All language subtitles for The.Badge.the.Bible.and.Bigfoot.2019.WEBRip.XviD.MP3-XVID.2_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,144 --> 00:01:42,972
- And
by the afternoon,
2
00:01:43,059 --> 00:01:44,495
we got the sunshine
breaking through.
3
00:01:44,582 --> 00:01:46,323
Overnight lows tonight
about 50 in Portland.
4
00:01:46,410 --> 00:01:49,239
So really not a big change in
temperature and with some sun
5
00:01:49,326 --> 00:01:50,849
in the afternoon,
we're headed up close
6
00:01:50,936 --> 00:01:53,504
to 60 here on Wednesday.
7
00:01:53,591 --> 00:01:56,681
Thursday sunshine
is back 63, showers-
8
00:02:06,822 --> 00:02:11,783
♪ Believe it in your heart ♪
9
00:02:14,003 --> 00:02:18,138
♪ And speak it with your mouth ♪
10
00:02:18,225 --> 00:02:23,143
♪ That Jesus Christ
is your Lord ♪
11
00:02:25,057 --> 00:02:29,497
♪ And Savior ♪
12
00:02:29,584 --> 00:02:34,545
♪ That's what you need to do ♪
13
00:02:36,895 --> 00:02:40,247
♪ To walk through
heaven's gate ♪
14
00:02:40,334 --> 00:02:43,946
♪ How do I know ♪
15
00:02:44,033 --> 00:02:48,994
♪ Jesus says so and
you'll be saved ♪
16
00:02:51,519 --> 00:02:56,437
♪ It's so easy to be saved ♪
17
00:02:58,787 --> 00:03:03,618
♪ It's so easy to be saved ♪
18
00:03:06,142 --> 00:03:11,103
♪ It's so easy, so easy ♪
19
00:03:13,976 --> 00:03:17,414
♪ It's so easy to be saved ♪
20
00:03:19,242 --> 00:03:20,112
- Hey Claire, what
are you doing?
21
00:03:20,200 --> 00:03:21,853
- Hey Chief, how are you?
22
00:03:23,072 --> 00:03:25,683
- I'm enjoying my weekend,
I love it down here.
23
00:03:25,770 --> 00:03:28,208
- I'm glad you're
enjoying your weekend.
24
00:03:28,295 --> 00:03:29,774
Hopefully there shouldn't
be too many files
25
00:03:29,861 --> 00:03:31,036
on your desk on Monday.
26
00:03:33,474 --> 00:03:36,085
- Any word on what's gonna
be on the agenda coming up?
27
00:03:37,304 --> 00:03:38,696
- I'm not supposed
to say anything,
28
00:03:40,132 --> 00:03:42,265
but I know they're
gonna make budget cuts.
29
00:03:44,746 --> 00:03:47,052
- I have a few minutes,
you wanna grab some coffee?
30
00:03:47,139 --> 00:03:48,489
- Sure.
31
00:04:00,370 --> 00:04:04,331
I wanted you to know so
that you can be prepared.
32
00:04:06,115 --> 00:04:08,204
- I appreciate that.
33
00:04:08,291 --> 00:04:10,641
- I've already
tried to talk to them.
34
00:04:11,860 --> 00:04:14,166
- Thank you
for speaking with them.
35
00:04:16,430 --> 00:04:18,997
- But you know,
mayor doesn't get a vote
36
00:04:20,303 --> 00:04:23,350
but I certainly did put
my two cents in about it.
37
00:04:23,437 --> 00:04:25,874
- That's too
bad, I won't be able
38
00:04:25,961 --> 00:04:26,701
to blame you if they fire me.
39
00:04:36,841 --> 00:04:39,366
- Thanks for the coffee,
I'll see you Monday.
40
00:04:39,453 --> 00:04:41,890
- Enjoy your weekend.
41
00:04:50,333 --> 00:04:52,161
- The rain is likely
to come down heavy at times,
42
00:04:52,248 --> 00:04:53,597
during overnight hours.
43
00:04:53,684 --> 00:04:56,426
And tomorrow it
starts out very wet
44
00:04:56,513 --> 00:05:00,212
but I think we may see some sun
for the afternoon this time.
45
00:05:00,300 --> 00:05:02,345
Radar satellite combines-
46
00:06:04,451 --> 00:06:05,408
- Well,
something seems to be eating
47
00:06:05,495 --> 00:06:07,149
my grandfather's cattle.
48
00:06:07,236 --> 00:06:09,586
Some of them are just
straight up missing.
49
00:06:09,673 --> 00:06:11,327
- Someone will come out
later and check it out.
50
00:06:11,414 --> 00:06:12,763
Once I finish this case.
51
00:06:17,159 --> 00:06:20,249
Considering disbanding
the police department.
52
00:06:20,336 --> 00:06:21,642
- That's a shame to hear.
53
00:06:25,907 --> 00:06:29,345
Maybe you should
swallow humble pie.
54
00:06:31,913 --> 00:06:33,480
- I'm never
swallowing humble pie.
55
00:06:38,441 --> 00:06:42,532
- Humble pie could be
good for you Harrison.
56
00:06:42,619 --> 00:06:46,493
That's why I'm still in office.
57
00:06:46,580 --> 00:06:50,279
- While you're taking calls,
I'm going home for the day.
58
00:06:52,150 --> 00:06:53,543
I hope I'm not late.
59
00:06:53,630 --> 00:06:56,154
- No, we still have
a couple of minutes
60
00:06:56,241 --> 00:06:57,373
but you are the first up.
61
00:06:58,461 --> 00:06:59,897
- Okay, I'm ready.
62
00:06:59,984 --> 00:07:01,986
- Hopefully everything
goes in your favor.
63
00:07:03,248 --> 00:07:05,163
- I hope so too.
64
00:07:05,250 --> 00:07:06,426
- You have my support.
65
00:07:07,427 --> 00:07:08,210
- Thank you.
66
00:07:12,301 --> 00:07:14,303
- I call
this meeting to order.
67
00:07:15,609 --> 00:07:19,308
First item on the agenda
is the police department.
68
00:07:20,570 --> 00:07:24,444
The council has requested
an executive session.
69
00:07:34,323 --> 00:07:38,240
We've decided to disband
the police department
70
00:07:39,807 --> 00:07:43,724
because the town needs
to allocate funds
71
00:07:43,811 --> 00:07:45,203
to the fire department.
72
00:07:47,031 --> 00:07:49,338
There've been more
fires every winter
73
00:07:50,513 --> 00:07:52,297
than there's need for
police department.
74
00:07:53,516 --> 00:07:56,650
- No need for the police
department, can I speak here?
75
00:07:56,737 --> 00:07:58,608
Who's gonna answer the calls.
76
00:07:58,695 --> 00:08:00,567
- The sheriff has
decided to answer the calls.
77
00:08:00,654 --> 00:08:03,221
- The sheriff, oh,
he wants to contract.
78
00:08:03,308 --> 00:08:04,484
Is that what this is about?
79
00:08:06,137 --> 00:08:08,879
So you can give the
fire department a rise
80
00:08:08,966 --> 00:08:09,880
and a new fire engine
but then you have
81
00:08:09,967 --> 00:08:11,316
to cut the police department.
82
00:08:11,403 --> 00:08:14,668
- But we
just need the funds
83
00:08:14,755 --> 00:08:17,235
to help offset all these fires.
84
00:08:17,322 --> 00:08:19,063
- Well what about
cutting my salary?
85
00:08:20,282 --> 00:08:22,545
I've made some good
relationships here
86
00:08:22,632 --> 00:08:23,894
and I care about the town.
87
00:08:23,981 --> 00:08:25,635
I don't care about the money.
88
00:08:25,722 --> 00:08:28,769
Cut my salary, I'll take
a pay cut, will that work?
89
00:08:28,856 --> 00:08:31,249
- Now, chief Harrison,
you've done a wonderful,
90
00:08:31,336 --> 00:08:33,251
fine job with the people
91
00:08:34,557 --> 00:08:39,475
but we just need the funds to
help offset all these fires.
92
00:08:42,217 --> 00:08:45,699
- Okay, well here, take
my badge now, I'm leaving.
93
00:08:57,580 --> 00:09:01,541
- Harrison, I'm really
sorry we have to let you go.
94
00:09:09,287 --> 00:09:11,507
- Yeah, I know you are,
it's not your fault.
95
00:09:14,466 --> 00:09:16,294
- We just don't have
it in the budget.
96
00:09:18,079 --> 00:09:21,517
- I gave it all I had, so.
97
00:09:22,997 --> 00:09:25,434
- Could you do one favor
for me before you go?
98
00:09:28,089 --> 00:09:28,959
- One more favor.
99
00:09:30,221 --> 00:09:31,527
- Can you
drop the car off?
100
00:09:34,748 --> 00:09:38,403
- All right, I'll drop
the car off, where?
101
00:09:39,666 --> 00:09:40,710
- Over,
out by the yard.
102
00:09:42,146 --> 00:09:45,846
- Okay, all right,
I'll talk to you later.
103
00:09:47,978 --> 00:09:49,066
- I'll see you around.
104
00:10:37,158 --> 00:10:40,988
♪ How can you love me ♪
105
00:10:41,075 --> 00:10:45,296
♪ How could you give
your life for me ♪
106
00:10:45,383 --> 00:10:49,257
♪ Don't you know me ♪
107
00:10:49,344 --> 00:10:53,435
♪ But don't you see
my insecurities ♪
108
00:10:53,522 --> 00:10:57,657
♪ I'm not worth your time. ♪
109
00:10:57,744 --> 00:11:01,661
♪ I'm too messed up for you ♪
110
00:11:01,748 --> 00:11:05,577
♪ What do you want from me ♪
111
00:11:05,665 --> 00:11:10,626
♪ I always hear you
say that you love me ♪
112
00:11:14,586 --> 00:11:19,417
♪ Oh, you love me ♪
113
00:11:19,504 --> 00:11:23,552
♪ You take me as I am ♪
114
00:11:23,639 --> 00:11:27,208
♪ Every fault I have ♪
115
00:11:27,295 --> 00:11:30,777
♪ Oh you love me ♪
116
00:11:30,864 --> 00:11:35,912
♪ Oh you love me ♪
117
00:11:37,218 --> 00:11:41,265
♪ Every step of the way
you show me your grace ♪
118
00:11:44,094 --> 00:11:49,012
♪ Oh you love me ♪
119
00:11:52,059 --> 00:11:56,977
♪ Oh you love me ♪
120
00:12:00,067 --> 00:12:04,549
♪ Your grace is amazing ♪
121
00:12:04,636 --> 00:12:08,684
♪ It's been sung
about for years ♪
122
00:12:08,771 --> 00:12:13,080
♪ Every fear I had ♪
123
00:12:13,167 --> 00:12:15,691
♪ They've all seemed
to disappear ♪
124
00:12:15,778 --> 00:12:17,519
- He was grabbing
some cameras and set up,
125
00:12:17,606 --> 00:12:19,260
hoping they recorded images
126
00:12:19,347 --> 00:12:22,698
of a longtime
fascination, Bigfoot.
127
00:12:22,785 --> 00:12:24,787
As he was walking
back to his truck.
128
00:12:24,874 --> 00:12:27,659
- Then a rock
was threw, she chased him.
129
00:12:27,747 --> 00:12:29,749
I just kind of stopped,
took the fall now,
130
00:12:29,836 --> 00:12:31,533
gazed the hill, kept looking.
131
00:13:39,644 --> 00:13:41,037
- He's still out there.
132
00:13:41,124 --> 00:13:42,560
- Not just one,
he says three different
133
00:13:42,647 --> 00:13:44,780
Bigfoots stared at
him from the hill.
134
00:13:44,867 --> 00:13:46,782
This is just a snippet
of 10 minutes of video
135
00:13:46,869 --> 00:13:49,089
Teak says he recorded.
136
00:13:58,402 --> 00:14:00,013
- It was crazy.
137
00:14:00,100 --> 00:14:01,710
- He's a member of
the Catawba Valley Bigfoot-
138
00:14:05,845 --> 00:14:08,064
- Sheriff, can I talk to you?
139
00:14:08,151 --> 00:14:10,675
- Yeah, you can
talk to me, hold on.
140
00:14:10,762 --> 00:14:12,808
- A hunter
came in this morning.
141
00:14:12,895 --> 00:14:14,723
He says he saw Bigfoot.
142
00:14:14,810 --> 00:14:16,377
- All this
stuff in the news
143
00:14:16,464 --> 00:14:18,553
about Bigfoot, come on.
144
00:14:18,640 --> 00:14:20,816
- But can't
you just check it out.
145
00:14:20,903 --> 00:14:22,122
- I don't have any extra men
146
00:14:23,297 --> 00:14:25,952
to go looking for a bigfoot.
147
00:14:26,039 --> 00:14:27,736
- What else
have you got to do?
148
00:14:27,823 --> 00:14:30,130
- I got plenty to
do in this county.
149
00:14:30,217 --> 00:14:31,827
- Hot spot
for these sightings
150
00:14:31,914 --> 00:14:34,656
though the path leading to
this larger than life creature
151
00:14:34,743 --> 00:14:36,179
often goes cold.
152
00:14:36,266 --> 00:14:37,789
Scientists say there's a
logical reason for this.
153
00:14:38,921 --> 00:14:39,748
- Harrison.
154
00:14:41,010 --> 00:14:42,751
- I need to talk
to you, where you at?
155
00:14:43,839 --> 00:14:45,406
- I'm down at the Rib Shack.
156
00:14:45,493 --> 00:14:46,929
- Can you meet me?
157
00:14:47,887 --> 00:14:49,976
- Okay, I'll meet
you at the dock.
158
00:14:50,063 --> 00:14:51,194
- When?
159
00:14:51,281 --> 00:14:52,892
- In about a hour.
160
00:14:52,979 --> 00:14:55,851
- Okay, I'll see you
then, thanks Harrison, bye.
161
00:15:02,945 --> 00:15:06,383
- Evidence Bigfoot
exists, Teak disagrees.
162
00:15:06,470 --> 00:15:07,732
- They're
real, they're there.
163
00:15:07,819 --> 00:15:09,125
- As does Vicki Cook.
164
00:15:09,212 --> 00:15:10,735
- Was there one
in front of my camera.
165
00:15:10,822 --> 00:15:12,433
- Earlier
this summer, she shared
166
00:15:12,520 --> 00:15:15,697
this grainy video taken outside
her Cleveland county home.
167
00:15:15,784 --> 00:15:17,699
- Screamed, I
didn't know what it was
168
00:15:17,786 --> 00:15:19,919
but that body was tall.
169
00:15:20,006 --> 00:15:21,746
- With big
feet to boot both Cook
170
00:15:21,833 --> 00:15:24,445
and Teak took casts of
the creature's feet.
171
00:15:24,532 --> 00:15:26,360
- There's probably
a lot more evidence
172
00:15:26,447 --> 00:15:27,927
than people realize.
173
00:15:28,014 --> 00:15:30,320
- Some will
scoff but others like Cook,
174
00:15:30,407 --> 00:15:34,759
Teak and even his
granddaughter believe.
175
00:15:57,782 --> 00:15:59,306
- Harrison.
176
00:15:59,393 --> 00:16:03,310
- Mayor, what'd you want
to talk to me about.
177
00:16:06,139 --> 00:16:07,879
- A hunter came in this morning.
178
00:16:09,664 --> 00:16:10,491
He saw something.
179
00:16:13,537 --> 00:16:14,277
- A hunter?
180
00:16:15,496 --> 00:16:16,932
- He swears it was Bigfoot.
181
00:16:19,761 --> 00:16:21,371
- I don't have
time to play games.
182
00:16:22,633 --> 00:16:24,853
Won't you just give
that to the sheriff?
183
00:16:24,940 --> 00:16:26,159
- He laughed at me.
184
00:16:28,248 --> 00:16:30,467
You're the only hope
we have in this town.
185
00:16:35,646 --> 00:16:36,908
We all know what you were.
186
00:16:38,171 --> 00:16:39,215
- Good day, mayor.
187
00:16:42,958 --> 00:16:44,916
- I know you could
look into this.
188
00:16:47,919 --> 00:16:50,009
- I don't work for
the town anymore.
189
00:16:50,096 --> 00:16:52,228
- Does it matter
that you're fired?
190
00:16:52,315 --> 00:16:53,969
I know the kind of guy you are.
191
00:16:59,018 --> 00:17:00,236
- Have a good day, mayor.
192
00:17:03,979 --> 00:17:08,070
- Okay, I'll see you around.
193
00:17:24,739 --> 00:17:26,784
- He reported
to Cryptozoology News
194
00:17:26,871 --> 00:17:31,876
that the "strangest beast"
terrorized him and his dog.
195
00:17:33,139 --> 00:17:35,619
WMTW News aids, Allie
Miles headed to Litchfield
196
00:17:35,706 --> 00:17:38,448
to see what residents
thought of this sighting.
197
00:17:42,017 --> 00:17:46,500
- These
casts go from 1950 to 1967.
198
00:17:46,587 --> 00:17:49,938
- From skulls and
figurines to a giant foot print,
199
00:17:50,025 --> 00:17:51,287
even some DNA
testing Bigfoot hair-
200
00:17:51,374 --> 00:17:52,680
- Bigfoot.
201
00:17:52,767 --> 00:17:55,509
There's no such
thing as a Bigfoot.
202
00:17:55,596 --> 00:17:57,032
- Portland International
Cryptozoology Museum
203
00:17:57,119 --> 00:17:57,902
has it all when it
comes to creatures
204
00:17:57,989 --> 00:18:00,166
that may or may not exist.
205
00:18:00,253 --> 00:18:01,776
- Some people
just don't wanna talk
206
00:18:01,863 --> 00:18:03,560
about when they've seeing
something like that.
207
00:18:03,647 --> 00:18:05,388
- But that doesn't
mean everyone wants
208
00:18:05,475 --> 00:18:06,998
to believe in Yetis.
209
00:18:07,086 --> 00:18:09,436
- Most likely
it's just one of the big,
210
00:18:09,523 --> 00:18:12,352
hairy guys that live around
here, roaming around.
211
00:18:12,439 --> 00:18:15,355
- The tiny
town of Litchfield
might not know it yet.
212
00:18:19,924 --> 00:18:21,361
- You guys want to go
to the park after school
213
00:18:21,448 --> 00:18:22,579
and do your practice today?
214
00:18:22,666 --> 00:18:24,015
- Sure.
215
00:18:24,103 --> 00:18:24,886
- Sure, I would love
to, I love going
216
00:18:24,973 --> 00:18:26,496
to the park on rainy days.
217
00:18:28,498 --> 00:18:31,110
- I'm still kind of sore
from the class practice.
218
00:18:31,197 --> 00:18:34,417
- And that's what sort of
creepy but that's totally fine.
219
00:18:36,289 --> 00:18:37,986
- I can't wait to go.
220
00:18:38,073 --> 00:18:39,422
- We better get going, come on.
221
00:19:12,716 --> 00:19:14,065
and I'll fall on top
of you and crush you.
222
00:19:14,153 --> 00:19:16,329
- Cindy,
where' your jacket?
223
00:19:16,416 --> 00:19:18,940
- My mom's washing it.
224
00:19:19,027 --> 00:19:21,986
- Oh, wow well we'll
practice some more today.
225
00:19:28,210 --> 00:19:30,386
- You're so lucky, I heard
Johnny wants to take you
226
00:19:30,473 --> 00:19:33,607
to the dance and
Jesse's mega jealous.
227
00:19:33,694 --> 00:19:36,131
- Oh my gosh,
that's really crazy.
228
00:19:36,218 --> 00:19:39,308
- I've always wanted someone
to take me to the dance.
229
00:19:39,395 --> 00:19:43,225
- I suppose, if you don't
mind sore toes and bad breath.
230
00:19:49,275 --> 00:19:50,624
Oh my gosh, what was that?
231
00:19:55,150 --> 00:19:56,369
- I'm sure it's nothing.
232
00:19:59,459 --> 00:20:01,025
Maybe we should
move from the spot.
233
00:20:01,112 --> 00:20:03,419
- I think we should get
out of here guys, come on.
234
00:20:15,866 --> 00:20:18,826
- Anywhere
from here is good.
235
00:20:21,698 --> 00:20:22,873
Hurry up Coco.
236
00:20:46,201 --> 00:20:48,116
- Oh my gosh, what was that?
- No, wait!
237
00:21:01,912 --> 00:21:05,568
- Guys, let's play hide and
seek, Cindy you're first.
238
00:21:05,655 --> 00:21:08,397
- Okay, let's go,
count to thirty.
239
00:21:13,620 --> 00:21:18,581
- One, two, three, four, five-
240
00:21:21,062 --> 00:21:22,411
- Do you know where Cindy is?
241
00:21:22,498 --> 00:21:24,326
She didn't find me,
did she find you?
242
00:21:25,284 --> 00:21:27,068
- She didn't come
and find me either.
243
00:21:27,155 --> 00:21:29,113
I don't know where she's at.
244
00:21:29,200 --> 00:21:29,984
- Cindy!
245
00:21:35,163 --> 00:21:36,033
Did you hear that?
246
00:21:36,120 --> 00:21:41,082
- Cindy?
247
00:21:42,126 --> 00:21:42,866
Cindy!
248
00:21:48,916 --> 00:21:49,656
- Cindy,
249
00:21:52,876 --> 00:21:54,051
where's Cindy?
250
00:21:57,359 --> 00:22:00,797
- It's getting dark, I think
we should go tell your mom.
251
00:22:00,884 --> 00:22:01,624
- I know.
252
00:22:33,439 --> 00:22:34,744
- I can't
find my daughter.
253
00:22:42,535 --> 00:22:45,581
-
somebody took her.
254
00:23:58,567 --> 00:24:00,221
- Yeah, I'm on scene.
255
00:24:00,308 --> 00:24:01,352
- Are you looking
into those missing girls?
256
00:24:01,440 --> 00:24:03,964
- I don't see anything out here.
257
00:24:05,400 --> 00:24:06,357
- Okay.
258
00:24:06,445 --> 00:24:08,708
- I'm wasting my time.
259
00:24:08,795 --> 00:24:10,623
- That's
fine, just let me know
260
00:24:10,710 --> 00:24:12,363
what you find out.
261
00:26:08,479 --> 00:26:09,306
- Have
you seen anything?
262
00:26:09,393 --> 00:26:11,395
- I haven't seen anything.
263
00:26:11,482 --> 00:26:16,183
- What, no clothing,
shoes, no tracks at all?
264
00:26:19,969 --> 00:26:23,364
- Let me call you
back, let me call you back.
265
00:26:23,451 --> 00:26:25,540
I think I just heard something.
266
00:26:25,627 --> 00:26:27,281
- Okay, call me back.
267
00:26:54,830 --> 00:26:57,137
- Social
media is buzzing after
268
00:26:57,224 --> 00:26:59,443
a Hickory man says he
captured something amazing on
269
00:26:59,530 --> 00:27:03,970
his cell phone camera,
video of Bigfoot.
270
00:27:04,057 --> 00:27:05,798
- He recorded
this video in McDowell county
271
00:27:05,885 --> 00:27:07,408
were several people-
272
00:27:07,495 --> 00:27:09,671
- Mayor, what are
you doing here?
273
00:27:10,890 --> 00:27:12,848
Are you coming to
bother me again?
274
00:27:14,502 --> 00:27:16,199
- Did you see the news?
275
00:27:17,636 --> 00:27:18,854
- Yeah, I've seen the news.
276
00:27:20,073 --> 00:27:21,596
What's the sheriff
doing about it?
277
00:27:23,424 --> 00:27:26,949
- He went missing.
278
00:27:27,036 --> 00:27:29,648
- Missing, you're sure he
didn't just take the day off.
279
00:27:30,910 --> 00:27:32,651
- You're all we have left.
280
00:27:33,695 --> 00:27:36,655
- I might check it out.
281
00:28:44,200 --> 00:28:44,984
- Cindy!
282
00:29:08,659 --> 00:29:11,750
God, please show
us where she's at.
283
00:29:29,332 --> 00:29:34,337
Cindy!
284
00:29:35,512 --> 00:29:38,646
God please, please
keep her safe.
285
00:29:45,784 --> 00:29:50,745
Cindy, Cindy.
286
00:30:10,373 --> 00:30:13,768
If you won't help me,
I'll do it myself.
287
00:30:46,540 --> 00:30:51,501
Savanna, Cindy.
288
00:31:00,119 --> 00:31:04,950
Savanna, Cindy.
289
00:31:08,257 --> 00:31:09,519
Savanna, Cindy.
290
00:31:12,914 --> 00:31:14,742
- Lord, I know I haven't
been the best man
291
00:31:14,829 --> 00:31:17,658
but I'm coming to you today
292
00:31:17,745 --> 00:31:19,486
and I'm just asking
You for strength.
293
00:31:21,749 --> 00:31:23,707
I'm asking for guidance.
294
00:31:23,794 --> 00:31:26,710
Please lead me to these
girls so I can save them.
295
00:31:29,409 --> 00:31:31,498
And please protect me
while I'm out there.
296
00:31:33,717 --> 00:31:35,110
I'm too weak without You.
297
00:31:55,652 --> 00:32:00,527
And if there is a beast and
he's hurt those little girls,
298
00:32:02,094 --> 00:32:03,965
I'm asking for Your
forgiveness now
299
00:32:05,836 --> 00:32:07,186
but I'm gonna kill him.
300
00:32:43,091 --> 00:32:46,921
Though I walk through the
valley of the shadow of death.
301
00:32:47,008 --> 00:32:51,839
I will fear no evil
302
00:34:45,648 --> 00:34:49,087
You're lucky I didn't
blow your face off.
303
00:34:49,174 --> 00:34:52,090
- Oh please, I'm here to help.
304
00:34:52,177 --> 00:34:53,091
- What are you doing here?
305
00:34:53,178 --> 00:34:54,048
- I can fight.
306
00:34:55,005 --> 00:34:56,833
- You can fight?
- Yes.
307
00:34:56,920 --> 00:34:57,921
- Well, you're not
needed to fight.
308
00:34:58,008 --> 00:34:59,575
You just stay behind me then.
309
00:35:02,535 --> 00:35:04,102
- I can help you.
310
00:35:04,189 --> 00:35:05,103
- You can't help me.
311
00:35:06,234 --> 00:35:07,975
- Here is no one else, Harrison.
312
00:35:09,194 --> 00:35:10,934
- I don't need to
worry about you too.
313
00:35:13,937 --> 00:35:15,765
- I thought you weren't coming.
314
00:35:15,852 --> 00:35:18,116
- Well, I'm not here
for anyone but the kids.
315
00:35:19,726 --> 00:35:21,119
So don't get in the way.
316
00:35:24,165 --> 00:35:29,214
- Harrison, you need backup.
317
00:35:30,389 --> 00:35:33,043
The sheriff went
missing, he's gone.
318
00:35:34,480 --> 00:35:35,437
You have no one.
319
00:35:36,656 --> 00:35:37,657
- Well I'm here.
320
00:35:41,051 --> 00:35:41,922
- And I'm here too.
321
00:35:43,576 --> 00:35:46,492
- Why don't you just take
yourself back to the house?
322
00:35:46,579 --> 00:35:48,450
I don't need to
worry about you too.
323
00:35:48,537 --> 00:35:50,104
- You think I can't help you?
324
00:35:50,191 --> 00:35:52,062
- No, you can't help me.
325
00:35:57,024 --> 00:35:58,678
- This is my town.
326
00:35:58,765 --> 00:36:01,376
I'm not just gonna
sit around the house.
327
00:36:01,463 --> 00:36:04,597
As mayor of this town, I'm
gonna find these children
328
00:36:04,684 --> 00:36:06,207
and bring them home.
329
00:36:06,294 --> 00:36:09,254
I'm gonna do something about
this with or without you.
330
00:36:11,778 --> 00:36:12,735
I'm staying.
331
00:36:15,042 --> 00:36:18,306
- Then you stay behind me
and don't get in the way.
332
00:36:22,049 --> 00:36:23,268
- You're gonna need me.
333
00:36:28,795 --> 00:36:31,145
- Let's
go, stay behind me.
334
00:36:59,869 --> 00:37:03,177
We're gonna find him
and we're gonna kill him
335
00:37:03,264 --> 00:37:04,570
and we're gonna
save those girls.
336
00:37:06,093 --> 00:37:07,747
You ready?
- I'm ready.
337
00:37:07,834 --> 00:37:08,574
- Let's go.
338
00:37:29,247 --> 00:37:32,380
Take this, you're gonna need it.
339
00:37:33,555 --> 00:37:34,687
- What are you gonna use?
340
00:37:36,166 --> 00:37:39,300
- I don't need
anything, stay close.
341
00:37:44,392 --> 00:37:46,046
- Harrison.
342
00:37:46,133 --> 00:37:50,093
- What?
- I got to use the bathroom.
343
00:37:54,315 --> 00:37:59,146
- The bathroom? Hunters don't
use the bathroom, hold it.
344
00:38:01,931 --> 00:38:03,498
That's what they
do, they hold it.
345
00:38:05,848 --> 00:38:07,197
- I'll be back.
346
00:38:07,285 --> 00:38:10,200
- Okay, go to the
bathroom, I'll wait.
347
00:38:32,135 --> 00:38:33,485
- I'm ready.
348
00:38:33,572 --> 00:38:35,356
- What'd you use
for toilet paper?
349
00:38:35,443 --> 00:38:37,315
- Mind your business.
350
00:39:03,166 --> 00:39:04,167
- Let me see the shotgun.
351
00:39:09,521 --> 00:39:10,652
Where is the shotgun?
352
00:39:15,570 --> 00:39:19,226
- I sat it to you when I
had to go to the bathroom.
353
00:39:20,662 --> 00:39:21,881
- Gotta be kidding me.
354
00:39:21,968 --> 00:39:23,926
See that's why I
didn't wanna bring you.
355
00:39:25,711 --> 00:39:27,190
It's okay, we don't need it.
356
00:39:27,277 --> 00:39:28,366
We don't need it.
357
00:39:37,853 --> 00:39:40,247
All right, come on, keep up.
358
00:40:06,404 --> 00:40:09,929
I'm sorry I yelled at
you about the shotgun.
359
00:40:19,417 --> 00:40:21,375
I wouldn't say I
believe in Bigfoot yet
360
00:40:21,462 --> 00:40:24,247
but there was
something out there.
361
00:40:24,334 --> 00:40:25,684
I was chasing it this morning.
362
00:40:30,863 --> 00:40:32,299
- Whatever this thing is,
363
00:40:33,909 --> 00:40:37,260
there's been too many reports
around the world of something
364
00:40:37,347 --> 00:40:39,349
that matches the
description of Bigfoot.
365
00:40:40,350 --> 00:40:41,917
God created this thing.
366
00:40:43,528 --> 00:40:46,008
And God gave us dominion
over all the animals.
367
00:40:47,488 --> 00:40:49,185
We don't have to be afraid.
368
00:40:50,491 --> 00:40:54,147
We just look that thing right
in the eyes and command it
369
00:40:54,234 --> 00:40:55,278
in Jesus' name.
370
00:41:00,501 --> 00:41:02,460
- And with God, we
can do all things.
371
00:41:05,419 --> 00:41:08,291
And if he created it,
then you're right.
372
00:41:10,337 --> 00:41:13,558
He's in control, so
we should be okay.
373
00:41:16,952 --> 00:41:21,870
- Thank you for coming
out here to check it out.
374
00:41:25,700 --> 00:41:28,355
I'm glad you got
on board with me.
375
00:41:31,401 --> 00:41:32,968
As tuff as I want
to be sometimes,
376
00:41:33,055 --> 00:41:35,362
it's nice to have a big
guy like you around.
377
00:41:39,235 --> 00:41:40,889
So thank you.
378
00:41:40,976 --> 00:41:42,369
- Well, this might sound insane
379
00:41:44,545 --> 00:41:46,504
but I guess I'm glad
you're out here too.
380
00:41:52,510 --> 00:41:55,295
That way I can use you as bait.
381
00:41:56,731 --> 00:41:57,558
- Harrison!
382
00:42:08,917 --> 00:42:12,355
- Let's get going
before it gets too dark.
383
00:42:16,316 --> 00:42:17,404
- Is this a truce?
384
00:42:17,491 --> 00:42:18,579
- It's a truce.
385
00:42:21,321 --> 00:42:23,192
- How are you gonna find him?
386
00:42:23,279 --> 00:42:24,542
Look at all this,
387
00:42:26,239 --> 00:42:28,110
thousands of acres
to go through.
388
00:42:30,809 --> 00:42:35,422
- Don't worry about
finding him, he'll find us.
389
00:43:02,928 --> 00:43:04,538
- Is it true what
they say about you?
390
00:43:04,625 --> 00:43:07,889
- What's true? What story
are you talking about?
391
00:43:09,499 --> 00:43:12,067
- They say you
saved a bunch of children.
392
00:43:14,940 --> 00:43:17,464
- God helped me save a
bunch of children that day
393
00:43:18,683 --> 00:43:21,860
at the school, there
was an active shooter.
394
00:43:23,905 --> 00:43:25,559
And when you show up on
scene you're supposed to wait
395
00:43:25,646 --> 00:43:27,605
for the team before you
can enter the school
396
00:43:30,259 --> 00:43:31,739
but there were
children involved.
397
00:43:33,567 --> 00:43:36,004
And I didn't think we had
time to wait for the team.
398
00:43:36,091 --> 00:43:39,225
So I was the first on scene.
399
00:43:41,967 --> 00:43:43,185
I rushed the school.
400
00:43:45,666 --> 00:43:47,059
There were two active shooters.
401
00:43:48,190 --> 00:43:49,452
I was taking fire.
402
00:43:51,498 --> 00:43:53,543
I went room the room
till I got close enough.
403
00:43:54,588 --> 00:43:56,024
And then I ran out of ammo.
404
00:44:00,289 --> 00:44:05,251
So inside one of the classrooms,
405
00:44:06,513 --> 00:44:09,908
one of the shooters rushed
me and I bluffed him.
406
00:44:11,561 --> 00:44:15,348
I didn't have any ammo
but I got the drop on him.
407
00:44:15,435 --> 00:44:18,133
I made him think that
I was still loaded.
408
00:44:19,961 --> 00:44:24,662
So I got him in custody
and took his weapon.
409
00:44:26,620 --> 00:44:31,581
So when his buddy ran in, I use
his buddy's gun against him.
410
00:44:34,759 --> 00:44:37,283
And I was able to take
both of them in the custody
411
00:44:39,546 --> 00:44:40,721
and save the children.
412
00:44:44,507 --> 00:44:45,639
- Wow.
413
00:44:45,726 --> 00:44:47,902
- That's not much of a story,
414
00:44:47,989 --> 00:44:52,777
I guess when you're taking fire
and in a dangerous situation
415
00:44:52,864 --> 00:44:57,825
and you put the children's
lives before your own,
416
00:44:58,652 --> 00:44:59,392
I guess it means something.
417
00:45:02,438 --> 00:45:03,657
- That's amazing.
418
00:45:07,095 --> 00:45:09,619
I can see why everybody
thinks you're a hero.
419
00:45:12,535 --> 00:45:14,494
Did you get hurt?
420
00:45:14,581 --> 00:45:17,715
- I would've got hurt
but something told
me to wear my vest
421
00:45:17,802 --> 00:45:20,543
that day and normally on patrol,
422
00:45:20,630 --> 00:45:23,546
I wouldn't wear my best
because it made me look
423
00:45:23,633 --> 00:45:25,635
like I had a few extra pounds.
424
00:45:26,549 --> 00:45:27,986
- Harrison.
425
00:45:28,073 --> 00:45:29,291
- I know that's silly.
426
00:45:30,728 --> 00:45:32,642
- God was really
with you that day.
427
00:45:34,906 --> 00:45:36,342
That's a beautiful story.
428
00:45:37,604 --> 00:45:40,694
- Enough of me and the
stories, let's get going.
429
00:45:40,781 --> 00:45:41,869
These girls need us.
430
00:45:43,653 --> 00:45:47,570
And I plan on saving
more children today.
431
00:45:47,657 --> 00:45:49,224
- You're certainly a hero to me.
432
00:45:58,930 --> 00:45:59,800
- What was that for?
433
00:46:01,193 --> 00:46:03,021
- I was very moved
by your story.
434
00:46:10,637 --> 00:46:12,421
- Thank you.
435
00:46:12,508 --> 00:46:13,727
- We should keep moving.
436
00:46:18,123 --> 00:46:22,649
Harrison, I think
I found his feet.
437
00:46:25,695 --> 00:46:26,479
- Let me see.
438
00:46:30,265 --> 00:46:32,093
It looks like we're
on the right track
439
00:46:34,095 --> 00:46:39,013
but like I told you
earlier, he'll find us.
440
00:46:41,450 --> 00:46:42,800
We don't have to find him.
441
00:46:45,367 --> 00:46:47,021
Now just keep looking
for the girls.
442
00:47:10,001 --> 00:47:10,784
- Cindy.
443
00:47:18,444 --> 00:47:19,837
We're in a nest.
444
00:47:21,751 --> 00:47:22,796
- What kind of nest?
445
00:47:27,192 --> 00:47:32,023
- The monster that carried
us away nest.
446
00:47:41,423 --> 00:47:42,468
- I don't hear him anymore.
447
00:47:42,555 --> 00:47:43,861
So you can relax a little bit.
448
00:47:45,123 --> 00:47:46,298
But from the looks of it,
449
00:47:47,516 --> 00:47:49,779
this looks like it's
his favorite area.
450
00:47:49,867 --> 00:47:51,303
Look at all the trees down.
451
00:47:53,914 --> 00:47:55,916
Okay, now it's time
to make our plan.
452
00:47:58,005 --> 00:48:00,834
You wanted to help,
it's time to be bait.
453
00:48:00,921 --> 00:48:02,618
- Bait, are you serious?
454
00:48:02,705 --> 00:48:03,881
- We need to set this trap up.
455
00:48:03,968 --> 00:48:06,231
I need you to get his attention.
456
00:48:06,318 --> 00:48:08,798
Run this way past the big tree.
457
00:48:08,886 --> 00:48:10,365
I'm gonna be waiting on him.
458
00:48:12,411 --> 00:48:16,023
- I'm fast Harrison but I don't
think I can outrun Bigfoot.
459
00:48:16,110 --> 00:48:18,721
- You can do it,
I believe in you.
460
00:48:20,506 --> 00:48:22,116
- I'll do anything
for those kids.
461
00:48:22,943 --> 00:48:24,336
- Well let's get this done then.
462
00:48:25,163 --> 00:48:27,687
Yelp for when you get close.
463
00:48:27,774 --> 00:48:29,776
- Okay.
- Let's do it.
464
00:48:29,863 --> 00:48:31,734
Claire, one more thing.
465
00:48:47,620 --> 00:48:49,230
- We have to get out of here.
466
00:48:49,317 --> 00:48:51,058
What if he comes back?
467
00:49:02,200 --> 00:49:04,332
How do we get out of here?
468
00:49:04,419 --> 00:49:06,378
- I don't know.
469
00:49:10,556 --> 00:49:13,254
- I'm sure God will lead
us on the right path.
470
00:49:14,952 --> 00:49:16,562
- Yeah,
let's go before
471
00:49:22,394 --> 00:49:25,832
that monster comes then
we get stuck
472
00:49:28,008 --> 00:49:32,143
- Be careful, I won't
nothing happen to you.
473
00:49:34,580 --> 00:49:35,363
- Okay.
474
00:49:37,104 --> 00:49:38,845
- Cindy, are you okay?
475
00:49:38,932 --> 00:49:40,107
- It's bleeding pretty bad.
476
00:49:42,762 --> 00:49:47,723
- It's okay.
477
00:49:59,779 --> 00:50:04,001
- Lord, please guide
us on the right path so
478
00:50:04,088 --> 00:50:06,873
that we can get out
of this forest safely.
479
00:50:06,960 --> 00:50:09,397
And please send us help, please.
480
00:50:11,921 --> 00:50:13,880
In Jesus' name, amen.
481
00:50:42,952 --> 00:50:44,171
- Get ready, he's coming!
482
00:51:03,538 --> 00:51:04,974
- Watch out!
483
00:51:10,154 --> 00:51:11,894
- I can't believe
I kicked and hurt him.
484
00:51:13,113 --> 00:51:14,462
- That's because you
kick like a girl.
485
00:51:31,653 --> 00:51:34,308
I don't think he's
chasing us anymore.
486
00:51:43,622 --> 00:51:45,102
I don't hear him.
487
00:51:53,066 --> 00:51:54,502
I think we're safe.
488
00:52:02,597 --> 00:52:03,946
- What are we gonna do?
489
00:52:05,078 --> 00:52:06,427
- We're gonna make a plan.
490
00:52:08,342 --> 00:52:09,126
I don't hear him.
491
00:52:15,828 --> 00:52:16,742
- Tell me the plan.
492
00:52:18,526 --> 00:52:21,138
- The plan is we're
gonna find them.
493
00:52:23,183 --> 00:52:24,445
I got backup to help us.
494
00:52:33,106 --> 00:52:33,889
- A gun?
495
00:52:35,369 --> 00:52:36,979
- Yeah, always come prepared.
496
00:52:38,198 --> 00:52:40,331
- You think that little
thing is gonna take
497
00:52:40,418 --> 00:52:41,332
down a bigfoot?
498
00:52:45,553 --> 00:52:49,166
- It's the man behind
the gun that matters.
499
00:52:51,211 --> 00:52:53,474
- You're better off doing
it with your bare hands.
500
00:52:58,131 --> 00:52:59,698
I just wanna find the girls.
501
00:53:03,005 --> 00:53:04,355
We don't have to kill him.
502
00:53:05,965 --> 00:53:08,097
- We're gonna have to kill
him before he kills us.
503
00:53:09,142 --> 00:53:11,536
- I'm really afraid, Harrison.
504
00:53:11,623 --> 00:53:14,756
- The Bible tells us
365 times not to fear
505
00:53:14,843 --> 00:53:17,194
and we're not gonna
start doing it today.
506
00:53:19,413 --> 00:53:20,153
Let's get going.
507
00:53:33,993 --> 00:53:38,215
I think I heard something
over here, just stay there.
508
00:54:32,791 --> 00:54:34,662
- Claire, are you okay?
509
00:54:36,098 --> 00:54:38,623
- I'm okay. I just hurt my hand.
510
00:54:39,972 --> 00:54:41,190
- What happened?
511
00:54:42,409 --> 00:54:44,150
- I fell,
stabbed my hand.
512
00:54:45,238 --> 00:54:46,021
- Let me see it.
513
00:54:50,199 --> 00:54:51,288
- Ouch.
514
00:54:52,419 --> 00:54:54,813
- You're okay,
it's gonna be okay.
515
00:54:59,252 --> 00:55:01,080
- I'm not as tough as you.
516
00:55:03,256 --> 00:55:04,953
- It's not your job to be tough.
517
00:55:06,564 --> 00:55:08,217
It's my job to be tough.
518
00:55:11,133 --> 00:55:12,221
I'll take care of you.
519
00:55:13,222 --> 00:55:14,311
Just stay close.
520
00:55:18,967 --> 00:55:21,927
It's time to move locations
but he's here with us.
521
00:55:23,407 --> 00:55:26,192
If somehow we could
just get his attention.
522
00:55:26,279 --> 00:55:27,846
I know he'll see or hear us.
523
00:55:30,849 --> 00:55:32,416
- Do you think the
girls are close by?
524
00:55:34,069 --> 00:55:35,070
- Let's keep moving.
525
00:55:36,289 --> 00:55:37,943
- What'd you
do in the military?
526
00:55:39,423 --> 00:55:43,818
- I was
airborne in [indistinct],
527
00:55:43,905 --> 00:55:45,254
infantry pretty much.
528
00:55:47,169 --> 00:55:49,171
- Did you go to war?
529
00:55:49,258 --> 00:55:51,739
- I did have
to go to war a few times.
530
00:55:55,308 --> 00:55:57,310
- I'd say
I'm in good hands.
531
00:56:03,795 --> 00:56:05,362
You don't talk about it much.
532
00:56:07,059 --> 00:56:09,278
- Well, ever
since I read in the Bible
533
00:56:10,497 --> 00:56:11,498
that if you look
back on the plow,
534
00:56:11,585 --> 00:56:13,370
you're not fit for the kingdom.
535
00:56:14,588 --> 00:56:16,895
I try not to look
back in the past much.
536
00:56:18,375 --> 00:56:21,508
- That's not really
looking back in the past.
537
00:56:21,595 --> 00:56:23,423
It's just telling war stories.
538
00:56:24,685 --> 00:56:26,600
- To me
that's the past, so.
539
00:56:27,862 --> 00:56:29,777
- Is it hard
for you to talk about?
540
00:56:31,300 --> 00:56:35,043
- No, I
just prefer not to.
541
00:56:37,829 --> 00:56:39,178
- I get it.
542
00:56:39,265 --> 00:56:40,701
- And it just got
me a shoe box full
543
00:56:40,788 --> 00:56:45,358
of certificates and medals
and they sit under my bed.
544
00:56:46,446 --> 00:56:47,752
Oh, I got to go to the bathroom.
545
00:56:47,839 --> 00:56:50,276
- I thought hunters
didn't use the bathroom.
546
00:56:51,495 --> 00:56:55,020
- I'm a cop and
we use bathrooms.
547
00:56:55,977 --> 00:56:57,501
- Don't forget your gun.
548
00:56:59,503 --> 00:57:02,810
- I don't forget my gun,
only beautiful women do.
549
00:57:29,881 --> 00:57:31,752
- Harrison, here he is.
550
00:57:33,014 --> 00:57:34,233
- Where is he?
551
00:57:35,408 --> 00:57:37,932
I see him, all right,
here's our chance.
552
00:57:38,019 --> 00:57:39,499
Now it's time to
set up the trap.
553
00:57:40,587 --> 00:57:45,505
- There he is!
554
00:57:45,592 --> 00:57:47,725
- Here he comes,
get out of here.
555
00:57:47,812 --> 00:57:50,423
Bless be the Lord my strength,
556
00:57:50,510 --> 00:57:54,079
who teaches my hands the
war and my fingers to fight.
557
00:58:54,313 --> 00:58:55,662
- Get up Harrison.
558
00:59:15,377 --> 00:59:17,554
Hey Bigfoot, leave him alone.
559
00:59:38,400 --> 00:59:39,184
Harrison!
560
00:59:43,492 --> 00:59:48,454
- Put her down!
561
01:00:51,560 --> 01:00:53,562
- Are you okay?
- Yes.
562
01:00:53,650 --> 01:00:55,913
- Great, let's get out of here.
563
01:01:03,703 --> 01:01:05,531
Harrison, I found the girls.
564
01:01:05,618 --> 01:01:06,619
- Oh you found them.
565
01:01:07,489 --> 01:01:09,883
Girls, thank God.
566
01:01:10,928 --> 01:01:12,538
Let's get out of here.
567
01:01:12,625 --> 01:01:13,757
- Are you okay?
- Yeah, I'm okay.
568
01:01:13,844 --> 01:01:15,323
Let's get you home, come on.
569
01:01:23,114 --> 01:01:25,116
- Sorry, did I wake you?
570
01:01:26,247 --> 01:01:28,902
- This dream I was
having is what woke me.
571
01:01:30,687 --> 01:01:33,211
You know what I
think you're right.
572
01:01:33,298 --> 01:01:36,605
- I'm right? About what?
573
01:01:36,693 --> 01:01:38,346
- I think it's time to throw
away these violent movies
574
01:01:38,433 --> 01:01:40,609
and these monster films.
575
01:01:40,697 --> 01:01:42,350
There's gotta be some
cleaner action movies
576
01:01:42,437 --> 01:01:43,700
I can be watching.
577
01:01:46,615 --> 01:01:48,922
And then it makes me think
about that scripture from Sunday
578
01:01:49,009 --> 01:01:53,884
that Matthew 6:22, your
eyes, the lamp to the body.
579
01:01:57,061 --> 01:01:59,498
You know, they're gonna
let in light or darkness
580
01:01:59,585 --> 01:02:01,021
and that's gonna fill your body.
581
01:02:02,022 --> 01:02:03,502
- I'm so proud of you.
582
01:02:03,589 --> 01:02:05,765
- I'm gonna do that
for you and the family.
583
01:02:07,071 --> 01:02:11,684
And for God, I'm gonna let
more light into my body
584
01:02:12,337 --> 01:02:12,859
instead of darkness.
585
01:02:14,339 --> 01:02:15,732
- You know, honey,
586
01:02:15,819 --> 01:02:17,516
you spent so many
years in the military
587
01:02:17,603 --> 01:02:19,736
and as a law
enforcement officer.
588
01:02:21,520 --> 01:02:23,522
All you did was train to fight.
589
01:02:27,352 --> 01:02:28,788
It was kill or be killed.
590
01:02:30,355 --> 01:02:33,750
You've had this mentality
for years and I think
591
01:02:33,837 --> 01:02:36,491
that you were turning
to these movies as a way
592
01:02:36,578 --> 01:02:38,493
to cope with all this stress.
593
01:02:39,407 --> 01:02:40,800
It's not natural.
594
01:02:40,887 --> 01:02:43,107
- I guess when I
was in the military
595
01:02:43,194 --> 01:02:46,850
and on the police force,
I use these movies
596
01:02:46,937 --> 01:02:48,547
to take the stress away,
597
01:02:48,634 --> 01:02:53,508
but I guess it did more
damage than it did good.
598
01:02:54,596 --> 01:02:56,033
- You need to turn to God.
599
01:02:56,120 --> 01:02:59,688
- Maybe I'll be less
irritable and negative
600
01:03:00,646 --> 01:03:03,518
if I stop watching so
many violent movies.
601
01:03:05,825 --> 01:03:10,787
- It's been hard but I'm
glad that God is showing you
602
01:03:11,962 --> 01:03:13,572
what you need to do.
603
01:03:13,659 --> 01:03:16,662
- I want to be a better husband
and father and Christian.
604
01:03:19,665 --> 01:03:21,798
- I was reading
while you're asleep.
605
01:03:23,451 --> 01:03:24,975
"Be happy young man,
606
01:03:25,062 --> 01:03:28,674
while you're young and let
your heart give you joy
607
01:03:28,761 --> 01:03:30,763
in the days of your youth,
608
01:03:30,850 --> 01:03:35,028
follow the ways of your heart
and whatever your eyes see.
609
01:03:36,290 --> 01:03:39,641
But know that for
all these things,
610
01:03:39,728 --> 01:03:41,121
God will bring you to judgment.
611
01:03:45,604 --> 01:03:49,129
- For the family, I'm gonna
be a better head of household.
612
01:03:49,216 --> 01:03:50,217
- I'm so glad.
613
01:03:52,219 --> 01:03:57,181
That means a lot to me,
I'm really proud of you.
614
01:03:57,268 --> 01:04:00,662
♪ Lord knows I not
a perfect man ♪
615
01:04:00,749 --> 01:04:05,711
♪ But I think He knows that
I'm doing the best that I can ♪
616
01:04:08,540 --> 01:04:12,587
♪ Is it enough ♪
617
01:04:12,674 --> 01:04:16,635
♪ Is it enough that
I pray each day ♪
618
01:04:16,722 --> 01:04:21,074
♪ And love my wife
and my family ♪
619
01:04:21,161 --> 01:04:22,771
- Forget about it.
620
01:04:24,077 --> 01:04:28,690
♪ Is that what ♪
621
01:04:28,777 --> 01:04:33,130
♪ Is it enough to while
we feel His grace ♪
622
01:04:33,217 --> 01:04:37,090
♪ And see the sun
shine on your face ♪
623
01:04:37,177 --> 01:04:40,485
♪ But all my sins are counted ♪
624
01:04:40,572 --> 01:04:42,095
- Oh, cool what's that?
625
01:04:42,182 --> 01:04:47,144
- A sea monster.
42932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.