.
59
00:05:19,308 --> 00:05:20,558
Instead, I get a girl.
60
00:05:20,641 --> 00:05:22,891
I understand
this is not the desired outcome,
61
00:05:22,975 --> 00:05:25,183
but I can be more
than a human pin cushion.
62
00:05:25,266 --> 00:05:27,516
The SSR is under my command now.
63
00:05:27,600 --> 00:05:31,350
Be grateful you're here and not being
brought up on charges of insubordination.
64
00:05:31,433 --> 00:05:33,266
We were about to lose the entire project.
65
00:05:33,350 --> 00:05:35,310
- If I hadn't stepped in...
- Well, we did.
66
00:05:35,350 --> 00:05:39,058
Every last drop
of that Dr. Erskine serum went into you.
67
00:05:39,141 --> 00:05:40,266
And if we get lucky,
68
00:05:40,350 --> 00:05:43,266
someday your blood might tell us
how to make a real Super Soldier.
69
00:05:43,350 --> 00:05:45,308
You have a Super Soldier.
70
00:05:45,391 --> 00:05:49,350
Women aren't soldiers, and they sure
as hell don't fight on the front lines.
71
00:05:49,433 --> 00:05:51,016
They might break a nail.
72
00:06:01,225 --> 00:06:02,225
Nice left hook.
73
00:06:02,308 --> 00:06:05,433
Not according to Colonel Flynn,
that weapons-grade moron!
74
00:06:08,475 --> 00:06:10,683
If only I was allowed
to do that to Hitler's head.
75
00:06:10,766 --> 00:06:11,808
It could be worse.
76
00:06:11,891 --> 00:06:14,016
Flynn could stick you
on one of those USO tours.
77
00:06:14,100 --> 00:06:17,475
Wear a crazy costume,
being told to smile ten times a day.
78
00:06:17,558 --> 00:06:20,308
He wouldn't. He couldn't. Could he?
79
00:06:22,725 --> 00:06:23,891
March!
80
00:06:26,266 --> 00:06:27,391
Bucky.
81
00:06:27,475 --> 00:06:29,641
It's a buddy of mine from Brooklyn.
82
00:06:29,725 --> 00:06:31,391
He just deployed with the 107th.
83
00:06:31,475 --> 00:06:33,683
The army won't even
tell me where he's going.
84
00:06:33,766 --> 00:06:35,683
We all have someone fighting for us.
85
00:06:35,766 --> 00:06:37,641
Would be nice if we could fight for them.
86
00:06:38,766 --> 00:06:39,850
I'm sorry.
87
00:06:39,933 --> 00:06:42,058
You were meant to be
the one to end the war.
88
00:06:42,141 --> 00:06:43,141
Now you will.
89
00:06:44,016 --> 00:06:47,641
And don't worry about me.
I never was much of a dancer anyway.
90
00:06:49,308 --> 00:06:51,516
Maybe you haven't found the right partner.
91
00:07:12,766 --> 00:07:15,600
Tønsberg, Norway.
A real Christmas card of a town.
92
00:07:15,683 --> 00:07:17,933
- Well, it was.
- Nazis were in Norway?
93
00:07:18,016 --> 00:07:22,141
Close. HYDRA. Hitler's very own
Supernatural Sciences Division.
94
00:07:22,225 --> 00:07:24,350
Given the gamma signatures
from that clock tower,
95
00:07:24,433 --> 00:07:26,558
what they were looking for
could power London.
96
00:07:26,641 --> 00:07:29,558
Or blow it
to kingdom come inside 60 seconds.
97
00:07:30,641 --> 00:07:34,725
The Tesseract was the jewel
of Odin's treasure room.
98
00:07:34,808 --> 00:07:38,600
Fabled to hold the power
to rewrite the very laws of physics
99
00:07:38,683 --> 00:07:41,350
and unlock doors across the universe.
100
00:07:41,433 --> 00:07:43,516
What you seek is just a legend.
101
00:07:44,100 --> 00:07:46,766
Then why do you try so hard to hide it?
102
00:07:55,391 --> 00:07:56,808
It's called the Tesseract.
103
00:07:56,891 --> 00:07:59,016
That thing must be
halfway to Berlin by now.
104
00:07:59,100 --> 00:08:01,308
More like two-thirds.
But we have a chance.
105
00:08:01,391 --> 00:08:04,266
- If we send a team tonight, we can get...
- You're out of your mind.
106
00:08:04,350 --> 00:08:07,100
- I could go.
- Great, now you're both crazy. Fantastic.
107
00:08:07,183 --> 00:08:09,391
Now I have two crazy people
running around the place.
108
00:08:09,475 --> 00:08:12,641
Thirty men, max. If this reaches
HYDRA High Command, it's game over.
109
00:08:12,725 --> 00:08:17,100
I'm not risking one man, never mind
a platoon, over a glorified battery.
110
00:08:17,183 --> 00:08:19,433
- The greatest minds alive...
- And Stark is one of them.
111
00:08:19,516 --> 00:08:21,475
It's not your concern.
You're lucky to be here.
112
00:08:21,558 --> 00:08:24,808
The greatest minds alive can't fathom
the extent of this battery's power.
113
00:08:24,891 --> 00:08:27,183
Good. Who knows,
maybe the war will be over
114
00:08:27,266 --> 00:08:30,600
before HYDRA figures out
how to turn the damn thing on.
115
00:08:36,266 --> 00:08:37,766
Drowning your troubles?
116
00:08:38,266 --> 00:08:41,641
- I thought you Brits were resilient.
- Just the men, apparently.
117
00:08:41,725 --> 00:08:45,058
- Can I give you a piece of advice?
- I'd rather you didn't.
118
00:08:45,141 --> 00:08:48,058
Flynn's a moron.
Lucky for you, I'm a genius.
119
00:08:49,641 --> 00:08:52,433
- What's this?
- It was supposed to be your USO
120
00:08:52,516 --> 00:08:55,433
"let's go sell some war bonds" costume,
but I made a few upgrades.
121
00:08:55,516 --> 00:08:57,266
Your covert skills need work.
122
00:08:57,350 --> 00:08:59,600
Then this is gonna be awkward.
123
00:09:48,016 --> 00:09:51,475
That was brilliant!
Let's give it another go.
124
00:10:05,641 --> 00:10:07,933
Are you seeing this?
125
00:10:16,308 --> 00:10:18,225
I'm usually a bit more covert.
126
00:10:36,558 --> 00:10:38,558
Where have you been all my life?
127
00:10:38,641 --> 00:10:40,725
The Allies
must be desperate,
128
00:10:40,808 --> 00:10:43,558
sending in a fragile Fräulein
to fight for them.
129
00:10:43,641 --> 00:10:44,891
"Fragile"?
130
00:10:57,641 --> 00:10:59,516
Exactly.
131
00:11:01,266 --> 00:11:03,183
The war's out there, Colonel, not in here.
132
00:11:03,266 --> 00:11:06,141
If we're going to win,
it won't be with me stuck behind a desk.
133
00:11:06,225 --> 00:11:08,808
- Is this nuclear?
- Are you listening?
134
00:11:08,891 --> 00:11:11,350
You're an agent,
you're not qualified for field duty.
135
00:11:11,433 --> 00:11:12,808
Then you better promote me.
136
00:11:12,891 --> 00:11:16,641
"Captain" has a nice ring to it.
I trust you know what to do with that.
137
00:11:17,516 --> 00:11:19,350
Oh, I know exactly what to do with this.
138
00:11:26,016 --> 00:11:27,808
Ready to join the war effort, Steve?
139
00:11:29,683 --> 00:11:33,225
The last intel report said
the 107th hit enemy fire here.
140
00:11:33,308 --> 00:11:35,391
If your friend
was taken prisoner by HYDRA...
141
00:11:35,475 --> 00:11:38,100
Bucky's unit is now
50 kilometers behind the front line.
142
00:11:38,183 --> 00:11:41,141
- I can't ask you to go.
- You're not asking. He's your friend.
143
00:11:41,225 --> 00:11:43,308
- The best one I got.
- Even better.
144
00:11:43,391 --> 00:11:46,100
To take down HYDRA,
we'll need all the friends we can get.
145
00:11:48,433 --> 00:11:51,016
- I owe you one.
- You owe me more than that.
146
00:11:52,100 --> 00:11:53,600
You owe me a dance.
147
00:11:59,725 --> 00:12:02,308
This is nice. You mind if I have a go?
148
00:12:23,058 --> 00:12:24,058
The Fräulein!
149
00:12:32,141 --> 00:12:34,808
Since when did dames fight like that?
150
00:12:40,933 --> 00:12:42,683
Since today. Understood.
151
00:12:42,766 --> 00:12:46,016
Are you the 107th?
I'm here for Sergeant Barnes.
152
00:12:46,600 --> 00:12:49,183
Who are you supposed to be,
Queen of England?
153
00:12:52,183 --> 00:12:55,141
Steve Rogers sent me.
The name's Captain Carter.
154
00:13:10,808 --> 00:13:12,808
Air support. Send air support.
155
00:13:12,891 --> 00:13:15,100
Copy that. Rogers inbound.
156
00:13:15,183 --> 00:13:16,725
- Steve?
- Rogers?
157
00:13:19,100 --> 00:13:20,891
What in heavens?
158
00:13:26,183 --> 00:13:27,183
Steve!
159
00:13:27,266 --> 00:13:29,308
Hey, Peggy! Now you owe me one.
160
00:13:35,183 --> 00:13:38,891
Hold on a second. She's friends
with that HYDRA Stomper?
161
00:13:38,975 --> 00:13:40,641
I think I'm friends with him, too.
162
00:13:45,808 --> 00:13:48,558
Stark made me some new dancing shoes.
What do you think?
163
00:13:48,641 --> 00:13:50,516
Well, then we better start dancing.
164
00:14:15,183 --> 00:14:17,475
Hold on. You can't even drive a car.
165
00:14:17,558 --> 00:14:20,725
So, a dame and a flying Buick. Okay.
166
00:14:20,808 --> 00:14:22,933
Let's hear it for Captain Carter!
167
00:14:24,516 --> 00:14:26,683
Save the cheers for the victory parade.
168
00:14:26,766 --> 00:14:28,141
We have a war to win.
169
00:14:37,891 --> 00:14:40,766
We're all very proud.
Especially me, Mr. President.
170
00:14:40,850 --> 00:14:43,641
I've always said
that Peggy is a real knockout.
171
00:14:50,141 --> 00:14:52,808
It's called the HYDRA Stomper.
Yes, Mr. President.
172
00:14:52,891 --> 00:14:54,975
Yes, sir, I told Stark to build it myself.
173
00:15:40,558 --> 00:15:42,504
Captain Carter and this
174
00:15:42,516 --> 00:15:46,058
so-called HYDRA Stomper
are wreaking havoc.
175
00:15:46,141 --> 00:15:49,558
The Führer demands
your presence in Berlin!
176
00:15:50,600 --> 00:15:54,558
"Demands"? "Demands," does he?
177
00:15:54,641 --> 00:15:58,850
But a god does not answer to a man.
178
00:15:59,850 --> 00:16:02,016
"A god"? You?
179
00:16:02,100 --> 00:16:05,516
You lost the Tesseract,
and now you play with metal trinkets.
180
00:16:06,100 --> 00:16:11,391
I would not expect a creature
of your limited capacity to understand.
181
00:16:11,475 --> 00:16:17,433
Soon, the true champion of HYDRA
shall be summoned from beyond the stars.
182
00:16:18,183 --> 00:16:19,850
My champion.
183
00:16:19,933 --> 00:16:22,350
Yours? How dare...
184
00:16:36,225 --> 00:16:38,266
The Third Reich.
185
00:16:38,350 --> 00:16:44,141
The Third Reich will fall
and HYDRA will rise from its ashes.
186
00:16:44,225 --> 00:16:50,266
Hail HYDRA! Hail HYDRA!
Hail HYDRA! Hail HYDRA!
187
00:16:54,016 --> 00:16:57,183
Oh... I miss a good whisky.
188
00:16:57,975 --> 00:17:00,600
But the serum
doesn't allow me to feel the effects.
189
00:17:02,516 --> 00:17:05,558
Okay. Okay, I gotta ask. How did it feel?
190
00:17:05,641 --> 00:17:09,683
What, to get the serum? Honest truth,
not as different as you might think.
191
00:17:10,516 --> 00:17:12,100
Wow. You've always been a fighter.
192
00:17:12,850 --> 00:17:15,600
In a way,
the outside finally matches the inside.
193
00:17:15,683 --> 00:17:17,600
The way people view me has changed.
194
00:17:18,183 --> 00:17:22,308
I'm no longer screaming to be heard,
to be seen, to be in the room.
195
00:17:22,391 --> 00:17:23,933
To be respected.
196
00:17:29,141 --> 00:17:30,558
Must be nice.
197
00:17:30,641 --> 00:17:34,308
I'm still that skinny kid from Brooklyn,
now just in a big metal suit.
198
00:17:34,891 --> 00:17:38,475
You're more than the suit. The suit
is nothing without the man inside.
199
00:17:38,558 --> 00:17:42,683
You're my hero, Steve.
I mean, you're a hero.
200
00:17:45,475 --> 00:17:46,475
Hmm.
201
00:17:47,141 --> 00:17:48,558
You're my hero, too.
202
00:17:54,225 --> 00:17:55,558
Hey, Barnes stole a jeep.
203
00:17:56,725 --> 00:17:59,058
Come on, Steve, let's go.
You, too, Carter.
204
00:17:59,141 --> 00:18:00,766
Whoa. Hey, what's going on?
205
00:18:01,266 --> 00:18:04,725
Oh, no, no, no. No, you continue.
Just pretend I'm not here.
206
00:18:15,183 --> 00:18:17,225
If our intel is correct and the Red Skull,
207
00:18:17,308 --> 00:18:19,600
the very head of HYDRA,
is on that train...
208
00:18:19,683 --> 00:18:22,433
We can end the war?
Yeah, I've heard that one before.
209
00:18:22,516 --> 00:18:25,183
Something about this smells
as fresh as three-day-old fish.
210
00:18:25,266 --> 00:18:27,350
Or maybe you're just afraid of trains.
211
00:18:38,808 --> 00:18:39,975
I'm in position.
212
00:18:40,058 --> 00:18:41,808
Copy. Time to make our entrance.
213
00:18:41,891 --> 00:18:44,766
Commencing Operation "Where Eagles Dare."
214
00:18:56,183 --> 00:18:59,100
Whew. Thanks.
You almost ripped my arm off.
215
00:18:59,183 --> 00:19:02,266
Rogers, what's your status?
Do you see the Red Skull?
216
00:19:02,350 --> 00:19:03,683
I've got a visual, but...
217
00:19:03,766 --> 00:19:05,558
- I'll take a closer look.
- Copy that.
218
00:19:05,641 --> 00:19:06,808
Hey, don't forget to knock.
219
00:19:14,183 --> 00:19:16,933
Oh, no. Peggy, go! Get out of...
220
00:19:39,975 --> 00:19:41,475
Steve!
221
00:19:47,266 --> 00:19:49,391
Peggy, we gotta go.
222
00:19:49,475 --> 00:19:50,558
Steve!
223
00:19:56,933 --> 00:19:58,141
Steve!
224
00:20:01,225 --> 00:20:02,850
You said that glowing ice cube
225
00:20:02,933 --> 00:20:04,558
could rewrite the laws of physics.
226
00:20:04,641 --> 00:20:05,641
It can!
227
00:20:05,725 --> 00:20:07,641
You said
the HYDRA Stomper was indestructible.
228
00:20:07,725 --> 00:20:08,933
It is! Was.
229
00:20:09,016 --> 00:20:13,225
His name is Steve Rogers,
not "the HYDRA Stomper."
230
00:20:13,308 --> 00:20:15,183
Steve. And we've lost...
231
00:20:18,350 --> 00:20:20,950
She should never have been
in the field in the first place.
232
00:20:24,016 --> 00:20:26,391
Ah. Fräulein Carter.
233
00:20:26,475 --> 00:20:29,183
I was wondering when you might visit me.
234
00:20:29,266 --> 00:20:33,725
You're wasting your time.
I will tell you nothing!
235
00:20:34,683 --> 00:20:35,891
He told me everything.
236
00:20:35,975 --> 00:20:37,266
According to our German guest,
237
00:20:37,350 --> 00:20:40,433
Red Skull believes
he can unleash an interdimensional force
238
00:20:40,516 --> 00:20:42,933
that will lead HYDRA to world domination.
239
00:20:43,016 --> 00:20:45,600
And if that fails, world annihilation.
240
00:20:45,683 --> 00:20:47,891
Talk about being
a few sardines short of a can.
241
00:20:47,975 --> 00:20:51,433
The Red Skull has taken cover here,
at Castle de Krake in the Black Forest.
242
00:20:51,516 --> 00:20:55,183
No wonder HYDRA targeted Rogers.
You'd need the Stomper to get close.
243
00:20:55,266 --> 00:20:57,975
Colonel, you're lucky
to even be in the room.
244
00:20:58,850 --> 00:21:01,683
The Red Skull wants to destroy our world.
245
00:21:01,766 --> 00:21:04,141
In many ways, he already has.
246
00:21:05,641 --> 00:21:08,141
I say, we return the favor.
247
00:21:08,225 --> 00:21:11,433
I say, we burn that castle to the ground.
248
00:21:11,516 --> 00:21:15,808
But if we do this, know that
we might not succeed in ending the war,
249
00:21:15,891 --> 00:21:19,641
we might not survive,
but we will stop HYDRA.
250
00:21:19,725 --> 00:21:22,558
- I'm in. For Steve.
- Yes.
251
00:21:22,641 --> 00:21:24,183
- Let's do it.
- For Rogers.
252
00:21:25,350 --> 00:21:28,558
Oh. I'm not a... You know...
253
00:21:28,641 --> 00:21:31,600
Come on, Howard.
We might need someone to push a button.
254
00:22:15,933 --> 00:22:17,475
Well, that was fun.
255
00:22:17,558 --> 00:22:18,933
Now comes the hard part.
256
00:22:19,641 --> 00:22:20,641
You go high, I go low?
257
00:22:20,725 --> 00:22:22,975
We'll shake hands in the middle.
258
00:22:23,058 --> 00:22:25,891
- Howard?
- Yep. Coming.
259
00:23:14,058 --> 00:23:15,933
Hey, which way are we going?
260
00:23:16,725 --> 00:23:19,016
- That way.
- Should we not have a plan?
261
00:23:19,100 --> 00:23:20,933
Who needs a plan? I have a shield.
262
00:23:21,016 --> 00:23:24,100
A shield is not a plan. Oh, Carter...
263
00:23:37,266 --> 00:23:41,350
The champion of HYDRA has risen.
264
00:23:43,141 --> 00:23:45,225
What the bloody hell?
265
00:23:45,308 --> 00:23:48,433
Monsters? No one prepared me
for actual monsters.
266
00:23:49,558 --> 00:23:51,975
You are too late, Captain Carter.
267
00:23:52,058 --> 00:23:54,391
I have summoned the champion of H...
268
00:23:59,891 --> 00:24:00,975
Whoa!
269
00:24:01,058 --> 00:24:03,225
Okay, maybe we need a plan.
270
00:24:04,016 --> 00:24:07,308
Stark was right. Indestructible.
271
00:24:07,391 --> 00:24:11,433
Steve! Steve.
Come on, pal, don't give up on me.
272
00:24:11,516 --> 00:24:14,308
Hey, I need a hand!
Come on, help me get him out of here!
273
00:24:14,391 --> 00:24:16,975
No. You gotta get me in the suit.
274
00:24:18,266 --> 00:24:20,016
The generator should give it enough power.
275
00:24:20,100 --> 00:24:22,600
- Yeah, but for how long?
- Long enough.
276
00:24:22,683 --> 00:24:24,558
Maybe. Punch it.
277
00:24:28,183 --> 00:24:30,016
I'm up for anything, but this is crazy.
278
00:24:30,100 --> 00:24:31,808
Yeah, so is Steve Rogers.
279
00:24:41,600 --> 00:24:43,475
- You okay?
- Yep.
280
00:24:43,558 --> 00:24:45,475
Good, because we don't have all day.
281
00:24:48,391 --> 00:24:50,891
- Now, where's Peggy?
- She drew the high card.
282
00:24:57,558 --> 00:24:59,683
Its tentacles appear to be growing.
283
00:25:03,600 --> 00:25:05,975
At the rate it's spreading,
it could devour Europe.
284
00:25:06,058 --> 00:25:07,433
If I can get to the controls,
285
00:25:07,516 --> 00:25:09,766
I can transpose the ingress
and do science stuff.
286
00:25:09,850 --> 00:25:12,225
You mean transpose
the polarity and reverse the suction?
287
00:25:12,308 --> 00:25:13,600
Being the genius is my thing.
288
00:25:16,558 --> 00:25:19,266
Show-off. Come on,
come on, speak to me, baby.
289
00:25:20,141 --> 00:25:22,933
- And everything's in German. Great.
- Well, figure it out.
290
00:25:33,475 --> 00:25:36,058
Red, green, blue...
Who paints a button blue?
291
00:25:36,141 --> 00:25:40,058
Don't tell me the American playboy
needs help pushing buttons.
292
00:25:40,141 --> 00:25:42,141
Hedy Lamarr
and I spent a weekend together,
293
00:25:42,225 --> 00:25:43,933
but she wasn't teaching me German!
294
00:25:59,516 --> 00:26:01,725
- Steve?
- Did you miss me?
295
00:26:01,808 --> 00:26:04,808
- Every second.
- I told you it was indestructible.
296
00:26:08,266 --> 00:26:10,183
You were saying, Howard?
297
00:26:12,058 --> 00:26:15,141
Oh, wow. Who ordered the calamari?
298
00:26:31,433 --> 00:26:33,141
- Steve!
- On it!
299
00:26:41,225 --> 00:26:42,891
Go get 'em, Steve!
300
00:26:46,058 --> 00:26:48,100
I can't close it!
This thing is holding it open!
301
00:26:48,183 --> 00:26:50,308
Then I'll push it back to hell!
302
00:26:56,391 --> 00:26:57,600
Peggy!
303
00:27:00,850 --> 00:27:01,975
No, no, no!
304
00:27:06,600 --> 00:27:09,475
- Peggy, no!
- I have to. I can end this.
305
00:27:10,183 --> 00:27:11,808
You owe me a dance lesson.
306
00:27:11,891 --> 00:27:15,058
Yes, Saturday night.
307
00:28:23,391 --> 00:28:24,588
Ma'am.
308
00:28:24,600 --> 00:28:26,266
Please, put down the sword.
309
00:28:28,433 --> 00:28:31,391
Uh, sir? That's Captain Carter.
310
00:28:31,475 --> 00:28:32,891
Where's Steve Rogers?
311
00:28:33,725 --> 00:28:38,141
The war ended almost 70 years ago.
312
00:28:41,391 --> 00:28:42,725
You going to be okay?
313
00:28:43,516 --> 00:28:45,100
Of course.
314
00:28:46,308 --> 00:28:47,850
We won the war.
315
00:28:49,850 --> 00:28:53,266
Her one choice
gave birth to a whole new history
316
00:28:53,350 --> 00:28:56,350
and gave the multiverse a new hero.
317
00:28:56,433 --> 00:28:59,600
As for me, these are my stories.
318
00:28:59,683 --> 00:29:05,766
I observe all that transpires here,
but I do not, cannot, will not interfere.
319
00:29:05,850 --> 00:29:07,225
For I am...
320
00:29:08,183 --> 00:29:09,725
the Watcher.
25242
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.