Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,086 --> 00:00:03,419
Previously on Justified...
2
00:00:03,504 --> 00:00:06,506
He was tweaking and pissed off,
asking about Ellen May.
3
00:00:07,091 --> 00:00:08,341
Ellen May?
4
00:00:08,425 --> 00:00:10,843
Where she is or did she call or some shit.
5
00:00:11,261 --> 00:00:12,595
You believe me now?
6
00:00:12,763 --> 00:00:14,931
Boyd and Ava intended that man to kill you.
7
00:00:15,015 --> 00:00:16,474
To good taste.
8
00:00:16,934 --> 00:00:17,934
Cheers.
9
00:00:18,018 --> 00:00:20,061
- Lee Paxton.
- Gerald Johns.
10
00:00:20,145 --> 00:00:21,854
- Hello, gentlemen. I'm...
- Boyd Crowder.
11
00:00:22,189 --> 00:00:24,440
I'm saying go down to Tramble
12
00:00:24,525 --> 00:00:26,984
and talk to that guy
who used to be the Harlan sheriff.
13
00:00:27,111 --> 00:00:28,111
- Hunter.
- Right.
14
00:00:28,195 --> 00:00:30,029
And then after that, go talk to your father.
15
00:00:30,114 --> 00:00:33,616
We know Drew's alive and in Harlan,
but it's gonna be a bitch to find him.
16
00:00:33,701 --> 00:00:34,784
We could use your help.
17
00:00:34,868 --> 00:00:36,119
You tell me right now,
18
00:00:36,620 --> 00:00:40,707
I will make sure you
live out your days in a country-club jail.
19
00:00:41,125 --> 00:00:42,208
Eat shit.
20
00:00:50,634 --> 00:00:52,593
Hasn't anybody killed you yet?
21
00:00:52,678 --> 00:00:54,345
Try not to sound so disappointed.
22
00:00:54,471 --> 00:00:56,389
You forget you're the reason I'm in here.
23
00:00:56,473 --> 00:00:57,974
Keep telling yourself that.
24
00:01:00,310 --> 00:01:02,311
What is it this time, Raylan?
25
00:01:02,646 --> 00:01:03,896
Drew Thompson.
26
00:01:04,523 --> 00:01:06,399
Is there a question in there somewhere?
27
00:01:06,483 --> 00:01:09,235
Josiah Cairn says
if anybody would know who he is,
28
00:01:09,319 --> 00:01:10,361
it'd be you.
29
00:01:11,071 --> 00:01:14,157
Sure. I know. Drug runner. Went splat.
30
00:01:14,241 --> 00:01:15,491
It was in a couple papers.
31
00:01:15,576 --> 00:01:16,909
That's who he was.
32
00:01:17,411 --> 00:01:19,495
I'm asking, do you know who he is?
33
00:01:19,580 --> 00:01:21,664
Yeah, that's right. You're asking me,
34
00:01:21,749 --> 00:01:25,001
but you're asking me
like you'd ask me if I want fries with that.
35
00:01:25,544 --> 00:01:27,754
I can ask again. Different tone, if you like.
36
00:01:27,880 --> 00:01:31,507
Hey, word around the campfire,
well, Josiah lost a foot recently,
37
00:01:31,592 --> 00:01:33,176
and I don't mean to diabetes.
38
00:01:33,844 --> 00:01:35,178
Has that got something to do with this here?
39
00:01:35,262 --> 00:01:36,679
We can protect you.
40
00:01:36,764 --> 00:01:39,056
Hey, as we speak, one of your fellow inmates
41
00:01:39,183 --> 00:01:42,351
is cutting a deal to get a transfer to club fed.
42
00:01:42,895 --> 00:01:44,687
Ashland, maybe Yankton.
43
00:01:44,772 --> 00:01:47,815
I hear Yankton's
got the best food in the federal system.
44
00:01:47,900 --> 00:01:51,569
Anyway, you give him up first, deal's yours.
45
00:01:52,738 --> 00:01:54,530
Last time we spoke,
you said you weren't too happy
46
00:01:54,615 --> 00:01:56,282
with your circumstances.
47
00:01:57,242 --> 00:01:58,951
This fellow inmate
48
00:01:59,787 --> 00:02:02,747
wouldn't happen to share
a last name with you, would he?
49
00:02:05,125 --> 00:02:07,376
You think I don't know your daddy's in here?
50
00:02:08,378 --> 00:02:09,545
He murdered a trustee.
51
00:02:09,630 --> 00:02:11,756
People gonna notice, even at Tramble.
52
00:02:13,133 --> 00:02:14,383
My God, Raylan.
53
00:02:15,385 --> 00:02:18,679
You want to screw your daddy's deal so bad
54
00:02:18,764 --> 00:02:20,264
that you'd give it to me.
55
00:02:21,934 --> 00:02:23,226
I like you better than him.
56
00:02:23,560 --> 00:02:24,811
I tried to kill you.
57
00:02:24,895 --> 00:02:26,270
I still like you better.
58
00:02:28,982 --> 00:02:30,650
Look, Drew's done.
59
00:02:30,734 --> 00:02:32,401
With or without you.
60
00:02:34,071 --> 00:02:35,738
Even if you don't want the transfer,
61
00:02:36,406 --> 00:02:38,449
I thought there'd be
enough lawman left in you,
62
00:02:38,575 --> 00:02:40,409
you wouldn't want to see Arlo win.
63
00:02:40,494 --> 00:02:44,205
Man, you're only a lawman
when it suits you, Raylan.
64
00:02:44,289 --> 00:02:46,624
Gives you cover
to do things you would have done anyways.
65
00:02:48,085 --> 00:02:51,462
This coming from a guy
who sold his badge to a drug cartel.
66
00:02:51,588 --> 00:02:53,422
- Why do you care?
- About you? I don't.
67
00:02:53,507 --> 00:02:54,632
About Thompson.
68
00:02:54,758 --> 00:02:56,509
- I'm paid to care.
- Come on.
69
00:02:56,677 --> 00:02:58,010
Come on, now. Tell me the truth.
70
00:02:58,095 --> 00:03:00,972
What's in the bag for you, scarecrow?
Come on.
71
00:03:01,348 --> 00:03:03,266
I catch this fella, I can write my own ticket.
72
00:03:03,350 --> 00:03:04,392
Bullshit.
73
00:03:04,476 --> 00:03:06,018
You never cared about rank.
74
00:03:06,144 --> 00:03:07,311
Priorities change.
75
00:03:11,024 --> 00:03:13,025
You want the deal or not?
76
00:03:17,364 --> 00:03:19,198
All right, there we go.
77
00:03:21,702 --> 00:03:24,078
Frank... He's an oddball.
78
00:03:24,162 --> 00:03:25,621
He really is. Now listen.
79
00:03:26,331 --> 00:03:29,792
Your best bet's
wait'll he's sawing logs, right?
80
00:03:30,460 --> 00:03:32,628
And then you come through
81
00:03:33,463 --> 00:03:34,714
right here.
82
00:03:34,882 --> 00:03:37,300
French doors in the solarium.
83
00:03:38,135 --> 00:03:39,552
That's your recommendation, huh?
84
00:03:39,636 --> 00:03:41,470
Yeah, well, for what it's worth.
85
00:03:42,639 --> 00:03:44,473
Broken into a lot of houses, have you?
86
00:03:44,558 --> 00:03:45,975
No.
87
00:03:47,477 --> 00:03:49,979
I'll be the first to admit
that's more your line of work.
88
00:03:50,063 --> 00:03:51,522
Just my two cents is all.
89
00:03:51,607 --> 00:03:55,401
Well, then you won't mind
if I do my own formulating.
90
00:03:57,195 --> 00:03:59,322
No, just as long as you go in
91
00:03:59,406 --> 00:04:01,616
between 2:00 and 5:00 in the afternoon.
92
00:04:01,950 --> 00:04:03,451
What difference does that make?
93
00:04:04,119 --> 00:04:08,956
Well 5:00, 5:30,
that's when Trish usually gets home.
94
00:04:09,374 --> 00:04:11,542
Wouldn't want her to be collateral damage.
95
00:04:11,627 --> 00:04:14,253
Well, Mrs Browning the only reason
you're concerned with my timing?
96
00:04:15,130 --> 00:04:16,756
Why else should I be concerned?
97
00:04:17,799 --> 00:04:20,301
Well, Mr Johns, it occurs to me that
98
00:04:21,136 --> 00:04:22,845
when I kill Frank Browning,
99
00:04:23,931 --> 00:04:25,389
if I were to immediately be arrested
100
00:04:25,474 --> 00:04:29,393
or even killed myself
by some Johnny-on-the-spot Johnny Laws,
101
00:04:29,978 --> 00:04:33,314
well, you and your friends
might see that as two problems solved.
102
00:04:33,482 --> 00:04:34,732
No.
103
00:04:34,816 --> 00:04:36,525
Boyd, we don't look at you as a problem.
104
00:04:36,985 --> 00:04:38,235
Not at all.
105
00:04:38,320 --> 00:04:40,112
I got a boy who mows my lawn,
106
00:04:40,197 --> 00:04:42,740
I got a boy
that does my shoes at lunch time, and you...
107
00:04:42,824 --> 00:04:45,076
You're gonna be the boy
who takes out my trash, right?
108
00:04:47,120 --> 00:04:49,330
Now, if I were to set you up,
109
00:04:49,790 --> 00:04:52,333
I got judges
and state troopers owe me favours.
110
00:04:52,417 --> 00:04:55,586
I call them down on you,
and you'd be locked up within an hour.
111
00:04:55,671 --> 00:04:57,588
You don't kill Frank Browning
by the end of the week,
112
00:04:57,673 --> 00:04:58,756
you even try to act smart,
113
00:04:58,840 --> 00:05:02,218
that's how
we're gonna play it, though, right?
114
00:05:06,306 --> 00:05:11,143
What if I were to kill you right now,
right here in this room?
115
00:05:11,728 --> 00:05:15,648
Well, you'd have to watch my friends
destroy everything you love.
116
00:05:16,733 --> 00:05:18,150
Maybe it's worth it.
117
00:05:18,902 --> 00:05:21,988
I don't feel qualified to make that call,
but like I said,
118
00:05:22,072 --> 00:05:25,241
this whole thing is not my line.
119
00:05:39,631 --> 00:05:42,049
Givens, Arlo, here for his trim.
120
00:05:43,385 --> 00:05:44,468
He have a lay-in?
121
00:05:44,594 --> 00:05:45,761
Yeah, he should.
122
00:05:45,887 --> 00:05:47,972
Called him down from Ad Seg this morning.
123
00:05:49,266 --> 00:05:50,641
I don't see nothing in the book.
124
00:05:50,767 --> 00:05:52,101
You sure you got the right time?
125
00:05:52,602 --> 00:05:55,021
I guess maybe someone
forgot to write it down.
126
00:05:55,105 --> 00:05:56,439
You know how that goes.
127
00:06:00,110 --> 00:06:01,444
He always like this?
128
00:06:02,946 --> 00:06:04,613
Good days and bad days.
129
00:06:05,407 --> 00:06:06,782
My grandpa's the same way.
130
00:06:07,451 --> 00:06:08,451
Yeah, you catch him on the right day,
131
00:06:08,577 --> 00:06:10,161
you'd never know nothing's wrong.
Catch him...
132
00:06:12,080 --> 00:06:14,498
Man, you want to
give him another one just to make sure?
133
00:06:15,792 --> 00:06:18,878
Can't remember the last time
I had to sap a guy more than twice.
134
00:06:21,298 --> 00:06:22,798
Jesus, what'd you give him?
135
00:06:22,924 --> 00:06:25,217
Just doubled up what he's already on.
136
00:06:25,302 --> 00:06:27,970
Thorazine, Clorazine, some kind of "zine."
137
00:06:28,930 --> 00:06:31,307
See, this way,
the tox screen won't raise any eyebrows.
138
00:06:31,391 --> 00:06:32,558
Smart. Smart.
139
00:06:32,642 --> 00:06:35,644
Hey, so we got about five minutes
before they notice the cameras are off.
140
00:06:35,771 --> 00:06:36,812
I'm gonna be outside posted up.
141
00:06:36,897 --> 00:06:38,898
Soon at it's over, you knock on that door.
142
00:06:38,982 --> 00:06:40,983
I'm gonna come in hard, pull you off of him,
143
00:06:41,109 --> 00:06:42,318
hit the deuces.
144
00:06:42,819 --> 00:06:43,903
Hey.
145
00:06:44,404 --> 00:06:46,072
You gotta tell this investigator
146
00:06:46,156 --> 00:06:48,240
you slipped in behind me
147
00:06:48,325 --> 00:06:50,159
when I went to the men's room.
148
00:06:51,328 --> 00:06:52,578
All right?
149
00:06:53,663 --> 00:06:55,247
Hey, now...
150
00:06:55,999 --> 00:06:58,334
You know you're looking
at some serious SHU time here?
151
00:06:59,169 --> 00:07:01,462
I mean, supermax, even,
you pull the wrong judge.
152
00:07:02,798 --> 00:07:04,673
Be nice to have some privacy for a while.
153
00:07:19,523 --> 00:07:21,065
Nothing personal, Arlo.
154
00:07:24,694 --> 00:07:26,529
I'll do my best to be quick about it.
155
00:07:49,261 --> 00:07:52,054
Get some!
156
00:07:52,514 --> 00:07:53,931
Get some, yeah!
157
00:07:54,349 --> 00:07:56,475
Get some, yeah! Get some!
158
00:07:56,560 --> 00:07:58,227
Get some!
159
00:08:58,330 --> 00:09:00,289
That's it for this one.
160
00:09:06,463 --> 00:09:09,506
You think I'll ever
get used to having my mail x-rayed?
161
00:09:09,633 --> 00:09:10,799
I sure hope not.
162
00:09:13,011 --> 00:09:15,512
Nineteen possibilities so far.
163
00:09:17,474 --> 00:09:18,766
Is that a lot or a little?
164
00:09:18,850 --> 00:09:20,059
You were married to him.
165
00:09:20,143 --> 00:09:22,102
How can you not remember
what he looks like?
166
00:09:22,187 --> 00:09:24,188
You know how much
people change in 30 years?
167
00:09:25,523 --> 00:09:27,816
Time was, I looked like Ava Gardner.
168
00:09:30,153 --> 00:09:32,613
It's not your bullshit itself that bothers me.
169
00:09:32,697 --> 00:09:35,824
It's that your bullshit makes me think
you're holding something back.
170
00:09:36,159 --> 00:09:37,159
I'm doing my best.
171
00:09:40,997 --> 00:09:43,374
Raylan, come here a minute.
172
00:09:48,004 --> 00:09:50,214
Maybe I could remember his voice.
173
00:09:50,340 --> 00:09:51,840
Maybe his aura.
174
00:09:53,134 --> 00:09:55,552
Perhaps if you waved
your hand over each photo,
175
00:09:55,679 --> 00:09:57,179
one'll give you a vibe.
176
00:10:00,183 --> 00:10:01,684
You still look like Ava Gardner.
177
00:10:10,318 --> 00:10:12,528
Arlo took a shiv to the chest.
178
00:10:12,862 --> 00:10:15,531
They don't think
he's gonna make it through the night.
179
00:10:15,657 --> 00:10:18,701
Have Tim finish up with Eve if you want.
180
00:10:19,202 --> 00:10:20,619
No, I was almost done.
181
00:10:20,704 --> 00:10:22,871
- You sure?
- I got it. Yeah.
182
00:10:22,998 --> 00:10:24,164
I'm sorry.
183
00:10:26,501 --> 00:10:27,668
Thanks.
184
00:10:30,422 --> 00:10:32,256
Is everything okay?
185
00:10:36,761 --> 00:10:38,012
Raylan?
186
00:10:38,513 --> 00:10:39,680
You okay?
187
00:10:40,348 --> 00:10:41,724
Yeah. Fine.
188
00:10:48,440 --> 00:10:49,732
Something happen?
189
00:10:52,193 --> 00:10:55,279
Man who was
gonna make a deal to give up Drew
190
00:10:55,405 --> 00:10:56,739
took a shiv in the chest.
191
00:10:58,116 --> 00:11:00,242
They don't think
he'll make it through the night.
192
00:11:00,368 --> 00:11:01,410
My God.
193
00:11:03,580 --> 00:11:05,122
You have to leave?
194
00:11:06,249 --> 00:11:07,791
Not right away.
195
00:11:09,085 --> 00:11:11,462
Seeing me would just upset him.
196
00:11:17,469 --> 00:11:19,261
Can I get you some sweet tea?
197
00:11:20,388 --> 00:11:21,680
No, thank you, ma'am.
198
00:11:21,765 --> 00:11:22,806
You sure?
199
00:11:22,932 --> 00:11:25,267
Ask nice,
I bet we can get her to put a little Irish in.
200
00:11:25,602 --> 00:11:26,894
Well, I'm fine.
201
00:11:27,312 --> 00:11:29,104
Well, suit yourself.
202
00:11:29,898 --> 00:11:32,066
I'll let you boys get to business.
203
00:11:34,736 --> 00:11:35,986
Have a seat.
204
00:11:37,405 --> 00:11:40,032
Trish is the only reason
those bastards sat still for me
205
00:11:40,116 --> 00:11:41,950
moving up here way back when.
206
00:11:42,619 --> 00:11:45,579
Didn't matter
how many seams that I held leases on.
207
00:11:45,663 --> 00:11:48,749
They always looked at me
like I was cropping a share with my daddy.
208
00:11:49,417 --> 00:11:51,960
But they sure did
want her at their little key parties.
209
00:11:52,712 --> 00:11:54,046
Only reason I'm telling you this
210
00:11:54,130 --> 00:11:57,383
is 'cause I know that you're
engaged to a head-turner yourself.
211
00:11:58,301 --> 00:12:00,761
Want to make sure you're coming up here
with your eyes wide open.
212
00:12:01,304 --> 00:12:02,721
Well, I appreciate the warning, sir,
213
00:12:02,806 --> 00:12:05,808
but your friends' interest in me
got nothing to do with my head-turner.
214
00:12:05,934 --> 00:12:07,101
That's too bad.
215
00:12:07,644 --> 00:12:08,727
Too bad?
216
00:12:08,812 --> 00:12:10,521
Well, these boys' only hobbies
217
00:12:10,855 --> 00:12:12,314
are screwing and spending.
218
00:12:12,857 --> 00:12:15,484
So if they're not using you for your fiancรฉe,
219
00:12:16,611 --> 00:12:19,196
I'd say they've enlisted you
to blow a hole in the wall
220
00:12:19,322 --> 00:12:20,823
of one of my slurry ponds,
221
00:12:21,157 --> 00:12:22,866
cover their land with toxic sludge
222
00:12:22,992 --> 00:12:26,787
so the EPA will come in
and shower them with Superfund money.
223
00:12:27,539 --> 00:12:29,498
Not that either, sir, I'm sad to say.
224
00:12:30,458 --> 00:12:32,793
They didn't send me up here
to release your slurry.
225
00:12:33,461 --> 00:12:35,629
They sent me up here to bury you in it.
226
00:12:40,009 --> 00:12:42,553
They didn't send you here
to tell me about it beforehand.
227
00:12:42,679 --> 00:12:43,971
No, sir.
228
00:12:44,139 --> 00:12:45,305
They did not.
229
00:12:46,349 --> 00:12:49,143
I thought I'd give you
a chance to beat their price.
230
00:12:51,187 --> 00:12:53,814
You want me to pay you not to kill me?
231
00:12:58,736 --> 00:13:00,154
You do much hunting?
232
00:13:00,697 --> 00:13:03,365
I used to with my brother, Bowman.
233
00:13:04,367 --> 00:13:06,618
I haven't felt the urge since he passed.
234
00:13:06,703 --> 00:13:08,412
You know that old quote about
235
00:13:09,372 --> 00:13:10,747
how once you hunt a man
236
00:13:10,874 --> 00:13:12,666
that there's no thrill
in hunting anything else?
237
00:13:12,917 --> 00:13:14,501
It rings a bell.
238
00:13:14,586 --> 00:13:16,211
I don't know that I agree all the way,
239
00:13:16,337 --> 00:13:20,716
but I will allow that there is nothing quite like
stalking something that's stalking you back.
240
00:13:22,051 --> 00:13:23,594
Ain't that right, Deke?
241
00:13:24,929 --> 00:13:26,680
Never really thought about it.
242
00:13:30,351 --> 00:13:31,602
Mr Browning...
243
00:13:34,022 --> 00:13:35,898
I'm gonna say this one more time.
244
00:13:37,567 --> 00:13:39,234
My offer still stands.
245
00:13:45,742 --> 00:13:46,909
Well...
246
00:13:48,286 --> 00:13:50,078
I appreciate that, Boyd.
247
00:13:50,914 --> 00:13:53,123
But, see,
I pride myself on being the kind of man
248
00:13:53,249 --> 00:13:55,250
that'd rather beat you than buy you.
249
00:13:59,088 --> 00:14:02,758
Now you take your bottom-feeding ass
out of here while you're still able.
250
00:14:02,884 --> 00:14:05,052
If you ever come around this house again,
251
00:14:05,720 --> 00:14:08,931
you best be prepared
for me to get inhospitable.
252
00:14:21,444 --> 00:14:22,611
Colt.
253
00:14:22,737 --> 00:14:23,820
- How'd it go?
- Fine.
254
00:14:23,947 --> 00:14:24,988
Baby.
255
00:14:27,242 --> 00:14:29,201
He got a little ornery. Nothing I can't handle.
256
00:14:29,285 --> 00:14:30,452
Ornery?
257
00:14:30,578 --> 00:14:32,329
Well, he's a man
used to having the upper hand.
258
00:14:32,455 --> 00:14:34,456
Took him a little while
to accept his situation.
259
00:14:34,582 --> 00:14:35,999
But he did? He accepted it?
260
00:14:36,626 --> 00:14:38,126
Baby, that's great!
261
00:14:38,461 --> 00:14:41,463
I can't wait to see
the faces on these assholes
262
00:14:41,589 --> 00:14:43,966
when they find out
how quick you got done what they couldn't.
263
00:14:44,092 --> 00:14:45,342
Is Johnny around?
264
00:14:45,468 --> 00:14:48,971
He was. He left about 10 minutes ago,
didn't say where for.
265
00:14:49,138 --> 00:14:50,305
Why?
266
00:14:50,431 --> 00:14:52,599
No reason. I just need a minute. Colton.
267
00:14:57,855 --> 00:15:00,774
And then he wheels out
his big gun, his security detail.
268
00:15:01,484 --> 00:15:03,318
This is now a two-man job.
269
00:15:04,237 --> 00:15:08,407
I feel like the seat cushion
for two fat people at a football game.
270
00:15:08,491 --> 00:15:11,743
So I don't really know what to do from here.
271
00:15:11,828 --> 00:15:13,203
I know I can't do it alone.
272
00:15:13,329 --> 00:15:14,621
I know I'm gonna need you.
273
00:15:14,998 --> 00:15:16,498
And I know I'm gonna need Johnny.
274
00:15:18,626 --> 00:15:20,377
I'm sorry, am I interrupting something?
275
00:15:20,503 --> 00:15:21,837
No, of course not.
276
00:15:22,380 --> 00:15:24,881
You were saying Browning's got backup.
277
00:15:25,008 --> 00:15:27,926
I was saying that
I'm between some awful hard rocks.
278
00:15:28,011 --> 00:15:29,720
And you're busy
passing notes to cheerleaders
279
00:15:29,846 --> 00:15:31,179
during Math class.
280
00:15:31,681 --> 00:15:32,764
Boyd.
281
00:15:32,849 --> 00:15:34,057
Can it wait?
282
00:15:34,684 --> 00:15:36,059
I don't think so.
283
00:16:05,214 --> 00:16:06,423
Wynn Duffy.
284
00:16:06,549 --> 00:16:07,716
I need a word.
285
00:16:08,051 --> 00:16:09,593
Well, why else would you be here?
286
00:16:12,055 --> 00:16:13,930
Go get a drink, Mikey.
287
00:16:15,391 --> 00:16:18,560
Well, why do I all of a sudden feel like
I'm sitting in the principal's office?
288
00:16:18,936 --> 00:16:21,355
Make that the assistant principal's office.
289
00:16:22,690 --> 00:16:24,775
This thing with the guy
getting his foot cut off.
290
00:16:25,068 --> 00:16:26,401
Josiah.
291
00:16:27,528 --> 00:16:30,697
His situation has
further alarmed our friend in Detroit.
292
00:16:30,907 --> 00:16:32,032
His situation?
293
00:16:33,409 --> 00:16:34,910
The feds have him.
294
00:16:35,620 --> 00:16:37,329
Well, so what? He's not Drew Thompson.
295
00:16:37,413 --> 00:16:38,914
But he could have been.
296
00:16:39,749 --> 00:16:41,958
Theo wants Drew found now.
297
00:16:42,418 --> 00:16:44,503
A week ago,
you said you would have him in a week.
298
00:16:44,587 --> 00:16:46,338
Well, things have
gotten a little more complicated.
299
00:16:46,422 --> 00:16:48,090
They certainly have.
300
00:16:48,549 --> 00:16:49,758
Theo's got a guy on his way down
301
00:16:49,884 --> 00:16:52,636
who has apparently
killed more people than malaria.
302
00:16:53,930 --> 00:16:56,556
And it is my understanding,
if we don't find Drew for him
303
00:16:56,641 --> 00:16:59,309
so he can bring his scalp back to Detroit,
304
00:16:59,435 --> 00:17:01,103
he's gonna bring ours instead.
305
00:17:01,771 --> 00:17:04,356
Well, that doesn't seem
like real sound management style.
306
00:17:04,440 --> 00:17:06,775
Threatening to murder loyal employees.
307
00:17:08,945 --> 00:17:12,280
Do you understand?
Theo is ready to scorch the earth down here.
308
00:17:13,157 --> 00:17:16,118
Now, are we gonna have
a name to give this guy, or not?
309
00:17:21,124 --> 00:17:22,791
I've got two names.
310
00:17:24,335 --> 00:17:26,086
That's as far as I've been able to narrow it.
311
00:17:26,170 --> 00:17:27,587
Well, that's great.
312
00:17:28,297 --> 00:17:30,298
Should we just tell him to flip a coin?
313
00:17:31,300 --> 00:17:33,176
I think we should play it safe
314
00:17:34,303 --> 00:17:36,471
and tell him to kill both of them.
315
00:17:40,643 --> 00:17:41,685
Look, Frank.
316
00:17:41,811 --> 00:17:44,646
Just 'cause Crowder says they're moving
against you, that don't make it so.
317
00:17:44,731 --> 00:17:45,856
They want a war?
318
00:17:45,982 --> 00:17:47,983
They want to bury me in my own slurry?
319
00:17:48,234 --> 00:17:50,235
I'll choke that damn pond so full of bodies,
320
00:17:50,319 --> 00:17:52,654
you'll be able to walk across it
without getting your feet wet.
321
00:17:52,822 --> 00:17:53,989
You just need to calm down, all right?
322
00:17:54,073 --> 00:17:55,323
No, don't tell me to calm down!
323
00:17:55,491 --> 00:17:57,033
Tell me how we're gonna win.
324
00:17:57,160 --> 00:17:58,994
The hell else am I paying you for?
325
00:17:59,078 --> 00:18:00,787
You're paying me for my expertise.
326
00:18:00,872 --> 00:18:02,914
You answer the goddamn door.
327
00:18:11,174 --> 00:18:13,008
- Help you?
- Mr Browning?
328
00:18:13,509 --> 00:18:14,593
What, are you serious?
329
00:18:14,719 --> 00:18:16,553
I need to see Mr Browning.
330
00:18:16,679 --> 00:18:17,846
What about?
331
00:18:18,347 --> 00:18:20,223
- Mr Browning.
- That's right.
332
00:18:21,184 --> 00:18:23,185
Frank, how many times
I got to tell you not to...
333
00:18:35,740 --> 00:18:37,532
- Look, I...
- Hold still.
334
00:18:46,751 --> 00:18:49,044
I don't know... I don't know what you...
335
00:18:55,092 --> 00:18:56,218
Yeah.
336
00:18:57,595 --> 00:18:58,720
Yes?
337
00:19:01,808 --> 00:19:05,393
So just to confirm,
the man in the photo is not the correct target.
338
00:19:06,437 --> 00:19:07,562
All right.
339
00:19:09,065 --> 00:19:11,817
Hey, look, I realise that mistakes happen,
340
00:19:11,901 --> 00:19:15,070
and, I mean, trust me,
nobody's gonna miss old Deke here.
341
00:19:15,905 --> 00:19:17,906
Now, I don't know Shelby's game...
342
00:19:18,115 --> 00:19:20,408
I don't know Shelby.
343
00:19:31,754 --> 00:19:34,256
I'm... I'm sorry.
344
00:19:34,924 --> 00:19:36,925
I shouldn't have been poking around.
345
00:19:40,429 --> 00:19:41,638
Saint Christopher.
346
00:19:43,266 --> 00:19:46,434
Patron saint of travellers, sailors, pilots,
347
00:19:47,270 --> 00:19:48,812
and bachelors.
348
00:19:51,107 --> 00:19:54,192
Is that why you have it? The bachelor part.
349
00:19:55,444 --> 00:19:57,821
Well, actually, it belonged to Abby, my wife.
350
00:19:58,948 --> 00:20:00,448
Same as those clothes.
351
00:20:03,119 --> 00:20:04,619
She ain't dead, is she?
352
00:20:06,205 --> 00:20:07,539
Not that I know of.
353
00:20:07,623 --> 00:20:09,040
Good.
354
00:20:09,292 --> 00:20:11,710
Wouldn't feel right wearing
a dead woman's clothes.
355
00:20:14,297 --> 00:20:15,964
So, which one of you did the leaving?
356
00:20:18,175 --> 00:20:19,467
She did.
357
00:20:20,469 --> 00:20:22,512
Packed her bag one day while I was at work,
358
00:20:23,222 --> 00:20:25,390
left a note on top of the TV set.
359
00:20:27,143 --> 00:20:29,352
Going on 25 years ago, must be.
360
00:20:30,980 --> 00:20:32,522
My mama did the same thing.
361
00:20:34,692 --> 00:20:36,151
No note, but...
362
00:20:37,820 --> 00:20:40,071
She did leave dinner for us in the fridge.
363
00:20:40,323 --> 00:20:41,698
How old were you?
364
00:20:41,824 --> 00:20:43,199
I don't know...
365
00:20:43,993 --> 00:20:45,327
Three or so.
366
00:20:46,370 --> 00:20:48,330
Young enough I...
367
00:20:48,414 --> 00:20:50,206
Can't remember what she looks like.
368
00:20:52,001 --> 00:20:53,835
People always told me I favoured her.
369
00:20:54,337 --> 00:20:55,670
Now that you mention it,
370
00:20:57,006 --> 00:20:58,673
you kind of favour Abby some.
371
00:21:01,177 --> 00:21:04,012
It's funny how sometimes
wearing different clothes
372
00:21:04,096 --> 00:21:06,389
makes you feel like a different person.
373
00:21:08,225 --> 00:21:12,520
But sometimes it just makes you feel like
yourself playing dress-up.
374
00:21:14,398 --> 00:21:16,024
Well, must have been
375
00:21:16,692 --> 00:21:20,070
a year after I first joined
the sheriff's department
376
00:21:20,196 --> 00:21:23,698
before I could put on my uniform
without feeling like I was wearing a costume.
377
00:21:24,533 --> 00:21:26,201
Bet you looked awful handsome.
378
00:21:32,875 --> 00:21:34,542
Do you think that...
379
00:21:37,088 --> 00:21:39,381
That I could ever be the kind of woman
380
00:21:40,216 --> 00:21:42,092
who belongs in these clothes?
381
00:21:43,761 --> 00:21:45,720
And walk into church
382
00:21:46,055 --> 00:21:48,473
and not have people say,
383
00:21:48,557 --> 00:21:51,893
"Now, ain't that sweet?
The whore's come to get saved?"
384
00:21:52,895 --> 00:21:54,062
I think...
385
00:21:55,398 --> 00:21:58,608
If you pretend to be something long enough,
386
00:21:59,276 --> 00:22:00,735
it's not pretending.
387
00:22:05,241 --> 00:22:07,617
I guess my first step
would be to get right with the Lord.
388
00:22:09,412 --> 00:22:11,162
'Cause of how you made your living?
389
00:22:12,581 --> 00:22:13,915
Oh, not just that.
390
00:22:14,750 --> 00:22:15,959
What else?
391
00:22:16,252 --> 00:22:18,003
Something to do with Ava Crowder?
392
00:22:20,673 --> 00:22:22,173
Something you saw her do?
393
00:22:26,846 --> 00:22:28,304
Something you did together?
394
00:22:35,980 --> 00:22:37,105
Yeah, this is Shelby.
395
00:22:38,107 --> 00:22:39,274
God damn.
396
00:22:41,861 --> 00:22:42,902
Hey.
397
00:22:42,987 --> 00:22:45,113
I just sold you a bundle two days ago,
398
00:22:45,197 --> 00:22:47,490
and you're here for another.
You're gonna be dead in a week.
399
00:22:49,326 --> 00:22:50,452
Come on in.
400
00:22:50,536 --> 00:22:52,746
Take your clothes off.
Make yourself at home.
401
00:22:53,956 --> 00:22:55,623
Remember when I bought that last bundle?
402
00:22:56,292 --> 00:22:57,876
You asked me to strip then, too.
403
00:22:57,960 --> 00:22:59,794
- You remember what I said?
- Yeah.
404
00:22:59,962 --> 00:23:02,964
Well, this time,
I'm afraid I'm gonna have to insist.
405
00:23:04,300 --> 00:23:05,383
Do you remember what I said?
406
00:23:05,468 --> 00:23:08,595
Yeah, you said I could either
let you in and make myself some cash,
407
00:23:08,679 --> 00:23:12,098
or continue disrespecting you
and open myself up to a world of shit.
408
00:23:13,476 --> 00:23:15,977
Well, I want you
to remember what I got right here.
409
00:23:16,812 --> 00:23:18,104
Okay.
410
00:23:18,189 --> 00:23:19,689
What can I get you? Same as before?
411
00:23:19,815 --> 00:23:20,899
No.
412
00:23:21,358 --> 00:23:22,650
I need a loan.
413
00:23:23,152 --> 00:23:24,235
A loan?
414
00:23:24,487 --> 00:23:25,987
Yeah.
415
00:23:26,655 --> 00:23:28,073
I need 20 grand.
416
00:23:28,574 --> 00:23:30,075
20.
417
00:23:30,159 --> 00:23:34,412
Well, how you want it,
hundreds or tens, fives?
418
00:23:35,247 --> 00:23:36,581
I mean, I could give you singles
419
00:23:36,665 --> 00:23:38,666
if the plan is
to make it rain at the Lobster Box.
420
00:23:47,176 --> 00:23:48,259
All right.
421
00:23:48,511 --> 00:23:52,680
How come you're not afraid
of blowing your nuts off, huh?
422
00:23:53,432 --> 00:23:55,433
Is that 'cause you keep the safety on,
423
00:23:55,518 --> 00:23:58,186
or that you keep
the chamber empty, or both?
424
00:24:02,942 --> 00:24:05,401
Come on. Please, man. Please.
425
00:24:13,202 --> 00:24:14,911
I ought to make you strip.
426
00:24:44,316 --> 00:24:45,942
You stupid bastard.
427
00:25:13,679 --> 00:25:14,804
Hello.
428
00:25:18,934 --> 00:25:20,685
I didn't see anything. I didn't hear anything.
429
00:25:20,769 --> 00:25:22,979
I swear it's the last time
I'm gonna use, please.
430
00:25:24,148 --> 00:25:25,481
Open your eyes.
431
00:25:27,151 --> 00:25:28,359
I don't want to see your face.
432
00:25:28,611 --> 00:25:29,944
You already saw my face.
433
00:25:30,362 --> 00:25:31,946
You were watching me when I walked in.
434
00:25:34,366 --> 00:25:35,783
Open your eyes.
435
00:25:41,207 --> 00:25:42,457
I know you.
436
00:25:43,500 --> 00:25:45,001
I've never seen you before.
437
00:25:45,794 --> 00:25:47,170
We met at the VA.
438
00:25:47,713 --> 00:25:49,130
You were with that marshal.
439
00:25:51,800 --> 00:25:53,051
Oh, yeah. Right.
440
00:25:54,178 --> 00:25:55,220
What's your name?
441
00:25:56,805 --> 00:25:57,805
Mark.
442
00:25:59,183 --> 00:26:00,433
Hey, Mark.
443
00:26:00,517 --> 00:26:01,684
I'm Colt.
444
00:26:02,019 --> 00:26:03,186
Want one?
445
00:26:04,063 --> 00:26:05,188
Sure. Okay.
446
00:26:15,824 --> 00:26:18,159
We are in the shit, Mark.
447
00:26:18,577 --> 00:26:19,994
I don't know what to do.
448
00:26:20,663 --> 00:26:22,455
Someone's trying to run a game on me,
449
00:26:22,539 --> 00:26:26,000
and I don't know who it is exactly,
but I know it's not that girl.
450
00:26:27,002 --> 00:26:28,503
At least not by herself.
451
00:26:29,713 --> 00:26:30,964
Man, that's your business.
452
00:26:31,048 --> 00:26:32,757
It's your business, too, Mark.
453
00:26:33,509 --> 00:26:34,801
I mean, we're here, right?
454
00:26:36,011 --> 00:26:38,972
You have any family, huh?
You married, do you have kids, anything?
455
00:26:41,392 --> 00:26:43,059
Figured I best get clean first.
456
00:26:44,561 --> 00:26:45,645
That's smart.
457
00:26:46,021 --> 00:26:47,397
I should do that, too.
458
00:26:55,572 --> 00:26:56,906
So here's the deal, Mark.
459
00:27:04,373 --> 00:27:06,582
It's gonna be like I was never here, right?
460
00:27:09,878 --> 00:27:11,337
Like this never happened.
461
00:27:15,259 --> 00:27:16,551
Copy that.
462
00:27:27,896 --> 00:27:29,355
All right.
463
00:27:41,577 --> 00:27:43,369
You're not gonna say anything, huh?
464
00:27:44,079 --> 00:27:46,748
Just lie there and wait me out.
465
00:27:50,127 --> 00:27:52,503
Doc says you've been in and out
466
00:27:52,588 --> 00:27:54,797
and there's a chance
you'd sleep all the time I was here,
467
00:27:54,923 --> 00:27:57,884
but we both know
you're too mean to go that easy,
468
00:27:58,093 --> 00:27:59,093
so come on.
469
00:28:00,095 --> 00:28:01,471
Give me something.
470
00:28:08,270 --> 00:28:10,104
I ain't asking for an apology.
471
00:28:10,606 --> 00:28:14,484
Hell, that'd take too long,
and I don't want any fatherly advice.
472
00:28:16,487 --> 00:28:17,737
Figure if you had any worth giving,
473
00:28:17,821 --> 00:28:20,281
you wouldn't be
circling the drain in a prison infirmary.
474
00:28:21,283 --> 00:28:22,283
Just...
475
00:28:24,495 --> 00:28:25,912
Give me something.
476
00:28:30,125 --> 00:28:31,417
Who's Drew Thompson?
477
00:28:34,630 --> 00:28:36,964
Not for me. For your grandkids.
478
00:28:38,175 --> 00:28:40,093
They can grow up
with a chief deputy for a daddy,
479
00:28:40,177 --> 00:28:44,263
hear stories about their granddaddy
who wasn't just a son of a bitch.
480
00:28:56,527 --> 00:28:57,860
All right, Arlo.
481
00:28:58,153 --> 00:29:00,613
This is your last last chance.
482
00:29:05,661 --> 00:29:06,953
Don't go.
483
00:29:11,125 --> 00:29:12,542
Closer.
484
00:29:16,463 --> 00:29:19,799
Kiss my ass.
485
00:29:38,444 --> 00:29:41,446
You're not ticklish, are you, huh?
You're ticklish?
486
00:29:41,780 --> 00:29:43,072
Give me that hand.
487
00:29:44,241 --> 00:29:47,577
Yeah. Nice and tight.
488
00:29:48,745 --> 00:29:49,787
Nice and tight.
489
00:29:51,206 --> 00:29:52,582
Yeah.
490
00:29:53,375 --> 00:29:54,792
Oh, shit. Is that your wife?
491
00:29:56,211 --> 00:30:00,339
If it were my wife,
the worst thing she would do
492
00:30:00,424 --> 00:30:02,091
is ask to join in.
493
00:30:03,218 --> 00:30:06,220
But my wife, she don't ring the bell.
494
00:30:08,724 --> 00:30:09,974
That makes sense.
495
00:30:12,269 --> 00:30:13,603
Yeah, it does.
496
00:30:27,993 --> 00:30:30,453
Officer, what can I do for you?
497
00:30:31,330 --> 00:30:32,747
- Mr Keener.
- Yes, sir.
498
00:30:35,083 --> 00:30:36,250
Hold still, please.
499
00:30:36,668 --> 00:30:38,002
- Excuse me?
- Just...
500
00:30:42,090 --> 00:30:43,799
Is there a problem, officer?
501
00:30:48,263 --> 00:30:49,263
Yeah.
502
00:30:52,935 --> 00:30:54,018
All right, then.
503
00:31:23,632 --> 00:31:28,469
So, not half a day after
you asked me to look into a list of names,
504
00:31:28,804 --> 00:31:31,138
one of the men on that list turns up dead.
505
00:31:32,057 --> 00:31:34,058
Can I assume that's not a coincidence?
506
00:31:34,810 --> 00:31:36,727
I try not to assume anything,
507
00:31:36,812 --> 00:31:40,231
but I'll allow if it is a coincidence,
it's a hell of a one.
508
00:31:40,315 --> 00:31:44,318
Except that now,
I got a second stiff who's not on your list
509
00:31:44,695 --> 00:31:46,654
and was killed the same way as the first.
510
00:31:46,905 --> 00:31:48,656
Close-range hollow-point,
511
00:31:48,991 --> 00:31:50,992
head shot after he hits the ground.
512
00:31:52,160 --> 00:31:54,412
And it would be
hell's own shakes of a coincidence
513
00:31:54,496 --> 00:31:56,372
if he wasn't killed by the same man.
514
00:31:56,498 --> 00:31:59,166
So I guess the question here is,
515
00:31:59,668 --> 00:32:02,670
which one of those coincidences
is just a coincidence?
516
00:32:04,339 --> 00:32:05,506
What's the list?
517
00:32:07,175 --> 00:32:10,219
Drew Thompson's widow...
Or former widow, whatever she is.
518
00:32:10,762 --> 00:32:12,096
Had her go through DMV photos,
519
00:32:12,180 --> 00:32:14,765
put aside any guys
that could be her dearly departed,
520
00:32:14,850 --> 00:32:15,891
plus 30 years.
521
00:32:16,184 --> 00:32:18,185
You never said anything about the widow.
522
00:32:19,354 --> 00:32:22,690
Seeing as that you're only
interested in enforcing the law
523
00:32:22,858 --> 00:32:25,318
and under no circumstances
are you helping Boyd
524
00:32:25,402 --> 00:32:26,611
stay ahead of my investigation,
525
00:32:26,695 --> 00:32:28,529
I don't see why you'd much care.
526
00:32:28,739 --> 00:32:32,116
Boyd's doing just fine staying ahead of
you without any help from me.
527
00:32:32,367 --> 00:32:33,534
What's that mean?
528
00:32:33,869 --> 00:32:35,536
Browning's wife...
529
00:32:36,246 --> 00:32:38,539
Or widow, I guess she is now.
530
00:32:39,291 --> 00:32:41,876
She said that Boyd
came to see him this morning
531
00:32:42,127 --> 00:32:45,713
a good three, four hours
before you called me with your list.
532
00:32:46,256 --> 00:32:49,050
What about this fella?
His widow say anything about Boyd coming?
533
00:32:49,134 --> 00:32:50,468
Well, that ain't his widow.
534
00:32:53,305 --> 00:32:55,890
Hey, where you been?
You missed all the excitement.
535
00:32:55,974 --> 00:32:57,725
I had some personal business.
536
00:32:57,809 --> 00:33:00,895
Plus, apparently,
my cousin has decided to start World War III.
537
00:33:01,730 --> 00:33:03,397
What are you talking about?
538
00:33:03,940 --> 00:33:05,358
Well, you missed all the sirens,
539
00:33:05,442 --> 00:33:07,943
'cause Boyd's dropped
three bodies in the last few hours.
540
00:33:09,237 --> 00:33:10,321
Boyd hasn't dropped anybody.
541
00:33:12,282 --> 00:33:13,324
What?
542
00:33:13,408 --> 00:33:15,242
Are you saying that you killed those men?
543
00:33:16,078 --> 00:33:17,119
Why?
544
00:33:17,913 --> 00:33:19,914
'Cause one of them was Drew Thompson.
545
00:33:21,124 --> 00:33:22,291
According to who?
546
00:33:23,251 --> 00:33:24,418
Boyd?
547
00:33:27,130 --> 00:33:29,548
Only one of them even could have been,
and that would've been Browning,
548
00:33:29,633 --> 00:33:31,092
but that'd be a hell of a coincidence.
549
00:33:31,510 --> 00:33:32,593
How so?
550
00:33:32,678 --> 00:33:34,512
Well, there's been
a bunch of men wanting Boyd to kill him
551
00:33:34,596 --> 00:33:35,805
over some land deal.
552
00:33:35,931 --> 00:33:37,682
Then it was the other one. That Sam guy.
553
00:33:38,642 --> 00:33:42,353
Sam Keener was an old
drinking buddy of my Uncle Owen's
554
00:33:42,437 --> 00:33:44,605
way back in the day before I was even born.
555
00:33:44,773 --> 00:33:47,650
That would've been
10, 12 years before Drew even got here.
556
00:33:52,781 --> 00:33:54,865
So you're telling me that...
557
00:33:58,286 --> 00:34:00,329
That Boyd just handed me his enemies list?
558
00:34:02,999 --> 00:34:04,542
I'm just telling you what I know.
559
00:34:08,463 --> 00:34:11,465
Mr Crowder,
I have some good news and some bad news.
560
00:34:12,968 --> 00:34:14,635
The good news is
you're about to get your wish
561
00:34:14,720 --> 00:34:18,639
as far as having
your cousin shuffled off this mortal coil.
562
00:34:20,308 --> 00:34:21,350
The bad news?
563
00:34:22,352 --> 00:34:25,354
That makes you the man
who's going to bring me Drew Thompson
564
00:34:25,689 --> 00:34:26,897
or die trying.
565
00:34:29,693 --> 00:34:32,653
And remember, you wanted this.
566
00:34:40,036 --> 00:34:41,287
I should've known.
567
00:34:41,371 --> 00:34:42,413
Should've known what?
568
00:34:42,497 --> 00:34:45,332
Raylan Givens,
if you were coming down here anyway,
569
00:34:45,417 --> 00:34:47,877
why have Shelby drag me in again?
570
00:34:48,587 --> 00:34:51,338
I didn't have him drag you in the first time.
What's going on?
571
00:34:51,673 --> 00:34:53,132
What's it look like?
572
00:34:53,216 --> 00:34:54,675
Did Shelby send you?
573
00:34:54,843 --> 00:34:56,510
Well, he's the boss, isn't he?
574
00:34:57,679 --> 00:34:59,430
I just saw him not 15 minutes ago.
575
00:34:59,514 --> 00:35:01,015
He didn't mention anything.
576
00:35:01,266 --> 00:35:03,934
Well, maybe he figured
it wasn't any of your concern.
577
00:35:04,019 --> 00:35:06,353
Well, except I told him I was coming here.
578
00:35:07,522 --> 00:35:08,564
I'm sorry.
579
00:35:08,690 --> 00:35:11,734
We haven't met.
I'm deputy US Marshal, Raylan Givens.
580
00:35:12,027 --> 00:35:14,236
- All due respect...
- Okay, just hold up.
581
00:35:14,571 --> 00:35:15,946
Is that an engagement ring?
582
00:35:16,031 --> 00:35:18,365
That's a big rock, ain't it?
583
00:35:18,700 --> 00:35:21,243
Now, as acrimonious
as our relationship has been lately, Raylan,
584
00:35:21,369 --> 00:35:24,038
Ava and I discussed it,
and you're still gonna be on the guest list.
585
00:35:24,706 --> 00:35:26,707
You know the definition of crazy, right?
586
00:35:26,875 --> 00:35:30,544
Keep doing the same thing over and over
and expecting it to come out different.
587
00:35:30,879 --> 00:35:31,962
Sir?
588
00:35:32,547 --> 00:35:34,256
I'm gonna need you to step aside.
589
00:35:34,716 --> 00:35:36,217
Okay, maybe I'm crazy,
590
00:35:36,551 --> 00:35:38,135
or I'm just having a hell of a day.
591
00:35:38,220 --> 00:35:39,762
Did you just give me an order?
592
00:35:41,890 --> 00:35:44,391
You don't move, I'm gonna shoot you.
593
00:35:51,733 --> 00:35:54,068
Jesus, I hope I got that right.
594
00:37:06,725 --> 00:37:08,142
Well, I don't recognise this number.
595
00:37:08,643 --> 00:37:11,896
But there ain't but a few people
that'd be calling me from this area code.
596
00:37:11,980 --> 00:37:15,357
My name is Nick Augustine.
I speak for a man named Theo Tonin.
597
00:37:15,483 --> 00:37:17,276
I understand you've been trying to reach us.
598
00:37:17,360 --> 00:37:18,569
You have 30 seconds.
599
00:37:18,695 --> 00:37:20,404
Well, now, that's not very long.
600
00:37:20,822 --> 00:37:23,157
It is, considering
the trouble you've given us lately.
601
00:37:23,366 --> 00:37:26,160
Well, if you mean by not dying at the
hands of your button man,
602
00:37:26,244 --> 00:37:28,370
hopefully you'll understand
if I don't apologise.
603
00:37:28,580 --> 00:37:31,165
You gave that same button man
two wrong targets.
604
00:37:31,249 --> 00:37:32,875
Well, now, to be fair, Mr...
605
00:37:33,001 --> 00:37:34,251
I'm sorry. What was your name?
606
00:37:34,336 --> 00:37:35,836
Augustine. Twenty seconds.
607
00:37:35,921 --> 00:37:37,254
Well, now, to be fair, Mr Augustine,
608
00:37:37,339 --> 00:37:38,839
I didn't give him those names.
609
00:37:39,090 --> 00:37:40,633
You gave them to Duffy.
610
00:37:40,717 --> 00:37:43,427
Which begs the question,
now, why would you want
611
00:37:43,511 --> 00:37:46,263
to back a man who got took
when you can back the man who took him?
612
00:37:46,348 --> 00:37:47,932
Now, how am I doing on time?
613
00:37:48,558 --> 00:37:50,100
Go ahead.
614
00:37:50,268 --> 00:37:52,645
Now, it seems to me,
Mr Augustine, you're desperately in need
615
00:37:52,729 --> 00:37:55,314
of a man down here
who knows the lay of the land.
616
00:37:55,398 --> 00:37:57,524
A man who will not only
bring you Drew Thompson,
617
00:37:57,859 --> 00:37:59,443
but who will also continue to make sure
618
00:37:59,527 --> 00:38:01,946
that your Kentucky endeavours
run smoothly long after this
619
00:38:02,030 --> 00:38:04,406
unfortunate series of events have passed.
620
00:38:04,866 --> 00:38:06,367
And you want to be that man?
621
00:38:06,701 --> 00:38:07,993
Yes, sir. I do.
622
00:38:08,078 --> 00:38:10,204
Call me at this number when you have Drew,
623
00:38:10,914 --> 00:38:12,289
and we'll discuss your future.
624
00:38:12,374 --> 00:38:14,917
Well, actually, Mr Augustine,
625
00:38:15,377 --> 00:38:17,920
there is something
I'm gonna need from you before that.
626
00:38:19,381 --> 00:38:21,298
We don't do favours, Mr Crowder.
627
00:38:21,716 --> 00:38:24,927
Anything we give you now will be a debt
628
00:38:25,053 --> 00:38:26,720
we expect you to repay.
629
00:38:27,097 --> 00:38:29,056
Can I assume
you understand what that means?
630
00:38:29,391 --> 00:38:31,892
Yes, Mr Augustine. I believe I do.
631
00:38:39,234 --> 00:38:41,110
I believe you're in the clear.
632
00:38:41,444 --> 00:38:42,903
That's a load off.
633
00:38:42,988 --> 00:38:44,405
Raylan, I just want you to know
634
00:38:44,489 --> 00:38:46,740
I was almost certain you weren't a cop killer.
635
00:38:47,242 --> 00:38:48,283
Almost.
636
00:38:50,245 --> 00:38:52,079
Any idea where he got that uniform?
637
00:38:52,163 --> 00:38:54,748
We figure he stole it from a dry cleaners.
638
00:38:55,083 --> 00:38:56,417
Any idea who he was?
639
00:38:56,960 --> 00:39:00,212
No ID yet,
but five'll get you 10 he's out of Detroit.
640
00:39:00,296 --> 00:39:02,089
Whole lot more where he came from.
641
00:39:02,757 --> 00:39:05,801
Only question is,
does Theo have that many more targets?
642
00:39:05,927 --> 00:39:08,429
He will when he realises Drew's still missing.
643
00:39:09,431 --> 00:39:11,098
What about Browning? Could he be Drew?
644
00:39:11,182 --> 00:39:12,516
I know he was on Eve's list.
645
00:39:12,600 --> 00:39:14,101
His prints match his army records.
646
00:39:14,269 --> 00:39:17,271
He's been Frank Browning
at least since 1972.
647
00:39:17,856 --> 00:39:19,440
And Eve's the widow, right?
648
00:39:20,817 --> 00:39:22,026
She really psychic?
649
00:39:22,819 --> 00:39:24,319
Opinions abound.
650
00:39:25,280 --> 00:39:26,655
How big is Eve's list?
651
00:39:27,282 --> 00:39:28,449
27.
652
00:39:28,533 --> 00:39:30,951
26, now that we've crossed off Browning.
653
00:39:31,286 --> 00:39:32,661
That's a lot of people.
654
00:39:32,871 --> 00:39:34,621
Take a lot of manpower to cover that many.
655
00:39:34,706 --> 00:39:36,999
And we don't even know
if she just picked out guys
656
00:39:37,125 --> 00:39:38,834
that looked the least like Drew.
657
00:39:38,960 --> 00:39:41,462
Well, I thought
we were covered in bullshit before.
658
00:39:42,297 --> 00:39:44,298
Well, if you're looking to add to your list,
659
00:39:44,632 --> 00:39:48,135
you might start with
the other guys Boyd's been seen with lately.
660
00:39:48,803 --> 00:39:50,512
Couple of Clover Hill swells.
661
00:39:50,638 --> 00:39:53,891
Lee Paxton and Gerald Johns.
662
00:39:53,975 --> 00:39:55,476
Think one of them could be Drew?
663
00:39:55,643 --> 00:39:57,144
I think Boyd thinks so.
664
00:39:57,479 --> 00:40:00,064
Can't figure any other reason
he'd be cosying up to them.
665
00:40:00,148 --> 00:40:01,565
Do you mind keeping eyes on them
666
00:40:01,649 --> 00:40:03,859
while we try to get our
shit together around here?
667
00:40:04,194 --> 00:40:05,402
Be my pleasure.
668
00:40:05,487 --> 00:40:07,154
I wouldn't mind putting eyes on the widow.
669
00:40:07,238 --> 00:40:08,989
From what Raylan says,
she's something to look at.
670
00:40:11,159 --> 00:40:13,869
Well, she's at the motel
with her security detail,
671
00:40:13,995 --> 00:40:15,996
so I wouldn't go
peeking in the windows if I was you.
672
00:40:16,581 --> 00:40:19,041
Why do the
pretty ones always go for the bad boys?
673
00:40:20,001 --> 00:40:21,877
I ask myself that every day.
674
00:40:22,462 --> 00:40:25,130
I guess they think
they can change us, right, Raylan?
675
00:40:25,715 --> 00:40:27,591
I still don't entirely trust him.
676
00:40:28,718 --> 00:40:31,512
You know, maybe we should
just go at Boyd directly
677
00:40:31,638 --> 00:40:34,348
now that it seems that
he and Theo have had a falling out.
678
00:40:34,682 --> 00:40:37,893
Only thing we know for sure is
he's Theo's only loose end.
679
00:40:38,436 --> 00:40:40,771
Well, him and your daddy, at least for now.
680
00:40:41,189 --> 00:40:42,606
Arlo's dead.
681
00:40:43,441 --> 00:40:44,942
Got the call an hour ago.
682
00:40:49,239 --> 00:40:50,364
What?
683
00:40:50,949 --> 00:40:52,032
You okay?
684
00:40:53,535 --> 00:40:54,660
Yeah.
685
00:40:56,204 --> 00:40:57,913
- You sure?
- Art, I'm fine.
686
00:40:59,999 --> 00:41:01,458
Can we get back to the case?
687
00:41:01,751 --> 00:41:03,794
Yeah, we can, but you're going home.
688
00:41:03,878 --> 00:41:05,546
- What?
- You're taking the week.
689
00:41:05,755 --> 00:41:07,548
- Bullshit.
- No debate about this, Raylan.
690
00:41:07,966 --> 00:41:09,174
Rachel, Tim, come in my office.
691
00:41:09,259 --> 00:41:10,884
Art, I brought you this case.
692
00:41:11,094 --> 00:41:12,970
Raylan, this is a US Marshal Service case.
693
00:41:13,054 --> 00:41:15,639
I pulled it out of the wall
of my goddamn house.
694
00:41:15,723 --> 00:41:17,224
Well, nobody's taking it away from you.
695
00:41:17,475 --> 00:41:19,560
- Clearly.
- Let us carry the ball for a while.
696
00:41:19,853 --> 00:41:22,062
We'll make sure
you're there when we take him down.
697
00:41:22,147 --> 00:41:24,481
Yeah, what do you care
if we drive the ball into field-goal range,
698
00:41:24,566 --> 00:41:26,233
just as long as
you're there to kick it through?
699
00:41:26,317 --> 00:41:27,359
Okay.
700
00:41:27,694 --> 00:41:28,944
- Do me a favour.
- Yeah.
701
00:41:29,028 --> 00:41:31,029
Don't say shit unless you
know for sure it helps.
702
00:41:31,114 --> 00:41:32,739
- Raylan...
- Art, look at my desk.
703
00:41:33,408 --> 00:41:34,908
You see any photos of the man?
704
00:41:36,286 --> 00:41:37,870
So what are we talking about?
705
00:41:38,121 --> 00:41:39,663
We're just talking about a case,
706
00:41:39,747 --> 00:41:42,499
a big case that
I'm sure you'd love to retire on.
707
00:41:42,876 --> 00:41:45,085
And who's got
a better chance of catching him than me?
708
00:41:51,759 --> 00:41:53,552
- I'll take a day.
- You'll take a few days.
709
00:41:53,636 --> 00:41:54,761
I'll take two days.
710
00:41:55,054 --> 00:41:56,763
Go down to Tramble
in the morning, claim the body,
711
00:41:56,848 --> 00:41:58,473
I'll be back here the day after.
712
00:42:02,687 --> 00:42:04,396
I'll see you the day after tomorrow.
713
00:42:04,856 --> 00:42:06,815
But if you do one thing that I don't like,
714
00:42:06,983 --> 00:42:08,108
I will pull your ass.
715
00:42:08,193 --> 00:42:09,443
- See you then.
- You hear me?
716
00:42:47,649 --> 00:42:50,484
Gentlemen, my apologies
for making you wait.
717
00:42:50,652 --> 00:42:52,986
Appears I wasn't
clear enough when last we spoke.
718
00:42:53,613 --> 00:42:55,656
You don't call us to meetings. We call you.
719
00:42:55,865 --> 00:42:58,325
Well, in that case,
I appreciate you making the exception.
720
00:42:58,660 --> 00:43:01,411
We felt the job you did
on Browning yesterday
721
00:43:01,496 --> 00:43:03,789
warranted a one-time magnanimity.
722
00:43:04,666 --> 00:43:07,834
Just don't go thinking
it makes you the man that killed Jesse James.
723
00:43:07,919 --> 00:43:08,961
No.
724
00:43:09,337 --> 00:43:11,213
Can I offer
you gentlemen something to drink?
725
00:43:12,507 --> 00:43:14,466
Boyd, it's 10:30 in the morning.
726
00:43:14,550 --> 00:43:16,009
Well, it seems to me you're the kind of men
727
00:43:16,094 --> 00:43:20,180
who don't feel bound and conformed to
the conventions of normal social behaviour.
728
00:43:22,308 --> 00:43:23,392
Where the hell is Sam?
729
00:43:23,476 --> 00:43:25,143
Have you called him here?
730
00:43:25,228 --> 00:43:27,271
Well, that would be a real trick, wouldn't it?
731
00:43:28,106 --> 00:43:29,314
What does that mean?
732
00:43:29,399 --> 00:43:32,150
Well, I don't suppose
you gentlemen saw the news this morning.
733
00:43:33,653 --> 00:43:36,029
Someone shot Sam Keener dead.
734
00:43:37,657 --> 00:43:41,702
Police think it might have been the same fella
who killed Frank Browning.
735
00:43:45,123 --> 00:43:46,206
You piece of white trash.
736
00:43:48,042 --> 00:43:49,293
I want to personally make sure
737
00:43:49,377 --> 00:43:51,461
that you don't live
to see Sam put in the ground.
738
00:43:51,546 --> 00:43:52,754
By doing what?
739
00:43:53,172 --> 00:43:54,881
Siccing all your staties on me,
740
00:43:55,425 --> 00:43:57,884
all them judges you tell how high to jump?
741
00:43:59,095 --> 00:44:00,554
Why don't you call them?
742
00:44:00,763 --> 00:44:02,222
Really, we got time.
743
00:44:16,195 --> 00:44:18,322
We're sorry. You have reached a number
744
00:44:18,406 --> 00:44:20,949
that has been disconnected
or is no longer in service.
745
00:44:21,451 --> 00:44:22,868
If you feel you have reached this...
746
00:44:30,877 --> 00:44:32,210
They didn't pick up?
747
00:44:33,087 --> 00:44:35,005
Oh, they ain't never gonna pick up.
748
00:44:35,715 --> 00:44:38,633
See, I had a very
powerful man I know put the word out
749
00:44:38,843 --> 00:44:41,345
that continued relationships
with the three of you
750
00:44:41,429 --> 00:44:42,971
would not be in their best interest.
751
00:44:44,098 --> 00:44:46,433
Turns out fear is a powerful motivator,
752
00:44:47,018 --> 00:44:48,977
even more powerful than greed.
753
00:44:52,023 --> 00:44:54,566
Sit your white-collar ass down!
754
00:45:03,242 --> 00:45:06,495
Now, I know people like you
are used to taking from people like me.
755
00:45:07,246 --> 00:45:12,250
But there comes a point when people
like me can't take any more taking.
756
00:45:13,378 --> 00:45:14,878
Now, all the things you've done,
757
00:45:15,671 --> 00:45:18,715
the way you built your fortunes,
it might make you criminals,
758
00:45:19,175 --> 00:45:21,426
but it don't make you outlaws.
759
00:45:22,261 --> 00:45:25,055
I am the outlaw.
760
00:45:25,139 --> 00:45:28,141
And this is my world.
761
00:45:30,019 --> 00:45:32,145
And my world has a high cost of living.
762
00:45:33,147 --> 00:45:34,398
How much do you want?
763
00:45:34,899 --> 00:45:36,400
- A hundred.
- Thousand?
764
00:45:36,609 --> 00:45:37,692
Each.
765
00:45:38,736 --> 00:45:42,364
Oh, and I want
you to help me get a Dairy Queen franchise.
766
00:45:48,454 --> 00:45:49,496
Cousin Johnny.
767
00:45:53,418 --> 00:45:54,584
All right.
768
00:45:55,461 --> 00:45:56,795
You gentlemen like ice cream?
769
00:45:59,966 --> 00:46:01,425
I love a Peanut Buster Parfait.
770
00:46:02,677 --> 00:46:03,885
But Dairy Queen?
771
00:46:03,970 --> 00:46:06,012
Dairy Queens are like California real estate.
772
00:46:06,347 --> 00:46:07,722
Value may dip every now and then,
773
00:46:07,807 --> 00:46:10,684
but it always goes back up
in the summertime.
774
00:46:13,688 --> 00:46:14,729
This is it, baby.
775
00:46:15,064 --> 00:46:16,314
This is going legit.
776
00:46:16,649 --> 00:46:19,818
This is how we see
to it our grandkids grow up bona fide.
777
00:46:19,902 --> 00:46:20,944
Three generations?
778
00:46:21,028 --> 00:46:22,529
Three generations. That's right.
779
00:46:23,656 --> 00:46:27,742
Boyd, you think we're gonna be alive
to see three generations down the road?
780
00:46:27,827 --> 00:46:29,161
What's that supposed to mean?
781
00:46:30,997 --> 00:46:33,832
Yesterday, you got trouble
from those assholes.
782
00:46:33,916 --> 00:46:35,750
You got trouble from Duffy.
783
00:46:36,002 --> 00:46:38,211
You get Theo Tonin to make one phone call,
784
00:46:38,296 --> 00:46:39,921
and all those troubles just
magically disappear.
785
00:46:40,006 --> 00:46:42,674
Nothing backs down
a bully like a bigger, meaner bully.
786
00:46:42,758 --> 00:46:43,800
Right.
787
00:46:43,885 --> 00:46:46,720
But what happens
when you get trouble from Theo?
788
00:46:47,513 --> 00:46:48,972
Who you gonna call to back him down?
789
00:46:52,435 --> 00:46:54,144
Is there anybody bigger than Theo?
790
00:46:54,645 --> 00:46:56,354
Just God and Uncle Sam.
791
00:46:56,689 --> 00:46:58,857
- Jesus, Boyd.
- Baby, baby.
792
00:46:59,233 --> 00:47:01,693
Like I said, it's nothing I can't handle.
793
00:47:03,362 --> 00:47:06,490
Don't lose faith now. We're so close.
794
00:47:07,825 --> 00:47:09,284
This is our time.
795
00:47:13,164 --> 00:47:15,373
Let's break through that glass ceiling.
58985
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.