Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,768 --> 00:00:09,268
- [Alex] Abdicate.
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:09,268 --> 00:00:13,200
Abdicate.
5
00:00:13,200 --> 00:00:15,140
I'll use it in a sentence.
6
00:00:15,140 --> 00:00:17,720
Geraldine is abdicating her responsibility
7
00:00:17,720 --> 00:00:21,163
to study for her SATs which are in a week.
8
00:00:22,840 --> 00:00:25,453
- To neglect or abandon
a responsibility or duty.
9
00:00:26,390 --> 00:00:29,030
- Or?
- To renounce one's throne,
10
00:00:29,030 --> 00:00:31,530
for instance, despite the
urgings of other members
11
00:00:31,530 --> 00:00:33,650
of the royal family,
General Douglas MacArthur
12
00:00:33,650 --> 00:00:36,980
pressed Emperor Hirohito
to refrain from abdicating
13
00:00:36,980 --> 00:00:39,630
the Japanese throne in the
aftermath of World War II.
14
00:00:40,660 --> 00:00:41,523
- Showoff.
15
00:00:42,540 --> 00:00:44,880
- How many more of these
do we have to do today?
16
00:00:44,880 --> 00:00:45,810
- Why?
17
00:00:45,810 --> 00:00:48,513
Practicing SAT words with
your cousin isn't exciting?
18
00:00:49,510 --> 00:00:51,100
- No, I'm just tired.
19
00:00:51,100 --> 00:00:56,100
- Fair enough, since you got
the last 65 questions right,
20
00:00:56,430 --> 00:01:01,223
I guess I can let you
go after this last one.
21
00:01:02,071 --> 00:01:02,904
Disencumber.
22
00:01:02,904 --> 00:01:04,620
- To free oneself of an encumbrance.
23
00:01:07,680 --> 00:01:09,550
- And what's-
- An encumbrance is a burden,
24
00:01:09,550 --> 00:01:10,820
an albatross, an obligation.
25
00:01:10,820 --> 00:01:11,940
For example, you might think
26
00:01:11,940 --> 00:01:14,100
that the end of this tutoring
session disencumbers me
27
00:01:14,100 --> 00:01:15,710
from everything that I have to do tonight.
28
00:01:15,710 --> 00:01:17,020
However, little do you know
29
00:01:17,020 --> 00:01:19,650
that now I've got to
go to soccer practice.
30
00:01:19,650 --> 00:01:20,600
- [Alex] The test's in a week.
31
00:01:20,600 --> 00:01:22,340
Your folks are still making you play?
32
00:01:22,340 --> 00:01:24,360
- Yep, hedging their...
33
00:01:24,360 --> 00:01:27,783
My bets. Got to get recruited, too.
34
00:01:28,785 --> 00:01:30,780
- I forgot how insane
college admissions is.
35
00:01:30,780 --> 00:01:34,510
- Can't be too bad compared
to grad school. Speaking of.
36
00:01:34,510 --> 00:01:35,950
- I find out in...
37
00:01:37,860 --> 00:01:40,670
23 minutes.
- Good luck.
38
00:01:40,670 --> 00:01:41,503
- Hopefully.
39
00:01:42,390 --> 00:01:45,550
Then I'll never have to tutor
another high schooler again.
40
00:01:45,550 --> 00:01:47,240
- Tutoring us isn't exciting?
41
00:01:47,240 --> 00:01:48,880
- You see, the thing
with college students is
42
00:01:48,880 --> 00:01:50,963
they actually choose to be there,
43
00:01:51,840 --> 00:01:53,800
so it's a bit less like pulling teeth.
44
00:01:53,800 --> 00:01:55,301
- I don't know what you're talking about.
45
00:01:55,301 --> 00:01:56,530
This is exactly what I want to be doing
46
00:01:56,530 --> 00:01:58,050
after eight hours of school
47
00:01:58,050 --> 00:02:01,590
and before two hours of
getting kicked in the shins.
48
00:02:01,590 --> 00:02:04,540
- Go play video games or snort some glue
49
00:02:04,540 --> 00:02:06,180
or whatever teenagers do.
50
00:02:06,180 --> 00:02:08,300
- Seriously? You're, like, 24.
51
00:02:08,300 --> 00:02:11,470
- 25. I'm geriatric.
52
00:02:11,470 --> 00:02:13,377
- Okay.
- Don't you have to get going?
53
00:02:13,377 --> 00:02:15,703
- Yes, yes. Good luck.
- Thank you.
54
00:03:21,519 --> 00:03:24,436
(optimistic music)
55
00:03:53,762 --> 00:03:56,345
(Darren sighs)
56
00:03:58,946 --> 00:04:02,196
(Darren clears throat)
57
00:04:06,450 --> 00:04:07,800
- Good evening, Mr. Tanaka.
58
00:04:09,380 --> 00:04:10,880
You too, a pleasure as always.
59
00:04:14,660 --> 00:04:15,493
Uh-huh.
60
00:04:21,910 --> 00:04:23,840
Uh-huh, wait, wait, no no no, Mr. Tanaka,
61
00:04:23,840 --> 00:04:24,790
you have to understand
62
00:04:24,790 --> 00:04:26,740
that great films require great capital.
63
00:04:29,870 --> 00:04:32,500
Okay, look, I can guarantee you 15 1/2.
64
00:04:32,500 --> 00:04:35,530
You know what, 17 1/2 percent.
65
00:04:37,829 --> 00:04:41,550
Okay, but we've been talking
about this for months.
66
00:04:51,670 --> 00:04:52,620
I understand, yeah.
67
00:04:54,150 --> 00:04:57,490
Look, Mr. Tanaka, you
are making a big mistake
68
00:04:57,490 --> 00:04:59,990
and passing up on one hell
of an opportunity here.
69
00:05:00,930 --> 00:05:02,253
I know you'll reconsider.
70
00:05:07,390 --> 00:05:08,940
My regards to you as well, sir.
71
00:05:17,480 --> 00:05:18,713
- Shit, man, I'm sorry.
72
00:05:19,920 --> 00:05:21,550
- It's fine, it's fine, honestly.
73
00:05:21,550 --> 00:05:23,040
I've got plenty of other
investors lined up,
74
00:05:23,040 --> 00:05:25,380
so if the guy can't appreciate
my vision, fuck him, right?
75
00:05:25,380 --> 00:05:26,213
Fuck him.
76
00:05:31,830 --> 00:05:33,330
Wait, today's the 14th, right?
77
00:05:35,910 --> 00:05:36,743
- Yeah.
78
00:05:38,010 --> 00:05:41,340
- Oh, shit. And...
79
00:05:43,360 --> 00:05:44,193
- I got in.
80
00:05:46,900 --> 00:05:48,810
Sorry about the phone call.
- Dude, dude dude dude dude!
81
00:05:48,810 --> 00:05:51,340
I'm so happy for you, that's amazing.
82
00:05:51,340 --> 00:05:53,383
I mean, now we have something
to celebrate, right?
83
00:05:54,339 --> 00:05:56,710
Come on, let's not fucking sulk, come on.
84
00:05:56,710 --> 00:05:58,833
Seriously, seriously, come on.
85
00:06:00,160 --> 00:06:03,070
No, it's a big deal. It's a big deal.
86
00:06:03,070 --> 00:06:05,450
You're taking a big step here, right?
87
00:06:05,450 --> 00:06:06,800
I'm proud of you, honestly.
88
00:06:08,040 --> 00:06:10,640
- I mean, it's a big decision.
89
00:06:10,640 --> 00:06:13,250
The next five years of my life-
90
00:06:13,250 --> 00:06:15,430
- Shut up, shut up. It's awesome.
91
00:06:15,430 --> 00:06:17,193
It's awesome, that's what it is.
92
00:06:18,290 --> 00:06:20,721
Now, let's do some fucking drugs, right?
93
00:06:20,721 --> 00:06:23,804
(upbeat dance music)
94
00:06:50,999 --> 00:06:53,749
(shower running)
95
00:07:01,176 --> 00:07:03,926
(birds tweeting)
96
00:07:23,343 --> 00:07:25,760
(Alex sighs)
97
00:07:34,984 --> 00:07:37,817
(water splashing)
98
00:07:54,807 --> 00:07:56,720
Good morning, Mr. Howard.
99
00:07:56,720 --> 00:07:59,250
Yesterday I spoke to Mr.
Tanaka and he informed me
100
00:07:59,250 --> 00:08:00,600
that he was unable to meet
101
00:08:00,600 --> 00:08:03,940
his financial obligations as a producer,
102
00:08:03,940 --> 00:08:08,791
so I am prepared to offer you-
- Yes, mom, I'll find out
103
00:08:08,791 --> 00:08:10,002
about financial aid later this week.
104
00:08:10,002 --> 00:08:11,552
- An extraordinary opportunity.
105
00:08:12,800 --> 00:08:15,350
- So what if I got things
in a couple weeks late?
106
00:08:15,350 --> 00:08:19,950
It's not gonna be a huge deal.
They have a huge endowment.
107
00:08:19,950 --> 00:08:22,700
- But Mr. Howard, this is an
opportunity of a lifetime.
108
00:08:30,220 --> 00:08:33,623
I regret that you feel this
way. I know you'll reconsider.
109
00:08:50,260 --> 00:08:51,573
- Yes, I love you too.
110
00:08:52,713 --> 00:08:53,546
Bye.
111
00:09:13,830 --> 00:09:16,413
(door opening)
112
00:09:34,610 --> 00:09:37,620
- Uh, catching up on required reading?
113
00:09:37,620 --> 00:09:38,453
- Trying to.
114
00:09:39,900 --> 00:09:42,750
- Oh yeah, I think I know, um,
115
00:09:42,750 --> 00:09:44,760
about three words on that page.
116
00:09:44,760 --> 00:09:47,080
- Yeah, if I know 10 of
them by the time I'm done
117
00:09:47,080 --> 00:09:49,960
with my Phd, that'll
be 10 new words for me.
118
00:09:49,960 --> 00:09:53,990
- Ah, 10 words for $250,000.
119
00:09:53,990 --> 00:09:56,210
What does that come to, $25,000 per word?
120
00:09:56,210 --> 00:09:58,943
Wow, expensive words.
121
00:10:01,400 --> 00:10:03,560
Yeah, that's nice, that's good, keep it.
122
00:10:03,560 --> 00:10:04,823
Hold that, hold that.
123
00:10:07,060 --> 00:10:08,033
Hold it, hold it.
124
00:10:09,070 --> 00:10:10,863
Cut, shit. Cut.
125
00:10:15,190 --> 00:10:16,023
Hello?
126
00:10:20,330 --> 00:10:21,940
What, um...
127
00:10:21,940 --> 00:10:24,890
No, it's Saturday. No, you said I...
128
00:10:25,730 --> 00:10:28,197
You said I didn't have to
work this Saturday, so.
129
00:10:28,197 --> 00:10:30,697
(tense music)
130
00:10:50,820 --> 00:10:52,930
You're tying your tie wrong.
131
00:10:52,930 --> 00:10:55,630
Your belt and shoes clearly don't match.
132
00:10:55,630 --> 00:10:58,093
When was the last time that
you dressed up like this?
133
00:10:59,450 --> 00:11:01,800
- [Alex] Your grandfather's funeral.
134
00:11:01,800 --> 00:11:04,560
- Damn, that was like
freshman year of college.
135
00:11:04,560 --> 00:11:05,393
- Shit.
136
00:11:07,540 --> 00:11:10,810
I'm going to this alumni networking event.
137
00:11:10,810 --> 00:11:12,510
Do you want to come?
138
00:11:12,510 --> 00:11:13,343
- Gross.
139
00:11:15,170 --> 00:11:16,003
The only people that are there
140
00:11:16,003 --> 00:11:18,950
want to give life advice
or get life advice.
141
00:11:18,950 --> 00:11:21,350
You're already going to grad
school, why do you want to go?
142
00:11:21,350 --> 00:11:22,250
- It's free booze.
143
00:11:23,280 --> 00:11:24,113
- Tempting.
144
00:11:29,690 --> 00:11:30,523
Here, let me fix it.
- No!
145
00:11:30,523 --> 00:11:31,870
- Come on, stop, stop, stop.
146
00:11:49,686 --> 00:11:51,436
- Well, you're early.
147
00:11:52,330 --> 00:11:56,040
Things aren't gonna get hopping
here for another half hour.
148
00:11:56,040 --> 00:11:57,730
- Sorry, I didn't have
anywhere else to be.
149
00:11:57,730 --> 00:12:00,820
- It's all right. What,
you get out of work early?
150
00:12:00,820 --> 00:12:03,600
- I don't work.
151
00:12:03,600 --> 00:12:06,020
- No? What do you do?
152
00:12:06,020 --> 00:12:07,442
- I'm going to grad school.
153
00:12:07,442 --> 00:12:09,483
- (gasps) You gonna get an MBA?
154
00:12:10,870 --> 00:12:11,703
What, a JD?
155
00:12:11,703 --> 00:12:13,840
- [Alex] A PhD in literature.
156
00:12:13,840 --> 00:12:15,480
- Ooh, you're gonna be a writer.
157
00:12:15,480 --> 00:12:17,760
- [Alex] Well, I'm going to be teaching
158
00:12:17,760 --> 00:12:20,329
the promising minds of
the next generation.
159
00:12:20,329 --> 00:12:21,220
- Uh-huh.
160
00:12:21,220 --> 00:12:23,180
- [Alex] Keeping the dying
art of literature alive.
161
00:12:23,180 --> 00:12:24,235
- Uh-huh.
162
00:12:24,235 --> 00:12:25,068
- [Alex] You know, we live in a world
163
00:12:25,068 --> 00:12:28,370
that's so over-inundated with
all this mediocre content
164
00:12:28,370 --> 00:12:30,710
designed for a generation
with attention spans
165
00:12:30,710 --> 00:12:33,320
really only of about five seconds.
166
00:12:33,320 --> 00:12:36,130
- There's gonna be plenty of
people for you to network with
167
00:12:36,130 --> 00:12:37,610
any minute now.
168
00:12:37,610 --> 00:12:39,510
Right now, why don't you have a drink?
169
00:12:40,830 --> 00:12:42,323
Go on, it's good for you.
170
00:13:10,437 --> 00:13:13,437
(crickets chirping)
171
00:13:25,832 --> 00:13:27,082
- Um, so I, um.
172
00:13:29,410 --> 00:13:34,040
I am a little tight on cash at the moment.
173
00:13:34,040 --> 00:13:35,390
I was wondering
174
00:13:36,770 --> 00:13:37,790
if you
175
00:13:40,610 --> 00:13:42,583
might be able to,
176
00:13:44,780 --> 00:13:47,423
you know, um... (laughs)
177
00:13:54,609 --> 00:13:56,423
Um.
- If I could spot you?
178
00:13:57,500 --> 00:14:02,500
- Yeah, yeah, if I could dip
a little bit into Darren debt.
179
00:14:02,560 --> 00:14:04,310
- You mean deeper into Darren debt.
180
00:14:10,130 --> 00:14:11,380
What if I were to say no?
181
00:14:13,450 --> 00:14:16,340
- I'm gonna get cash later
this week from my mom.
182
00:14:16,340 --> 00:14:17,283
- From your mommy.
183
00:14:23,470 --> 00:14:25,887
(Alex sighs)
184
00:14:44,198 --> 00:14:46,865
(bag crinkling)
185
00:14:53,848 --> 00:14:56,515
(door knocking)
186
00:15:12,408 --> 00:15:15,158
(relaxing music)
187
00:15:21,566 --> 00:15:22,399
- Got it.
188
00:15:25,830 --> 00:15:27,883
- [Kyle] Hey, eyes over there, guys.
189
00:15:32,527 --> 00:15:35,194
(safe clicking)
190
00:15:43,540 --> 00:15:46,240
Well, now that business is concluded,
191
00:15:46,240 --> 00:15:48,163
I believe that congrats are in order.
192
00:15:49,050 --> 00:15:50,980
- He filled out an application.
193
00:15:50,980 --> 00:15:54,120
- Yeah, but it's not like
they accept everyone.
194
00:15:54,120 --> 00:15:56,550
- [Darren] I'm sure a pulse is required.
195
00:15:56,550 --> 00:15:57,610
- Well, you know, it's actually
196
00:15:57,610 --> 00:16:00,530
some really very high level
stuff, you know, I don't know
197
00:16:00,530 --> 00:16:03,289
if you guys would quite
meet the qualifications.
198
00:16:03,289 --> 00:16:04,122
- And why?
199
00:16:05,600 --> 00:16:06,843
'Cause I deal drugs?
200
00:16:08,133 --> 00:16:08,983
- And I'm a suit?
201
00:16:14,180 --> 00:16:16,340
- I didn't mean to...
202
00:16:20,850 --> 00:16:23,600
No, you-
- I'm fucking with you, man.
203
00:16:23,600 --> 00:16:25,457
It's not like that, I'm fine.
204
00:16:26,950 --> 00:16:28,320
Well, that book-ology degree
205
00:16:28,320 --> 00:16:30,890
has got to be mad expensive, right?
206
00:16:30,890 --> 00:16:35,233
- Yeah, well, a couple
alums endowed a scholarship.
207
00:16:36,750 --> 00:16:39,720
I mean literally, like,
$20 million in donations.
208
00:16:39,720 --> 00:16:40,553
- Donations.
209
00:16:41,650 --> 00:16:43,523
You subsist on goodwill, Alex.
210
00:16:44,830 --> 00:16:48,303
- Better than bad will, am I right?
211
00:16:50,090 --> 00:16:51,840
- Some of us work for what we have.
212
00:16:53,030 --> 00:16:54,003
- Some of us.
213
00:16:56,340 --> 00:16:58,573
- You subsist off of my donations, right?
214
00:16:59,650 --> 00:17:02,803
I mean, in theory, I could
just steal your weed and leave.
215
00:17:04,720 --> 00:17:06,370
What would you do, call the cops?
216
00:17:11,565 --> 00:17:15,982
- You wouldn't do that. I'd
stop donating drugs, man.
217
00:17:17,350 --> 00:17:18,573
Now, who wants to smoke?
218
00:17:26,261 --> 00:17:29,261
(crickets chirping)
219
00:17:38,237 --> 00:17:40,062
- That was fun.
220
00:17:40,062 --> 00:17:41,012
- The weed was fun.
221
00:17:43,250 --> 00:17:45,130
- Kyle's a fun guy.
222
00:17:45,130 --> 00:17:47,433
- Kyle's a source of weed and weed is fun.
223
00:17:50,270 --> 00:17:51,780
- You know, maybe you'd
have a little more fun
224
00:17:51,780 --> 00:17:53,350
if you weren't such a dick to him.
225
00:17:53,350 --> 00:17:54,343
- He's a fuck up.
226
00:18:06,220 --> 00:18:10,810
- I feel like shit, okay? Is
that what you want me to say?
227
00:18:10,810 --> 00:18:13,020
I feel like shit about the whole
228
00:18:13,020 --> 00:18:15,363
accidentally making you spotting me thing.
229
00:18:17,700 --> 00:18:21,003
- It's not a thing. It's not an accident.
230
00:18:22,540 --> 00:18:23,940
You just fucking stiffed me.
231
00:18:25,150 --> 00:18:27,860
- I'll pay you back. It's like 40 bucks.
232
00:18:27,860 --> 00:18:28,980
Don't you make that in an hour?
233
00:18:28,980 --> 00:18:32,080
- I make that in 45 minutes,
but it's about the principle.
234
00:18:32,080 --> 00:18:34,010
- The principle.
- Yeah.
235
00:18:34,010 --> 00:18:36,530
Do you know what's fun? 14 hour work days.
236
00:18:36,530 --> 00:18:38,453
- Okay, I get it, I get it.
237
00:18:42,563 --> 00:18:44,894
(stammering) I fucked up.
238
00:18:44,894 --> 00:18:47,500
- (stammering mockingly) You did, yeah.
239
00:18:47,500 --> 00:18:49,390
I work to make money.
240
00:18:49,390 --> 00:18:52,860
I save to make films,
so paying for your drugs
241
00:18:52,860 --> 00:18:55,340
means I have less money to make films.
242
00:18:55,340 --> 00:18:58,430
- I told you, I will pay you back.
243
00:18:58,430 --> 00:19:00,860
- It's not about that.
244
00:19:00,860 --> 00:19:02,010
- Then what's it about?
245
00:19:06,180 --> 00:19:09,740
- You get to pursue your
educational aspirations.
246
00:19:09,740 --> 00:19:11,130
You don't even want to cure cancer,
247
00:19:11,130 --> 00:19:14,430
you want to lord over young
minds from some ivory tower
248
00:19:14,430 --> 00:19:16,190
and watch them suffer
through student loans
249
00:19:16,190 --> 00:19:18,840
while you get to slither on
through the tenure track.
250
00:19:20,910 --> 00:19:22,980
(Alex scoffs)
251
00:19:22,980 --> 00:19:26,763
- That's minimizing it.
- No, no, it's not.
252
00:19:27,640 --> 00:19:30,190
You literally want to get paid to read.
253
00:19:30,190 --> 00:19:32,610
Kyle gets to chill and smoke all day,
254
00:19:32,610 --> 00:19:33,700
even though the guy's got to be old enough
255
00:19:33,700 --> 00:19:35,070
to have three fucking kids.
256
00:19:35,070 --> 00:19:36,587
If I had a tenth of the
opportunities that you had-
257
00:19:36,587 --> 00:19:39,070
- Oh, no no no, do not
pull that shit on me, man.
258
00:19:39,070 --> 00:19:40,370
No way, mm-mm, no.
259
00:19:40,370 --> 00:19:43,040
I begged my ass off for those
scholarships, you know that,
260
00:19:43,040 --> 00:19:44,950
and it's not like I live
in a fucking castle.
261
00:19:44,950 --> 00:19:46,920
- Yeah, but you have had opportunities.
262
00:19:46,920 --> 00:19:49,060
You have had a future shoved
down your goddamn throat
263
00:19:49,060 --> 00:19:50,670
by a fucking family that supports you,
264
00:19:50,670 --> 00:19:53,120
and that is way more than
anything I've ever had.
265
00:19:54,010 --> 00:19:57,440
- So you resent the fact that
I didn't grow up in a trailer?
266
00:19:57,440 --> 00:20:00,630
- No, I resent the fact
that if I had what you had,
267
00:20:00,630 --> 00:20:03,393
I would have already
made five fucking films.
268
00:20:04,280 --> 00:20:07,943
- Well, you've got the
savings. What's stopping you?
269
00:20:25,800 --> 00:20:27,198
Look, I obviously didn't-
270
00:20:27,198 --> 00:20:30,115
(Darren screaming)
271
00:20:40,200 --> 00:20:41,033
- Why does it just seem
272
00:20:41,033 --> 00:20:43,180
like everyone gets
whatever they want but me?
273
00:20:51,260 --> 00:20:52,710
- What do you want me to say?
274
00:20:56,900 --> 00:20:57,733
- Nothing.
275
00:21:01,050 --> 00:21:02,177
Just learn to listen.
276
00:21:11,466 --> 00:21:14,133
(door clunking)
277
00:21:21,557 --> 00:21:24,140
(door opening)
278
00:21:29,950 --> 00:21:32,617
(keys jingling)
279
00:22:02,191 --> 00:22:05,774
(Darren breathing heavily)
280
00:22:39,743 --> 00:22:42,493
(birds tweeting)
281
00:22:56,200 --> 00:22:57,033
You know I didn't mean any of it.
282
00:22:57,033 --> 00:22:59,263
- Yeah, I know, you were just frustrated.
283
00:23:01,070 --> 00:23:04,463
I could stand to learn how to
read the room once in a while.
284
00:23:10,600 --> 00:23:12,833
- Shit. Thanks, man.
285
00:23:15,958 --> 00:23:19,541
(door opening and closing)
286
00:23:34,587 --> 00:23:37,254
(phone ringing)
287
00:23:43,120 --> 00:23:45,900
- [Janice] Hi, Alex, this is Janice Brown,
288
00:23:45,900 --> 00:23:47,590
acting assistant junior dean
289
00:23:47,590 --> 00:23:49,403
for admissions and financial aid.
290
00:23:53,630 --> 00:23:56,793
I wanted to extend my sincerest
congratulations to you.
291
00:23:59,210 --> 00:24:02,270
Well, unfortunately we cannot
offer you financial aid
292
00:24:02,270 --> 00:24:03,650
at this juncture.
293
00:24:03,650 --> 00:24:06,440
You are more than welcome
to appeal this decision
294
00:24:06,440 --> 00:24:09,623
as per the processes
listed on our website.
295
00:24:14,000 --> 00:24:15,823
Alex, are you still there?
296
00:24:17,280 --> 00:24:18,783
- Yes, hello, yes.
297
00:24:19,620 --> 00:24:20,453
Sorry.
298
00:24:22,203 --> 00:24:23,853
I'm just a little bit shocked.
299
00:24:25,090 --> 00:24:27,753
Tuition is a huge expense
for me and my family.
300
00:24:27,753 --> 00:24:29,470
- [Janice] Tuition is a huge investment
301
00:24:29,470 --> 00:24:30,960
for all of our students.
302
00:24:30,960 --> 00:24:34,310
I regret to inform you that
several important documents
303
00:24:34,310 --> 00:24:36,000
were not submitted in a timely manner.
304
00:24:36,000 --> 00:24:37,587
- Yes, but what about the-
305
00:24:37,587 --> 00:24:39,987
- Our Witzelberg Kennedy
fund has been depleted.
306
00:24:45,290 --> 00:24:47,020
Well, congratulations again,
307
00:24:47,020 --> 00:24:49,320
and we look forward to
seeing you in the fall.
308
00:25:01,028 --> 00:25:03,778
(pages flipping)
309
00:25:14,940 --> 00:25:15,990
- You all right, man?
310
00:25:17,550 --> 00:25:18,690
I threw in a bit extra for you there.
311
00:25:18,690 --> 00:25:19,840
I figure you needed it.
312
00:25:21,490 --> 00:25:24,100
- Thanks. I could use it.
313
00:25:24,100 --> 00:25:24,933
- Yeah, man.
314
00:25:25,990 --> 00:25:30,160
Listen, don't let this scholarship
thing get you too down.
315
00:25:30,160 --> 00:25:31,760
- I almost wish I didn't get in.
316
00:25:33,012 --> 00:25:34,400
- Yeah, but you did,
317
00:25:34,400 --> 00:25:37,050
and that's something in
and of itself, right?
318
00:25:37,050 --> 00:25:40,930
- It's them saying, we like
you, but not that much.
319
00:25:40,930 --> 00:25:44,060
It's like your parents telling you
320
00:25:44,060 --> 00:25:45,790
you're their second favorite child,
321
00:25:45,790 --> 00:25:49,783
or finding out you're like
a third string boyfriend.
322
00:25:51,280 --> 00:25:53,360
I should really just
focus on something else
323
00:25:53,360 --> 00:25:56,583
and get my mind off of it.
324
00:25:56,583 --> 00:25:58,483
God, I'm such a little bitch.
325
00:26:12,413 --> 00:26:14,413
- [Kyle] Check this out.
326
00:26:24,540 --> 00:26:26,400
- U Chicago Law?
327
00:26:26,400 --> 00:26:28,523
- [Kyle] It's the fourth
best in the country.
328
00:26:31,110 --> 00:26:34,550
- So why do you deal? If
you don't mind me asking.
329
00:26:34,550 --> 00:26:35,820
- [Kyle] I object to the question.
330
00:26:35,820 --> 00:26:37,933
I don't object to you asking it.
331
00:26:40,040 --> 00:26:42,950
- So you'd be upset if
someone else asked it.
332
00:26:42,950 --> 00:26:44,780
- [Kyle] Well, I should
mind, because it insinuates
333
00:26:44,780 --> 00:26:47,330
that I must've shat the proverbial bed.
334
00:26:47,330 --> 00:26:48,390
On the other hand, I don't mind
335
00:26:48,390 --> 00:26:50,423
because it is a valid fucking question.
336
00:26:52,800 --> 00:26:55,943
- Okay then, so tell me, why do you deal?
337
00:26:57,550 --> 00:26:58,640
- I like to exist
338
00:26:58,640 --> 00:27:02,300
outside the sphere of
conventional commerce.
339
00:27:02,300 --> 00:27:05,620
You know, away from all
this arbitrary bullshit.
340
00:27:05,620 --> 00:27:08,973
Like rules, laws, et goddamn cetera.
341
00:27:10,460 --> 00:27:12,233
- So what's your endgame?
342
00:27:13,930 --> 00:27:14,843
- I'm living it.
343
00:27:15,770 --> 00:27:18,323
I have no endgame, and
that's the way I like it.
344
00:27:20,280 --> 00:27:23,200
- Well that's great for you, but I do,
345
00:27:23,200 --> 00:27:24,513
so how does that help me?
346
00:27:25,640 --> 00:27:27,050
- Have you thought about
how you're gonna deal
347
00:27:27,050 --> 00:27:28,450
with this scholarship thing?
348
00:27:36,800 --> 00:27:38,850
- I have not been able to think about it.
349
00:27:40,010 --> 00:27:42,743
The whole thing just hit me like a truck.
350
00:27:43,990 --> 00:27:45,410
- Yeah, but you're an intelligent person.
351
00:27:45,410 --> 00:27:48,080
You must have some kind of hustle, right?
352
00:27:48,080 --> 00:27:48,913
- What do you mean?
353
00:27:48,913 --> 00:27:50,220
- I mean something that makes you money,
354
00:27:50,220 --> 00:27:51,993
like stocks or a side job.
355
00:27:56,370 --> 00:28:01,320
- No, not really. Except
I have a tutoring gig.
356
00:28:01,320 --> 00:28:03,790
- [Kyle] Yeah, but tutoring
can make you good money, right?
357
00:28:03,790 --> 00:28:05,710
- Yeah, if I had more than one client
358
00:28:06,590 --> 00:28:07,790
who I wasn't related to.
359
00:28:09,450 --> 00:28:12,588
- You have something else, right, Alex?
360
00:28:12,588 --> 00:28:15,433
'Cause I mean otherwise,
you're just a bum.
361
00:28:15,433 --> 00:28:18,350
(melancholy music)
362
00:29:19,600 --> 00:29:22,540
- That's ridiculous. Kyle's my friend.
363
00:29:22,540 --> 00:29:24,440
- You pay him, and he gives you weed.
364
00:29:24,440 --> 00:29:26,570
That's the extent of your relationship.
365
00:29:26,570 --> 00:29:29,360
- He's an honest guy. He gave
me a bit extra on the eighth.
366
00:29:29,360 --> 00:29:31,040
- He gives everybody a bit extra.
367
00:29:31,040 --> 00:29:33,160
Nobody actually weighs
their shit, come on.
368
00:29:33,160 --> 00:29:34,270
- So even if that's true,
369
00:29:34,270 --> 00:29:35,307
then he's stealing from you as well.
370
00:29:35,307 --> 00:29:38,110
- Yeah, but everybody steals
from everybody, right?
371
00:29:38,110 --> 00:29:39,550
Everyone fucks everyone else over, dude.
372
00:29:39,550 --> 00:29:42,220
Kyle stiffs us, we stiff
the waiter, the waiter-
373
00:29:42,220 --> 00:29:44,113
- We're not robbing Kyle!
374
00:29:47,020 --> 00:29:47,853
- Okay.
375
00:29:48,830 --> 00:29:50,570
That eighth that you just bought,
376
00:29:50,570 --> 00:29:52,510
did you smoke any of it?
377
00:29:52,510 --> 00:29:53,343
- Not yet.
378
00:29:55,780 --> 00:29:58,890
- How much do you think it
weighs? Come on, tell me.
379
00:29:58,890 --> 00:30:01,750
- Um, let's see, so an
eighth is 3.5 grams,
380
00:30:01,750 --> 00:30:04,313
so with a bit extra, that's 3.8.
381
00:30:06,200 --> 00:30:08,700
- I bet you if you weigh
that, you'll come around.
382
00:30:38,570 --> 00:30:39,403
- Mom.
383
00:30:44,292 --> 00:30:47,750
I didn't want to have to
have this conversation,
384
00:30:47,750 --> 00:30:50,477
and it's probably gonna
get fixed on appeal, but...
385
00:30:55,809 --> 00:30:56,759
- [Alex's Mom] But?
386
00:31:10,810 --> 00:31:12,560
- Everything from the structure
387
00:31:12,560 --> 00:31:17,040
to the precision of the
language, fucking phenomenal.
388
00:31:17,040 --> 00:31:20,393
- Oh, come on. Maybe I'm
good for a high schooler.
389
00:31:21,910 --> 00:31:24,860
And you're probably not supposed
to curse at your students.
390
00:31:25,980 --> 00:31:26,863
- Well, shit.
391
00:31:27,730 --> 00:31:28,990
I don't see any way you're not gonna get
392
00:31:28,990 --> 00:31:30,780
a perfect score on the essay section.
393
00:31:30,780 --> 00:31:33,883
- Thanks. I don't need any
more compliments, though.
394
00:31:34,850 --> 00:31:38,510
- Why, all this flattery making
you uncomfortable, Ger-bear?
395
00:31:38,510 --> 00:31:41,450
- Ugh, only my mom can call
me that, and I hate it.
396
00:31:41,450 --> 00:31:43,556
I get enough compliments.
397
00:31:43,556 --> 00:31:44,440
- Well, aren't you special.
398
00:31:44,440 --> 00:31:47,950
- I don't think so, but
apparently I'm a pro grade goalie,
399
00:31:47,950 --> 00:31:52,010
according to my coach, and I'm
a guaranteed valedictorian.
400
00:31:52,010 --> 00:31:53,900
- God, if I had that
coming out of high school.
401
00:31:53,900 --> 00:31:56,150
- It's a lot of pressure.
402
00:31:56,150 --> 00:31:58,993
All these people with all
of these expectations.
403
00:32:00,270 --> 00:32:02,350
- Well, a little pressure's a good thing.
404
00:32:02,350 --> 00:32:04,210
It keeps us accountable.
405
00:32:04,210 --> 00:32:06,700
- I think it's good to
fail every now and again.
406
00:32:06,700 --> 00:32:08,653
Gives us a chance to reevaluate.
407
00:32:12,190 --> 00:32:14,290
- Have you ever failed at anything before?
408
00:32:21,370 --> 00:32:24,870
- No, not in any meaningful way, no.
409
00:32:24,870 --> 00:32:27,420
My parents or my coach is
always there to catch me.
410
00:32:29,200 --> 00:32:30,610
It'd be interesting to see what it's like
411
00:32:30,610 --> 00:32:31,773
to actually fuck up.
412
00:32:33,850 --> 00:32:36,200
- It's a lot less
interesting than you'd think.
413
00:32:38,530 --> 00:32:41,143
But anyway, if you do
feel the need to fuck up,
414
00:32:42,220 --> 00:32:43,943
please don't do it tomorrow.
415
00:33:00,842 --> 00:33:03,342
(lamp clicks)
416
00:33:52,273 --> 00:33:54,856
(bag rustling)
417
00:34:09,658 --> 00:34:12,575
(depressing music)
418
00:34:22,020 --> 00:34:23,550
- [Kyle] That's solid work, you know.
419
00:34:23,550 --> 00:34:27,133
You're a great aspiring
filmmaker, you are.
420
00:34:32,030 --> 00:34:32,943
- Aspiring, huh?
421
00:34:34,380 --> 00:34:37,560
Yeah, I've worked too
hard to just be aspiring.
422
00:34:37,560 --> 00:34:39,500
- Well, have you made a movie yet?
423
00:34:39,500 --> 00:34:42,790
- Some shorts, but I busted my ass
424
00:34:43,920 --> 00:34:48,040
on this film, and I think
it's actually gonna be good.
425
00:34:48,040 --> 00:34:50,290
- You ever thought about
not working so hard?
426
00:34:51,460 --> 00:34:52,563
- Sounds lazy to me.
427
00:34:53,430 --> 00:34:55,680
- Yeah, but laziness
is good sometimes, man.
428
00:34:55,680 --> 00:34:56,803
It keeps us sane.
429
00:34:57,730 --> 00:34:59,523
It gives us time to reflect, man.
430
00:35:01,900 --> 00:35:03,460
- You spend too much time reflecting
431
00:35:03,460 --> 00:35:06,560
and you waste all the energy
that you could be using
432
00:35:06,560 --> 00:35:07,713
to actually do shit.
433
00:35:09,640 --> 00:35:10,640
- [Kyle] Fair point.
434
00:35:11,910 --> 00:35:14,260
Answer this, though. Why
do you do what you do?
435
00:35:15,730 --> 00:35:17,130
- Why do you do what you do?
436
00:35:18,500 --> 00:35:19,513
- I love what I do.
437
00:35:20,940 --> 00:35:23,063
Why do you do what you do?
438
00:35:24,600 --> 00:35:26,993
- I work to make money
so I can make films.
439
00:35:28,440 --> 00:35:29,970
- You didn't answer my question, though.
440
00:35:29,970 --> 00:35:32,343
Why do you make films?
441
00:35:34,270 --> 00:35:35,923
Why do you want to make films?
442
00:35:45,990 --> 00:35:48,660
Look at you, man, you're gonna explode.
443
00:35:48,660 --> 00:35:51,110
I feel like your brain's
gonna, like, just, pshh.
444
00:35:52,560 --> 00:35:54,133
You really need to learn
how to relax a little.
445
00:35:54,133 --> 00:35:55,950
- Why the fuck do you think I smoke?
446
00:35:55,950 --> 00:35:57,800
- Still, you're gonna burn out, man.
447
00:35:57,800 --> 00:35:59,010
You're gonna blow a gasket.
448
00:35:59,010 --> 00:36:01,890
- Yeah, but if I don't burn
out, I'm gonna succeed.
449
00:36:01,890 --> 00:36:02,790
- Succeed at what?
450
00:36:03,710 --> 00:36:07,040
- Succeed at being a success.
451
00:36:07,040 --> 00:36:09,370
Look, I will blow my fucking brains out
452
00:36:09,370 --> 00:36:12,853
if I end up being a corporate
stooge or a broke loser.
453
00:36:14,930 --> 00:36:17,393
What, what is your definition of success?
454
00:36:18,440 --> 00:36:20,793
- Easy, man. Being happy.
455
00:36:21,990 --> 00:36:23,720
- And are you happy?
456
00:36:23,720 --> 00:36:27,403
- Hell yeah. I wouldn't be
doing what I do if I wasn't.
457
00:36:29,090 --> 00:36:31,423
And how about you? Think
about it, for real.
458
00:36:32,610 --> 00:36:33,473
Are you happy?
459
00:36:41,021 --> 00:36:43,438
(door shuts)
460
00:36:47,055 --> 00:36:49,972
(elevator beeping)
461
00:37:17,155 --> 00:37:19,655
(tense music)
462
00:38:35,858 --> 00:38:38,858
(crickets chirping)
463
00:38:46,373 --> 00:38:47,530
I think your best bet is to write it
464
00:38:47,530 --> 00:38:49,400
like an appellate brief,
show that you have
465
00:38:49,400 --> 00:38:51,450
a practical understanding of writing,
466
00:38:51,450 --> 00:38:52,640
also that you're savvy enough
467
00:38:52,640 --> 00:38:55,180
that they want to make sure
they're one your good side.
468
00:38:55,180 --> 00:38:56,750
- That sounds intimidating.
469
00:38:56,750 --> 00:38:58,083
- Perks of a legal career.
470
00:38:59,340 --> 00:39:01,160
- [Alex] Why don't you wear
it on your sleeve more?
471
00:39:01,160 --> 00:39:03,163
- Because it is intimidating, you know?
472
00:39:04,170 --> 00:39:06,440
It's great for big
dicking cable companies,
473
00:39:06,440 --> 00:39:08,190
but it doesn't make me any friends.
474
00:39:09,223 --> 00:39:11,623
- [Alex] I guess I don't
like being intimidated.
475
00:39:12,470 --> 00:39:15,080
- Listen, I'm a drug dealer.
476
00:39:15,080 --> 00:39:18,450
I sell people distractions, anesthetics.
477
00:39:18,450 --> 00:39:20,210
People deal with me because
they don't want to deal
478
00:39:20,210 --> 00:39:21,100
with their own bullshit.
479
00:39:21,100 --> 00:39:22,350
- And what's my bullshit?
480
00:39:23,210 --> 00:39:25,563
- [Kyle] Come on, Alex,
you really want to do this?
481
00:39:26,470 --> 00:39:27,303
- Fuck yeah.
482
00:39:27,303 --> 00:39:28,140
- Convince me you're actually passionate
483
00:39:28,140 --> 00:39:29,890
about being a literature professor.
484
00:39:37,010 --> 00:39:39,950
- Call it narcissism or a power trip,
485
00:39:39,950 --> 00:39:44,340
but I feel happiest when I am teaching,
486
00:39:44,340 --> 00:39:47,980
when I am helping someone get better.
487
00:39:47,980 --> 00:39:51,120
I enjoy teaching driven people.
488
00:39:51,120 --> 00:39:54,290
Kids in college, by virtue
of having chosen to be there,
489
00:39:54,290 --> 00:39:57,850
are more likely to give a shit
about what they are learning.
490
00:39:57,850 --> 00:39:58,740
- That's wishful thinking.
491
00:39:58,740 --> 00:40:00,420
Is that what you were like in college?
492
00:40:00,420 --> 00:40:01,330
- You're not convinced.
493
00:40:01,330 --> 00:40:02,163
- I don't know, man,
494
00:40:02,163 --> 00:40:03,940
it sounds a bit like an essay, you know?
495
00:40:03,940 --> 00:40:05,600
You're telling me why
people go into teaching,
496
00:40:05,600 --> 00:40:08,520
but you're not telling me why
you want to go into teaching.
497
00:40:08,520 --> 00:40:10,130
- Well, I've worked my ass off for this.
498
00:40:10,130 --> 00:40:11,190
Does that not convince you?
499
00:40:11,190 --> 00:40:13,350
- That's working off sunken cost theory.
500
00:40:13,350 --> 00:40:15,980
You know, I dumped so much
time, money, and effort,
501
00:40:15,980 --> 00:40:18,250
and fuck, my identity into lawyering
502
00:40:18,250 --> 00:40:19,780
that quitting would've
meant putting my tail
503
00:40:19,780 --> 00:40:21,940
between my legs and
admitting that I fucked up,
504
00:40:21,940 --> 00:40:23,360
so I didn't abandon my investment.
505
00:40:23,360 --> 00:40:25,590
Instead, I worked my ass off to maintain
506
00:40:25,590 --> 00:40:27,523
the shitty fucking status quo.
507
00:40:30,130 --> 00:40:31,660
- So why'd you quit?
508
00:40:31,660 --> 00:40:32,623
- I got fired.
509
00:40:34,400 --> 00:40:35,233
- Why?
510
00:40:37,030 --> 00:40:38,033
- I got cocky.
511
00:40:40,270 --> 00:40:43,070
I started taking on cases
that I wasn't ready to handle.
512
00:40:45,410 --> 00:40:47,833
- Did you ever try looking for other work?
513
00:40:50,303 --> 00:40:52,853
- The day I got fired was
the worst day of my life.
514
00:40:55,690 --> 00:40:58,223
Pretty sure I cried when
I cleaned out my office.
515
00:41:00,710 --> 00:41:04,383
I woke up the next day around noon,
516
00:41:06,180 --> 00:41:07,190
and I realized
517
00:41:08,950 --> 00:41:10,850
I didn't have anywhere I needed to be,
518
00:41:12,220 --> 00:41:14,170
didn't have anyone I needed to impress,
519
00:41:15,660 --> 00:41:16,493
and that...
520
00:41:19,000 --> 00:41:20,650
That was the best day of my life.
521
00:41:27,230 --> 00:41:28,240
- So you think...
522
00:41:29,570 --> 00:41:32,333
So you think I should give
up on being a professor?
523
00:41:33,190 --> 00:41:36,093
- It's up to you whether or
not you want to be a professor.
524
00:41:39,170 --> 00:41:41,753
Now, do you want to write this
financial aid appeal letter?
525
00:41:44,118 --> 00:41:47,035
(optimistic music)
526
00:45:25,900 --> 00:45:28,567
(bag crinkling)
527
00:46:18,009 --> 00:46:19,990
- 2.7.
- 2.73 grams.
528
00:46:19,990 --> 00:46:21,590
Apparently that's an eighth now.
529
00:46:22,660 --> 00:46:23,620
- I told you.
530
00:46:23,620 --> 00:46:27,630
What, do you want to go shake
him down now for your...
531
00:46:27,630 --> 00:46:29,250
Actually, for my 40 bucks back,
532
00:46:29,250 --> 00:46:31,840
considering that you're
still in Darren debt?
533
00:46:31,840 --> 00:46:34,493
- No, I want to empty his fucking safe.
534
00:46:35,360 --> 00:46:37,410
I don't see anything wrong with
stealing from a drug dealer.
535
00:46:37,410 --> 00:46:40,140
Everybody fucks over everybody, right?
536
00:46:40,140 --> 00:46:42,553
- You know I was basically
kidding about that, right?
537
00:46:43,550 --> 00:46:44,383
- Basically.
538
00:46:47,870 --> 00:46:49,560
- Got to applaud you for the-
- He fucked us!
539
00:46:49,560 --> 00:46:50,953
Now we need to fuck him back!
540
00:46:50,953 --> 00:46:53,663
- Hey, hey, sh, easy
there girl, easy there.
541
00:46:55,170 --> 00:46:56,320
What's this really about?
542
00:46:56,320 --> 00:46:59,150
- It's about me getting
my money for grad school.
543
00:46:59,150 --> 00:47:01,620
What is he gonna do with all that cash?
544
00:47:01,620 --> 00:47:04,500
- I don't know, like,
maybe move to the beach,
545
00:47:04,500 --> 00:47:06,380
retire, take some lovers.
546
00:47:06,380 --> 00:47:09,330
- Retire off of money
he made by scamming us!
547
00:47:09,330 --> 00:47:12,010
- Didn't seem to bother you before.
548
00:47:12,010 --> 00:47:13,360
- I wouldn't be mad if he had just been
549
00:47:13,360 --> 00:47:14,630
fucking honest with us
550
00:47:14,630 --> 00:47:18,313
or if his advice had fucking
helped with my appeal letter.
551
00:47:19,360 --> 00:47:22,180
- So you trusted him to write an essay,
552
00:47:22,180 --> 00:47:25,760
he does a shitty job,
now you want to rob him.
553
00:47:25,760 --> 00:47:27,570
- Okay, okay, sure, sure.
554
00:47:27,570 --> 00:47:29,940
When you put it like that it
sounds kind of terrible, sure.
555
00:47:29,940 --> 00:47:31,603
Sure, but the fact is,
556
00:47:32,840 --> 00:47:36,423
I want to go to grad school,
and you want to make a movie.
557
00:47:39,240 --> 00:47:40,640
- I do want to make a movie.
558
00:47:44,505 --> 00:47:47,338
(Darren slurping)
559
00:47:58,610 --> 00:48:01,360
- Okay, I think we need to approach this
560
00:48:01,360 --> 00:48:04,890
in an orderly fashion, create an outline.
561
00:48:04,890 --> 00:48:05,960
- Step by step guide.
562
00:48:05,960 --> 00:48:07,310
- Go about it like a lawyer would.
563
00:48:07,310 --> 00:48:09,240
- So then what's step one?
564
00:48:09,240 --> 00:48:13,520
- Well, we need to figure out
how to get into his apartment.
565
00:48:13,520 --> 00:48:15,270
- Step two is restraining him.
566
00:48:15,270 --> 00:48:17,080
- Right, we don't want him fighting back.
567
00:48:17,080 --> 00:48:19,410
- How's your knot tying ability?
568
00:48:19,410 --> 00:48:20,243
- I'm okay.
569
00:48:22,090 --> 00:48:23,670
- Right.
570
00:48:23,670 --> 00:48:25,080
- What if he screams?
571
00:48:25,080 --> 00:48:26,633
- Stuff a towel in his mouth.
572
00:48:28,520 --> 00:48:30,520
- What if he does fight back?
573
00:48:30,520 --> 00:48:31,970
- We're fine, I know tai chi.
574
00:48:40,130 --> 00:48:41,373
- Darren knows tai chi.
575
00:48:42,502 --> 00:48:43,970
- Look, we've got to be
professionals about this, right?
576
00:48:43,970 --> 00:48:44,803
We can't have him thinking
577
00:48:44,803 --> 00:48:46,580
that we're a couple of fucking kids.
578
00:48:46,580 --> 00:48:49,880
Every morning I get
dressed up so people see me
579
00:48:49,880 --> 00:48:53,400
and assume that I know what
I'm doing, like a real adult.
580
00:48:53,400 --> 00:48:54,680
- Yeah, but there's a bit of a disconnect
581
00:48:54,680 --> 00:48:57,330
between being a real
adult and a real criminal.
582
00:48:57,330 --> 00:48:59,050
- It's the same idea, though, right?
583
00:48:59,050 --> 00:49:01,021
Why do you think gangsters
wear all that bling
584
00:49:01,021 --> 00:49:03,253
or, like, professors wear tweed, right?
585
00:49:05,030 --> 00:49:06,123
- It's a camouflage.
586
00:49:07,060 --> 00:49:09,740
Like a reptile pretending to be venomous
587
00:49:09,740 --> 00:49:10,920
so that it can ward of predators.
588
00:49:10,920 --> 00:49:14,060
- Yes, in the wild, animals
do what they need to do
589
00:49:14,060 --> 00:49:15,850
in order to survive.
590
00:49:15,850 --> 00:49:17,700
You've read "Crime and Punishment", right?
591
00:49:17,700 --> 00:49:19,773
- Yeah, I know my way around a Tolstoy.
592
00:49:20,720 --> 00:49:21,723
- Dostoevsky, dipshit.
593
00:49:23,446 --> 00:49:24,360
- Yeah, I know, it's a joke.
594
00:49:24,360 --> 00:49:26,500
I know my way around
bleak Russian literature.
595
00:49:26,500 --> 00:49:28,050
- Okay, so Raskolnikov's compelled
596
00:49:28,050 --> 00:49:28,940
to kill his landlord, right?
597
00:49:28,940 --> 00:49:30,850
He has to do it in order to survive,
598
00:49:30,850 --> 00:49:33,510
and he actually gets away
with it until, you know,
599
00:49:33,510 --> 00:49:35,713
his guilt comes in and fucks things up.
600
00:49:36,688 --> 00:49:38,506
- I need to do this.
601
00:49:38,506 --> 00:49:42,010
I need to earn something
for once in my life.
602
00:49:42,010 --> 00:49:45,110
I've never had to kill, but I
eat. I'm a fucking parasite.
603
00:49:45,110 --> 00:49:48,150
Do you know why I didn't
get the financial aid?
604
00:49:48,150 --> 00:49:50,363
- Weren't poor enough?
- No.
605
00:49:51,540 --> 00:49:53,440
I didn't submit the documents on time.
606
00:49:55,610 --> 00:49:59,293
I didn't do what I
needed to do to survive.
607
00:50:01,400 --> 00:50:03,460
- Wow, I mean, why didn't-
- I don't know.
608
00:50:03,460 --> 00:50:07,270
I don't know why I do or don't do.
609
00:50:07,270 --> 00:50:08,243
- [Darren] What the fuck
does that even mean?
610
00:50:08,243 --> 00:50:10,760
- I just keep thinking
about things and planning
611
00:50:10,760 --> 00:50:15,730
about things when I need
to be doing about things.
612
00:50:15,730 --> 00:50:16,563
- [Darren] Yeah, well,
613
00:50:16,563 --> 00:50:18,463
we know why we're doing this, you know?
614
00:50:20,540 --> 00:50:21,373
- Yeah.
615
00:50:24,640 --> 00:50:26,393
Net good, yeah, net good.
616
00:50:27,563 --> 00:50:30,163
If Kyle has all that
money, one person is happy.
617
00:50:31,000 --> 00:50:33,983
If we take that money,
two people are happy.
618
00:50:36,060 --> 00:50:38,610
- Besides, you know, once I make it big,
619
00:50:38,610 --> 00:50:40,630
he can get a cut of my
film or something, right?
620
00:50:40,630 --> 00:50:42,570
You know, pay off the debt.
621
00:50:42,570 --> 00:50:46,400
- So really, the only thing
that makes every person happy
622
00:50:46,400 --> 00:50:47,403
is us robbing him.
623
00:50:51,050 --> 00:50:52,880
- [Darren] I mean, we could
rationalize this all day,
624
00:50:52,880 --> 00:50:53,713
you know?
625
00:50:55,400 --> 00:50:56,253
So, yeah.
626
00:50:59,070 --> 00:51:00,513
You want to go do some drugs?
627
00:51:02,430 --> 00:51:04,483
Yeah, let's do some drugs.
628
00:51:07,097 --> 00:51:10,014
(optimistic music)
629
00:52:06,700 --> 00:52:07,643
Mr. Tanaka.
630
00:52:08,936 --> 00:52:12,103
(distant party music)
631
00:52:15,150 --> 00:52:18,283
Yeah, I'm so glad you came around.
632
00:52:22,740 --> 00:52:26,993
Oh yes, of course I could do
the film for under 200,000.
633
00:52:32,120 --> 00:52:34,863
Yeah, and the 15% we
agreed upon, absolutely.
634
00:52:35,950 --> 00:52:39,363
I assume that your lawyer will
send over the contract, then?
635
00:52:48,720 --> 00:52:49,643
Always a pleasure.
636
00:52:58,021 --> 00:53:00,688
(Darren laughs)
637
00:53:01,762 --> 00:53:04,345
(Alex panting)
638
00:53:08,490 --> 00:53:10,440
- Yeah, I know, I'm a bit out of shape.
639
00:53:12,290 --> 00:53:15,243
- It's not that. (clears throat)
640
00:53:16,280 --> 00:53:17,443
- [Alex] What is it, then?
641
00:53:20,000 --> 00:53:22,763
- Nothing, just some film shit.
642
00:53:26,220 --> 00:53:27,693
- [Alex] Do you want to talk about it?
643
00:53:31,070 --> 00:53:32,823
- Nah, it's fine.
644
00:53:34,302 --> 00:53:35,802
- [Alex] You sure?
645
00:53:39,070 --> 00:53:39,903
- It's fine.
646
00:53:48,757 --> 00:53:51,674
(melancholy music)
647
00:54:05,101 --> 00:54:07,851
(shower running)
648
00:54:52,342 --> 00:54:55,342
(crickets chirping)
649
00:55:04,700 --> 00:55:06,050
I got funding for the film.
650
00:55:09,315 --> 00:55:11,015
One of the producers came through.
651
00:55:13,090 --> 00:55:15,893
- Wow. Wow!
652
00:55:32,210 --> 00:55:33,910
- What the fuck would you do, huh?
653
00:55:36,254 --> 00:55:39,340
- I wouldn't just hang
me out to dry like this.
654
00:55:39,340 --> 00:55:40,923
- You think that's what I'm doing?
655
00:55:43,090 --> 00:55:44,440
Where were you when I
was trying to get funding
656
00:55:44,440 --> 00:55:45,940
for this film this whole time?
657
00:55:51,110 --> 00:55:52,090
- Why does everybody-
658
00:55:52,090 --> 00:55:54,623
- Why does everybody seem to
get what they want but you?
659
00:56:02,840 --> 00:56:05,880
- You know, I am, I am happy for you.
660
00:56:05,880 --> 00:56:07,053
I am happy for you.
661
00:56:08,520 --> 00:56:11,113
I'm just frustrated.
662
00:56:16,350 --> 00:56:17,650
- You're not happy for me.
663
00:56:19,930 --> 00:56:21,133
You're sad for yourself.
664
00:56:22,530 --> 00:56:24,743
- Like you were when I got into the PhD?
665
00:56:26,250 --> 00:56:27,083
- Yeah.
666
00:56:30,769 --> 00:56:32,069
Do you want a swig?
- No.
667
00:56:34,720 --> 00:56:35,910
I think I want
668
00:56:39,620 --> 00:56:40,537
to go home now.
669
00:57:08,250 --> 00:57:11,667
(Alex breathing heavily)
670
00:57:57,673 --> 00:58:00,590
(melancholy music)
671
00:58:38,256 --> 00:58:41,256
(crickets chirping)
672
00:59:31,063 --> 00:59:33,980
(elevator beeping)
673
00:59:48,581 --> 00:59:51,498
(fingers drumming)
674
01:00:11,777 --> 01:00:14,527
(metal clinking)
675
01:00:35,364 --> 01:00:38,781
(Alex breathing heavily)
676
01:00:51,211 --> 01:00:53,961
(metal clinking)
677
01:01:10,269 --> 01:01:12,769
(lock clicks)
678
01:01:20,770 --> 01:01:23,687
(optimistic music)
679
01:01:34,068 --> 01:01:36,818
(birds tweeting)
680
01:01:45,619 --> 01:01:49,036
(Alex breathing heavily)
681
01:02:25,068 --> 01:02:27,818
(train rumbling)
682
01:03:00,780 --> 01:03:01,943
- You just-
- Yeah.
683
01:04:15,749 --> 01:04:16,582
- Hey.
684
01:04:33,520 --> 01:04:34,370
- I don't get it.
685
01:04:38,380 --> 01:04:41,880
I mean, these aren't bad
scores, per se, but...
686
01:04:44,550 --> 01:04:45,793
- I guess I just choked.
687
01:04:47,450 --> 01:04:50,590
- No, no, no, it's not that, no.
688
01:04:50,590 --> 01:04:54,153
Even if you choked, you
knew all of these answers.
689
01:04:55,920 --> 01:04:56,753
What is it?
690
01:05:01,400 --> 01:05:03,403
- Fine, I bombed it.
691
01:05:04,820 --> 01:05:07,710
- Why? Why would you-
692
01:05:07,710 --> 01:05:10,120
- So that I would have a choice.
693
01:05:10,120 --> 01:05:11,670
- If you don't get into these schools,
694
01:05:11,670 --> 01:05:12,730
you don't have a choice.
695
01:05:12,730 --> 01:05:16,483
- No, if I get into these
schools, I don't have a choice.
696
01:05:18,110 --> 01:05:20,090
- Have you ever tried
saying no to your parents?
697
01:05:20,090 --> 01:05:23,840
- That's not it, I've
got to say no to myself.
698
01:05:23,840 --> 01:05:26,180
Every time that I want
to try something new,
699
01:05:26,180 --> 01:05:29,800
I get a fancy internship or
an award shoved in my face
700
01:05:29,800 --> 01:05:31,523
and I always take the bait.
701
01:05:33,830 --> 01:05:36,740
- Have you tried studying
something you're passionate about?
702
01:05:36,740 --> 01:05:39,680
- I don't know what I'm interested in.
703
01:05:39,680 --> 01:05:41,863
I just want to take some time off,
704
01:05:43,220 --> 01:05:45,553
maybe work, travel.
705
01:05:48,820 --> 01:05:53,810
- So you're afraid of getting
pushed into something?
706
01:05:53,810 --> 01:05:55,260
- Yeah.
707
01:05:55,260 --> 01:05:58,053
If I keep on succeeding,
I'll get too comfy to say no,
708
01:05:58,940 --> 01:06:00,293
so I failed.
709
01:06:04,134 --> 01:06:05,284
- And how does it feel?
710
01:06:09,097 --> 01:06:10,692
- Disencumbering.
711
01:06:10,692 --> 01:06:13,609
(melancholy music)
712
01:07:22,311 --> 01:07:25,042
(crickets chirping)
713
01:07:25,042 --> 01:07:27,875
(water splashing)
714
01:07:40,200 --> 01:07:42,150
- Have you paid tuition for school yet?
715
01:07:43,400 --> 01:07:46,363
- Thanks for reminding
me. Got to get on that.
716
01:07:49,400 --> 01:07:51,463
- What are you telling
your mom about the money?
717
01:07:52,960 --> 01:07:55,203
- Haven't really figured that part out.
718
01:08:02,310 --> 01:08:03,760
- You don't seem too excited.
719
01:08:06,980 --> 01:08:09,830
- Yeah, well, you don't seem
too excited about the movie.
720
01:08:12,950 --> 01:08:15,313
- I guess getting what
you want is overrated.
721
01:08:16,427 --> 01:08:21,427
- Yeah.
722
01:08:21,896 --> 01:08:24,813
(melancholy music)
723
01:08:27,880 --> 01:08:30,950
- Hey, Alex, it's Kyle.
724
01:08:30,950 --> 01:08:35,200
I haven't talked to you in a
while and I just wanted to see
725
01:08:35,200 --> 01:08:38,930
how you were doing and was
interested in, you know,
726
01:08:38,930 --> 01:08:41,543
knowing how that appeal
went, if it went through.
727
01:08:43,410 --> 01:08:45,010
I know you're busy and
everything like that,
728
01:08:45,010 --> 01:08:46,937
but I think we should hang out, you know?
729
01:08:46,937 --> 01:08:51,930
It was a good time hanging
out, and I kind of, well,
730
01:08:51,930 --> 01:08:54,230
anyways, if you could give me a call back,
731
01:08:54,230 --> 01:08:56,100
let me know, and maybe, you know,
732
01:08:56,100 --> 01:08:57,993
maybe we can hang one of these days.
733
01:08:59,010 --> 01:09:01,830
All right, appreciate it. Take care, Alex.
734
01:09:02,879 --> 01:09:06,629
(melancholy music continues)
50952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.