Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,318 --> 00:00:10,588
.
‐ In the criminal justice
system, sexually based offenses
2
00:00:10,588 --> 00:00:13,059
are considered
especially heinous.
3
00:00:13,059 --> 00:00:15,364
In New York City,
the dedicated detectives
4
00:00:15,364 --> 00:00:17,234
who investigate
these vicious felonies
5
00:00:17,234 --> 00:00:18,704
are members of an elite squad
6
00:00:18,704 --> 00:00:20,542
known as
the Special Victims Unit.
7
00:00:20,542 --> 00:00:23,548
These are their stories.
8
00:00:23,548 --> 00:00:25,718
[dance music playing]
9
00:00:25,718 --> 00:00:28,256
‐ ♪ Now work‐‐they say
I lean when I step ♪
10
00:00:28,256 --> 00:00:30,193
♪ Swag it one time
and lean to the left ♪
11
00:00:30,193 --> 00:00:32,197
‐ ♪ Now work, baby girl
12
00:00:32,197 --> 00:00:34,603
‐ Why are Tate and Liam
so cute?
13
00:00:34,603 --> 00:00:37,441
I can't believe they invited me
to the Wheelhouse.
14
00:00:37,441 --> 00:00:39,212
‐ I thought Diggy Wheeler
invited you?
15
00:00:39,212 --> 00:00:40,380
‐ Well, yeah, technically.
16
00:00:40,380 --> 00:00:42,484
But I've been DMing with Tate.
17
00:00:42,484 --> 00:00:45,090
‐ Diggy's house, his rules.
Show him respect.
18
00:00:45,090 --> 00:00:48,731
‐ Mm‐hmm.
‐ And Tate and Liam can be...
19
00:00:48,731 --> 00:00:50,602
‐ Fun, creative.
20
00:00:50,602 --> 00:00:53,306
Really, really sexy.
21
00:00:53,306 --> 00:00:54,576
Don't give me that look.
22
00:00:54,576 --> 00:00:56,847
This could be
a huge break for me.
23
00:00:56,847 --> 00:00:58,350
Posting content with these guys
24
00:00:58,350 --> 00:01:00,220
could bring me
to 6 million overnight.
25
00:01:00,220 --> 00:01:01,690
[tense music]
26
00:01:01,690 --> 00:01:04,663
‐ I'm not gonna let you go
into that lion's den alone.
27
00:01:04,663 --> 00:01:07,434
I'm coming with.
Now close.
28
00:01:07,434 --> 00:01:11,342
‐ ♪ If someone pushed me out
I think that I'd do the same ♪
29
00:01:11,342 --> 00:01:14,482
‐ This is it.
The Wheelhouse.
30
00:01:14,482 --> 00:01:19,425
‐ Holy freaking‐‐I mean are
you kidding me with this place?
31
00:01:19,425 --> 00:01:21,664
‐ I know.
Never gets old.
32
00:01:21,664 --> 00:01:24,268
So it's one thing to look
at the skyline from Jersey.
33
00:01:24,268 --> 00:01:26,640
‐ But it's another
to be on top of it.
34
00:01:26,640 --> 00:01:28,276
[bright pop music]
35
00:01:28,276 --> 00:01:30,414
‐ Come on.
Fun times.
36
00:01:30,414 --> 00:01:32,585
‐ Diggy Wheeler.
How are you doing?
37
00:01:32,585 --> 00:01:37,127
‐ It's good to be the king.
And you must be Willa.
38
00:01:37,127 --> 00:01:38,698
You're as pretty in real life
as you are in your videos.
39
00:01:38,698 --> 00:01:42,271
That never happens.
No one told me you were here.
40
00:01:42,271 --> 00:01:43,541
‐ Well, you snooze, you lose.
41
00:01:43,541 --> 00:01:45,410
‐ We were just giving her
a tour.
42
00:01:45,410 --> 00:01:49,118
‐ What do you think, Willa?
‐ This place is sick.
43
00:01:49,118 --> 00:01:51,189
‐ Well, I'm glad you like it.
44
00:01:51,189 --> 00:01:53,561
Maybe we'll find
a spot for you.
45
00:01:53,561 --> 00:01:55,598
‐ Oh, I've got
lots of content ideas.
46
00:01:55,598 --> 00:01:58,370
‐ Which is why you're here.
‐ Mm‐hmm.
47
00:01:58,370 --> 00:02:01,376
["Kiss Me More" by Doja Cat
feat. SZA playing]
48
00:02:01,376 --> 00:02:07,421
♪
49
00:02:07,421 --> 00:02:11,396
‐ ♪ We hug and yes,
we make love ♪
50
00:02:11,396 --> 00:02:14,302
♪ And always just say
goodnight ♪
51
00:02:14,302 --> 00:02:16,540
♪ La la la la la
52
00:02:16,540 --> 00:02:20,314
♪ And we cuddle,
sure, I do love it ♪
53
00:02:20,314 --> 00:02:23,688
♪ But I need
your lips on mine ♪
54
00:02:23,688 --> 00:02:26,359
♪ Can you kiss me more?
55
00:02:26,359 --> 00:02:30,267
♪ We're so young, boy,
we ain't got nothing to lose ♪
56
00:02:30,267 --> 00:02:34,543
♪ Oh, oh,
it's just principle ♪
57
00:02:34,543 --> 00:02:36,412
♪ Baby, hold me
58
00:02:36,412 --> 00:02:39,385
♪ 'Cause I like
the way you groove ♪
59
00:02:39,385 --> 00:02:42,257
♪ Oh oh
60
00:02:42,257 --> 00:02:45,330
♪ Boy, you write your name,
I can do the same ♪
61
00:02:45,330 --> 00:02:47,702
[music plays from speakers]
62
00:02:47,702 --> 00:02:51,376
‐ Yo, check it out.
Hit a million views.
63
00:02:51,376 --> 00:02:52,712
‐ Already?
‐ Yep.
64
00:02:52,712 --> 00:02:54,181
‐ That's insane.
65
00:02:54,181 --> 00:02:55,384
‐ Think you could get
used to this?
66
00:02:55,384 --> 00:02:57,454
‐ Getting paid to make
videos all day?
67
00:02:57,454 --> 00:02:59,191
‐ It comes with the territory.
68
00:02:59,191 --> 00:03:01,496
‐ Dude, it is the territory.
69
00:03:01,496 --> 00:03:02,732
‐ All right.
Vibe check.
70
00:03:02,732 --> 00:03:05,237
Shots and then hot tub action,
eh?
71
00:03:05,237 --> 00:03:06,507
‐ Yeah.
‐ Hey.
72
00:03:06,507 --> 00:03:10,380
‐ Oh, God.
I'm such a lightweight.
73
00:03:10,380 --> 00:03:12,284
‐ All right,
welcome to the Wheelhouse.
74
00:03:12,284 --> 00:03:13,453
‐ Hey.
‐ Ooh!
75
00:03:13,453 --> 00:03:16,192
‐ Cheers.
76
00:03:18,531 --> 00:03:20,635
‐ Oh, yeah, baby.
‐ Ugh.
77
00:03:20,635 --> 00:03:22,739
‐ Wow.
‐ [coughs]
78
00:03:22,739 --> 00:03:26,245
[upbeat music]
79
00:03:26,245 --> 00:03:27,682
‐ Willa, are you all right?
‐ Me?
80
00:03:27,682 --> 00:03:31,757
I'm‐‐I'm totally‐‐I'm fine.
81
00:03:31,757 --> 00:03:33,226
‐ Whoa, whoa, easy.
82
00:03:33,226 --> 00:03:35,263
‐ Yo, everything Gucci
over there?
83
00:03:35,263 --> 00:03:36,700
‐ [muttering]
I'm good.
84
00:03:36,700 --> 00:03:39,004
‐ Hey, you‐‐
you need to lie down.
85
00:03:39,004 --> 00:03:40,742
There's a guest room
downstairs.
86
00:03:40,742 --> 00:03:42,545
‐ Okay.
[phone buzzes]
87
00:03:42,545 --> 00:03:45,317
Thank you.
88
00:03:45,317 --> 00:03:47,020
‐ Oh, it's our business
manager, Lenny.
89
00:03:47,020 --> 00:03:48,657
‐ Oh.
‐ I can call him back.
90
00:03:48,657 --> 00:03:51,496
‐ Dude, take the call.
That's why you're the boss.
91
00:03:51,496 --> 00:03:54,903
‐ We'll help Willa downstairs.
Poor Willa.
92
00:03:54,903 --> 00:03:56,673
‐ Easy.
‐ I'm sorry.
93
00:03:56,673 --> 00:03:57,776
‐ Oh, careful.
94
00:03:57,776 --> 00:04:00,313
‐ You're good.
‐ Okay.
95
00:04:00,313 --> 00:04:03,420
[laughing]
96
00:04:03,420 --> 00:04:06,794
[dramatic music]
97
00:04:06,794 --> 00:04:08,463
‐ Willa? Honey, I've been‐‐
98
00:04:08,463 --> 00:04:12,271
‐ [sobbing]
99
00:04:12,271 --> 00:04:19,285
♪
100
00:04:22,692 --> 00:04:26,332
‐ Mom, Mom, look.
101
00:04:26,332 --> 00:04:28,771
‐ TikTok, Noah?
I said no phones at the table.
102
00:04:28,771 --> 00:04:31,309
‐ Just look.
103
00:04:33,547 --> 00:04:36,452
‐ You guys, I'm here
at the Wheelhouse.
104
00:04:36,452 --> 00:04:38,490
We were partying tonight.
105
00:04:38,490 --> 00:04:43,366
And Tate and Liam‐‐
they just raped me.
106
00:04:44,335 --> 00:04:47,341
I don't know whether
to post this or go to SVU
107
00:04:47,341 --> 00:04:50,480
or pretend like
it was a bad dream.
108
00:04:50,480 --> 00:04:54,321
‐ Who is this?
‐ Willa Bartola, a dancer.
109
00:04:54,321 --> 00:04:56,359
[dramatic music]
110
00:04:56,359 --> 00:04:57,729
‐ Well, she must
have deleted it.
111
00:04:57,729 --> 00:05:00,768
It's not there anymore.
112
00:05:00,768 --> 00:05:03,072
‐ If the video's gone, does
that mean you can't help her?
113
00:05:03,072 --> 00:05:04,609
‐ No, it doesn't, honey.
114
00:05:04,609 --> 00:05:06,747
Sweetie, remember
how I keep telling you,
115
00:05:06,747 --> 00:05:08,851
once you post something
on the internet,
116
00:05:08,851 --> 00:05:11,590
it stays there forever.
117
00:05:11,590 --> 00:05:14,663
♪
118
00:05:15,765 --> 00:05:18,771
[dramatic music]
119
00:05:18,771 --> 00:05:25,818
♪
120
00:06:06,800 --> 00:06:08,403
‐ You guys, I'm here
at the Wheelhouse. We were partying tonight,
121
00:06:08,403 --> 00:06:09,940
and Tate and Liam‐‐
122
00:06:09,940 --> 00:06:12,779
they just raped me.
123
00:06:12,779 --> 00:06:15,483
‐ So she's a TikTok star?
‐ According to Noah.
124
00:06:15,483 --> 00:06:18,824
So she posts this video,
and then she deletes it.
125
00:06:18,824 --> 00:06:21,597
‐ But not before
everybody copied it?
126
00:06:21,597 --> 00:06:22,899
Do we know when she posted it?
127
00:06:22,899 --> 00:06:25,470
‐ No, Carisi, we don't,
and to be honest with you,
128
00:06:25,470 --> 00:06:27,040
I don't really know
what we're looking at here.
129
00:06:27,040 --> 00:06:29,512
‐ That makes two of us.
‐ Hmm.
130
00:06:29,512 --> 00:06:31,917
‐ Sorry to interrupt.
‐ Detective, yes.
131
00:06:31,917 --> 00:06:34,054
Sergeant Bell told me
that the OC
132
00:06:34,054 --> 00:06:36,526
was looking for our help
to find a missing girl.
133
00:06:36,526 --> 00:06:39,465
‐ Her name's Rita Lasku.
Do you mind?
134
00:06:39,465 --> 00:06:41,637
‐ Of course.
135
00:06:43,473 --> 00:06:45,845
‐ Stabler found her passport
in the closet
136
00:06:45,845 --> 00:06:49,051
of an Albanian gang higher‐up,
along with a dozen others.
137
00:06:49,051 --> 00:06:51,790
All young Albanian women.
‐ They're holding passports.
138
00:06:51,790 --> 00:06:52,825
That means
they're trafficking them.
139
00:06:52,825 --> 00:06:55,430
‐ That's why I'm here.
Stabler got close to Rita
140
00:06:55,430 --> 00:06:56,566
when she was waitressing
in a diner.
141
00:06:56,566 --> 00:06:57,802
She's been missing
for a few days.
142
00:06:57,802 --> 00:06:59,673
‐ Did he ask
about her at the diner?
143
00:06:59,673 --> 00:07:01,977
‐ They claimed she was sick.
He can't really pursue.
144
00:07:01,977 --> 00:07:05,016
‐ Well, we can,
and we will look into it.
145
00:07:05,016 --> 00:07:06,887
‐ Thanks.
146
00:07:10,460 --> 00:07:14,468
Wait, that's Willa Bartola.
Did something happen to her?
147
00:07:14,468 --> 00:07:16,573
‐ You know her?
‐ Everybody knows her.
148
00:07:16,573 --> 00:07:18,777
‐ Not everyone.
149
00:07:18,777 --> 00:07:20,548
‐ A rising star.
150
00:07:20,548 --> 00:07:21,950
She blew up last week
151
00:07:21,950 --> 00:07:24,823
when she posted a dance video
with the Wheelhouse guys.
152
00:07:24,823 --> 00:07:28,831
‐ Yeah Tate and Liam.
‐ Rivers, so you do know them?
153
00:07:28,831 --> 00:07:31,770
‐ She's claiming that
those two raped her.
154
00:07:31,770 --> 00:07:35,611
At a party at the Wheelhouse.
‐ That's rough.
155
00:07:35,611 --> 00:07:38,917
I'm not entirely surprised.
I get a bad vibe.
156
00:07:38,917 --> 00:07:41,623
‐ Back up.
What is the Wheelhouse?
157
00:07:41,623 --> 00:07:43,159
‐ It's a content house.
158
00:07:43,159 --> 00:07:44,629
‐ Meaning?
159
00:07:44,629 --> 00:07:46,032
‐ Groups of influencers
live together
160
00:07:46,032 --> 00:07:48,036
and crank out videos 24/7.
161
00:07:48,036 --> 00:07:50,608
The Wheelhouse is the
brainchild of Diggy Wheeler.
162
00:07:50,608 --> 00:07:52,512
Kind of a nerd
who's broken through.
163
00:07:52,512 --> 00:07:55,016
‐ So Willa went there looking
for her 15 minutes?
164
00:07:55,016 --> 00:07:57,955
‐ More like
15 million followers.
165
00:07:57,955 --> 00:08:00,928
If you get invited into that
house, you're a superstar.
166
00:08:00,928 --> 00:08:03,032
Endorsement deals,
money pouring in.
167
00:08:03,032 --> 00:08:05,103
If it works out.
168
00:08:07,775 --> 00:08:09,679
Looks like it didn't.
169
00:08:13,921 --> 00:08:17,127
‐ Willa, thank you
for meeting us.
170
00:08:17,127 --> 00:08:19,733
That video you posted,
171
00:08:19,733 --> 00:08:22,137
you made that right
after you were assaulted?
172
00:08:22,137 --> 00:08:25,143
‐ Yeah, I went back and forth
on whether or not to post it,
173
00:08:25,143 --> 00:08:28,617
and then I finally decided
174
00:08:28,617 --> 00:08:30,988
everybody needs to know
who these guys really are.
175
00:08:30,988 --> 00:08:32,959
‐ Okay, but then
you took it down.
176
00:08:32,959 --> 00:08:35,030
‐ I had to.
‐ Why?
177
00:08:35,030 --> 00:08:37,635
‐ You wouldn't believe
the hate I was getting
178
00:08:37,635 --> 00:08:40,040
from Wheelhouse fans.
I was doxxed.
179
00:08:40,040 --> 00:08:43,814
They put my face
on porn star bodies.
180
00:08:43,814 --> 00:08:47,588
My DMs were all "whore" this,
"slut" that.
181
00:08:48,557 --> 00:08:53,099
‐ Willa, I'm sorry,
but since you're here,
182
00:08:53,099 --> 00:08:54,803
how about‐‐how about
you have a seat
183
00:08:54,803 --> 00:08:57,909
and sort of walk us‐‐walk us
through what happened?
184
00:08:57,909 --> 00:09:00,046
‐ In the video,
you said you were invited
185
00:09:00,046 --> 00:09:03,854
to a party at the Wheelhouse?
186
00:09:03,854 --> 00:09:07,829
‐ Um, it was more
like a tryout.
187
00:09:07,829 --> 00:09:11,135
Diggy Wheeler, Tate,
Liam, and I,
188
00:09:11,135 --> 00:09:14,676
we were filming some content,
189
00:09:14,676 --> 00:09:18,116
and it was amazing, at first.
190
00:09:18,116 --> 00:09:20,721
‐ Okay.
Until it wasn't.
191
00:09:22,859 --> 00:09:26,833
‐ We were doing shots
in the hot tub.
192
00:09:26,833 --> 00:09:29,973
I got really dizzy,
193
00:09:29,973 --> 00:09:32,912
and then Tate and Liam
took me downstairs.
194
00:09:32,912 --> 00:09:35,651
‐ Downstairs where?
195
00:09:35,651 --> 00:09:38,022
‐ To Tate's bedroom,
196
00:09:38,022 --> 00:09:41,696
and then that's when
they locked the door.
197
00:09:41,696 --> 00:09:45,036
And they said that I was
gonna get what I came for.
198
00:09:45,036 --> 00:09:47,942
Some of their brotherly love.
199
00:09:47,942 --> 00:09:49,712
‐ And what did
they mean by that?
200
00:09:49,712 --> 00:09:51,983
[somber music]
201
00:09:51,983 --> 00:09:55,056
‐ Tate got on top of me,
and then Liam.
202
00:09:55,056 --> 00:09:56,258
♪
203
00:09:56,258 --> 00:09:59,766
And I was crying
and telling them no.
204
00:09:59,766 --> 00:10:01,168
I must have passed out.
205
00:10:01,168 --> 00:10:03,707
I‐I woke up,
and my‐‐my clothes were off.
206
00:10:03,707 --> 00:10:05,811
I was a mess,
207
00:10:05,811 --> 00:10:08,884
and I just wanted
to get out of there.
208
00:10:08,884 --> 00:10:12,090
‐ Is there a chance
any of this was recorded?
209
00:10:13,059 --> 00:10:14,963
‐ No.
210
00:10:14,963 --> 00:10:17,000
They said that
if there's no video,
211
00:10:17,000 --> 00:10:19,238
it never happened.
212
00:10:19,238 --> 00:10:21,910
‐ Did you tell anyone?
213
00:10:21,910 --> 00:10:24,649
‐ Yeah, my‐‐my friend Kavon.
214
00:10:24,649 --> 00:10:26,753
He found me in the bathroom,
215
00:10:26,753 --> 00:10:29,324
and he said
we should call the cops.
216
00:10:29,324 --> 00:10:32,063
♪
217
00:10:32,063 --> 00:10:34,769
And I wanted to be asked
to join the house.
218
00:10:41,883 --> 00:10:43,887
‐ I warned Willa
about Tate and Liam.
219
00:10:43,887 --> 00:10:46,760
Those two‐‐they get away
with whatever they want.
220
00:10:46,760 --> 00:10:48,062
Please tell me
that they're going down.
221
00:10:48,062 --> 00:10:49,833
‐ Well, we're still
investigating.
222
00:10:49,833 --> 00:10:51,068
‐ I know that they raped her.
223
00:10:51,068 --> 00:10:55,043
I saw her right after.
She was hysterical.
224
00:10:55,043 --> 00:10:56,847
I said, "Let's go
to the hospital," but‐‐
225
00:10:56,847 --> 00:10:58,684
‐ Would you be willing
to give a statement?
226
00:10:58,684 --> 00:11:00,053
Testify, if we needed you to?
227
00:11:00,053 --> 00:11:01,723
‐ Absolutely.
228
00:11:01,723 --> 00:11:04,094
I quit that house
two months ago.
229
00:11:04,094 --> 00:11:07,702
The only reason I was there
was to protect Willa.
230
00:11:09,204 --> 00:11:10,975
‐ Well, Kavon backed me up,
231
00:11:10,975 --> 00:11:13,179
so can't you just
arrest those guys?
232
00:11:13,179 --> 00:11:15,684
‐ The case is a little more
complicated than that.
233
00:11:15,684 --> 00:11:17,788
‐ Willa, you didn't get
a rape kit.
234
00:11:17,788 --> 00:11:19,191
You didn't report right away.
235
00:11:19,191 --> 00:11:21,796
‐ And none of that means
you weren't assaulted,
236
00:11:21,796 --> 00:11:24,969
but these boys are gonna lawyer
up as soon as we question them.
237
00:11:24,969 --> 00:11:27,842
‐ Which is why we want you
to talk to them first,
238
00:11:27,842 --> 00:11:31,081
while we listen in.
239
00:11:31,081 --> 00:11:33,854
‐ Well, Diggy's the only one
who wants to talk to me.
240
00:11:33,854 --> 00:11:35,724
‐ Diggy Wheeler?
How do you know that?
241
00:11:35,724 --> 00:11:37,762
‐ Well,
after I posted the video,
242
00:11:37,762 --> 00:11:41,168
he texted me saying
he wants to apologize.
243
00:11:43,239 --> 00:11:45,210
‐ How about you
text him back then?
244
00:11:47,214 --> 00:11:49,953
‐ Unfortunately,
there's no news on Rita Lasku.
245
00:11:49,953 --> 00:11:52,190
The diner
where she worked claimed
246
00:11:52,190 --> 00:11:53,894
that she quit last week.
247
00:11:53,894 --> 00:11:55,931
‐ They can't go up
against Albi.
248
00:11:55,931 --> 00:11:57,935
‐ I may have somebody who will.
249
00:11:57,935 --> 00:12:01,008
He claims that he's a vigilante
in the Albanian community,
250
00:12:01,008 --> 00:12:03,246
so I'll keep you posted.
251
00:12:03,246 --> 00:12:06,151
But while I have you
on the phone,
252
00:12:06,151 --> 00:12:09,859
I'd like to borrow
one of your detectives.
253
00:12:09,859 --> 00:12:13,065
[pop music]
254
00:12:13,065 --> 00:12:14,936
♪
255
00:12:14,936 --> 00:12:17,107
‐ Thanks for meeting me, Willa.
256
00:12:17,107 --> 00:12:19,111
Can I get you
something to drink?
257
00:12:19,111 --> 00:12:22,284
‐ No, thanks.
‐ Okay.
258
00:12:22,284 --> 00:12:24,221
Uh, why don't we go outside?
259
00:12:24,221 --> 00:12:25,991
‐ Okay.
260
00:12:25,991 --> 00:12:27,360
‐ ♪ Yeah, we're gonna
celebrate ♪
261
00:12:27,360 --> 00:12:29,799
♪ Got a lot of love
262
00:12:29,799 --> 00:12:33,139
‐ I just wanted to tell you
I'm sorry you were so upset.
263
00:12:33,139 --> 00:12:35,143
‐ You're not sorry
that Tate and Liam raped me?
264
00:12:35,143 --> 00:12:36,445
‐ Willa, those guys told me
265
00:12:36,445 --> 00:12:39,886
everything that happened
was consensual.
266
00:12:39,886 --> 00:12:41,957
I was even a little bit
jealous, but I get it.
267
00:12:41,957 --> 00:12:43,225
You don't like me that way.
268
00:12:43,225 --> 00:12:46,065
‐ I didn't like them
that way either.
269
00:12:46,065 --> 00:12:48,035
‐ Look, I know you were unhappy
that we didn't invite you
270
00:12:48,035 --> 00:12:49,037
to join the house,
271
00:12:49,037 --> 00:12:51,241
but maybe we can find
a way to collaborate on‐‐
272
00:12:51,241 --> 00:12:54,114
‐ Well, well, well.
‐ Guys, get out.
273
00:12:54,114 --> 00:12:56,185
‐ If it isn't the girl
who cried rape.
274
00:12:56,185 --> 00:12:57,989
‐ You guys can't be here.
275
00:12:57,989 --> 00:13:00,026
‐ Well, last time I checked,
it's our house, so‐‐
276
00:13:00,026 --> 00:13:01,328
‐ Well, I thought‐‐
I thought Wheeler said
277
00:13:01,328 --> 00:13:03,032
that those guys
weren't gonna be home.
278
00:13:03,032 --> 00:13:04,434
‐ Did he set her up?
279
00:13:04,434 --> 00:13:05,336
‐ What the hell
are you doing here?
280
00:13:05,336 --> 00:13:07,107
‐ You said you were going
to apologize,
281
00:13:07,107 --> 00:13:09,177
but there's nothing
to apologize for.
282
00:13:09,177 --> 00:13:10,213
‐ Yes, there is.
283
00:13:10,213 --> 00:13:12,217
What you guys did to me
was not‐‐
284
00:13:12,217 --> 00:13:14,121
‐ Exactly what you came for.
285
00:13:14,121 --> 00:13:15,156
‐ All right, back up.
Just give her some space.
286
00:13:15,156 --> 00:13:19,131
‐ Not until she apologizes
for that desperate video.
287
00:13:19,131 --> 00:13:21,101
Look, the fans need to know
288
00:13:21,101 --> 00:13:22,938
that you're okay,
and we're all fam.
289
00:13:22,938 --> 00:13:25,243
‐ No, I'm‐‐I'm not okay.
I‐I didn't want you guys‐‐
290
00:13:25,243 --> 00:13:27,447
‐ Uh‐oh.
‐ She's getting upset.
291
00:13:27,447 --> 00:13:28,684
‐ Ugh.
292
00:13:28,684 --> 00:13:30,386
‐ Okay, the fans don't want
to see you melting down again,
293
00:13:30,386 --> 00:13:32,925
so don't do that.
It's bad for your brand.
294
00:13:32,925 --> 00:13:35,396
‐ I‐I didn't want you guys‐‐
‐ Whoa, whoa.
295
00:13:35,396 --> 00:13:37,267
Tate's right.
296
00:13:37,267 --> 00:13:39,939
You need to tell people your
little video was just a stunt.
297
00:13:39,939 --> 00:13:41,208
‐ Smile.
‐ We...
298
00:13:41,208 --> 00:13:42,511
‐ Don't do‐‐
‐ Are live...
299
00:13:42,511 --> 00:13:43,980
‐ Whoa!
300
00:13:43,980 --> 00:13:46,085
‐ From the Wheelhouse
with our girl Willa,
301
00:13:46,085 --> 00:13:51,128
and there is nothing but love
between us, right, Willa?
302
00:13:51,128 --> 00:13:53,265
‐ No doubt, no doubt,
since day one.
303
00:13:53,265 --> 00:13:54,869
‐ They're livestreaming this.
304
00:13:54,869 --> 00:13:57,040
‐ You all probably knew her
from her dancing vids,
305
00:13:57,040 --> 00:13:58,109
but I bet you didn't know
she'd pull a fast one.
306
00:13:58,109 --> 00:13:59,311
‐ She's terrified.
Go.
307
00:13:59,311 --> 00:14:01,181
‐ Yeah.
‐ Go, I'll text Jet.
308
00:14:01,181 --> 00:14:03,854
‐ I know Willa the stunt queen
had some of y'all real shook...
309
00:14:03,854 --> 00:14:04,956
‐ Mm‐hmm.
‐ With her video.
310
00:14:04,956 --> 00:14:07,962
But she was just playing
the whole time, right, boo?
311
00:14:07,962 --> 00:14:10,233
‐ Hey, guys, gotcha.
both: Aww.
312
00:14:10,233 --> 00:14:11,936
‐ Love you.
‐ Love you.
313
00:14:11,936 --> 00:14:13,874
You heard it here first, kids.
314
00:14:13,874 --> 00:14:15,410
‐ NYPD.
Get away from her now.
315
00:14:15,410 --> 00:14:17,280
‐ Yo, cops?
What the hell, Wheeler?
316
00:14:17,280 --> 00:14:18,416
‐ I have no idea
what's going on.
317
00:14:18,416 --> 00:14:20,420
‐ I do.
She set us up.
318
00:14:20,420 --> 00:14:23,426
‐ Back off,
and shut your mouth.
319
00:14:23,426 --> 00:14:26,031
‐ A frisky one.
Who the hell are you?
320
00:14:26,031 --> 00:14:27,167
‐ NYPD.
321
00:14:27,167 --> 00:14:28,402
‐ She told me you guys
invited her.
322
00:14:28,402 --> 00:14:30,139
‐ Almost too easy.
323
00:14:30,139 --> 00:14:32,010
Why don't we talk
about this downtown?
324
00:14:32,010 --> 00:14:33,112
‐ Go, now.
325
00:14:33,112 --> 00:14:36,118
[tense music]
326
00:14:36,118 --> 00:14:38,289
♪
327
00:14:38,289 --> 00:14:40,928
You okay?
328
00:14:40,928 --> 00:14:43,399
‐ They just assaulted me
all over again,
329
00:14:43,399 --> 00:14:46,305
and the whole world
was watching.
330
00:14:56,593 --> 00:14:57,828
‐ I know Willa
the stunt queen had some of y'all real shook...
‐ Mm‐hmm. ‐ With her video.
331
00:14:57,828 --> 00:14:59,097
But she was just playing
the whole time, right, boo?
332
00:14:59,097 --> 00:15:01,970
‐ Hey, guys, gotcha.
both: Aww.
333
00:15:01,970 --> 00:15:03,172
‐ Love you.
‐ Aw, love you.
334
00:15:03,172 --> 00:15:04,909
You heard it here first, kids.
335
00:15:04,909 --> 00:15:06,412
‐ Is this girl credible,
336
00:15:06,412 --> 00:15:08,182
or is she just playing us
to gain followers?
337
00:15:08,182 --> 00:15:11,523
‐ She's defaulting
to her online persona.
338
00:15:11,523 --> 00:15:13,359
Listen, this is
the social media version
339
00:15:13,359 --> 00:15:15,062
of texting your rapist
the next day.
340
00:15:15,062 --> 00:15:16,331
You remember that, Carisi.
341
00:15:16,331 --> 00:15:18,102
‐ Yeah, I do.
342
00:15:18,102 --> 00:15:20,373
It's just different when you
know your jury's gonna see it.
343
00:15:20,373 --> 00:15:22,076
The boys have
lawyered up already?
344
00:15:22,076 --> 00:15:24,381
‐ They're 21, and they make
more in a month
345
00:15:24,381 --> 00:15:27,420
than we do in a year combined.
What do you think?
346
00:15:29,124 --> 00:15:32,063
‐ I didn't want you guys‐‐
‐ Whoa, whoa.
347
00:15:32,063 --> 00:15:34,034
Tate's right.
You need to tell people
348
00:15:34,034 --> 00:15:36,205
that little video of yours
was just a stunt.
349
00:15:36,205 --> 00:15:39,211
‐ It literally was a stunt.
‐ Tate.
350
00:15:39,211 --> 00:15:41,215
Counselor, Detective.
351
00:15:41,215 --> 00:15:44,221
I appreciate your attempt
to trap my clients,
352
00:15:44,221 --> 00:15:46,626
but there's nothing
incriminating here.
353
00:15:46,626 --> 00:15:48,496
If there was, they'd be
under arrest right now, huh?
354
00:15:48,496 --> 00:15:51,135
‐ They're not under arrest yet.
355
00:15:51,135 --> 00:15:53,272
But they did try to coerce
Willa into absolving them,
356
00:15:53,272 --> 00:15:55,109
and then they streamed it live.
357
00:15:55,109 --> 00:15:57,280
‐ She did absolve them.
358
00:15:57,280 --> 00:15:58,517
Live.
‐ She was ambushed.
359
00:15:58,517 --> 00:16:00,086
They weren't supposed
to be there.
360
00:16:00,086 --> 00:16:02,023
‐ Well, it's our house.
She was trespassing‐‐
361
00:16:02,023 --> 00:16:04,060
‐ Mm‐mm.
362
00:16:04,060 --> 00:16:05,163
‐ Sorry.
363
00:16:05,163 --> 00:16:07,000
‐ You have one weak tape,
364
00:16:07,000 --> 00:16:09,505
all right,
so let's look at all the tapes.
365
00:16:09,505 --> 00:16:12,310
One party video,
one deleted video,
366
00:16:12,310 --> 00:16:15,517
and one absolution video
that 3 million people liked.
367
00:16:15,517 --> 00:16:18,122
‐ That still doesn't answer why
Wheeler reached out to Willa
368
00:16:18,122 --> 00:16:19,191
wanting to make an apology.
369
00:16:19,191 --> 00:16:23,132
‐ Wheeler was there.
He saw how into us Willa was.
370
00:16:23,132 --> 00:16:26,438
He knows nothing happened
that she didn't want to happen.
371
00:16:26,438 --> 00:16:28,008
‐ Tate.
‐ No cap.
372
00:16:28,008 --> 00:16:30,079
The only reason
he apologized is
373
00:16:30,079 --> 00:16:31,516
he's worried about his image.
374
00:16:31,516 --> 00:16:34,387
[tense music]
375
00:16:34,387 --> 00:16:36,091
♪
376
00:16:36,091 --> 00:16:37,528
‐ First of all,
377
00:16:37,528 --> 00:16:40,132
I want your assurance that
my client is not a suspect.
378
00:16:40,132 --> 00:16:41,201
‐ Yeah, Willa didn't name him,
379
00:16:41,201 --> 00:16:42,370
but it's
an ongoing investigation.
380
00:16:42,370 --> 00:16:44,575
‐ Why don't you tell us what
happened that night, Diggy?
381
00:16:44,575 --> 00:16:47,413
Sit down.
382
00:16:47,413 --> 00:16:50,419
‐ Um, I invited Willa over.
383
00:16:50,419 --> 00:16:54,127
We shot some content, and then
we all got into the hot tub.
384
00:16:54,127 --> 00:16:57,200
I had to take a call, so Tate
and Liam took her downstairs.
385
00:16:57,200 --> 00:16:59,639
‐ Where they gang‐raped her.
‐ They told me she was into it.
386
00:16:59,639 --> 00:17:01,208
That the three
of them were partying.
387
00:17:01,208 --> 00:17:03,445
‐ Then why did you call
her to apologize?
388
00:17:03,445 --> 00:17:05,216
‐ She was upset.
389
00:17:05,216 --> 00:17:07,487
I'd invited her.
I felt responsible.
390
00:17:10,092 --> 00:17:12,430
It's not easy running
a house like this.
391
00:17:12,430 --> 00:17:15,069
Everybody second‐guessing you.
392
00:17:15,069 --> 00:17:16,205
I try really hard
to be the good guy,
393
00:17:16,205 --> 00:17:19,579
and all I get is burned.
394
00:17:19,579 --> 00:17:21,381
‐ So the boys
are backing each other up.
395
00:17:21,381 --> 00:17:23,052
That's not a surprise.
‐ No, it's not.
396
00:17:23,052 --> 00:17:24,555
But this is a she said,
deleted what she said,
397
00:17:24,555 --> 00:17:26,191
and then backtracked
what she said.
398
00:17:26,191 --> 00:17:28,630
‐ Did anybody else in the house
that night see anything?
399
00:17:28,630 --> 00:17:30,466
‐ If they did,
they're not talking.
400
00:17:30,466 --> 00:17:31,669
The house is trending,
401
00:17:31,669 --> 00:17:33,239
so nobody wants
to get kicked out right now.
402
00:17:33,239 --> 00:17:35,076
‐ Everybody there posts 24/7.
403
00:17:35,076 --> 00:17:36,546
Have we gone through
all their videos?
404
00:17:36,546 --> 00:17:38,482
‐ They all show Willa having
a great time with these guys.
405
00:17:38,482 --> 00:17:40,219
Singing,
dancing, in the hot tub.
406
00:17:40,219 --> 00:17:41,656
‐ I got you a subpoena
for the house security cameras.
407
00:17:41,656 --> 00:17:43,425
Where are we on that?
‐ Nowhere.
408
00:17:43,425 --> 00:17:45,196
There's no cameras
in the bedrooms.
409
00:17:45,196 --> 00:17:47,166
‐ Also not a surprise,
410
00:17:47,166 --> 00:17:49,204
but the defense is gonna muddy
this up six ways from Sunday.
411
00:17:49,204 --> 00:17:51,174
‐ Hang on.
I just got a text from Jet.
412
00:17:53,445 --> 00:17:56,184
Liam and Tate
made another video.
413
00:17:56,184 --> 00:17:57,453
[dramatic music]
414
00:17:57,453 --> 00:17:58,690
‐ We're gonna get real
for a minute
415
00:17:58,690 --> 00:18:00,426
about what actually happened
with Willa.
416
00:18:00,426 --> 00:18:02,263
‐ It's time for us
to come clean.
417
00:18:02,263 --> 00:18:03,499
The truth is...
418
00:18:03,499 --> 00:18:05,403
We double‐teamed
that pick‐me girl.
419
00:18:05,403 --> 00:18:06,506
‐ And if she said
she didn't want it,
420
00:18:06,506 --> 00:18:07,641
she's lying.
You know why?
421
00:18:07,641 --> 00:18:08,777
‐ Well, she couldn't
say anything.
422
00:18:08,777 --> 00:18:11,415
Her mouth was too full.
[laughter]
423
00:18:11,415 --> 00:18:14,588
Oh, and the cops
and that dumbass DA?
424
00:18:14,588 --> 00:18:16,224
Yeah, they brought us down
to the station,
425
00:18:16,224 --> 00:18:17,594
but had to let us go.
426
00:18:17,594 --> 00:18:19,632
‐ Enemies of the people.
427
00:18:19,632 --> 00:18:21,301
Stay woke.
Stay vigilant.
428
00:18:21,301 --> 00:18:22,370
Peace.
‐ Wheelhouse.
429
00:18:22,370 --> 00:18:24,274
‐ Please tell me that
that's an admission of rape.
430
00:18:24,274 --> 00:18:26,378
‐ That affect‐‐enough
to bury them with the jury.
431
00:18:26,378 --> 00:18:27,615
Let's pick them up.
432
00:18:27,615 --> 00:18:29,484
‐ Go.
433
00:18:32,223 --> 00:18:34,528
‐ Docket #24516.
434
00:18:34,528 --> 00:18:37,433
People versus Tate
and Liam Rivers.
435
00:18:37,433 --> 00:18:40,574
‐ Tell them to put
the phones down.
436
00:18:40,574 --> 00:18:42,276
‐ Everyone,
turn off your phones.
437
00:18:42,276 --> 00:18:45,416
‐ On the charges of rape one
and unlawful imprisonment,
438
00:18:45,416 --> 00:18:47,487
how do you plead?
‐ Not guilty, Your Honor.
439
00:18:47,487 --> 00:18:48,590
‐ People on bail.
440
00:18:48,590 --> 00:18:50,259
‐ We request $3 million,
Your Honor,
441
00:18:50,259 --> 00:18:51,929
and also that the defendants
surrender their passports.
442
00:18:51,929 --> 00:18:53,332
‐ They have no record.
443
00:18:53,332 --> 00:18:55,202
They're respected members
of our community,
444
00:18:55,202 --> 00:18:56,706
and they're looking forward
to proving their innocence.
445
00:18:56,706 --> 00:18:59,512
‐ Well, that isn't
what I saw in the video.
446
00:18:59,512 --> 00:19:01,649
I'd advise your clients
not to litigate this
447
00:19:01,649 --> 00:19:04,655
on social media,
TikTok, YouTube.
448
00:19:04,655 --> 00:19:08,462
I don't care what tube.
Bail is set at 1 million.
449
00:19:10,701 --> 00:19:12,504
‐ Thanks again for
your support.
450
00:19:12,504 --> 00:19:14,575
‐ And remember,
this is not our fault.
451
00:19:14,575 --> 00:19:16,546
‐ Not even Willa's, you know?
She didn't go to the cops.
452
00:19:16,546 --> 00:19:19,484
They went to her,
so blame them.
453
00:19:19,484 --> 00:19:21,522
‐ You want a selfie, huh? Yeah.
Let's go, let's go!
454
00:19:21,522 --> 00:19:22,624
‐ Didn't the judge
just tell them
455
00:19:22,624 --> 00:19:24,361
not to litigate this
on social media?
456
00:19:24,361 --> 00:19:25,329
‐ They don't know
the difference
457
00:19:25,329 --> 00:19:27,200
between the real world
and the virtual world.
458
00:19:27,200 --> 00:19:28,302
‐ Look!
It's that dumbass prosecutor.
459
00:19:28,302 --> 00:19:31,274
‐ With the cops in the video.
‐ Free Tate and Liam!
460
00:19:31,274 --> 00:19:33,312
all: Boo!
‐ Hey.
461
00:19:33,312 --> 00:19:34,080
‐ Are you guys kidding me
right now?
462
00:19:34,080 --> 00:19:36,552
‐ Guys.
‐ This is great content.
463
00:19:36,552 --> 00:19:38,322
‐ Rollins, let's go, let's go.
‐ Guys, back off.
464
00:19:38,322 --> 00:19:39,658
Hey, Wheelhouse fans,
let's be cool.
465
00:19:39,658 --> 00:19:41,796
Guys, back off!
Whoa!
466
00:19:41,796 --> 00:19:43,633
Hey, I'm really sorry, man.
467
00:19:43,633 --> 00:19:46,204
‐ Yeah, well,
your fans aren't.
468
00:19:46,204 --> 00:19:47,473
Are you okay?
469
00:19:47,473 --> 00:19:48,676
Come on.
Let's get out of here.
470
00:19:48,676 --> 00:19:51,281
‐ Wheelhouse!
‐ Wheelhouse!
471
00:19:51,281 --> 00:19:52,551
[crowd jeering]
472
00:20:00,600 --> 00:20:01,903
Your Honor,
either this case will be tried in the court of TikTok
or in a court of law.
473
00:20:01,903 --> 00:20:03,740
The defendants were
already warned at arraignment.
474
00:20:03,740 --> 00:20:04,775
It's time for a gag order.
475
00:20:04,775 --> 00:20:06,979
‐ Is this about a wound
to the judicial process
476
00:20:06,979 --> 00:20:09,685
or Counselor Carisi's ego?
477
00:20:09,685 --> 00:20:11,656
Now, a gag order
would deprive my clients
478
00:20:11,656 --> 00:20:14,260
of their livelihood and
their First Amendment rights.
479
00:20:14,260 --> 00:20:15,931
It should suffice
to instruct the jury
480
00:20:15,931 --> 00:20:17,400
to stay off social media.
481
00:20:17,400 --> 00:20:19,705
‐ Respectfully, you can
instruct all you want,
482
00:20:19,705 --> 00:20:22,644
Your Honor, but the jury
can't stay off of social media.
483
00:20:22,644 --> 00:20:24,648
They're already googling
every witness in the elevator
484
00:20:24,648 --> 00:20:25,917
on the way down
to Center Street.
485
00:20:25,917 --> 00:20:27,788
‐ I agree, it's an issue.
486
00:20:27,788 --> 00:20:30,961
While I can't ban everybody
from the internet,
487
00:20:30,961 --> 00:20:32,965
I can strongly admonish
all parties
488
00:20:32,965 --> 00:20:35,937
from posting
anything about the case.
489
00:20:35,937 --> 00:20:38,910
You're inching towards being
charged with inciting a riot.
490
00:20:38,910 --> 00:20:41,348
Is that understood, gentlemen?
491
00:20:42,951 --> 00:20:45,757
‐ Totally.
‐ Is that a "yes," Mr. Rivers?
492
00:20:48,028 --> 00:20:50,600
both: Yes, Your Honor.
493
00:20:52,303 --> 00:20:53,907
‐ Judge didn't go
for a gag order?
494
00:20:53,907 --> 00:20:56,044
‐ Not officially, but she did
put everyone on notice.
495
00:20:56,044 --> 00:20:58,616
‐ I want to tell my fans
I can't post anything
496
00:20:58,616 --> 00:20:59,852
until the trial is over.
497
00:20:59,852 --> 00:21:02,891
The arc of the moral universe
bends towards justice, and‐‐
498
00:21:02,891 --> 00:21:03,793
Willa, how's everything going?
499
00:21:03,793 --> 00:21:05,864
‐ You really can't be
talking to her.
500
00:21:05,864 --> 00:21:07,433
‐ I get that.
501
00:21:07,433 --> 00:21:08,402
I‐I just want to say
that I'm sorry
502
00:21:08,402 --> 00:21:09,905
about what happened
out there the other day.
503
00:21:09,905 --> 00:21:11,943
That's not our fanbase.
‐ Really?
504
00:21:11,943 --> 00:21:14,347
Isn't that
the same fanbase that's rooting
505
00:21:14,347 --> 00:21:16,418
for Tate and Liam
to get away with raping me?
506
00:21:16,418 --> 00:21:18,756
‐ Let's go, Willa.
507
00:21:18,756 --> 00:21:21,328
‐ I really am sorry.
‐ Are you?
508
00:21:21,328 --> 00:21:23,432
Then why are you testifying
for those guys?
509
00:21:23,432 --> 00:21:24,869
‐ They told me
nothing happened.
510
00:21:24,869 --> 00:21:26,706
‐ You're a smart kid, Wheeler.
511
00:21:26,706 --> 00:21:29,712
Ask yourself,
who has more reason to lie?
512
00:21:29,712 --> 00:21:32,718
[somber music]
513
00:21:32,718 --> 00:21:38,328
♪
514
00:21:38,328 --> 00:21:40,700
‐ Captain Benson,
in your experience,
515
00:21:40,700 --> 00:21:43,706
is it unusual for a victim to
come forward on social media?
516
00:21:43,706 --> 00:21:44,942
‐ Actually, no.
517
00:21:44,942 --> 00:21:49,885
Public online disclosures are
becoming more and more common.
518
00:21:49,885 --> 00:21:52,423
Many survivors like to disclose
519
00:21:52,423 --> 00:21:53,960
within their social media
networks,
520
00:21:53,960 --> 00:21:58,368
because it gives them
an enhanced sense of control.
521
00:21:58,368 --> 00:22:01,374
And, in Willa Bartola's case,
that was TikTok.
522
00:22:01,374 --> 00:22:03,345
‐ But despite having recorded
523
00:22:03,345 --> 00:22:05,482
the video minutes
after the assault,
524
00:22:05,482 --> 00:22:07,486
Willa didn't post it
until a week later.
525
00:22:07,486 --> 00:22:09,825
‐ And that's
not unusual either.
526
00:22:09,825 --> 00:22:11,729
Willa was traumatized.
527
00:22:11,729 --> 00:22:14,802
She was trying to stay in
the good graces of her rapist.
528
00:22:14,802 --> 00:22:18,108
Victims can take far longer
to come forward.
529
00:22:18,108 --> 00:22:20,814
Months.
Even‐‐even years.
530
00:22:20,814 --> 00:22:23,452
‐ Thank you, Captain.
531
00:22:23,452 --> 00:22:25,456
‐ So she waited a week.
532
00:22:25,456 --> 00:22:29,832
Maybe that's not unusual,
but it does happen to coincide
533
00:22:29,832 --> 00:22:31,101
with the day that she learned
534
00:22:31,101 --> 00:22:33,806
that she wasn't invited
to join the house.
535
00:22:33,806 --> 00:22:36,512
Doesn't that give her
another motive?
536
00:22:36,512 --> 00:22:39,785
‐ In my experience
as an SVU captain,
537
00:22:39,785 --> 00:22:42,123
I believe that she was
reacting to her assault.
538
00:22:42,123 --> 00:22:43,458
‐ But you're positive
539
00:22:43,458 --> 00:22:45,830
that she wasn't reacting
in anger to being rejected?
540
00:22:45,830 --> 00:22:47,534
‐ Objection.
‐ Overruled.
541
00:22:47,534 --> 00:22:49,037
The witness may answer.
542
00:22:49,037 --> 00:22:52,778
‐ There are many reasons why
a survivor delays reporting.
543
00:22:52,778 --> 00:22:54,414
‐ Including trying to
get more followers?
544
00:22:54,414 --> 00:22:56,151
‐ I don't think that was
the case here.
545
00:22:56,151 --> 00:22:57,988
‐ But you can't know that
for sure.
546
00:23:03,967 --> 00:23:05,436
‐ It was late.
547
00:23:05,436 --> 00:23:07,808
I hadn't seen Willa
for a while.
548
00:23:07,808 --> 00:23:12,016
I went looking for her.
Found her in a bathroom.
549
00:23:12,016 --> 00:23:15,757
A mess.
Crying.
550
00:23:15,757 --> 00:23:17,426
‐ And what did she tell
you had happened?
551
00:23:17,426 --> 00:23:19,430
‐ That Tate and Liam
trapped her in a bedroom
552
00:23:19,430 --> 00:23:20,967
and assaulted her.
553
00:23:20,967 --> 00:23:22,838
I told her that
we should get a rape kit.
554
00:23:22,838 --> 00:23:23,973
‐ But she refused.
555
00:23:23,973 --> 00:23:26,411
‐ She was having
a panic attack.
556
00:23:26,411 --> 00:23:28,983
I should have called
911 myself.
557
00:23:28,983 --> 00:23:31,789
Willa's my girl.
558
00:23:31,789 --> 00:23:34,494
I've never seen her so upset.
559
00:23:40,540 --> 00:23:43,445
‐ Did you see Tate and Liam
do anything to Willa?
560
00:23:43,445 --> 00:23:45,784
‐ I wasn't in the bedroom.
No.
561
00:23:45,784 --> 00:23:47,219
‐ You parted
with the Wheelhouse
562
00:23:47,219 --> 00:23:49,123
a few months ago on bad terms?
563
00:23:49,123 --> 00:23:50,527
‐ You could say that.
564
00:23:50,527 --> 00:23:52,831
‐ So bad that you wiped
all collabs from your profile?
565
00:23:52,831 --> 00:23:54,568
‐ Just Tate and Liam's.
566
00:23:54,568 --> 00:23:56,204
I've got no issue
with Diggy Wheeler.
567
00:23:56,204 --> 00:23:59,110
‐ Oh, so you do have a problem
with Tate and Liam?
568
00:23:59,110 --> 00:24:00,914
‐ Yeah, I got a problem.
569
00:24:00,914 --> 00:24:03,018
They're homophobic,
misogynistic asses.
570
00:24:03,018 --> 00:24:04,855
‐ Well, I don't know, folks.
Does that sound
571
00:24:04,855 --> 00:24:06,892
like the witness
has a bias against my client?
572
00:24:06,892 --> 00:24:08,563
‐ Your Honor?
‐ Mr. Swope.
573
00:24:08,563 --> 00:24:11,535
‐ I am so sorry.
574
00:24:11,535 --> 00:24:13,171
But you don't like them, right?
575
00:24:13,171 --> 00:24:15,142
And that has affected
your testimony today.
576
00:24:15,142 --> 00:24:18,015
‐ Your Honor.
‐ Withdrawn.
577
00:24:18,015 --> 00:24:21,121
Nothing further.
578
00:24:21,121 --> 00:24:26,164
‐ You may step down.
Mr. Carisi, next witness.
579
00:24:26,164 --> 00:24:28,603
‐ The people call
Willa Bartola.
580
00:24:28,603 --> 00:24:31,609
[tense music]
581
00:24:31,609 --> 00:24:33,011
♪
582
00:24:33,011 --> 00:24:34,915
‐ It's time for us
to come clean.
583
00:24:34,915 --> 00:24:36,184
The truth is...
584
00:24:36,184 --> 00:24:38,255
We double‐teamed
that pick‐me girl.
585
00:24:38,255 --> 00:24:39,525
‐ And if she said
she didn't want it,
586
00:24:39,525 --> 00:24:40,860
she's lying.
You know why?
587
00:24:40,860 --> 00:24:41,962
‐ Well, she couldn't
say anything.
588
00:24:41,962 --> 00:24:44,668
‐ Mm.
‐ Her mouth was too full.
589
00:24:44,668 --> 00:24:47,541
‐ That must be painful
to watch.
590
00:24:47,541 --> 00:24:49,043
‐ It was.
591
00:24:49,043 --> 00:24:51,114
And I know that people think
592
00:24:51,114 --> 00:24:53,519
I did all of this
for followers,
593
00:24:53,519 --> 00:24:57,828
but I would never
falsely accuse anyone of rape.
594
00:24:57,828 --> 00:25:00,199
‐ Thank you
for coming forward, Willa.
595
00:25:00,199 --> 00:25:02,804
I know this hasn't been easy.
596
00:25:04,508 --> 00:25:08,616
‐ Ms. Bartola, the day
you visited the Wheelhouse,
597
00:25:08,616 --> 00:25:10,920
you made a video
with Tate and Liam.
598
00:25:10,920 --> 00:25:12,958
Isn't that right?
‐ Yes.
599
00:25:12,958 --> 00:25:14,260
‐ And after that video
went viral,
600
00:25:14,260 --> 00:25:15,964
you gained a million followers
601
00:25:15,964 --> 00:25:20,005
and received two dozen
brand ambassador offers.
602
00:25:20,005 --> 00:25:21,675
You must have been riding high.
603
00:25:21,675 --> 00:25:22,811
‐ Half of me was.
604
00:25:22,811 --> 00:25:24,948
‐ Because the other half of you
wanted more followers?
605
00:25:24,948 --> 00:25:27,019
‐ No, I‐I lost followers.
606
00:25:27,019 --> 00:25:31,327
I was bullied, harassed.
‐ So your strategy backfired.
607
00:25:31,327 --> 00:25:34,701
I guess that's why
you deleted it?
608
00:25:34,701 --> 00:25:37,073
Withdrawn.
609
00:25:37,073 --> 00:25:38,943
Let me ask you.
610
00:25:38,943 --> 00:25:40,714
You're familiar
with a TikTok star
611
00:25:40,714 --> 00:25:43,953
from an L. A. content house
named Blair Brooks?
612
00:25:43,953 --> 00:25:45,255
‐ Yes, but I don't know her.
613
00:25:45,255 --> 00:25:48,596
‐ But you've seen
her videos though?
614
00:25:48,596 --> 00:25:51,702
‐ Yeah.
‐ Exhibit H.
615
00:25:51,702 --> 00:25:54,340
A 12‐minute YouTube clip
posted by Blair Brooks
616
00:25:54,340 --> 00:25:56,111
the week before you
visited the Wheelhouse.
617
00:25:56,111 --> 00:25:57,914
‐ Objection.
Relevance.
618
00:25:57,914 --> 00:25:58,916
‐ Well, in the video,
619
00:25:58,916 --> 00:26:01,354
Blair accuses a member
of her house of rape.
620
00:26:01,354 --> 00:26:04,895
I would like Willa to read
the comment she wrote.
621
00:26:04,895 --> 00:26:07,333
‐ I'll allow.
622
00:26:11,341 --> 00:26:14,280
‐ "Love to see you
speak out about this dirtbag.
623
00:26:14,280 --> 00:26:17,621
"Take him down.
Cancel him.
624
00:26:17,621 --> 00:26:20,627
Hope you get
all his followers."
625
00:26:20,627 --> 00:26:22,229
‐ After posting her video,
626
00:26:22,229 --> 00:26:25,269
Blair gained
2 million new followers.
627
00:26:25,269 --> 00:26:28,676
The day you liked Blair's video
you started DMing with Tate.
628
00:26:28,676 --> 00:26:29,778
At the house,
629
00:26:29,778 --> 00:26:32,349
the three of you made
sexually suggestive videos.
630
00:26:32,349 --> 00:26:35,088
You flirted with them
in a hot tub.
631
00:26:35,088 --> 00:26:38,996
Were you setting them up
all this time?
632
00:26:38,996 --> 00:26:40,299
‐ Of course not.
633
00:26:40,299 --> 00:26:42,604
Diggy Wheeler invited me
to the house.
634
00:26:42,604 --> 00:26:44,608
‐ But you did send
sexual DMs to Tate?
635
00:26:44,608 --> 00:26:46,277
‐ That was a mistake.
636
00:26:46,277 --> 00:26:48,983
‐ Well, you seem to be
making a lot of them.
637
00:26:48,983 --> 00:26:52,958
Ms. Bartola, put yourself
in the mindset of this jury.
638
00:26:52,958 --> 00:26:56,397
You earn your living
making up content.
639
00:26:56,397 --> 00:27:00,673
Well, how can you expect
these good people to know
640
00:27:00,673 --> 00:27:03,178
which of your videos are real
641
00:27:03,178 --> 00:27:05,650
and which are modern‐day
performance art?
642
00:27:05,650 --> 00:27:08,656
[dramatic music]
643
00:27:08,656 --> 00:27:15,670
♪
644
00:27:17,273 --> 00:27:19,945
‐ They think I'm going through
all of this to get famous?
645
00:27:19,945 --> 00:27:21,214
‐ No, it's just
the defense's strategy.
646
00:27:21,214 --> 00:27:22,984
It doesn't mean
the jury believes it.
647
00:27:22,984 --> 00:27:25,657
‐ Hey, what are you looking at?
How do you sleep at night,
648
00:27:25,657 --> 00:27:27,694
after you let
your superstar bros rape me?
649
00:27:27,694 --> 00:27:28,796
‐ I didn't do that!
‐ No?
650
00:27:28,796 --> 00:27:31,367
They told me that's why you
invited me to the house.
651
00:27:31,367 --> 00:27:33,438
‐ Wait, what?
‐ Willa, he's not worth it.
652
00:27:33,438 --> 00:27:35,442
Come on.
653
00:27:35,442 --> 00:27:39,016
‐ I would never set up any girl
like that, especially Willa.
654
00:27:39,016 --> 00:27:40,219
‐ You know what, Diggy,
you keep saying
655
00:27:40,219 --> 00:27:42,089
that you care about her.
656
00:27:42,089 --> 00:27:44,126
But you threw her
to those dogs.
657
00:27:50,673 --> 00:27:52,343
‐ Carisi.
‐ I'm coming, I'm coming.
658
00:27:52,343 --> 00:27:53,211
Don't go anywhere.
659
00:27:53,211 --> 00:27:56,217
‐ No.
Carisi, you gotta look at this.
660
00:27:58,121 --> 00:28:00,125
‐ What?
‐ Look.
661
00:28:00,125 --> 00:28:02,263
Wheeler's livestreaming.
662
00:28:02,263 --> 00:28:03,799
‐ It took me too long
to realize it,
663
00:28:03,799 --> 00:28:06,839
but I failed
to look out for Willa.
664
00:28:06,839 --> 00:28:09,076
Tate and Liam did assault her.
665
00:28:09,076 --> 00:28:11,047
I didn't want to see
that side of them.
666
00:28:11,047 --> 00:28:14,320
I should have believed Willa
and Kavon, from the start.
667
00:28:14,320 --> 00:28:17,259
No means no.
There's no excuse.
668
00:28:17,259 --> 00:28:19,497
Willa, stay strong.
669
00:28:19,497 --> 00:28:24,240
I hope someday you'll find it
in your heart to forgive me.
670
00:28:24,240 --> 00:28:27,112
‐ I mean this is
a good thing, right?
671
00:28:27,112 --> 00:28:28,749
‐ No, not really.
672
00:28:28,749 --> 00:28:30,085
After the defense sees this,
673
00:28:30,085 --> 00:28:31,421
they're gonna move
for a mistrial.
674
00:28:31,421 --> 00:28:33,391
And then,
after what happened today,
675
00:28:33,391 --> 00:28:36,197
there's no chance that Willa's
gonna agree to testify again.
676
00:28:50,893 --> 00:28:53,365
‐ Mr. Swope, I seem to remember
issuing a rather stern warning about the use of social media
in this case.
677
00:28:53,365 --> 00:28:56,404
But then I thought,
"Maybe I imagined it."
678
00:28:56,404 --> 00:28:58,843
‐ Your Honor, we had no
prior knowledge to this tape.
679
00:28:58,843 --> 00:29:00,747
And, although
we have listed Mr. Wheeler
680
00:29:00,747 --> 00:29:01,582
as a defense witness,
681
00:29:01,582 --> 00:29:04,020
obviously that is
no longer the case.
682
00:29:04,020 --> 00:29:06,090
‐ Mr. Wheeler?
‐ I'm sorry.
683
00:29:06,090 --> 00:29:07,761
My fans were barraging me
with questions.
684
00:29:07,761 --> 00:29:08,596
I owed them an answer.
685
00:29:08,596 --> 00:29:10,399
But I deleted the video,
Your Honor.
686
00:29:10,399 --> 00:29:11,869
‐ As if that helps.
687
00:29:11,869 --> 00:29:13,438
Given that there's no way
to ensure the jury
688
00:29:13,438 --> 00:29:15,877
hasn't seen the video,
we move for a mistrial.
689
00:29:15,877 --> 00:29:18,114
‐ The jury has seen
far worse, Your Honor.
690
00:29:18,114 --> 00:29:20,520
And now that the defense
is no longer interested
691
00:29:20,520 --> 00:29:22,122
in Mr. Wheeler's testimony,
692
00:29:22,122 --> 00:29:24,795
I'll be calling him as
a witness for the prosecution.
693
00:29:24,795 --> 00:29:26,966
‐ Your Honor, this is the first
I'm hearing of this.
694
00:29:26,966 --> 00:29:28,836
My client has not agreed
to testify.
695
00:29:28,836 --> 00:29:30,005
‐ I'm prepared to compel him.
696
00:29:30,005 --> 00:29:31,775
‐ Mr. Wheeler's
shifting testimony
697
00:29:31,775 --> 00:29:33,913
is inherently unreliable,
and he obviously has
698
00:29:33,913 --> 00:29:35,550
an axe to grind
with his now former housemates.
699
00:29:35,550 --> 00:29:39,156
‐ You'll have your opportunity
to cross‐examine, Mr. Swope.
700
00:29:39,156 --> 00:29:42,564
I'm denying defense's motion
for a mistrial.
701
00:29:42,564 --> 00:29:45,803
Mr. Carisi,
call your next witness.
702
00:29:47,974 --> 00:29:51,147
‐ No means no.
There's no excuse.
703
00:29:51,147 --> 00:29:52,584
Willa, stay strong.
704
00:29:52,584 --> 00:29:55,489
I hope someday you'll find it
in your heart to forgive me.
705
00:29:55,489 --> 00:29:58,395
‐ Mr. Wheeler,
why did you make that video?
706
00:29:58,395 --> 00:30:00,098
‐ Because I believe
Willa was sexually assaulted
707
00:30:00,098 --> 00:30:02,002
by Tate and Liam.
‐ Objection.
708
00:30:02,002 --> 00:30:03,506
‐ Sustained.
709
00:30:03,506 --> 00:30:06,144
‐ Mr. Wheeler, you were
originally supposed to be
710
00:30:06,144 --> 00:30:07,914
a witness for the defense.
711
00:30:07,914 --> 00:30:10,485
Can you explain why you're now
testifying for the prosecution?
712
00:30:10,485 --> 00:30:14,093
‐ Yes, I saw Willa
after she was cross‐examined.
713
00:30:14,093 --> 00:30:17,967
She was shaking, raw, hurt.
714
00:30:17,967 --> 00:30:19,136
I have a lot of experience
715
00:30:19,136 --> 00:30:20,873
auditioning performers
for my house,
716
00:30:20,873 --> 00:30:23,211
and to be honest, she's not
that good of an actress.
717
00:30:23,211 --> 00:30:24,113
Sorry, Willa.
718
00:30:24,113 --> 00:30:26,184
‐ But you did invite her
to the house?
719
00:30:26,184 --> 00:30:27,386
‐ Yeah.
720
00:30:27,386 --> 00:30:30,125
I thought she had a special
quality, that she'd fit in.
721
00:30:30,125 --> 00:30:32,463
‐ But you didn't
ask her to join‐‐why?
722
00:30:32,463 --> 00:30:34,500
‐ The next morning,
Tate and Liam told me
723
00:30:34,500 --> 00:30:36,137
she'd said negative things
about me.
724
00:30:36,137 --> 00:30:39,911
That she was toxic,
had bad energy.
725
00:30:39,911 --> 00:30:42,584
But later that day,
I overheard them talking about
726
00:30:42,584 --> 00:30:45,923
"shutting that bitch down."
727
00:30:45,923 --> 00:30:47,226
‐ What did you take
that to mean?
728
00:30:47,226 --> 00:30:49,998
‐ They were trying to discredit
any allegation she might make.
729
00:30:49,998 --> 00:30:52,637
I regret not telling
the police that earlier.
730
00:30:52,637 --> 00:30:57,012
‐ Well, thank you for coming
forward now, Mr. Wheeler.
731
00:30:57,012 --> 00:30:59,216
‐ In the past,
when you've invited
732
00:30:59,216 --> 00:31:01,588
female content providers
to the house,
733
00:31:01,588 --> 00:31:03,559
they didn't provide
anything more
734
00:31:03,559 --> 00:31:05,596
than content to you,
did they?
735
00:31:05,596 --> 00:31:07,066
‐ Not really.
No.
736
00:31:07,066 --> 00:31:10,873
‐ But a lot of them hooked up
with Tate and/or Liam, right?
737
00:31:10,873 --> 00:31:12,209
‐ I guess.
738
00:31:12,209 --> 00:31:15,148
‐ All the women like you,
but not that way.
739
00:31:15,148 --> 00:31:18,154
You're a good guy,
you do everything by the book,
740
00:31:18,154 --> 00:31:21,528
and then the women come in,
and they don't even see you.
741
00:31:21,528 --> 00:31:23,465
That must gnaw away at you
over time.
742
00:31:23,465 --> 00:31:25,670
‐ Objection.
‐ Witness may answer,
743
00:31:25,670 --> 00:31:28,174
but move along, Mr. Swope.
744
00:31:28,174 --> 00:31:30,145
‐ I'm not there to hook up.
I run the house.
745
00:31:30,145 --> 00:31:32,049
It wouldn't be professional
to cross those lines.
746
00:31:32,049 --> 00:31:33,919
‐ So you do all the work,
and then my clients
747
00:31:33,919 --> 00:31:35,923
get all the goodies.
748
00:31:35,923 --> 00:31:37,493
And then you met Willa.
749
00:31:37,493 --> 00:31:39,931
She must have
seemed special to you.
750
00:31:39,931 --> 00:31:41,568
Defense exhibit J.
751
00:31:41,568 --> 00:31:46,144
27 direct messages
sent by Diggy to Willa.
752
00:31:46,144 --> 00:31:49,150
All of them telling Willa
how much you love her content
753
00:31:49,150 --> 00:31:51,588
and how you're looking forward
to meeting with her.
754
00:31:51,588 --> 00:31:53,291
These all yours?
755
00:31:53,291 --> 00:31:54,694
‐ Yes.
756
00:31:54,694 --> 00:31:57,099
‐ So when the four of you
were in the hot tub,
757
00:31:57,099 --> 00:32:00,940
and Willa was flirting
with Tate and Liam,
758
00:32:00,940 --> 00:32:02,309
how much of that hurt
your feelings?
759
00:32:02,309 --> 00:32:06,284
‐ Objection, Your Honor.
‐ Mr. Swope, move on.
760
00:32:06,284 --> 00:32:09,691
‐ Mr. Wheeler,
you reached out to Willa
761
00:32:09,691 --> 00:32:12,296
after she posted
her rape video.
762
00:32:12,296 --> 00:32:14,668
Now was that just an excuse
to see her again?
763
00:32:14,668 --> 00:32:17,272
‐ No, I legitimately felt bad
about what had happened to her.
764
00:32:17,272 --> 00:32:18,542
‐ Bad or angry?
765
00:32:18,542 --> 00:32:20,078
Because we have a video
where she gets
766
00:32:20,078 --> 00:32:22,316
out of a hot tub,
you put a towel over her.
767
00:32:22,316 --> 00:32:24,086
‐ I was trying to take
care of her.
768
00:32:24,086 --> 00:32:25,957
‐ Oh, you weren't trying
to get her into your room?
769
00:32:25,957 --> 00:32:27,292
‐ No!
770
00:32:27,292 --> 00:32:29,096
She shouldn't have gone
into anybody's room.
771
00:32:29,096 --> 00:32:31,100
She was drunk.
I mean, she wasn't a partier.
772
00:32:31,100 --> 00:32:32,971
‐ But you must have seen
other girls
773
00:32:32,971 --> 00:32:34,641
go into Tate and Liam's room.
774
00:32:34,641 --> 00:32:37,981
Maybe a little high.
Did you object?
775
00:32:37,981 --> 00:32:39,985
‐ I don't‐‐I don't know.
‐ Hmm.
776
00:32:39,985 --> 00:32:41,655
You didn't.
777
00:32:41,655 --> 00:32:44,995
See, it's not that
you're such a great guy.
778
00:32:44,995 --> 00:32:46,732
You just didn't like
any of those other girls
779
00:32:46,732 --> 00:32:48,969
the way that you liked Willa.
780
00:32:48,969 --> 00:32:52,042
You're jealous that she wanted
my clients and not you.
781
00:32:52,042 --> 00:32:54,648
‐ She didn't want them.
‐ How do you know that?
782
00:32:54,648 --> 00:32:57,252
Is that because
you thought she liked you?
783
00:32:57,252 --> 00:32:58,388
‐ She did like me.
784
00:32:58,388 --> 00:33:02,362
And you guys knew that,
but you‐‐you had to screw me,
785
00:33:02,362 --> 00:33:03,364
show me who's really the boss.
786
00:33:03,364 --> 00:33:05,235
‐ Okay. Mr. Wheeler,
just answer the question.
787
00:33:05,235 --> 00:33:06,638
‐ You kept saying
she was bad news.
788
00:33:06,638 --> 00:33:08,174
‐ Your Honor,
I think we need a recess.
789
00:33:08,174 --> 00:33:09,176
‐ I don't need a recess.
790
00:33:09,176 --> 00:33:11,347
I need these guys to know
that I know the truth.
791
00:33:11,347 --> 00:33:13,084
You raped her
792
00:33:13,084 --> 00:33:15,690
because you wanted me to know
that you were the big dogs.
793
00:33:15,690 --> 00:33:18,762
‐ Mr. Wheeler.
‐ Oh, you're laughing at me?
794
00:33:18,762 --> 00:33:21,702
You guys treat everyone
around you like crap,
795
00:33:21,702 --> 00:33:23,371
but you're
the real pieces of crap.
796
00:33:23,371 --> 00:33:24,406
‐ Mr. Wheeler‐‐
797
00:33:24,406 --> 00:33:26,043
‐ How many girls have I walked
out of the house
798
00:33:26,043 --> 00:33:29,149
the next morning in tears?
I covered for you.
799
00:33:29,149 --> 00:33:31,120
Every time you screwed up,
I fixed it.
800
00:33:31,120 --> 00:33:32,155
And then you repay me
801
00:33:32,155 --> 00:33:34,393
by assaulting the one girl
I really cared about.
802
00:33:34,393 --> 00:33:36,397
‐ Okay!
That's enough.
803
00:33:36,397 --> 00:33:38,802
Jury will disregard.
804
00:33:38,802 --> 00:33:40,740
Mr. Wheeler,
I'm holding you in contempt.
805
00:33:40,740 --> 00:33:44,179
Bailiff,
take Mr. Wheeler into holding.
806
00:33:44,179 --> 00:33:47,185
[dramatic music]
807
00:33:47,185 --> 00:33:53,799
♪
808
00:33:53,799 --> 00:33:56,605
Approach.
809
00:33:59,176 --> 00:34:01,715
‐ Your Honor, despite these
late‐in‐the‐game histrionics,
810
00:34:01,715 --> 00:34:04,186
the prosecution has failed
to make a case.
811
00:34:04,186 --> 00:34:06,057
No rape kit.
No police report.
812
00:34:06,057 --> 00:34:07,727
At this time, we move for
813
00:34:07,727 --> 00:34:09,631
a trial order motion
for dismissal.
814
00:34:09,631 --> 00:34:11,200
‐ In other words,
you don't have a defense,
815
00:34:11,200 --> 00:34:12,637
and there's no chance
that he's gonna
816
00:34:12,637 --> 00:34:14,206
put his knucklehead clients
on the stand.
817
00:34:14,206 --> 00:34:15,843
‐ Okay, enough, both of you.
818
00:34:15,843 --> 00:34:19,083
I will not declare a mistrial,
819
00:34:19,083 --> 00:34:21,420
and I will not dismiss
this case.
820
00:34:21,420 --> 00:34:23,157
Mr. Carisi?
821
00:34:23,157 --> 00:34:24,761
‐ The prosecution rests,
Your Honor.
822
00:34:24,761 --> 00:34:26,097
‐ Mr. Swope?
823
00:34:26,097 --> 00:34:27,432
‐ The defense rests,
Your Honor.
824
00:34:27,432 --> 00:34:29,738
‐ Then this case
goes to the jury.
825
00:34:29,738 --> 00:34:32,777
[dramatic music]
826
00:34:32,777 --> 00:34:38,656
♪
827
00:34:47,640 --> 00:34:48,776
‐ So the judge held Wheeler
in contempt? ‐ Yeah, and I don't blame her.
828
00:34:48,776 --> 00:34:50,880
You know, Wheeler made it all
about himself, not Willa.
829
00:34:50,880 --> 00:34:52,382
And the bright side is,
830
00:34:52,382 --> 00:34:54,386
Carisi feels
like Wheeler made his case,
831
00:34:54,386 --> 00:34:56,490
'cause Wheeler also mentioned
that there are other girls
832
00:34:56,490 --> 00:34:59,129
that Tate and Liam
may have assaulted.
833
00:34:59,129 --> 00:35:00,165
‐ Well,
we can put it out there.
834
00:35:00,165 --> 00:35:03,104
See if any victims
come forward.
835
00:35:03,104 --> 00:35:04,774
But the case has been public
for a while.
836
00:35:04,774 --> 00:35:06,511
‐ Yeah.
837
00:35:06,511 --> 00:35:08,849
‐ How's Carisi doing?
[phone buzzes]
838
00:35:08,849 --> 00:35:12,657
‐ I'm not sure, but I'll know
in about 20 minutes.
839
00:35:12,657 --> 00:35:15,428
Jury just came back.
840
00:35:17,232 --> 00:35:20,840
Elvis is in the house.
841
00:35:20,840 --> 00:35:22,677
‐ Mr. Baktashi.
842
00:35:22,677 --> 00:35:25,549
My favorite vigilante.
843
00:35:25,549 --> 00:35:27,787
Thank you for coming in.
844
00:35:27,787 --> 00:35:29,156
‐ It's funny.
845
00:35:29,156 --> 00:35:30,660
When I was protecting
my neighborhood,
846
00:35:30,660 --> 00:35:34,901
you called me a racist,
but now you need my help.
847
00:35:34,901 --> 00:35:36,672
I got one condition.
848
00:35:36,672 --> 00:35:39,143
‐ That nobody can know
that you're here.
849
00:35:39,143 --> 00:35:41,682
Not the Albanians.
Not Albi Briscu.
850
00:35:41,682 --> 00:35:44,153
‐ Just the opposite.
851
00:35:44,153 --> 00:35:45,856
When you finally
take that scumbag down,
852
00:35:45,856 --> 00:35:47,627
I want me
and the Dyckman Knights
853
00:35:47,627 --> 00:35:49,764
front and center with you
at that news conference.
854
00:35:51,500 --> 00:35:54,607
‐ Done.
855
00:35:54,607 --> 00:35:57,212
So you know what happened
to Rita Lasku?
856
00:35:57,212 --> 00:36:00,151
‐ She's being trafficked,
but she's not the only one.
857
00:36:02,189 --> 00:36:04,193
Take out your pen.
858
00:36:04,193 --> 00:36:07,199
[dramatic music]
859
00:36:07,199 --> 00:36:10,573
♪
860
00:36:10,573 --> 00:36:13,879
‐ The jury will now
read the verdict.
861
00:36:13,879 --> 00:36:16,585
‐ On the charge
of unlawful imprisonment,
862
00:36:16,585 --> 00:36:19,189
we find the defendants
not guilty.
863
00:36:19,189 --> 00:36:22,730
[cheering and applause]
864
00:36:22,730 --> 00:36:25,569
‐ I love you!
‐ Order.
865
00:36:25,569 --> 00:36:28,542
Order!
866
00:36:31,313 --> 00:36:33,619
‐ On the charge of rape
in the first degree,
867
00:36:33,619 --> 00:36:36,758
we find the defendants
868
00:36:36,758 --> 00:36:37,894
not guilty.
869
00:36:37,894 --> 00:36:39,898
[cheering and applause,
gavel bangs]
870
00:36:39,898 --> 00:36:43,271
‐ Order!
Order!
871
00:36:43,271 --> 00:36:46,277
[dramatic music]
872
00:36:46,277 --> 00:36:53,324
♪
873
00:36:53,892 --> 00:36:55,796
‐ I am so sorry.
874
00:36:58,902 --> 00:37:01,908
‐ I got into social media
because I wanted people
875
00:37:01,908 --> 00:37:05,616
to think that's
what my life was like.
876
00:37:05,616 --> 00:37:08,722
And this is my actual life.
877
00:37:08,722 --> 00:37:10,793
Who wants to look at that?
878
00:37:10,793 --> 00:37:17,807
♪
879
00:37:20,946 --> 00:37:22,717
‐ What happened?
880
00:37:22,717 --> 00:37:25,689
‐ They were acquitted
on all charges.
881
00:37:25,689 --> 00:37:28,562
‐ So I'm the only one
sitting in a cell right now?
882
00:37:28,562 --> 00:37:30,966
‐ You did the right thing,
Diggy.
883
00:37:30,966 --> 00:37:34,974
And honestly, after you
went off on Tate and Liam,
884
00:37:34,974 --> 00:37:38,314
the jury knew
you were telling the truth.
885
00:37:38,314 --> 00:37:41,621
‐ They just didn't care.
886
00:37:41,621 --> 00:37:43,826
I saw the way the women in
the jury were looking at them,
887
00:37:43,826 --> 00:37:45,963
like they always do.
888
00:37:45,963 --> 00:37:47,967
That one in the front
with the red hair,
889
00:37:47,967 --> 00:37:51,006
ready to lie down
and roll over.
890
00:37:53,679 --> 00:37:56,585
You and me,
we never had a chance.
891
00:37:59,323 --> 00:38:02,329
‐ Carisi.
‐ Hey, I should have called.
892
00:38:02,329 --> 00:38:03,632
Are the girls are asleep?
893
00:38:03,632 --> 00:38:05,836
‐ Yeah, come on in.
‐ Sorry, I'm‐‐this‐‐
894
00:38:05,836 --> 00:38:08,609
this couldn't wait
till morning.
895
00:38:08,609 --> 00:38:10,746
You remember
the jury forewoman?
896
00:38:10,746 --> 00:38:11,615
‐ The redhead.
897
00:38:11,615 --> 00:38:13,417
She seemed giddy
about the whole thing.
898
00:38:13,417 --> 00:38:15,321
‐ Yeah, that's exactly
what I thought,
899
00:38:15,321 --> 00:38:17,459
so I did some digging.
900
00:38:17,459 --> 00:38:19,329
‐ Wait, is that her
with Tate and Liam?
901
00:38:19,329 --> 00:38:21,333
‐ Yeah, outside the courthouse
right after
902
00:38:21,333 --> 00:38:23,070
she and the rest of the jurors
found him not guilty.
903
00:38:23,070 --> 00:38:25,074
Yeah it is.
That's not all.
904
00:38:25,074 --> 00:38:26,143
Look at her last tweet.
905
00:38:26,143 --> 00:38:28,849
‐ "You guys,
I'm totally freaking out.
906
00:38:28,849 --> 00:38:30,853
"The Wheelhouse just DMed me
907
00:38:30,853 --> 00:38:33,324
"and invited me over
for a collab.
908
00:38:33,324 --> 00:38:36,297
All goes well, I could be
their newest member"?
909
00:38:38,067 --> 00:38:40,071
But after the verdict,
they can do whatever they want.
910
00:38:40,071 --> 00:38:43,010
‐ Yeah, maybe.
But not before the verdict.
911
00:38:45,850 --> 00:38:49,356
‐ DMing a jury member
during the trial.
912
00:38:49,356 --> 00:38:52,395
Offering her entry
to the Wheelhouse.
913
00:38:52,395 --> 00:38:55,368
I'm looking at jury tampering,
bribery.
914
00:38:55,368 --> 00:38:57,405
‐ Your Honor, this is the first
that I'm hearing about this.
915
00:38:57,405 --> 00:38:59,009
‐ Yeah, well, I should
certainly hope so.
916
00:38:59,009 --> 00:39:01,882
‐ We also have evidence
that the defendants
917
00:39:01,882 --> 00:39:04,888
DMed a second juror,
Brian Cummings,
918
00:39:04,888 --> 00:39:06,357
also during the trial,
919
00:39:06,357 --> 00:39:08,762
inviting him to become
a member of the Wheelhouse
920
00:39:08,762 --> 00:39:10,431
in exchange
for a not guilty verdict.
921
00:39:10,431 --> 00:39:14,741
And I quote, "If the jury
acquits, the Wheelhouse fits."
922
00:39:14,741 --> 00:39:16,477
‐ Very clever, gentlemen.
923
00:39:16,477 --> 00:39:18,080
Do you have anything
to say for yourselves?
924
00:39:18,080 --> 00:39:19,918
‐ That's just how we recruit.
‐ Yeah.
925
00:39:19,918 --> 00:39:21,755
Like Willa said,
the timing is a coincidence.
926
00:39:21,755 --> 00:39:23,926
‐ Okay, that's enough.
927
00:39:23,926 --> 00:39:25,529
Your Honor,
I'll have to verify this.
928
00:39:25,529 --> 00:39:26,932
‐ Well, you do so, Mr. Swope,
929
00:39:26,932 --> 00:39:28,802
because if this turns out
to be true,
930
00:39:28,802 --> 00:39:31,407
your clients could be looking
at double digits.
931
00:39:34,379 --> 00:39:36,116
‐ They'll get over ten years
in prison?
932
00:39:36,116 --> 00:39:37,753
‐ Their lawyer cut a deal,
933
00:39:37,753 --> 00:39:39,857
so they'll get seven
and they'll be out in five.
934
00:39:39,857 --> 00:39:43,064
‐ Still, they'll be so old.
935
00:39:43,064 --> 00:39:46,470
I just wanted an apology.
936
00:39:46,470 --> 00:39:48,040
‐ We're so sorry, Willa,
937
00:39:48,040 --> 00:39:51,080
and we did everything
that we could.
938
00:39:51,080 --> 00:39:54,052
‐ I know.
At least Diggy apologized.
939
00:39:54,052 --> 00:39:56,958
He invited me
to join the Wheelhouse.
940
00:39:56,958 --> 00:40:00,098
‐ Hold on, Willa, are you sure?
‐ This is different.
941
00:40:00,098 --> 00:40:03,739
He invited me and Kavon.
We're gonna rebrand.
942
00:40:03,739 --> 00:40:06,745
A new collective,
kind of like a survivor squad.
943
00:40:06,745 --> 00:40:10,118
It'll be a place for survivors
of sexual assault,
944
00:40:10,118 --> 00:40:13,424
discrimination,
mental health issues.
945
00:40:13,424 --> 00:40:16,163
‐ Wheeler certainly knows how
to land on his feet,
946
00:40:16,163 --> 00:40:18,200
but it sounds like
a good thing.
947
00:40:18,200 --> 00:40:22,442
‐ He did right,
and so did Counselor Carisi.
948
00:40:22,442 --> 00:40:23,946
Would you guys
thank him for me?
949
00:40:23,946 --> 00:40:27,987
‐ We can do that.
‐ He's a nice guy.
950
00:40:27,987 --> 00:40:29,924
To me,
he's one of the good ones.
951
00:40:29,924 --> 00:40:31,828
And for what it's worth,
952
00:40:31,828 --> 00:40:34,032
I can see
how much he likes you.
953
00:40:41,982 --> 00:40:44,787
‐ So we are looking
at sex trafficking.
954
00:40:44,787 --> 00:40:46,758
Does your informant
have any idea where Rita is?
955
00:40:46,758 --> 00:40:50,098
‐ No, but he did find out
that there is a shipment
956
00:40:50,098 --> 00:40:52,469
of new prospects
coming in from Albania‐‐
957
00:40:52,469 --> 00:40:54,139
12 underage girls.
958
00:40:54,139 --> 00:40:57,112
‐ When does the plane land?
‐ Eight hours from now, at JFK.
959
00:40:57,112 --> 00:40:58,849
‐ I'll let Stabler know.
960
00:40:58,849 --> 00:41:02,990
Make sure he's part of the crew
picking up the girls.
961
00:41:02,990 --> 00:41:05,629
‐ We may need your ongoing
help with this, Captain.
962
00:41:05,629 --> 00:41:08,835
‐ Always.
963
00:41:08,835 --> 00:41:11,808
[dramatic music]
964
00:41:11,808 --> 00:41:18,855
♪
965
00:41:25,703 --> 00:41:32,750
. [dramatic music] ♪
966
00:41:51,888 --> 00:41:54,894
[wolf howls]
73563
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.