Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
1
00:00:49.540 --> 00:00:53.103
Tõlkinud
(..I.)SMOKA(..I.)
2
00:01:42.916 --> 00:01:45.071
Me oleme parimad sõbrad,
me oleme siin, Up In Smoke tuuril.
3
00:01:45.227 --> 00:01:47.895
Dr.Dre saad aru, ningSnoop Dogg.
4
00:01:48.335 --> 00:01:48.878
Ice Cube.
5
00:01:48.998 --> 00:01:50.549
Mina olen siin ,et näha Eminemi.
6
00:01:50.857 --> 00:01:52.529
Mina ka, kena valge tĂĽĂĽp.
7
00:01:56.268 --> 00:01:59.237
Mul on küsimus, kas meil on Ice Cube fänne
platsis?
8
00:02:03.790 --> 00:02:06.132
Kui palju teist on näinud
filmi "Boyz N da Hood"
9
00:02:09.583 --> 00:02:13.509
Hallo, mina alustasin seda gangsta paska.
10
00:02:14.663 --> 00:02:17.533
Ja see on kogu
türastunud tänu mida ma saan?
11
00:03:34.133 --> 00:03:38.587
Mida vittu on Massachusettes!?
12
00:05:00.406 --> 00:05:06.047
Õelge kurat- jaa!
13
00:06:23.445 --> 00:06:28.690
Mis toimub Eastcoast?
14
00:06:31.858 --> 00:06:37.697
Kui paljud teist, on
näinud minu paska "Next Friday"?
15
00:06:39.775 --> 00:06:45.417
Kui te olete näinud minu paska "Next Friday" ,
ajage oma persed püsti ja hõigake!
16
00:06:49.079 --> 00:06:54.720
Me näitame teile,
kuidas tuleb pidu panna Massaschusettes!
17
00:09:17.601 --> 00:09:22.154
Mida te emanikkujad filmite teineteist.
Kas teil on igav, või olete peast segi?
18
00:09:22.274 --> 00:09:24.430
Mis toimub Dre TV.
19
00:09:24.550 --> 00:09:27.993
Hoo Bangerid on sinuga.
20
00:09:28.113 --> 00:09:34.328
Me ĂĽritame siin saada kiirelt paar milli,
ja teha põhjaranniku ajalugu.
21
00:09:34.448 --> 00:09:40.266
Doc ja Dub C otse eetris, Crip kõnnivad Torontoni välja.
Usu seda, njaaah!.
22
00:09:50.547 --> 00:09:52.229
Ă–elge hei-hei.
23
00:10:01.335 --> 00:10:05.591
Kas Eastcoast on selles ema-karga-jas!
24
00:10:13.212 --> 00:10:15.889
Yo, kuulake nĂĽĂĽd.
25
00:10:16.009 --> 00:10:17.385
Ma olen pärit Westside'st...
26
00:10:17.505 --> 00:10:19.122
Te olete Eastside'st.
27
00:10:19.242 --> 00:10:21.938
Ja mul on kaasas omad houmid.
28
00:10:22.443 --> 00:10:26.039
Kas me saaks kõik koos pidu panna
Kalifronia stiilis?
29
00:10:34.771 --> 00:10:35.596
Teeme ära.
30
00:10:38.070 --> 00:10:47.199
"Ma vannun truudust, Ăśhendatud westside ĂĽhendusele.
Ja "W" -le, mis tähendab ühtset naabruskonda".
31
00:10:47.319 --> 00:10:51.851
Jumala kaitse-all luksust ja rikkust kõigile.
32
00:10:51.971 --> 00:10:54.985
Hei ,Tunes mängi seda biiti mis mulle meeldib.
33
00:10:56.371 --> 00:10:58.152
Seda biiti.
34
00:11:02.338 --> 00:11:04.273
Meeldib teile see biit, mis?
35
00:11:07.291 --> 00:11:09.831
See on uus sitt, mis on tulekul.
36
00:11:11.415 --> 00:11:13.988
Kuna mulle see nii meeldib.
37
00:11:14.516 --> 00:11:16.329
Pean ma sellele midagi riimima.
38
00:11:16.449 --> 00:11:17.508
Persse negru, anna neile midagi.
39
00:11:20.663 --> 00:11:22.941
Hoidke gangstana see,
tahaksin tänada teid-
40
00:11:59.826 --> 00:12:01.488
Päris hea sitt.
41
00:12:04.708 --> 00:12:06.107
Yo, Cube mu negru.
42
00:12:06.227 --> 00:12:07.268
- Mis on Doc?
43
00:12:09.591 --> 00:12:11.623
Sina oma riimide ja asjadega.
44
00:12:12.204 --> 00:12:12.573
- Tõsi.
45
00:12:12.693 --> 00:12:14.696
Olles westcoastist ,Eastide's.
46
00:12:14.816 --> 00:12:15.312
- Tõsi.
47
00:12:15.655 --> 00:12:17.177
Me peame näitama Kalifornia armastust.
48
00:12:17.432 --> 00:12:18.338
- Tead mis?
49
00:12:19.535 --> 00:12:20.617
Mida negru.
50
00:12:20.942 --> 00:12:22.966
Kas tahate näha mu "C" kõnnakut täna!?
51
00:12:24.800 --> 00:12:26.551
Oot, oot!
52
00:12:26.964 --> 00:12:27.906
Mu negru ĂĽtles.
53
00:12:28.231 --> 00:12:31.249
Kas ta saaks näidata
teile oma türastunud Crip kõnnakut?!
54
00:12:33.431 --> 00:12:34.433
Hea kĂĽll, hea kĂĽll.
55
00:12:34.553 --> 00:12:36.255
NĂĽĂĽd, kui Mac 10 on omas mullis.
56
00:12:36.624 --> 00:12:40.662
Anna meile biit ette,
et saaks näidata kuidas me seda teeme.
57
00:12:40.782 --> 00:12:41.322
Sealt, kus ma tuleme.
58
00:12:41.442 --> 00:12:42.431
NĂĽĂĽdsest peale.
59
00:12:43.777 --> 00:12:45.096
Olete tunnistajaks.
60
00:12:46.544 --> 00:12:47.679
Hämmastavaks C kõnnakuks.
61
00:12:49.917 --> 00:12:50.797
Näita ette negru.
62
00:13:30.964 --> 00:13:31.906
Mis kuradi jee
63
00:13:32.026 --> 00:13:33.252
Kus putsis Cube on Tunes?
64
00:13:41.522 --> 00:13:43.105
Hakkab jälle oma pasaga pihta.
65
00:13:44.109 --> 00:13:45.015
sama pask mis eile õhtul.
66
00:13:46.018 --> 00:13:47.320
Iga kuradi öö.
67
00:13:47.646 --> 00:13:48.631
Putsi see negru.
68
00:13:48.987 --> 00:13:50.905
Kui teie meelest on see täielik pask,
69
00:13:51.327 --> 00:13:53.799
kui mees kõnnib lavalt minema.
70
00:13:54.160 --> 00:13:54.793
Õelge kõik.
71
00:13:54.913 --> 00:13:56.773
PERSSE SEE SITT!
72
00:13:58.224 --> 00:14:00.441
PERSSE SEE SITT!
73
00:14:01.418 --> 00:14:05.350
Kõik koos selles emanikkujas,
Tõstke oma keskine sõrm õhku.
74
00:14:05.749 --> 00:14:06.858
Kutsume selle neegri tagasi.
75
00:14:24.673 --> 00:14:26.309
Käi vittu Ice Cube.
76
00:17:04.138 --> 00:17:06.724
Käisin eile kaubamajas Snoopyga.
77
00:17:06.844 --> 00:17:09.311
Nad karjusid see on
ju Snoop Dogg ja Mac10.
78
00:17:18.003 --> 00:17:19.762
Näitan Clinton Riceyle, mida ta peaks tegema.
79
00:17:33.038 --> 00:17:34.727
Kuus hommikut ja ma olen NBA's.
80
00:20:27.167 --> 00:20:29.938
Ma olen Ice cube, Litsid!
81
00:20:30.730 --> 00:20:35.639
Olge valmis Eminemile,
Snoop Doggyle ja Dr.Dre'le.
82
00:20:37.777 --> 00:20:39.519
Me teeme minekut.
83
00:20:51.479 --> 00:20:52.306
Mis värk on väikevend.
84
00:20:53.257 --> 00:20:53.960
Väike shady.
85
00:20:55.042 --> 00:20:56.793
Kas oli eile tore õhtu?
86
00:20:59.987 --> 00:21:02.758
Tuur läheb hästi, sest olen siin.
87
00:21:03.353 --> 00:21:04.073
Täna on kolmapäev.
88
00:21:04.117 --> 00:21:05.252
Ma sain surma eile.
89
00:21:06.626 --> 00:21:08.579
Ma ei tea, kuidas sai see juhtuda ,
aga see juhtus.
90
00:21:10.084 --> 00:21:11.720
Siin ma kurat olen.
91
00:21:13.647 --> 00:21:14.993
Surnud ja liha.
92
00:21:17.025 --> 00:21:18.952
Mis sa teed mees, millega sa tegeled.
93
00:21:19.072 --> 00:21:21.143
Yo Wan, aja see mees siit minema.
94
00:21:25.233 --> 00:21:25.845
Täddi Betty.
95
00:21:26.214 --> 00:21:30.525
Ainus inimene, kes on minuga koos kogu selle pasa,
kohtud ja muud jamad.
96
00:21:32.399 --> 00:21:34.062
Ăśks pere liige, kes pole hull!
97
00:21:34.814 --> 00:21:35.658
Armastan teda.
98
00:21:35.778 --> 00:21:38.271
Alex ,DeShaun ja Eminem on ainsad D12 liikmed
99
00:21:38.444 --> 00:21:39.301
Ăśks D12 liige.
100
00:21:39.855 --> 00:21:40.963
Ainult ĂĽks liige
- Proof.
101
00:21:41.324 --> 00:21:43.708
Tegelikult 2 liiget.
102
00:21:43.828 --> 00:21:44.931
Aga muidu on 4 liiget.
103
00:21:45.177 --> 00:21:46.409
- Just.
Kuid meid on kuus seal.
104
00:21:47.113 --> 00:21:47.720
Minu Neiu.
105
00:21:49.673 --> 00:21:51.204
Ma mõtlen tema peale, kui ma riimin.
106
00:21:51.324 --> 00:21:52.471
Seepärast, ta mu riimides niipalju esinebki.
107
00:21:53.157 --> 00:21:54.450
Ta on kogu aeg mu meelel.
108
00:21:56.007 --> 00:21:58.699
Mul on pohhui libust,
Mina olen kuradi "G".
109
00:21:59.491 --> 00:22:01.233
Mul on õigus jääda vägivaldseks.
110
00:22:02.183 --> 00:22:04.400
Kõike, mis ma ütlen ja hakkan ütlema,
kasutatakse teie vastu.
111
00:22:05.825 --> 00:22:09.072
Linn oli täis valgeid inimesi, nagu ma ise.
112
00:22:09.192 --> 00:22:10.497
Ja mulle see meeldib.
113
00:22:10.617 --> 00:22:11.843
- Kas sa oled valge?
114
00:22:13.031 --> 00:22:16.198
Teate, mis mulle meeldib Eminemi suhtes.
- ma olen teiega aus.
115
00:22:16.318 --> 00:22:18.415
Persse, see musta-valge pask.
116
00:22:18.535 --> 00:22:22.645
Ta on üks parimaid sõnade
meistreid, kes olemas ĂĽldse on.
117
00:22:22.988 --> 00:22:25.416
Kui ma ĂĽtleks, "palju libusid on perse saanud?"
118
00:22:25.536 --> 00:22:27.580
Ma räägin Emi'le kogu aeg,
Kuule mees.
119
00:22:27.700 --> 00:22:30.140
Kui sa oleksid mustanahline siis ,
Nad arreteeriksid, su siinsamas laval.
120
00:22:30.932 --> 00:22:33.994
Sest ta on nagu: "Vägista oma
ema, tapa oma sõbrad, perse peded."
121
00:22:35.736 --> 00:22:37.002
Tal on jumala pohhui.
122
00:23:26.964 --> 00:23:32.903
Kao mu majast välja -lahku.
Võta oma pask ja mine!
123
00:23:33.023 --> 00:23:39.110
Sa oled täpselt nagu oma isa,
Kao majast välja - Kohe.
124
00:25:26.811 --> 00:25:29.424
Boston!
125
00:25:29.544 --> 00:25:32.274
Tõstke oma kuradi käed õhku!
126
00:25:32.394 --> 00:25:35.837
Tõstke oma kuradi käed õhku!
- kõik koos!
127
00:25:35.957 --> 00:25:39.479
Hei Boston, tee türastunud lärmi!
128
00:25:39.599 --> 00:25:41.221
Kui ma ĂĽtlen 2pac, te ĂĽtlete Biggi.
129
00:25:50.564 --> 00:25:54.682
Nõrk või tugev-
Kes on see, Massachusette...
130
00:26:58.421 --> 00:27:04.122
Üks kord veel ,nõrk või tugev.
Kes on see Masaschusettes!
131
00:27:10.539 --> 00:27:13.389
Käed tagasi õhku!
132
00:27:13.509 --> 00:27:15.764
Laulge kaasa seda paska!
133
00:27:15.884 --> 00:27:20.198
Sa võid imeda mu türa,
kui sulle ei meeldi mu kama!
134
00:28:59.947 --> 00:29:03.431
See on Ameerika lastele, hoidke eemale narkootikutest.
135
00:29:03.551 --> 00:29:06.598
Sebige tasuta narkotsi ja andke see mulle.
136
00:29:06.718 --> 00:29:08.261
Ameerika noortele.
137
00:29:08.381 --> 00:29:10.240
Ma armastan Eminemi nii väga.
138
00:29:10.360 --> 00:29:12.220
Oh, jumal ma armastan teda.
139
00:29:13.328 --> 00:29:16.100
Mu lemmik artist on Slim Shady!
140
00:29:16.220 --> 00:29:18.396
Slim Shady, minu Baby!
141
00:29:19.188 --> 00:29:21.088
Mu nimi pole enam Slim Shady.
142
00:29:22.038 --> 00:29:24.334
Ma vahetasin oma nime ära.
143
00:29:25.205 --> 00:29:27.185
Tahate teada, mis on mu uus nimi?
144
00:29:30.748 --> 00:29:33.519
Ma ei mõista seda...
145
00:29:33.639 --> 00:29:35.023
...eelmine aasta, ma polnud keegi.
146
00:29:36.211 --> 00:29:37.874
See aasta mĂĽĂĽakse mu plaate.
147
00:29:39.141 --> 00:29:42.150
Ja nüüd kipuvad kõik külje alla,
nagu ma oleksin neile võlgu.
148
00:29:43.337 --> 00:29:44.842
Mida kuradit sa tahad minust?
149
00:29:44.962 --> 00:29:46.663
10 millionit dollarit?
150
00:32:32.044 --> 00:32:33.945
Kõik ajage käed üles taevani välja.
151
00:32:34.065 --> 00:32:36.637
Õelge Marshall Mathers.
152
00:33:14.722 --> 00:33:17.176
Hei, Eminem kuidas su show edeneb?
153
00:33:17.296 --> 00:33:22.006
See edeneb kuradi hästi, vahetan oma riided.
Lähen tagasi lavale.
154
00:33:26.176 --> 00:33:27.522
See saab läbi minuti pärast.
155
00:33:31.191 --> 00:33:35.651
See on vahepala: Kus ma tarvitan narkot ja vahetan riideid.
Ja lähen tagasi.
156
00:33:37.763 --> 00:33:40.772
Aga rahvas ei tea seda, et ma narkotsi panen.
Ärge neile öelge, eks.
157
00:33:58.349 --> 00:34:00.091
Paljud inimesed kĂĽsivad minult...
158
00:34:01.279 --> 00:34:02.863
...tĂĽrastunud kĂĽsimusi...
159
00:34:04.367 --> 00:34:06.426
...paljud inimesed arvavad, et...
160
00:34:06.546 --> 00:34:08.326
...mis räägin oma lauludes...
161
00:34:08.446 --> 00:34:10.622
....või räpin sellest...
162
00:34:10.742 --> 00:34:13.156
...et ma seda ka päris elus teen...
163
00:34:13.276 --> 00:34:15.373
...või usun seda...
164
00:34:15.493 --> 00:34:17.669
...või, kui ma ütlen...
165
00:34:17.789 --> 00:34:19.332
...ma tapan kellegi...
166
00:34:20.282 --> 00:34:21.866
...et seda ma ka teen...
167
00:34:21.986 --> 00:34:23.766
...või usun seda...
168
00:34:24.716 --> 00:34:26.141
...no kurat kĂĽll...
169
00:34:26.261 --> 00:34:27.579
...kui sa seda usud...
170
00:34:28.450 --> 00:34:29.717
...siis ma tapan su...
171
00:34:31.512 --> 00:34:32.409
...tead miks?...
172
00:34:33.544 --> 00:34:34.732
Sest, ma olen krminaal!
173
00:34:45.553 --> 00:34:48.773
Hei ,Yo Massaschusettes, tee kurat lärmi!!!
174
00:36:22.098 --> 00:36:24.869
Crhroniku peol, eminem oli aftekal,
kõik oli chill.
175
00:36:25.454 --> 00:36:27.679
Ma esindan siin Tipsy D rooni.
176
00:36:27.899 --> 00:36:28.894
Eminemi jaoks.
177
00:36:29.014 --> 00:36:32.061
D12 , tuli esindama.
- Suur armastus.
178
00:36:32.181 --> 00:36:33.565
Show oli viimase peal.
179
00:36:35.122 --> 00:36:37.630
Oodake, ma tegin Up in smoke show'd
Dr.Dre ja Snoppyga.
180
00:36:38.844 --> 00:36:42.486
Kuna rahvas oli nii äge,
siis ma mõtlesin et tulen siia...
181
00:36:42.606 --> 00:36:46.049
Ja esinen tasuta, et persse kah:
182
00:36:47.395 --> 00:36:50.245
looga...
183
00:36:51.433 --> 00:36:53.888
Mis kõlab natuke nii...
184
00:37:07.111 --> 00:37:09.723
Nii kõvasti, kui te saate.
185
00:37:15.545 --> 00:37:19.939
Eiminem pani täie rauga, kogu värk oli viimase peal.
Nad kiskusid majalt katuse maha.
186
00:37:20.059 --> 00:37:23.018
Kogu värk oli raju,
möll oli hea, sitaks raju -aitäh.
187
00:37:23.138 --> 00:37:23.845
"Segased Klouni vitud"
188
00:37:24.124 --> 00:37:25.039
Alex, või midagi sellist.
189
00:37:25.664 --> 00:37:26.289
TĂĽraimeja kurat.
190
00:37:26.409 --> 00:37:27.468
Vaata mees.
191
00:37:27.588 --> 00:37:29.421
Ma tahtsin "ICP" kuulsust.
192
00:37:30.775 --> 00:37:32.042
Pedekas 2Dope ja Silent Gay,
193
00:37:32.162 --> 00:37:34.708
Ma tahstin neile kuulsust.
194
00:37:35.447 --> 00:37:38.509
Nad pole kunagi nii suurel laval esinenud.
Nad pole kunagi nii suurel peol olnud.
195
00:37:38.629 --> 00:37:40.699
Nad pole, nii suurt sitta teinud ennem.
196
00:37:43.127 --> 00:37:45.661
Tahstin neile natuke debĂĽĂĽti teha.
197
00:37:45.781 --> 00:37:49.541
Aidata natuke neil plaate mĂĽĂĽa,
lisaks 15 plaadile, mis nad mĂĽĂĽnud on.
198
00:37:50.491 --> 00:37:51.916
Segased Klouni vitud põlvili.
199
00:37:54.371 --> 00:37:58.171
Kumb sa oled, ma ei tea.
Vahet pole.
200
00:37:59.121 --> 00:38:01.893
Aga sul on ikkagi, munni imemis huuled.
201
00:38:02.013 --> 00:38:04.664
Ma ei taha su
meikki sassi ajada väike poiss.
202
00:38:12.186 --> 00:38:14.007
Kus on silent gay.
203
00:38:14.878 --> 00:38:16.145
Kus on vägivaldne Jay.
204
00:38:16.490 --> 00:38:17.677
Ta imes paremini.
205
00:38:19.234 --> 00:38:20.713
Nad hakkavad neid nukke tegema.
206
00:38:22.138 --> 00:38:25.384
Hei - nendega teenib rohkem raha.
207
00:38:26.466 --> 00:38:27.232
Kuradi parmud.
208
00:38:30.979 --> 00:38:34.067
Ma kirjutasin valesti.
- Sorry.
209
00:38:36.416 --> 00:38:38.607
Klounid hea värk.
210
00:38:38.950 --> 00:38:41.906
Oh kurat kui nad lavale tulevad koos minuga,
211
00:38:44.097 --> 00:38:47.607
Kõik need muud süüdistused, mis mul kaelas on...
- need pole midagi.
212
00:38:47.727 --> 00:38:48.953
Unusta need.
213
00:38:51.408 --> 00:38:52.437
Sõja aeg.
214
00:38:55.446 --> 00:38:58.296
Ma tahan teiega ühe sõna juttu,
enne kui ma lahkun siit.
215
00:39:01.622 --> 00:39:04.164
See on tõsisem probleem.
216
00:39:04.964 --> 00:39:07.859
Mäletate ,kui eelmine kord ütlesin et on tõsine,
siis see on väga tõsine.
217
00:39:09.442 --> 00:39:10.278
Ma tean, et
218
00:39:11.440 --> 00:39:16.058
Kas olete lugenud lehest või kuulnud raadiost,
või näinud uudistes.
219
00:39:19.252 --> 00:39:20.967
Et mul on väike tüli...
220
00:39:21.675 --> 00:39:23.778
Bändiga "Insane Clown Pussys".
221
00:39:30.332 --> 00:39:31.907
Aga ma olen täna õhtul siin, et öelda...
222
00:39:32.699 --> 00:39:34.177
...et see sitt pole tõsi.
223
00:39:34.297 --> 00:39:37.186
Muide meil on "ICP" siin.
224
00:39:37.740 --> 00:39:38.954
Kus nad on, tooge nad lavale.
225
00:39:46.978 --> 00:39:49.986
Meil on "Insane Clown pussys"
Täna õhtul siin.
226
00:39:50.106 --> 00:39:54.737
Esimest korda, esinevad nad avalikkuse
ees, nii suurel laval.
227
00:39:57.508 --> 00:40:00.517
Ma olen täna õhtul siin, et öelda...
228
00:40:01.626 --> 00:40:06.060
Kõik on korras, meie
ja Insane Clown Pussyde vahel.
229
00:40:13.661 --> 00:40:14.690
Kuradi peded.
230
00:40:49.697 --> 00:40:51.993
Tere kõik, see on mu sõber Dr.Dre.
231
00:40:52.113 --> 00:40:55.002
Temaga on kõik korras.
232
00:40:55.122 --> 00:40:57.377
Saadke raha, palju.
Või remaga pole korras.
233
00:40:57.497 --> 00:40:59.436
Ăśtle tere rahvale Dre.
234
00:44:23.889 --> 00:44:26.502
Massaschusettes veel ĂĽks kord.
235
00:44:33.866 --> 00:44:39.329
Hei, ajage oma käed õhku,
ja käituge nagu teil oleks pohhui.
236
00:44:39.449 --> 00:44:44.080
Ja kui teid ei koti, siis hĂĽĂĽdke.
"Fuck Yeah!"
237
00:45:04.840 --> 00:45:06.820
Rahu Massaschusette!
238
00:45:06.940 --> 00:45:09.433
Boston,
me armastame teid.
239
00:45:35.957 --> 00:45:36.433
Minuga on kõik korras.
240
00:45:38.623 --> 00:45:38.993
Tänan.
241
00:45:40.840 --> 00:45:42.213
Ăśtle mulle veelkord Marshall.
242
00:45:42.333 --> 00:45:44.562
Kui sa mind ei tunne
ja sa saad rusikaga näkku.
243
00:45:44.682 --> 00:45:45.485
Mis toimub Marshall.
244
00:45:46.145 --> 00:45:47.518
Kuidas käbalad käivad.
Hoiad kõva.
245
00:45:47.887 --> 00:45:48.890
Palju edu, palju edu.
246
00:45:50.843 --> 00:45:51.653
Ohh, kurat
247
00:45:51.773 --> 00:45:52.814
Ma ei jõua ära oodata.
248
00:45:52.934 --> 00:45:53.861
Millal jõuame Detroiti.
249
00:45:54.433 --> 00:45:55.735
juuli 6 ja 7.
250
00:45:55.937 --> 00:45:58.128
6-ndal, oleme Joe levise areenal, baby.
251
00:45:58.248 --> 00:45:59.051
Madistame.
252
00:45:59.171 --> 00:46:01.110
7 oleme palees.
253
00:46:01.230 --> 00:46:01.823
Oh, mu jumal.
254
00:46:01.943 --> 00:46:03.644
Dr.Dre 2001.
255
00:46:03.764 --> 00:46:05.122
Eminem, Ice Cube.
256
00:46:05.242 --> 00:46:06.204
Tuleviku märul.
257
00:46:06.324 --> 00:46:09.397
kuidas me seda teeme.
Keegi tooge mulle juustuburger!
258
00:46:11.483 --> 00:46:13.145
Kas ma võtan sellest popsu.
259
00:46:14.021 --> 00:46:15.622
Kas ma peaksin, sellest popsu võtma?
260
00:46:17.144 --> 00:46:18.041
Rulli seda.
261
00:46:18.161 --> 00:46:18.991
SĂĽĂĽta see.
262
00:46:19.704 --> 00:46:21.076
Kõssa seda.
263
00:46:33.534 --> 00:46:36.147
Kutt, tĂĽra
- ma mõtlesin, et see on kanep.
264
00:46:38.205 --> 00:46:40.264
Andsid mulle sigarillo.
265
00:46:41.531 --> 00:46:45.648
Kutt see pole...
- kellel on kanepit?
266
00:46:45.768 --> 00:46:47.549
Plaatinum mikker,
plaatinum negrule.
267
00:46:57.758 --> 00:46:59.500
Meie jaoks oli see,
tavaline õhtu.
268
00:47:00.512 --> 00:47:02.096
Minul ja mu neegril oli show tegemisel.
269
00:47:02.606 --> 00:47:03.671
Aga enne, kui me selleni jõauame.
270
00:47:04.524 --> 00:47:05.747
Pidime, selle korda ajama.
271
00:47:06.147 --> 00:47:07.607
Mu soeng oli putsis.
272
00:47:08.188 --> 00:47:09.516
Ja meil oli mõni tund.
273
00:47:09.636 --> 00:47:10.563
Enne show algust.
274
00:47:10.952 --> 00:47:12.510
Dre näppis nuppe.
275
00:47:12.554 --> 00:47:13.838
Sujus ĂĽle aukude.
276
00:47:14.172 --> 00:47:15.958
Ja ma helistasin mõnele libule.
277
00:47:16.381 --> 00:47:18.043
Ma pidin saama presidendi sviidi.
278
00:47:19.152 --> 00:47:20.894
Sest, te teate kuidas me seda teeme.
279
00:47:21.237 --> 00:47:22.134
Täie rauaga , baby.
280
00:47:51.916 --> 00:47:52.681
21 korrusel.
281
00:47:52.711 --> 00:47:54.007
Sai kõik alguse.
282
00:47:54.872 --> 00:47:56.587
Ma ĂĽtlesin, et kutsuks kohale
283
00:47:57.036 --> 00:47:58.118
Aga keegi ei teadnud,
et ta kutsus.
284
00:47:58.238 --> 00:47:59.068
Viis või kuus hoora.
285
00:47:59.188 --> 00:48:00.027
Miksitud värvid.
286
00:48:00.581 --> 00:48:01.901
Me ei diskrimineeri.
287
00:48:02.271 --> 00:48:03.775
Pidin oma soengu korda ajama.
288
00:48:04.224 --> 00:48:05.543
Ja Dre tahtis suhu anda.
289
00:48:05.663 --> 00:48:07.892
Ja need libud on kõigeks valmis.
290
00:48:17.286 --> 00:48:18.209
Kurat.
291
00:48:18.329 --> 00:48:19.661
Kus, te neegrid konutasite nii kaua.
292
00:48:21.192 --> 00:48:23.171
Ära kaaguta, ja võta paljaks.
293
00:48:23.291 --> 00:48:24.322
Sul on porno staari varustus.
294
00:48:27.903 --> 00:48:30.841
Tiss ja tuss,
nagu imede Alice.
295
00:48:38.229 --> 00:48:38.678
Mis toimub.
296
00:48:42.777 --> 00:48:43.754
Tiss on suurem kui mu pea.
297
00:48:52.155 --> 00:48:53.193
Sul on need värgid, eks?
298
00:48:56.105 --> 00:48:57.873
Lase see emakargaja rihma otsast lahti.
299
00:48:57.993 --> 00:48:58.665
Daamid.
300
00:48:59.800 --> 00:49:01.014
Minek, põrutamis aeda.
301
00:49:02.624 --> 00:49:03.812
Lähme Dre.
302
00:49:04.683 --> 00:49:05.501
Kus sa pärit oled.
303
00:49:05.932 --> 00:49:07.050
Miks sa teada tahad.
304
00:49:22.506 --> 00:49:23.747
Tule siia, Snoop.
305
00:49:32.325 --> 00:49:33.987
TĂĽra kĂĽll.
306
00:49:34.107 --> 00:49:37.181
Mida see telefon heliseb,
ma käskisin selle pasa välja lülitada.
307
00:49:37.301 --> 00:49:37.894
- Sorry, kallis.
308
00:49:38.633 --> 00:49:39.452
Kurat.
309
00:49:41.088 --> 00:49:41.915
Doggy Dog.
310
00:49:42.487 --> 00:49:43.023
Mis teed?
311
00:49:43.143 --> 00:49:44.466
Mis värk on mu negru.
312
00:49:44.862 --> 00:49:46.182
Tegeled juba asjaga.
313
00:49:46.842 --> 00:49:48.953
Tead ju mind,
muidugi mu negru.
314
00:49:49.349 --> 00:49:50.933
On sul seal veel kanepit?
315
00:49:55.743 --> 00:49:56.781
Ei.
316
00:49:58.541 --> 00:49:59.755
Ma pean saama midagi.
317
00:50:00.318 --> 00:50:01.426
Pidu, ei saa läbi olla.
318
00:50:01.915 --> 00:50:02.648
Ok kuule.
319
00:50:02.768 --> 00:50:03.463
Saame kokku
320
00:50:03.929 --> 00:50:06.445
Kuskil 7-8, 9-10 minuti pärast.
321
00:50:06.885 --> 00:50:07.879
Toome selle ära.
322
00:50:08.574 --> 00:50:09.261
Davai.
323
00:50:10.079 --> 00:50:10.369
TĂĽra.
324
00:50:10.489 --> 00:50:11.821
Meil sai pops otsa.
325
00:50:12.217 --> 00:50:13.325
Nii, et me teeme minekut.
326
00:50:13.959 --> 00:50:15.463
Mu kanepi tüüp oli linnast väljas.
327
00:50:15.806 --> 00:50:17.390
Pidime me selle "Lil Man" munniga tegelema.
328
00:50:17.510 --> 00:50:19.290
Ta tegeleb, alkoholi poe taga.
329
00:50:20.824 --> 00:50:22.091
See peab hea tiss olema.
330
00:50:22.539 --> 00:50:24.404
Libu, ma helistan sulle hiljem.
331
00:50:24.695 --> 00:50:26.181
Oma kena persega.
332
00:50:26.301 --> 00:50:27.052
Ma tahan sind keppida.
333
00:50:27.688 --> 00:50:30.283
Kuid, ma pean oma äri ajama.
334
00:50:47.136 --> 00:50:47.664
Kurat.
335
00:50:53.427 --> 00:50:54.465
Mis toimub, kuidas teil läheb.
336
00:50:55.442 --> 00:50:56.154
Kuidas läheb.
337
00:50:58.927 --> 00:51:00.426
Ega keegi teid jälita?
338
00:51:01.209 --> 00:51:02.687
Kogu aeg ajad seda paska.
339
00:51:02.986 --> 00:51:04.112
Vii oma perse tagasi tuppa.
340
00:51:04.232 --> 00:51:04.754
Hei, mu negru.
341
00:51:05.194 --> 00:51:07.051
Meil on katuseta Lowrider,
on sellega korras.
342
00:51:07.171 --> 00:51:09.294
Kõik on korras,
te olete getos.
343
00:51:11.291 --> 00:51:12.118
Ma olin nagu.
344
00:51:13.974 --> 00:51:15.716
Ärge minuga jamage.
345
00:51:16.983 --> 00:51:18.276
Hei, hei.
346
00:51:18.396 --> 00:51:19.491
Ma ju ĂĽtlesin sulle.
347
00:51:19.611 --> 00:51:21.470
Ära too tõpraid, tagaukse kaudu sisse.
348
00:51:21.839 --> 00:51:23.845
Ma ĂĽritan siin,
korraliku äri ajada.
349
00:51:24.822 --> 00:51:26.168
TĂĽra, pane suu kinni mees.
350
00:51:26.663 --> 00:51:28.511
Pane ise, tillu-lilluke tĂĽrakott.
351
00:51:28.631 --> 00:51:29.962
Käi perse, paks piider.
352
00:51:30.516 --> 00:51:31.414
Tõmbleb raisk.
353
00:51:31.534 --> 00:51:32.654
Mis te soovite?
354
00:51:32.774 --> 00:51:34.159
Tahame ĂĽhe auntsi kroonikud.
355
00:51:35.848 --> 00:51:37.537
Ära müü meile kanepit.
356
00:51:37.657 --> 00:51:40.097
Seemnetega.
357
00:51:40.625 --> 00:51:42.420
Mul on aunts teile.
358
00:51:42.540 --> 00:51:43.132
Aga...
359
00:51:43.252 --> 00:51:44.505
See maksab natuke rohkem.
360
00:51:45.798 --> 00:51:46.801
Vanaisale.
361
00:51:46.921 --> 00:51:48.648
Ei meeldi ,et ma seda äri ajan.
362
00:51:48.768 --> 00:51:51.156
Ta võtab 25% selle
eest, et ma seda teen.
363
00:51:51.276 --> 00:51:51.948
Vaata negru.
364
00:51:52.068 --> 00:51:52.977
See on sinu mure.
365
00:51:53.097 --> 00:51:54.270
Anna meile ĂĽks aunts.
366
00:51:54.390 --> 00:51:55.484
MIda need libud tahtsid juua.
367
00:51:56.091 --> 00:51:58.493
Alizee või, mingi selline pask.
368
00:51:58.613 --> 00:52:00.874
Meil on vaja aunts kroonikut.
Terve aunts see kord.
369
00:52:01.622 --> 00:52:02.818
Ära näppa sealt.
370
00:52:02.938 --> 00:52:04.191
Ma tean, et sa teed seda.
371
00:52:06.839 --> 00:52:07.472
Kaua ta tõmbleb.
372
00:52:08.159 --> 00:52:09.267
Tilllu-lillu emanikkuja.
373
00:52:09.654 --> 00:52:10.684
Vihkan teda.
374
00:52:12.470 --> 00:52:14.555
Yo, emanikkuja,
ava kassa. -kohe neeger!
375
00:52:14.675 --> 00:52:16.050
Kas ma mitte ei tunne sind.
376
00:52:16.170 --> 00:52:17.423
Ole vait.
Anna raha siia!
377
00:52:17.543 --> 00:52:18.637
See on minu kuradi pood!
378
00:52:18.757 --> 00:52:20.379
See on minu tĂĽrastunud pood negru!
379
00:52:20.880 --> 00:52:21.883
TĂĽra, mida sa teed.
380
00:52:22.003 --> 00:52:22.860
Käi vittu!
381
00:52:23.355 --> 00:52:24.595
Ei, neeger
- Käi ise vittu!
382
00:52:34.506 --> 00:52:35.146
Tahad kuuli saada!?
383
00:52:35.507 --> 00:52:36.131
Mida vittu!
384
00:52:38.137 --> 00:52:39.061
Tõuse, kurat püsti.
Neeger!
385
00:52:40.504 --> 00:52:41.665
Keri putsi, tĂĽrapea!
386
00:52:45.237 --> 00:52:46.240
Litapoeg!
387
00:52:47.296 --> 00:52:47.850
TĂĽra kĂĽll!
388
00:52:50.384 --> 00:52:51.070
Kiilus kinni raisk.
389
00:52:51.190 --> 00:52:51.913
On sul lisa kuule?
390
00:53:02.941 --> 00:53:04.208
Persse, anna oma relv.
391
00:53:04.328 --> 00:53:06.087
Ära tõmble,
ma katan sind negru.
392
00:53:13.582 --> 00:53:14.532
Persse!
393
00:53:18.914 --> 00:53:19.547
Mis nĂĽĂĽd on neeger.
394
00:53:20.358 --> 00:53:21.898
Mida vittu sa nüüd ette võtad, ah?
395
00:53:23.006 --> 00:53:24.695
Persse, ma lähen kutsun abi, eks.
396
00:53:26.129 --> 00:53:27.027
Sitavares raisk.
397
00:53:29.983 --> 00:53:30.854
Nad tapavad meid.
398
00:53:31.276 --> 00:53:31.936
Lähme.
399
00:53:33.044 --> 00:53:33.968
Ära tulista.
400
00:53:36.423 --> 00:53:37.769
Vaata, ennast nĂĽĂĽd.
- Hale vitt.
401
00:53:38.853 --> 00:53:40.780
Ma näitan sulle, mis juhtub...
402
00:53:40.900 --> 00:53:42.540
...nendega kes on valel ajal,
vales kohas.
403
00:53:42.660 --> 00:53:43.287
Mine vittu.
404
00:53:43.407 --> 00:53:45.513
Seda sa saad, kui minuga kepid neeger.
405
00:53:53.343 --> 00:53:54.082
Doggy Dog.
406
00:53:56.641 --> 00:53:57.899
TĂĽraimeja.
407
00:53:58.172 --> 00:53:59.060
Mis värk nüüd on negru?
408
00:54:00.178 --> 00:54:01.031
Emanikkujad.
409
00:54:01.682 --> 00:54:02.685
Kuradi sitakott.
410
00:54:02.805 --> 00:54:04.163
Me jäime sinu pärast,
oma showl'e hiljaks.
411
00:54:05.535 --> 00:54:06.301
Kuulake.
412
00:54:06.697 --> 00:54:08.887
Olete valmis, tuleme sinna.
ja rokime selle segaseks.
413
00:54:10.524 --> 00:54:14.060
Ma ĂĽtlesin,
Kas olete valmis, tuleme sinna ja rokime?
414
00:54:16.225 --> 00:54:17.650
Mida me selle neegriga teeme?
415
00:54:19.392 --> 00:54:20.738
Ma ei tea, mees.
416
00:54:21.360 --> 00:54:23.392
Kas peaksime selle neegri tapma?
417
00:54:24.343 --> 00:54:25.398
Ma ĂĽtlesin.
418
00:54:25.979 --> 00:54:27.721
Kas peaksime selle neegri tapma?
419
00:54:30.175 --> 00:54:30.888
Mis värk on Dog.
420
00:54:32.181 --> 00:54:33.369
Tead kuidas me teeme.
421
00:56:10.220 --> 00:56:11.857
Kuradi pärast.
422
00:56:12.754 --> 00:56:14.206
Boston.
423
00:56:14.326 --> 00:56:17.637
Tee kurat lärmi!
424
00:57:55.547 --> 00:57:57.421
Tõmba kanepit, igapäev!
425
00:57:57.541 --> 00:57:58.714
Persse, politsei!
426
00:57:59.058 --> 00:58:00.773
Ma tõmban kanepit igapäev.
427
00:58:07.477 --> 00:58:10.723
Tehke lärmi, Nate Doggile.
428
00:58:14.841 --> 00:58:17.058
Yo, Boston,
olete valmis mölluks?!
429
00:58:19.977 --> 00:58:21.578
Siis tehke kurat lärmi!
430
00:58:28.429 --> 00:58:30.013
Me tahame näha, kui väga...
431
00:58:30.133 --> 00:58:31.526
... suudate lärmi siin teha.
432
00:58:32.036 --> 00:58:33.479
Kui mu negru Snoop Dogg ĂĽtleb...
433
00:58:34.315 --> 00:58:37.544
Kas ma saaksin seda nämm-nämma-jämmat.
434
00:58:40.253 --> 00:58:43.500
Ma tahan, et kõik siin ütleksid:
435
00:58:43.620 --> 00:58:45.136
OOOU WEEE!
436
00:58:47.855 --> 00:58:48.989
Proovi järgi dog.
437
00:58:49.109 --> 00:58:50.256
Hei, Boston.
438
00:58:50.586 --> 00:58:53.727
Kas ma saaksin seda nämm-nämma-jämmat.
439
00:58:55.856 --> 00:58:56.437
Oot, oot.
440
00:58:56.557 --> 00:59:00.431
Kas ma saaksin seda nämm-nämma-jämmat.
441
00:59:06.311 --> 00:59:08.053
OOOH KURAT!
442
00:59:12.221 --> 00:59:14.411
Kui, te teate seda paska.
443
00:59:14.531 --> 00:59:17.631
Siis, kõik koos laulge kaasa!
444
00:59:55.412 --> 00:59:58.104
Boston, mis kurat on mu nimi?!
445
01:00:56.460 --> 01:00:58.677
Kas olete meiega või mis?
446
01:01:01.606 --> 01:01:06.357
Yo, Boston, kui te olete meiega.
- Siis kõik koos tehke nii.
447
01:01:43.809 --> 01:01:45.788
Ma ei kuule teid!
448
01:01:48.243 --> 01:01:50.618
Kõik koos.
449
01:02:00.952 --> 01:02:02.377
Kui te seda teate...
450
01:02:02.497 --> 01:02:04.911
...siis laulge kaasa:
451
01:02:06.573 --> 01:02:08.597
One ,two three and to the four.
452
01:02:09.046 --> 01:02:11.553
Snopp Doggu Dog and Dr Dre
is at you door...
453
01:02:20.118 --> 01:02:20.831
Davai, Boston.
454
01:05:21.753 --> 01:05:25.475
Boston, ĂĽtle:
. Teeni raha raha-rahaa!
455
01:05:32.126 --> 01:05:34.818
Kõik majas öelge.
456
01:05:36.322 --> 01:05:39.885
Valjemini, valjemini.
457
01:05:51.753 --> 01:05:53.970
Inimesed, tulevad alati mu ligi
ja ĂĽtlevad yo:
458
01:05:54.471 --> 01:05:56.266
"Sa oled Up In Smoke tuuri saatejuht...
459
01:05:56.386 --> 01:05:58.245
...milline see neeger Snoop Dogg on?"
460
01:05:58.365 --> 01:06:00.093
....kas ta tõesti tõmbab kanepit?"
461
01:06:00.436 --> 01:06:02.389
Inimesed kĂĽsivad,
kas Snoop tõesti tõmbab kanepit?
462
01:06:02.864 --> 01:06:06.982
Snoop on kanepit tõmbav türapea!
463
01:06:10.677 --> 01:06:11.917
Te ei mõista.
464
01:06:12.037 --> 01:06:14.266
Snoop sööb hommikuk kanepit.
465
01:06:15.427 --> 01:06:18.199
Nägin teda hommikul hotellis,
ta sõi "Krooniku" omletti.
466
01:06:19.701 --> 01:06:20.370
Te mõtlete et...
467
01:06:20.490 --> 01:06:22.613
- Ja inimesed mõtlevad,
kas ta tõesti räägib nii.
468
01:06:22.733 --> 01:06:23.572
Ta tõesi räägib nii.
469
01:06:23.810 --> 01:06:24.927
"Snoop mis värk on negru?"
470
01:06:25.587 --> 01:06:27.012
Minuga on kõik korras, ma chillin
471
01:06:39.335 --> 01:06:40.972
Rullin pläru.
472
01:06:41.092 --> 01:06:42.819
Muusika tagataustaks.
473
01:06:43.189 --> 01:06:45.828
Mängin kossu paari negruga.
474
01:06:45.948 --> 01:06:48.045
Ja olen valmis esinema.
475
01:06:52.690 --> 01:06:56.227
Ja te saate
kõik seal seda live's kogeda.
476
01:06:57.151 --> 01:06:58.866
Näha kuidas ma seda teen.
477
01:06:59.737 --> 01:07:01.189
Nagu Superman.
478
01:07:01.309 --> 01:07:03.274
Muutuks tagasi Clark Kentiks.
479
01:07:03.746 --> 01:07:05.770
Batman muutub,
Bruce Waynek's.
480
01:07:06.342 --> 01:07:07.214
Veelgi parem.
481
01:07:08.534 --> 01:07:09.722
On teil võimalus näha.
482
01:07:09.842 --> 01:07:11.465
Kuidas Calvin muutub Snoop Doggyks.
483
01:07:11.585 --> 01:07:13.525
Otse teie silme ees.
484
01:07:16.150 --> 01:07:17.418
Yo tsekkige.
485
01:07:17.928 --> 01:07:19.266
Keerasime Phoenixi putsi.
486
01:07:19.997 --> 01:07:20.912
Oleme teel.
487
01:07:21.220 --> 01:07:22.400
Las Vegasesse.
488
01:07:22.629 --> 01:07:23.773
Ma karanteerin teile.
489
01:07:24.776 --> 01:07:25.463
Kaks sõna.
490
01:07:25.583 --> 01:07:27.179
Ta on segi.
491
01:07:28.737 --> 01:07:30.427
Ei ikka viis sõna.
492
01:07:30.547 --> 01:07:32.725
Mu ema tapaks mu ära.
493
01:07:35.339 --> 01:07:36.618
Vegases kohtume homme õhtul.
494
01:07:37.050 --> 01:07:38.247
Seniks aga käige putsi.
495
01:07:40.051 --> 01:07:41.407
Inimesed esireas...
496
01:07:41.527 --> 01:07:43.097
...valmistuge heaks etteasteks.
497
01:11:26.385 --> 01:11:30.317
Väike prussakas.
- Väike prussakas on seina peal.
498
01:11:30.437 --> 01:11:34.778
Meil pole vaja Raidi.
Las see tĂĽrakott ronib.
499
01:11:34.898 --> 01:11:38.895
Rooma , tĂĽrapea, rooma.
500
01:11:42.010 --> 01:11:43.910
Me oleme restoranis,
tellisime just toitu.
501
01:11:45.150 --> 01:11:47.411
Kas me sööme siin,
või ei? - Ma ei tea.
502
01:11:48.238 --> 01:11:49.030
Ma olen sitaks näljane.
503
01:11:49.150 --> 01:11:51.432
Ma olen prussakatega ĂĽles kasvanud,
mind nad ei häiri.
504
01:11:51.552 --> 01:11:52.699
Ma ei tea, kuidas teised tunnevad end.
505
01:11:52.819 --> 01:11:54.757
Aga minu jaoks isiklikult,
on ta mulle mu oma klemm.
506
01:11:54.877 --> 01:11:56.763
Näitab oma Crip kõnnakut.
Tema esmaesitlus.
507
01:12:01.062 --> 01:12:02.241
Nagu näriks kummi, mees.
508
01:12:03.024 --> 01:12:04.115
Kuidas toit maitseb?
509
01:12:04.379 --> 01:12:05.197
Koorene.
510
01:12:05.317 --> 01:12:05.769
Hea.
511
01:12:06.851 --> 01:12:08.435
Ilma prussakata oleks eem...
512
01:12:08.555 --> 01:12:09.834
Oh, ma unustasin prussaka ära.
513
01:12:10.282 --> 01:12:11.549
Ma annan talle natuke.
514
01:12:11.669 --> 01:12:14.162
Seal ta on, ma jätan talle natuke süüa.
515
01:12:15.403 --> 01:12:16.300
Tule siia semu.
516
01:12:17.857 --> 01:12:18.940
Võta süüa.
517
01:13:32.006 --> 01:13:36.361
Kas kellegil on suitsu!
518
01:13:38.737 --> 01:13:45.150
Ma kĂĽsisin:
Kas kellegil on suitsu?!
519
01:13:49.505 --> 01:13:55.048
Tehke kurat lärmi!
520
01:13:58.452 --> 01:14:02.094
Mitte nii kiiresti tĂĽrapead!
521
01:14:03.203 --> 01:14:06.845
On see kroonik?
522
01:14:09.141 --> 01:14:11.200
Ma kĂĽsisin?
523
01:14:11.618 --> 01:14:16.131
On see kroonik?!
524
01:14:18.982 --> 01:14:22.413
Süüta see sitt põlema!
525
01:14:58.581 --> 01:15:02.435
Hei, Boston.
Aja käed tagasi õhku,
526
01:15:05.048 --> 01:15:06.710
Ja laula seda paska!
527
01:19:12.193 --> 01:19:15.439
Keskmine sõrm tagasi õhku!
528
01:19:17.102 --> 01:19:21.140
Ma tahan, et kõik siin hüpleks.
529
01:21:12.624 --> 01:21:15.712
Davai, Boston laula seda paska.
530
01:21:35.761 --> 01:21:37.820
Laula kaasa Boston.
531
01:22:49.075 --> 01:22:50.315
Hei, Boston.
532
01:22:51.186 --> 01:22:51.978
Detroit.
533
01:22:53.086 --> 01:22:54.353
Detroit.
534
01:22:54.802 --> 01:22:55.567
Detroit.
535
01:22:56.227 --> 01:22:57.441
Massaschusettes.
536
01:22:59.449 --> 01:23:01.411
Tehke lärmi,
Slim kuradi-raisk Shadyle.
537
01:23:07.411 --> 01:23:09.869
Hei ,hei. vaja leida libu.
ja panna nikku.
538
01:23:10.494 --> 01:23:11.655
TĂĽraimeja libud.
539
01:23:12.922 --> 01:23:14.154
Kui palju sa oled keppinud.
540
01:23:14.673 --> 01:23:15.341
Kui paljusid.
541
01:23:16.948 --> 01:23:17.845
Ma jäin oma naisele...
542
01:23:18.361 --> 01:23:19.443
...petmisega vahele...
543
01:23:19.563 --> 01:23:20.481
...ütlesin et lõikan maha.
544
01:23:22.818 --> 01:23:23.862
Kuradi kääbused.
545
01:23:25.161 --> 01:23:26.965
Nii suur on suur.
546
01:23:27.677 --> 01:23:30.035
Nagu Martin ĂĽtles,
see võiks sinu sees olla tüdruk.
547
01:23:40.682 --> 01:23:41.421
Ime munni.
548
01:23:42.424 --> 01:23:43.849
Too oma perse koju, negru.
549
01:24:16.154 --> 01:24:17.609
Emanikkuja.
550
01:24:20.222 --> 01:24:21.700
Sõja ohvrid.
551
01:24:23.205 --> 01:24:25.052
Kuradi sõja ohvrid.
552
01:24:25.870 --> 01:24:28.219
Sahh matt tĂĽrapea.
553
01:24:29.170 --> 01:24:30.727
Ei.
554
01:24:33.885 --> 01:24:36.727
Koplimendid Up In Smoke tuurile, baby.
555
01:24:37.114 --> 01:24:38.724
Tuur on peaaegu läbi.
556
01:24:40.123 --> 01:24:41.627
Siiski on lõbus olla.
557
01:24:48.175 --> 01:24:49.785
Ma töötan nagu hull.
558
01:24:51.800 --> 01:24:52.732
Kõik on hea.
559
01:24:52.852 --> 01:24:54.791
Mis toimub Boston?
On teil lõbus?
560
01:24:58.644 --> 01:25:00.175
Aidake mind sellega.
561
01:25:00.650 --> 01:25:02.893
Aidake mu neeger tagasi lavale.
562
01:25:03.263 --> 01:25:05.454
Ă–elge Snoop Dogg.
563
01:25:53.878 --> 01:25:56.074
Ei see ei lähe.
564
01:25:56.417 --> 01:25:57.209
Proovime uuesti.
565
01:26:12.860 --> 01:26:13.916
Kuulake.
566
01:26:14.391 --> 01:26:16.053
See on osa kavast...
567
01:26:16.173 --> 01:26:18.877
...kus me pĂĽhendame austust, neile kelle
oleme kaodanud muusika äris.
568
01:26:19.854 --> 01:26:20.778
Tõsine värk.
569
01:26:21.385 --> 01:26:23.021
Kõik koos.
570
01:26:23.417 --> 01:26:24.446
Eest-taha.
571
01:26:24.789 --> 01:26:25.713
KĂĽljelt-kĂĽljele.
572
01:26:26.083 --> 01:26:27.006
Otsast-põhjani.
573
01:26:27.714 --> 01:26:31.030
Tehke lärmi mu negrule siin:
574
01:26:41.693 --> 01:26:43.092
Kas teate seda laulu.
575
01:27:04.085 --> 01:27:05.247
Just, just.
576
01:27:06.012 --> 01:27:09.628
Tehke lärmi,
Eazy kuradi E'le!
577
01:27:16.323 --> 01:27:16.824
NĂĽĂĽd.
578
01:27:17.299 --> 01:27:19.516
kõik naised ja mängurid.
579
01:27:19.636 --> 01:27:21.786
Kes on pärit Puerto Ricost.
580
01:27:21.906 --> 01:27:25.191
Tehke lärmi mu negrule siin:
581
01:27:42.109 --> 01:27:45.197
Tehke lärmi Big Pun'ile!
582
01:27:52.323 --> 01:27:54.936
Ok, kuulake seda.
583
01:27:56.123 --> 01:27:58.024
Kuna me oleme Eastcoastis.
584
01:27:58.974 --> 01:28:01.349
Me hoiame kõike sõbralikult.
585
01:28:01.711 --> 01:28:02.819
Näidake armastust.
586
01:28:03.162 --> 01:28:04.746
Minu houmile.
587
01:28:04.866 --> 01:28:06.277
Brooklyni parim.
588
01:28:06.397 --> 01:28:07.675
Tehke lärmi.
589
01:28:24.197 --> 01:28:28.156
Tehke lärmi, Notorious BIG'le!
590
01:28:38.104 --> 01:28:39.133
Kuulake edasi.
591
01:28:40.691 --> 01:28:42.855
Kui paljudele meeldib Old School.
592
01:28:48.001 --> 01:28:50.060
Kui teile tõesti Old School meeldib.
593
01:28:50.180 --> 01:28:53.069
Tehke lärmi mu negrule.
594
01:29:12.841 --> 01:29:15.586
Tehke lärmi, Roger Tramp'le Boston.
595
01:29:22.078 --> 01:29:25.404
Nüüd kõik gangsterid ja kõrilõikajad...
596
01:29:25.524 --> 01:29:28.149
...ja kõik inmesed siin-seal, igalpool...
597
01:29:28.269 --> 01:29:30.949
...ees ja taga.
598
01:29:32.278 --> 01:29:32.999
Muide.
599
01:29:33.119 --> 01:29:34.908
Kõik tehke lärmi siin.
600
01:29:35.700 --> 01:29:37.706
Minu Houmile siin.
601
01:29:52.913 --> 01:29:54.259
Nüüd, kui te teate sõnu.
602
01:29:54.379 --> 01:29:56.556
Laulge kaasa!
603
01:30:10.782 --> 01:30:13.949
Tehke lärmi 2 Pacile.
604
01:30:20.627 --> 01:30:22.263
Kuulake seda.
605
01:30:22.712 --> 01:30:24.269
Mul oli au.
606
01:30:24.389 --> 01:30:26.486
Teha koostööd kahe viimasega.
607
01:30:26.606 --> 01:30:29.125
Looga , mis kõlab natuke nii.
608
01:30:31.877 --> 01:30:32.935
kõik püsti!
609
01:30:36.604 --> 01:30:37.158
Boston.
610
01:30:37.660 --> 01:30:39.120
Kui, te teate selle loo sõnu...
611
01:30:39.472 --> 01:30:41.130
...siis kõik laulge kaasa.
612
01:30:45.864 --> 01:30:46.286
Mida?
613
01:30:49.850 --> 01:30:50.484
Mis linnas?
614
01:31:08.061 --> 01:31:11.276
Hei, yo doc näita kuidas me
seda põhjarannikul teeme.
615
01:31:56.380 --> 01:31:58.148
Yo, yo pane see pask kinni.
616
01:31:58.268 --> 01:31:58.861
Mis toimub?
617
01:31:58.981 --> 01:31:59.705
Persse see!
618
01:32:00.471 --> 01:32:03.374
Me peame nendele tĂĽrapeadele
näitama, mis peol nad on!
619
01:32:09.550 --> 01:32:10.896
Hei, Dre ĂĽtle neile mis toimub!
620
01:32:11.925 --> 01:32:13.192
Kõik koos.
621
01:32:14.142 --> 01:32:17.389
Me tahame, et kõik siin
laulaks 2 Pac'i osa!
622
01:32:19.527 --> 01:32:21.823
Karjuge valjult Boston!
623
01:32:55.650 --> 01:33:00.638
Ajage oma kaks sõrme üles,
hoidke neid õhus!
624
01:33:31.741 --> 01:33:34.037
Kus kohas me tuleme.
625
01:33:36.492 --> 01:33:39.184
Kas teile meeldib 2 Pac?
626
01:33:42.034 --> 01:33:45.281
Kui teile meeldib 2 Pac , nagu meile.
627
01:33:46.231 --> 01:33:48.448
Kõik koos siin majas.
628
01:33:48.568 --> 01:33:50.427
Õelge 2 Pac!
629
01:34:05.234 --> 01:34:06.976
Me igatseme sind!
630
01:34:15.828 --> 01:34:16.594
Me oleme kohe tagasi.
631
01:34:17.069 --> 01:34:18.389
Peale seda erilist.
632
01:34:18.509 --> 01:34:19.946
Avalikku teada annet.
633
01:34:22.823 --> 01:34:23.430
Mis toimub.
634
01:34:23.905 --> 01:34:24.749
See on MelMan.
635
01:34:25.620 --> 01:34:28.787
Mul on eriline avalik teadaanne,
kõikidele meestele.
636
01:34:30.027 --> 01:34:31.531
Ära tee hoorast, kodu perenaist.
637
01:34:44.071 --> 01:34:44.705
Oota.
638
01:34:46.341 --> 01:34:46.922
Rahune.
639
01:34:47.042 --> 01:34:47.581
- Kurat mu mees.
640
01:34:48.769 --> 01:34:49.930
Näeme peol.
641
01:34:54.584 --> 01:34:55.270
Kurat.
642
01:34:57.698 --> 01:34:58.930
Hei, kallis kuidas läheb.
643
01:35:07.892 --> 01:35:08.411
Vaata seda ĂĽlikonda.
644
01:35:10.100 --> 01:35:11.869
See seelik maksis umbes 4 dollarit.
645
01:35:12.555 --> 01:35:13.716
Paljudele meestele meeldib.
646
01:35:13.836 --> 01:35:14.904
Tihke lihane vitt.
647
01:35:15.024 --> 01:35:15.669
Tehke lärmi.
648
01:35:19.195 --> 01:35:20.524
Paljudele naistele publikus.
649
01:35:20.644 --> 01:35:21.579
Meeldib tĂĽra.
650
01:35:21.615 --> 01:35:22.151
Tehke lärmi.
651
01:35:25.362 --> 01:35:26.233
Nii me seda nĂĽĂĽd teeme.
652
01:35:26.999 --> 01:35:29.084
Ma ajan kõik siin segaseks, eks.
653
01:35:29.541 --> 01:35:31.125
Istuge kõik maha.
654
01:35:31.758 --> 01:35:33.421
Et me saaks seda sitta õigesti teha.
655
01:35:33.541 --> 01:35:35.031
Istuge maha.
656
01:35:35.151 --> 01:35:36.958
Ja me teeme selgeks.
657
01:35:37.078 --> 01:35:39.729
Kes kurat on kes.
658
01:35:40.718 --> 01:35:41.307
Naised.
659
01:35:41.554 --> 01:35:43.296
Kui teile meeldib tĂĽra.
660
01:35:43.533 --> 01:35:45.099
Kolme peale.
661
01:35:45.219 --> 01:35:48.099
Tõuske püsti ,seal kus te olete.
662
01:35:48.219 --> 01:35:51.090
Ja ĂĽtelge: "Mulle meeldib tĂĽra".
663
01:35:51.434 --> 01:35:54.654
- Et me teaks.
Mul on kõrini ära arvamisest.
664
01:35:55.181 --> 01:35:55.920
Hakkame pihta.
665
01:35:56.040 --> 01:35:56.607
Ăśks.
666
01:35:56.727 --> 01:35:57.240
kaks.
667
01:35:57.360 --> 01:35:57.873
Kolm.
668
01:36:06.154 --> 01:36:08.529
Mehed.
- Võta pastakas!
669
01:36:10.166 --> 01:36:11.274
Kutt, vaata ta tahab riista.
670
01:36:12.647 --> 01:36:14.336
NĂĽĂĽd meeste kord.
671
01:36:14.864 --> 01:36:17.345
Nii et naised-
"ei tea kas ta on gay".
672
01:36:17.978 --> 01:36:19.139
Ta on armas aga näeb nagu pede välja.
673
01:36:20.670 --> 01:36:22.122
Teeme ära.
674
01:36:22.242 --> 01:36:22.782
Mehed.
675
01:36:22.902 --> 01:36:23.996
Kolme peale.
676
01:36:24.116 --> 01:36:25.342
Ma armastan vittu.
677
01:36:25.462 --> 01:36:27.374
Ăśks, kaks, kolm!
678
01:36:39.533 --> 01:36:42.780
Siin on päris palju, kenasid naisi täna.
679
01:36:45.577 --> 01:36:46.422
kurat.
680
01:36:48.217 --> 01:36:49.009
oh sa poiss.
681
01:36:50.882 --> 01:36:52.466
Mõned kenad, on siin pool.
682
01:36:53.970 --> 01:36:55.079
Tõeline pask.
683
01:36:55.199 --> 01:36:56.900
Ăśks neist seal taga.
684
01:36:57.020 --> 01:36:59.750
Hoiab silti millel kirjas:
"Kas ma saaksin plaadilepingu" .
685
01:37:01.651 --> 01:37:02.838
Karm värk.
686
01:37:04.818 --> 01:37:05.847
Hei naised.
687
01:37:05.967 --> 01:37:09.885
Järgmine lugu on mõeldud teile.
- Kas sobib?
688
01:37:13.245 --> 01:37:13.958
Kuulake.
689
01:37:14.565 --> 01:37:16.808
Meil on sõber kaasas.
690
01:37:16.928 --> 01:37:17.969
Houstun Texasest.
691
01:37:18.814 --> 01:37:20.556
Ta esindab Rap A Lot recordsit.
692
01:37:20.899 --> 01:37:22.430
Ta nimi on Devin.
693
01:37:22.826 --> 01:37:23.776
Kutt nimega Devin.
694
01:37:23.896 --> 01:37:25.307
Me tõime ta kaasa.
695
01:37:25.427 --> 01:37:28.817
Et laulda midagi naistele.
696
01:37:28.937 --> 01:37:30.057
Naised tehke lärmi!
697
01:37:35.653 --> 01:37:36.181
Yo Devin.
698
01:37:37.368 --> 01:37:38.450
Laulad neile midagi.
699
01:37:46.949 --> 01:37:50.592
Hei, hei mis sa kostad.
700
01:37:50.712 --> 01:37:54.155
Kas sind on nõndamoodi kunagi pandud.
701
01:37:54.275 --> 01:37:57.955
Huu-huu mis ette võtad.
702
01:37:58.075 --> 01:38:01.756
Kui ma sulle suure sisse lĂĽkkan.
703
01:38:02.548 --> 01:38:05.794
Hee-hee mida sa näed.
704
01:38:05.914 --> 01:38:09.594
Oled sa enne nii suuri kotte näinud.
705
01:38:10.545 --> 01:38:13.078
Oh hoor mida sa tead.
706
01:38:13.198 --> 01:38:16.958
Lase ma lasen sulle
ja siis lähen.
707
01:38:19.413 --> 01:38:21.788
Oh, kurat.
708
01:38:22.897 --> 01:38:25.193
Kõik groupid esireas, käed püsti.
709
01:38:25.313 --> 01:38:27.712
Aja käed püsti, kui tahad keppi.
710
01:38:27.832 --> 01:38:30.140
Kui sul on kena perse.
711
01:38:30.260 --> 01:38:32.357
Aja käed püsti.
712
01:38:32.727 --> 01:38:34.918
Sul on ilusad ĂĽmmargused tissid,
aja äed püsti!
713
01:38:36.105 --> 01:38:39.008
Aja käed püsti, kui tahad keppi.
714
01:41:34.446 --> 01:41:38.167
Kas ma saaksin seda nämm-nämma-jämmat.
715
01:41:39.909 --> 01:41:43.868
Kas ma saaksin seda nämm-nämma-jämmat.
716
01:41:51.232 --> 01:41:55.745
Kui paljud on teist tõmmanud,
seda head kraami.
717
01:42:01.446 --> 01:42:04.454
Kas me saaksime minut vaikust.
- popsu ajaks.
718
01:42:09.680 --> 01:42:12.847
Clevelandis, on parim pops, kus iganes.
719
01:42:14.272 --> 01:42:15.698
Ma tõmban selle sisse.
720
01:42:17.730 --> 01:42:20.184
Ma olen tõeline negru,
ja ütlen sulle tõe.
721
01:42:20.304 --> 01:42:22.613
See on sitt kanep.
722
01:42:23.827 --> 01:42:25.410
Algul näeb see nii välja.
723
01:42:26.466 --> 01:42:29.158
Tahad ka, nuusuta seda.
724
01:42:31.655 --> 01:42:33.434
Ajame ta peeneks.
725
01:42:35.667 --> 01:42:37.488
Ja see on, mis juhtub.
726
01:42:40.523 --> 01:42:44.350
Fännidel on suurtes kogustes kanepit.
selle aastasel Up In Smoke tuuril.
727
01:42:44.470 --> 01:42:47.491
Kroonik on igal pool õhus üle maakonna.
728
01:42:47.611 --> 01:42:49.132
Välkuudis..
729
01:42:49.252 --> 01:42:52.668
Seadusandjad, eitavad raporte, mis
väidavad.
730
01:42:52.788 --> 01:42:56.885
et fännid on ära tõmmanud
tonnide viisi marihuaant.
731
01:42:57.422 --> 01:43:01.214
Sõltumata ühing, on nüüd
suundunud kongressi,
732
01:43:01.334 --> 01:43:05.172
nad tahavad nõuda seadusandjatelt,
marihuaana legaliseerimisek.
733
01:43:05.292 --> 01:43:08.796
Eesmärgiga ajasutuda,
järgmise aasta Up In Smoke tuuriks.
734
01:43:08.916 --> 01:43:10.300
ikka tõmbame.
735
01:43:10.420 --> 01:43:11.752
Siin reporter Jane Yamamoto.
736
01:43:15.051 --> 01:43:17.188
See pole mingi lõbusõit, lits.
737
01:43:17.308 --> 01:43:19.564
Kui sa tahad minuga sõita.
- See pole demokraatia.
738
01:43:19.684 --> 01:43:22.335
See on-
- mis, sõna ongi?
739
01:43:22.455 --> 01:43:24.552
Mis see sõna ongi.
740
01:43:24.672 --> 01:43:27.086
See on diktatuur.
Põhi sõna on dick (riist).
741
01:43:29.461 --> 01:43:31.282
Kao ära, ma olen purjus.
742
01:43:31.402 --> 01:43:33.142
Oli väga hea.
- Dre läks välja.
743
01:43:33.547 --> 01:43:35.051
Ütles kõigile kuidas see saab olema.
744
01:43:35.438 --> 01:43:37.154
Tõestas kõike seda, mida ta ütles.
745
01:43:37.274 --> 01:43:38.896
Suurim show räpi maailmas.
746
01:43:39.793 --> 01:43:41.403
Mul au ,et sellega seotud olen.
747
01:43:42.327 --> 01:43:45.811
Dre, Snoop, Em tegid hea töö.
- Cube oli uskumatu.
748
01:43:45.931 --> 01:43:48.582
Ja ma usun et iga
klient kes raha...
749
01:43:48.702 --> 01:43:51.670
...maksis jäi rahule Show'ga.
750
01:43:51.790 --> 01:43:53.808
Mul au olla osaline.
751
01:43:53.928 --> 01:43:55.312
Mis toimub.
752
01:43:55.432 --> 01:43:57.767
Tuur on peaaegu läbi.
753
01:43:57.887 --> 01:43:59.984
Peaagu kolm kuud.
754
01:44:00.104 --> 01:44:02.834
Kõik oli hea, üks pere.
755
01:44:02.954 --> 01:44:04.893
Probleeme polnud.
- Kõik toetasid teineteist.
756
01:44:05.685 --> 01:44:08.219
Kõik Ameerikas ütlesid,
et me ei suuda seda.
757
01:44:08.339 --> 01:44:10.119
Tõestasime, et nad kõik eksisid.
758
01:44:10.239 --> 01:44:11.960
Üks show sai läbi.
759
01:44:13.517 --> 01:44:14.863
See pole veel läbi.
760
01:44:14.983 --> 01:44:16.842
Me teeme seda iga aasta.
761
01:44:16.962 --> 01:44:19.798
Oli tore tuur.
- Palju metsikut värki sellel filmil.
762
01:44:19.918 --> 01:44:22.886
Ma loodan teile see meeldib.
763
01:44:23.572 --> 01:44:27.479
Peez out, armastan kõiki,
764
01:44:27.848 --> 01:44:28.666
See on läbi.
765
01:44:29.458 --> 01:44:31.860
Ma ei usu seda,
Up In Smoke tuur on läbi.
766
01:44:32.467 --> 01:44:33.971
Tegin oma viimase etteaste.
767
01:44:34.974 --> 01:44:36.663
See oli viimase peal.
768
01:44:37.191 --> 01:44:38.484
Kõik mis saan öelda.
769
01:44:38.604 --> 01:44:40.174
On see: Mul oli sitaks lõbus.
770
01:44:40.294 --> 01:44:41.618
Oli hea kogemus.
771
01:44:41.943 --> 01:44:43.580
Ma tahan tänada Dr.Dre'd
772
01:44:43.835 --> 01:44:45.348
Et lasi minul.
773
01:44:45.700 --> 01:44:48.269
Siin oma asja ajada.
- Mõistad.
774
01:44:49.351 --> 01:44:52.782
Ma tahan tänada kõiki,
kes meid toetasid.
775
01:44:52.902 --> 01:44:55.923
Kõik kes olid seotud selle tuuriga,
lava taga.
776
01:44:56.043 --> 01:44:58.457
Igalpool lava ees-ees keskel.
777
01:44:59.723 --> 01:45:01.386
Kes ei saanud tulla,oleksite pidanud
siin olema.
778
01:45:01.506 --> 01:45:03.936
Sest see oli sitaks lahe.
779
01:45:04.517 --> 01:45:07.042
ja me oleme valmis
tegema uut 2001 järgmine aasta!
780
01:45:07.605 --> 01:45:10.403
Eastside longbeatch!
781
01:45:11.071 --> 01:45:12.998
Tuuri lõpp on.
- kuidas sa tunned?
782
01:45:13.118 --> 01:45:14.054
Chllin.
783
01:45:14.174 --> 01:45:15.215
Olen valmis koju minema.
784
01:45:16.799 --> 01:45:18.435
Mul oli tore aeg.
- Lahe oli.
785
01:45:20.863 --> 01:45:22.447
Olen valmis koju ja tööle minema.
786
01:45:25.772 --> 01:45:27.179
Ma arvan,et me saime hakkama.
787
01:45:27.399 --> 01:45:28.939
Põhjarannik võitis selle tuuriga.
788
01:45:29.194 --> 01:45:30.329
Tegi asjad selgeks.
789
01:45:31.068 --> 01:45:32.942
Selle vägivallaga,
790
01:45:33.734 --> 01:45:35.898
Me saime edukalt hakkama.
Ja ma olen uhke.
791
01:45:36.531 --> 01:45:39.676
Mul on au olla Aftermath ja
westcoasti peres.
792
01:45:40.045 --> 01:45:41.365
Kõik oli sõbralik siin.
793
01:45:41.485 --> 01:45:42.720
Ärge uskuge muud.
794
01:45:42.840 --> 01:45:44.022
kõik oli hea.
795
01:45:44.142 --> 01:45:45.983
Mis värk on.
- Devin kutt siin.
796
01:45:46.103 --> 01:45:47.910
Tahaks õelda rahu kõigile.
797
01:45:48.280 --> 01:45:49.705
Kes on selle tuuriga seotud.
798
01:45:50.206 --> 01:45:51.843
Olite osa ajaloost.
799
01:45:51.963 --> 01:45:52.978
Olite õnnistuseks mulle.
800
01:45:53.098 --> 01:45:54.842
Olid pikad 2 ja pool kuud.
801
01:45:55.300 --> 01:45:56.602
Aga see oli seda väärt.
802
01:45:56.813 --> 01:45:57.798
Kõik said hästi läbi.
803
01:45:58.115 --> 01:46:01.300
Pole tĂĽlisid, ega vaidlusi.
- kõik chillisid.
804
01:46:01.837 --> 01:46:04.740
Mul on hea meel minna koju.
805
01:46:04.860 --> 01:46:06.957
Ja mu pere Texases.
806
01:46:07.406 --> 01:46:09.253
Varsti näeme.
807
01:46:14.716 --> 01:46:16.009
Proof, ütle viimane mõttetera.
808
01:46:16.432 --> 01:46:17.118
Viimaseks ĂĽtlen.
809
01:46:17.540 --> 01:46:19.942
Kõigile neile kes ei tunne D12 ära.
810
01:46:20.364 --> 01:46:22.133
Suudelge mu kuradi perset.
811
01:46:23.241 --> 01:46:26.197
Me ei aja paska,
suudelge perset.
812
01:46:28.475 --> 01:46:29.531
See on dokumentaal.
813
01:46:31.194 --> 01:46:32.443
Terve tuuri kohta.
814
01:46:32.751 --> 01:46:34.062
Kutt ĂĽtles seda.
815
01:46:37.202 --> 01:46:39.789
Aga see mida Dre tegi, oli nii ilus.
816
01:46:40.396 --> 01:46:43.378
Palju kondoome kasutuatud,
palju Hennesey pudeleid tĂĽhjaks joodud.
817
01:46:45.120 --> 01:46:46.704
Mul oli lõbus.
818
01:46:47.496 --> 01:46:48.525
Pikk matk.
819
01:46:48.645 --> 01:46:50.425
Me läheme koju, mees.
820
01:46:51.692 --> 01:46:53.909
Ma armastan teid.
821
01:47:01.273 --> 01:47:04.044
Järgmine kord näeme türapead.
822
01:47:04.164 --> 01:47:08.874
Dj jam, TPG just nii.
Viimane tuuri päev.
823
01:47:08.994 --> 01:47:12.912
Nii see käib baby, suurelt.
Me oleme väljas.
824
01:47:13.837 --> 01:47:15.042
Tuur sakkis.
825
01:47:16.063 --> 01:47:16.793
Ma olin hea.
826
01:47:17.127 --> 01:47:17.796
Viimane päev.
827
01:47:18.368 --> 01:47:19.476
Viimane päev,
Viimane sööma.
828
01:47:19.596 --> 01:47:20.576
Minu järgmine album.
829
01:47:20.840 --> 01:47:23.541
Kõik maailmas ostke see endale.
"Tha Last Meal"
830
01:47:23.863 --> 01:47:26.367
Sest see on viimane kord ,kui need
tĂĽrapead mu nahka koorivad.
831
01:47:27.739 --> 01:47:28.883
Aga rääkides viimasest päevast.
832
01:47:29.209 --> 01:47:30.027
See pole viimane päev.
833
01:47:30.330 --> 01:47:32.358
Me oleme pere, me oleme koos
834
01:47:33.092 --> 01:47:36.585
See on viimane päev, millal
inimesed näevad meid kõiki korraga laval.
835
01:47:36.705 --> 01:47:40.104
Me tuleme tagasi, me
peame äri tegema, Xzibitil plaat, mul ka.
836
01:47:40.580 --> 01:47:44.101
Kõigil on plaadid tegemisel.
Teeme need ära ja siis tuleme taas lavale.
837
01:47:44.221 --> 01:47:47.061
Armastame teid, Peez olge tugevad,
ja jumal õnnistagu.
838
01:47:48.116 --> 01:47:48.968
See on kõik.
839
01:47:49.088 --> 01:47:50.044
Armastan seda.
840
01:47:51.054 --> 01:47:52.042
Up In Smoke sai läbi.
841
01:47:52.858 --> 01:47:55.702
Vimane etteaste, siin Denvert Colorados.
842
01:47:56.380 --> 01:47:57.286
Sitt oli tasemel.
843
01:47:57.708 --> 01:47:59.160
Rahvas on hull siin.
844
01:47:59.767 --> 01:48:01.192
Ei jõua ära oodata, millal tagasi tulen.
845
01:48:01.561 --> 01:48:02.351
Näeme veel.
846
01:48:02.471 --> 01:48:03.328
Ikka tõmbame.
847
01:48:09.844 --> 01:48:12.665
See on osa show'st.
848
01:48:13.850 --> 01:48:17.065
Tunnustame uut liiget,
meie organisatsioonis.
849
01:48:18.081 --> 01:48:20.112
Ta nimi on The Truth.
850
01:48:20.232 --> 01:48:23.328
Näita neile midagi neeger.
851
01:51:13.308 --> 01:51:16.185
Oot,oot Jam oota.
852
01:51:16.305 --> 01:51:18.216
Peata see.
- Mis on nĂĽĂĽd?
853
01:51:18.336 --> 01:51:24.055
Ma arvan et nĂĽĂĽd oleks aeg,
neile anda natuke seda 2001 sitta.
854
01:51:28.032 --> 01:51:33.110
Kõik siin põrgake nagu Lowrider.
855
01:53:54.497 --> 01:53:56.245
siin ta on edukas show.
856
01:53:56.922 --> 01:53:58.220
Me rokkisime seda sitta.
857
01:53:58.340 --> 01:54:00.448
Dr.Dre Up In Smoke tuur.
858
01:54:00.568 --> 01:54:04.087
Siita ta tuleb, ma ei saa parata
- Ma lähen söön midagi.
859
01:54:34.636 --> 01:54:39.554
Nii peabki tuuri lõpetama.
- Nad teevad seda õieti.
860
01:54:40.231 --> 01:54:44.378
Me läheme tagasi koju eralennukiga.
-
861
01:54:46.324 --> 01:54:47.988
funk riderid ei näe seda kunagi.
862
01:54:48.108 --> 01:54:49.117
Vaadake lennuki taha.
863
01:54:54.081 --> 01:54:56.620
Kiirus 700 miili tunnis.
864
01:55:14.956 --> 01:55:16.931
Vaata seda mees.
865
01:55:18.228 --> 01:55:20.626
Nad ei lase sind nii lähedale.
866
01:55:21.077 --> 01:55:22.854
South Westis.
867
01:55:24.489 --> 01:55:27.648
Lahkuvad nad korvpalli liiga.
868
01:55:54.630 --> 01:55:57.322
Ma pean rääkima piloodiga,
ta nimi on Dan, ta on mu sõber.
869
01:56:04.550 --> 01:56:05.738
Ma pean talle ĂĽtlema.
870
01:56:13.674 --> 01:56:15.231
Kas need on goodyear kummid.
871
01:56:23.424 --> 01:56:25.641
Mulle need meeldivad.
- Me oleme heas vormis.
872
01:56:27.330 --> 01:56:28.702
ma olen aus.
873
01:56:28.822 --> 01:56:33.902
See päev kui ma sain number üheks
TRL's olin kodus perega nad vaatasid.
874
01:56:35.353 --> 01:56:38.547
Ja ma mõnitasin Britney Spearsi ja N Stinki.
875
01:56:41.318 --> 01:56:44.168
Ja Crackstreet boys.
876
01:56:44.288 --> 01:56:48.523
See oli minu jaosk imelik Hip hop oli
nii suur.
877
01:56:50.107 --> 01:56:54.541
Ma mõtlen kogu aeg miks ma olen nii
kuulus, kas seepärast et olen valge.
878
01:56:54.661 --> 01:56:56.995
Või talendikas, mis on see tõeline põhjus.
879
01:56:57.787 --> 01:56:59.846
Sest sa oled sina.
880
01:57:00.796 --> 01:57:03.092
Võibolla on see hea, ma arvan.
881
01:57:03.212 --> 01:57:05.705
Siin teie piloot.
Alex Thomas.
882
01:57:06.814 --> 01:57:11.406
Me lendame üle 100 meetri õhu.
883
01:57:13.940 --> 01:57:19.086
Eminem tulge cockpitti, Nate Dogg
meil on vaja kanepit Cockpitti.
884
01:57:22.254 --> 01:57:28.271
Me lendame Denvirist,
South Centralisse.
885
01:57:28.905 --> 01:57:34.553
Lend kestab täpselt neli tundi,
oleme kohal laupäeva õhtul.
886
01:57:38.354 --> 01:57:43.078
Täname, et lendasite meie lennuliiniga.
887
01:58:03.797 --> 01:58:06.964
See on puhas luksus.
888
01:58:07.571 --> 01:58:13.088
Kui sul on lambanahast nahk peldikud.
889
01:58:13.208 --> 01:58:13.859
See on luksus.
890
01:58:13.979 --> 01:58:16.411
Ma ei saa aru.
- Ma vajan sellist.
891
01:58:17.537 --> 01:58:20.326
Saad sittuda nii.
892
01:58:22.737 --> 01:58:24.892
Millal sa viimati niimodi sittusid.
893
01:58:25.262 --> 01:58:27.057
Tooge mulle kohvi palun.
- Tänan.
894
01:58:27.796 --> 01:58:29.142
Ma soovin lehte USA Today.
895
01:58:30.540 --> 01:58:33.496
Armastan teid kõiki,
teeme seda eralenukkiga.
896
01:58:33.851 --> 01:58:35.804
Saame siin lõõgastuda.
897
01:58:35.924 --> 01:58:37.669
Jäta mind rahule sitakott!
898
01:58:38.564 --> 01:58:39.761
Käi perse, türaimeja.
899
01:58:40.790 --> 01:58:42.013
Tuhast tuhani.
900
01:58:43.817 --> 01:58:46.271
Ma ei suuda uskuda.
- Et see läbi on.
901
01:58:49.544 --> 01:58:50.916
Õelge head aega Alex Thomasile.
902
01:58:51.276 --> 01:58:52.267
Head aega Alex thomas.
903
01:58:52.487 --> 01:58:53.657
Õelge kõik head aega Alex Thomasele.
904
01:58:56.613 --> 01:58:57.669
Peez , Alex Thomas.
905
01:58:57.789 --> 01:58:58.724
Kao lennuki pealt minema.
906
01:59:01.205 --> 01:59:03.185
Ma pean tagasi minema,
kuradi bussiga.
907
01:59:03.693 --> 01:59:04.687
Minge te ka persse.
908
01:59:04.898 --> 01:59:05.497
Mul pole seda paska vaja.
909
01:59:07.634 --> 01:59:09.174
Sa võid tiiva peal istuda.
910
01:59:11.282 --> 01:59:13.452
Oot, oot mida ta ĂĽtles.
911
01:59:13.921 --> 01:59:15.012
Sa võid tiiva peal istuda.
912
01:59:15.132 --> 01:59:15.628
Võin tiiva peal istuda.
913
01:59:15.748 --> 01:59:16.587
Käige perse kõik.
914
01:59:17.074 --> 01:59:17.992
Sa ei ole enam saatejuht tuuri jaoks.
915
01:59:18.526 --> 01:59:20.233
Eile õhtul sai läbi.
- Kõik.
916
01:59:21.244 --> 01:59:22.247
Täitsa perses.
917
01:59:22.367 --> 01:59:23.048
Mida sa vahid.
918
01:59:23.470 --> 01:59:24.104
Ma tegin nalja.
919
01:59:27.033 --> 01:59:27.851
Ma pean lennukile jõudma.
920
01:59:38.529 --> 01:59:39.241
Ma ei mõista.
921
01:59:40.746 --> 01:59:42.065
Ma tahtsin lennukiga sõita.
922
01:59:42.185 --> 01:59:42.963
Käi perse!
62984
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.