All language subtitles for Justified.S05E02.720p.BluRay.x264-DEMAND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,269 --> 00:00:03,646 Previously on Justified... 2 00:00:04,471 --> 00:00:08,851 I had to kill three deliverymen, I got no dope, and my ear's damn near been shot off. 3 00:00:09,443 --> 00:00:11,047 We're going to Detroit. 4 00:00:11,545 --> 00:00:12,717 Where's our dope? 5 00:00:13,213 --> 00:00:14,521 One more shipment. That's it. 6 00:00:14,781 --> 00:00:16,783 - When? - Two days. Maybe three. 7 00:00:16,984 --> 00:00:19,225 I want you to swear you'll leave my family be. 8 00:00:20,053 --> 00:00:22,124 - Or? - Or you'll die here in this limo. 9 00:00:25,192 --> 00:00:27,229 I'm afraid I'm fresh out of ideas. 10 00:00:27,494 --> 00:00:29,667 Florida's tapped out for the Crowes. 11 00:00:29,796 --> 00:00:31,002 Let me ask you something. 12 00:00:31,865 --> 00:00:33,469 Do you have a cousin Dewey in Kentucky? 13 00:00:33,567 --> 00:00:36,173 I don't know shit about no dead Coast Guard. 14 00:00:36,236 --> 00:00:37,214 What about your kin? 15 00:00:37,304 --> 00:00:38,806 Them Florida Crowes are bad news. 16 00:00:38,872 --> 00:00:43,514 I take it you're here because my good friend Judge Bishop has Ava's case. 17 00:00:44,044 --> 00:00:45,045 How much? 18 00:00:45,312 --> 00:00:46,723 $300,000. 19 00:00:46,813 --> 00:00:47,814 It won't happen. 20 00:00:55,322 --> 00:00:56,323 You killed him. 21 00:01:02,863 --> 00:01:05,343 - I didn't mean to do nothing wrong! - But you did. 22 00:01:05,399 --> 00:01:07,106 - Yeah, but I didn't mean to. - But you did! 23 00:01:08,669 --> 00:01:10,205 - Didn't he? - Yep. 24 00:01:10,270 --> 00:01:12,113 And you know what bring me down? 25 00:01:12,205 --> 00:01:14,947 You got all these damn crackers in this crew, 26 00:01:15,108 --> 00:01:17,554 and it's the brother that had to go and screw shit up! 27 00:01:26,019 --> 00:01:27,191 What are we looking at? 28 00:01:27,254 --> 00:01:28,858 He say they shorted him. 29 00:01:29,556 --> 00:01:30,864 You believe him? 30 00:01:35,596 --> 00:01:38,133 What is this shit right here? 31 00:01:38,699 --> 00:01:41,703 Is this where my missing drugs ended up? 32 00:01:42,035 --> 00:01:43,446 It ain't like that, HR. 33 00:01:43,737 --> 00:01:45,375 I just messed up is all. 34 00:01:45,472 --> 00:01:48,385 So you ain't crooked. You're just a moron. 35 00:01:49,710 --> 00:01:51,883 Or maybe it was my fault. 36 00:01:52,312 --> 00:01:55,384 Was I unclear in my instructions? 37 00:01:55,816 --> 00:01:58,387 You said pick up the dope in Lexington, 38 00:01:58,986 --> 00:02:01,967 I pay them two kids, and then bring the dope back. 39 00:02:03,223 --> 00:02:04,463 Sounds pretty simple to me. 40 00:02:04,725 --> 00:02:06,227 - Can o' corn. - Yep. 41 00:02:06,393 --> 00:02:08,134 Look, they didn't give me all of the dope. 42 00:02:08,595 --> 00:02:10,768 - And you didn't weigh it out? - It looked good! 43 00:02:11,098 --> 00:02:13,408 "It looked good." 44 00:02:13,567 --> 00:02:16,241 I'll go down there myself. Okay. I'll take care of it. 45 00:02:16,303 --> 00:02:19,011 No. No. Condition you're in? 46 00:02:19,106 --> 00:02:20,312 I'm gonna send them two. 47 00:02:21,508 --> 00:02:22,578 What about me? 48 00:02:23,410 --> 00:02:27,756 Don't worry... Brothers will take care of you. Let's go. 49 00:02:31,985 --> 00:02:33,987 So, we SEAL Team 6 it. 50 00:02:34,154 --> 00:02:35,861 - What? - SEAL Team. 51 00:02:37,157 --> 00:02:39,330 - Yeah. Lightest shit wins. 52 00:02:39,426 --> 00:02:40,427 Go. 53 00:02:46,767 --> 00:02:48,610 What are the doctors sayin? 54 00:02:49,202 --> 00:02:51,944 They had to put him in a coma for the swelling to go down. 55 00:02:52,272 --> 00:02:54,115 Maybe he wake up. Maybe not. 56 00:02:54,541 --> 00:02:56,953 Maybe he be a vegetable. Maybe not. 57 00:02:57,978 --> 00:02:59,457 Were you there when it happened? 58 00:03:03,517 --> 00:03:05,394 It was Crowder, wasn't it? 59 00:03:06,553 --> 00:03:08,624 Skinny guy, about medium height? 60 00:03:09,322 --> 00:03:14,237 Dark hair. He wears it up all crazy. Smile that nearly blinds you. 61 00:03:14,728 --> 00:03:16,833 You know, Boyd Crowder. 62 00:03:18,398 --> 00:03:19,809 Yeah, that's him. 63 00:03:21,468 --> 00:03:23,641 You are a very lucky girl. 64 00:03:24,037 --> 00:03:26,916 You just crossed paths with the most dangerous man in Kentucky, 65 00:03:27,007 --> 00:03:28,315 and you lived to tell the tale. 66 00:03:28,375 --> 00:03:29,911 Are you afraid of him? 67 00:03:30,911 --> 00:03:34,654 Afraid? No. lam not afraid of Boyd Crowder. 68 00:03:35,048 --> 00:03:36,049 In fact, 69 00:03:36,850 --> 00:03:39,592 I would bet that Boyd Crowder is afraid of me. 70 00:03:40,320 --> 00:03:45,497 Look, you have nothing to worry about as long as you keep me close, okay? 71 00:03:50,997 --> 00:03:54,501 This is horse shit. The only thing I'm guilty of is being rich. 72 00:03:54,568 --> 00:03:58,038 And now, thanks to Obama, I got a target on my back. 73 00:03:59,039 --> 00:04:01,952 Doesn't matter to us if you're guilty, but you're under arrest. 74 00:04:02,042 --> 00:04:05,046 You and your property are seized till the court makes its determination. 75 00:04:05,112 --> 00:04:06,090 Yeah, well, till that happens, 76 00:04:06,179 --> 00:04:08,090 I want these cuffs off and you people out of my house. 77 00:04:08,181 --> 00:04:11,458 Actually, according to this piece of paper, it's our house now. 78 00:04:15,689 --> 00:04:17,191 You got any idea what that thing is worth? 79 00:04:17,424 --> 00:04:19,802 What, like, 100 bucks? 80 00:04:20,093 --> 00:04:22,369 That's a third-model Colt Dragoon 81 00:04:22,462 --> 00:04:25,636 used by Confederate general, William Mahone. 82 00:04:26,299 --> 00:04:27,869 So more than 100? 83 00:04:28,368 --> 00:04:30,370 Probably more than your annual salary. 84 00:04:31,638 --> 00:04:34,141 Though I have a car stereo probably costs more than you make, 85 00:04:34,241 --> 00:04:35,379 so that ain't sayin' much. 86 00:04:35,475 --> 00:04:37,716 That's a lot of money for a gun that probably doesn't shoot. 87 00:04:37,911 --> 00:04:39,720 The hell it doesn't. 88 00:04:39,780 --> 00:04:42,454 I've got a negro down in Alabama makes them load special for me. 89 00:04:42,549 --> 00:04:44,392 This doesn't bother you at all? 90 00:04:44,551 --> 00:04:46,497 I make sure he don't keep the guns loaded in the house. 91 00:04:46,653 --> 00:04:48,894 Your girlfriend's a very tolerant woman. 92 00:04:48,989 --> 00:04:50,798 Gloria ain't my girlfriend. 93 00:04:51,057 --> 00:04:52,229 She's the maid. 94 00:04:52,559 --> 00:04:54,800 She takes care of my more personal needs. 95 00:04:54,895 --> 00:04:55,896 So who's this? 96 00:04:56,163 --> 00:04:58,575 That's Manuela. She keeps the house. 97 00:04:58,732 --> 00:05:01,303 She also sautés up a mean iguana, if you're ever in the mood. 98 00:05:01,401 --> 00:05:02,471 Is very tender. 99 00:05:02,736 --> 00:05:03,806 Rest of the house is clean. 100 00:05:03,970 --> 00:05:07,144 You should see this place. We got a bowling alley in the basement. 101 00:05:07,507 --> 00:05:09,919 All this for doing Detroit's dirty laundry. 102 00:05:10,477 --> 00:05:11,979 You know what? When this ugliness blows over, 103 00:05:12,078 --> 00:05:13,682 you ought to come on over and do my laundry, 104 00:05:13,780 --> 00:05:15,259 and I'll tell you all about it. 105 00:05:17,484 --> 00:05:18,519 We done with him? 106 00:05:20,086 --> 00:05:21,087 Givens. 107 00:05:21,755 --> 00:05:23,166 When this is over, I'm gonna own 108 00:05:23,256 --> 00:05:26,601 every cheap-suit-wearing, no-class, shit-kickin' one of you. 109 00:05:26,760 --> 00:05:29,468 Lieutenant, I'm gonna have to ask you to slow down. 110 00:05:30,197 --> 00:05:31,972 Well, I'm kind of in the middle of something. 111 00:05:33,099 --> 00:05:36,012 Well, I could swing by now if... 112 00:05:36,970 --> 00:05:38,540 All right. See you shortly. 113 00:05:39,206 --> 00:05:40,276 Where are you going? 114 00:05:40,340 --> 00:05:42,445 Lexington PD lieutenant just accused me of 115 00:05:42,509 --> 00:05:44,785 being responsible for his kid's dope problem. 116 00:05:45,011 --> 00:05:47,321 Are you being funny? 'Cause I can't tell any more. 117 00:05:47,380 --> 00:05:48,620 Shouldn't take more than an hour. 118 00:05:49,616 --> 00:05:51,527 You realise we came in your car, right? 119 00:06:10,637 --> 00:06:13,811 You were right. This sounds fantastic. 120 00:06:17,644 --> 00:06:19,590 That's my goddamn car! 121 00:06:54,381 --> 00:06:56,224 Jesus Christ. He's dead? 122 00:06:56,283 --> 00:06:57,762 It was an accident. 123 00:06:57,851 --> 00:07:00,695 An accident? You accidentally killed him? 124 00:07:00,854 --> 00:07:03,698 What I mean to say is, I didn't intend to kill him. 125 00:07:03,757 --> 00:07:07,204 We needed him alive, Boyd. We needed him to recent his testimony. 126 00:07:07,260 --> 00:07:08,603 I'm aware of that, baby. 127 00:07:08,895 --> 00:07:12,035 Don't worry. I still have everything under control. 128 00:07:12,198 --> 00:07:14,701 How? How is this under control? 129 00:07:15,035 --> 00:07:16,275 You got an incorruptible judge 130 00:07:16,369 --> 00:07:20,283 and now a witness whose sworn statement is set in stone. 131 00:07:20,373 --> 00:07:22,114 This trial takes place in 10 days. 132 00:07:22,208 --> 00:07:24,085 What, you want to rely on this asshole to get me off? 133 00:07:24,611 --> 00:07:25,954 Now, ain't nobody talkin' to you. 134 00:07:26,112 --> 00:07:27,819 Put those headphones back on. 135 00:07:28,882 --> 00:07:32,455 Baby, now, this case ain't ever gonna see the inside of a courtroom. 136 00:07:32,552 --> 00:07:33,724 Now, I am sorry. 137 00:07:34,154 --> 00:07:37,658 But I am doing everything that I can for you. 138 00:07:38,158 --> 00:07:41,002 And I would appreciate it if you would keep that in mind. 139 00:07:43,663 --> 00:07:46,303 I am sorry. You're right. 140 00:07:48,335 --> 00:07:50,246 It just sucks in here, Boyd. 141 00:07:50,904 --> 00:07:53,817 Long, humiliating days. 142 00:07:53,907 --> 00:07:55,147 I know. 143 00:07:55,809 --> 00:07:57,584 Well, I've been here, too, remember? 144 00:08:02,115 --> 00:08:05,324 You are the only person in the world I got lookin' out for me. 145 00:08:05,418 --> 00:08:07,762 I always have and I always will. 146 00:08:09,689 --> 00:08:11,464 Don't lose faith in me now. 147 00:08:16,796 --> 00:08:17,797 So what did you tell her? 148 00:08:18,665 --> 00:08:21,271 - That I have the situation under control. - But you don't. 149 00:08:21,501 --> 00:08:23,503 Do you get paid to tell me shit I already know? 150 00:08:25,472 --> 00:08:27,315 Now, did you hear from the Canadians regarding the shipment? 151 00:08:27,807 --> 00:08:29,878 Just that we're still on track for delivery in two days. 152 00:08:29,976 --> 00:08:33,446 Well, for $900,000, I want more than an ETA. 153 00:08:42,322 --> 00:08:46,293 Well, if you boys are looking for a drink, you've come to the wrong bar. 154 00:08:47,527 --> 00:08:50,804 We're not thirsty, Boyd. Well, we don't sell doughnuts. 155 00:08:51,731 --> 00:08:54,712 So why don't you take your fat asses out of here? 156 00:09:04,811 --> 00:09:06,484 What, she supposed to mean something to me? 157 00:09:06,746 --> 00:09:07,884 You don't know her? 158 00:09:07,981 --> 00:09:10,188 No. I don't. 159 00:09:10,717 --> 00:09:14,597 But if I wasn't already engaged, I wouldn't mind making her acquaintance. 160 00:09:15,321 --> 00:09:16,356 Bad news. 161 00:09:17,891 --> 00:09:21,202 See, she was there last night when you tried to kill her husband. 162 00:09:22,729 --> 00:09:24,106 Excuse me. 163 00:09:24,197 --> 00:09:25,733 Go ahead, hon. Is that the guy? 164 00:09:25,832 --> 00:09:28,039 Because I've been waiting a long goddamn time for this. 165 00:09:28,101 --> 00:09:29,171 No. 166 00:09:35,241 --> 00:09:36,379 What did you say? 167 00:09:37,243 --> 00:09:39,245 It's not the guy. It's not him. 168 00:09:41,514 --> 00:09:42,686 Is this a joke, Mara? 169 00:09:43,183 --> 00:09:45,254 Or maybe this is just a language-barrier thing, 170 00:09:45,852 --> 00:09:47,854 but what does skinny, medium height, 171 00:09:47,921 --> 00:09:51,027 with dark, spiky hair and big shiny teeth mean where you're from? 172 00:09:51,357 --> 00:09:52,427 Because here in America, 173 00:09:53,426 --> 00:09:55,133 it means that piece of shit right there. 174 00:09:55,228 --> 00:09:56,764 I know what I said. 175 00:09:59,232 --> 00:10:02,372 You check again. And you make goddamn good and sure. 176 00:10:03,036 --> 00:10:05,038 Is this the man who assaulted your husband? 177 00:10:13,279 --> 00:10:14,656 Like I said, it's not him. 178 00:10:17,784 --> 00:10:19,627 Well, if there's nothing else. 179 00:10:20,987 --> 00:10:23,160 I'm sorry about your husband, ma'am. 180 00:10:24,390 --> 00:10:25,664 Thank you. 181 00:10:37,470 --> 00:10:41,179 So my wife catches him smoking it in our basement with some kind of vaporizer. 182 00:10:41,741 --> 00:10:43,414 Right in my own damn house. 183 00:10:44,777 --> 00:10:46,450 That your son there in the lobby? 184 00:10:46,513 --> 00:10:47,992 Hell no. That's the boyfriend. 185 00:10:48,081 --> 00:10:49,082 I wasn't aware she had one. 186 00:10:49,682 --> 00:10:50,990 You expect me to believe that? 187 00:10:51,084 --> 00:10:54,088 Look, I don't know what she told you, but we're actually not that close. 188 00:10:54,454 --> 00:10:56,127 She said you were practically her stepfather. 189 00:10:56,256 --> 00:10:59,465 I'm a father myself. Not hers, mind you. But I understand what you're going through. 190 00:10:59,526 --> 00:11:02,200 Stop with the bullshit and put it in your book, all right? 191 00:11:02,295 --> 00:11:03,501 I went out and I found this girl. 192 00:11:03,630 --> 00:11:05,803 I was prepared to rain legal shit down upon her 193 00:11:05,865 --> 00:11:07,845 until she started talking marshal, marshal. 194 00:11:08,168 --> 00:11:09,977 You are here as a courtesy. 195 00:11:10,036 --> 00:11:11,947 If you don't go in there and set her straight, I will, 196 00:11:12,005 --> 00:11:14,110 and neither you nor her will want that. 197 00:11:24,684 --> 00:11:26,994 I remember my first time in the cell. 198 00:11:27,520 --> 00:11:30,399 Me and Mike Graves got caught smashing mailboxes 199 00:11:30,490 --> 00:11:33,369 with a baseball bat out of the window of a '64 Impala. 200 00:11:33,960 --> 00:11:35,837 This ain't my first time in a cell. 201 00:11:35,962 --> 00:11:39,136 Mike's dad had him out within an hour. I spent the night. 202 00:11:39,899 --> 00:11:41,742 Your dad sounds like a real asshole. 203 00:11:41,834 --> 00:11:43,245 Can't say I was surprised, 204 00:11:43,570 --> 00:11:47,143 knowing your history the way I do, to hear you been slingin' weed. 205 00:11:48,041 --> 00:11:51,511 But I was surprised to hear you'd been selling it to a cop's kid. 206 00:11:52,145 --> 00:11:54,489 Well, if you'd met the kid, 207 00:11:54,547 --> 00:11:57,357 you'd know I can't ruin a future someone doesn't have. 208 00:11:57,584 --> 00:11:58,722 If that ain't bad enough, 209 00:11:58,818 --> 00:12:02,027 you come in here and paint the walls with my name. 210 00:12:04,057 --> 00:12:07,527 Look, Raylan, I know I screwed up. 211 00:12:08,528 --> 00:12:09,836 I know. 212 00:12:11,331 --> 00:12:13,675 I'm sorry that I brought you into this. 213 00:12:16,002 --> 00:12:19,108 But you get me out of here, I swear I won't ask for your help again. 214 00:12:20,006 --> 00:12:25,217 Next time, lead with that. It's bullshit, but at least it's an attempt. 215 00:12:26,412 --> 00:12:28,187 Raylan? Where you going? 216 00:12:28,715 --> 00:12:31,457 Well, I'm gonna let you ride the rap, young lady, same as everyone. 217 00:12:31,551 --> 00:12:33,929 If you need anything, just ask for Officer Stick-up-his-ass. 218 00:12:34,020 --> 00:12:35,363 He'd be happy to help you. 219 00:12:35,922 --> 00:12:37,401 You shittin' me, Raylan? 220 00:12:43,630 --> 00:12:44,870 Hey' man. 221 00:12:45,298 --> 00:12:46,641 Pig, I'm talkin' to you. 222 00:12:47,133 --> 00:12:48,942 Pig is slang for cop. I ain't a cop, 223 00:12:49,035 --> 00:12:50,878 but there's plenty of them here if that's what you want. 224 00:12:51,137 --> 00:12:53,777 - Well, yeah, but where's Loretta? - She ain't comin'. 225 00:12:53,873 --> 00:12:54,874 Yeah, but she said that... 226 00:12:54,941 --> 00:12:56,215 She was wrong. 227 00:12:57,977 --> 00:12:59,251 You ain't gonna get her out? 228 00:12:59,379 --> 00:13:01,723 - What's your name? - Derrick Waters. 229 00:13:01,781 --> 00:13:03,158 Let me tell you something, Derrick. 230 00:13:03,249 --> 00:13:05,729 You sell weed to a cop's kid, you end up in a cell. 231 00:13:05,785 --> 00:13:08,459 You want to end up in a cell, too, or you want to get out of my face? 232 00:13:08,888 --> 00:13:12,062 Loretta said you were cool, but you're a total dick. 233 00:13:12,392 --> 00:13:15,396 - All right. Well, have a good one. - Yeah. Whatever. 234 00:13:17,563 --> 00:13:19,736 - I see you've met the boyfriend. - Yeah. 235 00:13:19,799 --> 00:13:21,904 I've dated a few world-class douchebags in my time, 236 00:13:21,968 --> 00:13:24,642 but that little shit-stain is in a league of his own. 237 00:13:25,171 --> 00:13:26,582 I swear. You ever have that feeling 238 00:13:26,639 --> 00:13:30,246 like you just walked away from your car and you're not sure if you locked it or not? 239 00:13:30,810 --> 00:13:34,485 It's amazing. I even remember to put on underwear before I leave the house. 240 00:13:36,282 --> 00:13:37,920 - You're confused. - A little. 241 00:13:38,418 --> 00:13:39,920 - I'm Alison. - Raylan. 242 00:13:40,186 --> 00:13:41,790 I know. I saw your picture in the paper. 243 00:13:41,854 --> 00:13:43,356 - How'd I look? - Taller. 244 00:13:44,190 --> 00:13:47,103 Sorry, are you a lawyer or... 245 00:13:47,260 --> 00:13:49,672 I'm Loretta's social worker. 246 00:13:50,196 --> 00:13:52,642 I guess I was dealing with someone else before. 247 00:13:52,699 --> 00:13:53,803 Kind of heavyset? 248 00:13:54,000 --> 00:13:57,607 Regina. Retired. She wasn't your type. 249 00:13:58,705 --> 00:14:00,275 Probably best for everyone, then. 250 00:14:00,606 --> 00:14:01,607 Where's Loretta? 251 00:14:01,708 --> 00:14:02,709 Still in her cell. 252 00:14:03,509 --> 00:14:07,855 You law guys... You only know one way to do things. 253 00:14:07,947 --> 00:14:10,985 You think just leaving her in there all alone will scare her straight, 254 00:14:11,451 --> 00:14:14,625 but what it really does, it makes her feel like no one gives a shit about her. 255 00:14:14,954 --> 00:14:16,331 Boyfriend seems to care. 256 00:14:16,656 --> 00:14:18,636 - Was that a joke? - An attempt. 257 00:14:18,858 --> 00:14:21,304 All he cares about is slingin' molly at rich kids' parties. 258 00:14:21,627 --> 00:14:23,072 So he's an entrepreneur, then. 259 00:14:23,696 --> 00:14:25,039 He can't even pee over his own shoes. 260 00:14:25,131 --> 00:14:27,133 Which is why I was gonna go talk to him, 261 00:14:27,200 --> 00:14:29,305 see if I can convince him he ain't Loretta's type. 262 00:14:29,402 --> 00:14:31,678 Then I'd like to call you, let you know how it went. 263 00:14:31,971 --> 00:14:33,882 - You got a card or something? - Card? 264 00:14:33,973 --> 00:14:36,249 I thought finding people's what Marshals do. 265 00:14:39,645 --> 00:14:42,057 Now, Boyd's always done right by you, hasn't he? 266 00:14:42,148 --> 00:14:44,924 And all he expects in return is his money every week. 267 00:14:45,017 --> 00:14:47,088 Look, you know I want to do right by Boyd. 268 00:14:47,186 --> 00:14:49,063 But the money is in the office, and Dewey's in there. 269 00:14:49,155 --> 00:14:50,759 - So get him out. - How should I do that? 270 00:14:51,023 --> 00:14:53,503 Tell him one of the whores is on fire. What do I care? 271 00:14:53,659 --> 00:14:56,003 Why are you in such a big hurry? Can't you wait just a little bit? 272 00:14:56,062 --> 00:14:57,166 And do what? 273 00:14:57,263 --> 00:14:58,401 Well, it is a whorehouse. 274 00:14:59,665 --> 00:15:03,078 Look, when Dewey leaves, I'll go in the office and I'll get you Boyd's cut. 275 00:15:03,169 --> 00:15:06,082 I can't wait around here all day just 'cause you ain't got no balls. 276 00:15:06,172 --> 00:15:07,242 What's going on there? 277 00:15:08,775 --> 00:15:09,879 Nothin'. 278 00:15:10,676 --> 00:15:11,711 Nothin? 279 00:15:12,512 --> 00:15:17,689 Well, I could have sworn I heard Carl here tell my manager he don't got no balls. 280 00:15:18,751 --> 00:15:21,527 Well, Carl's upset with me 'cause... 281 00:15:23,689 --> 00:15:25,396 I let you fire Chrissy. 282 00:15:26,893 --> 00:15:28,804 Yeah. That's right. 283 00:15:29,095 --> 00:15:31,598 She was definitely my favourite girl. 284 00:15:32,098 --> 00:15:33,202 Chrissy was fat. 285 00:15:35,201 --> 00:15:38,114 Yeah, 'cause that's what I like. 286 00:15:39,405 --> 00:15:40,907 More cushion for the pushin'. 287 00:15:41,207 --> 00:15:43,414 Well, see, this here's Dewey Crowds whorehouse, 288 00:15:43,543 --> 00:15:47,582 and Dewey Crowe's whorehouse ain't gonna have no fatties runnin' around. 289 00:15:47,713 --> 00:15:49,750 You know, Carl ain't the only one, boss. 290 00:15:49,816 --> 00:15:51,955 I've had other clients ask after her. 291 00:15:52,118 --> 00:15:53,119 About the big one? 292 00:15:53,219 --> 00:15:55,665 I mean, think on account of she's a bit on the heavy side, 293 00:15:55,755 --> 00:16:00,568 so she's been forced to develop her skill set in other ways. 294 00:16:01,894 --> 00:16:04,932 I'll tell you what... You let me hire her back, I'll keep her out in the trailer. 295 00:16:05,064 --> 00:16:06,566 You won't even know she's here. 296 00:16:06,732 --> 00:16:08,439 Yeah, I guess this is what it means being the boss. 297 00:16:10,136 --> 00:16:12,241 Got to give the customers what they want. 298 00:16:14,140 --> 00:16:15,244 Okay. 299 00:16:16,409 --> 00:16:17,911 Hire that big bitch back. 300 00:16:18,344 --> 00:16:21,814 And any more problems arise, I'll be in the office. 301 00:16:23,816 --> 00:16:25,318 That's all I could think of. 302 00:16:25,451 --> 00:16:27,158 Just call me when you got the cash. 303 00:16:32,992 --> 00:16:36,337 Look, we gave him all the stuff. I don't know what you're talkin' about. 304 00:16:36,429 --> 00:16:37,806 Don't talk that shit to me, man. 305 00:16:37,964 --> 00:16:40,342 I'll bust your head wide open lyin' to me like that. 306 00:16:40,433 --> 00:16:41,434 Hey. 307 00:16:41,767 --> 00:16:43,178 How's everybody doing? 308 00:16:44,937 --> 00:16:47,543 Now, I know the kid, but I don't believe we've met. 309 00:16:50,443 --> 00:16:52,013 Are you guys friends of Derrick's? 310 00:16:54,480 --> 00:16:55,823 What's your names? 311 00:16:57,116 --> 00:16:58,459 You boys speak English? 312 00:16:58,618 --> 00:16:59,653 A little. 313 00:17:00,786 --> 00:17:02,459 You understand this? 314 00:17:03,122 --> 00:17:04,157 You a cop? 315 00:17:04,457 --> 00:17:05,800 Marshals Service. 316 00:17:08,227 --> 00:17:10,207 Well, we considered law enforcement. 317 00:17:10,496 --> 00:17:12,032 - Yeah? - Yeah. 318 00:17:12,231 --> 00:17:14,643 But what we really wanted, though, was military, but then, 319 00:17:14,867 --> 00:17:17,313 you got to be on base all day and shit. 320 00:17:18,204 --> 00:17:21,310 But a lawman, though... A lawman get to have his nights to himself. 321 00:17:21,641 --> 00:17:23,587 So what held you back? High-school diploma? 322 00:17:23,843 --> 00:17:24,844 Nah. 323 00:17:24,911 --> 00:17:27,824 If you shoot someone, you got to have a reason. 324 00:17:27,914 --> 00:17:29,894 Then you got to go fill out a whole lot of paperwork. 325 00:17:30,149 --> 00:17:31,184 Not for you? 326 00:17:31,417 --> 00:17:33,158 No, we don't do that shit. 327 00:17:33,219 --> 00:17:34,698 But what you want with this guy? 328 00:17:34,987 --> 00:17:37,058 He piss you off? What you do? You sleep with his daughter? 329 00:17:37,390 --> 00:17:38,391 He screwed your daughter? 330 00:17:38,925 --> 00:17:40,233 My daughter's in diapers. 331 00:17:40,826 --> 00:17:43,272 Damn. That must be awfully upsetting, then? 332 00:17:45,164 --> 00:17:46,336 Let's go. 333 00:17:55,675 --> 00:17:57,018 Nice job, asshole. 334 00:17:57,777 --> 00:17:58,778 Anything else? 335 00:17:58,878 --> 00:17:59,879 Yeah. 336 00:18:00,846 --> 00:18:02,223 You're breaking up with Loretta. 337 00:18:03,282 --> 00:18:05,523 And do it like a gentleman, huh? 338 00:18:05,851 --> 00:18:07,455 Make her feel like she's too good for you. 339 00:18:07,553 --> 00:18:10,432 Tell her that being with someone like you is just gonna hold her back. 340 00:18:10,623 --> 00:18:12,034 We talkin' about the same Loretta here? 341 00:18:12,091 --> 00:18:13,297 Take it easy, Derrick. 342 00:18:15,227 --> 00:18:17,264 Alison. Raylan Givens. 343 00:18:18,364 --> 00:18:19,365 Yes. 344 00:18:19,432 --> 00:18:21,742 Took all of our office's considerable resources, 345 00:18:21,867 --> 00:18:25,076 we let a fugitive escape, but I did manage to get your number. 346 00:18:25,738 --> 00:18:27,979 Well, I just had a chat with our mutual friend, 347 00:18:28,074 --> 00:18:30,714 and I thought you might want to get together and discuss it. 348 00:18:39,719 --> 00:18:40,993 Can't smoke that in here, ma'am. 349 00:18:42,922 --> 00:18:43,957 They said I could. 350 00:18:44,056 --> 00:18:46,400 You might want to try the stairwell at the end of the hallway. 351 00:18:58,304 --> 00:19:00,944 Well, I think we need to talk, don't you? 352 00:19:04,076 --> 00:19:05,919 That was your friend. 353 00:19:07,079 --> 00:19:10,288 Well, that depends on your definition of a friend. 354 00:19:11,083 --> 00:19:13,324 He's a nice enough fella. 355 00:19:13,419 --> 00:19:16,593 But I wouldn't ask to borrow his corduroy jacket. 356 00:19:17,923 --> 00:19:19,994 Is that one of them electronic cigarettes? 357 00:19:20,693 --> 00:19:22,195 You want to try? 358 00:19:22,294 --> 00:19:23,432 No. 359 00:19:24,330 --> 00:19:28,107 I think if I'm gonna smoke, I'll do it the old-fashioned way. 360 00:19:30,136 --> 00:19:33,640 I fancy myself a gifted student in human behaviour, but you... 361 00:19:35,941 --> 00:19:38,114 Well, I can't quite pin down. 362 00:19:39,645 --> 00:19:42,990 Now, it's obvious he didn't die. Why don't you take it from there? 363 00:19:44,517 --> 00:19:48,158 Once I realised that Lee was still alive, I had to try and save him. 364 00:19:49,055 --> 00:19:53,333 Well, I respect that. I mean, the man is your husband, after all. 365 00:19:53,959 --> 00:19:58,806 I blame myself for not confirming his demise, but I was in a state. 366 00:19:59,799 --> 00:20:04,873 And where I get confused is why you decided not to give me up. 367 00:20:06,806 --> 00:20:09,650 Lee will never again be the man that I married. 368 00:20:09,742 --> 00:20:11,483 So I'm in a tough spot. 369 00:20:11,711 --> 00:20:14,749 And I decided that the best person to help me is you. 370 00:20:16,682 --> 00:20:17,888 Well... 371 00:20:19,819 --> 00:20:23,494 I would much rather help you than hurt you. 372 00:20:25,324 --> 00:20:26,894 So start talkin'. 373 00:20:30,029 --> 00:20:32,168 I thought America would be wonderful... 374 00:20:33,332 --> 00:20:39,112 But then I ended up here in Harlan, with an older man, preparing dead bodies. 375 00:20:39,905 --> 00:20:42,249 So, you see, I just want to go home now. 376 00:20:43,509 --> 00:20:45,079 You want that money. 377 00:20:45,711 --> 00:20:48,885 $300,000 and I'm gone. 378 00:20:51,517 --> 00:20:57,263 Well, what if I just finish what I started? Then you can get all of Mr Paxton's money. 379 00:20:58,124 --> 00:21:02,197 I signed a contract that I must be married for 10 years 380 00:21:02,862 --> 00:21:04,535 or I get nothing. 381 00:21:05,197 --> 00:21:07,541 And there's no way they would let him live that long. 382 00:21:11,303 --> 00:21:14,147 Well, as much as I would like to accommodate you, 383 00:21:14,874 --> 00:21:17,548 I can't produce that kind of cash at the moment. 384 00:21:20,146 --> 00:21:22,558 You're a very resourceful man. 385 00:21:24,383 --> 00:21:26,226 You'll figure it out. 386 00:21:27,820 --> 00:21:33,065 And as long as I get my money soon, everything will be fine. 387 00:21:55,080 --> 00:21:58,960 Excuse me! If I could have your attention, please, for a minute! 388 00:22:01,153 --> 00:22:04,623 I know you're all expecting Mr Crowder, but since he seems to be indisposed, 389 00:22:04,690 --> 00:22:06,931 I'm gonna speak on his behalf. 390 00:22:07,493 --> 00:22:11,339 Now, I know there have been concerns among you, our valued distributors, 391 00:22:11,430 --> 00:22:14,434 regarding the inconsistent nature of our product's delivery. 392 00:22:14,500 --> 00:22:18,175 But I am here to tell you that everything is fine, all is well, 393 00:22:18,604 --> 00:22:21,448 and that the new shipment will be here very soon. 394 00:22:22,308 --> 00:22:23,309 When? 395 00:22:25,477 --> 00:22:26,888 I'm sorry. To whom am I speaking? 396 00:22:34,720 --> 00:22:36,290 I believe I just made that clear. 397 00:22:36,622 --> 00:22:41,731 You made it clear it'd be soon. I need to know because I need more. 398 00:22:41,827 --> 00:22:43,704 No, you don't. In fact, you needless. 399 00:22:43,796 --> 00:22:45,639 You should count yourself grateful you got what you got. 400 00:22:45,698 --> 00:22:47,177 Now, if there are no further questions... 401 00:22:47,233 --> 00:22:50,146 We're out on the street risking our necks for you, man. 402 00:22:50,469 --> 00:22:53,177 Just to get a tiny little piece of your pie. Is that right? 403 00:22:53,239 --> 00:22:54,240 Yeah! 404 00:22:54,340 --> 00:22:55,978 Am I right? Am I right? 405 00:22:56,041 --> 00:22:58,043 - Yeah! - All right. Yeah. 406 00:22:58,510 --> 00:23:02,253 And you're gonna stand up there in that cute little suit of yours 407 00:23:03,315 --> 00:23:04,988 and you're gonna refuse to shoot us straight? 408 00:23:05,050 --> 00:23:06,757 Now, if you can't give us a specific time, 409 00:23:06,852 --> 00:23:09,856 at least you could tell us if you're having a problem with your distributor. 410 00:23:12,391 --> 00:23:14,871 A question worthy of the White House press corps. 411 00:23:14,994 --> 00:23:17,167 I always knew you had it in you, Cyrus. 412 00:23:17,263 --> 00:23:20,176 Now, how many people in this room have a cell phone? 413 00:23:20,232 --> 00:23:24,009 That's an amazing invention, makes your life better every single day, 414 00:23:24,069 --> 00:23:26,845 but sometimes your service drops out. 415 00:23:27,072 --> 00:23:30,884 Now, you don't care about broken satellites. You don't want to know the how. 416 00:23:31,343 --> 00:23:34,688 You want to know the "Why can't I make my goddamn phone call?" 417 00:23:35,014 --> 00:23:39,861 Now, rest assured, Mr Duffy and I have fixed the signal 418 00:23:40,419 --> 00:23:42,228 and your service will be restored. 419 00:23:42,288 --> 00:23:44,029 I need to know when, Boyd. 420 00:23:44,089 --> 00:23:46,228 Day after tomorrow. 421 00:23:46,292 --> 00:23:49,603 Now, I want you all to know how much we appreciate your patience 422 00:23:49,695 --> 00:23:51,470 and your loyalty, Cyrus, 423 00:23:51,563 --> 00:23:55,033 and because talk is cheap and liquor is not, 424 00:23:55,100 --> 00:23:57,102 drinks are on the house. 425 00:23:58,570 --> 00:23:59,640 Sorry I'm late. 426 00:24:04,877 --> 00:24:06,447 Hey. Interrupting something? 427 00:24:06,545 --> 00:24:08,547 - No. - No. We can pick this up later. 428 00:24:08,614 --> 00:24:10,821 Just want to let you know we're all set with the Monroe case. 429 00:24:10,916 --> 00:24:12,554 He's locked up. House is secured. 430 00:24:12,785 --> 00:24:14,059 Rachel told me. 431 00:24:14,119 --> 00:24:16,998 She also told me that you drove off in Monroe's car... 432 00:24:17,556 --> 00:24:19,263 Taking it to storage, I assume? 433 00:24:19,325 --> 00:24:20,326 That's right. 434 00:24:20,559 --> 00:24:23,563 So, is it in storage now? 435 00:24:25,064 --> 00:24:26,099 Basically. 436 00:24:27,232 --> 00:24:31,009 If you really wanted to piss this guy off, why not just move in? 437 00:24:31,236 --> 00:24:32,681 No, I bet he never thought of that. 438 00:24:34,306 --> 00:24:37,947 Hate to give up my suite above the bar, but if it helps, I'll lake the hit. 439 00:24:38,010 --> 00:24:39,853 We've done it before with high-end properties. 440 00:24:39,945 --> 00:24:42,289 Stationed a guy there, see if anything pops up. 441 00:24:42,748 --> 00:24:43,852 You okay with it? 442 00:24:44,083 --> 00:24:47,326 Am I liable for any damages that he causes if I say yes? 443 00:24:47,419 --> 00:24:48,864 - No. - Then yes. 444 00:24:49,755 --> 00:24:51,428 You're in. Enjoy. 445 00:24:54,760 --> 00:24:55,932 Everything all right? 446 00:24:56,161 --> 00:24:57,162 Yeah. 447 00:24:57,863 --> 00:24:59,365 But while I have you... 448 00:25:00,132 --> 00:25:03,113 We received an interesting phone call while you were in Florida. 449 00:25:03,535 --> 00:25:04,536 Creditors? 450 00:25:05,304 --> 00:25:06,476 Sammy Tonin. 451 00:25:07,439 --> 00:25:08,611 Sammy Tonin called here? 452 00:25:09,274 --> 00:25:13,984 Called here, asked for you, not 24 hours before he turned up dead. 453 00:25:14,513 --> 00:25:15,992 And I'm just hearing about this now? 454 00:25:16,315 --> 00:25:20,627 Well, I had to make sure it wasn't a prank call, verify the number. 455 00:25:20,686 --> 00:25:23,189 Wasn't hard to do after he turned up dead. 456 00:25:23,389 --> 00:25:24,459 What'd he want? 457 00:25:24,723 --> 00:25:26,964 I was about to ask you that question. 458 00:25:29,161 --> 00:25:31,471 Maybe he knew the end was near, was lookin' to make a deal. 459 00:25:31,864 --> 00:25:33,468 Yeah, I thought about that. 460 00:25:33,532 --> 00:25:34,636 There you go. 461 00:25:34,867 --> 00:25:38,713 But if he was wanlin' to make a deal, he already knew all those people in Detroit. 462 00:25:38,804 --> 00:25:40,078 Why would he call you? 463 00:25:43,709 --> 00:25:46,349 Remember a few months back, FBI was sniffing around, 464 00:25:46,412 --> 00:25:48,915 Sammy and I had a face-to-face at the stables at Keeneland? 465 00:25:49,515 --> 00:25:50,516 Vaguely. 466 00:25:51,884 --> 00:25:54,990 Said if he was ever lookin' to make a deal, shoot me a call. 467 00:25:56,321 --> 00:25:57,664 Is that Loretta? 468 00:25:59,324 --> 00:26:00,325 Yeah. 469 00:26:01,193 --> 00:26:02,194 We good? 470 00:26:02,528 --> 00:26:04,098 Yeah. Yeah. 471 00:26:05,564 --> 00:26:07,043 Give her my best. 472 00:26:08,934 --> 00:26:10,004 Loretta. 473 00:26:11,103 --> 00:26:12,446 What the hell did you do? 474 00:26:15,707 --> 00:26:16,913 Listen... 475 00:26:17,910 --> 00:26:20,857 I know it feels like there'll never be another boy, 476 00:26:21,914 --> 00:26:24,053 but trust me, you have so many in your future. 477 00:26:24,183 --> 00:26:25,856 Raylan, what are you talking about? 478 00:26:25,918 --> 00:26:27,192 Derrick breaking up with you. 479 00:26:27,252 --> 00:26:28,595 Derrick didn't break up with me. 480 00:26:28,687 --> 00:26:29,688 Why not? 481 00:26:30,355 --> 00:26:32,528 - He's missing, Raylan. - Since when? 482 00:26:32,858 --> 00:26:34,030 Since last night 483 00:26:34,359 --> 00:26:35,929 when you said you were all up in his business. 484 00:26:36,028 --> 00:26:38,201 Business? That's what we're calling it now? 485 00:26:41,533 --> 00:26:44,480 You want to find him, you best tell me what's going on. 486 00:26:46,805 --> 00:26:48,375 How far down you bury this shit? 487 00:26:49,141 --> 00:26:50,711 I'm almost there. I know it. 488 00:26:50,776 --> 00:26:51,777 I'm hungry. 489 00:26:53,412 --> 00:26:55,050 I'm starting to lose faith in you, D. 490 00:26:55,447 --> 00:26:56,755 I swear. 491 00:26:58,383 --> 00:27:00,385 I was out here with her two days ago. 492 00:27:01,620 --> 00:27:03,156 I buried it myself. 493 00:27:06,058 --> 00:27:07,059 What? 494 00:27:07,159 --> 00:27:09,400 It's not here. That's what. 495 00:27:09,461 --> 00:27:10,462 No. No. It's here. 496 00:27:10,562 --> 00:27:12,564 - Give me the shovel. - No, no. It's here. It's here. 497 00:27:12,631 --> 00:27:13,974 - Let me see that. - No! 498 00:27:14,967 --> 00:27:16,071 Just a little deeper. 499 00:27:17,069 --> 00:27:18,446 You kill him, I ain't diggin'. 500 00:27:18,670 --> 00:27:20,980 The shit ain't buried here. The bitch moved it on him. 501 00:27:21,140 --> 00:27:23,017 You know what? You a dumb-ass. You know that? 502 00:27:23,842 --> 00:27:25,913 It never occurred to you? 503 00:27:26,011 --> 00:27:28,787 That's a smart move not to trust your pussy ass. 504 00:27:29,114 --> 00:27:30,923 It stings, don't it? 505 00:27:31,483 --> 00:27:33,520 Listen, man' may not be much consolation for you, 506 00:27:34,653 --> 00:27:38,260 but you was gonna be in this hole either way. 507 00:27:38,423 --> 00:27:39,527 No, no, no. Please. 508 00:27:39,625 --> 00:27:41,195 Hey, look who it is, Frick and Frack. 509 00:27:44,530 --> 00:27:45,873 You gonna make me do the paperwork? 510 00:27:47,666 --> 00:27:49,441 - You all right? - No. 511 00:27:50,035 --> 00:27:51,639 Homeboy hit me with a shovel. 512 00:27:52,137 --> 00:27:54,447 You don't want to arrest us. Arresting us ain't no good. 513 00:27:54,540 --> 00:27:55,678 Why's that? 514 00:27:56,008 --> 00:27:58,113 'Cause Hot Rod's just gonna keep goin' after them kids. 515 00:27:58,210 --> 00:28:01,623 Hot Rod... Dunham from Memphis? 516 00:28:03,448 --> 00:28:05,325 Shit, Derrick, how'd you get messed up with him? 517 00:28:06,351 --> 00:28:07,455 Guess. 518 00:28:09,021 --> 00:28:10,830 God damn it, Loretta. 519 00:28:42,321 --> 00:28:43,527 Mooney. 520 00:28:47,726 --> 00:28:50,900 You know, I thought you and I were gonna be able to have a little bit of fun. 521 00:28:52,197 --> 00:28:54,871 But not only do you embarrass me, 522 00:28:55,334 --> 00:28:57,007 but I've got to hear from my deputies 523 00:28:57,069 --> 00:29:00,016 that Boyd Crowder came to visit you at the hospital. 524 00:29:00,105 --> 00:29:01,083 I don't know what you're... 525 00:29:01,173 --> 00:29:03,710 Not another word, baby girl. 526 00:29:09,348 --> 00:29:12,386 You know what people around here see when they look at you? 527 00:29:14,019 --> 00:29:19,128 They see a sexy woman that cashed in her self-respect for a rich husband. 528 00:29:21,727 --> 00:29:23,138 Basically... 529 00:29:24,229 --> 00:29:25,867 They see a whore. 530 00:29:29,735 --> 00:29:32,545 And when I arrest you for trying to kill your husband, 531 00:29:33,205 --> 00:29:37,620 there ain't a jury in the great state of Kentucky that won't convict your ass. 532 00:29:40,879 --> 00:29:42,381 Now, I want you to go home, 533 00:29:43,548 --> 00:29:47,394 and I want you to think long and hard about the night that Lee was attacked. 534 00:29:48,387 --> 00:29:53,735 Then I want you to come into the station, and we're gonna do this the right way. 535 00:29:55,227 --> 00:29:56,570 You got that? 536 00:29:57,462 --> 00:29:59,408 Yeah. 537 00:30:01,400 --> 00:30:02,572 Good. 538 00:30:03,802 --> 00:30:06,078 Now, you drive safe now, honey. 539 00:30:14,179 --> 00:30:17,183 You know, if you was smart, you'd be gone before they showed up. 540 00:30:17,449 --> 00:30:18,860 Apparently, I ain't that smart. 541 00:30:19,184 --> 00:30:20,322 "Apparently"? 542 00:30:20,686 --> 00:30:22,962 Yeah, where you messed up was when you called your girl. 543 00:30:23,021 --> 00:30:25,001 You know, the chick you called in the car. 544 00:30:25,624 --> 00:30:28,366 The date you broke off when you was comin' out here. 545 00:30:28,593 --> 00:30:29,628 He means Alison. 546 00:30:29,695 --> 00:30:30,833 I know who he means. 547 00:30:30,996 --> 00:30:33,704 Yeah, yeah, yeah, Alison. 548 00:30:34,199 --> 00:30:35,439 Whats the deal with that? 549 00:30:36,101 --> 00:30:38,012 What you should have told her was 550 00:30:38,103 --> 00:30:40,379 not that you weren't gonna come to dinner tonight, but that... 551 00:30:40,972 --> 00:30:42,451 You ain't ever comin' to dinner again. 552 00:30:42,507 --> 00:30:45,454 My general rule is, you keep talkin', I put you in the trunk. 553 00:30:45,844 --> 00:30:47,824 You're a lousy conversationalist. 554 00:30:50,716 --> 00:30:51,717 Last chance. 555 00:31:09,368 --> 00:31:11,644 Look at this motley crew. 556 00:31:11,837 --> 00:31:13,680 I don't suppose your boys are unarmed. 557 00:31:14,039 --> 00:31:18,419 You know, I get a call from a Givens at this late hour, I get nervous. 558 00:31:18,643 --> 00:31:21,715 "A Givens"? I guess that means you knew Arlo. 559 00:31:22,214 --> 00:31:23,522 I knew him well. 560 00:31:24,049 --> 00:31:25,995 We did plenty of business over the years. 561 00:31:26,318 --> 00:31:27,422 Good for you. 562 00:31:27,652 --> 00:31:30,565 Now, you want to hear the deal, or you want to talk about my family? 563 00:31:31,022 --> 00:31:33,229 Is that what we're doin' here? Dealing? 564 00:31:33,725 --> 00:31:35,068 First Off, 565 00:31:35,660 --> 00:31:38,869 whatever transpired between you and those kids gets squashed. 566 00:31:38,930 --> 00:31:42,707 No vendetta, no debt. You tell me it's over, and it stays that way. 567 00:31:42,901 --> 00:31:46,713 Would you prefer that I respond point by point or should I wait till the end? 568 00:31:46,772 --> 00:31:48,376 - You can wait till the end. - Okay. 569 00:31:48,507 --> 00:31:52,250 Second, no one in your organisation steps foot in Kentucky again. 570 00:31:52,344 --> 00:31:55,120 You keep to Memphis, and you leave me and mine out of it. 571 00:31:55,414 --> 00:31:56,620 Anything else? 572 00:31:57,749 --> 00:31:58,921 No, that's it. 573 00:31:59,384 --> 00:32:01,125 You see, the problem is, 574 00:32:01,553 --> 00:32:04,193 I entered into business with these kids, 575 00:32:04,956 --> 00:32:06,765 and they pulled a slick one on me. 576 00:32:07,459 --> 00:32:10,702 I can't let that slide, and furthermore, I shouldn't have to. 577 00:32:11,096 --> 00:32:15,374 You get in the weed business with teenagers and it's their fault when things go wrong? 578 00:32:16,368 --> 00:32:18,644 You the type of fellow that walks under a flock of birds 579 00:32:18,737 --> 00:32:21,274 and is surprised when he ends up with shit on his face? 580 00:32:23,942 --> 00:32:28,618 Just 'cause I knew your daddy, don't think I won't have you killed right now. 581 00:32:30,549 --> 00:32:32,825 See, Arlo knew when 10 walk away. 582 00:32:33,151 --> 00:32:35,222 Did you learn nothin' from him? 583 00:32:35,720 --> 00:32:36,994 I learned a bit. 584 00:32:38,990 --> 00:32:39,991 When I was a boy, 585 00:32:40,559 --> 00:32:43,062 Arlo had this scam stealin' mining equipment, 586 00:32:43,128 --> 00:32:45,335 shipping it south, tradin' it for cocaine. 587 00:32:45,764 --> 00:32:49,234 A couple company men got wind of who was rippin' them off, 588 00:32:49,334 --> 00:32:50,574 and they went after Arlo and his crew. 589 00:32:50,635 --> 00:32:53,616 They shot up a couple spots, including our house. 590 00:32:53,805 --> 00:32:55,307 They killed Casper Johns, 591 00:32:55,407 --> 00:32:57,751 wasn't with the crew, was just living with us at the time, 592 00:32:58,176 --> 00:33:01,157 and then this other fella that Arlo had been runnin' with since high school. 593 00:33:01,947 --> 00:33:03,255 You get what I'm sayin? 594 00:33:03,782 --> 00:33:07,320 Even before I went to Glynco and trained to be a dead shot, 595 00:33:08,086 --> 00:33:09,929 I seen people kill one another, 596 00:33:10,455 --> 00:33:14,597 and I learned to be ready in case they came after me to do me harm. 597 00:33:16,928 --> 00:33:18,271 In other words, 598 00:33:19,598 --> 00:33:21,805 I'll kill four of you before you even clear your weapons 599 00:33:21,867 --> 00:33:24,541 and I'll take my chances with the other two, and you see this star? 600 00:33:26,638 --> 00:33:28,618 That's gonna make it legal. 601 00:33:30,375 --> 00:33:33,447 Now, do we have an understandin' here? 602 00:33:59,404 --> 00:34:01,179 All right, Derrick, this is your stop. 603 00:34:03,375 --> 00:34:04,376 You serious? 604 00:34:06,811 --> 00:34:08,188 You want me to take the bus? 605 00:34:08,647 --> 00:34:10,058 Unless you'd rather walk. 606 00:34:14,219 --> 00:34:15,391 Derrick, I got a loaded gun. 607 00:34:15,487 --> 00:34:16,659 Get out of my car. 608 00:34:16,721 --> 00:34:18,667 All right. Whatever, man. 609 00:34:20,926 --> 00:34:21,927 Come on, Loretta. 610 00:34:27,499 --> 00:34:29,240 Loretta, let's go. 611 00:34:32,837 --> 00:34:33,907 Your call. 612 00:35:13,278 --> 00:35:14,882 Well, thanks for the ride. 613 00:35:15,380 --> 00:35:17,155 You lied to him, didn't you? 614 00:35:20,118 --> 00:35:22,064 Moved the money and didn't tell him. 615 00:35:23,755 --> 00:35:25,132 I'm not a total moron. 616 00:35:25,223 --> 00:35:26,998 Even though you knew it might get him killed. 617 00:35:27,792 --> 00:35:28,793 It didn't. 618 00:35:29,327 --> 00:35:30,499 Shit. 619 00:35:31,262 --> 00:35:33,469 Your performance at the Marshals Office. 620 00:35:33,765 --> 00:35:37,770 Moved to tears 'cause he was missin' was just so I'd take care of your problem for you. 621 00:35:37,902 --> 00:35:38,903 You played me. 622 00:35:40,739 --> 00:35:42,241 I didn't play you, Raylan. 623 00:35:44,242 --> 00:35:45,619 You are who you are. 624 00:35:46,478 --> 00:35:49,584 You were gonna go lookin' for Derrick the moment I told you he was missin'. 625 00:35:51,116 --> 00:35:52,151 Loretta... 626 00:35:54,252 --> 00:35:58,496 In the future, do me a favour, take it easy on the rest of us, huh? 627 00:36:14,305 --> 00:36:15,443 All right. 628 00:36:17,509 --> 00:36:19,182 Now, y'all pay close attention, 629 00:36:20,045 --> 00:36:21,456 and I'll show you how this shit is done. 630 00:36:23,381 --> 00:36:25,622 You ready, Crackpot? Yeah? 631 00:36:27,152 --> 00:36:28,859 All right. Now, don't go easy on me, now. 632 00:36:31,623 --> 00:36:34,661 Ready... No, no, no. Back here. 633 00:36:36,628 --> 00:36:37,834 Set... 634 00:36:38,797 --> 00:36:39,798 Go! 635 00:36:39,864 --> 00:36:41,810 Go. Go. Come on. Come on. Come on. 636 00:36:41,866 --> 00:36:43,140 Here it comes. Like a little jackrabbit. 637 00:36:44,135 --> 00:36:45,136 Oh, man! 638 00:36:45,303 --> 00:36:46,373 Shit! 639 00:36:47,005 --> 00:36:48,348 Damn, Cyrus! 640 00:36:48,406 --> 00:36:50,079 How many times you pump that thing? 641 00:36:50,175 --> 00:36:52,314 Don't be such a pussy. 642 00:36:52,377 --> 00:36:53,981 Shit didn't even break the skin. 643 00:36:54,045 --> 00:36:55,490 Let me see it. Let me see it. 644 00:36:56,815 --> 00:36:58,522 Tony B, pay the man. 645 00:36:59,818 --> 00:37:00,819 Bye-bye, Crackpot. 646 00:37:04,589 --> 00:37:06,227 Watch where you're goin'! 647 00:37:10,729 --> 00:37:14,233 You ain't got nothin' better to do than shoot at runnin' junkies. 648 00:37:14,399 --> 00:37:15,776 Not until you showed up, I didn't. 649 00:37:15,867 --> 00:37:17,073 What's up, Candy? 650 00:37:17,435 --> 00:37:19,676 I don't know. You tell me. 651 00:37:21,506 --> 00:37:23,383 I'm afraid I'm a little dry right now. 652 00:37:23,708 --> 00:37:26,780 Well, in that case, then, so am I. 653 00:37:27,245 --> 00:37:30,124 Hold up. Hold up. Come here. Stay here. 654 00:37:34,853 --> 00:37:38,357 I might have heard something about some shit comin' in. 655 00:37:39,357 --> 00:37:42,031 Give you the inside scoop and a free taste you stick around a while. 656 00:37:42,861 --> 00:37:44,067 I'm listening. 657 00:37:44,696 --> 00:37:45,936 First, you got what I like? 658 00:37:51,703 --> 00:37:54,377 It'll be just like your dick's in a popcorn machine. 659 00:37:57,609 --> 00:37:59,418 Shit comes in tonight. 660 00:38:00,612 --> 00:38:04,458 Be on the street first thing tomorrow mornin'. 661 00:38:06,117 --> 00:38:08,654 Well, you sure do know how to make a girl happy. 662 00:38:09,454 --> 00:38:12,958 And now you're gonna return the favour. 663 00:38:16,661 --> 00:38:18,402 I got to tell you right now, 664 00:38:18,463 --> 00:38:22,172 there ain't a man on planet earth ridin' high as Dewey Crowe. 665 00:38:23,735 --> 00:38:24,907 Hey, Dewey. 666 00:38:26,137 --> 00:38:29,914 Unless Hitler has risen from the grave and is in my whorehouse, 667 00:38:30,175 --> 00:38:32,086 go away right now, Messer! 668 00:38:32,410 --> 00:38:35,289 You know I wouldn't bother you if it weren't real important. 669 00:38:35,680 --> 00:38:37,489 But I do need you for a minute. 670 00:38:38,950 --> 00:38:41,453 I told him, you know, he couldn't just go on and take stuff for free, 671 00:38:41,519 --> 00:38:43,089 but he said he's your kin. 672 00:38:44,823 --> 00:38:45,824 There he is. 673 00:38:46,491 --> 00:38:48,095 - Big time! - Darryl. 674 00:38:48,493 --> 00:38:51,167 You got yourself a nice setup in here. 675 00:38:52,297 --> 00:38:53,537 Yeah, boy. 676 00:38:54,199 --> 00:38:56,611 It's good 10 see you, Cousin Dewey. 677 00:38:57,669 --> 00:38:59,148 Real good to see you, family. 678 00:39:00,772 --> 00:39:03,150 Ed, thanks for gettin' back to me so quick. 679 00:39:03,208 --> 00:39:05,051 You must not have anything to do up there. 680 00:39:05,143 --> 00:39:08,886 Well, anything for Art Mullen in the twilight of his great career. 681 00:39:10,315 --> 00:39:11,885 You do lay it on thick, Ed. 682 00:39:12,116 --> 00:39:13,186 How can I help? 683 00:39:14,118 --> 00:39:17,463 I was just wonderin' if your office had anything to do 684 00:39:17,522 --> 00:39:20,401 with the fallout from the Sammy Tonin fiasco. 685 00:39:20,558 --> 00:39:23,232 That's the men of the FBI and DPD on the front lines. 686 00:39:23,461 --> 00:39:26,533 We come in if they need extra firepower or a seizure team. Why? 687 00:39:26,965 --> 00:39:31,141 I was hopin' you guys might have some information about Sammy's whereabouts 688 00:39:31,202 --> 00:39:33,239 the night Nicky Augustine got killed. 689 00:39:33,872 --> 00:39:35,909 - The shooting on the tarmac? - That's right. 690 00:39:36,007 --> 00:39:37,816 - The one in Lexington? - Yeah. 691 00:39:38,643 --> 00:39:41,180 Guess I can do a little puking around, see what I can find. 692 00:39:41,246 --> 00:39:42,350 Well, I'd appreciate it. 693 00:39:42,580 --> 00:39:43,650 All right. You got it. 694 00:39:43,815 --> 00:39:44,816 All right. 695 00:39:48,019 --> 00:39:50,659 So, you think she'll be okay? 696 00:39:50,755 --> 00:39:52,325 Until she screws up again. 697 00:39:52,390 --> 00:39:54,165 Well, maybe she won't. 698 00:39:54,225 --> 00:39:56,171 She's the daughter of a murdered pot farmer. 699 00:39:56,895 --> 00:39:58,704 She is who she is. Ain't gonna change. 700 00:39:59,163 --> 00:40:02,007 Well, at least you're not feeding me bullshit to get laid. 701 00:40:02,200 --> 00:40:03,770 I was just about to get to that. 702 00:40:04,669 --> 00:40:06,342 I hate to break it to you, 703 00:40:06,771 --> 00:40:09,547 but this is not gonna end up with us wakin' up together. 704 00:40:09,841 --> 00:40:11,878 You're just gonna use me and go home? 705 00:40:15,013 --> 00:40:17,687 When I was 17, I had this job, 706 00:40:17,782 --> 00:40:21,252 and I was sellin' military equipment at trade shows, 707 00:40:21,586 --> 00:40:23,122 and they didn't care I was underage. 708 00:40:23,221 --> 00:40:26,259 And they would brief me on sarin gas mask, 709 00:40:26,357 --> 00:40:29,702 and then I would go and I would shake my ass and... 710 00:40:30,194 --> 00:40:34,973 Charm these four-star generals into buying half a million units. 711 00:40:35,066 --> 00:40:36,067 Sounds pretty good. 712 00:40:36,200 --> 00:40:37,406 It was shit. 713 00:40:38,069 --> 00:40:40,413 But I did make good money, and I got to travel, 714 00:40:40,772 --> 00:40:44,413 which was a nice perk, being from Penhook, Virginia. 715 00:40:45,043 --> 00:40:47,045 Anyway, I met a few military boys. 716 00:40:49,047 --> 00:40:52,494 And the military guys turned you off from men in the service. 717 00:40:52,717 --> 00:40:54,128 Lord, no. 718 00:40:54,218 --> 00:40:58,291 Those boys, they were fit and polite and sweet as pie. 719 00:40:58,790 --> 00:41:01,327 No, it wasn't till I got this job and started dating cops 720 00:41:02,226 --> 00:41:04,137 that I got turned off from all y'all. 721 00:41:04,262 --> 00:41:05,900 Maybe I'm different. 722 00:41:05,997 --> 00:41:07,101 You are different. 723 00:41:07,832 --> 00:41:13,111 You're livin' in a criminal's house, drivin' his car, drinkin' his wine. 724 00:41:13,171 --> 00:41:15,583 - I have my own place. - Above a college bar. 725 00:41:16,908 --> 00:41:18,683 And then there's the kid in Florida. 726 00:41:18,843 --> 00:41:20,254 She's fine with her mother. 727 00:41:20,578 --> 00:41:22,819 Yeah, but shouldn't you and her be tryin' to make it work? 728 00:41:23,247 --> 00:41:24,248 We did. 729 00:41:24,415 --> 00:41:26,326 That's how we ended up with the kid. 730 00:41:27,685 --> 00:41:28,755 Should I keep going? 731 00:41:29,087 --> 00:41:31,431 There's some red flags, I admit. 732 00:41:31,756 --> 00:41:33,827 Doesn't mean I'm not capable of change. 733 00:41:34,926 --> 00:41:36,963 Just give me a target to shoot for. I'll hit it. 734 00:41:37,128 --> 00:41:39,108 Like what? Gettin' me in that hot tub? 735 00:41:39,297 --> 00:41:40,867 - That's not what I was thinkin'. - No? 736 00:41:41,632 --> 00:41:42,872 Then what is? 737 00:41:46,871 --> 00:41:48,145 You like to bowl? 738 00:42:12,797 --> 00:42:14,708 Mara. 739 00:42:37,422 --> 00:42:39,732 Pull over. Now. 740 00:42:40,892 --> 00:42:42,030 What the hell happened? 741 00:42:44,162 --> 00:42:46,039 They hit our damn shipment. 742 00:43:08,386 --> 00:43:10,263 Who the hell could have done all this? 743 00:43:11,355 --> 00:43:12,857 Clean it up. 744 00:43:14,192 --> 00:43:15,762 The cars, the bodies... 745 00:43:18,696 --> 00:43:20,868 All of it. 57749

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.