Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:04,00
Julia
Robert
2
00:00:05,400 --> 00:00:07,400
(Frau/Funk)
Leitstelle für Arnold 37.
3
00:00:07,640 --> 00:00:09,120
(Mann/Funk) Arnold 37 hört.
4
00:00:09,320 --> 00:00:12,320
(Frau) Kollegen, ich hätte
einen ungewöhnlichen Einsatz
5
00:00:12,400 --> 00:00:14,880
im Tulpenweg 6d.
(Mann) Negativ.
6
00:00:14,960 --> 00:00:18,00
Wir fahren zur Annette von
Droste- Hülshoff-Gesamtschule.
7
00:00:18,80 --> 00:00:20,720
Elternschlägerei
bei einer Schulveranstaltung.
8
00:00:20,800 --> 00:00:24,120
(Mann/Funk) Hier Arnold 29.
Wir könnten das übernehmen.
9
00:00:24,440 --> 00:00:26,120
Worum geht's denn?
10
00:00:26,200 --> 00:00:28,960
(Frau) Mehrere Personen haben sich
dort verschanzt.
11
00:00:29,40 --> 00:00:32,760
Nachbarn haben uns angerufen.
Klingt nach 'ner Hausbesetzung.
12
00:00:32,840 --> 00:00:37,00
(Mann) Okay, wir schauen uns
das mal an. * Sirene *
13
00:00:50,120 --> 00:00:53,440
Bitte! Wir können
da ganz in Ruhe drüber reden.
14
00:00:53,520 --> 00:00:55,200
Ihr müsst uns nur reinlassen.
15
00:00:55,280 --> 00:00:57,00
Was sind eure Forderungen?
16
00:00:57,520 --> 00:01:00,880
Hallo? Hier ist Nina,
ich bin von der Polizei.
17
00:01:01,360 --> 00:01:02,840
* Aufgelegt-Zeichen *
18
00:01:03,600 --> 00:01:07,760
Super. Das war ja mal richtig
hilfreich.
Ja, 'tschuldigung.
19
00:01:08,320 --> 00:01:11,880
Ich... äh... kümmer mich mal
um die Kollegen.
Ja, ist gut.
20
00:01:16,840 --> 00:01:18,560
Was machen wir 'n jetzt?
21
00:01:18,800 --> 00:01:20,280
* SMS-Ton. *
22
00:01:20,840 --> 00:01:22,320
"Wir wollen Pizza."
23
00:01:22,880 --> 00:01:25,200
* Song: "Marina" von Rocco Granata *
24
00:01:27,520 --> 00:01:31,640
♪ Mi sono innamorato di Marina
25
00:01:32,440 --> 00:01:36,480
Una ragazza mora ma carina ♪
26
00:01:38,680 --> 00:01:42,360
So, einmal Chianti per la, Senora.
Danke.
27
00:01:42,440 --> 00:01:46,00
Und für dich wie immer
Rhabarbersaftschorle.
Danke.
28
00:01:46,80 --> 00:01:49,00
Wollt ihr schon bestellen?
Ja. Ich weiß, was ich will.
29
00:01:49,80 --> 00:01:50,560
Natürlich.
30
00:01:52,560 --> 00:01:54,80
* leise Musik *
31
00:01:57,400 --> 00:01:58,880
Juli?
32
00:02:02,880 --> 00:02:04,560
* unverständliches Gespräch *
33
00:02:07,440 --> 00:02:08,960
* Verkehrslärm, Hupen *
34
00:02:10,840 --> 00:02:13,80
An der Schule
gibt's schon wieder Läuse.
35
00:02:13,160 --> 00:02:15,280
Hast du die Kinder
schon kontrolliert?
36
00:02:15,640 --> 00:02:18,200
Mhm.
Und nächste Woche ist Sperrmüll.
37
00:02:18,280 --> 00:02:21,80
Wir sollten 'n paar Sachen
aus der Garage ausmisten.
38
00:02:23,240 --> 00:02:25,160
* unverständliches Gespräch *
39
00:02:30,640 --> 00:02:32,120
* Lachen *
40
00:02:34,00 --> 00:02:35,480
* romantische Musik *
41
00:02:43,200 --> 00:02:44,680
Äh...
42
00:02:46,960 --> 00:02:50,720
Ich hab jetzt mit den Vorlesungen
für das Modul 3a angefangen.
43
00:02:50,800 --> 00:02:52,840
Das ist echt ganz schön komplex...
44
00:02:53,600 --> 00:02:55,280
aber super interessant.
45
00:02:55,800 --> 00:02:58,400
Mmh... Und? Die Pizza?
46
00:02:58,480 --> 00:03:00,600
Meins ist super. Wie immer.
47
00:03:03,320 --> 00:03:04,800
Natürlich.
48
00:03:12,120 --> 00:03:13,600
* Sie seufzt. *
49
00:03:18,520 --> 00:03:20,00
* ruhige Musik *
50
00:03:39,320 --> 00:03:42,440
Robert. Können wir...
Das Dessert teilen? Klar!
51
00:03:42,520 --> 00:03:45,240
Nix Exotisches,
mein Magen ist kein Weltenbummler.
52
00:03:45,320 --> 00:03:47,560
Robert...
Tiramisu wäre lecker.
53
00:03:47,640 --> 00:03:50,920
Robert, wir...
Du hast recht.
Wir nehmen das Tiramisu.
54
00:03:51,160 --> 00:03:53,200
Wir sollten uns trennen.
55
00:04:09,160 --> 00:04:10,640
* Türglocke *
56
00:04:15,160 --> 00:04:16,640
* ruhige Musik *
57
00:04:22,240 --> 00:04:23,720
Zahlen!
58
00:04:27,560 --> 00:04:29,40
* ruhige Musik *
59
00:04:34,720 --> 00:04:36,200
Robert!
60
00:04:37,680 --> 00:04:40,40
* Hupen *
Sag mal!
61
00:04:40,120 --> 00:04:43,360
Robert! Können wir bitte mal
vernünftig miteinander reden?
62
00:04:43,800 --> 00:04:46,440
Hast du 'n andern?
Nein, hab ich nicht.
63
00:04:46,520 --> 00:04:48,400
Ja, wo ist dann das Problem?
64
00:04:48,680 --> 00:04:51,280
Wir haben uns seit Jahren
nichts mehr zu sagen.
65
00:04:51,360 --> 00:04:54,760
Ist dir das nicht aufgefallen?
Wir haben eben geredet.
66
00:04:56,320 --> 00:04:59,800
Weißt du, wie lange wir nicht mehr
miteinander geschlafen haben?
67
00:05:10,360 --> 00:05:11,840
Ich versteh's nicht, Juli.
68
00:05:11,920 --> 00:05:15,80
Wir haben uns in den 16 Jahren,
in denen wir zusammen sind,
69
00:05:15,160 --> 00:05:17,880
total auseinanderentwickelt.
Das find ich nicht.
70
00:05:17,960 --> 00:05:20,680
Es ist doch alles okay.
Robert!
71
00:05:20,760 --> 00:05:23,680
Du flüchtest gerade
auf 'nem Tretroller vor mir!
72
00:05:23,760 --> 00:05:27,600
Ich will so nicht mehr weitermachen.
Bei uns ist die Luft raus.
73
00:05:28,280 --> 00:05:29,760
* Signalton *
74
00:05:32,760 --> 00:05:34,240
Scheiße!
75
00:05:40,240 --> 00:05:41,720
* ruhige Musik *
76
00:05:49,600 --> 00:05:51,80
* Tür schließt. *
77
00:05:51,280 --> 00:05:52,920
Ich glaub es nicht.
78
00:05:55,720 --> 00:05:58,400
Schlafen die Kinder?
Natürlich.
79
00:05:58,840 --> 00:06:02,560
Und, wie war's?
Wunderbar. Eure
Tochter will sich von mir trennen.
80
00:06:03,880 --> 00:06:06,680
Ja. Hier war auch alles in Ordnung.
81
00:06:06,760 --> 00:06:10,480
Na, ihr wisst ja schon Bescheid.
Ach, Rübe, Schatz.
82
00:06:12,560 --> 00:06:15,560
Das ist ja so schade,
dass ihr euch trennt.
83
00:06:15,640 --> 00:06:19,400
Das tut mir leid.
Mama, du bist
eine wahnsinnig schlechte Lügnerin.
84
00:06:19,680 --> 00:06:21,160
* Er lacht. *
85
00:06:22,800 --> 00:06:25,360
Ich hab gesagt,
dass Robert nicht zu dir passt.
86
00:06:25,440 --> 00:06:27,240
Hättest du diesen Arzt genommen.
87
00:06:27,320 --> 00:06:30,560
Und wer baut uns jetzt
die neue Garderobe auf?
88
00:06:30,640 --> 00:06:32,240
Ach, Jürgen, wirklich!
89
00:06:32,320 --> 00:06:35,320
Rübe, können wir dich jetzt
überhaupt alleine lassen?
90
00:06:35,400 --> 00:06:39,160
Mama, wir sind erwachsen.
Wir gehen da vernünftig mit um.
91
00:06:40,560 --> 00:06:44,240
Das eine sag ich dir: Du wirst es
den Kindern schonend beibringen!
92
00:06:46,360 --> 00:06:49,560
Das mit der Garderobe,
das können wir vergessen.
93
00:06:49,920 --> 00:06:54,520
Rübe, Schatz, unser Haus steht dir
und den kleinen Rüben immer offen.
94
00:06:55,00 --> 00:06:56,600
Ich krieg das schon hin.
95
00:07:01,400 --> 00:07:02,880
* rhythmische Musik *
96
00:07:36,00 --> 00:07:38,80
Musst du nicht noch mal ins Bad?
97
00:07:38,400 --> 00:07:39,880
Nö.
98
00:07:40,560 --> 00:07:42,40
Zahnpflegekaugummi.
99
00:07:43,240 --> 00:07:46,40
Das ersetzt aber nicht
das Zähneputzen, ne?
100
00:07:46,120 --> 00:07:48,00
Kein gutes Vorbild für die Kinder.
101
00:07:48,80 --> 00:07:51,80
Gott sei Dank bist du ja
so vorbildlich für sie.
102
00:07:53,440 --> 00:07:56,160
Auf der Couch schlaf ich nicht,
die ist zu kurz.
103
00:07:56,640 --> 00:07:59,960
Ich krieg da Rückenschmerzen.
Schlaf doch im Mobil.
104
00:08:00,40 --> 00:08:04,160
Wieso ich? Du willst dich trennen.
Du wolltest das Wohnmobil unbedingt!
105
00:08:04,240 --> 00:08:06,440
Ich wollte lieber Wellness-Urlaub.
106
00:08:10,320 --> 00:08:13,720
* Song: "Please forgive me"
von William Fitzsimmons *
107
00:08:19,280 --> 00:08:22,760
♪ My demons walk with me
108
00:08:28,280 --> 00:08:30,960
They told me not to leave ♪
109
00:08:31,200 --> 00:08:33,920
Papa! Warum schläfst du denn
im Womo?
110
00:08:34,00 --> 00:08:37,80
Marie, wieso bist du nicht im Bett?
Was?
Frag deine Mama!
111
00:08:37,160 --> 00:08:39,480
Lasst ihr euch scheiden?
Nein!
112
00:08:39,560 --> 00:08:42,880
Und warum schläfst du dann im Womo?
Marie, die Nachbarn!
113
00:08:42,960 --> 00:08:45,760
Gute Nacht!
Warum schläfst du im Womo, Papa?
114
00:08:45,840 --> 00:08:48,760
Maxi, weil...
Die lassen sich
wahrscheinlich scheiden.
115
00:08:48,840 --> 00:08:51,720
Ist doch Quatsch! Gute Nacht!
116
00:08:54,640 --> 00:08:56,120
Na los!
117
00:08:59,80 --> 00:09:01,760
Marie! Mensch, mach das Fenster zu!
118
00:09:03,720 --> 00:09:05,720
Ihr unterhaltet die Nachbarschaft.
119
00:09:05,800 --> 00:09:08,320
Ich versteh voll,
dass ihr euch scheiden lasst.
120
00:09:10,80 --> 00:09:12,800
Lass uns morgen in aller Ruhe
drüber reden, okay?
121
00:09:12,880 --> 00:09:15,480
Ich würd's mit keinem
von euch beiden aushalten.
122
00:09:23,240 --> 00:09:27,40
♪ You gave your heart to me ♪
123
00:09:28,880 --> 00:09:30,880
Maxi! Was machst du 'n hier?
124
00:09:32,00 --> 00:09:34,400
Lasst ihr euch wirklich scheiden?
125
00:09:34,480 --> 00:09:36,680
Nein. Die Mama...
126
00:09:36,760 --> 00:09:38,240
Ist das meine Schuld?
127
00:09:39,160 --> 00:09:43,40
Ach, überhaupt nicht!
Maxi, komm her.
128
00:09:48,240 --> 00:09:51,560
♪ Please forgive me ♪
129
00:09:52,920 --> 00:09:55,320
Es ist nicht deine Schuld, hörst du?
130
00:09:57,00 --> 00:10:01,400
Werden wir dann aufgeteilt,
die Marie und ich?
Nein, nein...
131
00:10:02,960 --> 00:10:07,400
Schade. Die Marie geht mir grad
echt voll auf den Sack.
132
00:10:11,120 --> 00:10:13,520
Mach dir keine Sorgen, Großer.
133
00:10:14,240 --> 00:10:16,640
Die Mama beruhigt sich schon wieder.
134
00:10:17,120 --> 00:10:18,600
Komm her.
135
00:10:22,200 --> 00:10:25,840
♪ And so your heart is free ♪
136
00:10:28,00 --> 00:10:30,560
Wie wollt ihr denn
eure Trennung gestalten?
137
00:10:30,640 --> 00:10:33,80
Ich will mich ja gar nicht trennen.
Sie will.
138
00:10:33,160 --> 00:10:35,760
Robert, das ist jetzt aber
wenig konstruktiv.
139
00:10:36,760 --> 00:10:40,320
Hat sich denn schon jemand überlegt,
wie sie oder er
140
00:10:40,400 --> 00:10:43,80
die Situation nach der Trennung
gestalten möchte?
141
00:10:43,840 --> 00:10:46,440
Also, die Überlegung
ist ja folgende...
142
00:10:46,520 --> 00:10:49,80
Habt ihr zwei euch abgesprochen?
Nein.
143
00:10:49,160 --> 00:10:51,920
Ich berate euch beide.
Kostenlos übrigens,
144
00:10:52,00 --> 00:10:55,840
weil Juli meine beste Freundin ist.
Aber ich bleib absolut neutral.
145
00:10:55,920 --> 00:10:59,200
Mhm.
Also, ich hab mir
alleine überlegt,
146
00:10:59,280 --> 00:11:02,360
dass jeder von uns die Kinder
jeweils eine Woche nimmt.
147
00:11:02,440 --> 00:11:05,560
Dann hat jeder seinen normalen
Alltag mit den Kindern.
148
00:11:05,640 --> 00:11:08,280
Das ist aus psychologischer Sicht
ganz wichtig.
149
00:11:08,640 --> 00:11:12,600
Wir wollen ja nicht, dass die Kinder
unter der Situation leiden, ne?
Nee.
150
00:11:15,560 --> 00:11:17,640
Ich würde mir hier in der Stadt
151
00:11:17,960 --> 00:11:20,200
'ne 3-Zimmer-Wohnung nehmen.
152
00:11:20,600 --> 00:11:23,680
Und wie willst du die Wohnung
in der Stadt finanzieren?
153
00:11:23,760 --> 00:11:26,200
Die Kinder brauchen
ihre eigenen Zimmer.
154
00:11:26,280 --> 00:11:29,320
Marie ist in der Pubertät.
Da ist sie ja nicht alleine.
155
00:11:29,400 --> 00:11:31,800
Robert, nicht konstruktiv.
156
00:11:31,880 --> 00:11:33,520
Aber ich versteh das nicht.
157
00:11:33,600 --> 00:11:36,160
Wir müssen noch ewig
das Haus abbezahlen,
158
00:11:36,240 --> 00:11:38,80
aber mit 'ner Wohnung?
159
00:11:38,160 --> 00:11:41,720
Willst du mehr arbeiten? Oder
dein Studium an 'n Nagel hängen?
160
00:11:48,80 --> 00:11:50,960
Also, ich hab mir überlegt,
dass wir...
161
00:11:51,560 --> 00:11:53,40
das Haus verkaufen.
162
00:11:54,520 --> 00:11:56,680
Sie will das Haus verkaufen.
163
00:11:57,00 --> 00:11:59,600
Ich mein, das Haus! Die spinnt doch.
164
00:11:59,680 --> 00:12:03,160
Sein heiliges Haus! Ist doch
logisch, dass wir das verkaufen.
165
00:12:03,240 --> 00:12:06,920
Wir müssen zwei Wohnungen mieten
mit jeweils zwei Kinderzimmern.
166
00:12:07,00 --> 00:12:10,840
Juli macht sich's leicht. Die erbt
irgendwann fett bei ihren Eltern.
167
00:12:10,920 --> 00:12:13,600
Ich erb höchstens
die Traumfänger meiner Mutter.
168
00:12:14,80 --> 00:12:18,120
Das Haus ist meine Altersvorsorge!
Unterm Strich war doch alles okay.
169
00:12:18,440 --> 00:12:21,360
Okay war's unterm Strich
doch schon lange nicht mehr.
170
00:12:22,80 --> 00:12:24,200
Früher mochte ich das ja an Juli,
171
00:12:24,280 --> 00:12:26,360
dass sie so liebenswert chaotisch
172
00:12:26,440 --> 00:12:28,880
und, ja, manchmal 'n bisschen
kompliziert war.
173
00:12:28,960 --> 00:12:31,640
Früher dachte ich,
mit Robert geht nichts schief,
174
00:12:31,720 --> 00:12:35,280
weil er nicht so 'n Chaot ist.
Heute ist er nur noch spießig.
175
00:12:35,360 --> 00:12:37,120
Die ist ja nur noch kompliziert.
176
00:12:37,200 --> 00:12:41,00
Was muss die noch 'n Psychologie-
Studium anfangen mit fast 40?
177
00:12:41,80 --> 00:12:43,280
Fern-Studium, dauert ewig.
178
00:12:43,680 --> 00:12:46,40
Ich will mich beruflich
neu aufstellen.
179
00:12:46,120 --> 00:12:48,760
Ich bin nicht mal 40!
Ist ewig bis zur Rente.
180
00:12:48,840 --> 00:12:50,720
Dann steht sie da mit kleiner Rente
181
00:12:50,800 --> 00:12:52,760
und abgebrochenem
Psycho-Fernstudium.
182
00:12:52,840 --> 00:12:56,80
Mir tut's vor allem...
...für die Kinder leid.
183
00:12:56,160 --> 00:12:58,600
Bloß weil er so verbohrt ist.
184
00:12:59,720 --> 00:13:02,80
Bloß weil sich alles
nur noch um sie dreht.
185
00:13:02,160 --> 00:13:06,960
Ich will was für mich machen. Und
'n Partner, der mich ernst nimmt.
186
00:13:07,40 --> 00:13:11,00
Wenn die den Quatsch durchzieht,
dann müssen wir das Haus verkaufen.
187
00:13:11,880 --> 00:13:13,720
Ich zieh das durch.
188
00:13:15,920 --> 00:13:19,520
Äh, ich hab mich noch gar nicht
vorgestellt. Dr. Dombrowski.
189
00:13:19,600 --> 00:13:22,720
Oder Sascha. Wie ist das hier üblich?
190
00:13:22,800 --> 00:13:25,760
Ah. Julia. Willkommen bei uns
in der Chirurgie.
191
00:13:29,640 --> 00:13:31,840
Ich will mein Haus nicht verkaufen,
Enzo.
192
00:13:31,920 --> 00:13:33,920
Wir beide haben das aufgebaut.
193
00:13:34,00 --> 00:13:36,920
Ich erinner mich an jeden Balken,
den wir zuschnitten.
194
00:13:37,00 --> 00:13:39,280
Jede Schraube hab ich selber
ausgesucht.
195
00:13:41,280 --> 00:13:44,760
Du musst dein Haus nicht verkaufen.
Und ich sag dir auch, wie.
196
00:13:44,840 --> 00:13:47,440
Willst du mir erklären,
wie man 'ne Ehe rettet?
197
00:13:47,520 --> 00:13:50,320
Du bist über 40 und noch Single.
Ja, und Italiener.
198
00:13:50,400 --> 00:13:53,640
Und womit kennen wir Italiener
uns am besten aus?
Pasta?
199
00:13:53,720 --> 00:13:56,00
Korruption?
Digga! La familia.
200
00:13:56,80 --> 00:13:59,80
Weißt du, was Freunde meiner Cousine
in Italien machen?
201
00:13:59,160 --> 00:14:03,40
Nesting.
Nesting. Das klingt
auch wahnsinnig Italienisch.
202
00:14:03,440 --> 00:14:06,80
Ihr seid immer noch eine Familie.
203
00:14:06,160 --> 00:14:09,200
Das klappt wohl ganz prima.
Guck's dir mal im Internet an.
204
00:14:10,120 --> 00:14:13,920
Die Kinder bleiben in ihrer
vertrauten, häuslichen Umgebung,
205
00:14:14,00 --> 00:14:16,320
dem Nest, und wir kommen
abwechselnd dazu.
206
00:14:16,400 --> 00:14:20,440
Du findest das gut, weil du so
dein heiliges Haus retten kannst.
207
00:14:20,520 --> 00:14:23,920
Es ist das Beste für unsere Kinder.
Aus psychologischer Sicht.
208
00:14:24,00 --> 00:14:25,480
Genau.
209
00:14:25,760 --> 00:14:27,640
Ähm, Julia.
210
00:14:27,720 --> 00:14:30,480
Der Vorschlag von Robert
ist gar nicht so verkehrt.
211
00:14:30,560 --> 00:14:32,840
Wie soll das denn
praktisch funktionieren?
212
00:14:32,920 --> 00:14:36,320
Manche Eltern nehmen sich
'ne zweite Wohnung.
213
00:14:36,400 --> 00:14:40,440
Und während der eine dort lebt,
macht der andere die "Nestwoche".
214
00:14:40,520 --> 00:14:43,320
Oder du suchst dir was Kleines,
ich auch,
215
00:14:43,400 --> 00:14:47,480
die Kinder bleiben im Haus und da
wohnst du eine Woche und danach ich.
216
00:14:50,280 --> 00:14:52,360
Juli, was soll denn passieren?
217
00:14:52,440 --> 00:14:55,880
Ich hab schon mal Nestregeln
vorbereitet.
Natürlich.
218
00:14:55,960 --> 00:14:59,800
Was schlimmstenfalls passieren kann?
Das. Er regelt alles zu Tode.
219
00:14:59,880 --> 00:15:02,960
Ja, aber ohne Regeln geht's ja
nun mal nicht. Oder? Flo?
220
00:15:03,40 --> 00:15:04,760
Da hat Robert nicht unrecht.
221
00:15:04,840 --> 00:15:07,760
Regeln helfen, Konflikte nicht
entstehen zu lassen.
222
00:15:07,840 --> 00:15:11,360
Auf welcher Seite bist du
eigentlich?
Sie ist neutral.
223
00:15:22,40 --> 00:15:24,880
"Kein Sex mit Fremden
in unserem Ehebett."
224
00:15:24,960 --> 00:15:27,400
Warum soll ich mit 'nem Fremden
Sex haben?
225
00:15:27,480 --> 00:15:31,40
Ich meine, mit einem mir fr...
Du weißt doch, was ich meine!
226
00:15:31,800 --> 00:15:34,600
Zwischen den Nestwochen
könntest du bei mir wohnen.
227
00:15:34,680 --> 00:15:39,320
Du und ich in einer WG.
Fast wie früher.
228
00:15:39,400 --> 00:15:41,760
Ja. Und ich kann
im Wohnmobil wohnen.
229
00:15:41,840 --> 00:15:44,240
Dann ist das endlich mal
für was gut.
230
00:15:49,320 --> 00:15:51,320
Ja, okay, wir versuchen's.
231
00:15:51,400 --> 00:15:54,80
Aber wenn dieses Nest-Ding
nicht klappt,
232
00:15:54,400 --> 00:15:56,240
wird das Haus verkauft.
233
00:16:02,120 --> 00:16:05,40
Das heißt, für euch ändert sich
eigentlich gar nichts.
234
00:16:05,120 --> 00:16:09,880
Das Haus bleibt euer... also,
unser gemeinsames Nest.
Genau.
235
00:16:09,960 --> 00:16:13,400
Und Mama und Papa kommen
eben abwechselnd angeflogen.
236
00:16:13,600 --> 00:16:15,80
* Er gurrt. *
237
00:16:15,160 --> 00:16:17,640
Boah, Papa. Ernsthaft?
238
00:16:18,920 --> 00:16:21,560
Also, eine Woche ist der Papa
bei euch im Haus
239
00:16:21,640 --> 00:16:23,320
und die andere ich.
240
00:16:23,400 --> 00:16:26,360
Und wenn ich Papa sehen will
und er ist nicht da?
241
00:16:26,440 --> 00:16:28,640
Dann rufst du mich an
und wir sehen uns.
242
00:16:29,600 --> 00:16:32,720
Ja, und mich dürft ihr natürlich
auch immer anrufen.
243
00:16:32,840 --> 00:16:34,440
Wir machen das für euch.
244
00:16:34,800 --> 00:16:38,840
Ihr seid das
Allerallerallerallerwichtigste.
245
00:16:38,920 --> 00:16:42,720
Sind wir dann jetzt fertig? Ich bin
noch mit Leonie verabredet.
Fast.
246
00:16:43,800 --> 00:16:48,160
Passt auf. Weil's ja genauso
euer Nest wie unseres ist,
247
00:16:48,240 --> 00:16:51,640
bekommt ihr jetzt beide
einen eigenen Hausschlüssel.
248
00:16:58,40 --> 00:16:59,520
Ach so.
249
00:17:01,320 --> 00:17:02,800
Tada!
250
00:17:04,400 --> 00:17:07,600
Endlich. Super, tschüss!
Marie, pass gut drauf auf.
251
00:17:07,680 --> 00:17:11,360
Wir wollen keinen im Haus haben,
der hier nix verloren hat.
252
00:17:13,280 --> 00:17:16,00
Ich lass ihn lieber zu Hause.
253
00:17:16,80 --> 00:17:18,840
Ich versteck ihn in meinem Zimmer.
Ja, ist gut.
254
00:17:26,760 --> 00:17:29,760
Schade, dass wir das mit uns
nicht hingekriegt haben.
255
00:17:31,40 --> 00:17:32,520
Ja.
256
00:17:33,760 --> 00:17:35,240
Ich geh mal packen.
257
00:17:45,600 --> 00:17:47,280
* melancholische Musik *
258
00:17:57,240 --> 00:17:58,720
* Sie schluchzt. *
259
00:18:03,920 --> 00:18:06,960
Gut, ihr Süßen, dann sehen wir uns
am Samstag.
260
00:18:08,640 --> 00:18:10,320
Komm her, mein Schatz.
261
00:18:22,800 --> 00:18:25,320
Und ärgert Mama nicht zu sehr.
262
00:18:28,00 --> 00:18:30,00
Das ist nur vorübergehend.
263
00:18:30,280 --> 00:18:32,880
In 'n paar Monaten ist alles
wieder wie immer.
264
00:18:36,400 --> 00:18:37,880
Okay?
265
00:18:39,680 --> 00:18:41,160
Gut.
266
00:18:43,960 --> 00:18:45,440
* Musik bricht ab. *
267
00:19:06,320 --> 00:19:07,800
* Er seufzt. *
268
00:19:09,920 --> 00:19:12,840
* Song: "Friday I'm in love"
von Yo La Tengo *
269
00:19:18,240 --> 00:19:19,720
* Motorengeräusch *
270
00:19:23,560 --> 00:19:27,00
♪ I don't care if Monday's blue
271
00:19:27,80 --> 00:19:30,200
Tuesday's grey and Wednesday too
272
00:19:30,280 --> 00:19:33,480
Thursday, I don't care about you
273
00:19:33,560 --> 00:19:36,440
It's Friday I'm in love
274
00:19:37,200 --> 00:19:40,360
Monday you can fall apart
275
00:19:40,440 --> 00:19:43,760
Tuesday, Wednesday break my heart
276
00:19:44,00 --> 00:19:49,960
Thursday doesn't even start
It's Friday I'm in love
277
00:19:50,800 --> 00:19:53,440
Saturday wait
278
00:19:53,960 --> 00:19:57,160
And Sunday always comes too late
279
00:19:57,480 --> 00:20:00,720
But Friday never hesitate
280
00:20:00,960 --> 00:20:04,400
I don't care if Monday's black
281
00:20:04,480 --> 00:20:07,640
Tuesday, Wednesday heart attack
282
00:20:07,720 --> 00:20:13,640
Thursday, never looking back
It's Friday I'm in love ♪
283
00:20:16,840 --> 00:20:18,920
Sollen wir's
an 'n andern Ast machen?
284
00:20:27,960 --> 00:20:31,280
♪ Monday you can hold your head
285
00:20:31,360 --> 00:20:34,560
Tuesday, Wednesday stay in bed
286
00:20:34,640 --> 00:20:40,480
Oh Thursday watch the walls instead
It's Friday I'm in love
287
00:20:41,520 --> 00:20:44,00
Saturday wait
288
00:20:44,880 --> 00:20:47,920
And Sunday always comes too late
289
00:20:48,240 --> 00:20:51,440
But Friday never hesitate
290
00:20:52,120 --> 00:20:55,720
Dressed up to the eyes
It's a wonderful surprise
291
00:20:55,800 --> 00:20:59,120
To see your shoes
and your spirits rise
292
00:20:59,200 --> 00:21:02,800
Throwing out your frown
And just smiling at the sound
293
00:21:02,880 --> 00:21:06,240
And as sleek as a shriek
Spinning round and round
294
00:21:06,320 --> 00:21:09,320
Always take a big bite
It's such a gorgeous sight
295
00:21:09,400 --> 00:21:12,720
To see you eat
in the middle of the night
296
00:21:12,800 --> 00:21:16,280
You can never get enough
Enough of this stuff
297
00:21:16,360 --> 00:21:18,920
It's Friday I'm in love
298
00:21:19,80 --> 00:21:22,240
I don't care if Monday's black
299
00:21:22,320 --> 00:21:25,360
Tuesday, Wednesday heart attack
300
00:21:25,440 --> 00:21:28,560
Thursday, never looking back
301
00:21:28,640 --> 00:21:31,640
* lautlos von Songs überlagert. *
It's Friday I'm in love
302
00:21:32,320 --> 00:21:35,480
Monday you can hold your head
303
00:21:35,560 --> 00:21:38,800
Tuesday, Wednesday stay in bed
304
00:21:38,880 --> 00:21:44,960
Oh Thursday watch the walls instead
It's Friday I'm in love ♪
305
00:21:46,760 --> 00:21:49,240
* lautlos Dialog, Songs überlagert. *
306
00:22:03,560 --> 00:22:05,480
Der Vorgang des Problemlösens
307
00:22:05,560 --> 00:22:08,40
setzt sich aus einer
zeitlichen Abfolge
308
00:22:08,120 --> 00:22:10,960
kognitiver Aktivitäten zusammen.
Welche sind das?
309
00:22:11,280 --> 00:22:14,720
Phase 1: Problem-Identifikation.
Mhm.
310
00:22:14,800 --> 00:22:18,360
Phase 2 a) Zielanalyse,
311
00:22:18,440 --> 00:22:21,200
b) Situations...
* Staubsauger wird eingeschaltet. *
312
00:22:22,320 --> 00:22:24,600
Och, Maxi, räum deinen Scheiß weg!
313
00:22:24,680 --> 00:22:27,200
Ich will spielen.
- Ich muss jetzt aber saugen!
314
00:22:27,280 --> 00:22:28,920
Ich war Erster hier!
315
00:22:29,00 --> 00:22:32,640
Kinder, die Flo fragt mich hier
grad für meine Klausur ab.
316
00:22:32,720 --> 00:22:34,600
Maxi, ich bin voll spät!
317
00:22:35,00 --> 00:22:37,760
Ich muss jetzt saugen,
weil ich gleich weg muss.
318
00:22:37,840 --> 00:22:42,240
Mach doch erst mal den Staubsauger
aus.
Ich will zu Leonie.
319
00:22:42,320 --> 00:22:45,800
Ich will mit dem Lego von Papa
spielen! - Ich muss aber saugen!
320
00:22:45,880 --> 00:22:50,320
Ich muss aber spielen!
Okay!
Dann fällt Staubsaugen heut aus.
321
00:22:51,00 --> 00:22:52,480
Echt jetzt, Mama?
322
00:22:52,920 --> 00:22:56,00
Ja!
Kann ich dann jetzt zu Leonie?
323
00:22:56,160 --> 00:22:57,640
Von mir aus.
324
00:22:58,680 --> 00:23:01,480
Juhu! Danke, Mama!
325
00:23:01,920 --> 00:23:03,800
So, dann können wir ja wieder.
326
00:23:03,880 --> 00:23:06,480
Das mit dem Staubsaugen darf Papa
nicht erfahren.
327
00:23:06,560 --> 00:23:10,280
Doch, das darf der Papa erfahren.
Meine Woche, meine Regeln.
328
00:23:11,360 --> 00:23:15,640
So! Apropos: Soll ich uns
mal 'n Wein aufmachen?
329
00:23:15,720 --> 00:23:19,640
Flo, ich muss lernen.
Ja, aber du
bist nächste Woche ja wieder bei mir,
330
00:23:19,720 --> 00:23:23,560
da hast du massig Zeit zum Lernen.
Nee. Wir lernen jetzt.
331
00:23:24,440 --> 00:23:28,520
Also, Phasen des Problemlösens:
Phase 1:
332
00:23:28,600 --> 00:23:31,680
Problem-Identifikation.
Wir haben keinen Wein.
333
00:23:31,760 --> 00:23:34,760
Phase 2 a) Ich möchte aber Wein.
334
00:23:34,840 --> 00:23:38,240
Und b) Der Wein ist in der Küche.
335
00:23:38,320 --> 00:23:40,360
Phase 3: Planerstellung:
336
00:23:40,680 --> 00:23:44,480
Ich könnte ihn holen.
Phase 4: Planausführung.
337
00:23:44,560 --> 00:23:46,760
Ja, wenn's da steht!
338
00:23:53,200 --> 00:23:56,760
Ähm, soll ich dir
'n Glas mitbringen?
339
00:24:02,800 --> 00:24:04,280
* rhythmische Musik *
340
00:24:10,720 --> 00:24:12,200
* Klopfen *
341
00:24:12,720 --> 00:24:14,920
(Frau) Bobby?
Oh, nein.
342
00:24:16,360 --> 00:24:18,920
* Klopfen *
Bobby!
343
00:24:22,800 --> 00:24:25,120
Ich sehe genau, dass du da bist.
344
00:24:33,120 --> 00:24:37,200
Hallo, Mama. Wie schön.
Ihr habt
euch also heimlich getrennt, hm?
345
00:24:37,760 --> 00:24:39,240
Ja.
346
00:24:39,760 --> 00:24:41,760
Ich hätte dir das
schon noch erzählt.
347
00:24:41,840 --> 00:24:45,120
Meine Enkelkinder melden sich
noch ab und zu bei mir.
348
00:24:45,200 --> 00:24:47,120
Denen bin ich nicht peinlich.
349
00:24:47,400 --> 00:24:52,200
Dann hat die "ganz normale Familie"
bei dir ja auch nicht funktioniert.
350
00:24:52,280 --> 00:24:54,800
Ich sag ja,
dass das patriarchale Modell
351
00:24:54,880 --> 00:24:58,960
vom Zusammenleben in der ersten Welt
ein totaler Blödsinn ist.
352
00:24:59,40 --> 00:25:02,00
Indigene Völker...
Mama, wir machen Nesting.
353
00:25:02,80 --> 00:25:05,880
Das ist wie normale Familie. Bloß
dass nur ein Elternteil daheim ist.
354
00:25:05,960 --> 00:25:10,320
Ja, ja. Mir aber meinen unangepassten
Erziehungsstil vorwerfen.
355
00:25:10,400 --> 00:25:13,400
Na, komm! Du willst keinen Vortrag
über Erziehung halten?
356
00:25:13,480 --> 00:25:16,600
Du bist gar nicht so anders
als ich, Bobby.
Doch!
357
00:25:16,680 --> 00:25:18,160
Dir ging's nie um mich.
358
00:25:18,240 --> 00:25:20,560
Es ging nur um dich,
um deine "Prinzipien".
359
00:25:20,640 --> 00:25:23,560
Von einem Hippie-Bauernhof
zum nächsten zogen wir.
360
00:25:23,640 --> 00:25:27,00
Anstatt mal an einem Ort zu bleiben.
In 'ner Wohnung...
361
00:25:27,80 --> 00:25:29,120
mit Türen! So wie alle andern.
362
00:25:29,200 --> 00:25:32,840
Wenn alle einem Führer nachlaufen,
dann läufst du schön brav mit?
363
00:25:32,920 --> 00:25:37,440
Ist 'n Unterschied, Hitler folgen
oder Strom nicht zahlen wollen.
364
00:25:37,520 --> 00:25:40,520
Mein Protest gegen den dreckigen
Atomstrom.
Ich war acht
365
00:25:40,600 --> 00:25:42,720
und wollte einfach
nur mal fernsehen!
366
00:25:42,800 --> 00:25:46,120
(Mann) Hey! Es herrscht Nachtruhe,
verdammt noch mal!
367
00:25:46,880 --> 00:25:49,560
Auch alles Spießer hier!
368
00:25:49,920 --> 00:25:52,840
Ist ja nicht mal
'n Nudisten-Campingplatz.
369
00:25:53,360 --> 00:25:54,840
Ach, Mama...
370
00:25:55,880 --> 00:25:57,360
* Gelächter *
371
00:25:59,920 --> 00:26:02,480
Ja, aber Juli,
du bist jetzt wieder Single.
372
00:26:02,560 --> 00:26:04,720
Du hast jede zweite Woche
kinderfrei.
373
00:26:04,800 --> 00:26:08,200
Du kannst theoretisch
jederzeit einen abschleppen.
374
00:26:08,800 --> 00:26:11,720
Nee, das ist nicht meins.
375
00:26:12,120 --> 00:26:14,200
Das weißt du doch gar nicht.
376
00:26:14,280 --> 00:26:18,920
Ey, du warst 16 Jahre lang
mit Robert zusammen. 16 Jahre!
377
00:26:19,560 --> 00:26:22,480
Und davor ist jetzt auch nicht
so viel passiert.
378
00:26:22,880 --> 00:26:24,800
Was ist denn mit, hier,
379
00:26:25,360 --> 00:26:27,360
deinem süßen neuen Doc?
380
00:26:29,40 --> 00:26:31,840
Immer, wenn wir uns in der Klinik
übern Weg laufen,
381
00:26:32,520 --> 00:26:34,840
schaut er mich so richtig an.
382
00:26:36,280 --> 00:26:39,680
Der sieht mich, weißt du?
Ja...
383
00:26:39,760 --> 00:26:42,40
Ich wusste nicht,
wie sehr mir das fehlte.
384
00:26:42,120 --> 00:26:45,560
Ja, dann! Titten hoch und ran.
385
00:26:45,640 --> 00:26:48,720
Flo. Ich kann grad wirklich
keinen neuen Mann gebrauchen.
386
00:26:48,800 --> 00:26:51,800
Mit dem Job und Studieren
und Kindern...
387
00:26:51,880 --> 00:26:55,280
Du musst ihn ja auch nicht
gleich heiraten, so wie den letzten.
388
00:26:56,120 --> 00:26:59,680
Das würde Robert umbringen.
Robert, Robert, Robert...
389
00:26:59,760 --> 00:27:01,840
Der Robert ist perdu.
390
00:27:02,360 --> 00:27:05,800
Zeit, das mal zu schnallen!
Chérie...
391
00:27:12,600 --> 00:27:15,880
* Song: "Non, je ne regrette rien"
von Edith Piaf *
392
00:27:17,400 --> 00:27:21,920
♪ Non, rien de rien
393
00:27:22,680 --> 00:27:27,160
Non, je ne regrette rien
394
00:27:28,360 --> 00:27:33,40
Ni le bien qu'on m'a fait
395
00:27:33,800 --> 00:27:35,280
Ni le mal ♪
396
00:27:36,160 --> 00:27:38,120
Marie...
397
00:27:38,720 --> 00:27:41,600
Mama hat mich immer noch nicht
ins Bett geschickt.
398
00:27:41,840 --> 00:27:44,640
Bei Papa wär mein Handy
schon längst unten
399
00:27:44,720 --> 00:27:47,560
und hier wär das Licht aus.
- Aber morgen ist Schule.
400
00:27:47,640 --> 00:27:51,80
Ja, dann geh halt ins Bett, du Baby.
- Ich bin kein Baby!
401
00:27:52,640 --> 00:27:55,280
♪ Car mes joies
402
00:27:55,720 --> 00:27:58,560
Aujourd'hui
403
00:27:59,240 --> 00:28:04,160
Ça commence avec toi ♪
404
00:28:15,840 --> 00:28:19,640
Scheiße. Hey, Maxi, hey,
wir haben verschlafen.
405
00:28:19,720 --> 00:28:22,560
Du musst jetzt Gas geben.
Los, komm, zieh dich an!
406
00:28:22,640 --> 00:28:25,560
Wir haben verschlafen, aufstehen,
hoppi-galoppi!
407
00:28:25,880 --> 00:28:27,360
Chill doch mal!
408
00:28:30,840 --> 00:28:33,840
Ich fahr euch in fünf Minuten. Hier!
409
00:28:35,200 --> 00:28:36,680
Das zieh ich nicht an.
410
00:28:37,680 --> 00:28:39,720
Das?
Nein.
Das?
Nein.
411
00:28:39,800 --> 00:28:42,720
Das?
Ich weiß nicht.
Das nehm ich als Ja.
412
00:28:45,800 --> 00:28:49,240
So, bist du fertig? Los!
Ich muss aber noch Zähne putzen.
413
00:28:49,320 --> 00:28:51,240
Da haben wir keine Zeit für.
414
00:28:52,760 --> 00:28:54,240
Komm her.
415
00:28:54,880 --> 00:28:57,160
Papa sagt, das ist kein Ersatz.
416
00:28:57,240 --> 00:29:00,160
Bleibt unser Geheimnis.
Komm, schnell!
417
00:29:01,120 --> 00:29:03,200
Kinder, seid ihr fertig?
418
00:29:03,280 --> 00:29:05,480
Los, kommt, Jacken, schnell!
419
00:29:05,560 --> 00:29:08,160
Was ist mit den Pausenbroten?
420
00:29:14,480 --> 00:29:15,960
Hier.
421
00:29:17,280 --> 00:29:20,480
Okay? Jetzt los, Abfahrt!
422
00:29:21,840 --> 00:29:23,920
Mama.
Was?
423
00:29:24,520 --> 00:29:26,480
Willst du so fahren?
424
00:29:28,440 --> 00:29:31,680
Okay. Hier, mach schon mal
Garage auf.
425
00:29:31,760 --> 00:29:34,40
Setzt euch ins Auto, ich komme!
426
00:29:34,120 --> 00:29:37,160
Das Auto steht doch gar nicht
in der Garage.
427
00:29:39,40 --> 00:29:40,520
* Motor startet. *
428
00:29:44,720 --> 00:29:46,200
* dynamische Musik *
429
00:29:50,320 --> 00:29:53,320
* Reifen quietschen. *
Okay, macht hinne!
430
00:29:55,160 --> 00:29:57,720
Tschüss!
Tschüss!
431
00:30:00,00 --> 00:30:01,480
Yes!
432
00:30:05,520 --> 00:30:07,600
Du lieber Himmel!
433
00:30:08,200 --> 00:30:09,680
* Tür quietscht. *
434
00:30:11,520 --> 00:30:13,200
Och, nee...
435
00:30:16,600 --> 00:30:20,00
Hallo! Schichtwechsel.
Du bist ja schon da.
436
00:30:21,160 --> 00:30:23,960
Putzt du irgendwann auch mal?
Ich hab geputzt.
437
00:30:24,40 --> 00:30:27,720
Die Kinder machen alles gleich
wieder dreckig.
Ja? Bei mir nicht.
438
00:30:27,800 --> 00:30:31,120
Glückwunsch! Dann sind deine Kinder
wohl reinlicher als meine.
439
00:30:31,440 --> 00:30:33,520
Sie spiegeln das Verhalten
ihrer Eltern.
440
00:30:33,600 --> 00:30:37,120
Studierst du jetzt auch Psychologie?
Gesunder Menschenverstand.
441
00:30:38,760 --> 00:30:42,720
Na, dann. Schöne Woche.
Schöne Woche.
442
00:30:46,480 --> 00:30:50,00
* Song: "Home" von Edward Sharpe
& The Magnetic Zeros *
443
00:31:01,00 --> 00:31:05,320
♪ Alabama, Arkansas
I do love my ma and pa
444
00:31:05,400 --> 00:31:08,760
Not that way that I do love you
445
00:31:09,440 --> 00:31:13,880
Well, holy moly, me oh my
You're the apple of my eye
446
00:31:13,960 --> 00:31:17,440
Girl, I've never loved one like you
447
00:31:18,120 --> 00:31:22,440
Man, oh man, you're my best friend
I scream it to the nothingness
448
00:31:22,680 --> 00:31:25,720
There ain't nothing that I need
449
00:31:26,400 --> 00:31:31,120
Well, hot and heavy, pumpkin pie
Chocolate candy, Jesus Christ
450
00:31:31,200 --> 00:31:34,440
Ain't nothing please me more than you
451
00:31:34,680 --> 00:31:38,480
Oh, home, let me come home
452
00:31:39,440 --> 00:31:42,520
Home is wherever I'm with you
453
00:31:43,80 --> 00:31:47,760
Oh, home, let me come home
454
00:31:47,840 --> 00:31:51,320
Home is wherever I'm with you
455
00:31:52,280 --> 00:31:56,840
La, la, la, la, take me home
456
00:31:56,920 --> 00:32:00,880
Home is wherever I'm with you
457
00:32:01,280 --> 00:32:04,960
La, la, la, la, take me home
458
00:32:05,40 --> 00:32:08,720
Home is wherever I'm with you ♪
459
00:32:10,200 --> 00:32:11,680
Hallo!
460
00:32:13,640 --> 00:32:16,120
Hallo!
Na?
461
00:32:16,800 --> 00:32:19,240
Was habt 'n ihr da mitgebracht?
462
00:32:19,320 --> 00:32:22,400
Die Frau Strehle-Joop ist krank.
Aha.
463
00:32:22,480 --> 00:32:25,560
Die sollte mit uns die Kostüme
fürs Schul-Musical machen.
464
00:32:25,640 --> 00:32:27,920
Ihr macht 'n Musical?
Mhm.
Toll.
465
00:32:28,00 --> 00:32:29,520
Geht um Klimawandel.
466
00:32:29,960 --> 00:32:33,360
Jetzt müssen wir die daheim
selber fertig machen.
467
00:32:33,440 --> 00:32:36,240
Mann, das schaff ich nie!
Das schaffst du, Schatz.
468
00:32:36,320 --> 00:32:38,00
Ich helf dir sicher nicht.
469
00:32:38,80 --> 00:32:40,640
Ist peinlich, dass mein Bruder
da mitmachen muss.
470
00:32:40,720 --> 00:32:43,920
Marie...
Ich will vielleicht
auch das Klima retten?
471
00:32:45,00 --> 00:32:49,480
Gibt's heute schon wieder was
mit Gemüse?
Klar, das ist gesund.
472
00:32:49,960 --> 00:32:52,400
Können wir nicht was bestellen?
Bestellen?
473
00:32:52,480 --> 00:32:53,960
Oh, ja, Pizza!
474
00:32:55,200 --> 00:32:58,920
Ich nehm Margherita.
- Ich nehm Salami.
475
00:32:59,440 --> 00:33:02,720
Nix da. Ab jetzt wird wieder
vernünftig gegessen.
476
00:33:02,800 --> 00:33:04,760
Ist außerdem besser fürs Klima.
477
00:33:05,80 --> 00:33:06,560
* Beide seufzen. *
478
00:33:21,600 --> 00:33:23,80
Was ist das denn?
479
00:33:33,320 --> 00:33:34,800
* Er klopft. *
480
00:33:35,200 --> 00:33:38,00
Wie kommen die Farbspritzer
an die Scheibe?
481
00:33:45,240 --> 00:33:49,280
Boah, Scheiße. Sag mal,
was macht ihr hier?
482
00:33:49,360 --> 00:33:52,200
Ist doch nicht euer Ernst!
Das gibt's doch nicht!
483
00:34:02,760 --> 00:34:04,240
Boah, Scheiße.
484
00:34:15,920 --> 00:34:18,960
Scheiße, Scheiße, Scheiße!
485
00:34:22,880 --> 00:34:25,320
Können wir 'n Film schauen?
Nein.
486
00:34:30,520 --> 00:34:33,800
Ich find's übrigens mutig,
dass du noch mal studierst, Julia.
487
00:34:33,880 --> 00:34:37,320
Ja, ich war nachm Abi ein Jahr
mit 'ner NGO in Ghana.
488
00:34:37,400 --> 00:34:40,280
Hab mich in den ersten Semestern
Medizin schwergetan.
489
00:34:40,360 --> 00:34:42,680
Ja, das Lernen ist ja auch
voll anstrengend.
490
00:34:42,760 --> 00:34:44,880
Die Doppelbelastung
macht's schwerer.
491
00:34:44,960 --> 00:34:48,160
Ja, das Abi ist bei dir
ja auch schon ewig her! * Lachen *
492
00:34:48,240 --> 00:34:51,80
Ja... Aber ich zieh's durch.
493
00:34:51,320 --> 00:34:54,600
Ganz, ganz toll. Alles Gute,
ich wünsch dir viel Glück.
494
00:34:54,680 --> 00:34:57,520
Schönen Feierabend.
Ja, ciao!
495
00:34:57,760 --> 00:35:00,200
In dem Alter noch studieren,
voll sinnlos.
496
00:35:00,280 --> 00:35:02,920
Wenn sie fertig ist,
kann sie in Rente gehen.
497
00:35:04,600 --> 00:35:06,80
Hey!
498
00:35:07,480 --> 00:35:11,160
Na? Was machen wir beiden
geilen Schnecken heute noch?
499
00:35:11,240 --> 00:35:13,600
Flo, ich bin total fertig.
500
00:35:13,680 --> 00:35:17,120
Und ich muss lernen. Können wir
nicht bei dir zu Hause was essen?
501
00:35:17,200 --> 00:35:19,360
Hast du schon frei?
Ja.
502
00:35:19,440 --> 00:35:20,920
Du hast's gut.
503
00:35:22,40 --> 00:35:23,520
Bis morgen.
504
00:35:25,600 --> 00:35:29,40
Ist er das? Dein Dr. Sascha?
Das ist nicht mein...
505
00:35:29,120 --> 00:35:33,240
Herr Doktor...
Mann, Flo!
Juli... die macht 'ne kleine Party.
506
00:35:33,320 --> 00:35:35,240
Hast du nicht auch Bock zu kommen?
507
00:35:35,320 --> 00:35:37,120
Jetzt sagte ich einfach "du".
508
00:35:37,200 --> 00:35:39,440
Ich bin Flo, die beste Freundin
von Juli.
509
00:35:39,520 --> 00:35:42,520
Party, äh... Wann denn?
510
00:35:43,480 --> 00:35:47,560
Nächste Woche?
- Nächste Woche? Nächste Woche...
511
00:35:47,640 --> 00:35:50,720
Nächste Woche ist Nest-Woche.
Nächste Woche ist gut.
512
00:35:50,800 --> 00:35:52,480
Freitag?
513
00:35:52,880 --> 00:35:55,680
Dann hast du Zeit zum Aufräumen
vor der Nestübergabe.
514
00:35:55,760 --> 00:35:58,960
Nächste Woche Freitag, super!
- Dann bis nächste Woche!
515
00:35:59,40 --> 00:36:02,560
Dann bis nächste Woche! - Ja!
- Ja! Cool.
516
00:36:03,200 --> 00:36:04,680
Ciao!
517
00:36:05,800 --> 00:36:07,880
Der ist süß!
518
00:36:09,520 --> 00:36:11,360
Wen laden wir noch ein?
519
00:36:11,920 --> 00:36:15,760
Wenn sie Party macht, können wir
das ja wohl auch!
Auf jeden Fall!
520
00:36:15,840 --> 00:36:18,280
Child weeks und wild weeks!
521
00:36:18,360 --> 00:36:22,80
Genau! Und das Beste:
Wir haben unser Bett sogar dabei.
522
00:36:22,160 --> 00:36:25,200
Wenn wir jemanden abschleppen.
Enzo, das will ich nicht.
523
00:36:25,280 --> 00:36:29,200
Digger! Mann, ey! Das mit Juli,
das wird schon wieder, klar.
524
00:36:29,280 --> 00:36:31,80
Aber ihr macht gerade 'ne Pause,
525
00:36:31,160 --> 00:36:33,360
du kannst
'nen kleinen Ausflug machen.
526
00:36:33,440 --> 00:36:35,720
Was ist, wenn einer eine abschleppt?
527
00:36:35,800 --> 00:36:39,200
Was macht 'n der andere?
Oder wenn beide eine abschleppen.
528
00:36:39,280 --> 00:36:42,00
Umso besser! Na komm, Party!
529
00:36:43,120 --> 00:36:44,600
* Partymusik *
530
00:36:44,760 --> 00:36:46,240
Hi.
- Hi.
531
00:36:48,00 --> 00:36:49,520
* Party-Musik *
532
00:36:50,40 --> 00:36:51,720
* unverständliche Gespräche *
533
00:37:04,720 --> 00:37:07,440
Nicht so viel, Flo, hör auf.
534
00:37:08,960 --> 00:37:10,440
Santé!
535
00:37:12,80 --> 00:37:14,920
Kann's sein, dass du
ziemlich einen im Tee hast?
536
00:37:29,840 --> 00:37:34,760
Hey, Flo. Du sprichst Französisch.
Du bist betrunken.
537
00:37:41,240 --> 00:37:42,720
* laute Party-Musik *
538
00:38:03,520 --> 00:38:05,600
Oh, danke, danke, danke.
539
00:38:12,280 --> 00:38:14,800
Es tut mir leid, aber ich kann...
- Psch!
540
00:38:22,440 --> 00:38:25,680
Oh, oh la la!
- Oh la la!
541
00:38:28,480 --> 00:38:29,960
Merci.
542
00:38:38,760 --> 00:38:40,760
* Musik von Foreigner - "Urgent" *
543
00:38:49,840 --> 00:38:51,920
Hast du hier irgendwo
'ne Frau gesehen?
544
00:38:52,00 --> 00:38:54,640
Außer Biggi hinterm Tresen
und der Toilettenfrau?
545
00:38:54,720 --> 00:38:57,240
Digger.
Du warst länger nicht mehr feiern,
546
00:38:57,320 --> 00:39:00,160
aber die richtig coolen Mädels
gehen später los.
547
00:39:00,240 --> 00:39:02,440
Die kommen schon noch.
548
00:39:03,400 --> 00:39:04,880
* dröhnende Musik *
549
00:39:06,520 --> 00:39:09,80
Digger, keine Sorge!
Die kommen noch!
550
00:39:09,320 --> 00:39:11,400
Digger, die kommen.
551
00:39:15,80 --> 00:39:17,760
* Song: "Here I go again"
von Whitesnake *
552
00:39:25,160 --> 00:39:26,680
Digger, komm, wir gehen.
553
00:39:32,600 --> 00:39:35,600
Ist echt schade,
dass die nicht gekommen sind, ne?
554
00:39:36,840 --> 00:39:38,320
* laute Musik *
555
00:39:39,200 --> 00:39:41,600
Ja!
* Lachen und Stimmengewirr *
556
00:39:42,560 --> 00:39:45,560
* Song: "Sing Hallelujah"
von Dr. Alban *
557
00:39:46,80 --> 00:39:47,680
* Juli lacht laut. *
558
00:39:47,920 --> 00:39:49,520
* Juli johlt. *
559
00:40:00,960 --> 00:40:02,440
* laute Musik *
560
00:40:11,280 --> 00:40:14,400
Ja, war doch auch ohne Mädels
'n super Abend.
561
00:40:14,480 --> 00:40:17,200
Hätten wir auch zu Hause
bleiben können.
Digger...
562
00:40:18,280 --> 00:40:19,760
wir sind zu Hause.
563
00:40:22,360 --> 00:40:23,840
Oh.
564
00:40:35,80 --> 00:40:37,840
Guten Abend, zusammen.
- 'n Abend.
565
00:40:38,360 --> 00:40:40,760
Wer von Ihnen ist denn
der Fahrzeughalter?
566
00:40:41,440 --> 00:40:44,600
Wir wollen bloß schlafen.
Wir waren nämlich Therapiesaufen.
567
00:40:44,680 --> 00:40:48,200
Enzo...
Dann hätt ich gern mal
Führerschein und Fahrzeugpapiere.
568
00:40:49,880 --> 00:40:53,280
Deshalb sind wir ja extra mit
meinem Wohnmobil hierher gefahren.
569
00:40:53,360 --> 00:40:55,920
Das war an sich
auch sehr vernünftig von Ihnen.
570
00:40:56,720 --> 00:40:58,840
Aber Sie dürfen hier nicht parken.
571
00:40:58,920 --> 00:41:02,720
Das ist doch 'n Parkplatz hier,
oder nicht?
Gucken Sie mal.
572
00:41:03,600 --> 00:41:06,680
Ja, aber hier steht ja
fast kein Auto.
573
00:41:06,760 --> 00:41:09,760
Da kann man doch 'n Auge zudrücken.
Regeln sind Regeln.
574
00:41:09,840 --> 00:41:11,480
Oh, er ist 'n Fan von Regeln.
575
00:41:11,560 --> 00:41:13,760
Ich kann schlecht den Wagen
umparken.
576
00:41:13,840 --> 00:41:16,240
Das würde ich Ihnen nicht empfehlen.
Ach so.
577
00:41:16,320 --> 00:41:18,520
Aufm Parkplatz parken
darf ich nicht.
578
00:41:18,600 --> 00:41:21,800
Wegfahren darf ich auch nicht!
Das ist ja nun nicht fair.
579
00:41:21,880 --> 00:41:24,800
Die wollen mich fertigmachen.
Es sind nur 15 Euro.
580
00:41:24,880 --> 00:41:28,00
Und warum immer ich?
Er ist gerade frisch getrennt und...
581
00:41:30,760 --> 00:41:32,240
Alles in Ordnung.
582
00:41:33,960 --> 00:41:36,440
Danke. Sie sind wohnhaft
Tulpenweg 6D?
Ja.
583
00:41:36,520 --> 00:41:38,680
Das Wohnmobil parkt normal davor,
oder?
584
00:41:38,760 --> 00:41:41,800
Ist das auch verboten?
Das liegt auf meiner Laufstrecke.
585
00:41:41,880 --> 00:41:44,680
Sie wohnen in diesem süßen Holzhaus?
Ja.
586
00:41:44,760 --> 00:41:47,840
Krass. Das ist mein
absolutes Traumhaus.
587
00:41:47,920 --> 00:41:50,720
Ja, das war auch mein Traumhaus.
Ja, ein Traum...
588
00:41:50,800 --> 00:41:53,640
Wir beide haben das renoviert.
Jahrelang.
589
00:41:53,720 --> 00:41:57,320
Wir haben's quasi komplett
neu aufgebaut. Mit Liebe.
590
00:41:57,760 --> 00:42:00,920
Wir sind Schreiner.
Und jetzt ist es 'n Nest!
591
00:42:02,160 --> 00:42:05,40
Tut mir leid. Schönen Abend noch.
592
00:42:11,360 --> 00:42:12,840
* Motor startet. *
593
00:42:15,480 --> 00:42:17,00
* Auto entfernt sich. *
594
00:42:18,680 --> 00:42:22,160
Digger, die stand voll auf dich,
Mann.
Was? Ist doch Quatsch!
595
00:42:22,240 --> 00:42:26,560
Das absolute Traumhaus... Die fand
dein Haus geil, die fand dich geil...
596
00:42:26,640 --> 00:42:29,960
Und irgendwie hat sie dir
ihre Nummer gegeben.
Mann, Enzo!
597
00:42:30,40 --> 00:42:33,120
Ich will keine neue Frau.
Ich will Juli zurück.
598
00:42:33,480 --> 00:42:34,960
Oh, Mann, ey.
599
00:42:35,840 --> 00:42:37,320
So, jetzt komm.
600
00:42:42,600 --> 00:42:44,80
* ruhige Musik *
601
00:43:00,520 --> 00:43:02,00
* Sie stöhnt. *
602
00:43:10,520 --> 00:43:12,00
* ruhige Musik *
603
00:43:25,40 --> 00:43:28,520
(Maxi) Mama! Mama!
604
00:43:30,440 --> 00:43:32,440
(flüstert) Sascha.
(Maxi) Mama!
605
00:43:32,760 --> 00:43:35,320
Hey, Sascha. Sascha!
Ja!
606
00:43:35,560 --> 00:43:37,40
Ja.
607
00:43:39,760 --> 00:43:42,00
Oh, hi!
Hi.
608
00:43:43,320 --> 00:43:44,920
Du, die Kinder sind wach.
609
00:43:47,160 --> 00:43:48,880
Willst du mich vorstellen?
610
00:43:49,240 --> 00:43:53,40
Äh, nee. Definitiv nicht.
611
00:43:57,00 --> 00:43:59,00
Die sind grad...
612
00:43:59,560 --> 00:44:03,760
sehr labil, weißt du?
Ach ja. Wegen der Trennung.
613
00:44:04,520 --> 00:44:07,40
Ja, ist grad alles 'n bisschen viel.
614
00:44:07,120 --> 00:44:10,520
(Maxi) Mama! Cornflakes sind alle!
615
00:44:10,840 --> 00:44:12,800
Verstehe.
- (Maxi) Mama.
616
00:44:16,840 --> 00:44:19,960
Sascha. Könntest du eventuell...
617
00:44:26,360 --> 00:44:28,160
Wir sind im ersten Stock.
618
00:44:28,240 --> 00:44:30,960
Das Dach da ist neu,
das hat mein Mann gebaut.
619
00:44:31,40 --> 00:44:34,00
Also, mein Exmann.
Der macht das professionell.
620
00:44:34,240 --> 00:44:38,880
Aha. Mh, ah.
621
00:44:42,120 --> 00:44:43,600
Bitte.
622
00:44:47,800 --> 00:44:49,280
Okay.
623
00:44:56,600 --> 00:44:58,80
Mama!
624
00:44:59,400 --> 00:45:02,600
Hey, ich bin doch da.
Hey, alles gut.
625
00:45:03,520 --> 00:45:06,720
Ich hab kaum geschlafen
wegen der Scheißschlagermusik.
626
00:45:06,800 --> 00:45:08,520
Milch ist auch alle.
627
00:45:08,600 --> 00:45:10,720
Hier sieht's ja echt eklig aus.
628
00:45:10,800 --> 00:45:14,320
Ich bekäme dafür Hausarrest
bis ich 18 bin.
629
00:45:14,400 --> 00:45:17,80
* Knacken, Schrecklaut *
630
00:45:20,680 --> 00:45:24,400
Was haltet ihr davon, wenn wir
heute auswärts frühstücken?
631
00:45:24,480 --> 00:45:26,760
Au ja!
- Ja!
632
00:45:35,520 --> 00:45:37,00
* Motorengeräusch *
633
00:45:45,160 --> 00:45:49,120
(Marie) Papa!
Hey! Oh, wie schön!
634
00:45:49,400 --> 00:45:52,720
Hallo, ihr Schätze. Hallo.
635
00:45:53,80 --> 00:45:56,200
Na, wie war die Woche?
Furchtbar.
Wieso?
636
00:45:56,280 --> 00:45:58,720
Die Mama hat gestern
'ne Party gemacht.
Ach.
637
00:45:58,800 --> 00:46:01,800
Ich hab fast nicht geschlafen.
- Ich hasse Schlager!
638
00:46:01,880 --> 00:46:03,960
Ja, ja. Das kann ich verstehen.
639
00:46:05,120 --> 00:46:08,680
Hallo, Robert.
Hey. Wieso hast
du Zeit, 'ne Party zu machen?
640
00:46:08,760 --> 00:46:11,680
Musst du nicht studieren?
Komm, ich mach das.
641
00:46:13,80 --> 00:46:15,160
Die Party ist mehr so passiert.
642
00:46:15,640 --> 00:46:17,640
Wie kann 'ne Party passieren?
643
00:46:20,560 --> 00:46:22,240
Wie war 'n deine Woche?
644
00:46:23,440 --> 00:46:27,480
Okay. Ich war auch aus.
Schön.
Mhm.
645
00:46:30,720 --> 00:46:33,680
Die Kinder freuen sich total.
Ja, ich freu mich auch.
646
00:46:35,320 --> 00:46:39,320
Ist vielleicht nicht alles
so ganz aufgeräumt.
Kein Problem.
647
00:46:39,400 --> 00:46:42,440
Solange ich das Wohnzimmer
nicht wieder streichen muss.
648
00:46:42,520 --> 00:46:45,520
Okay. Super, danke.
Ja, gerne.
649
00:46:50,560 --> 00:46:54,120
Ja, dann hol ich mal meine Sachen.
Alles klar.
650
00:46:59,400 --> 00:47:02,480
Das läuft, Digger, das läuft.
651
00:47:05,520 --> 00:47:07,00
* ruhige Musik *
652
00:47:13,600 --> 00:47:15,120
Wir sind hier fertig.
653
00:47:16,520 --> 00:47:18,00
Alles klar.
654
00:47:22,440 --> 00:47:24,80
Tschüss.
655
00:47:34,720 --> 00:47:36,200
Flo...
656
00:47:37,360 --> 00:47:39,480
(weint) Oh, Scheiße.
657
00:47:40,960 --> 00:47:45,80
Ich wollte nach deiner Party nur noch
eine letzte Zigarette rauchen.
658
00:47:45,400 --> 00:47:47,240
Scheiße.
659
00:47:50,640 --> 00:47:54,720
Gott sei Dank ist dir nichts weiter
passiert.
Nee, ist alles gut.
660
00:47:58,440 --> 00:48:00,440
Wo soll ich 'n jetzt wohnen?
661
00:48:01,640 --> 00:48:05,800
Ich weiß selber nicht, wo ich jetzt
wohnen soll, Juli.
'tschuldige.
662
00:48:07,80 --> 00:48:10,480
Können wir nicht bei deinem
Dr. Sascha unterkommen.
Nein.
663
00:48:10,560 --> 00:48:12,40
Sicher?
664
00:48:17,80 --> 00:48:18,560
* ruhige Musik *
665
00:48:29,320 --> 00:48:30,800
Hi.
666
00:48:31,520 --> 00:48:34,560
Hey. Das ist ja 'n Ding.
Ja.
667
00:48:35,40 --> 00:48:36,960
Park ich schon wieder falsch?
668
00:48:37,200 --> 00:48:39,600
Äh, nee, alles korrekt.
669
00:48:39,840 --> 00:48:43,560
Das heißt, wann ist 'n der Termin
für den nächsten TÜV?
670
00:48:46,80 --> 00:48:50,40
April nächstes Jahr.
Das war 'n Scherz.
Okay.
671
00:48:51,480 --> 00:48:54,360
Ähm, wegen dem Strafzettel
letzte Woche.
672
00:48:54,440 --> 00:48:57,320
Ich kann den leider
nicht zurücknehmen.
Kein Problem.
673
00:48:57,400 --> 00:48:59,760
Ich könnte als Ausgleich
Getränke ausgeben
674
00:48:59,840 --> 00:49:02,320
im Gegenwert von 15 Euro.
Okay.
675
00:49:02,400 --> 00:49:05,40
Ist nur gerade schlecht,
ich hab Nestwoche.
676
00:49:05,120 --> 00:49:06,600
Ach so.
677
00:49:06,840 --> 00:49:10,880
Ja, ich kann die 15 Euro
auch abarbeiten.
Echt?
Ja.
678
00:49:11,240 --> 00:49:13,760
Ich könnte morgen Hilfe
dabei gebrauchen.
679
00:49:13,840 --> 00:49:16,440
Oh. Was ist 'n da passiert?
680
00:49:16,880 --> 00:49:20,920
Klarer Fall von Party-Vandalismus.
Ich werte noch die Spuren aus.
681
00:49:21,840 --> 00:49:23,680
Okay. Ähm...
682
00:49:24,400 --> 00:49:27,00
Ich bin übrigens Nina.
Robert.
683
00:49:27,960 --> 00:49:29,960
Freut mich.
Ja, mich auch.
684
00:49:31,00 --> 00:49:33,160
Ja, dann...
Bis morgen.
685
00:49:33,400 --> 00:49:35,520
Ja, bis morgen. Mach's gut.
686
00:49:35,600 --> 00:49:38,440
Ja, viel Spaß noch.
Danke. Ciao!
Ciao.
687
00:49:47,720 --> 00:49:49,200
Flo?
688
00:49:50,360 --> 00:49:51,840
Ja?
689
00:49:52,00 --> 00:49:55,560
Hab ich 'n Fehler gemacht?
Quatsch. Nein.
690
00:49:55,960 --> 00:49:58,320
Eigentlich war doch alles okay.
691
00:50:01,600 --> 00:50:03,160
Zwei Kinder,
692
00:50:05,760 --> 00:50:08,320
'n okayer Job, 'n okayes Haus,
693
00:50:08,400 --> 00:50:11,40
das in 20 oder 30 Jahren
abbezahlt ist.
694
00:50:11,120 --> 00:50:14,80
Und Robert ist ja eigentlich
auch nicht ganz...
695
00:50:14,640 --> 00:50:16,120
unokay.
696
00:50:16,360 --> 00:50:20,680
Juli, hör dir doch mal selber zu.
"Nicht ganz unokay"?
697
00:50:20,960 --> 00:50:24,960
Ich muss arbeiten.
Ich studier noch ewig nebenbei.
698
00:50:26,840 --> 00:50:29,400
Ich sehe meine Kinder
nur alle zwei Wochen.
699
00:50:30,00 --> 00:50:32,320
Ich hab kein richtiges Zuhause mehr.
700
00:50:33,880 --> 00:50:36,400
Du schaffst das. Okay?
701
00:50:37,600 --> 00:50:40,480
Du bist eine starke,
selbst bestimmte Frau.
702
00:50:43,40 --> 00:50:46,00
Rübe... und Rübenfreundin.
703
00:50:46,160 --> 00:50:49,240
Wisst ihr, wie spät es ist?
Jetzt wird geschlafen.
704
00:50:49,320 --> 00:50:51,320
Ja, Mama.
Ja, Frau Dr. Weber.
705
00:50:51,920 --> 00:50:54,960
Glaubt ja nicht, dass die Putzfrau
hinter euch herräumt.
706
00:50:55,40 --> 00:50:58,40
Nein.
Nein, Mama.
- Frühstück gibt's bis um 10.
707
00:50:58,120 --> 00:50:59,960
Und jetzt... Feierabend.
708
00:51:00,40 --> 00:51:03,720
Gute Nacht, Frau Dr. Weber.
Nacht, Mama.
- Nacht, ihr Rüben.
709
00:51:04,960 --> 00:51:07,200
Selbstbestimmte Frau.
Mhm.
710
00:51:12,400 --> 00:51:15,40
Ich hab 'n T3 Joker
mit Aufstelldach.
Okay.
711
00:51:15,120 --> 00:51:18,880
Hab ich vor 14 Jahren gekauft und
komplett selber restauriert.
Wow.
712
00:51:19,880 --> 00:51:22,40
Neue Ordnungssysteme reingebaut.
713
00:51:22,120 --> 00:51:24,400
Der Klapptisch ist
in der Schiebetür.
714
00:51:24,480 --> 00:51:27,560
Das ist aber sehr cool!
In der Schiebetür.
Ja, ne?
715
00:51:27,640 --> 00:51:30,80
Ich fahr nur noch mit dem T3
in 'n Urlaub.
716
00:51:30,160 --> 00:51:32,520
Hast alles dabei, bist unabhängig,
717
00:51:32,600 --> 00:51:35,640
bist woanders und hast...
- (Beide)...dein Zuhause dabei.
718
00:51:35,720 --> 00:51:37,200
* Sie lachen. *
719
00:51:39,40 --> 00:51:42,00
Wir könnten zusammen
mit dem Wohnmobil wegfahren.
720
00:51:42,80 --> 00:51:45,400
Sehr gerne. Ostern fahr ich mit Enzo
und den Kindern.
Ach.
721
00:51:45,480 --> 00:51:47,960
Wir sind seit Jahren
auf demselben Platz.
722
00:51:48,40 --> 00:51:50,920
Sind nette Leute da.
Sind richtige Kumpels.
723
00:51:51,00 --> 00:51:52,520
Boah, das klingt super.
724
00:51:53,440 --> 00:51:55,840
Du würdest gut
in unsere Gang passen.
725
00:51:57,560 --> 00:51:59,840
'n bisschen mehr nach rechts
noch da.
Ja.
726
00:51:59,920 --> 00:52:03,240
'n Stück.
Noch 'n ganz kleines Stück.
727
00:52:05,00 --> 00:52:06,480
Wow...
728
00:52:07,200 --> 00:52:09,760
Das war jetzt aber...
Zu viel?
729
00:52:12,760 --> 00:52:15,400
Boah, das war jetzt echt peinlich,
oder?
Quatsch.
730
00:52:16,800 --> 00:52:20,680
Du, ich bin noch nicht so weit.
Ist alles noch sehr frisch.
731
00:52:21,00 --> 00:52:23,160
Ja, klar, versteh ich voll.
732
00:52:24,240 --> 00:52:26,520
Du, ich hab eh Bereitschaft.
Okay.
733
00:52:28,600 --> 00:52:31,80
Aber danke, das hat Spaß gemacht.
734
00:52:35,360 --> 00:52:36,840
Ich meld mich, ja?
735
00:52:44,920 --> 00:52:46,560
* melancholische Musik *
736
00:52:52,440 --> 00:52:53,920
* dramatische Klänge *
737
00:53:01,920 --> 00:53:03,400
Super, danke.
738
00:53:10,520 --> 00:53:13,320
* Sie räuspert sich. *
Mama, habt ihr Butter?
739
00:53:13,400 --> 00:53:16,200
Ich hab keine Butter.
Jürgen, hast du Butter?
740
00:53:16,280 --> 00:53:19,280
Ich ess seit dem letzten Jahr
keine Butter mehr.
741
00:53:19,360 --> 00:53:21,640
Rübe, dann haben wir keine Butter.
742
00:53:22,680 --> 00:53:24,760
Papa, warum isst du
keine Butter mehr?
743
00:53:24,840 --> 00:53:28,280
Ich hatte letztes Jahr
einen kleinen Myokardinfarkt.
744
00:53:29,640 --> 00:53:32,600
Was ist 'n Myokardinfarkt?
- Herzinfarkt.
745
00:53:34,00 --> 00:53:37,480
Du hattest 'n Herzinfarkt?
Warum hast du nix gesagt?
746
00:53:37,560 --> 00:53:40,360
Du hast nicht gefragt.
- Oh, Jürgen.
747
00:53:47,160 --> 00:53:48,640
* ruhige Musik *
748
00:53:59,600 --> 00:54:01,280
* dramatische Klänge *
749
00:54:09,560 --> 00:54:11,280
Kin... Kinder?
750
00:54:12,640 --> 00:54:14,840
Marie? Maxi?
751
00:54:17,120 --> 00:54:18,600
Marie!
752
00:54:19,840 --> 00:54:23,800
Sag mal, die Party von Mama,
wer war 'n da alles so?
753
00:54:25,720 --> 00:54:28,360
Marie! Du hast sicher Fotos gemacht,
oder?
754
00:54:28,440 --> 00:54:32,40
Warum? Kann sein.
Kann ich die
mal sehen, bitte.
Warum?
755
00:54:32,360 --> 00:54:35,560
Nur so, es interessiert mich.
Jetzt?
Ja.
756
00:54:35,640 --> 00:54:37,840
Papa, grad ist wirklich schlecht.
757
00:54:38,00 --> 00:54:41,440
Marie, bitte.
Ey, ich bin grad
mitten in meiner Choreo.
758
00:54:41,640 --> 00:54:44,00
Gib mir mal das Telefon.
Das ist wichtig,
759
00:54:44,80 --> 00:54:46,280
nächste Woche ist Aufführung.
Fräulein,
760
00:54:46,360 --> 00:54:48,760
wir dürfen dein Handy kontrollieren.
761
00:54:48,840 --> 00:54:51,520
Das ist nicht dein Ernst?
Gib mir das Handy, bitte!
762
00:54:53,320 --> 00:54:55,520
Ups, aus Versehen ausgeschaltet.
763
00:54:56,920 --> 00:54:58,760
Wie ist der PIN?
Hab ich vergessen.
764
00:54:58,840 --> 00:55:01,640
Dann kannst du das hier
diese Woche auch vergessen!
765
00:55:01,720 --> 00:55:04,400
Ich hasse dich!
Marie!
766
00:55:04,480 --> 00:55:07,760
Nächste Woche ist Aufführung,
ich hasse dich auch!
767
00:55:08,680 --> 00:55:10,160
Maxi!
768
00:55:10,800 --> 00:55:12,920
* Tür knallt zu, Scheppern. *
769
00:55:13,00 --> 00:55:14,960
Klarer Verstoß gegen
die Nest-Regeln.
770
00:55:15,40 --> 00:55:18,920
Meine Kinder hassen mich auch schon.
Ist alles komplett im Arsch!
771
00:55:20,800 --> 00:55:23,680
Das war alles deine Idee.
La familia!
772
00:55:23,960 --> 00:55:26,920
Hättest sagen können,
dass das nur in Italien klappt.
773
00:55:27,00 --> 00:55:30,240
Die Freunde von den Freunden,
von denen ich dir erzählt hab.
774
00:55:30,320 --> 00:55:32,480
Sind die wieder zusammen?
Nicht ganz.
775
00:55:32,560 --> 00:55:34,880
Sie hat ihn
mit 'ner andern erwischt.
776
00:55:34,960 --> 00:55:38,720
Sie haben die Krise überstanden?
Sie ist mit der Axt auf ihn los.
777
00:55:38,800 --> 00:55:40,280
Was?
778
00:55:40,440 --> 00:55:43,680
Aber, hey, falls du 'n günstiges
Haus in der Toskana suchst?
779
00:55:44,760 --> 00:55:46,800
Was ist 'n mit deiner Polizistin?
780
00:55:46,880 --> 00:55:50,480
Was hat 'n Nina jetzt damit zu tun?
Vielleicht so als Ersatz?
781
00:55:50,560 --> 00:55:53,360
Enzo, wie oft noch?
Ich will keinen Ersatz!
782
00:55:54,80 --> 00:55:56,80
Ich will meine Familie zurück.
783
00:55:56,960 --> 00:55:59,800
Also, das Holz war
wahnsinnig rutschig.
784
00:56:00,520 --> 00:56:02,00
Du Armer, ey.
785
00:56:02,200 --> 00:56:04,800
Dein Ex ist nicht sauer
wegen dem Dach?
786
00:56:05,240 --> 00:56:07,560
Ich hab ihm erzählt, die Flo war's.
787
00:56:08,960 --> 00:56:12,80
Du, hast du zufällig bei dir
'ne blaue Unter... Ah...
788
00:56:12,360 --> 00:56:13,840
Sorry.
789
00:56:24,160 --> 00:56:25,640
Du...
Ja?
790
00:56:26,280 --> 00:56:29,80
Nach der Party bei mir, ne?
Mhm?
791
00:56:29,360 --> 00:56:30,840
Haben wir da...
792
00:56:31,800 --> 00:56:35,680
Na ja, also...
du hast zuerst mich ausgezogen,
793
00:56:36,200 --> 00:56:38,600
dann hast du dich ausgezogen
794
00:56:38,920 --> 00:56:40,440
und dann...
795
00:56:42,520 --> 00:56:44,00
bist du eingeschlafen.
796
00:56:48,280 --> 00:56:49,760
Okay.
797
00:56:52,680 --> 00:56:55,240
Ja, vielleicht besser so, ne?
798
00:56:55,320 --> 00:56:58,520
Jetzt nicht, weil ich dich nicht
attraktiv finden würde,
799
00:56:58,600 --> 00:57:01,200
im Gegenteil. Ist nur...
800
00:57:03,440 --> 00:57:05,280
wegen der Nesting-Regeln.
801
00:57:05,360 --> 00:57:07,920
Du, ich versteh gut,
dass du eingeschlafen bist.
802
00:57:08,00 --> 00:57:10,200
Ich bin jetzt seit 36 Stunden wach.
803
00:57:11,120 --> 00:57:15,520
Sag mal, bei dir ist nicht zufällig
'ne Unterhose aufgetaucht? Blau?
804
00:57:16,240 --> 00:57:18,400
Nee, bis jetzt nicht.
805
00:57:21,440 --> 00:57:25,640
Ich hab noch die Bettwäsche in die
Waschmaschine gesteckt, bevor ich...
806
00:57:27,200 --> 00:57:28,680
Oh, oh.
807
00:57:29,280 --> 00:57:32,680
Jetzt geht wegen 'ner blauen
Unterhose alles 'n Bach runter...
808
00:57:37,920 --> 00:57:40,360
Warum hat sich Juli von dir getrennt?
809
00:57:41,240 --> 00:57:43,240
Wir hätten uns nix mehr zu sagen,
810
00:57:43,320 --> 00:57:46,600
hätten uns auseinandergelebt.
Bla, bla, bla.
Nix Konkretes?
811
00:57:48,00 --> 00:57:51,560
Na ja...
Robert weiß ja immer
ganz genau, was richtig ist.
812
00:57:51,640 --> 00:57:53,640
Als ich mein Fernstudium begann,
813
00:57:53,720 --> 00:57:57,80
hat er mir ganz genau erklärt,
warum das nicht richtig wäre.
814
00:57:57,160 --> 00:58:01,240
Ich hab trotzdem angefangen.
Also hat er mein Studium ignoriert.
815
00:58:01,320 --> 00:58:03,600
Der tat so, als ob's das nicht gäbe.
816
00:58:03,680 --> 00:58:05,800
Was hätt ich sagen sollen?
817
00:58:05,880 --> 00:58:07,920
Ich kann nicht mit 'nem Mann leben,
818
00:58:08,00 --> 00:58:11,440
der 'n Teil meines Lebens ignoriert,
weil's ihm nicht passt.
819
00:58:15,520 --> 00:58:18,320
Mich interessiert jeder Teil
deines Lebens.
820
00:58:21,880 --> 00:58:23,360
* ruhige Musik *
821
00:58:29,680 --> 00:58:31,160
* Tür wird geöffnet. *
822
00:58:34,160 --> 00:58:36,840
Ich würd gerne
deine Kinder kennenlernen.
823
00:58:36,920 --> 00:58:39,240
Ich hab sie ja bisher
nur schreien gehört.
824
00:58:39,320 --> 00:58:42,960
Muss aber auch nicht. Wir können
auch erst mal was anderes machen.
825
00:58:43,320 --> 00:58:45,00
Angezogen.
826
00:58:52,200 --> 00:58:55,200
Ich weiß, was wir machen.
Ich weiß, was ich jetzt mache.
827
00:58:55,280 --> 00:58:58,240
Ich sag Juli, dass ich
ihr Fernstudium super finde.
828
00:58:58,320 --> 00:59:01,40
Dass ich zuhören will,
dass ich alles hören will.
829
00:59:01,120 --> 00:59:03,360
Hauptsache, sie schießt
diese Unterhose ab.
830
00:59:03,440 --> 00:59:05,240
Je mehr du dich ranwirfst,
831
00:59:05,320 --> 00:59:07,560
desto toller findet sie
die Unterhose.
832
00:59:07,640 --> 00:59:10,840
Du kennst dich gut aus mit Holz
und so. Aber mit Menschen...
833
00:59:10,920 --> 00:59:14,120
nur so lala.
Wer von uns
hatte noch nie 'ne Beziehung,
834
00:59:14,200 --> 00:59:16,520
die länger als zwei Monate hielt?
Digger.
835
00:59:16,600 --> 00:59:18,680
Was soll 'n das jetzt heißen?
836
00:59:23,720 --> 00:59:25,600
Ich bin eine Biene.
837
00:59:25,680 --> 00:59:28,800
Ich bin ein Baum. Wir stehen
für die Natur, die leidet.
838
00:59:28,880 --> 00:59:31,360
Ihr seht nicht aus,
als würdet ihr leiden.
839
00:59:31,440 --> 00:59:33,760
Das war echt sau viel Arbeit, Oma.
840
00:59:33,840 --> 00:59:37,880
Schon, aber die Bäume kriegen wegen
der ganzen zubetonierten Flächen
841
00:59:37,960 --> 00:59:41,800
zu wenig Wasser. Und werden
von Borkenkäfern angefressen.
842
00:59:41,880 --> 00:59:44,720
Und die Bienen
werden mit Glyphosat vergiftet.
843
00:59:44,800 --> 00:59:48,00
Das muss man den Leuten zeigen.
So, ich bin jetzt weg.
844
00:59:48,80 --> 00:59:50,680
Ich weiß nicht, wie spät es wird.
Lass dir Zeit.
845
00:59:50,760 --> 00:59:52,560
Danke.
Aha.
846
00:59:52,640 --> 00:59:55,320
Klassische
Macho-Unterdrückungssymbolik.
847
00:59:55,400 --> 00:59:58,560
Oder ist jemand gestorben?
Das sind Blumen, Mama.
848
01:00:00,920 --> 01:00:02,760
Ist alles in Ordnung, Kinder?
849
01:00:02,840 --> 01:00:05,480
Oma Brigitte findet unsere Kostüme
blöd.
850
01:00:05,560 --> 01:00:08,680
Mama. Kannst du nicht sein
wie jede andere Oma auch?
851
01:00:08,760 --> 01:00:11,440
Dich um die beiden kümmern
und von früher erzählen?
852
01:00:11,800 --> 01:00:13,320
Obwohl, besser nicht.
853
01:00:13,400 --> 01:00:15,800
Bobby,
hier geht es um Wahrhaftigkeit.
854
01:00:15,880 --> 01:00:19,400
Schaut euch doch 'n Film an, hm?
Das ist dein Erziehungsstil?
855
01:00:19,480 --> 01:00:22,480
Passiver Konsum ist der Tod
jeder Kreativität.
856
01:00:22,920 --> 01:00:24,400
Tschüss.
857
01:00:26,920 --> 01:00:29,480
Ich finde eure Kostüme
überhaupt nicht blöd.
858
01:00:29,560 --> 01:00:32,280
Ich finde nur, ihr könntet
noch radikaler werden.
859
01:00:32,360 --> 01:00:36,360
Was heißt radikaler?
- Na, auf die Kacke hauen.
860
01:00:36,720 --> 01:00:40,520
* Song: "Keine Macht für niemand"
von Ton Steine Scherben *
861
01:00:45,720 --> 01:00:47,200
* Türklingel *
862
01:00:50,240 --> 01:00:52,680
(Frau Dr. Weber) Ja?
Ja, der Robert.
863
01:00:54,00 --> 01:00:55,480
* Türsummer *
864
01:00:57,200 --> 01:00:59,920
Hey.
Ach! Für mich!
865
01:01:00,00 --> 01:01:02,440
Ach, wie schön.
866
01:01:03,120 --> 01:01:06,480
Robert, das ist so nett, dass du
das mit der Garderobe machst.
867
01:01:06,560 --> 01:01:09,360
Nein...
Ich meine, trotz allem.
Du, nein...
868
01:01:09,440 --> 01:01:12,360
Ja, der Jürgen
hat ja auch zwei linke Hände.
869
01:01:12,440 --> 01:01:16,200
Drum ist er ja auch nicht Chirurg
geworden, sondern Proktologe.
870
01:01:16,280 --> 01:01:18,480
Ich bin aber nicht
wegen der Garderobe da.
871
01:01:18,560 --> 01:01:20,440
Ich muss mit Juli sprechen.
Oh...
872
01:01:20,520 --> 01:01:22,760
Was machst du 'n hier?
Hey, Juli.
873
01:01:24,200 --> 01:01:25,680
Was ist?
874
01:01:26,160 --> 01:01:29,680
Juli, ich, ähm...
Ja, ich lass euch dann mal allein.
875
01:01:33,280 --> 01:01:34,760
Du, ich wollte...
876
01:01:38,840 --> 01:01:40,640
Ist es wegen der Unterhose?
877
01:01:41,400 --> 01:01:43,80
Ja, auch.
878
01:01:45,40 --> 01:01:47,360
Wer hat in unserm Bett übernachtet?
879
01:01:47,640 --> 01:01:50,480
Bist du jetzt einer
von den sieben Zwergen, oder was?
880
01:01:54,680 --> 01:01:57,760
Der Sascha.
'n Kollege von mir aus der Klinik.
881
01:01:57,840 --> 01:02:00,800
'n Arzt? Welches Fachgebiet?
Mama!
882
01:02:00,880 --> 01:02:02,360
Bin schon weg.
883
01:02:05,120 --> 01:02:08,520
Das war gegen unsere Regeln.
Erstens: Es waren deine Regeln.
884
01:02:08,640 --> 01:02:11,800
Und es war nicht gegen die Regeln,
es ist nichts passiert.
885
01:02:11,880 --> 01:02:14,960
Warum hast du's nicht erzählt?
Weil du dich so aufführst.
886
01:02:15,40 --> 01:02:18,920
Du hast dich wegen 'nem andern
getrennt.
Nein, hab ich nicht.
887
01:02:19,200 --> 01:02:21,720
Das mit dem Sascha
ist alles noch ganz...
888
01:02:21,800 --> 01:02:24,160
Keine Ahnung,
ob das was Richtiges...
889
01:02:24,240 --> 01:02:26,680
ob ich das organisiert krieg,
ob ich das will.
890
01:02:26,760 --> 01:02:29,520
Im Bett wusstest du wohl schon,
was du willst.
891
01:02:29,600 --> 01:02:32,480
Ich will mich nicht
mit dir streiten.
Ich auch nicht.
892
01:02:32,680 --> 01:02:34,160
Hör zu, ich...
893
01:02:34,880 --> 01:02:37,760
Eigentlich wollt ich dir sagen...
Was?
894
01:02:42,760 --> 01:02:45,80
Weißt du, im Grunde
ist das völlig wurscht.
895
01:02:45,360 --> 01:02:48,640
Wir sind getrennt.
Kann jeder machen, was er will.
896
01:02:51,600 --> 01:02:53,680
Na, dann ist doch alles klar.
897
01:02:53,960 --> 01:02:56,440
Jeder kann machen, was er will.
Genau.
898
01:02:59,800 --> 01:03:02,120
Toll!
Ist toll!
899
01:03:03,560 --> 01:03:06,800
Der Sascha kommt übrigens
auch mit zum Schul-Musical.
900
01:03:07,640 --> 01:03:11,560
Ich hab auch jemanden kennengelernt.
Na, das freut mich... wahnsinnig.
901
01:03:12,760 --> 01:03:14,280
Die hat auch Unterwäsche.
902
01:03:14,360 --> 01:03:16,480
* Song: "Home" von Foo Fighters *
903
01:03:16,560 --> 01:03:18,920
♪ Wish I were with you,
904
01:03:19,320 --> 01:03:21,800
but I couldn't stay
905
01:03:27,880 --> 01:03:31,120
Every direction
906
01:03:31,360 --> 01:03:33,400
leads me away ♪
907
01:03:33,480 --> 01:03:34,960
* Er schreit. *
908
01:03:35,600 --> 01:03:37,80
Fuck, fuck, fuck.
909
01:03:39,960 --> 01:03:42,880
♪ Pray for tomorrow,
910
01:03:43,360 --> 01:03:46,80
but for today
911
01:03:51,840 --> 01:03:53,960
All
912
01:03:54,640 --> 01:03:57,80
I want
913
01:03:58,320 --> 01:04:00,960
Is to be home ♪
914
01:04:09,520 --> 01:04:11,400
* unverständliches Durcheinander *
915
01:04:12,760 --> 01:04:14,280
Ach, hallo.
Hallo!
916
01:04:14,360 --> 01:04:17,200
War das Ihre Idee,
die Kostüme radikaler zu machen?
917
01:04:17,280 --> 01:04:19,560
Das hat uns alle ganz neu inspiriert.
918
01:04:19,640 --> 01:04:21,120
Ach...
919
01:04:25,320 --> 01:04:29,240
Marie! Hey! Wo ist 'n Maxi?
920
01:04:30,440 --> 01:04:31,920
Maxi!
921
01:04:35,200 --> 01:04:38,320
Hey, Maxi, guck mal,
ich hab den Flügel.
922
01:04:38,400 --> 01:04:41,40
Musst nicht traurig sein,
ist alles gut.
923
01:04:41,120 --> 01:04:43,680
Ich bin nicht traurig,
das ist geschminkt.
924
01:04:43,760 --> 01:04:46,160
Und ich brauch
nur den einen Flügel.
925
01:04:47,640 --> 01:04:51,200
Ja, Sascha. Das sind meine Kinder.
Marie und Maxi.
926
01:04:51,280 --> 01:04:53,920
Freut mich. Ich hab schon viel
von euch gehört.
927
01:04:54,00 --> 01:04:56,00
Wir haben uns auf der Party gesehen.
928
01:04:56,80 --> 01:04:59,240
Das sind aber tolle Kostüme,
die ihr da gebastelt habt.
929
01:04:59,320 --> 01:05:03,440
Die sehen super toll aus. - Ich bin
eine Biene mit Glyphosatvergiftung.
930
01:05:03,520 --> 01:05:07,240
Glyphosat? Na, du kennst aber
schwierige Wörter. Nicht schlecht!
931
01:05:07,320 --> 01:05:10,200
Es geht um Klimawandel
und Umweltverschmutzung.
932
01:05:10,280 --> 01:05:12,360
Und menschliche Gier.
933
01:05:12,440 --> 01:05:15,00
Und die Apokalypse,
die uns allen droht.
934
01:05:15,80 --> 01:05:17,760
Toll, das sind ja
ganz wichtige Themen.
935
01:05:18,80 --> 01:05:20,360
Und, Marie, was bist du Tolles?
936
01:05:22,400 --> 01:05:24,360
Sag nicht ganz so oft "toll".
937
01:05:24,440 --> 01:05:29,80
Okay. Und, Marie, was bist du Cooles?
- Wonach sieht's 'n aus?
938
01:05:29,160 --> 01:05:31,480
Ja, 'n Baum.
- Mhm.
939
01:05:31,800 --> 01:05:34,240
Ist ja 'n Blitzmerker,
dein neuer Lover.
940
01:05:34,320 --> 01:05:37,520
Bist du auch so 'ne Umweltsau?
Marie!
- Ist schon gut.
941
01:05:39,160 --> 01:05:42,760
Okay, also, dann: viel Glück, ja.
942
01:05:46,440 --> 01:05:48,640
Toi, toi, toi! Das wird super.
943
01:06:02,240 --> 01:06:06,280
Ich hatte mir ja mehr so 'n
richtiges Theater vorgestellt,
944
01:06:06,360 --> 01:06:08,840
als du Musical gesagt hast.
Ach so.
945
01:06:08,920 --> 01:06:12,80
Das soll richtig toll werden.
Meine Kinder spielen auch mit.
946
01:06:12,160 --> 01:06:14,120
Okay, deine Kinder.
947
01:06:14,440 --> 01:06:15,920
Klingt spannend.
948
01:06:17,400 --> 01:06:18,880
* Stimmengewirr *
949
01:06:20,960 --> 01:06:23,680
Digger!
Hey! Enzo.
950
01:06:26,200 --> 01:06:29,600
Ach so, ihr kennt euch ja schon.
Si claro, Parkplatz.
951
01:06:29,680 --> 01:06:31,160
Mhm, hallo.
952
01:06:37,360 --> 01:06:40,800
Hallo, Robert.
Na, Partymonster.
953
01:06:40,880 --> 01:06:43,160
Das Dach ist übrigens
wieder in Ordnung.
954
01:06:43,600 --> 01:06:45,840
Okay...
Freundin.
955
01:06:46,600 --> 01:06:48,960
Nach uns die Sintflut.
956
01:06:49,40 --> 01:06:52,520
Wenigstens deine Kinder machen
sich Gedanken über die Zukunft.
957
01:06:52,600 --> 01:06:55,400
Das haben sie von mir.
Ganz bestimmt.
958
01:06:56,720 --> 01:06:59,160
Das ist meine Mutter.
Hab's mir fast gedacht.
959
01:06:59,240 --> 01:07:00,760
Robert, grüß dich.
960
01:07:00,840 --> 01:07:04,600
Wann könntest du denn vielleicht mal
wegen der Garderobe schauen?
961
01:07:04,800 --> 01:07:07,920
Sag mal, Robert, hat er dir
von seinem Herzinfarkt erzählt?
962
01:07:08,00 --> 01:07:10,800
Ja, warum?
Schwiegereltern?
963
01:07:14,720 --> 01:07:17,440
Oh, Gott, wir sitzen mit allen
auf einem Haufen.
964
01:07:17,520 --> 01:07:20,40
Schön, dann kann ich gleich
alle kennenlernen.
965
01:07:21,240 --> 01:07:22,720
Hallo.
966
01:07:27,800 --> 01:07:30,160
Hallo, Rübe-Schatz.
Hallo, Mama.
967
01:07:30,240 --> 01:07:33,800
Oh, der Herr Kollege.
- Genau.
968
01:07:34,120 --> 01:07:36,800
(Jürgen) Grüße euch.
(Brigitte) Julchen.
969
01:07:36,880 --> 01:07:40,520
Ich habe mit dir
eine Tochter verloren.
970
01:07:40,880 --> 01:07:42,360
Tja.
971
01:07:44,360 --> 01:07:46,240
Hallo.
Hallo.
972
01:07:46,320 --> 01:07:49,720
Ich hab mich noch
gar nicht vorgestellt. Sascha. Hi.
973
01:07:51,880 --> 01:07:53,800
Robert. Ihr Mann.
974
01:07:53,880 --> 01:07:56,280
Freut mich,
dass wir uns kennenlernen.
975
01:07:56,360 --> 01:07:59,920
Ja, ja.
Hallo, ich bin übrigens Nina.
976
01:08:01,240 --> 01:08:05,840
Hi, Julia. Ich bin, also,
ich war seine Frau.
977
01:08:08,720 --> 01:08:10,200
* Musik, Applaus *
978
01:08:22,600 --> 01:08:26,200
(Gesang) ♪ Wir haben alles
und wir wollen noch mehr.
979
01:08:26,280 --> 01:08:29,680
Wir haben es gut,
doch wo kommt das her?
980
01:08:29,760 --> 01:08:33,320
Wir haben alles,
doch wir wollen noch mehr.
981
01:08:33,400 --> 01:08:36,880
Wo kommt das her,
wo kommt das her? ♪
982
01:08:37,80 --> 01:08:40,160
Nein, ein Eisbär!
- Oh, mein Gott, Hilfe!
983
01:08:40,520 --> 01:08:43,160
Er hat riesige Krallen.
984
01:08:45,480 --> 01:08:48,680
Er ist also Arzt, ja?
Ja.
985
01:08:49,200 --> 01:08:50,680
Hab ich mir gedacht.
986
01:08:52,200 --> 01:08:55,40
Was soll das denn heißen?
Endlich mal was Besseres.
987
01:08:55,120 --> 01:08:57,520
Nicht so 'n popeligen Schreiner.
988
01:08:59,600 --> 01:09:01,800
Als ob mir so was wichtig wäre.
Klar.
989
01:09:01,880 --> 01:09:05,360
Ist 'n totaler Zufall,
dass er Arzt ist.
Ja.
990
01:09:05,440 --> 01:09:06,920
Pscht.
991
01:09:08,480 --> 01:09:12,240
(Gesang) ♪ Die Erde wird wärmer,
992
01:09:12,800 --> 01:09:15,360
es schmilzt das Eis.
993
01:09:16,400 --> 01:09:19,680
Meine Heimat ist geschmolzen,
994
01:09:20,280 --> 01:09:22,720
mir ist so heiß.
995
01:09:23,480 --> 01:09:26,480
Die Erde erwärmt sich,
996
01:09:26,960 --> 01:09:29,640
es schmilzt das Eis,
997
01:09:29,720 --> 01:09:33,00
meine Heimat ist fort,
998
01:09:33,640 --> 01:09:36,920
mir ist so heiß.
999
01:09:37,720 --> 01:09:42,880
Doch ich bin nicht gefährlich.
1000
01:09:45,160 --> 01:09:49,320
Ich bin nur allein. ♪
1001
01:09:52,400 --> 01:09:53,880
Na.
1002
01:09:54,600 --> 01:09:56,560
Ähm, Robert?
Ja?
1003
01:09:57,00 --> 01:09:58,480
Was wird das jetzt?
1004
01:09:59,920 --> 01:10:01,720
Findest du das nicht schön?
1005
01:10:02,520 --> 01:10:04,640
Ich denk,
du bist noch nicht so weit.
1006
01:10:05,80 --> 01:10:07,640
Na ja, vielleicht bin ich's ja.
1007
01:10:07,920 --> 01:10:10,800
Jetzt, wo deine Ex mit ihrem Neuen
neben uns sitzt?
1008
01:10:10,880 --> 01:10:13,280
Das hat mit denen
überhaupt nix zu tun.
1009
01:10:13,360 --> 01:10:16,240
Pst. Jetzt seid mal leise,
da kommen eure Kinder.
1010
01:10:18,480 --> 01:10:20,880
Wusstest du,
dass sie ihren Neuen mitbringt?
1011
01:10:20,960 --> 01:10:22,440
Nee, null.
1012
01:10:23,400 --> 01:10:24,880
Ehrlich nicht.
1013
01:10:25,00 --> 01:10:28,200
Tut mir leid, aber so verzweifelt
bin ich noch nicht.
Nina!
1014
01:10:28,280 --> 01:10:30,440
Pscht!
Du kannst doch jetzt nicht gehen.
1015
01:10:31,120 --> 01:10:34,80
(Gesang) ♪ Nach uns die Sintflut.
1016
01:10:34,480 --> 01:10:36,680
Nach uns die Sintflut. ♪
1017
01:10:36,760 --> 01:10:38,320
Könnt ihr leiser streiten?
1018
01:10:38,400 --> 01:10:41,600
Die Kinder geben sich Mühe.
Was gehen dich meine Kinder an?
1019
01:10:41,680 --> 01:10:43,240
Das sind auch meine Kinder.
1020
01:10:43,320 --> 01:10:45,520
Sascha interessiert sich
für meine Kinder.
1021
01:10:45,600 --> 01:10:47,840
Ein Mann interessiert sich
für Kinder.
1022
01:10:47,920 --> 01:10:50,360
Das ist gruselig, oder?
Das nimmst du zurück.
1023
01:10:50,440 --> 01:10:52,80
Ich nehm hier nix zurück.
1024
01:10:52,160 --> 01:10:54,80
Ich bin doch kein Pädophiler!
1025
01:10:55,160 --> 01:10:58,360
Du nimmst das sofort zurück, oder...
Oder was?
1026
01:10:58,440 --> 01:11:01,320
Nimm das zurück, du Prolet!
Bist du Kinderarzt?
1027
01:11:01,920 --> 01:11:04,240
* Schlaggeräusche,
unverständlicher Streit *
1028
01:11:04,560 --> 01:11:06,240
* Kinder singen weiter. *
1029
01:11:08,560 --> 01:11:10,40
* unverständlicher Streit *
1030
01:11:16,480 --> 01:11:18,280
Ich hau dir auf die Fresse.
1031
01:11:19,440 --> 01:11:20,920
* Kampfgeräusche *
1032
01:11:21,840 --> 01:11:25,160
Ich erteile Ihnen beiden
hiermit einen Platzverweis
1033
01:11:25,240 --> 01:11:27,80
und Sie begeben sich nach draußen.
1034
01:11:27,160 --> 01:11:29,160
Sie gehen von meinem Freund runter.
1035
01:11:29,240 --> 01:11:31,840
Seit wann sind wir per Sie?
(Maxi) Papa!
1036
01:11:32,640 --> 01:11:34,120
Mama?
1037
01:11:36,360 --> 01:11:38,440
* Klatschen, Musik setzt ein. *
1038
01:11:44,280 --> 01:11:45,760
* Rumpeln *
1039
01:11:53,200 --> 01:11:54,680
* Motorengeräusch *
1040
01:11:58,200 --> 01:12:01,00
Das gibt's doch nicht.
* Sie seufzt. *
1041
01:12:05,400 --> 01:12:06,880
Tja.
1042
01:12:11,560 --> 01:12:13,40
* Sie seufzt. *
1043
01:12:24,760 --> 01:12:26,280
* Schlüssel klimpern. *
1044
01:12:28,560 --> 01:12:30,320
Der Schlüssel steckt von innen.
1045
01:12:31,560 --> 01:12:33,640
Kinder, wir kommen nicht rein,
1046
01:12:33,720 --> 01:12:37,440
ihr habt den Schlüssel
stecken lassen.
* Sie klingelt. *
1047
01:12:38,480 --> 01:12:39,960
* Er klopft. *
1048
01:12:40,120 --> 01:12:42,560
Hallo! Macht mal die Tür auf, bitte.
1049
01:12:42,640 --> 01:12:44,120
* Sie klingelt. *
1050
01:12:51,200 --> 01:12:52,800
Was ist 'n jetzt los?
1051
01:12:55,880 --> 01:12:57,360
* rhythmische Musik *
1052
01:13:13,480 --> 01:13:16,880
Hey! Hey!
Kinder! Hey!
1053
01:13:17,320 --> 01:13:19,520
Lasst uns doch miteinander reden!
1054
01:13:21,760 --> 01:13:24,120
Die können doch nicht
unser Haus besetzen.
1055
01:13:26,600 --> 01:13:29,320
Was machen die hier?
Hey, wo sind 'n die Kinder?
1056
01:13:29,400 --> 01:13:32,480
Wo sind die Kinder?
Im Haus.
Die haben uns ausgesperrt.
1057
01:13:32,560 --> 01:13:35,640
Ihr könnt die Rüben nicht
unbeaufsichtigt im Haus lassen!
1058
01:13:35,720 --> 01:13:39,80
Denen wird irgendwann langweilig,
wenn ihre Handys leer sind.
1059
01:13:39,160 --> 01:13:42,600
Also, Freunde von Freunden von mir...
Enzo, halt die Fresse.
1060
01:13:42,680 --> 01:13:45,320
Strafrechtlich gesehen
ist das Hausbesetzung.
1061
01:13:45,400 --> 01:13:48,360
Es sei denn, ihr habt das Haus
schon überschrieben.
1062
01:13:48,440 --> 01:13:53,280
Meine Enkel, richtige Hausbesetzer!
Bravo! - So kreative Kinder.
1063
01:13:54,80 --> 01:13:57,360
Also, ich kenn so was
nur aus sozialen Brennpunkten.
1064
01:13:57,560 --> 01:13:59,40
* Handy klingelt. *
1065
01:14:00,80 --> 01:14:03,80
Die Kinder.
* Alle reden durcheinander. *
1066
01:14:06,720 --> 01:14:09,760
Ruhe! Stell mal auf laut, bitte.
1067
01:14:10,960 --> 01:14:13,920
(Beide) Hey, Mäuse!
Na, ihr Süßen.
1068
01:14:14,00 --> 01:14:16,800
Das mit eben,
das tut uns wahnsinnig leid.
1069
01:14:16,880 --> 01:14:18,960
Das war wirklich saublöd von uns.
1070
01:14:19,40 --> 01:14:22,40
Die haben sich auch
schon wieder vertragen.
Ja, ja,
1071
01:14:22,200 --> 01:14:24,320
das war nur
'n doofes Missverständnis.
1072
01:14:24,400 --> 01:14:27,440
Das ist 'n ganz tolles Musical,
das ihr gemacht habt.
1073
01:14:27,520 --> 01:14:31,160
Ganz toll.
(Marie) "Und warum
habt ihr uns alles kaputt gemacht?"
1074
01:14:31,240 --> 01:14:34,840
(Maxi) "Wir werden jetzt radikal.
So wie Oma Brigitte."
1075
01:14:36,960 --> 01:14:39,40
Was macht denn jetzt
die Polizei hier?
1076
01:14:39,600 --> 01:14:41,480
Wahrscheinlich die Nachbarn.
1077
01:14:42,680 --> 01:14:45,760
Bitte, wir können doch ganz in Ruhe
darüber reden.
1078
01:14:45,840 --> 01:14:49,240
Ihr müsst uns nur reinlassen!
Was sind eure Forderungen?
1079
01:14:49,320 --> 01:14:53,440
Hallo! Hier ist Nina,
ich bin von der Polizei.
1080
01:14:53,720 --> 01:14:55,200
* Aufgelegt-Zeichen *
1081
01:14:56,520 --> 01:15:00,120
Super, das war ja mal so richtig
hilfreich.
Ja, 'tschuldigung,
1082
01:15:00,880 --> 01:15:04,360
ich kümmer mich mal um die Kollegen.
Ja, ist gut.
1083
01:15:07,120 --> 01:15:09,920
Was machen wir 'n jetzt?
* SMS-Ton. *
1084
01:15:10,600 --> 01:15:12,280
"Wir wollen Pizza!"
1085
01:15:15,720 --> 01:15:17,200
* Motorengeräusch *
1086
01:15:25,240 --> 01:15:27,600
Na, endlich! Wieso dauert 'n das
so lange?
1087
01:15:27,680 --> 01:15:31,120
Das ist 'n Notfall.
Sorry.
Wenn Sie am Arsch der Welt wohnen.
1088
01:15:31,200 --> 01:15:34,160
Sonst geht das schneller.
Bestellt ihr öfters Pizza?
1089
01:15:34,240 --> 01:15:36,960
Ja, weil meinen Kindern
nach der Woche mit dir
1090
01:15:37,40 --> 01:15:39,80
das grüne Zeug ausn Ohren kommt.
1091
01:15:39,160 --> 01:15:41,560
Meine Kinder sollen sich
nachhaltig ernähren.
1092
01:15:41,640 --> 01:15:44,240
Willst du dich mitm Pizzajungen
auch prügeln?
1093
01:15:44,320 --> 01:15:46,240
Hast du mit ihm auch was gehabt?
1094
01:15:46,320 --> 01:15:48,800
Du hast sie doch echt
nicht mehr alle!
1095
01:15:50,880 --> 01:15:54,520
(Maxi) Und? - Die sind nur wieder
mit sich selbst beschäftigt.
1096
01:15:55,640 --> 01:15:57,600
Ich muss dann auch wieder.
Ja...
1097
01:15:57,680 --> 01:16:00,240
Ich biete noch 'ne Cola
aufs Haus an.
Nein.
1098
01:16:00,320 --> 01:16:01,960
Ja, sehr gerne.
1099
01:16:05,560 --> 01:16:07,840
Danke. Tschüss!
1100
01:16:09,480 --> 01:16:12,120
Bis dann. Tschüss.
- Sie regeln das? - Mach ich.
1101
01:16:13,480 --> 01:16:15,920
Also, ich konnte die Kollegen
überzeugen,
1102
01:16:16,00 --> 01:16:18,760
dass kein terroristisches Motiv
vorliegt.
1103
01:16:18,840 --> 01:16:21,680
Und die Ruhestörung sich auch
in Grenzen hält.
Danke.
1104
01:16:21,760 --> 01:16:25,00
Pizza!
- Ich hab mal 'n Kühlturm besetzt.
1105
01:16:25,240 --> 01:16:27,920
Drei Tage haben wir ausgehalten.
Mama, bitte.
1106
01:16:28,00 --> 01:16:30,240
Ihr könnt den Kindern
keine Pizza geben!
1107
01:16:30,320 --> 01:16:33,40
Kein Wunder, dass die euch
auf der Nase rumtanzen.
1108
01:16:33,120 --> 01:16:36,200
Ich hatte 'ne Diavolo bestellt.
- Ich hatte Rucola.
1109
01:16:36,280 --> 01:16:39,160
Juli, habt ihr noch Wein
in der Garage?
Keine Ahnung.
1110
01:16:39,240 --> 01:16:40,720
Das dauert noch, oder?
1111
01:16:40,800 --> 01:16:43,520
In Mogadischu '77
hat das fünf Tage gedauert.
1112
01:16:43,600 --> 01:16:46,760
In Triest, da hab ich mal
'ne tolle Pizza gegessen.
1113
01:16:46,840 --> 01:16:50,00
Könnt ich denn vielleicht die Cola?
Ja, klar.
1114
01:16:51,200 --> 01:16:53,120
Jetzt komm, komm, komm!
Ja.
1115
01:16:59,160 --> 01:17:00,640
* Er klingelt. *
1116
01:17:01,120 --> 01:17:02,840
Pizza ist da!
1117
01:17:07,200 --> 01:17:08,680
Eine Margherita...
1118
01:17:09,640 --> 01:17:12,280
und eine Salami, bitte schön.
1119
01:17:13,920 --> 01:17:15,400
Die Cola auch.
1120
01:17:19,120 --> 01:17:20,600
* Sascha erschrickt. *
1121
01:17:22,920 --> 01:17:24,400
Hört mal, Kinder.
1122
01:17:25,160 --> 01:17:28,200
Kinder! Es ist echt
schon ganz schön spät jetzt.
1123
01:17:28,280 --> 01:17:30,120
Wollt ihr uns nicht reinlassen?
1124
01:17:30,200 --> 01:17:33,200
Ist doch sicher ziemlich unheimlich,
so ganz alleine.
1125
01:17:33,560 --> 01:17:35,440
Die wollen uns nur einschüchtern.
1126
01:17:35,520 --> 01:17:38,680
Wir können doch morgen
zu diesem Indoor-Spielplatz fahren.
1127
01:17:38,760 --> 01:17:42,800
Ja, genau, da gibt's zum Mittagessen
Fritteusenschnitzel und Cola.
1128
01:17:42,880 --> 01:17:46,80
Ja, und 'n Eis.
Netter Versuch.
1129
01:17:46,800 --> 01:17:51,80
Genau, Kinder, macht bloß nicht auf.
Keine Macht für niemand!
1130
01:17:51,160 --> 01:17:54,720
Mama!
Robert, du bist doch Handwerker.
1131
01:17:54,800 --> 01:17:57,840
Kannst du nicht was aufbrechen?
Kann ich nicht.
1132
01:17:57,920 --> 01:18:00,560
Ich hab das Haus extra
einbruchsicher gemacht.
1133
01:18:00,640 --> 01:18:03,320
Der Robert hat doch so Angst
vor Fremden.
1134
01:18:03,840 --> 01:18:06,800
Du bist echt 'ne tolle Freundin.
- Hm?
1135
01:18:07,00 --> 01:18:09,600
Du hast der Juli eingeredet,
sich zu trennen.
1136
01:18:09,680 --> 01:18:11,760
Da ist sie von alleine
drauf gekommen.
1137
01:18:11,840 --> 01:18:13,920
Aber du Idiot
musstest Robert einreden,
1138
01:18:14,00 --> 01:18:17,160
dass sie wieder zusammenkommen,
wenn sie Nesting machen.
1139
01:18:17,240 --> 01:18:19,840
Das sehen wir ja,
wie toll das funktioniert hat.
1140
01:18:20,520 --> 01:18:23,840
Du bist so was von sexy,
wenn du in Rage bist, weißt du das?
1141
01:18:24,760 --> 01:18:26,520
Zu dir oder zu mir?
1142
01:18:27,280 --> 01:18:29,280
Meine Wohnung ist abgebrannt.
1143
01:18:29,360 --> 01:18:32,400
Dann lass uns heute Nacht
zusammen meine abfackeln.
1144
01:18:32,920 --> 01:18:34,400
* Ein Hund bellt. *
1145
01:18:38,320 --> 01:18:40,320
Ich kann nicht mehr!
1146
01:18:43,640 --> 01:18:45,800
'tschuldige, tut mir leid. Julia,
1147
01:18:45,880 --> 01:18:48,840
ich glaub, ich bin jetzt
seit 72 Stunden wach.
1148
01:18:49,960 --> 01:18:53,80
Ich muss einfach mal pennen.
Klar.
Ja.
1149
01:18:53,360 --> 01:18:56,640
Bitte, fahrt alle heim!
Ja, fahrt heim.
1150
01:18:56,720 --> 01:18:59,440
Ach, Rübe! Das kriegt ihr
doch gar nicht gebacken.
1151
01:18:59,520 --> 01:19:01,920
Doch. Das kriegen wir gebacken.
1152
01:19:02,00 --> 01:19:06,280
Haltet durch, Kinder!
Petting statt Pershing!
1153
01:19:06,360 --> 01:19:10,720
So, jetzt ist Feierabend. Abflug,
und zwar alle! Mama, du auch.
1154
01:19:12,80 --> 01:19:13,560
Komm.
1155
01:19:14,840 --> 01:19:17,720
Sorry.
Nee, ey, mir tut's leid.
1156
01:19:17,800 --> 01:19:20,280
Schlaf dich mal richtig aus, ja?
Mach ich.
1157
01:19:20,360 --> 01:19:21,880
Nina?
1158
01:19:23,400 --> 01:19:26,320
'tschuldigung.
Ach! Ich hatt
nicht mehr so 'n Spaß
1159
01:19:26,400 --> 01:19:28,680
seit dem G20 in Hamburg.
1160
01:19:29,120 --> 01:19:31,320
Bis dann.
Bis dann.
1161
01:19:31,400 --> 01:19:33,960
Ich meld mich. Irgendwann.
1162
01:19:34,600 --> 01:19:36,80
Okay.
1163
01:19:36,400 --> 01:19:40,00
Fahren Sie mit uns?
Wir sind mit dem Wagen da.
1164
01:19:40,80 --> 01:19:43,160
Ich fahr mit der Bahn.
Haben Sie denn nichts mitgekriegt?
1165
01:19:43,880 --> 01:19:46,120
"Nach uns die Sintflut".
1166
01:19:46,200 --> 01:19:48,520
(Frau Dr. Weber) Wir fahren Hybrid.
1167
01:19:55,00 --> 01:19:56,480
* Motor startet. *
1168
01:19:56,840 --> 01:19:58,320
* Robert seufzt. *
1169
01:20:05,120 --> 01:20:07,240
Hey.
Hey.
1170
01:20:07,720 --> 01:20:10,440
Ihr sagtet, das Haus
ist genauso unser Nest.
1171
01:20:10,520 --> 01:20:12,880
Ja, natürlich.
Das ist unser Nest.
1172
01:20:12,960 --> 01:20:17,360
Ihr seid die ganze Zeit
nur mit euch selber beschäftigt.
1173
01:20:17,440 --> 01:20:21,560
Wir sind euch scheißegal. - Wir haben
keine Lust mehr auf Nesting.
1174
01:20:21,640 --> 01:20:24,160
Entweder ihr reißt euch
jetzt mal zusammen.
1175
01:20:24,240 --> 01:20:26,720
Oder wir lassen uns
von euch scheiden!
1176
01:20:27,600 --> 01:20:30,40
Lasst uns doch nicht
hier draußen stehen!
1177
01:20:30,120 --> 01:20:31,840
Es ist ziemlich kalt.
1178
01:20:33,760 --> 01:20:35,240
Warte.
1179
01:20:36,760 --> 01:20:39,160
Hier.
Danke.
1180
01:20:41,120 --> 01:20:43,560
Was soll das werden? Marie!
Hey!
1181
01:20:43,800 --> 01:20:46,880
Hey!
Maxi, bitte.
1182
01:20:47,200 --> 01:20:48,680
Maxi!
1183
01:21:04,920 --> 01:21:07,80
* Juli seufzt, Robert seufzt. *
1184
01:21:12,40 --> 01:21:13,520
Juli?
1185
01:21:14,80 --> 01:21:15,560
Ja?
1186
01:21:16,240 --> 01:21:18,240
Wir haben sehr schlaue Kinder.
1187
01:21:19,960 --> 01:21:21,880
Haben sie wohl nicht von uns.
1188
01:21:25,520 --> 01:21:29,480
Ich hab das Nesting vorgeschlagen,
damit wir das Haus behalten können.
1189
01:21:30,200 --> 01:21:32,600
Aber du hast das sofort durchschaut.
1190
01:21:34,160 --> 01:21:36,240
Ich hab gar nichts durchschaut.
1191
01:21:42,600 --> 01:21:45,00
Ich wollte einfach nicht,
dass du weggehst.
1192
01:21:47,440 --> 01:21:50,560
Und ich wollte nicht, dass wir
so enden wie meine Eltern.
1193
01:21:51,720 --> 01:21:55,160
Wir hätten damals in dem Restaurant
besser reden sollen.
1194
01:21:56,00 --> 01:21:59,480
Ich bin einfach abgehauen.
Dann müssen wir's halt jetzt tun.
1195
01:22:00,920 --> 01:22:03,520
Ich fürchte, wir haben
die ganze Nacht Zeit.
1196
01:22:06,560 --> 01:22:08,440
Ist noch Wein in der Garage?
1197
01:22:14,00 --> 01:22:16,520
* Song: "Older chests"
von Damien Rice *
1198
01:22:27,00 --> 01:22:30,320
♪ Older chests reveal themselves
1199
01:22:30,880 --> 01:22:32,840
Like a crack in a wall
1200
01:22:35,00 --> 01:22:37,80
Starting small,
1201
01:22:38,680 --> 01:22:41,640
* lautlos Dialog, Songs überlagert. *
and grow in time
1202
01:22:44,200 --> 01:22:47,880
And we always seem to need the help
1203
01:22:48,160 --> 01:22:52,280
Of someone else
To mend that shelf
1204
01:22:52,360 --> 01:22:54,240
Too many books
1205
01:22:56,00 --> 01:22:59,400
* lautlos Dialog, Songs überlagert. *
Read me your favorite line
1206
01:23:02,80 --> 01:23:05,400
* lautlos Dialog, Songs überlagert. *
Papa went to other lands
1207
01:23:05,480 --> 01:23:09,840
And he found someone who understands
1208
01:23:10,280 --> 01:23:14,320
The ticking, and the western man's
1209
01:23:14,400 --> 01:23:16,560
need to cry
1210
01:23:19,200 --> 01:23:23,80
He came back the other day, you know
1211
01:23:24,80 --> 01:23:27,160
Some things in life may change
1212
01:23:27,600 --> 01:23:31,400
And some things
They stay the same
1213
01:23:35,720 --> 01:23:37,440
Like time,
1214
01:23:38,920 --> 01:23:41,880
there's always time
1215
01:23:43,360 --> 01:23:46,280
On my mind
1216
01:23:52,680 --> 01:23:55,160
So pass me by,
1217
01:23:56,280 --> 01:23:58,960
I'll be fine
1218
01:24:00,240 --> 01:24:03,400
Just give me time ♪
1219
01:24:08,600 --> 01:24:10,80
* Regen plätschert. *
1220
01:24:17,320 --> 01:24:18,800
* Regen prasselt. *
1221
01:24:25,520 --> 01:24:29,240
Hey.
Hey.
Ist okay, Robert.
1222
01:24:29,320 --> 01:24:32,560
Entschuldige, ich wollte nicht,
dass das irgendwie doof...
1223
01:24:32,840 --> 01:24:35,600
Wir sind vielleicht
kein Liebespaar mehr, aber...
1224
01:24:37,80 --> 01:24:40,400
du bist immer noch der beste Freund,
den ich je hatte.
1225
01:24:41,800 --> 01:24:46,280
"Bester Freund" ist die Höchststrafe
für jeden Mann.
* Lachen *
1226
01:24:49,880 --> 01:24:53,120
Aber ich war in letzter Zeit
kein besonders guter Freund.
1227
01:24:54,360 --> 01:24:56,640
War vielleicht auch
nicht ganz einfach.
1228
01:24:58,160 --> 01:25:00,440
Mit dem ganzen Chaos in meinem Kopf.
1229
01:25:07,800 --> 01:25:09,880
Können wir uns was versprechen?
1230
01:25:10,280 --> 01:25:11,760
Mhm.
1231
01:25:12,640 --> 01:25:14,280
Egal, was ist,
1232
01:25:15,360 --> 01:25:17,880
wir tun uns nicht mehr
gegenseitig weh.
1233
01:25:20,80 --> 01:25:21,680
Ja, ist gut.
1234
01:25:26,00 --> 01:25:28,240
Und ich lass dich gehen, Juli.
1235
01:25:33,280 --> 01:25:35,920
Aber wir bleiben eine Familie. Okay?
1236
01:25:37,360 --> 01:25:39,480
Und du meinst, das funktioniert?
1237
01:25:42,360 --> 01:25:43,840
Keine Ahnung.
1238
01:25:45,520 --> 01:25:48,560
Wir wissen ja schon mal,
wie's nicht funktioniert.
1239
01:25:49,800 --> 01:25:51,800
Ist doch 'n guter Anfang.
1240
01:25:58,280 --> 01:25:59,840
Wenn du willst,
1241
01:26:00,720 --> 01:26:02,960
dann können wir das Haus
auch verkaufen.
1242
01:26:05,600 --> 01:26:08,480
Vielleicht will ich das Haus
auch gar nicht verkaufen.
1243
01:26:10,40 --> 01:26:12,800
Ist grad so viel durcheinander
in unserm Leben,
1244
01:26:16,840 --> 01:26:20,520
vielleicht brauchen wir da
wenigstens 'n sicheres Nest.
1245
01:26:24,00 --> 01:26:26,400
Das können wir aber nicht
allein entscheiden.
1246
01:26:31,00 --> 01:26:32,480
* Handy vibriert. *
1247
01:26:40,960 --> 01:26:43,80
"Guten Morgen, ihr Hausbesetzer."
1248
01:26:43,600 --> 01:26:45,160
"Kommt mal ans Fenster."
1249
01:26:49,600 --> 01:26:52,00
(Beide) Wir würden gerne verhandeln.
1250
01:27:04,240 --> 01:27:07,40
* Song: "Somewhere only we know"
von Keane *
1251
01:27:18,800 --> 01:27:24,80
♪ And if you have a minute,
why don't we go
1252
01:27:24,480 --> 01:27:29,560
Talk about it somewhere only we know?
1253
01:27:30,200 --> 01:27:34,680
This could be the end of everything
1254
01:27:34,760 --> 01:27:40,680
So why don't we go
somewhere only we know?
1255
01:27:42,680 --> 01:27:46,560
Somewhere only we know
1256
01:27:48,760 --> 01:27:52,400
Somewhere only we know ♪
1257
01:27:53,480 --> 01:27:55,760
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2021156803
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.