Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,355 --> 00:00:08,530
[dramatic music]
2
00:00:08,573 --> 00:00:13,143
[man speaking in German]
3
00:00:15,841 --> 00:00:20,150
- German radio has just
announced that Hitler is dead.
4
00:00:20,194 --> 00:00:23,371
Repeat that: Hitler...
5
00:00:23,414 --> 00:00:25,764
is dead.
6
00:00:25,808 --> 00:00:29,594
- May 8, 1947.
7
00:00:29,638 --> 00:00:32,119
Director FBI,
J. Edgar Hoover.
8
00:00:32,162 --> 00:00:34,599
The American Army officials
in Germany
9
00:00:34,643 --> 00:00:37,559
have not located Hitler's body,
10
00:00:37,602 --> 00:00:40,649
nor is there any reliable source
11
00:00:40,692 --> 00:00:43,304
who will say definitely
that Hitler is dead
12
00:00:43,347 --> 00:00:45,132
two years after the end
of the war.
13
00:00:45,175 --> 00:00:47,047
This should have been
settled history,
14
00:00:47,090 --> 00:00:51,094
but you get into these FBI files
and you'll see right away
15
00:00:51,138 --> 00:00:54,706
they had an active investigation
looking for this guy.
16
00:00:54,750 --> 00:00:55,794
This case is a mess.
17
00:01:10,200 --> 00:01:12,246
If you look at the FBI files,
18
00:01:12,289 --> 00:01:14,117
it throws open
the investigation.
19
00:01:14,161 --> 00:01:17,120
male narrator: Bob Baer, a 21-year CIA veteran
20
00:01:17,164 --> 00:01:19,383
and one of the most respected
intelligence minds
21
00:01:19,426 --> 00:01:22,604
in the world
has dedicated his career
22
00:01:22,646 --> 00:01:25,085
to cracking some of
the CIA's greatest enigmas
23
00:01:25,128 --> 00:01:28,175
and tracking fugitives
like Saddam Hussein.
24
00:01:28,218 --> 00:01:31,134
- Most people know me
from the movie "Syriana."
25
00:01:31,178 --> 00:01:35,138
The role George Clooney played
was based on my life.
26
00:01:35,182 --> 00:01:36,878
You walk into the CIA,
and there's a quote:
27
00:01:36,922 --> 00:01:39,664
"Know the truth,
and it will set you free."
28
00:01:39,708 --> 00:01:42,102
My boss has always said,
"You're the only one
29
00:01:42,145 --> 00:01:43,929
in this building
who believes that."
30
00:01:43,973 --> 00:01:47,150
The narrative the government
gives us is a lie.
31
00:01:47,194 --> 00:01:50,848
We can't tell people the truth, because it scares 'em,
32
00:01:50,893 --> 00:01:52,938
and if they get scared,
they can't sleep at night.
33
00:01:52,982 --> 00:01:55,158
And if they can't sleep at night
they get up in the morning,
34
00:01:55,202 --> 00:01:57,116
and they vote you
out of office.
35
00:01:57,160 --> 00:01:58,988
All the stories we've been told about Hitler's bunker--
36
00:01:59,031 --> 00:02:01,382
there's nothing to back it up.
37
00:02:01,425 --> 00:02:03,906
It's the biggest mystery
of the 20th century.
38
00:02:05,951 --> 00:02:09,172
narrator: April 30, 1945.
39
00:02:09,216 --> 00:02:11,478
With Soviet troops
closing in on Berlin,
40
00:02:11,522 --> 00:02:13,742
Hitler and his wife,
Eva Braun,
41
00:02:13,785 --> 00:02:16,266
are reported to have committed
suicide in his bunker.
42
00:02:18,747 --> 00:02:21,271
Soviet troops
storm Hitler's bunker,
43
00:02:21,315 --> 00:02:23,055
contaminating the crime scene,
44
00:02:23,099 --> 00:02:26,537
and shipping his supposed remains to Moscow.
45
00:02:26,581 --> 00:02:29,105
- The Russians were
into full looting mode.
46
00:02:29,149 --> 00:02:31,586
They completely botched
the investigation.
47
00:02:31,629 --> 00:02:33,457
We have no primary witnesses.
48
00:02:33,501 --> 00:02:35,633
We have no forensics.
49
00:02:35,677 --> 00:02:38,941
narrator: July 17, 1945.
50
00:02:38,984 --> 00:02:40,769
At the Potsdam Conference,
51
00:02:40,812 --> 00:02:42,858
Stalin reportedly tells
other world leaders
52
00:02:42,901 --> 00:02:45,469
he believes
Hitler may have gotten away.
53
00:02:45,513 --> 00:02:48,211
- These are very serious men
54
00:02:48,255 --> 00:02:50,953
who are very careful
about what they say.
55
00:02:50,996 --> 00:02:53,869
narrator: 2009.
56
00:02:53,912 --> 00:02:57,046
A team of American scientists
gets access to the remains
57
00:02:57,089 --> 00:02:59,396
that the Soviets
claimed were Hitler's.
58
00:02:59,440 --> 00:03:01,659
A DNA analysis
determines the remains
59
00:03:01,703 --> 00:03:03,705
belonged to a woman.
60
00:03:03,748 --> 00:03:07,404
- The forensics we do have make
it look as if Hitler got away.
61
00:03:07,448 --> 00:03:10,146
If you've got money, and you know what you're doing,
62
00:03:10,190 --> 00:03:11,930
you can disappear.
63
00:03:11,974 --> 00:03:15,847
In 1945,
people wanted the war over,
64
00:03:15,891 --> 00:03:17,545
and nobody wanted to dig in
65
00:03:17,588 --> 00:03:19,155
to what actually
happened to Hitler.
66
00:03:22,202 --> 00:03:24,856
narrator: 2014.
67
00:03:24,900 --> 00:03:28,208
The FBI declassifies files
regarding Hitler's death,
68
00:03:28,251 --> 00:03:30,253
opening the door
to what could be
69
00:03:30,297 --> 00:03:32,341
the biggest cover-up
in history.
70
00:03:32,386 --> 00:03:37,478
- In these files,
there are thousands of leads.
71
00:03:37,521 --> 00:03:40,394
This is report after report
72
00:03:40,437 --> 00:03:42,483
after report.
73
00:03:42,526 --> 00:03:46,008
narrator: Armed with 700 pages of newly declassified documents
74
00:03:46,051 --> 00:03:48,663
and the most
cutting-edge technology,
75
00:03:48,706 --> 00:03:50,926
Bob puts together a team
of some of the most
76
00:03:50,969 --> 00:03:53,015
respected experts in the world:
77
00:03:53,058 --> 00:03:55,800
international investigators,
78
00:03:55,844 --> 00:03:57,106
Nazi hunters,
79
00:03:57,149 --> 00:03:59,413
forensic scientists,
80
00:03:59,456 --> 00:04:01,415
investigative journalists,
81
00:04:01,458 --> 00:04:03,591
military man hunters,
82
00:04:03,634 --> 00:04:07,725
and premier war crimes
investigator Dr. John Cencich.
83
00:04:07,769 --> 00:04:10,032
- I was appointed
by the United Nations
84
00:04:10,075 --> 00:04:12,948
to work the world's most heinous crimes
85
00:04:12,991 --> 00:04:15,864
involving some of
the world's worst criminals.
86
00:04:15,907 --> 00:04:18,214
The truth is going to come
forward from my perspective.
87
00:04:18,257 --> 00:04:20,956
It's going to be objective,
and that's what I want to do.
88
00:04:20,999 --> 00:04:23,567
- We are not going to make
our conclusions in advance.
89
00:04:23,611 --> 00:04:25,439
If you can provide me
the evidence
90
00:04:25,482 --> 00:04:27,005
he died in that bunker,
91
00:04:27,049 --> 00:04:29,312
I'll be as happy
as if he got away.
92
00:04:29,356 --> 00:04:32,750
I just want to do the definitive
investigation on Hitler.
93
00:04:32,794 --> 00:04:35,144
For once and all,
settle this damn thing.
94
00:04:35,187 --> 00:04:38,016
[suspenseful music]
95
00:04:38,060 --> 00:04:46,024
โช
96
00:04:49,637 --> 00:04:51,116
- Do we have that other
photograph?
97
00:04:51,159 --> 00:04:54,250
The one that the Soviets took.
98
00:04:54,294 --> 00:04:57,340
narrator: With 700 pages
of declassified documents
99
00:04:57,384 --> 00:05:00,691
containing thousands
of potential new clues,
100
00:05:00,735 --> 00:05:03,346
Bob utilizes a powerful
military tool
101
00:05:03,390 --> 00:05:06,741
to identify a starting point
for the investigation.
102
00:05:06,784 --> 00:05:09,570
This program scans
the declassified documents
103
00:05:09,613 --> 00:05:13,617
for locations then plots
patterns of activity on a map.
104
00:05:13,661 --> 00:05:15,663
- It's a needle in a haystack,
105
00:05:15,706 --> 00:05:19,493
but it's a lot smaller haystack
when you got software like this.
106
00:05:19,536 --> 00:05:22,582
I'm gonna set it
for all locations
107
00:05:22,626 --> 00:05:26,238
where he was sighted
between April 25, 1945
108
00:05:26,282 --> 00:05:28,371
and July 25, 1945,
109
00:05:28,415 --> 00:05:30,025
the first hundred days.
110
00:05:30,068 --> 00:05:31,766
And those are the most
important days.
111
00:05:31,809 --> 00:05:34,769
I know from experience
tracking terrorists
112
00:05:34,812 --> 00:05:36,379
those first hundred days
were the times
113
00:05:36,423 --> 00:05:37,989
he was on the move.
114
00:05:38,033 --> 00:05:40,383
That's when he was most exposed.
115
00:05:40,427 --> 00:05:43,299
That's when you're going
to have witnesses to his flight.
116
00:05:46,520 --> 00:05:48,826
Look at Berlin.
117
00:05:48,870 --> 00:05:50,741
Look at Spain.
118
00:05:50,784 --> 00:05:54,005
- Spain's interesting.
- Yeah, but look at Argentina.
119
00:05:54,049 --> 00:05:55,616
I mean, just exploding.
120
00:05:55,659 --> 00:05:57,574
If you look at that pattern,
121
00:05:57,618 --> 00:06:00,185
it's clearly Argentina
where we have to start.
122
00:06:02,013 --> 00:06:04,102
The problem is Argentina's
a big country.
123
00:06:04,146 --> 00:06:06,757
We need something more specific.
124
00:06:06,801 --> 00:06:08,846
narrator:
The team goes through
125
00:06:08,890 --> 00:06:11,762
the hundreds of FBI documents that place Hitler in Argentina,
126
00:06:11,806 --> 00:06:14,417
looking for patterns
in the reports.
127
00:06:14,461 --> 00:06:17,202
- A letter
to Mr. J. Edgar Hoover.
128
00:06:17,246 --> 00:06:19,422
You know,
that really piques my interest.
129
00:06:19,466 --> 00:06:21,555
Here it says,
"He is living in a great
130
00:06:21,598 --> 00:06:23,905
underground establishment."
- Look at this, look at this.
131
00:06:23,948 --> 00:06:26,211
Here's a second FBI document.
132
00:06:26,255 --> 00:06:27,778
Different sourcing.
Look at this.
133
00:06:27,822 --> 00:06:30,912
- It's August 11, 1945.
134
00:06:30,955 --> 00:06:32,479
- "Hitler is in Argentina.
135
00:06:32,522 --> 00:06:35,307
"He is living in a great
underground establishment
136
00:06:35,351 --> 00:06:40,400
"with hundreds of Nazis
675 miles west of Florianopolis.
137
00:06:40,443 --> 00:06:43,968
450 miles north northwest
from Buenos Aires."
138
00:06:44,012 --> 00:06:46,841
If it's one report...
eh, so what?
139
00:06:46,884 --> 00:06:49,539
But when you got two
it's something.
140
00:06:51,585 --> 00:06:53,891
narrator: Bob cross-references
the two coordinates
141
00:06:53,935 --> 00:06:56,633
mentioned in the FBI files.
142
00:06:56,677 --> 00:06:59,375
The computer identifies
a GPS intersection
143
00:06:59,419 --> 00:07:01,856
in the middle
of rural Argentina.
144
00:07:01,899 --> 00:07:07,078
- The closest community
is Charata.
145
00:07:07,122 --> 00:07:08,558
John, what do we know
about Charata?
146
00:07:08,602 --> 00:07:10,734
- It's in the middle
of nowhere,
147
00:07:10,778 --> 00:07:13,476
and look at this.
The languages spoken:
148
00:07:13,520 --> 00:07:17,219
English,
Spanish, and German.
149
00:07:17,262 --> 00:07:19,482
It's a long way from home.
150
00:07:19,526 --> 00:07:21,441
We have to see if in fact
151
00:07:21,484 --> 00:07:22,920
there was a German community
out there...
152
00:07:22,964 --> 00:07:26,054
which will start
to give substance
153
00:07:26,097 --> 00:07:27,534
to this FBI report.
154
00:07:27,577 --> 00:07:29,100
If we get out there,
155
00:07:29,144 --> 00:07:31,407
and it's just a bunch
of Argentine farmers
156
00:07:31,451 --> 00:07:34,236
who don't even know where
Germany is, never heard of it,
157
00:07:34,279 --> 00:07:36,020
then we got a problem.
158
00:07:36,064 --> 00:07:37,631
The first phase
of this investigation
159
00:07:37,674 --> 00:07:40,024
is to pressure test
the FBI files.
160
00:07:40,068 --> 00:07:42,157
Only once do you
get on the ground
161
00:07:42,200 --> 00:07:45,813
can you actually start
to corroborate information.
162
00:07:45,856 --> 00:07:47,554
There's usually some piece of it
that's true
163
00:07:47,597 --> 00:07:49,599
and other pieces that are not.
164
00:07:49,643 --> 00:07:52,907
It's now time
to put boots on the ground.
165
00:07:52,950 --> 00:07:54,604
- Charata's our place.
166
00:07:59,217 --> 00:08:00,871
narrator: Bob has assembled
167
00:08:00,915 --> 00:08:03,526
a team of international experts in Argentina
168
00:08:03,570 --> 00:08:06,224
to tackle the first leg
of the investigation.
169
00:08:06,268 --> 00:08:08,531
- Tim Kennedy.
Special Forces.
170
00:08:08,575 --> 00:08:13,362
Spent a career in the military
tracking high-value targets.
171
00:08:13,405 --> 00:08:16,321
Iraq, Afghanistan, cartels.
172
00:08:16,365 --> 00:08:18,106
He knows what he's doing.
173
00:08:18,149 --> 00:08:21,413
- I have hunted high-value
targets like Bin Laden
174
00:08:21,457 --> 00:08:23,546
for 15 years.
175
00:08:23,590 --> 00:08:25,896
There's nobody on the planet
that could do this better.
176
00:08:25,940 --> 00:08:28,508
I have access to new technology
177
00:08:28,551 --> 00:08:31,032
that is enabling us to look
at something that's 70 years old
178
00:08:31,075 --> 00:08:34,731
and breathe new life into it.
179
00:08:34,775 --> 00:08:38,518
- Gerrard Williams.
Investigative reporter.
180
00:08:38,561 --> 00:08:41,346
Great reputation.
BBC, Reuters.
181
00:08:41,390 --> 00:08:45,437
Dedicated a decade to studying
Nazis in South America.
182
00:08:45,481 --> 00:08:48,789
He's the kind of guy
I need to sift the evidence
183
00:08:48,832 --> 00:08:51,139
to tell me whether
we're on firm ground or not.
184
00:08:51,182 --> 00:08:53,228
- I was in Argentina
on a story,
185
00:08:53,271 --> 00:08:55,230
and I came across this idea
186
00:08:55,273 --> 00:08:57,580
that Adolf Hitler had escaped
to Argentina on a submarine.
187
00:08:57,624 --> 00:09:00,496
But about a year into it,
I realized there was so much
188
00:09:00,540 --> 00:09:04,108
about the official history
that was just plain wrong.
189
00:09:04,152 --> 00:09:06,067
My father was a combat veteran.
190
00:09:06,110 --> 00:09:08,243
Six years he fought the Nazis.
191
00:09:08,286 --> 00:09:09,810
He was wounded three times.
192
00:09:09,853 --> 00:09:11,594
That generation was lied to.
193
00:09:11,638 --> 00:09:12,856
This story needs telling.
194
00:09:18,427 --> 00:09:22,649
- Finally, Steve Rambam.
Nazi hunter.
195
00:09:22,692 --> 00:09:26,043
He's tracked more than
170 of these guys
196
00:09:26,087 --> 00:09:28,219
in remote,
tight-knit communities
197
00:09:28,263 --> 00:09:29,612
all around the world.
198
00:09:29,656 --> 00:09:31,396
- If you are a war criminal,
199
00:09:31,440 --> 00:09:34,312
this is your last chance.
200
00:09:34,356 --> 00:09:38,186
Won't be the first time
or the 500th time
201
00:09:38,229 --> 00:09:40,231
that I've gone
into a hostile environment
202
00:09:40,275 --> 00:09:41,624
to get these guys.
203
00:09:41,668 --> 00:09:43,452
I'm not intimidated.
204
00:09:43,495 --> 00:09:45,585
They're a lot more afraid of me
than I was of them.
205
00:09:47,978 --> 00:09:50,372
narrator: The team
hits the ground in Charata.
206
00:09:50,415 --> 00:09:52,504
They focus their search
for people that could have
207
00:09:52,548 --> 00:09:56,247
provided a support network
for Hitler in this area.
208
00:09:56,290 --> 00:09:57,814
- We're trying
to find information out
209
00:09:57,858 --> 00:10:00,600
about German people.
210
00:10:00,643 --> 00:10:01,905
- You can put Hitler
in a bunker,
211
00:10:01,949 --> 00:10:03,603
or you can put him in a farm.
212
00:10:03,646 --> 00:10:05,735
You can put him in a hayloft.
213
00:10:05,779 --> 00:10:07,955
What matters is having known
associates
214
00:10:07,998 --> 00:10:11,480
that can support his movement
and protect him.
215
00:10:11,523 --> 00:10:14,265
We were very effective in doing
that in catching Bin Laden.
216
00:10:14,309 --> 00:10:17,442
We were able to track his informants and his couriers
217
00:10:17,486 --> 00:10:19,444
an how he was getting
information out
218
00:10:19,488 --> 00:10:20,881
and getting information in.
219
00:10:20,924 --> 00:10:23,753
[speaking Spanish]
220
00:10:23,797 --> 00:10:26,016
narrator: The team
gets a crucial lead:
221
00:10:26,060 --> 00:10:29,759
the name of Charata's
oldest living German resident,
222
00:10:29,803 --> 00:10:33,154
a man who may have been witness to Nazi activity in the area
223
00:10:33,197 --> 00:10:35,460
70 years ago.
224
00:10:42,293 --> 00:10:44,644
[dogs barking]
225
00:10:47,734 --> 00:10:51,389
- When you are looking at
not just a cold case
226
00:10:51,433 --> 00:10:54,741
but a frozen case,
evidence is gone.
227
00:10:54,784 --> 00:10:56,394
People are dead.
228
00:10:56,438 --> 00:10:59,441
To have access
to this living eyewitness
229
00:10:59,484 --> 00:11:01,704
almost 70 years later?
230
00:11:01,748 --> 00:11:04,272
That's huge.
231
00:11:04,315 --> 00:11:06,753
We would like to ask him
some questions
232
00:11:06,796 --> 00:11:11,105
about the history
of the German community here.
233
00:11:11,148 --> 00:11:12,541
[speaking Spanish]
234
00:11:12,584 --> 00:11:13,934
- He's got a big story.
235
00:11:19,679 --> 00:11:20,505
Stand in lines.
236
00:11:25,510 --> 00:11:28,035
- Drill. Military drill.
237
00:11:28,078 --> 00:11:30,254
Okay.
238
00:11:30,298 --> 00:11:34,084
Were the teachers in the school
supportive of the Nazis?
239
00:11:38,785 --> 00:11:41,962
Did they fly the swastika flag
at the school?
240
00:11:44,747 --> 00:11:46,357
- Yes.
- They did fly it.
241
00:11:46,401 --> 00:11:48,969
I have one more question.
242
00:11:49,012 --> 00:11:50,405
I want to push
a little bit here.
243
00:11:50,448 --> 00:11:51,536
Was he part of
the Hitler Youth?
244
00:11:54,626 --> 00:11:57,455
[suspenseful music]
245
00:11:57,499 --> 00:12:02,330
โช
246
00:12:07,422 --> 00:12:11,774
- I never even imagined that I
would come and talk to people
247
00:12:11,818 --> 00:12:14,342
about something
that occurred 70 years ago
248
00:12:14,385 --> 00:12:17,301
and I would see
anxiety, reservation, fear.
249
00:12:17,345 --> 00:12:18,694
But that's how it is.
250
00:12:18,738 --> 00:12:21,001
- Look.
Can't force him to tell us.
251
00:12:21,044 --> 00:12:24,047
Okay. We're done.
252
00:12:24,091 --> 00:12:27,659
We know yes there were
Nazi sympathizers here.
253
00:12:27,703 --> 00:12:30,053
- Thank you very much.
- Muchas gracias.
254
00:12:30,097 --> 00:12:32,142
Yes, there were Nazi activities
at the school.
255
00:12:32,186 --> 00:12:33,927
Is there ability in the area
256
00:12:33,970 --> 00:12:39,280
to build a significant
underground facility?
257
00:12:39,323 --> 00:12:41,761
We're about to find out.
258
00:12:50,639 --> 00:12:52,467
- This case is 70 years old.
259
00:12:52,510 --> 00:12:55,818
It's the biggest mystery
of the 20th century.
260
00:12:55,862 --> 00:12:57,646
narrator: With the release
of 700 pages
261
00:12:57,689 --> 00:13:00,388
of recently declassified
FBI files,
262
00:13:00,431 --> 00:13:02,303
CIA veteran Bob Baer
263
00:13:02,346 --> 00:13:04,653
and war crimes investigator
John Cencich
264
00:13:04,696 --> 00:13:08,744
reopen the case into the death of Adolf Hitler.
265
00:13:08,788 --> 00:13:10,746
- There's no decent forensics.
266
00:13:10,790 --> 00:13:12,966
All the witnesses are dead.
There's no fingerprints.
267
00:13:13,009 --> 00:13:14,837
And the forensics we do have
268
00:13:14,881 --> 00:13:18,232
make it look
as if Hitler got away.
269
00:13:18,275 --> 00:13:20,887
- If someone from Hitler's
family came forward
270
00:13:20,930 --> 00:13:23,411
and tried to cash in
on an insurance policy,
271
00:13:23,454 --> 00:13:26,718
no life insurance company
in the world would have paid up.
272
00:13:26,762 --> 00:13:29,199
narrator: The investigation
begins in Argentina
273
00:13:29,243 --> 00:13:32,942
where two FBI files place Hitler living in a bunker
274
00:13:32,986 --> 00:13:34,683
near a rural farm town
275
00:13:34,726 --> 00:13:38,339
3 1/2 months
after his alleged death.
276
00:13:38,382 --> 00:13:40,428
- Look at this, look at this.
Hitler is in Argentina.
277
00:13:40,471 --> 00:13:43,518
He is living in a great
underground establishment.
278
00:13:43,561 --> 00:13:45,302
- Charata's our place.
279
00:13:53,745 --> 00:13:56,574
narrator: On the ground, a team of international investigators
280
00:13:56,618 --> 00:13:58,838
follows a lead
to a German school
281
00:13:58,881 --> 00:14:02,363
in the same area indicated in the FBI documents.
282
00:14:02,406 --> 00:14:04,974
- This is it.
The older part of town.
283
00:14:07,411 --> 00:14:09,283
- This is the school?
- Yes.
284
00:14:16,246 --> 00:14:18,683
- Check this place out.
285
00:14:18,727 --> 00:14:20,860
- It's a big school.
286
00:14:20,903 --> 00:14:24,559
- Chain link fence.
The 8-foot walls.
287
00:14:24,602 --> 00:14:27,867
- It's hard to figure out if
it's to keep people in or out.
288
00:14:30,521 --> 00:14:32,610
- You build things
particular ways
289
00:14:32,654 --> 00:14:34,134
and you build them
in particular places
290
00:14:34,177 --> 00:14:36,049
for very specific reasons,
291
00:14:36,092 --> 00:14:38,312
and I immediately recognized
that the similarities
292
00:14:38,355 --> 00:14:41,358
between this school
and military bases
293
00:14:41,402 --> 00:14:43,621
are very, very, very close.
294
00:14:45,145 --> 00:14:47,103
- Big playground.
295
00:14:47,147 --> 00:14:50,802
- They probably have 100 people
goose-stepping across this lawn.
296
00:14:50,846 --> 00:14:53,980
narrator:
Here, boys ages 14 to 18
297
00:14:54,023 --> 00:14:57,200
trained to be Nazi soldiers.
298
00:14:57,244 --> 00:15:01,204
They swore absolute and fanatical loyalty to the Fuhrer
299
00:15:01,248 --> 00:15:03,859
before being
shipped off to fight.
300
00:15:03,903 --> 00:15:05,643
This local chapter
301
00:15:05,687 --> 00:15:08,559
was part of
a worldwide Hitler Youth army
302
00:15:08,603 --> 00:15:13,042
of over 8 million boys
from 52 different countries.
303
00:15:13,086 --> 00:15:15,436
- They get a hold
of these kids young,
304
00:15:15,479 --> 00:15:18,352
and they start indoctrinating
them into the idea
305
00:15:18,395 --> 00:15:21,007
of how wonderful it is
to be a Nazi.
306
00:15:21,050 --> 00:15:23,618
And it's something
that's going on even to today
307
00:15:23,661 --> 00:15:25,750
as ISIS is doing
the exact same thing.
308
00:15:25,794 --> 00:15:26,882
Everyone here would have
been honored
309
00:15:26,926 --> 00:15:28,492
to have Hitler come here
310
00:15:28,536 --> 00:15:30,886
and given their life
to protect his hiding.
311
00:15:32,235 --> 00:15:35,369
This is a huge compound.
312
00:15:35,412 --> 00:15:38,024
- Wow. Look at those.
313
00:15:38,067 --> 00:15:41,201
- It's very much an Argentine
national symbol with the sun,
314
00:15:41,244 --> 00:15:43,638
and the red hat
with joined hands,
315
00:15:43,681 --> 00:15:46,119
and then the colors
of the Argentine flag.
316
00:15:46,162 --> 00:15:48,599
Blue and white mixed with--
we've got a German eagle.
317
00:15:48,643 --> 00:15:52,168
This is a German school
in Argentina.
318
00:15:52,212 --> 00:15:54,040
The German communities--
319
00:15:54,083 --> 00:15:56,129
they'd been here before the Nazis came to power,
320
00:15:56,172 --> 00:15:57,173
and there was
a big influx of Germans
321
00:15:57,217 --> 00:15:58,914
after the first World War.
322
00:15:58,958 --> 00:16:01,699
With the rise of the Nazi Party in the 1930s,
323
00:16:01,743 --> 00:16:03,353
you could be proud
of being German again,
324
00:16:03,397 --> 00:16:05,051
and if you wanted
to do well in your community,
325
00:16:05,094 --> 00:16:06,791
you became a Nazi.
326
00:16:06,835 --> 00:16:08,532
These people were sworn
to die
327
00:16:08,576 --> 00:16:12,710
before they did anything
that would damage the Fuhrer.
328
00:16:12,754 --> 00:16:16,018
[speaking Spanish]
329
00:16:17,541 --> 00:16:20,153
- Tim.
330
00:16:20,196 --> 00:16:22,720
narrator: The team
calls in Juan Alberto
331
00:16:22,764 --> 00:16:25,636
who has spent decades
unearthing German activity
332
00:16:25,680 --> 00:16:27,595
in this tiny farm town.
333
00:16:27,638 --> 00:16:29,727
His locally published book
334
00:16:29,771 --> 00:16:32,643
chronicles the little talked about Nazi presence in Charata.
335
00:16:39,433 --> 00:16:41,000
- Check this out.
336
00:16:43,872 --> 00:16:46,048
- Now here's everybody
doing the Hitler salute
337
00:16:46,092 --> 00:16:48,007
in front of this school.
338
00:16:48,050 --> 00:16:49,747
Man, it's crazy.
339
00:16:49,790 --> 00:16:52,968
Was there any communication
from this community
340
00:16:53,012 --> 00:16:55,971
to other communities,
German communities around?
341
00:17:15,859 --> 00:17:20,300
So a big German community
tracking the war.
342
00:17:20,343 --> 00:17:22,693
Communication with others
and the embassy.
343
00:17:25,695 --> 00:17:27,307
narrator: At the height
of the Third Reich,
344
00:17:27,349 --> 00:17:30,136
60,000 Nazis
lived in Argentina,
345
00:17:30,179 --> 00:17:32,616
creating a network
of interconnected communities
346
00:17:32,660 --> 00:17:35,271
throughout South America.
347
00:17:35,315 --> 00:17:38,709
Some feared these communities
could become sleeper cells,
348
00:17:38,753 --> 00:17:41,712
acting as a launch pad for
an invasion of the Americas.
349
00:17:44,019 --> 00:17:45,325
- It'd be very easy
to take Hitler,
350
00:17:45,368 --> 00:17:47,283
put him into this network,
351
00:17:47,327 --> 00:17:49,720
this spider web of bunch
of different communities,
352
00:17:49,764 --> 00:17:51,679
and he's gone.
353
00:17:51,722 --> 00:17:54,421
That's how Osama bin Laden
was able to disappear.
354
00:17:59,469 --> 00:18:00,862
narrator:
The team works their way
355
00:18:00,905 --> 00:18:02,646
through the rest of the school
356
00:18:02,690 --> 00:18:04,909
in search of any clues
that could tie this location
357
00:18:04,953 --> 00:18:07,521
to an underground bunker
in the area.
358
00:18:07,564 --> 00:18:09,740
- Okay.
Let's look at the books.
359
00:18:09,784 --> 00:18:11,960
- This is all entirely
in German.
360
00:18:12,003 --> 00:18:14,136
- See if you find anything
that looks like "Mein Kampf."
361
00:18:14,180 --> 00:18:15,529
- Ha.
362
00:18:15,572 --> 00:18:17,183
- Oh, look at this.
363
00:18:17,226 --> 00:18:20,142
Who was Carlos Buck?
364
00:18:20,186 --> 00:18:22,797
- Those initials are on a whole
bunch of books in here.
365
00:18:22,840 --> 00:18:23,928
- Carlos Buck?
366
00:18:32,241 --> 00:18:36,071
Does he know anything
about any underground structure,
367
00:18:36,115 --> 00:18:38,987
any hidden parts of the school?
368
00:18:48,083 --> 00:18:50,172
Okay.
369
00:18:50,216 --> 00:18:51,608
- Did he write about
all that stuff?
370
00:18:51,652 --> 00:18:53,523
- It's mentioned in his book.
371
00:19:01,270 --> 00:19:03,533
- There is a FBI memo
372
00:19:03,577 --> 00:19:06,014
that there was an underground
bunker here.
373
00:19:06,057 --> 00:19:08,582
Now this guy
who is a historian--
374
00:19:08,625 --> 00:19:10,323
pretty darn credible one
375
00:19:10,366 --> 00:19:13,326
who literally wrote the book
on Germans in this town
376
00:19:13,369 --> 00:19:15,415
tells us the exact same thing.
377
00:19:15,458 --> 00:19:17,982
All of a sudden
this is possibly
378
00:19:18,026 --> 00:19:20,637
not a wild goose chase.
379
00:19:20,681 --> 00:19:23,423
- If he can get us directions
about how to find this farm.
380
00:19:28,602 --> 00:19:30,299
- No.
381
00:19:33,084 --> 00:19:35,217
- We'll keep it
confidential.
382
00:19:35,261 --> 00:19:37,741
We'll just
show up there and...
383
00:19:37,785 --> 00:19:39,526
[speaking Spanish]
384
00:19:39,569 --> 00:19:41,528
Tell him I've been a detective
for 30 years.
385
00:19:41,571 --> 00:19:44,052
I've kept bigger secrets
than this.
386
00:19:44,095 --> 00:19:46,663
75 years later,
people in this town
387
00:19:46,707 --> 00:19:50,841
are still afraid to give up
information about Germans.
388
00:19:50,885 --> 00:19:54,715
This guy who wrote the book
on the German community
389
00:19:54,758 --> 00:19:56,804
seems like a pretty tough guy.
390
00:19:56,847 --> 00:19:58,458
Not a guy
who's gonna be pushed around.
391
00:19:58,501 --> 00:20:03,027
Evene wants to go outside
and tell me privately,
392
00:20:03,071 --> 00:20:05,595
in a very low voice,
393
00:20:05,639 --> 00:20:08,032
where this farm is
and who owns that house.
394
00:20:08,076 --> 00:20:10,165
Where is the house?
395
00:20:10,209 --> 00:20:12,123
At the beginning
of an investigation,
396
00:20:12,167 --> 00:20:14,561
and we're off
to a running start.
397
00:20:21,742 --> 00:20:22,743
- Look at this.
Look at this.
398
00:20:22,786 --> 00:20:24,440
"Hitler is in Argentina.
399
00:20:24,484 --> 00:20:27,313
He is living in a great
underground establishment."
400
00:20:27,356 --> 00:20:30,098
narrator: Newly declassified
FBI documents
401
00:20:30,141 --> 00:20:33,754
place Hitler in a remote
part of Argentina
402
00:20:33,797 --> 00:20:35,408
where a team of investigators
403
00:20:35,451 --> 00:20:38,802
uncovers a local report
of a nearby bunker.
404
00:20:40,848 --> 00:20:43,807
- This is a report
that there was a farmhouse
405
00:20:43,851 --> 00:20:47,202
that was west of Charata
used by Nazi supporters.
406
00:20:47,246 --> 00:20:51,032
We have an FBI document
that says the same thing.
407
00:20:51,075 --> 00:20:54,035
That's not a coincidence.
408
00:20:54,078 --> 00:20:56,255
narrator: While Gerrard
combs through the archives
409
00:20:56,298 --> 00:20:59,910
for any reports
of Nazis operating in Charata,
410
00:20:59,954 --> 00:21:02,348
Tim, Steve,
and their translator
411
00:21:02,391 --> 00:21:04,263
head deep into the countryside
412
00:21:04,306 --> 00:21:06,395
in search
of the underground bunker.
413
00:21:15,012 --> 00:21:18,320
- This would have been
way out of town.
414
00:21:20,366 --> 00:21:22,759
My entire career
has been driven
415
00:21:22,803 --> 00:21:24,152
by this idea of
"Mission first.
416
00:21:24,195 --> 00:21:26,285
Mission first. Mission first."
417
00:21:26,328 --> 00:21:28,287
You know, like, it doesn't
matter what the obstacles are.
418
00:21:28,330 --> 00:21:29,984
You're still going
to complete your mission,
419
00:21:30,027 --> 00:21:31,464
and you're still going
to put mission first.
420
00:21:31,507 --> 00:21:33,161
And we're trying to investigate
421
00:21:33,204 --> 00:21:35,598
one of the most important
historical occurrences
422
00:21:35,642 --> 00:21:37,600
that's ever happened,
423
00:21:37,644 --> 00:21:40,211
and we have an opportunity to
maybe find some truth to that.
424
00:21:40,255 --> 00:21:41,430
And that's my mission.
425
00:21:43,389 --> 00:21:45,042
- Is this it?
426
00:21:45,086 --> 00:21:46,783
- This is it.
427
00:21:46,827 --> 00:21:49,699
[suspenseful music]
428
00:21:49,743 --> 00:21:56,837
โช
429
00:21:56,880 --> 00:21:58,142
- You know,
you hear the expression
430
00:21:58,186 --> 00:21:59,535
"In the middle of nowhere."
431
00:21:59,579 --> 00:22:01,232
This was in the middle
of nowhere.
432
00:22:01,276 --> 00:22:03,060
If you're looking
for a clandestine activity
433
00:22:03,104 --> 00:22:05,367
for the Nazis in this area,
434
00:22:05,411 --> 00:22:06,977
man,
this is the perfect location.
435
00:22:07,021 --> 00:22:10,633
[dogs barking]
436
00:22:10,677 --> 00:22:14,333
Your nearest neighbor
is five, ten miles away.
437
00:22:14,376 --> 00:22:16,422
I mean, they could have
had artillery practice there,
438
00:22:16,465 --> 00:22:18,337
and nobody would have known.
439
00:22:20,382 --> 00:22:22,297
[speaking Spanish]
440
00:22:25,909 --> 00:22:28,956
When I did the Nazi war crimes
investigations in Canada,
441
00:22:28,999 --> 00:22:30,784
one thing I learned
442
00:22:30,827 --> 00:22:35,136
is that each witness
requires special handling.
443
00:22:35,179 --> 00:22:36,659
Even how you say "hello"
444
00:22:36,703 --> 00:22:39,793
sometimes affects
whether the person
445
00:22:39,836 --> 00:22:41,316
talks to you or not.
446
00:22:41,360 --> 00:22:45,320
You own a very interesting
piece of property.
447
00:22:45,364 --> 00:22:47,583
You can tell them the story
that we heard
448
00:22:47,627 --> 00:22:49,542
was that there was a room
449
00:22:49,585 --> 00:22:52,022
or a basement
that had been closed,
450
00:22:52,066 --> 00:22:54,416
and when they found it
and opened it
451
00:22:54,460 --> 00:22:56,418
there were all of these,
you know,
452
00:22:56,462 --> 00:22:57,550
items in there.
453
00:23:00,379 --> 00:23:03,338
- There is a basement here,
but there's nothing.
454
00:23:03,382 --> 00:23:07,690
- They didn't find anything
in it?
455
00:23:07,734 --> 00:23:09,562
- They don't know
anything about that.
456
00:23:09,605 --> 00:23:13,217
His dad bought the property
in 1952.
457
00:23:13,261 --> 00:23:15,045
- Maybe his dad found it.
- Yeah.
458
00:23:16,917 --> 00:23:18,527
- Impossible.
459
00:23:22,749 --> 00:23:25,926
- They were just goods.
460
00:23:25,969 --> 00:23:29,669
It was just a store.
A general store.
461
00:23:29,712 --> 00:23:31,801
- Why would you have a store
out in the middle of nowhere?
462
00:23:31,845 --> 00:23:33,499
You're miles, and miles, and miles from town,
463
00:23:33,542 --> 00:23:35,370
and you're just gonna
set up shop
464
00:23:35,414 --> 00:23:37,067
and start selling from there?
It makes zero sense.
465
00:23:37,111 --> 00:23:39,592
- We're researching
German activity.
466
00:23:39,635 --> 00:23:42,638
Was there a German community
in this area?
467
00:23:42,682 --> 00:23:45,467
- No.
- No.
468
00:23:45,511 --> 00:23:48,339
- When you want to give
credibility to an informant,
469
00:23:48,383 --> 00:23:50,341
you ask questions
that you know the answer to.
470
00:23:50,385 --> 00:23:53,170
We know in the mid-20th century the vast majority
471
00:23:53,214 --> 00:23:56,086
of the inhabitants
of this area were German.
472
00:23:56,130 --> 00:23:58,741
- In this area there was
no big number of Germans?
473
00:23:58,785 --> 00:24:00,787
- No.
474
00:24:00,830 --> 00:24:04,486
- No, he says he doesn't know
anything about that.
475
00:24:04,530 --> 00:24:08,577
- 70 years after the end
of the war and these people,
476
00:24:08,621 --> 00:24:12,102
today, are terrified
to tell us anything.
477
00:24:12,146 --> 00:24:14,627
Absolutely a wall of silence,
478
00:24:14,670 --> 00:24:17,978
but I know how to get
witnesses to talk to me.
479
00:24:18,021 --> 00:24:20,589
So tell him that this
is probably not
480
00:24:20,633 --> 00:24:22,373
the place we're looking for.
481
00:24:22,417 --> 00:24:24,767
They had the house,
and they had the store.
482
00:24:24,811 --> 00:24:26,552
Did they always
know about the basement?
483
00:24:26,595 --> 00:24:28,379
- [speaking Spanish]
484
00:24:28,423 --> 00:24:30,730
- They kept all the drinks,
especially the beer,
485
00:24:30,773 --> 00:24:32,949
because it was so hot here,
486
00:24:32,993 --> 00:24:34,342
and in the basement
it was fresh.
487
00:24:34,385 --> 00:24:36,344
- Right, right.
- It was cool.
488
00:24:36,387 --> 00:24:38,128
Mm-hmm.
489
00:24:38,172 --> 00:24:41,131
He can show us the basement
if you want to.
490
00:24:41,175 --> 00:24:43,307
- Please. Por favor.
Please.
491
00:24:43,351 --> 00:24:45,484
- In the United States
they were called root cellars.
492
00:24:45,527 --> 00:24:47,311
Just a little, tiny basement
493
00:24:47,355 --> 00:24:49,139
dug into the floor
where you can store goods
494
00:24:49,183 --> 00:24:50,663
that you want to keep
for a little bit longer.
495
00:24:50,706 --> 00:24:53,100
But local intel is telling us
496
00:24:53,143 --> 00:24:55,624
that this particular one
is different.
497
00:24:57,496 --> 00:24:59,585
- That's the cellar.
498
00:24:59,628 --> 00:25:01,108
- Check this out.
499
00:25:01,151 --> 00:25:03,676
- Very interesting.
500
00:25:03,719 --> 00:25:06,548
- Look at that.
501
00:25:06,592 --> 00:25:09,725
Is it possible--
is it possible to look inside?
502
00:25:09,769 --> 00:25:17,733
โช
503
00:25:24,392 --> 00:25:27,961
This is very unusual in this
part of Argentina, right?
504
00:25:28,004 --> 00:25:29,310
- Yeah.
- Okay.
505
00:25:29,353 --> 00:25:34,881
โช
506
00:25:41,670 --> 00:25:43,977
- Look at this.
"Hitler is in Argentina.
507
00:25:44,020 --> 00:25:46,936
He is living in a great
underground establishment."
508
00:25:46,980 --> 00:25:50,374
narrator:
Newly declassified FBI files
509
00:25:50,418 --> 00:25:53,377
point the team to the town
of Charata
510
00:25:53,421 --> 00:25:55,205
and a report
of a nearby bunker.
511
00:25:55,249 --> 00:25:58,034
- [speaking Spanish]
512
00:26:00,907 --> 00:26:04,519
- Then he can get us directions
about how to find this farm.
513
00:26:04,563 --> 00:26:06,956
narrator: After gaining
access to this property,
514
00:26:07,000 --> 00:26:08,697
Tim and Steve prepare to enter
515
00:26:08,741 --> 00:26:11,352
the mysterious
underground structure.
516
00:26:11,395 --> 00:26:14,747
- This is very unusual in this
part of Argentina, right?
517
00:26:14,790 --> 00:26:17,010
- Yeah.
- Okay.
518
00:26:17,053 --> 00:26:19,490
We pull the boards off.
519
00:26:19,534 --> 00:26:22,363
It's these stairs
that are carved.
520
00:26:22,406 --> 00:26:23,756
You can't see the bottom.
521
00:26:23,799 --> 00:26:26,628
[suspenseful music]
522
00:26:26,672 --> 00:26:34,593
โช
523
00:26:38,771 --> 00:26:40,947
You know what, this is
terrifically well-constructed.
524
00:26:40,990 --> 00:26:42,339
Look at the walls.
525
00:26:42,383 --> 00:26:43,950
This is not packed dirt.
526
00:26:43,993 --> 00:26:49,608
This is actual,
you know, man-made walls.
527
00:26:49,651 --> 00:26:53,220
- My expectation of a root
cellar underneath a farm
528
00:26:53,263 --> 00:26:57,659
was gonna be, you know,
some shoddy mud-type support
529
00:26:57,703 --> 00:27:01,184
with maybe some wood beams
and a dirt floor.
530
00:27:01,228 --> 00:27:03,534
Couldn't have been further
from the truth.
531
00:27:03,578 --> 00:27:07,626
The construction was very,
very well-made walls
532
00:27:07,669 --> 00:27:10,280
with brick and cement,
533
00:27:10,324 --> 00:27:14,197
and gigantic, thick overhead
beams with tile on top of 'em.
534
00:27:14,241 --> 00:27:15,808
โช
535
00:27:15,851 --> 00:27:18,245
- Wait a second.
Check this out.
536
00:27:18,288 --> 00:27:20,900
Holy [bleep].
537
00:27:20,943 --> 00:27:22,423
- Yeah, it's a--it's a--
538
00:27:22,466 --> 00:27:24,599
- Air shaft?
- Yep.
539
00:27:24,643 --> 00:27:28,298
The bunkers that I've seen
when we were in Baghdad, Iraq,
540
00:27:28,342 --> 00:27:30,170
have subterranean features,
541
00:27:30,213 --> 00:27:32,476
and it looked very similar
to this site.
542
00:27:32,520 --> 00:27:35,436
This is actually well designed.
543
00:27:35,479 --> 00:27:38,439
For ventilation you always
have to have two of 'em.
544
00:27:38,482 --> 00:27:40,180
You have to create a draft.
545
00:27:40,223 --> 00:27:42,486
That's what this side
is right here.
546
00:27:42,530 --> 00:27:45,489
Very suspicious.
547
00:27:45,533 --> 00:27:47,753
narrator: Storage cellars
were common in South America
548
00:27:47,796 --> 00:27:49,798
during the 1940s,
549
00:27:49,842 --> 00:27:53,193
but this underground room
is reinforced with concrete
550
00:27:53,236 --> 00:27:56,196
and supplied with
a complex ventilation system.
551
00:27:56,239 --> 00:27:58,067
Two separate air shafts
552
00:27:58,111 --> 00:28:00,896
allow for circulation
of clean oxygen-rich air
553
00:28:00,940 --> 00:28:03,986
in through one end
and dirty oxygen-deficient air
554
00:28:04,030 --> 00:28:06,119
out through the other.
555
00:28:06,162 --> 00:28:08,991
This engineering would allow
humans to breathe underground
556
00:28:09,035 --> 00:28:11,559
for up to months at a time.
557
00:28:11,602 --> 00:28:13,735
Innovations
in underground construction
558
00:28:13,779 --> 00:28:15,911
flourished
during the Third Reich.
559
00:28:15,955 --> 00:28:19,349
The Nazis perfected the use
of reinforced concrete
560
00:28:19,393 --> 00:28:21,874
and completed hundreds
of underground bunker projects
561
00:28:21,917 --> 00:28:24,746
throughout occupied Europe.
562
00:28:24,790 --> 00:28:28,271
- I got to tell you, this is
a hell of a little room here.
563
00:28:28,315 --> 00:28:30,404
- The FBI files,
they clearly say,
564
00:28:30,447 --> 00:28:32,536
"A large underground bunker.
565
00:28:32,580 --> 00:28:35,452
"A meeting place for hundreds
of high-ranking Nazi officials
566
00:28:35,496 --> 00:28:37,367
in the area."
567
00:28:37,411 --> 00:28:40,109
So is this the bunker
from the files?
568
00:28:40,153 --> 00:28:41,850
Probably not.
569
00:28:41,894 --> 00:28:44,113
But could it be part
of a larger network
570
00:28:44,157 --> 00:28:47,377
of moving German war fugitives
in and out of Charata?
571
00:28:47,421 --> 00:28:49,379
Absolutely.
572
00:28:53,819 --> 00:28:56,386
narrator: Back in town,
Steve and Tim
573
00:28:56,430 --> 00:29:00,086
meet with Gerrard who has
uncovered a massive clue.
574
00:29:00,129 --> 00:29:02,044
- I've been digging as well
and found
575
00:29:02,088 --> 00:29:04,786
what can only be described
as a biblical listing
576
00:29:04,830 --> 00:29:07,746
of important Nazis
in Argentina.
577
00:29:07,789 --> 00:29:09,399
This is from the military
attachรฉ.
578
00:29:09,443 --> 00:29:11,271
American U.S. military attachรฉ.
579
00:29:11,314 --> 00:29:13,664
It's come straight out
of the German embassy files.
580
00:29:13,708 --> 00:29:16,755
The following list
represents those "good Nazis
581
00:29:16,798 --> 00:29:19,192
"in the provinces
who can always be depended on
582
00:29:19,235 --> 00:29:21,760
"to contribute
to various Nazi funds
583
00:29:21,803 --> 00:29:23,674
and to spread Nazi propaganda."
584
00:29:23,718 --> 00:29:25,459
We have here one
585
00:29:25,502 --> 00:29:28,592
of the most important Nazis
in Chaco Province.
586
00:29:28,636 --> 00:29:32,074
The man from the school,
Carlos Buck.
587
00:29:32,118 --> 00:29:35,599
- There's a U.S. Army
military intelligence document
588
00:29:35,643 --> 00:29:39,778
that tells us Carlos Buck,
also known as Karl Buck,
589
00:29:39,821 --> 00:29:43,825
German national, very involved
with the German school,
590
00:29:43,869 --> 00:29:48,003
is a known Nazi agent
in Charata, Argentina.
591
00:29:48,047 --> 00:29:50,658
โช
592
00:29:50,701 --> 00:29:55,228
- Carlos Buck owned property
in the greater Charata area
593
00:29:55,271 --> 00:29:57,578
and specifically downtown.
594
00:29:57,621 --> 00:30:00,842
There could have been a basement
or an underground area
595
00:30:00,886 --> 00:30:04,846
beneath Carlos Buck's property.
- Okay.
596
00:30:04,890 --> 00:30:06,543
- The first things
you have to look at--
597
00:30:06,587 --> 00:30:08,415
what support structure
is in place
598
00:30:08,458 --> 00:30:09,895
that could enable somebody
599
00:30:09,938 --> 00:30:12,419
and facilitate them
to run and hide?
600
00:30:12,462 --> 00:30:14,725
We were very effective in doing that in catching bin Laden.
601
00:30:14,769 --> 00:30:18,686
Hitler could have been
enabled here by Carlos Buck.
602
00:30:18,729 --> 00:30:20,601
I have a buddy
that I was in the Army with.
603
00:30:20,644 --> 00:30:22,690
He was in military intelligence
while he was in the service,
604
00:30:22,733 --> 00:30:25,171
and now he works for a company
605
00:30:25,214 --> 00:30:27,129
that does
ground-penetrating radar.
606
00:30:27,173 --> 00:30:29,566
This thing can penetrate
the ground up to 30 feet.
607
00:30:29,610 --> 00:30:31,090
Anything
that's hidden underground will--
608
00:30:31,133 --> 00:30:33,353
I mean even bodies.
609
00:30:33,396 --> 00:30:35,398
- I mean this really
is the center
610
00:30:35,442 --> 00:30:37,357
of the local German activity.
611
00:30:37,400 --> 00:30:39,315
We got to go visit this place.
612
00:30:39,359 --> 00:30:41,361
- Find me a bunker.
613
00:30:41,404 --> 00:30:42,449
- Let's go take a look.
614
00:30:47,323 --> 00:30:50,196
[suspenseful music]
615
00:30:50,239 --> 00:30:52,111
โช
616
00:30:52,154 --> 00:30:55,375
narrator: Newly declassified
FBI files place Hitler
617
00:30:55,418 --> 00:30:57,594
living in a bunker
in rural Argentina.
618
00:30:57,638 --> 00:30:59,422
- Check this out.
- Here is everybody
619
00:30:59,466 --> 00:31:02,556
doing the Hitler salute
in front of this school.
620
00:31:02,599 --> 00:31:04,079
narrator: The team zeroes in
621
00:31:04,123 --> 00:31:06,516
on prominent
local Nazi Carlos Buck
622
00:31:06,560 --> 00:31:09,432
and his massive property,
623
00:31:09,476 --> 00:31:13,175
which could house the bunker
from the FBI files.
624
00:31:13,219 --> 00:31:15,699
- It's an old house.
625
00:31:15,743 --> 00:31:19,007
This is a potentially critical
piece of evidence.
626
00:31:19,051 --> 00:31:22,837
If there is in fact
a bunker on this property--
627
00:31:22,881 --> 00:31:27,929
a concealed room
that was used by Adolf Hitler--
628
00:31:27,973 --> 00:31:30,105
it's a big deal.
629
00:31:30,149 --> 00:31:32,412
- It's been a while, yeah?
- Just glad I got a hold of you.
630
00:31:32,455 --> 00:31:35,937
narrator: Tim's Army buddy from Iraq, David Kelly, arrives
631
00:31:35,981 --> 00:31:38,940
with his state-of-the-art
ground-penetrating technology.
632
00:31:38,984 --> 00:31:41,203
- Anything that you're looking
for we're gonna be able to find.
633
00:31:41,247 --> 00:31:43,640
There it is.
- Are we still on time?
634
00:31:43,684 --> 00:31:46,426
narrator: But before they
can investigate the lot,
635
00:31:46,469 --> 00:31:49,081
they must first get permission
from the current owner.
636
00:31:49,124 --> 00:31:50,865
- Come on.
Get your ass in the vehicle.
637
00:31:50,909 --> 00:31:53,650
- Sorry? Yeah.
- Get in.
638
00:31:53,694 --> 00:31:55,957
This is the first time
in this investigation
639
00:31:56,001 --> 00:32:00,570
that's maybe within reach
of actual testable evidence.
640
00:32:00,614 --> 00:32:03,704
But I can tell you
that one slip, that's it.
641
00:32:03,747 --> 00:32:05,662
We're done here.
642
00:32:05,706 --> 00:32:09,449
โช
643
00:32:09,492 --> 00:32:14,410
All right, Leo, you need to say
what I say in the same tone.
644
00:32:14,454 --> 00:32:16,064
- Yeah.
- You need to generate
645
00:32:16,108 --> 00:32:19,198
the impression
that I'm a serious guy.
646
00:32:19,241 --> 00:32:22,984
You've done this a thousand
times in a thousand places.
647
00:32:23,028 --> 00:32:23,985
- Okay.
- Trust me.
648
00:32:24,029 --> 00:32:27,510
- I trust you completely.
649
00:32:27,554 --> 00:32:29,556
- Right here.
Right here.
650
00:32:31,732 --> 00:32:39,653
โช
651
00:32:44,092 --> 00:32:45,920
- I'm asking you for your help.
652
00:32:45,964 --> 00:32:49,619
This is a very important
question of history.
653
00:32:49,663 --> 00:32:54,189
- [speaking Spanish]
654
00:32:54,233 --> 00:32:57,192
- [speaking Spanish]
655
00:32:57,236 --> 00:32:58,628
- With you?
Nothing.
656
00:32:58,672 --> 00:32:59,760
- [speaking Spanish]
657
00:32:59,803 --> 00:33:01,327
- [speaking Spanish]
658
00:33:01,370 --> 00:33:04,895
- [speaking Spanish]
Okay.
659
00:33:04,939 --> 00:33:07,942
[all speaking Spanish]
660
00:33:07,986 --> 00:33:11,380
narrator: Now with permission
from the property owner,
661
00:33:11,424 --> 00:33:13,382
the team descends
on the massive lot
662
00:33:13,426 --> 00:33:17,169
once owned by prominent Nazi
Carlos Buck.
663
00:33:17,212 --> 00:33:20,520
โช
664
00:33:20,563 --> 00:33:22,043
- Start rocking it?
- Yeah.
665
00:33:22,087 --> 00:33:23,436
- Good, okay.
- Break 'em out, baby.
666
00:33:23,479 --> 00:33:29,268
โช
667
00:33:29,311 --> 00:33:32,227
Find me something, man.
- If it's there I'll find it.
668
00:33:32,271 --> 00:33:34,621
- We're digging
into a 70-year-old cold case
669
00:33:34,664 --> 00:33:37,972
using something that moves
around like a lawnmower.
670
00:33:38,016 --> 00:33:39,974
- It's really calm.
671
00:33:40,018 --> 00:33:43,108
- But ground-penetrating radar
is a remarkable tool.
672
00:33:43,151 --> 00:33:44,892
Every step that you take,
you get a snapshot
673
00:33:44,935 --> 00:33:46,763
of what's underneath your feet.
674
00:33:46,807 --> 00:33:49,723
It can see through 20-30 feet
of dirt and rock
675
00:33:49,766 --> 00:33:52,900
to see what's underneath it.
676
00:33:52,943 --> 00:33:55,903
narrator: Ground-penetrating
technology is so powerful
677
00:33:55,946 --> 00:33:58,384
that it's trusted
by the U.S. military
678
00:33:58,427 --> 00:34:02,388
to locate buried IEDs
in life-and-death situations.
679
00:34:02,431 --> 00:34:05,304
This state-of-the-art equipment sends pulses of energy
680
00:34:05,347 --> 00:34:07,436
into the ground,
measures the time it takes
681
00:34:07,480 --> 00:34:09,656
for that signal
to return to the surface,
682
00:34:09,699 --> 00:34:14,181
and creates an image
of what lies deep below.
683
00:34:14,226 --> 00:34:18,534
- Nothing really in this area
over here.
684
00:34:18,578 --> 00:34:20,406
Just really consistent.
685
00:34:20,449 --> 00:34:21,623
Really mellow.
686
00:34:21,668 --> 00:34:23,757
Nothing happening.
687
00:34:23,800 --> 00:34:25,106
- No bueno?
688
00:34:25,150 --> 00:34:27,500
- Yeah.
No bueno.
689
00:34:27,543 --> 00:34:28,936
I'll keep scanning through.
690
00:34:28,978 --> 00:34:36,900
โช
691
00:34:43,559 --> 00:34:48,434
Ooh, look at that.
Uh, Tim?
692
00:34:48,476 --> 00:34:50,827
Starting to get
some busy matter going on here.
693
00:34:50,871 --> 00:34:52,264
Some soil disturbance.
694
00:34:52,306 --> 00:34:54,657
This is where we
have our most disturbance,
695
00:34:54,701 --> 00:34:56,485
but the problem is I can't go
through the stockpile
696
00:34:56,529 --> 00:34:58,096
or get around it.
697
00:34:58,139 --> 00:34:59,967
- It's possible
there's something here,
698
00:35:00,010 --> 00:35:02,404
and right as you're coming up
to it it's kind of--
699
00:35:02,448 --> 00:35:04,406
- Yeah. If I could push it
just a little bit further
700
00:35:04,450 --> 00:35:07,279
we could see more
and get a better understanding
701
00:35:07,322 --> 00:35:09,498
of what's going on
below the surface.
702
00:35:09,542 --> 00:35:11,848
- Find me a bunker?
703
00:35:11,892 --> 00:35:15,287
- I'm actually finding areas
of interest by the cinder block.
704
00:35:15,330 --> 00:35:17,637
- Yeah.
You can see da-da-da ends.
705
00:35:17,680 --> 00:35:20,292
- Yeah.
706
00:35:20,335 --> 00:35:22,381
- Great.
707
00:35:22,424 --> 00:35:27,342
We're surveying the property,
and we find one little blip
708
00:35:27,386 --> 00:35:30,476
that looks like the beginning
of an entrance,
709
00:35:30,519 --> 00:35:35,089
and one foot later
are five tons of bricks
710
00:35:35,133 --> 00:35:38,266
just sitting there
covering whatever
711
00:35:38,310 --> 00:35:42,314
that little anomaly is the edge
of, and we can't get to it.
712
00:35:42,357 --> 00:35:43,793
Okay.
713
00:35:43,837 --> 00:35:45,839
- The best approach for this
714
00:35:45,882 --> 00:35:47,275
is actually rolling
right over top of it.
715
00:35:47,319 --> 00:35:49,059
- Is that an option?
- You know what?
716
00:35:49,103 --> 00:35:51,061
It's not an off-the-shelf
application or option,
717
00:35:51,105 --> 00:35:54,369
but I think at this point we've
worked so hard to get in here
718
00:35:54,413 --> 00:35:57,067
we should give anything a shot.
719
00:35:57,111 --> 00:35:59,200
- In my long
military experience,
720
00:35:59,244 --> 00:36:01,202
you can have the best plan
in the world,
721
00:36:01,246 --> 00:36:03,422
and once the first gunfire goes off it changes everything.
722
00:36:03,465 --> 00:36:05,772
And your ability
to adapt is super important.
723
00:36:05,815 --> 00:36:07,469
That's no different here.
724
00:36:07,513 --> 00:36:09,776
We came to a roadblock,
725
00:36:09,819 --> 00:36:11,952
but ultimately we have
to be able to be flexible
726
00:36:11,995 --> 00:36:14,041
and execute regardless.
727
00:36:14,084 --> 00:36:15,999
- Let me try something.
728
00:36:16,043 --> 00:36:17,697
narrator: David Kelly
adjusts the settings
729
00:36:17,740 --> 00:36:19,612
on the ground-penetrating
radar.
730
00:36:19,655 --> 00:36:21,962
The device can now look beyond
the interference
731
00:36:22,005 --> 00:36:23,616
of the cement blocks
732
00:36:23,659 --> 00:36:25,748
and penetrate the ground
beneath them.
733
00:36:25,792 --> 00:36:30,057
โช
734
00:36:30,100 --> 00:36:32,842
- Now I'm starting
to pick up activity.
735
00:36:32,886 --> 00:36:34,714
- Seriously?
- Yeah.
736
00:36:34,757 --> 00:36:37,673
And there's definitely an area
of interest down here.
737
00:36:37,717 --> 00:36:43,157
- In any investigation
there are very few moments
738
00:36:43,201 --> 00:36:45,899
that I know are going
to be definitive.
739
00:36:45,942 --> 00:36:48,554
This is gonna be one of 'em.
740
00:36:48,597 --> 00:36:50,382
This is kind of freaking me out.
741
00:36:56,301 --> 00:36:59,129
[suspenseful music]
742
00:36:59,173 --> 00:37:01,610
โช
743
00:37:01,654 --> 00:37:04,222
narrator: Using newly
declassified FBI documents
744
00:37:04,265 --> 00:37:06,833
that claim Hitler escaped
to Argentina,
745
00:37:06,876 --> 00:37:09,270
investigators locate
the possible location
746
00:37:09,314 --> 00:37:13,535
of a bunker allegedly used
to hide the Nazi leader.
747
00:37:13,579 --> 00:37:16,625
- There's a little disturbance
right here.
748
00:37:16,669 --> 00:37:18,932
narrator: After investigating
the massive property
749
00:37:18,975 --> 00:37:20,586
with ground-penetrating
radar...
750
00:37:20,629 --> 00:37:22,152
- I think we're done.
751
00:37:22,196 --> 00:37:23,763
Hopefully we'll be
able to find something.
752
00:37:23,806 --> 00:37:25,373
narrator: Tim Kennedy
uploads the data
753
00:37:25,417 --> 00:37:30,160
to Bob and John
back in the situation room.
754
00:37:30,204 --> 00:37:32,293
- From my experience using GPR
755
00:37:32,337 --> 00:37:34,469
in a number of different types
of criminal investigations,
756
00:37:34,513 --> 00:37:36,689
when you look here
you see certain anomalies.
757
00:37:36,732 --> 00:37:38,560
You can see that the depth
here is different.
758
00:37:38,604 --> 00:37:40,519
- Yeah, but what does that
tell you, that depth?
759
00:37:40,562 --> 00:37:43,783
- That depth there tells me
that something here is buried
760
00:37:43,826 --> 00:37:47,352
8-10 feet below the surface
of the ground.
761
00:37:47,395 --> 00:37:49,136
Something has happened
with the soil.
762
00:37:49,179 --> 00:37:51,312
It's disturbed soil.
763
00:37:51,356 --> 00:37:53,532
Was it a place
this underground facility
764
00:37:53,575 --> 00:37:55,621
could have been located?
765
00:37:55,664 --> 00:37:57,449
Yes.
766
00:37:57,492 --> 00:37:58,711
- If this were
a Hollywood movie,
767
00:37:58,754 --> 00:38:01,844
we would dig up a bunker,
768
00:38:01,888 --> 00:38:05,239
and we'd find Adolf Hitler
in it, but it's not a movie.
769
00:38:05,283 --> 00:38:07,459
This is a real investigation.
770
00:38:07,502 --> 00:38:10,723
We did find a structure
8-10 feet underground.
771
00:38:10,766 --> 00:38:15,075
It very well could be the bunker
that's noted in the FBI files,
772
00:38:15,118 --> 00:38:17,251
but this is private property.
773
00:38:17,295 --> 00:38:20,341
We're just not gonna get
permission to dig there.
774
00:38:20,385 --> 00:38:23,779
- We know for a fact
that we have enough evidence
775
00:38:23,823 --> 00:38:27,696
and enough information to move
this investigation forward.
776
00:38:27,740 --> 00:38:29,872
There are things
that existed in Charata
777
00:38:29,916 --> 00:38:32,135
that were also important.
778
00:38:32,179 --> 00:38:34,094
We had a Nazi community there,
779
00:38:34,137 --> 00:38:36,488
and there was a smaller underground facility,
780
00:38:36,531 --> 00:38:38,141
so really there was
a network there,
781
00:38:38,185 --> 00:38:40,709
which corroborates
the information
782
00:38:40,753 --> 00:38:44,800
that was provided
to the FBI in 1945.
783
00:38:44,844 --> 00:38:46,454
We need to look
at something else
784
00:38:46,498 --> 00:38:48,717
to help justify the next steps
in this case
785
00:38:48,761 --> 00:38:50,197
and really where we're going.
786
00:38:50,240 --> 00:38:52,242
- It may have
been entirely possible
787
00:38:52,286 --> 00:38:54,549
that Hitler was in Charata,
and then got up,
788
00:38:54,593 --> 00:38:56,464
and moved several months later.
- Right.
789
00:38:56,508 --> 00:38:59,815
- You cannot set up
in one place indefinitely,
790
00:38:59,859 --> 00:39:03,732
because eventually news
will get out of your presence.
791
00:39:03,776 --> 00:39:06,779
You look at Osama bin Laden
in Abbottabad.
792
00:39:06,822 --> 00:39:08,302
He was there too long.
793
00:39:08,346 --> 00:39:10,043
Now, if he had moved around,
794
00:39:10,086 --> 00:39:13,220
it would have made it
virtually impossible
795
00:39:13,263 --> 00:39:16,136
for the Central Intelligence
Agency to catch him.
796
00:39:16,179 --> 00:39:18,181
That's what we have
to consider here.
797
00:39:18,225 --> 00:39:20,445
- So they're gonna have to get
to another German community,
798
00:39:20,488 --> 00:39:22,621
another Nazi-supported
community.
799
00:39:22,664 --> 00:39:23,926
- Yeah.
I mean, but where?
800
00:39:23,970 --> 00:39:26,146
Where would you go
at that point?
801
00:39:26,189 --> 00:39:28,757
And is there any other leads
we have?
802
00:39:28,801 --> 00:39:30,150
- Yeah.
Well, wait a minute.
803
00:39:30,193 --> 00:39:32,370
Let me--let me check
on something here.
804
00:39:32,413 --> 00:39:34,546
narrator: To continue
their investigation,
805
00:39:34,589 --> 00:39:39,420
John digs into the 700 pages
of declassified FBI files.
806
00:39:39,464 --> 00:39:42,031
- All right,
"The Nazis in Misiones
807
00:39:42,075 --> 00:39:44,425
"are reported...to control
a system of roadways
808
00:39:44,469 --> 00:39:46,079
known only to them."
809
00:39:46,122 --> 00:39:48,734
- So this is exactly
what I'm talking about.
810
00:39:48,777 --> 00:39:50,605
Charata.
Misiones.
811
00:39:50,649 --> 00:39:53,042
Did they have
an underground network
812
00:39:53,086 --> 00:39:55,175
that they could move people
along this?
813
00:39:55,218 --> 00:39:58,439
narrator: Declassified reports
of clandestine travel routes
814
00:39:58,483 --> 00:40:00,615
that connect Charata
to Misiones
815
00:40:00,659 --> 00:40:04,053
reveal a new potential location for their fugitive.
816
00:40:04,097 --> 00:40:05,968
- Seven hours.
That's nothing.
817
00:40:06,012 --> 00:40:08,362
600 kilometers.
- That's not that far at all.
818
00:40:08,406 --> 00:40:11,931
- Probably a dirt road.
Un-policed.
819
00:40:11,974 --> 00:40:17,458
Hitler out of uniform, his hair changed, wearing glasses
820
00:40:17,502 --> 00:40:20,287
would go unrecognized
down a road like this.
821
00:40:20,330 --> 00:40:22,594
โช
822
00:40:22,637 --> 00:40:25,640
- It's been in the news
very recently on Misiones
823
00:40:25,684 --> 00:40:27,337
that there are archaeologists
824
00:40:27,381 --> 00:40:30,863
that have found numerous
artifacts related to Nazis.
825
00:40:30,906 --> 00:40:33,343
- Deep in Argentina's
northern jungle,
826
00:40:33,387 --> 00:40:35,824
researchers have found items
dating back to Germany
827
00:40:35,868 --> 00:40:39,959
in the 1940s.
828
00:40:40,002 --> 00:40:42,048
In among the lush vegetation,
the ruins
829
00:40:42,091 --> 00:40:43,919
of a house-like structure
830
00:40:43,963 --> 00:40:46,966
may have been at one time
a Nazi safe haven.
831
00:40:47,009 --> 00:40:49,098
- They found German pottery.
832
00:40:49,142 --> 00:40:52,580
They found structures
and other artifacts.
833
00:40:52,624 --> 00:40:54,452
They're anomalous.
They shouldn't be there.
834
00:40:54,495 --> 00:40:56,454
Why are they in the middle
of this jungle?
835
00:40:56,497 --> 00:40:58,499
- Right now there's
an archaeological dig
836
00:40:58,543 --> 00:41:02,285
at Misiones
unearthing Nazi artifacts.
837
00:41:02,329 --> 00:41:08,030
They're digging up evidence
that was not available in 1945.
838
00:41:08,074 --> 00:41:10,380
Was it possible
Hitler could have gone there?
839
00:41:10,424 --> 00:41:12,165
- This is the place where
we should be sending the team.
840
00:41:12,208 --> 00:41:13,427
- Well, we've got to do it now.
841
00:41:13,471 --> 00:41:15,037
- Let's do it.
842
00:41:15,081 --> 00:41:23,045
โช
843
00:41:29,051 --> 00:41:31,401
- How does somebody live
out here?
844
00:41:31,445 --> 00:41:33,012
- There could have been
Nazis here.
845
00:41:33,055 --> 00:41:34,883
We know that.
846
00:41:34,927 --> 00:41:36,537
That means
that there is a chance
847
00:41:36,581 --> 00:41:38,408
Hitler could have come here.
848
00:41:38,452 --> 00:41:41,281
This investigation,
it's red hot right now.
849
00:41:41,324 --> 00:41:42,891
It could be
completely blowing open.
850
00:41:42,935 --> 00:41:47,592
โช
851
00:41:47,635 --> 00:41:50,290
narrator: This season
on "Hunting Hitler"...
852
00:41:50,333 --> 00:41:52,466
- That's a swastika.
853
00:41:52,510 --> 00:41:55,034
- In order to get at the truth,
you've got to hit the ground.
854
00:41:55,077 --> 00:41:57,427
- Holy [bleep]!
Hey. Whoa, whoa, whoa, whoa.
855
00:41:57,471 --> 00:41:59,778
- We have to run
this evidence down.
856
00:41:59,821 --> 00:42:01,475
We are the ones
that are finally gonna do it,
857
00:42:01,519 --> 00:42:03,042
because no one has.
858
00:42:03,085 --> 00:42:04,565
- Not much air in here, guys.
859
00:42:04,609 --> 00:42:06,175
- We're gonna look
for submarines.
860
00:42:06,219 --> 00:42:07,481
We're gonna look
for airplanes.
861
00:42:07,525 --> 00:42:08,961
- Holy crap.
862
00:42:09,004 --> 00:42:11,920
- It might be the frame
of the fuselage.
863
00:42:11,964 --> 00:42:14,096
- There's gonna be
no easy answers.
864
00:42:14,140 --> 00:42:15,968
- You got to talk
to the right people.
865
00:42:16,011 --> 00:42:18,536
- Hitler was here?
- He said so.
866
00:42:18,579 --> 00:42:20,146
- And you have to ask
the right questions.
867
00:42:20,189 --> 00:42:21,713
- Is he telling me
there was an Enigma machine
868
00:42:21,756 --> 00:42:24,063
at his grandfather's place?
869
00:42:24,106 --> 00:42:26,456
- It's the only way
you can get to the answers.
870
00:42:26,500 --> 00:42:28,241
- We came looking
for the footprints
871
00:42:28,284 --> 00:42:31,331
of Adolf Hitler in Spain,
and I think we found them.
872
00:42:31,374 --> 00:42:33,463
- Hitler had a whole city
to himself down here,
873
00:42:33,507 --> 00:42:34,639
and nobody knew about it.
874
00:42:34,682 --> 00:42:36,597
Hitler could have escaped
Germany,
875
00:42:36,641 --> 00:42:38,556
but right now I feel like
I'm right behind him.
876
00:42:38,599 --> 00:42:40,558
- Once you actually
get into the grass
877
00:42:40,601 --> 00:42:42,124
and you start looking
at the evidence...
878
00:42:42,168 --> 00:42:43,778
- All right. I'm in.
879
00:42:43,822 --> 00:42:45,127
- Stop right there, George.
What's that?
880
00:42:45,171 --> 00:42:46,999
- Things are always
more complicated.
881
00:42:47,042 --> 00:42:48,696
- Guys, let's get the hell
out of here.
882
00:42:48,740 --> 00:42:50,132
- And the more blowback
you get,
883
00:42:50,176 --> 00:42:51,612
the closer you are
to the truth.
884
00:42:51,656 --> 00:42:54,833
- Okay.
Okay, bye.
885
00:42:54,876 --> 00:42:55,964
- Yeah, yeah.
- Oh, there we go.
886
00:42:56,008 --> 00:42:58,010
We've got something man-made.
887
00:42:58,053 --> 00:42:59,577
- This could be a U-boat.
888
00:42:59,620 --> 00:43:00,926
- We're gonna walk away
from this...
889
00:43:00,969 --> 00:43:02,449
- What the hell is that?
890
00:43:02,492 --> 00:43:05,147
- With answers
we've never had before.
891
00:43:05,191 --> 00:43:06,671
- Is that a swastika?
892
00:43:06,714 --> 00:43:08,194
- This is the end of the story.
893
00:43:08,237 --> 00:43:09,674
- Gonna stop at nothing
to find out
894
00:43:09,717 --> 00:43:11,371
what really happened to Hitler.
895
00:43:11,414 --> 00:43:13,112
Period.
- I think we got it!
64503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.