Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,459 --> 00:00:15,459
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:54,806 --> 00:00:56,808
Runt, don't drink that shit.
3
00:01:14,158 --> 00:01:15,725
Brekkie.
4
00:01:34,611 --> 00:01:36,513
Go on, boy.
5
00:01:38,515 --> 00:01:41,185
What's the matter?
You don't get enough attention anymore?
6
00:01:42,586 --> 00:01:44,588
Poor Runt, nobody loves Runt.
7
00:01:49,526 --> 00:01:50,928
Watch out, buddy.
8
00:01:53,764 --> 00:01:55,199
Later.
9
00:02:45,283 --> 00:02:48,085
This, this is what happens
when kids ain't raised right.
10
00:03:19,350 --> 00:03:20,617
Something's off.
11
00:03:21,551 --> 00:03:23,453
It doesn't make sense.
12
00:04:00,992 --> 00:04:02,994
Cal, it's glued down.
13
00:04:04,328 --> 00:04:06,430
Ronnie, you're an idiot.
14
00:04:10,001 --> 00:04:11,668
Ohhhh.
15
00:04:19,343 --> 00:04:20,344
Hey!
16
00:04:48,406 --> 00:04:49,407
Hey.
17
00:04:49,706 --> 00:04:51,674
Go talk to Talley.
18
00:04:51,708 --> 00:04:52,675
Why?
19
00:04:52,709 --> 00:04:53,878
Just do it.
20
00:05:01,986 --> 00:05:06,457
Yo, Mr. Talley, could you...
21
00:05:07,958 --> 00:05:09,894
Could you explain this again for
me?
22
00:05:11,561 --> 00:05:13,563
Sit... back.
23
00:05:29,313 --> 00:05:30,781
Seรฑor Calvin.
24
00:05:33,250 --> 00:05:35,252
Vengas aquรญ.
25
00:05:41,025 --> 00:05:42,692
Were you letting them cheat?
26
00:05:45,930 --> 00:05:47,264
Can I just finish my test?
27
00:05:48,799 --> 00:05:51,435
If you don't answer my question,
I'm going to fail you.
28
00:05:51,969 --> 00:05:53,370
Comprende?
29
00:06:00,144 --> 00:06:01,946
Come on, you're not going to
fail me.
30
00:06:07,952 --> 00:06:08,953
Hey!
31
00:06:10,653 --> 00:06:12,655
Hold the door, homeschool!
32
00:06:14,058 --> 00:06:15,059
Bitch!
33
00:06:15,559 --> 00:06:17,561
My bad.
34
00:06:41,752 --> 00:06:43,821
Alright, count off one to six.
35
00:06:44,989 --> 00:06:45,990
Split into groups.
36
00:06:46,924 --> 00:06:47,657
One.
37
00:06:47,992 --> 00:06:48,826
Two.
38
00:06:49,193 --> 00:06:49,927
Three.
39
00:06:50,161 --> 00:06:51,061
Four.
40
00:06:51,095 --> 00:06:51,862
Five.
41
00:06:51,896 --> 00:06:52,796
Six.
42
00:06:52,830 --> 00:06:53,364
One.
43
00:06:53,397 --> 00:06:53,964
Two.
44
00:06:53,998 --> 00:06:54,532
Three.
45
00:06:54,565 --> 00:06:55,166
Four.
46
00:06:55,199 --> 00:06:55,900
Five.
47
00:06:55,933 --> 00:06:56,534
Six.
48
00:06:56,567 --> 00:06:57,568
One.
49
00:07:03,507 --> 00:07:05,376
What are you doing? You're not
in this group.
50
00:07:05,409 --> 00:07:06,544
Yeah I am.
51
00:07:06,577 --> 00:07:07,845
Get out of my seat.
52
00:07:08,045 --> 00:07:09,180
I'm a one.
53
00:07:09,746 --> 00:07:10,747
Lame.
54
00:07:13,050 --> 00:07:14,251
I was a one.
55
00:07:17,354 --> 00:07:19,356
I thought Holden was pretty much
just weak.
56
00:07:19,557 --> 00:07:22,059
No, not even a little
bit.
57
00:07:22,725 --> 00:07:24,461
Does he or does he not get his
ass kicked?
58
00:07:24,727 --> 00:07:26,864
Well, yeah, because he
doesn't take anybody's shit.
59
00:07:27,697 --> 00:07:31,235
Holden sees how his phony roommate treats
his girlfriend and it pisses him off.
60
00:07:31,268 --> 00:07:33,871
So, obviously he tries to throw
a punch.
61
00:07:34,939 --> 00:07:36,807
Gabby, what do you think?
62
00:07:38,275 --> 00:07:40,544
I think a lot of things.
63
00:07:45,316 --> 00:07:46,317
Yeah.
64
00:07:46,584 --> 00:07:48,986
Yeah, Cal, it's really good but
65
00:07:49,453 --> 00:07:51,721
this is Vic's girlfriend, you
can't give it to her.
66
00:07:51,922 --> 00:07:53,624
Give it back, Borgie.
67
00:07:53,657 --> 00:07:56,227
You may as well walk over and ask her to
the homecoming dance in front of everyone.
68
00:07:56,260 --> 00:07:57,228
It's the same thing...
69
00:07:57,261 --> 00:07:58,596
No, it's not.
70
00:07:58,629 --> 00:07:59,630
It is.
71
00:08:10,740 --> 00:08:12,243
She can do so much better.
72
00:08:16,680 --> 00:08:18,082
I bet my dad would say go for
it.
73
00:08:18,449 --> 00:08:19,583
That's stupid.
74
00:08:19,617 --> 00:08:20,918
There's no way you can know
that.
75
00:08:21,185 --> 00:08:24,622
My mom fell in love with my
dad after he wrote her one song.
76
00:08:31,629 --> 00:08:32,630
Ohh.
77
00:08:32,997 --> 00:08:34,298
It's all yours man.
78
00:08:49,280 --> 00:08:50,648
So he's a leg man.
79
00:08:52,049 --> 00:08:53,050
Cal!
80
00:08:53,317 --> 00:08:54,952
You got into UCLA?
81
00:08:55,653 --> 00:08:57,655
Uh, yeah but I'm holding out for
Rhode Island.
82
00:08:58,155 --> 00:09:00,157
Oh my god, Cal, they're both
amazing!
83
00:09:01,125 --> 00:09:02,126
Good for you.
84
00:09:06,397 --> 00:09:08,399
You dropped this earlier.
85
00:09:09,466 --> 00:09:11,468
Cecily, what the hell?
86
00:09:14,471 --> 00:09:15,472
Thanks.
87
00:09:16,373 --> 00:09:17,641
Rhode Island?
88
00:09:18,876 --> 00:09:20,477
It's so far away though.
89
00:09:22,179 --> 00:09:23,480
That's kind of the point.
90
00:09:24,548 --> 00:09:26,717
Well, I'm glad you applied.
91
00:09:27,718 --> 00:09:30,988
I mean if you want something
that much
92
00:09:31,388 --> 00:09:32,656
you just got to go for it.
93
00:09:33,390 --> 00:09:34,391
Right?
94
00:09:39,830 --> 00:09:41,332
Speaking of...
95
00:09:41,766 --> 00:09:43,133
Cal, I was wondering...
96
00:09:43,167 --> 00:09:46,170
Speaking of Cecily, I was
wondering
97
00:09:46,904 --> 00:09:48,906
Uh, how come people call you
homeschool, again?
98
00:10:17,769 --> 00:10:18,770
Hey, Gabby?
99
00:10:19,870 --> 00:10:22,206
Can I talk to you alone for a
sec?
100
00:10:22,973 --> 00:10:23,974
Sure.
101
00:10:24,575 --> 00:10:26,076
I'll catch up to you guys later.
102
00:10:27,644 --> 00:10:31,515
Uh, I was wondering if you were
planning
103
00:10:31,548 --> 00:10:33,317
on going to the homecoming dance
next week.
104
00:10:34,218 --> 00:10:37,254
Cal... Nobody goes to
those things.
105
00:10:52,069 --> 00:10:53,137
What the hell?
106
00:10:53,170 --> 00:10:55,105
Fucking Talley took our tests
and ripped them up.
107
00:10:55,139 --> 00:10:56,373
Hey man, I didn't say shit.
108
00:10:56,407 --> 00:10:58,942
Oh that's actually super weird
because he told us
109
00:10:58,976 --> 00:11:00,444
that he's gonna turn us in
110
00:11:00,477 --> 00:11:02,146
and that we might not get to
play next week.
111
00:11:02,179 --> 00:11:03,547
Because he saw you cheating.
112
00:11:03,580 --> 00:11:05,549
Oh yeah, then why didn't he rip
yours up?
113
00:11:05,582 --> 00:11:06,717
Because I wasn't cheating.
114
00:11:06,751 --> 00:11:07,852
Alright enough.
115
00:11:09,920 --> 00:11:11,488
Hey man, give the bike back
dude.
116
00:11:11,856 --> 00:11:13,090
Hey relax man.
117
00:11:14,491 --> 00:11:15,794
We're just trying to talk to
you.
118
00:11:53,798 --> 00:11:54,799
Assholes.
119
00:11:57,634 --> 00:11:59,470
Alright, give me my bike back.
120
00:11:59,804 --> 00:12:00,805
Just listen.
121
00:12:01,705 --> 00:12:03,808
I need you to go to Talley and
convince him
122
00:12:03,842 --> 00:12:06,577
that these two idiots weren't
cheating.
123
00:12:06,911 --> 00:12:08,679
I already told you I didn't say
anything.
124
00:12:08,712 --> 00:12:09,881
And I get that, I do.
125
00:12:09,914 --> 00:12:12,182
But if they can't play then the
team suffers.
126
00:12:13,217 --> 00:12:14,953
We're 5-0 so far this season,
Cal
127
00:12:14,985 --> 00:12:19,356
and you don't understand the type of shit
I have to go through if we don't win.
128
00:12:20,491 --> 00:12:21,625
Okay.
129
00:12:21,658 --> 00:12:22,659
Okay?
130
00:12:23,660 --> 00:12:24,995
That is my future.
131
00:12:25,696 --> 00:12:28,298
I threw for over two thousand
yards last season as a junior
132
00:12:28,332 --> 00:12:29,700
and now scouts are watching me.
133
00:12:29,733 --> 00:12:31,235
Oh scouts are watching you?
134
00:12:31,435 --> 00:12:34,338
Yeah, a couple, why are you
being such a dick?
135
00:12:34,605 --> 00:12:36,340
I'm asking you for a favor.
136
00:12:36,573 --> 00:12:38,575
Give me my bike back and then
ask me for a favor!
137
00:12:38,609 --> 00:12:40,511
You think we're stupid, you
little loser?
138
00:12:41,011 --> 00:12:42,412
I'm not the loser, Hank.
139
00:12:42,847 --> 00:12:44,081
I don't look like a caveman.
140
00:12:44,114 --> 00:12:45,516
I'm not failing all of my
classes.
141
00:12:46,517 --> 00:12:48,352
And I'm the one with the actual
future.
142
00:12:49,888 --> 00:12:50,889
Can his ass.
143
00:12:51,789 --> 00:12:53,223
Stop! Get off!
144
00:13:04,268 --> 00:13:06,270
This is your last chance, Cal!
145
00:13:06,804 --> 00:13:08,372
You gonna talk to Talley?
146
00:13:10,741 --> 00:13:12,743
This kid's hopeless.
147
00:13:14,077 --> 00:13:16,079
Wait, wait, no, no no no...
148
00:13:17,047 --> 00:13:18,048
Bitch.
149
00:13:23,086 --> 00:13:24,454
Ow!
150
00:13:49,179 --> 00:13:50,280
That's two.
151
00:13:50,614 --> 00:13:51,615
Wasn't my fault.
152
00:13:52,749 --> 00:13:54,685
Hey man, your kid need a job?
153
00:13:59,757 --> 00:14:01,525
Seventy-three fifteen.
154
00:14:04,929 --> 00:14:06,096
You okay, kiddo?
155
00:14:08,599 --> 00:14:10,267
What, did you fall off your
bike?
156
00:15:21,204 --> 00:15:22,205
Where's your ball?
157
00:15:25,043 --> 00:15:26,376
Come on, bud. Where's your ball?
158
00:15:28,278 --> 00:15:29,847
I'll give you a hint: it's in
the bush.
159
00:15:35,019 --> 00:15:36,186
Okay, okay.
160
00:15:37,254 --> 00:15:38,455
It's what I'm here for.
161
00:15:39,523 --> 00:15:40,524
I'll take care of it.
162
00:15:41,625 --> 00:15:43,527
You don't have to be whining all
the time.
163
00:16:06,884 --> 00:16:07,885
Goodnight, mom.
164
00:16:08,452 --> 00:16:09,453
Goodnight, honey.
165
00:16:10,487 --> 00:16:13,490
I'm sorry, I'm just really tired.
I gotta get up early.
166
00:16:16,426 --> 00:16:17,427
Come on, Runt. Outside.
167
00:16:20,297 --> 00:16:21,298
You gotta pee or what?
168
00:16:26,436 --> 00:16:28,305
Don't wake me up in the middle
of the night.
169
00:16:35,012 --> 00:16:36,147
Calvin, come sit down.
170
00:16:39,349 --> 00:16:44,421
Kyle here seems to think that you were in an
altercation at the football field yesterday.
171
00:16:45,255 --> 00:16:47,024
Is there a problem that I need
to know about?
172
00:16:48,425 --> 00:16:49,426
Uh.
173
00:16:50,260 --> 00:16:52,964
Speak up. I cannot help you
unless you talk to me.
174
00:16:54,766 --> 00:16:56,500
I don't know, I guess these guys
were upset...
175
00:16:57,769 --> 00:16:58,735
Donna.
176
00:16:58,770 --> 00:16:59,771
Coach.
177
00:17:00,938 --> 00:17:01,939
Is there a problem?
178
00:17:02,639 --> 00:17:06,643
Well Kyle here tells me that a few
of your boys roughed up Calvin.
179
00:17:08,112 --> 00:17:09,113
Is that true, Cal?
180
00:17:11,448 --> 00:17:14,417
Kyle, would you excuse us, just
for a minute?
181
00:17:14,451 --> 00:17:15,452
Thank you.
182
00:17:16,988 --> 00:17:17,989
Close the door.
183
00:17:20,792 --> 00:17:24,162
Vic, I'd like you to show principal
Carey what you showed me this morning.
184
00:17:28,800 --> 00:17:30,634
He's literally stalking my
girlfriend.
185
00:17:31,468 --> 00:17:33,537
She's 100% freaked out by him.
186
00:17:34,738 --> 00:17:36,808
He asked her on a date. She said
no.
187
00:17:37,307 --> 00:17:39,576
And he still decided to slip
that into her backpack.
188
00:17:40,878 --> 00:17:41,879
Calvin?
189
00:17:45,348 --> 00:17:47,584
Nothing happened on the
football field yesterday.
190
00:17:49,887 --> 00:17:52,422
Well I actually don't believe
that nothing happened.
191
00:17:53,858 --> 00:17:55,725
But I don't have a crystal ball
either.
192
00:17:56,160 --> 00:18:00,198
So unless Victor or his girlfriend
want to lodge a complaint...
193
00:18:00,430 --> 00:18:01,431
They don't.
194
00:18:02,099 --> 00:18:03,134
We're good.
195
00:18:03,167 --> 00:18:04,168
Hmm.
196
00:18:06,369 --> 00:18:07,905
Alright, well
197
00:18:08,773 --> 00:18:10,808
I guess that's a clean slate for
everybody.
198
00:18:10,842 --> 00:18:11,876
Glorious day.
199
00:18:11,909 --> 00:18:12,910
Thank you, Donna.
200
00:18:30,627 --> 00:18:31,863
So, Angie...
201
00:19:02,726 --> 00:19:03,727
Hey.
202
00:19:04,161 --> 00:19:05,162
Hey.
203
00:19:06,230 --> 00:19:08,232
Did you get hurt, or something?
204
00:19:10,301 --> 00:19:11,568
I fell off my bike.
205
00:19:13,237 --> 00:19:14,604
Sounds painful.
206
00:19:16,473 --> 00:19:18,309
Wanna share a painkiller?
207
00:19:19,409 --> 00:19:21,411
I was gonna hit the library,
light up,
208
00:19:22,246 --> 00:19:24,748
finish stupid Mr. Roberts's
essay.
209
00:19:25,649 --> 00:19:27,651
Sorry, I have to go to work.
210
00:19:28,585 --> 00:19:29,586
Did you ask...
211
00:19:31,322 --> 00:19:32,323
What?
212
00:19:34,292 --> 00:19:36,294
Did you ask anyone to the dance
yet?
213
00:19:39,931 --> 00:19:42,099
Would you like to go to the
homecoming dance with me?
214
00:19:44,534 --> 00:19:45,803
Nobody goes to those things.
215
00:19:47,972 --> 00:19:48,973
Correction
216
00:19:49,673 --> 00:19:51,342
nobody goes to those things
217
00:19:52,609 --> 00:19:53,610
to dance.
218
00:20:21,405 --> 00:20:22,440
Six.
219
00:20:22,472 --> 00:20:24,708
Six carts, okay? There are
rules.
220
00:20:25,176 --> 00:20:26,576
You want to get me fired?
221
00:20:28,045 --> 00:20:29,046
And clock out early.
222
00:20:46,730 --> 00:20:47,731
Fuck it.
223
00:20:49,200 --> 00:20:50,201
Why not?
224
00:20:54,238 --> 00:20:55,538
Nancy Drew?
225
00:20:57,341 --> 00:20:58,575
You came.
226
00:20:59,877 --> 00:21:01,278
You know they're really good
books.
227
00:21:02,780 --> 00:21:03,781
Uh huh.
228
00:21:04,514 --> 00:21:05,515
Stoner.
229
00:21:06,350 --> 00:21:08,352
Oh I am so not a stoner.
230
00:21:11,355 --> 00:21:13,357
But since you're here
231
00:21:13,758 --> 00:21:15,760
I am still happy to share this.
232
00:21:50,061 --> 00:21:51,062
What?
233
00:21:54,597 --> 00:21:57,935
Cal did you... did you really
fall off your bike?
234
00:22:00,838 --> 00:22:01,839
No.
235
00:22:04,108 --> 00:22:05,109
Good.
236
00:22:06,676 --> 00:22:08,045
Good?
237
00:22:08,079 --> 00:22:11,115
I can ask you for a ride home
without worrying we're gonna crash.
238
00:22:12,682 --> 00:22:14,452
Cal Cal Cal, we're gonna crash.
239
00:22:16,253 --> 00:22:17,321
Relax
240
00:22:17,354 --> 00:22:18,588
okay, we're not gonna crash.
241
00:22:19,957 --> 00:22:20,958
Shit!
242
00:22:22,326 --> 00:22:23,327
Ow.
243
00:22:23,794 --> 00:22:24,795
Ow.
244
00:22:31,335 --> 00:22:32,336
Whoops.
245
00:22:43,781 --> 00:22:47,852
Well this is my house so,
technically you got me home.
246
00:22:49,120 --> 00:22:50,121
Thanks.
247
00:22:50,354 --> 00:22:51,355
Yeah, you're
248
00:22:53,791 --> 00:22:54,792
welcome.
249
00:23:06,837 --> 00:23:08,472
Why do you always wear like
250
00:23:09,807 --> 00:23:11,142
such long skirts?
251
00:23:13,511 --> 00:23:14,512
Because I like to.
252
00:23:15,712 --> 00:23:17,714
Yeah, but you have really nice
legs.
253
00:23:19,150 --> 00:23:20,584
I know.
254
00:23:42,439 --> 00:23:43,440
Yeah.
255
00:23:45,109 --> 00:23:46,110
No.
256
00:24:02,692 --> 00:24:04,694
In or out?
257
00:24:13,604 --> 00:24:14,605
Good call.
258
00:24:20,110 --> 00:24:23,113
You know what, they cheated.
Letting them play would not be fair.
259
00:24:23,314 --> 00:24:24,348
Fair?
260
00:24:24,381 --> 00:24:26,617
Yeah. Kids need consequences.
261
00:24:27,551 --> 00:24:28,552
Really?
262
00:24:30,387 --> 00:24:31,388
Those boys
263
00:24:31,989 --> 00:24:35,960
they're looking at me as a road
out of here. The road is to win.
264
00:24:36,961 --> 00:24:38,629
So unless you're going to tell
me right now
265
00:24:38,662 --> 00:24:41,966
that you have scholarships for
them to the University of Madrid
266
00:24:43,067 --> 00:24:44,401
back off our team.
267
00:24:45,669 --> 00:24:51,008
Otherwise I'll let you explain to their
parents your meaning of... consequences.
268
00:24:54,278 --> 00:24:57,481
So what page did we leave off
on?
269
00:24:59,749 --> 00:25:01,285
I was hoping you'd be here
today.
270
00:25:02,319 --> 00:25:04,588
I really wanted to apologize for
Vic.
271
00:25:05,155 --> 00:25:06,590
and everything that happened.
272
00:25:07,124 --> 00:25:10,027
Personally I thought your
picture was really good.
273
00:25:10,928 --> 00:25:13,364
But Vic saw it and of course he
freaks out. I mean,
274
00:25:14,298 --> 00:25:15,299
wouldn't you?
275
00:25:16,934 --> 00:25:21,805
Listen, Vic's got the house to himself on
Saturday and we're gonna throw a party.
276
00:25:23,941 --> 00:25:24,942
You should come.
277
00:25:25,276 --> 00:25:27,378
And show him that none of this
even bothers you.
278
00:25:27,945 --> 00:25:29,013
Sweet, can I go?
279
00:25:34,318 --> 00:25:36,320
Seriously, you should come.
280
00:25:39,857 --> 00:25:41,125
Everything okay?
281
00:25:41,558 --> 00:25:43,527
Yeah, of course.
282
00:25:45,629 --> 00:25:48,732
So what page did we leave off
on?
283
00:25:54,638 --> 00:25:55,639
Dude.
284
00:25:57,141 --> 00:26:00,911
Shaun said Chris said Gabby invited
you to a party tomorrow night.
285
00:26:01,679 --> 00:26:07,685
Shaun said Chris said Billy said
Tony said Pattie said Gabby said?
286
00:26:11,021 --> 00:26:14,058
Weren't you literally born
addicted to drugs?
287
00:26:16,026 --> 00:26:19,229
Like I care that idiots like
you talk shit about my family.
288
00:26:20,364 --> 00:26:22,900
They're not perfect but so what.
289
00:26:24,268 --> 00:26:25,269
They're my parents.
290
00:26:28,539 --> 00:26:29,673
At least mine like me.
291
00:26:32,710 --> 00:26:34,712
We going to the party tomorrow
night or what?
292
00:26:35,212 --> 00:26:36,447
It's gonna be huge.
293
00:26:37,214 --> 00:26:39,216
Leave me alone, Borgie, I need
to finish.
294
00:27:02,940 --> 00:27:04,308
You're up.
295
00:27:06,043 --> 00:27:09,380
I mean, you gave her that picture,
even when I told you not to.
296
00:27:10,447 --> 00:27:12,449
Her boyfriend stuffed your ass
in a trashcan.
297
00:27:13,050 --> 00:27:14,718
She still invites you to a
party.
298
00:27:15,886 --> 00:27:16,887
Now you're not gonna go.
299
00:27:17,221 --> 00:27:19,824
Cause... some other chick got
you stoned.
300
00:27:22,393 --> 00:27:24,395
You just want me to go so you
can go too.
301
00:27:25,929 --> 00:27:26,964
Obviously.
302
00:27:27,766 --> 00:27:29,666
But I also think you're making a
big mistake.
303
00:27:31,268 --> 00:27:34,738
That Cecily chick... she cute
but
304
00:27:35,672 --> 00:27:37,975
this is Gabriela Reyes.
305
00:27:38,642 --> 00:27:42,112
The girl that you've been
hard for since eighth grade.
306
00:27:43,447 --> 00:27:45,784
Put the meatloaf in the freezer
dude.
307
00:27:46,583 --> 00:27:48,552
That filet mignon is fresh.
308
00:27:48,585 --> 00:27:49,586
Ugh.
309
00:27:50,454 --> 00:27:52,589
You are such an idiot when you
say shit like that.
310
00:27:53,457 --> 00:27:56,493
Also, did you forget that this
party is literally at Vic's house?
311
00:27:57,594 --> 00:27:58,562
So?
312
00:27:58,595 --> 00:28:01,932
Maybe Gabby's finally come
around.
313
00:28:02,199 --> 00:28:04,234
Seen the light that he's a prick
314
00:28:04,268 --> 00:28:05,269
and you're not.
315
00:28:12,543 --> 00:28:14,278
Where's my dog?
316
00:28:16,447 --> 00:28:17,448
Runt!
317
00:28:19,450 --> 00:28:20,451
Runt!
318
00:28:22,854 --> 00:28:23,855
Runt!
319
00:28:34,231 --> 00:28:35,800
You need to stop doing that.
320
00:28:39,403 --> 00:28:40,404
Good boy.
321
00:28:40,637 --> 00:28:41,638
Okay, what do you think?
322
00:28:43,173 --> 00:28:45,476
Should I go to the party, see if
Gabby's into me?
323
00:28:47,812 --> 00:28:49,814
If yes, keep chewing the bat.
324
00:28:55,319 --> 00:28:56,687
What would I do without you?
325
00:29:00,257 --> 00:29:03,160
Are you having a sexual
relationship with your dog?
326
00:29:06,029 --> 00:29:07,397
Fine, we'll go.
327
00:29:07,998 --> 00:29:11,001
That a boy. Fuck Vic and those
guys.
328
00:29:12,002 --> 00:29:13,003
Yup.
329
00:29:14,839 --> 00:29:15,974
Fuck 'em.
330
00:29:24,515 --> 00:29:26,918
Why do all these friggin' houses
look the same?
331
00:29:28,519 --> 00:29:30,521
Why do you always notice stupid
shit?
332
00:30:17,334 --> 00:30:19,336
What about these?
333
00:30:28,145 --> 00:30:29,580
Get that shit away from me.
334
00:30:31,849 --> 00:30:32,850
Oh hey!
335
00:30:33,083 --> 00:30:34,318
You came
336
00:30:34,752 --> 00:30:35,853
Hey Gabby.
337
00:30:38,022 --> 00:30:40,324
Hello? What about me?
338
00:30:40,959 --> 00:30:42,159
Help yourself there, Gabby.
339
00:30:42,192 --> 00:30:44,461
Jesus, put a fucking shirt on.
340
00:31:38,415 --> 00:31:41,819
Oh, I'm sorry, I thought you
were someone else.
341
00:31:44,055 --> 00:31:45,489
Hey, I know you.
342
00:31:46,156 --> 00:31:47,992
You're in my homeroom.
343
00:31:48,425 --> 00:31:49,493
Hey.
344
00:31:49,827 --> 00:31:51,095
Great dress.
345
00:31:52,830 --> 00:31:55,399
I could never pull off those
shoes though.
346
00:31:57,334 --> 00:31:59,436
Uh, thanks?
347
00:32:02,940 --> 00:32:03,908
Cal.
348
00:32:03,941 --> 00:32:05,109
Oh hey.
349
00:32:06,010 --> 00:32:08,946
Wow, you look so...
350
00:32:09,346 --> 00:32:10,380
Leggy?
351
00:32:17,187 --> 00:32:19,057
I was gonna say
352
00:32:19,690 --> 00:32:20,792
different.
353
00:32:21,926 --> 00:32:22,927
Good.
354
00:32:23,527 --> 00:32:25,195
I like different.
355
00:32:25,729 --> 00:32:30,902
Alright now pay attention!
Cause I'm only gonna say this once!
356
00:32:31,234 --> 00:32:33,037
I know what you all think about
me.
357
00:32:33,403 --> 00:32:35,106
I know what you all talk about.
358
00:32:37,041 --> 00:32:41,179
So let's just get it all out in
the open.
359
00:32:41,211 --> 00:32:47,819
It is in fact very good luck to
rub my belly.
360
00:32:48,820 --> 00:32:50,420
So go ahead, rub it.
361
00:32:50,721 --> 00:32:51,989
Rub my belly.
362
00:32:52,489 --> 00:32:53,891
Come on let's get some air.
363
00:32:55,225 --> 00:32:57,594
Go ahead, rub my belly! I'm the
Buddha!
364
00:32:57,627 --> 00:32:59,130
I'm the Buddha, bitches!
365
00:33:07,171 --> 00:33:09,673
That guy is so belligerent he's
like a hurricane.
366
00:33:10,942 --> 00:33:12,442
Then why do you hang out with
him?
367
00:33:13,510 --> 00:33:16,013
I mean, we've been friends
forever but
368
00:33:16,948 --> 00:33:19,083
I don't know, he didn't used to
be so...
369
00:33:19,449 --> 00:33:20,952
Self-destructive?
370
00:33:24,654 --> 00:33:26,958
You're worried about him.
371
00:33:28,291 --> 00:33:33,030
My mom says that there are
certain people
372
00:33:33,263 --> 00:33:38,102
who after a while you realize that every
time you see them could be your last time.
373
00:33:40,938 --> 00:33:42,206
You mean your dad?
374
00:33:44,008 --> 00:33:45,275
Cal, how did he...
375
00:33:45,308 --> 00:33:46,944
That doesn't matter.
376
00:33:48,212 --> 00:33:51,015
I don't ever want to know
somebody who died.
377
00:33:53,184 --> 00:33:54,185
It sucks.
378
00:33:55,385 --> 00:33:56,486
That's for sure.
379
00:34:03,127 --> 00:34:04,128
What?
380
00:34:04,294 --> 00:34:06,130
Nothing.
381
00:34:07,231 --> 00:34:08,532
Are you cold?
382
00:34:09,466 --> 00:34:10,935
You want my jacket?
383
00:34:10,968 --> 00:34:12,469
No, no I'm okay, thank you.
384
00:34:13,971 --> 00:34:14,972
Are you sure?
385
00:34:17,507 --> 00:34:18,608
What?
386
00:34:24,081 --> 00:34:25,482
Oh my god.
387
00:34:26,150 --> 00:34:27,517
Oh my god.
388
00:34:28,152 --> 00:34:30,154
I couldn't resist,
I'm sorry.
389
00:34:31,421 --> 00:34:32,924
Oh fuck
390
00:34:33,690 --> 00:34:37,094
Oh my god, Cal, you're such a
punk.
391
00:34:43,400 --> 00:34:44,401
Yo, Vic.
392
00:34:49,841 --> 00:34:50,842
What's up?
393
00:34:57,414 --> 00:34:59,217
Jeez, Cal. You lift weights, or
what?
394
00:34:59,683 --> 00:35:01,351
No way, weights are
heavy.
395
00:35:05,189 --> 00:35:06,356
Hey hey hey.
396
00:35:06,858 --> 00:35:08,292
What's up kids?
397
00:35:09,193 --> 00:35:14,966
Gents, I do believe Calvin here is in the
midst of reeling in this very fine fish.
398
00:35:18,435 --> 00:35:19,536
Vic.
399
00:35:20,238 --> 00:35:23,007
I don't believe I've had the
pleasure to make your acquaintance.
400
00:35:23,040 --> 00:35:25,776
I sit beside you in Econ, idiot.
401
00:35:27,979 --> 00:35:30,480
Yeah, no. I don't think so.
402
00:35:31,816 --> 00:35:34,318
I think I would have noticed a
set of legs that fine.
403
00:35:34,551 --> 00:35:36,419
What the hell do you think
you're doing, man?
404
00:35:36,453 --> 00:35:37,654
Hey, chill man.
405
00:35:38,289 --> 00:35:41,359
I'm just trying to let her know what
kind of guy she's getting involved with.
406
00:35:41,391 --> 00:35:43,961
You know, you being the stalker
type and all.
407
00:35:43,995 --> 00:35:47,098
Yeah, what was up with that
picture you gave to Gabby?
408
00:35:47,131 --> 00:35:48,099
Hey, shut up Hank!
409
00:35:49,133 --> 00:35:50,101
Alright, we're leaving.
410
00:35:50,134 --> 00:35:51,534
No, you're leaving.
411
00:35:51,568 --> 00:35:53,104
What the hell is that supposed
to mean?
412
00:35:53,938 --> 00:35:55,840
What the hell do you think
you're doing?
413
00:35:56,140 --> 00:35:57,507
Let him out of there, Vic.
414
00:35:58,309 --> 00:35:59,310
Shut it.
415
00:36:03,147 --> 00:36:04,648
Let me out!
416
00:36:06,284 --> 00:36:07,251
Let me out!
417
00:36:07,285 --> 00:36:08,685
Let him out of there.
418
00:36:08,986 --> 00:36:10,187
Why?
419
00:36:10,221 --> 00:36:12,555
Why, you think it's okay he
messed with another guy's girl?
420
00:36:12,589 --> 00:36:13,958
Oh screw you, Vic.
421
00:36:14,759 --> 00:36:15,860
Fine.
422
00:36:16,593 --> 00:36:17,962
Let's see how he likes it.
423
00:36:24,869 --> 00:36:26,170
Hey, leave her alone!
424
00:36:33,476 --> 00:36:34,779
See?
425
00:36:36,546 --> 00:36:38,282
Now everyone's even.
426
00:36:45,289 --> 00:36:48,059
Vic? Get off her!
427
00:36:49,360 --> 00:36:50,962
What do you think you're doing?
428
00:36:53,130 --> 00:36:54,131
Cecily.
429
00:36:54,464 --> 00:36:55,465
Cecily.
430
00:36:56,499 --> 00:36:58,402
Just stay away from me.
431
00:36:58,635 --> 00:37:00,137
Oh my god, sweetie, are you
okay?
432
00:37:00,704 --> 00:37:02,039
Stay away from me.
433
00:37:06,743 --> 00:37:07,744
Scumbag!
434
00:37:09,146 --> 00:37:10,714
I didn't even do anything.
435
00:37:10,982 --> 00:37:11,983
Cecily!
436
00:37:18,322 --> 00:37:19,589
Assholes!
437
00:37:29,333 --> 00:37:30,334
Cal, wait up.
438
00:37:30,835 --> 00:37:33,270
Leave me alone, Borgie,
I don't want to talk to you anymore.
439
00:37:33,838 --> 00:37:34,939
Why are you mad at me?
440
00:37:35,172 --> 00:37:36,907
I didn't even know what was
going on.
441
00:37:37,674 --> 00:37:38,742
You never do.
442
00:37:39,844 --> 00:37:41,112
I'm sorry.
443
00:37:43,114 --> 00:37:44,348
Okay?
444
00:37:47,617 --> 00:37:49,186
I should have been there to back
you up.
445
00:37:49,519 --> 00:37:51,288
And what would you even have
done, Borgie?
446
00:37:52,023 --> 00:37:54,125
Shoot them with the gun that
you stole from your mom?
447
00:37:59,529 --> 00:38:02,632
For starters, I wouldn't have let
myself get stuffed in a trunk.
448
00:38:02,867 --> 00:38:04,435
What exactly is that supposed to
mean?
449
00:38:05,036 --> 00:38:07,438
They push you down the stairs
and what do you do?
450
00:38:08,072 --> 00:38:09,106
Nothing.
451
00:38:09,672 --> 00:38:12,443
Oh course they keep messing with you,
cause they don't take you seriously.
452
00:38:13,310 --> 00:38:15,212
Oh and you think they take you
seriously?
453
00:38:15,780 --> 00:38:16,881
They don't, Borgie!
454
00:38:17,547 --> 00:38:20,484
They weren't laughing with you
they were laughing at you.
455
00:38:20,985 --> 00:38:22,920
Hey everybody, look at me!
456
00:38:22,953 --> 00:38:25,756
I'm Borgie, I hate myself. Rub
my belly, touch it!
457
00:38:27,724 --> 00:38:30,094
You were the goddamn joke,
Borgie!
458
00:38:59,589 --> 00:39:01,591
Hey, Borgie! What's up?
459
00:40:03,521 --> 00:40:04,922
Goddamnit!
460
00:40:09,026 --> 00:40:13,164
Mom, where are you,
I really really need a ride right now.
461
00:40:28,846 --> 00:40:29,847
Whoa whoa hey,
462
00:40:29,880 --> 00:40:30,881
don't even bother.
463
00:40:31,748 --> 00:40:32,749
Three strikes.
464
00:40:32,783 --> 00:40:33,751
You know the rules.
465
00:40:33,784 --> 00:40:36,020
Wait wait wait no, please, Mr.
Connors.
466
00:40:36,053 --> 00:40:37,021
This wasn't my fault.
467
00:40:37,054 --> 00:40:38,956
These jerks at school cut my
bike chain.
468
00:40:39,256 --> 00:40:42,459
I tried to get a ride. I had to
run all the way here.
469
00:40:44,128 --> 00:40:46,931
Please man, I really, really
need this job.
470
00:40:47,898 --> 00:40:52,369
I get four applications a week from
kids who know how to be on time.
471
00:40:53,270 --> 00:40:55,272
You're not even listening to me.
472
00:41:11,455 --> 00:41:14,124
Mom, where are you? I thought
you said you had the night off.
473
00:41:14,992 --> 00:41:16,894
Just call me when you get this,
please.
474
00:41:19,330 --> 00:41:20,464
Come on.
475
00:41:42,086 --> 00:41:43,087
Mom?
476
00:42:08,445 --> 00:42:09,446
Runt.
477
00:42:10,180 --> 00:42:11,949
Runt, no. Out.
478
00:42:15,019 --> 00:42:16,020
Whatever.
479
00:43:05,869 --> 00:43:06,870
Ow.
480
00:43:15,179 --> 00:43:16,413
Ow, fuck.
481
00:44:39,129 --> 00:44:40,130
Shit!
482
00:44:40,531 --> 00:44:41,833
Hey, call 911 man!
483
00:44:44,268 --> 00:44:45,302
Jesus!
484
00:44:45,335 --> 00:44:46,336
Call 911!
485
00:45:01,886 --> 00:45:03,053
Goddamnit!
486
00:45:20,805 --> 00:45:21,806
Crap.
487
00:45:33,317 --> 00:45:35,519
I can't believe I slept so long.
I'm going to be late.
488
00:45:37,521 --> 00:45:40,023
I'm sick of being so tired all
the time.
489
00:45:41,992 --> 00:45:44,896
What's with all of the missed calls
last night? Did something happen?
490
00:45:45,930 --> 00:45:47,731
No, I just wasn't feeling well.
491
00:45:48,365 --> 00:45:50,601
I think I'm going to stay home
from school today.
492
00:45:52,536 --> 00:45:54,037
That's fine.
493
00:45:55,672 --> 00:45:57,074
I hope you feel better.
494
00:45:59,443 --> 00:46:01,044
You're almost out of dog food.
495
00:46:03,080 --> 00:46:04,281
I know.
496
00:46:17,929 --> 00:46:20,531
I can pay for his food and
medicine, that's why I got a job.
497
00:46:24,903 --> 00:46:26,537
You really are a good kid.
498
00:47:19,122 --> 00:47:20,123
Yeah?
499
00:47:21,091 --> 00:47:23,193
Hi, is Cecily home?
500
00:47:24,094 --> 00:47:25,495
Well she's not here.
501
00:47:26,630 --> 00:47:27,832
Who are you?
502
00:47:28,298 --> 00:47:29,600
I'm Cal. From school.
503
00:47:29,934 --> 00:47:31,635
What do you want, Cal from
school?
504
00:47:31,970 --> 00:47:34,538
Just to, you know, check in on
her.
505
00:47:34,772 --> 00:47:36,139
See how she's doing after...
506
00:47:36,173 --> 00:47:37,140
After what?
507
00:47:39,309 --> 00:47:40,444
Something happen?
508
00:47:40,945 --> 00:47:42,279
Uh, no.
509
00:47:42,446 --> 00:47:44,147
No, nothing happened. I just
510
00:47:45,115 --> 00:47:47,651
I don't know, I thought she was
sick or something.
511
00:47:47,684 --> 00:47:48,953
She wasn't in school yesterday.
512
00:47:48,987 --> 00:47:50,554
Like I said, she's not here.
513
00:47:52,322 --> 00:47:53,323
Okay.
514
00:47:59,563 --> 00:48:00,664
Hey.
515
00:48:02,366 --> 00:48:04,368
I like your dog.
516
00:48:09,172 --> 00:48:10,374
Thank you.
517
00:48:13,543 --> 00:48:15,679
Don't worry bud, she'll be here.
518
00:48:21,886 --> 00:48:22,987
Good job, buddy.
519
00:48:30,661 --> 00:48:31,863
Oh crap.
520
00:48:33,730 --> 00:48:35,900
Runt, we gotta go buddy.
521
00:48:38,268 --> 00:48:40,170
Come on, come on. Shh
522
00:48:41,039 --> 00:48:42,239
I knew it!
523
00:48:45,575 --> 00:48:46,576
Shit!
524
00:48:51,715 --> 00:48:52,850
Shit shit shit.
525
00:49:00,424 --> 00:49:03,061
Shh shh shh.
526
00:49:06,898 --> 00:49:08,265
Where is that little bitch?
527
00:49:30,988 --> 00:49:32,123
Shouldn't you be in school?
528
00:49:33,991 --> 00:49:35,392
I'm eighteen.
529
00:49:36,060 --> 00:49:37,061
Mhmm.
530
00:49:58,850 --> 00:50:01,085
So... what do you want, kid?
531
00:50:04,521 --> 00:50:05,823
Let me see that one.
532
00:50:24,341 --> 00:50:25,642
I like your dog.
533
00:50:33,885 --> 00:50:36,187
Have you told anybody about what
happened?
534
00:50:39,289 --> 00:50:41,793
Plenty of people saw what
happened.
535
00:50:43,627 --> 00:50:46,130
No, I mean are you thinking
about going to the cops?
536
00:50:48,565 --> 00:50:49,801
Dude.
537
00:50:51,635 --> 00:50:53,004
It's complicated.
538
00:51:00,343 --> 00:51:02,046
It's my dad.
539
00:51:03,881 --> 00:51:05,482
He's back on probation.
540
00:51:07,251 --> 00:51:08,252
Again.
541
00:51:11,488 --> 00:51:15,993
Thinks he can just mess up a dude's
life if they're asking for it.
542
00:51:19,030 --> 00:51:20,430
He says
543
00:51:21,999 --> 00:51:28,206
sometimes two wrongs is
the only way to make shit right.
544
00:51:30,407 --> 00:51:32,910
So if he finds out what Vic did
545
00:51:35,279 --> 00:51:36,580
he's going to overreact.
546
00:51:38,515 --> 00:51:39,516
Like always.
547
00:51:42,519 --> 00:51:43,855
And retaliate.
548
00:51:47,524 --> 00:51:50,360
Then my dad goes back to jail
549
00:51:50,694 --> 00:51:53,264
screws over my mom
550
00:51:54,031 --> 00:51:56,868
oh God, then I probably have to
homeschool again.
551
00:51:57,101 --> 00:51:58,735
It's just...
552
00:52:05,109 --> 00:52:06,811
But he assaulted you.
553
00:52:10,314 --> 00:52:11,715
You think I don't know that?
554
00:52:16,453 --> 00:52:18,388
Maybe my dad is right.
555
00:52:21,491 --> 00:52:24,061
Maybe Vic does deserve what he
would do to him.
556
00:52:29,233 --> 00:52:31,903
But even if I wanted to say
something now
557
00:52:34,238 --> 00:52:35,239
I can't.
558
00:52:35,907 --> 00:52:36,908
Because?
559
00:52:37,741 --> 00:52:40,912
Because kids at school are
saying you fire-bombed Vic's car.
560
00:52:43,747 --> 00:52:44,949
What?
561
00:52:49,120 --> 00:52:50,821
Shit.
562
00:52:52,323 --> 00:52:54,125
I can't say I'm mad about it.
563
00:52:56,426 --> 00:53:00,932
No no no, this isn't right,
okay?
564
00:53:01,766 --> 00:53:05,036
You can't let that prick off the
hook because of something that I did.
565
00:53:06,370 --> 00:53:11,275
You still have UCLA, or Rhode
Island or whatever.
566
00:53:11,976 --> 00:53:14,879
I mean if any of this comes out
now...
567
00:53:16,314 --> 00:53:18,615
Cecily this can't all be on you.
568
00:53:28,025 --> 00:53:29,794
Are you going to school
tomorrow?
569
00:53:31,295 --> 00:53:32,296
Can't ditch forever.
570
00:53:33,130 --> 00:53:35,967
Just... be careful.
571
00:53:52,850 --> 00:53:54,018
Cal
572
00:53:54,051 --> 00:53:56,420
Where have you been I've
been trying to call you nonstop.
573
00:53:57,822 --> 00:53:59,522
Everybody says you blew up Vic's
car.
574
00:53:59,556 --> 00:54:00,992
Leave me alone.
575
00:54:01,025 --> 00:54:02,625
Dude, I'm sorry I embarrassed
you.
576
00:54:02,659 --> 00:54:04,561
I'm sorry I didn't back you up
at the party.
577
00:54:04,594 --> 00:54:06,397
I'm sorry I cut your bike
chain.
578
00:54:06,430 --> 00:54:08,565
But this is getting serious now
and I want to help.
579
00:54:10,401 --> 00:54:11,836
You cut my bike chain?
580
00:54:12,702 --> 00:54:14,171
I was really pissed at what you
said
581
00:54:14,205 --> 00:54:16,207
but I'll pay you back I swear.
582
00:54:58,282 --> 00:55:00,217
Pyro.
583
00:55:16,400 --> 00:55:18,102
You like setting people's cars
on fire?
584
00:55:18,302 --> 00:55:19,336
You fucking pyro.
585
00:55:19,569 --> 00:55:20,938
Leave me alone.
586
00:55:22,406 --> 00:55:23,407
Cal!
587
00:55:41,525 --> 00:55:42,927
Ohhh!
588
00:55:52,036 --> 00:55:53,437
You are dead!
589
00:55:58,109 --> 00:56:00,677
Get back! Get back! Stop!
590
00:56:35,079 --> 00:56:37,815
Hold on there, hold on. White
flag.
591
00:56:38,315 --> 00:56:42,719
We um... we come in peace.
592
00:56:45,389 --> 00:56:49,659
You came in and...
those meatheads went down so hard.
593
00:56:50,094 --> 00:56:51,128
So hard!
594
00:56:51,162 --> 00:56:52,863
You were just like ah ah ah ah.
595
00:56:53,663 --> 00:56:54,865
That was crazy!
596
00:56:55,599 --> 00:56:56,967
Dude I'll tell you this.
597
00:56:57,001 --> 00:57:01,071
You are a real life bonafide
madman.
598
00:57:01,572 --> 00:57:02,540
One hundred percent.
599
00:57:04,275 --> 00:57:06,177
Madman! Madman!
Madman!
600
00:57:25,728 --> 00:57:26,864
Thanks for the ride.
601
00:57:28,399 --> 00:57:30,067
Thanks for the ride?
602
00:57:32,636 --> 00:57:34,438
Nah, you ain't getting rid of us
that easy.
603
00:57:35,472 --> 00:57:37,074
We're throwing rocks at nine.
You in?
604
00:57:37,575 --> 00:57:38,576
Rocks?
605
00:57:41,045 --> 00:57:42,546
Bowling, man. You bowl?
606
00:57:42,780 --> 00:57:44,714
Uh yeah. For sure.
607
00:57:45,549 --> 00:57:47,051
We see you at nine then, madman.
608
00:57:48,452 --> 00:57:49,820
We see you at nine.
609
00:57:54,391 --> 00:57:55,392
Woo!
610
00:57:57,628 --> 00:57:58,629
Madman!
611
00:58:23,687 --> 00:58:24,688
Runt.
612
00:58:37,268 --> 00:58:38,269
Come get it.
613
00:58:38,936 --> 00:58:39,937
Come get it.
614
00:58:41,372 --> 00:58:43,641
Didn't anyone ever tell you
not to mess with a madman?
615
00:58:43,674 --> 00:58:44,742
Huh? Come get it.
616
00:58:45,109 --> 00:58:46,143
Oh, you want it?
617
00:59:01,625 --> 00:59:02,693
Hey!
618
00:59:02,726 --> 00:59:04,061
Madman, that's right!
619
00:59:04,895 --> 00:59:06,697
You're as good of a bowler as
you are a fighter.
620
00:59:07,665 --> 00:59:08,866
I'm not a fighter.
621
00:59:09,800 --> 00:59:12,002
I don't know about that, amigo.
622
00:59:12,469 --> 00:59:14,773
Screwing up a quarterback's
throwing hand like that.
623
00:59:14,805 --> 00:59:17,374
That is some life-sentencing
shit right there.
624
00:59:17,841 --> 00:59:19,510
Hardly, I mean, it's gonna heal.
625
00:59:20,377 --> 00:59:21,378
This time.
626
00:59:23,814 --> 00:59:24,915
You like her?
627
00:59:26,350 --> 00:59:27,752
No gag reflexes.
628
00:59:29,486 --> 00:59:30,988
And how would you know?
629
00:59:31,522 --> 00:59:33,157
I could say the same thing about
you.
630
00:59:40,197 --> 00:59:41,498
At least she's pretty.
631
00:59:42,232 --> 00:59:43,434
Don't listen to him, madman.
632
00:59:44,001 --> 00:59:45,069
He's just jealous.
633
00:59:45,502 --> 00:59:48,505
Because I am never hooking up
with you, Ronnie.
634
00:59:51,875 --> 00:59:53,677
You on the other hand
635
00:59:55,212 --> 00:59:56,347
you're cute.
636
00:59:59,016 --> 01:00:00,384
You want some of this?
637
01:00:01,051 --> 01:00:02,119
What?
638
01:00:02,686 --> 01:00:03,788
Bumps.
639
01:00:04,521 --> 01:00:05,723
There's plenty.
640
01:00:05,757 --> 01:00:07,057
Oh, I'm good.
641
01:00:18,268 --> 01:00:19,703
Not cool!
642
01:00:24,208 --> 01:00:27,711
My stepdad spiked my shit with Ajax
last year. Tried to teach me a lesson.
643
01:00:28,212 --> 01:00:29,613
Ajax?
644
01:00:29,646 --> 01:00:31,448
Yeah, that powdery bleach shit.
645
01:00:33,717 --> 01:00:34,718
Wouldn't that kill you?
646
01:00:36,887 --> 01:00:37,888
Nah.
647
01:00:38,422 --> 01:00:40,557
Messes you up for a real long
time though.
648
01:00:40,891 --> 01:00:44,061
Blood vessels popped and I had to go to
the hospital. I thought I was gonna die.
649
01:00:44,228 --> 01:00:47,931
Right? And I started getting
migraines for like six months, man.
650
01:00:48,332 --> 01:00:50,835
I couldn't take a piss without
my nose bleeding.
651
01:00:52,236 --> 01:00:53,504
I used to be good at shit.
652
01:00:55,439 --> 01:00:57,641
Move it boys, we're out of here.
653
01:00:58,409 --> 01:00:59,778
You in, madman?
654
01:01:00,077 --> 01:01:01,078
Fuck some shit up.
655
01:01:02,913 --> 01:01:05,349
Uh
656
01:01:06,851 --> 01:01:08,318
No, not tonight.
657
01:01:08,352 --> 01:01:10,220
Ah, come on, madman.
658
01:01:10,254 --> 01:01:11,255
Next time.
659
01:01:13,792 --> 01:01:14,793
Yeah.
660
01:01:24,769 --> 01:01:25,770
Let's go.
661
01:01:32,777 --> 01:01:34,511
Hey, what are you doing right
now?
662
01:01:42,553 --> 01:01:43,554
Hey!
663
01:01:45,456 --> 01:01:46,523
You got here fast.
664
01:01:47,024 --> 01:01:48,225
I tried knocking.
665
01:01:48,827 --> 01:01:49,960
Nobody answered.
666
01:01:51,962 --> 01:01:53,330
Yeah, my mom works tonight.
667
01:01:54,064 --> 01:01:55,199
Hey, bud.
668
01:02:02,739 --> 01:02:05,642
You always pay such close attention
when your dog takes a dump?
669
01:02:06,643 --> 01:02:07,978
He has a condition.
670
01:02:12,316 --> 01:02:13,818
You had him since he was a
puppy?
671
01:02:14,752 --> 01:02:17,154
No, I actually found him
wandering the oil fields.
672
01:02:18,322 --> 01:02:19,824
He was a stray.
673
01:02:24,995 --> 01:02:26,530
Bowling. How was that?
674
01:02:27,832 --> 01:02:30,334
Um, it was okay.
675
01:02:31,602 --> 01:02:34,171
We pretty much just talked
about how I kicked Vic's ass.
676
01:02:34,738 --> 01:02:36,607
And drugs
677
01:02:37,174 --> 01:02:40,744
and... who had no gag reflex.
678
01:02:43,213 --> 01:02:44,248
Yeah.
679
01:02:47,184 --> 01:02:48,853
It wasn't where I wanted to be.
680
01:02:57,361 --> 01:02:58,428
They're right, though.
681
01:02:59,029 --> 01:03:00,230
You did kick ass today.
682
01:03:01,933 --> 01:03:03,600
I'm going to be in so much
trouble.
683
01:03:04,701 --> 01:03:05,702
I doubt it.
684
01:03:06,537 --> 01:03:08,138
Nobody's going to find these.
685
01:03:08,572 --> 01:03:10,040
Oh shit.
686
01:03:11,408 --> 01:03:13,878
I can't wait to see what you
drop next.
687
01:03:14,411 --> 01:03:15,445
Hah.
688
01:03:17,414 --> 01:03:20,117
Besides, everyone was saying Vic
started it.
689
01:03:21,753 --> 01:03:25,455
And the only thing coach Wilkes was
yelling at him for was messing up his hand.
690
01:03:27,759 --> 01:03:29,459
Nobody ever makes him pay for
anything.
691
01:03:36,233 --> 01:03:37,401
All I can say
692
01:03:38,836 --> 01:03:44,141
is that if he ever does anything
this bad again
693
01:03:45,676 --> 01:03:49,413
he'll really be asking for it.
694
01:03:55,019 --> 01:03:56,921
And then we do something that
won't heal.
695
01:03:58,655 --> 01:03:59,656
Good.
696
01:04:04,996 --> 01:04:06,597
He thinks you're taking his
spot.
697
01:04:07,598 --> 01:04:09,000
Runt, stop it.
698
01:04:12,102 --> 01:04:13,136
Runt.
699
01:04:14,137 --> 01:04:15,773
Seriously, stop whining.
700
01:04:17,107 --> 01:04:19,109
Fine then, out.
701
01:04:20,143 --> 01:04:21,278
Come on.
702
01:04:24,448 --> 01:04:26,017
No, Cal. I feel bad.
703
01:04:26,617 --> 01:04:27,819
No, don't.
704
01:04:28,619 --> 01:04:30,520
He hates it when I give anyone
else attention.
705
01:04:32,122 --> 01:04:33,390
And stop whining!
706
01:04:42,666 --> 01:04:45,736
Dude! Come on, I have a girl in
here!
707
01:04:49,373 --> 01:04:50,507
Ugh.
708
01:04:57,147 --> 01:04:58,482
I'm really glad you're here.
709
01:05:00,051 --> 01:05:01,052
I am too.
710
01:05:23,674 --> 01:05:24,675
Cecily?
711
01:05:40,557 --> 01:05:43,193
Cal, you really are so good at
this stuff.
712
01:05:46,130 --> 01:05:47,865
Maybe a little too good.
713
01:05:48,365 --> 01:05:49,533
Oh.
714
01:05:59,043 --> 01:06:02,245
What... what are you doing in
here?
715
01:06:03,047 --> 01:06:04,048
Snooping.
716
01:06:05,215 --> 01:06:06,383
Speaking of...
717
01:06:07,551 --> 01:06:10,054
Isn't this the Rhode Island
thing you were waiting for?
718
01:06:11,989 --> 01:06:13,091
Why haven't you opened it?
719
01:06:14,558 --> 01:06:17,427
I don't know, I guess I was in too
good of a mood to get bad news.
720
01:06:17,461 --> 01:06:18,462
Here, give it to me.
721
01:06:19,764 --> 01:06:20,965
Cause now you're in a bad mood?
722
01:06:21,231 --> 01:06:22,232
Uh, no.
723
01:06:23,835 --> 01:06:26,236
Because now...
724
01:06:27,905 --> 01:06:29,107
Nothing can phase me.
725
01:06:37,782 --> 01:06:38,783
It's their loss.
726
01:06:39,616 --> 01:06:40,752
Oh no
727
01:06:41,018 --> 01:06:42,252
It doesn't matter.
728
01:06:42,920 --> 01:06:43,921
I'm not worried.
729
01:06:45,522 --> 01:06:47,324
Wherever we go we're gonna rule
the world.
730
01:06:47,825 --> 01:06:48,826
We?
731
01:06:49,761 --> 01:06:51,763
Well I guess you're welcome to
come.
732
01:06:52,362 --> 01:06:53,463
But...
733
01:06:53,865 --> 01:06:55,099
I meant me and Runt.
734
01:07:09,013 --> 01:07:10,181
Brekkie.
735
01:07:33,370 --> 01:07:34,571
See you at school.
736
01:07:35,572 --> 01:07:36,740
Can't wait.
737
01:08:17,281 --> 01:08:18,348
Runt?
738
01:08:21,853 --> 01:08:23,187
Come on, brekkie.
739
01:08:32,629 --> 01:08:33,630
Runt!
740
01:08:36,067 --> 01:08:37,201
Come on, boy!
741
01:08:39,569 --> 01:08:40,704
Runt!
742
01:08:42,706 --> 01:08:44,041
Yo, Runt!
743
01:08:49,446 --> 01:08:50,714
Runt!
744
01:09:21,645 --> 01:09:22,947
Oh no no
745
01:09:22,980 --> 01:09:24,181
No no no
746
01:09:56,847 --> 01:09:57,982
Vic!
747
01:10:58,909 --> 01:11:00,077
I know it was you.
748
01:11:01,879 --> 01:11:03,781
I don't know what you're talking
about, man.
749
01:11:04,115 --> 01:11:05,349
You killed my dog.
750
01:11:10,287 --> 01:11:12,555
I didn't kill your dog.
751
01:11:15,059 --> 01:11:16,861
I was taking care of him.
752
01:11:21,531 --> 01:11:23,200
All you do is cause trouble.
753
01:11:26,037 --> 01:11:27,805
So why don't you walk away now?
754
01:11:29,907 --> 01:11:30,908
Go.
755
01:11:41,551 --> 01:11:42,552
Jesus Christ.
756
01:11:43,720 --> 01:11:45,289
What the hell is he talking
about?
757
01:11:45,322 --> 01:11:46,457
I don't know, man.
758
01:11:52,797 --> 01:11:53,964
Hey.
759
01:11:54,799 --> 01:11:55,800
Cal!
760
01:11:59,904 --> 01:12:02,907
Madman! Madman! Madman! Madman!
761
01:12:44,849 --> 01:12:45,850
What the hell is that?
762
01:12:46,616 --> 01:12:47,818
Shut up!
763
01:13:10,574 --> 01:13:11,876
Halftime pick me up.
764
01:13:11,909 --> 01:13:12,877
Is it good?
765
01:13:12,910 --> 01:13:13,878
It's good.
766
01:13:13,911 --> 01:13:15,012
Put that shit away.
767
01:13:15,412 --> 01:13:17,248
Hey, that shit is not for you.
768
01:13:21,385 --> 01:13:22,386
Cal?
769
01:13:25,756 --> 01:13:27,491
Did something happen to your
dog?
770
01:13:33,063 --> 01:13:35,399
You know, you can't just not
talk to me.
771
01:13:40,271 --> 01:13:41,671
Cal, where's Runt?
772
01:13:48,678 --> 01:13:49,780
Was it Vic?
773
01:13:53,284 --> 01:13:54,585
I don't know.
774
01:14:30,154 --> 01:14:32,623
Yall ready to kick some Viking
butt?
775
01:14:37,561 --> 01:14:39,063
Vic, you suck!
776
01:14:40,431 --> 01:14:41,432
Madman?
777
01:14:47,938 --> 01:14:51,508
I said, are yall ready to kick
some Viking ass?
778
01:14:51,741 --> 01:14:52,710
Madman
779
01:14:53,844 --> 01:14:59,583
Madman! Madman!
Madman!
780
01:15:12,029 --> 01:15:13,931
Dude, get off the floor.
781
01:15:17,134 --> 01:15:18,602
I said get off the floor.
782
01:15:20,037 --> 01:15:21,372
Loser.
783
01:15:34,118 --> 01:15:35,552
Make me.
784
01:17:35,906 --> 01:17:41,979
Nobody can tell me why these
slowflakes are impossible to block.
785
01:17:42,781 --> 01:17:44,615
Five sacks in a row, are you
kidding me?
786
01:17:46,417 --> 01:17:47,951
They're 2-3.
787
01:17:48,352 --> 01:17:52,089
We're 5-0 and we cannot
score one point in this half.
788
01:17:53,758 --> 01:17:54,759
Not one?
789
01:17:57,361 --> 01:18:01,265
Am I supposed to believe it's because we
lost our number one crybaby over here?
790
01:18:01,632 --> 01:18:02,633
Is that it?
791
01:18:02,933 --> 01:18:04,201
Really?
792
01:18:04,869 --> 01:18:08,807
Because I just sent my wife and my two boys
home because I didn't want them to watch this.
793
01:18:10,541 --> 01:18:15,780
I was afraid maybe this loser mentality,
this loser attitude, could be contagious.
794
01:18:16,146 --> 01:18:17,281
Sorry, coach.
795
01:18:17,849 --> 01:18:18,850
What?
796
01:18:19,383 --> 01:18:20,384
Sorry.
797
01:18:21,051 --> 01:18:22,553
You're sorry?
798
01:18:27,792 --> 01:18:33,030
The greats don't apologize when
they're down. The greats, they fight.
799
01:18:33,464 --> 01:18:34,598
And they fight
800
01:18:34,631 --> 01:18:35,732
and they fight.
801
01:18:36,133 --> 01:18:37,134
to win.
802
01:18:37,634 --> 01:18:39,002
To win.
803
01:18:39,636 --> 01:18:44,141
The second you say I'm sorry is
the second that you've lost.
804
01:18:45,642 --> 01:18:46,643
Done.
805
01:18:48,011 --> 01:18:51,215
So anybody here in this room
now,
806
01:18:51,248 --> 01:18:54,651
and I mean anybody that is ready
to leave "sorry"
807
01:18:55,152 --> 01:18:56,855
in this room.
808
01:18:57,922 --> 01:18:59,323
You can meet me out on the
field.
809
01:19:09,901 --> 01:19:11,936
Come on guys, let's get back in
this.
810
01:19:12,369 --> 01:19:13,771
Shut up, Vic.
811
01:19:16,340 --> 01:19:18,041
Alright, come on. Let's go!
812
01:19:20,410 --> 01:19:21,512
Let's go, come on baby!
813
01:19:39,029 --> 01:19:40,030
Yeah.
814
01:19:49,273 --> 01:19:50,274
Wuss.
815
01:19:57,214 --> 01:19:58,282
Jesus!
816
01:19:58,582 --> 01:20:00,417
Ahh!
817
01:20:02,486 --> 01:20:03,922
Ahh!
818
01:20:03,955 --> 01:20:05,055
Boys? Boys?
819
01:20:06,723 --> 01:20:07,825
What did you boys take?
820
01:21:22,299 --> 01:21:23,467
Shit!
821
01:21:35,145 --> 01:21:36,446
What the hell just happened?
822
01:21:36,480 --> 01:21:37,581
I don't know, Borgie.
823
01:21:39,383 --> 01:21:41,986
This is exactly where I found
Cal acting weird yesterday.
824
01:21:53,865 --> 01:21:55,265
You're crying.
825
01:21:56,667 --> 01:21:57,701
Huh?
826
01:22:00,704 --> 01:22:02,006
I said, you're crying.
827
01:22:04,942 --> 01:22:06,176
Just wondering why.
828
01:22:08,545 --> 01:22:11,248
Is it because I humiliated you
in front of the entire school?
829
01:22:15,285 --> 01:22:17,721
Or because you couldn't play
in the big game tonight?
830
01:22:22,292 --> 01:22:23,593
Oh wait, no no.
831
01:22:24,361 --> 01:22:26,864
You're probably feeling sad
832
01:22:28,099 --> 01:22:29,299
because you killed my dog.
833
01:22:33,537 --> 01:22:37,942
Or is it because your junkie friends snorted
what they thought was speed or something?
834
01:22:39,743 --> 01:22:41,145
Leaving you all alone for once.
835
01:22:43,380 --> 01:22:44,414
What?
836
01:22:48,986 --> 01:22:50,253
What did you do?
837
01:23:02,399 --> 01:23:04,634
You think something's going
down?
838
01:23:11,109 --> 01:23:12,242
Which way did Vic go?
839
01:23:24,922 --> 01:23:26,423
You little prick.
840
01:23:27,324 --> 01:23:28,760
What did you do?
841
01:23:46,978 --> 01:23:48,478
Phone went right to voicemail.
842
01:23:48,980 --> 01:23:50,047
He shut it off.
843
01:23:53,785 --> 01:23:55,352
But we don't even know he's
here.
844
01:24:01,525 --> 01:24:02,794
He's here.
845
01:24:06,630 --> 01:24:07,631
He could be anywhere.
846
01:24:08,532 --> 01:24:09,633
We need to split up.
847
01:24:12,069 --> 01:24:14,071
Just tell me what you want from
me, man.
848
01:24:15,139 --> 01:24:22,046
Say it to my face. You came to my house
to beat a little helpless dog to death.
849
01:24:24,882 --> 01:24:28,820
I went to your house to beat the
shit out of you.
850
01:24:29,352 --> 01:24:31,189
Your dog came at me.
851
01:25:05,289 --> 01:25:06,290
Screw this.
852
01:25:13,197 --> 01:25:14,598
Okay then,
853
01:25:17,701 --> 01:25:19,270
apologize.
854
01:25:24,876 --> 01:25:26,043
Say you're sorry.
855
01:25:36,053 --> 01:25:37,121
No.
856
01:25:44,962 --> 01:25:46,730
You stupid
857
01:25:47,430 --> 01:25:48,431
worthless
858
01:26:02,914 --> 01:26:04,115
Cal, are you okay?
859
01:26:05,816 --> 01:26:09,820
Borgie... what the hell are you
doing here, man?
860
01:26:10,855 --> 01:26:12,589
What does it look like? Saving
your ass.
861
01:26:13,590 --> 01:26:16,294
It doesn't matter now, you're
both going down.
862
01:26:17,028 --> 01:26:18,262
You see that.
863
01:26:22,867 --> 01:26:25,669
This had nothing to do with you, man.
All you do is make things worse.
864
01:26:26,837 --> 01:26:27,838
Give me the gun.
865
01:26:29,941 --> 01:26:30,942
Give me the gun, Borgie.
866
01:26:40,550 --> 01:26:41,551
What are you gonna do?
867
01:26:44,956 --> 01:26:46,057
I don't know, Borgie.
868
01:26:48,059 --> 01:26:49,659
I know you don't know.
869
01:26:51,228 --> 01:26:53,364
We grew up the same, and I get
it.
870
01:26:54,131 --> 01:26:56,733
I know you don't know,
and that's what I'm doing here.
871
01:26:58,035 --> 01:26:59,636
I know you mean well
872
01:27:00,137 --> 01:27:01,738
but the football game is about
to end
873
01:27:02,173 --> 01:27:04,375
and you need to be as far away
from here as possible.
874
01:27:05,675 --> 01:27:06,743
Okay?
875
01:27:08,346 --> 01:27:09,413
But...
876
01:27:17,021 --> 01:27:18,022
Help!
877
01:27:18,488 --> 01:27:19,656
Please, someone help me!
878
01:27:20,490 --> 01:27:21,658
Shut up!
879
01:27:24,494 --> 01:27:25,896
Fuck man, I'm sorry.
880
01:27:26,163 --> 01:27:27,231
I'm sorry, okay?
881
01:27:27,497 --> 01:27:28,698
No you're not.
882
01:27:29,900 --> 01:27:33,004
I swear, I'll turn myself in.
I'll tell them what I did.
883
01:27:33,037 --> 01:27:37,574
But oh yeah, they'll just let you
walk because no one does shit to you.
884
01:27:38,342 --> 01:27:42,179
Okay, fine then I won't say anything, okay?
I swear to god.
885
01:27:42,712 --> 01:27:45,049
My dog will still be dead, Vic.
886
01:27:46,516 --> 01:27:48,119
Please, then what do you want?
887
01:27:52,023 --> 01:27:53,723
To make sure that you never do
it again.
888
01:28:01,198 --> 01:28:02,400
To make you pay.
889
01:28:03,034 --> 01:28:04,135
He will.
890
01:28:06,871 --> 01:28:07,972
Cecily.
891
01:28:09,440 --> 01:28:10,875
You're right, Cal.
892
01:28:11,442 --> 01:28:12,877
Cal, you're so right, okay?
893
01:28:15,079 --> 01:28:16,213
He has to pay.
894
01:28:17,081 --> 01:28:18,581
He has to pay for everything.
895
01:28:21,252 --> 01:28:22,753
But not like this.
896
01:28:24,922 --> 01:28:26,057
He did it.
897
01:28:26,556 --> 01:28:27,958
He killed my dog.
898
01:28:29,393 --> 01:28:30,795
I know he did.
899
01:28:32,229 --> 01:28:33,831
But if you hurt him now...
900
01:28:34,298 --> 01:28:35,732
the way he hurt Runt.
901
01:28:37,567 --> 01:28:39,270
There's no coming back from
that.
902
01:28:40,071 --> 01:28:41,272
Okay? Not for you.
903
01:28:42,639 --> 01:28:43,941
All I need you to do
904
01:28:45,943 --> 01:28:47,344
is give me the gun.
905
01:28:49,346 --> 01:28:51,315
No, he has to pay.
906
01:28:51,782 --> 01:28:52,983
Oh and he will.
907
01:28:55,252 --> 01:28:57,455
But not like this.
908
01:29:14,772 --> 01:29:15,973
Like this.
909
01:29:20,544 --> 01:29:22,313
Listen, okay.
910
01:29:26,716 --> 01:29:29,787
We both know he's gonna keep
doing these things.
911
01:29:32,556 --> 01:29:34,225
Two wrongs.
912
01:29:38,362 --> 01:29:40,798
Come on, can't you see I'm hurt
man.
913
01:29:41,365 --> 01:29:42,967
Please, please
914
01:29:44,835 --> 01:29:46,470
Man, I'm already really hurt.
915
01:29:49,974 --> 01:29:51,208
Fuck, man
916
01:29:52,476 --> 01:29:53,844
What are you doing, man?
917
01:29:54,211 --> 01:29:55,645
Something that won't heal.
918
01:29:59,150 --> 01:30:01,218
Come on, let's talk about this,
man. Come on.
919
01:30:02,652 --> 01:30:04,155
Come on, please please.
920
01:30:06,490 --> 01:30:07,858
Wait, wait a minute!
921
01:30:47,697 --> 01:30:49,967
Go home. Say that you've been
there all night.
922
01:30:51,035 --> 01:30:52,303
It's my word against his.
923
01:30:56,240 --> 01:30:58,042
Can't we just
924
01:30:58,542 --> 01:30:59,742
I don't know
925
01:31:00,044 --> 01:31:01,045
No
926
01:31:02,546 --> 01:31:03,948
There's no running from this.
927
01:31:06,884 --> 01:31:08,385
Not for me.
928
01:31:11,822 --> 01:31:13,557
Then I'm not going anywhere.
929
01:31:59,103 --> 01:32:01,105
You said, what now?
930
01:32:02,539 --> 01:32:04,842
I bet we could get at least one
in.
931
01:32:13,284 --> 01:32:15,452
Would you like to go with me
to the homecoming dance?
932
01:32:18,956 --> 01:32:21,125
Nobody goes to those things.
933
01:33:50,559 --> 01:33:55,559
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
60880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.