All language subtitles for COBRA.2020.S02E03.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,000 --> 00:00:15,360 'A serious cyber-attack has been launched on the United Kingdom's emergency services.' 2 00:00:15,400 --> 00:00:20,440 We are working flat out for a patch for the Ruin Britannia hack. 3 00:00:20,480 --> 00:00:23,200 I knew I shouldn't have taken this - job in the first place. - Oh, come on. 4 00:00:23,240 --> 00:00:25,640 Yet deep down, I have always known we have different values. 5 00:00:25,680 --> 00:00:29,840 I want to be back in the COBRA - room during this crisis. - As? 6 00:00:29,880 --> 00:00:32,400 You could always make me Foreign Secretary. 7 00:00:33,680 --> 00:00:36,200 - Yeah. - We're in the clear. 8 00:00:36,240 --> 00:00:37,720 'Leak it. Right now.' 9 00:00:37,760 --> 00:00:40,480 Something's going on. Because I've got MI5 all over me. 10 00:00:40,520 --> 00:00:43,800 Someone's leaking you explosive stuff that affects National Security. 11 00:00:43,840 --> 00:00:45,120 That's their job. 12 00:00:45,160 --> 00:00:46,520 'Another scoop coming your way.' 13 00:00:46,560 --> 00:00:48,160 This arrived. 14 00:01:28,200 --> 00:01:29,960 This one'll give a red alarm. 15 00:01:31,600 --> 00:01:35,480 Medical isotopes. All standard, don't fret. 16 00:01:42,920 --> 00:01:44,720 - Sir? - Mm? 17 00:01:45,360 --> 00:01:47,480 - It isn't. - What? 18 00:01:47,520 --> 00:01:49,280 Giving a red, sir. 19 00:01:49,320 --> 00:01:52,640 The cargo's bloody radioactive. It's gotta give a red- 20 00:01:59,880 --> 00:02:03,960 Christ. The whole system's down. Get the Senior. 21 00:02:04,000 --> 00:02:05,640 NOW! 22 00:02:05,680 --> 00:02:08,760 Mr Sutherland is already under pressure to declare an enquiry 23 00:02:08,800 --> 00:02:12,920 into whether exploratory gas-field drilling by the Chinese mining conglomerate, Jiayóu, 24 00:02:12,960 --> 00:02:15,400 might have played a role in disturbing the buried munitions ship 25 00:02:15,440 --> 00:02:18,440 which caused such devastating tragedy in Kent... 26 00:02:18,480 --> 00:02:20,960 And of course Mr Sutherland is also facing demands for answers... 27 00:02:21,000 --> 00:02:22,080 Anna? 28 00:02:22,120 --> 00:02:25,200 Eleanor has an emergency briefing for us on the ports. 29 00:02:25,240 --> 00:02:27,880 ..Ukrainian businessman Mikhailo Kostenko... 30 00:02:27,920 --> 00:02:30,320 So, perhaps it's not particularly surprising 31 00:02:30,360 --> 00:02:33,040 that the exoneration of the government over the J23 shootings 32 00:02:33,080 --> 00:02:38,200 in the Singer Report is being met with significant scepticism from various quarters. 33 00:02:38,240 --> 00:02:42,120 Earlier I spoke to the Leader of the Opposition, Chris Edwards. 34 00:02:42,160 --> 00:02:45,280 The Lord Singer report is a disgraceful attempt 35 00:02:45,320 --> 00:02:48,040 to give the illusion of transparency and credibility 36 00:02:48,080 --> 00:02:51,440 to a desperate Tory government, which frankly has demonstrated neither, 37 00:02:51,480 --> 00:02:56,200 and which knows it is losing the trust of the British people by the day. 38 00:02:56,240 --> 00:02:57,280 Robert? 39 00:02:57,320 --> 00:02:58,440 Chris Edwards there... 40 00:02:58,480 --> 00:03:01,840 and we'll have more on that story later on this afternoon. 41 00:03:05,360 --> 00:03:07,560 When we're done here, we need to discuss candidates. 42 00:03:07,600 --> 00:03:09,760 There's the Kent by-election- That's hardly pressing. 43 00:03:09,800 --> 00:03:11,240 Even so, if you have preferences... 44 00:03:11,280 --> 00:03:13,520 But what is pressing, and actually bloody urgent- 45 00:03:13,560 --> 00:03:15,480 - Foreign Secretary. - Precisely. 46 00:03:15,520 --> 00:03:18,040 And I assumed under the circumstances the last thing 47 00:03:18,080 --> 00:03:20,400 you'd want is a reshuffle-Archie. 48 00:03:22,360 --> 00:03:23,720 Is that a joke? 49 00:03:23,760 --> 00:03:25,280 Not the time. 50 00:03:26,640 --> 00:03:28,760 It's a wrong decision. The man's a— 51 00:03:28,800 --> 00:03:31,080 Duly noted. 52 00:03:36,080 --> 00:03:39,040 We had to close the Port of Dover an hour ago 53 00:03:39,080 --> 00:03:43,000 when it became apparent the Cyclamen scanners had been incapacitated. 54 00:03:43,040 --> 00:03:44,200 Cyclamen? 55 00:03:44,240 --> 00:03:47,040 The huge fixed scanners at every UK port and airport to detect 56 00:03:47,080 --> 00:03:48,680 radioactive freight. 57 00:03:48,720 --> 00:03:52,080 Cyclamen is our frontline defence against the smuggling 58 00:03:52,120 --> 00:03:53,520 of nuclear contraband. 59 00:03:53,560 --> 00:03:57,600 Which, is our only net to catch terrorists driving a dirty bomb into the country. 60 00:03:57,640 --> 00:04:00,480 We've ascertained that the total system failure at Dover 61 00:04:00,520 --> 00:04:02,880 is the result of a massive ongoing cyber-attack. 62 00:04:02,920 --> 00:04:04,840 So, who's doing this? 63 00:04:04,880 --> 00:04:07,000 Is it part of the Ruin Britannia hack? 64 00:04:07,040 --> 00:04:10,520 I am currently unable to provide an assessment. 65 00:04:10,560 --> 00:04:14,480 We've identified none of the same hallmarks as yet, but it could be the same group. 66 00:04:14,520 --> 00:04:18,280 Until our capacity for monitoring nuclear material is back online... 67 00:04:19,120 --> 00:04:21,160 we can't let anyone through. 68 00:04:21,200 --> 00:04:23,720 So far Dover's the only port affected, right? 69 00:04:23,760 --> 00:04:25,800 - No other border-point? - So far. 70 00:04:25,840 --> 00:04:28,720 Nonetheless, Dover's critical for supply chains. 71 00:04:28,760 --> 00:04:32,520 Sealing it for any length of time risks massive disruption. 72 00:04:32,560 --> 00:04:36,320 How quickly can it be unsealed? GCHQ have three teams on it. 73 00:04:36,360 --> 00:04:38,200 But I'm afraid at this moment I— 74 00:04:38,240 --> 00:04:40,440 You are unable to provide an assessment? 75 00:04:40,480 --> 00:04:43,320 At what point are we gonna have to deal with shortages? 76 00:04:43,360 --> 00:04:46,360 The immediate concern is fresh produce. 77 00:04:46,400 --> 00:04:49,440 We've already instigated contingencies, but... 78 00:04:49,480 --> 00:04:52,960 the closure of a major port's gonna be all over the lunchtime news, 79 00:04:53,000 --> 00:04:56,600 and even if we don't face a supply crisis... 80 00:04:56,640 --> 00:04:58,880 ..we'll face panic-buying. 81 00:04:58,920 --> 00:05:00,120 People are people. 82 00:05:03,520 --> 00:05:06,000 Well, we can be front-footed to head off panic. 83 00:05:06,040 --> 00:05:08,760 What I find deeply disturbing... 84 00:05:08,800 --> 00:05:10,800 is that if it weren't for a lucky catch, 85 00:05:10,840 --> 00:05:13,040 we could be hunting for a dirty bomb. 86 00:05:13,080 --> 00:05:15,680 I'm afraid we, um... 87 00:05:17,040 --> 00:05:19,520 we can't yet be totally certain. 88 00:05:20,240 --> 00:05:22,320 There was a window... 89 00:05:22,360 --> 00:05:26,840 between the system failing and the Border Force realising it was down. 90 00:05:26,880 --> 00:05:28,640 How big a window? 91 00:05:28,680 --> 00:05:30,600 Five hours. 92 00:05:32,120 --> 00:05:36,560 During which, 1027 vehicles passed through Cyclamen... 93 00:05:36,600 --> 00:05:39,800 without an accurate scan. Jesus Christ! 94 00:05:39,840 --> 00:05:43,160 I've already initiated a situation room. 95 00:05:43,200 --> 00:05:45,680 We need to issue a statement about the closure. 96 00:05:45,720 --> 00:05:47,960 About the closure, yes, nothing else. 97 00:05:49,040 --> 00:05:52,000 The priority must be to maintain public calm. 98 00:05:52,040 --> 00:05:54,960 I want these vehicles found and scanned. 99 00:05:55,000 --> 00:05:56,720 I want the cyber-attack neutralised. 100 00:05:56,760 --> 00:06:00,040 I wanna know where it... or all of these attacks have come from. 101 00:06:00,080 --> 00:06:03,440 And I want that port open again before there's riots in Tesco. 102 00:06:21,800 --> 00:06:23,480 Hey. 103 00:06:23,520 --> 00:06:25,200 - Is this all of them? - Uh-huh. 104 00:06:25,240 --> 00:06:27,280 Every vehicle that entered while Cyclamen was down, 105 00:06:27,320 --> 00:06:28,880 clustered by destination. 106 00:06:28,920 --> 00:06:31,040 We've issued regional forces with a full alert. 107 00:06:31,080 --> 00:06:33,000 Alright, but we also need to group by origin. 108 00:06:33,040 --> 00:06:34,920 Yep, which is in this array. 109 00:06:34,960 --> 00:06:36,880 Always one step ahead. 110 00:06:38,760 --> 00:06:40,400 - You OK? - I'm fine. 111 00:06:41,520 --> 00:06:44,480 It's just... I didn't expect you back to work so soon. 112 00:06:44,520 --> 00:06:46,600 I said I'm fine. The doctors said I'm fine. 113 00:06:46,640 --> 00:06:49,680 I want to work, and you are not my real dad. 114 00:06:51,160 --> 00:06:54,720 We're running every point of origin against the Foreign Office's risk index. 115 00:06:54,760 --> 00:06:57,480 Then we sort the vehicles by potential threat. 116 00:06:58,920 --> 00:07:00,160 What? 117 00:07:00,200 --> 00:07:02,040 With a cyber attack on our nuclear scanners, 118 00:07:02,080 --> 00:07:07,600 I'm forcing myself not to dwell on what the word "threat" means today. 119 00:07:07,640 --> 00:07:10,640 I just think there are more pressing needs on our attention. 120 00:07:10,680 --> 00:07:13,800 Well, I'm afraid I think the appointment of a Foreign Secretary 121 00:07:13,840 --> 00:07:15,400 is about as pressing as it gets. 122 00:07:15,440 --> 00:07:18,320 I'm not prepared to- To what? To listen to reason? 123 00:07:18,360 --> 00:07:21,800 Bad enough you give Archie back the whip, but Foreign Secretary? 124 00:07:21,840 --> 00:07:24,080 You may think it throws a bone to the fringe, right, 125 00:07:24,120 --> 00:07:26,240 but all it's going to do is make them hungrier. 126 00:07:26,280 --> 00:07:28,480 They'll smell weakness on you. 127 00:07:31,080 --> 00:07:33,080 Is that what you smell? 128 00:07:35,040 --> 00:07:38,640 Look, my only concern here is- 129 00:07:38,680 --> 00:07:40,160 Yes? 130 00:07:40,200 --> 00:07:42,280 'Mr Glover-Morgan, Prime Minister.' 131 00:07:45,080 --> 00:07:46,520 Send him in. 132 00:07:49,400 --> 00:07:51,080 Who looks weak, Anna? 133 00:07:51,120 --> 00:07:54,720 The man who waves the bone, or the dog who comes drooling? 134 00:07:54,760 --> 00:07:57,560 It's a question of who bites whom first. 135 00:08:00,040 --> 00:08:02,720 - Anna! How delightful. - Fuck off! 136 00:08:03,800 --> 00:08:07,320 I've always said she brings such warmth to the workplace. 137 00:08:08,760 --> 00:08:10,880 Black, no sugar as I recall? 138 00:08:12,160 --> 00:08:17,720 I know you're a busy man, Robert, what with the country coming apart at the seams. 139 00:08:17,760 --> 00:08:19,480 So, why the tummy-tickle? 140 00:08:20,680 --> 00:08:23,040 Think of it more as a... 141 00:08:23,080 --> 00:08:26,120 civility towards a potential cabinet colleague. 142 00:08:27,080 --> 00:08:29,120 Then never mind the tummy. 143 00:08:31,440 --> 00:08:34,520 I'm all ears. I'm offering you Foreign Secretary. 144 00:08:35,720 --> 00:08:39,960 As I recall, when I suggested as much, you scoffed. 145 00:08:40,000 --> 00:08:42,640 This country is under attack, Archie. 146 00:08:42,680 --> 00:08:44,920 I'm on the verge of a War Cabinet. 147 00:08:44,960 --> 00:08:48,160 Bask all you like, but I need experienced comrades. 148 00:08:48,200 --> 00:08:50,040 Comrades, indeed. 149 00:08:50,080 --> 00:08:52,240 Personal sentiments are immaterial 150 00:08:52,280 --> 00:08:55,000 as regards my duty to provide this country 151 00:08:55,040 --> 00:08:57,160 with its best possible government. 152 00:08:57,200 --> 00:09:00,680 One in which you would be a most valued asset. 153 00:09:02,600 --> 00:09:06,120 Then I suppose, since duty calls... 154 00:09:07,560 --> 00:09:08,920 I must accept. 155 00:09:34,040 --> 00:09:37,120 Jessie? Did you see who delivered this? 156 00:09:37,160 --> 00:09:38,800 It was just with the other post. 157 00:09:38,840 --> 00:09:40,920 No stamp, no postmark. 158 00:09:42,560 --> 00:09:45,280 It was hand-delivered, but you didn't see who? 159 00:09:57,840 --> 00:10:01,040 Intel flagged it immediately. Ukraine. 160 00:10:01,080 --> 00:10:03,000 Ukraine's risk-index was elevated to 'HIGH' 161 00:10:03,040 --> 00:10:05,760 after the assassination of Mikhailo Kostenko. 162 00:10:05,800 --> 00:10:08,480 The truck's cargo manifest states "Produce," 163 00:10:08,520 --> 00:10:12,600 but the haulage firm has never exported to the UK before. 164 00:10:12,640 --> 00:10:16,360 Is this our potential threat? MI5 are calling 'maximum priority.' 165 00:10:16,400 --> 00:10:19,080 If we have to evacuate, what sort of numbers? 166 00:10:19,120 --> 00:10:22,720 industrial park outside of Nottingham. 167 00:10:22,760 --> 00:10:25,080 It's sparse, only half occupied... 168 00:10:26,640 --> 00:10:28,320 Small mercies. 169 00:10:57,440 --> 00:11:00,040 Tell them to keep the public away, please. 170 00:11:38,960 --> 00:11:42,720 'Confirmed presence of irradiated mass.' 171 00:11:42,760 --> 00:11:45,560 'Registering high levels of beta-ray emission, 172 00:11:45,600 --> 00:11:47,800 'some measurable gamma-ray emission.' 173 00:11:56,520 --> 00:11:58,600 What are they doing there? 174 00:11:59,320 --> 00:12:02,760 I said keep the public away, please! 175 00:12:17,000 --> 00:12:21,280 'Profile suggests probable presence of caesium-137 176 00:12:21,320 --> 00:12:23,000 'and...' 177 00:12:25,400 --> 00:12:27,680 What the fuck? 178 00:12:28,600 --> 00:12:31,600 Berries? Repeat. 179 00:12:31,640 --> 00:12:34,960 'Cargo appears to be radioactive berries.' 180 00:12:36,680 --> 00:12:40,120 'Get those crates opened and check for anything concealed.' 181 00:12:41,440 --> 00:12:43,440 The berries were ordered by a wholesaler 182 00:12:43,480 --> 00:12:46,920 whose regular provider was unable to deliver on time, 183 00:12:46,960 --> 00:12:50,840 on account of the massively reduced transit across the Channel. 184 00:12:50,880 --> 00:12:54,080 But what the wholesaler didn't realise... 185 00:12:54,120 --> 00:12:56,520 is that the berries were grown in Polesia. 186 00:12:56,560 --> 00:13:01,040 A region of Ukraine. Technically outside the Exclusion Zone, but— 187 00:13:01,080 --> 00:13:02,440 Exclusion? 188 00:13:02,480 --> 00:13:04,200 Of Chernobyl. 189 00:13:04,240 --> 00:13:06,360 The soil there is still irradiated. 190 00:13:07,040 --> 00:13:10,960 The cargo has been quarantined. It'll be safely destroyed. 191 00:13:11,000 --> 00:13:13,720 Even so, if this gets out, 192 00:13:13,760 --> 00:13:15,920 years of pleading with the public 193 00:13:15,960 --> 00:13:18,840 to eat their five a day straight down the crapper. 194 00:13:18,880 --> 00:13:21,960 We believe the nature of the cargo is secure. 195 00:13:22,000 --> 00:13:25,840 But phone-footage of the truck, police, military... 196 00:13:25,880 --> 00:13:27,640 may soon be in the wild. 197 00:13:27,680 --> 00:13:30,960 So, we simply state the government doesn't comment on security matters. 198 00:13:31,000 --> 00:13:34,200 Which makes it clear as day there's a "security matter." 199 00:13:34,240 --> 00:13:36,440 Then slap the press with a D-notice. 200 00:13:36,480 --> 00:13:39,400 These days we call them DSMA-Notices, 201 00:13:39,440 --> 00:13:43,000 should you wish to update your frames of reference from 1945. 202 00:13:43,040 --> 00:13:45,440 We'll have to say something, surely? 203 00:13:45,480 --> 00:13:48,360 If there's footage, it's bound to get out. 204 00:13:48,400 --> 00:13:50,680 Robert, you said yourself we need to be front-footed. 205 00:13:50,720 --> 00:13:54,520 I said our primary concern should be neutralising fear and panic. 206 00:13:54,560 --> 00:13:57,160 I agree with Archie. We don't comment on it. 207 00:13:57,200 --> 00:13:58,800 We give them something else, 208 00:13:58,840 --> 00:14:01,760 such as telling them when the port will reopen. 209 00:14:01,800 --> 00:14:03,080 So... 210 00:14:04,080 --> 00:14:05,600 When will the port reopen? 211 00:14:05,640 --> 00:14:07,680 Hopefully, within 24 hours. 212 00:14:07,720 --> 00:14:09,680 "Hopefully"? 213 00:14:09,720 --> 00:14:14,520 With respect, I think we were all hoping for something a little less wishy-washy. 214 00:14:15,760 --> 00:14:18,080 And how many more trucks left to scan... 215 00:14:18,120 --> 00:14:20,760 before we're at least through that crisis? 216 00:14:20,800 --> 00:14:22,400 470. 217 00:14:25,920 --> 00:14:27,360 Get to work. 218 00:14:43,320 --> 00:14:45,040 Of course I want back in, 219 00:14:45,080 --> 00:14:48,040 but I'd sooner run for a seat I've got a chance of winning. 220 00:14:48,080 --> 00:14:50,840 Well, before Clive Turner won it, that seat was Labour's. 221 00:14:50,880 --> 00:14:53,040 What's stopping it from being Labour again? 222 00:14:53,080 --> 00:14:55,000 I'm a black woman, and apparently a member of- 223 00:14:55,040 --> 00:14:57,280 what are we called now? The liberal London elite. 224 00:14:57,320 --> 00:14:59,160 Right. 225 00:14:59,200 --> 00:15:02,720 Well, I'd suggest your opinion that the electorate are a bunch of racist bumpkins 226 00:15:02,760 --> 00:15:05,200 is something we maybe leave off the pamphlets- 227 00:15:05,240 --> 00:15:08,080 OK, that's not what I meant. I know what you meant. 228 00:15:08,120 --> 00:15:09,880 You don't believe it any more than I do. 229 00:15:09,920 --> 00:15:13,520 You're just... you're just gun-shy. Gun-shy? 230 00:15:13,560 --> 00:15:15,480 Yes, it's been a while since you campaigned. 231 00:15:15,520 --> 00:15:16,800 How dare you? No, I mean it. 232 00:15:16,840 --> 00:15:19,680 Listen, I will tell you exactly why I think you can win the by-election. 233 00:15:19,720 --> 00:15:23,840 Right now, that constituency is shell-shocked and it's flooded. Why? 234 00:15:23,880 --> 00:15:26,960 Because the Tories have flogged our gas-fields to a Chinese multinational 235 00:15:27,000 --> 00:15:28,360 which caused an explosion. 236 00:15:28,400 --> 00:15:31,800 But the drilling hadn't been proven. Yeah, but why have they rescinded the contract? 237 00:15:31,840 --> 00:15:35,800 Now, if that wasn't enough, Dover Port is shut. 238 00:15:35,840 --> 00:15:38,080 Total chaos, by the sound of things. Massive tailbacks, 239 00:15:38,120 --> 00:15:41,760 right on the doorstep of the very same constituency. 240 00:15:42,440 --> 00:15:45,240 Due to some kind of system failure. 241 00:15:45,280 --> 00:15:48,640 Why? Because the Tories have grotesquely underinvested in infrastructure. 242 00:15:48,680 --> 00:15:50,840 Now, if you lived there... 243 00:15:52,600 --> 00:15:54,680 would you not be ready for change? 244 00:15:59,280 --> 00:16:00,880 Listen, I tell you what. 245 00:16:03,880 --> 00:16:07,080 Why don't we just sketch out, just hypothetically... 246 00:16:07,120 --> 00:16:10,000 some sort of strategy? 247 00:16:12,600 --> 00:16:15,240 Might be able to get a whiff of who the other side are fielding. 248 00:16:15,280 --> 00:16:17,040 And how are we gonna do that? 249 00:16:18,240 --> 00:16:20,640 Well, you know Anna Marshall, don't you? 250 00:16:20,680 --> 00:16:23,160 You know full bloody well we haven't spoken in months. 251 00:16:23,200 --> 00:16:27,360 I'm not gonna reach out to her now just so I can milk her for information. 252 00:16:36,320 --> 00:16:37,480 What's up, mum? 253 00:16:37,520 --> 00:16:41,280 Er, nothing, really, I just wanted to check in. 254 00:16:41,320 --> 00:16:43,000 Not dying, are you? 255 00:16:43,040 --> 00:16:44,520 'Very funny.' 256 00:16:44,560 --> 00:16:46,040 Are you at home for supper? 257 00:16:46,080 --> 00:16:47,920 I thought we could get a takeaway— 258 00:16:47,960 --> 00:16:49,680 'Erm, I'm going to Dad's.' 259 00:16:51,240 --> 00:16:53,280 Oh, OK. Well, I'll- 260 00:16:53,320 --> 00:16:55,120 'I've got to go, um—' 261 00:16:55,160 --> 00:16:57,480 Oh, wait, um... 262 00:16:57,520 --> 00:17:01,680 Is there something weird going on with, like, fruit or something? 263 00:17:03,640 --> 00:17:04,760 What? 264 00:17:04,800 --> 00:17:08,360 'Before you called, um, someone on Twitch got it off '4chan' or something.' 265 00:17:08,400 --> 00:17:10,640 Saying, like, the police found a load of... 266 00:17:10,680 --> 00:17:12,840 poisoned berries or something, and I- 267 00:17:12,880 --> 00:17:14,200 'There's nothing, darling.' 268 00:17:14,240 --> 00:17:16,640 'And you know 4chan's for paedos and Hitler Youth.' 269 00:17:16,680 --> 00:17:18,720 'Look I've gotta go. Love you.' 270 00:17:43,200 --> 00:17:45,160 Fuck sake! 271 00:17:45,200 --> 00:17:47,920 You wanted to see a shortlist of my preferred candidates, 272 00:17:47,960 --> 00:17:50,320 now you have one. I don't see the problem. 273 00:17:50,360 --> 00:17:53,080 Except for all of them being on the hard right of the hard right? 274 00:17:53,120 --> 00:17:55,400 And Roger Hawkins, for Christ sake? 275 00:17:55,440 --> 00:17:58,920 You want to restore the whip to Roger Hawkins? 276 00:17:58,960 --> 00:18:02,320 Who else in the People's Justice Independents are you intending to bribe back? 277 00:18:02,360 --> 00:18:04,800 Our party must be a broad church— Robert, don't! 278 00:18:04,840 --> 00:18:06,560 We both know bloody well what this is about. 279 00:18:06,600 --> 00:18:08,960 You're afraid of losing Clive Turner's constituency, 280 00:18:09,000 --> 00:18:13,120 and you think one of these embarrassing cretins will galvanise the angry white vote. 281 00:18:13,160 --> 00:18:17,440 A vote is a vote. A seat is a seat. And politics requires power. 282 00:18:17,480 --> 00:18:20,560 Now, I've told you before Anna... You were always an Archan- 283 00:18:20,600 --> 00:18:23,360 Don't throw your bloody utilitarianism textbook at me again, 284 00:18:23,400 --> 00:18:26,640 because this is realpolitik. 285 00:18:27,600 --> 00:18:32,000 And it's grubby, Robert. This is not our Conservatism! 286 00:18:32,040 --> 00:18:34,080 Maybe you haven't noticed, but right now, 287 00:18:34,120 --> 00:18:38,080 from every direction, we are facing a different storm. 288 00:18:38,120 --> 00:18:41,840 One of which is the distrust surrounding the Singer Report. 289 00:18:41,880 --> 00:18:43,760 Now, who better to vouch for that Report 290 00:18:43,800 --> 00:18:45,840 than the former Home Secretary, 291 00:18:45,880 --> 00:18:48,080 so convinced of that Report's integrity 292 00:18:48,120 --> 00:18:51,200 that he has rescinded his resignation? 293 00:18:53,440 --> 00:18:57,000 Now look. You don't like Archie. Archie doesn't like you. 294 00:18:57,040 --> 00:18:59,720 But I suggest you stop letting your personal grievance— 295 00:18:59,760 --> 00:19:01,920 My what? How dare you! 296 00:19:16,920 --> 00:19:19,120 You're right. I detest Archie. 297 00:19:19,160 --> 00:19:23,160 But I have never let any "personal grievance" warp my judgement. 298 00:19:23,200 --> 00:19:26,800 And my judgement is you're a fool if you think you can trust him, 299 00:19:26,840 --> 00:19:30,720 because he will be waiting with a polished knife the moment your back is turned. 300 00:20:49,920 --> 00:20:53,560 Apologies for dragging you from your... IT crowd. 301 00:20:53,600 --> 00:20:55,560 Not at all, Foreign Secretary. 302 00:20:55,600 --> 00:20:57,600 What could be less important than the security- 303 00:20:57,640 --> 00:20:59,360 Of the Nation, yes, precisely. 304 00:20:59,400 --> 00:21:02,680 However, while this cyber-assault is unconscionable, 305 00:21:02,720 --> 00:21:05,680 we are currently fire-fighting on multiple fronts. 306 00:21:05,720 --> 00:21:10,080 And I intend to face them with a big gushing hose. 307 00:21:10,120 --> 00:21:11,520 He's over-compensating. 308 00:21:11,560 --> 00:21:13,800 You hardly need to explain that to the Head of Intelligence. 309 00:21:13,840 --> 00:21:16,080 Well, here's something I apparently do need to explain. 310 00:21:16,120 --> 00:21:18,520 We are lumbering towards a diplomatic crisis 311 00:21:18,560 --> 00:21:21,480 with the Chinese, over the explosion in Kent. 312 00:21:21,520 --> 00:21:22,520 Peter. 313 00:21:24,080 --> 00:21:28,360 The Chinese mining company, of course, flatly denies 314 00:21:28,400 --> 00:21:31,080 that the explosion was the result of them 315 00:21:31,120 --> 00:21:36,040 sticking their drill-bit into our Great British Seabed. 316 00:21:36,880 --> 00:21:42,320 Meanwhile, an editorial in yesterday's Central Times- 317 00:21:42,360 --> 00:21:46,520 I'll save you the trouble of reading the appalling translation- 318 00:21:46,560 --> 00:21:50,040 It says, "The British want to blame the Chinese 319 00:21:50,080 --> 00:21:55,240 "to cover up our own incompetence at not defusing the ship years ago." 320 00:21:55,280 --> 00:21:58,840 And it is calling for, "a retaliation, 321 00:21:58,880 --> 00:22:01,840 "both public and painful." 322 00:22:02,640 --> 00:22:05,800 I've received a formal complaint from the Chinese ambassador. 323 00:22:05,840 --> 00:22:08,080 Whom I am obliged to meet. 324 00:22:08,120 --> 00:22:10,400 And when I do so, I want a full deck, 325 00:22:10,440 --> 00:22:13,440 vis-à-vis who or what caused the explosion. 326 00:22:13,480 --> 00:22:16,160 I want evidence, understood? 327 00:22:16,200 --> 00:22:18,280 All our assets are trying— 328 00:22:18,320 --> 00:22:21,880 Are they more reliable than the assets you employed for that briefing on the Russians? 329 00:22:21,920 --> 00:22:23,960 Because from what I can gather, 330 00:22:24,000 --> 00:22:29,840 their usefulness was several thousand degrees south of suboptimal. 331 00:22:29,880 --> 00:22:33,040 Minister, with respect— I don't want Chinese whispers. 332 00:22:33,080 --> 00:22:34,720 As I say... 333 00:22:35,560 --> 00:22:37,800 'a full deck.' 334 00:22:38,960 --> 00:22:40,680 A big hose. 335 00:22:47,240 --> 00:22:49,880 Fraser, you need to look at this. 336 00:22:51,200 --> 00:22:54,240 So, after the blueberries, what's next on the menu? 337 00:22:54,280 --> 00:22:56,040 Strontium sausages? 338 00:22:56,080 --> 00:22:57,480 Plutonium pomegranates? 339 00:22:57,520 --> 00:23:00,520 One of the vehicles- something's off with its data- 340 00:23:00,560 --> 00:23:02,080 I can't find any trace of the haulier. 341 00:23:02,120 --> 00:23:04,160 It might be human error, but... 342 00:23:06,320 --> 00:23:08,040 Get it to Eleanor James. 343 00:23:39,920 --> 00:23:41,520 Hello, stranger. 344 00:23:47,200 --> 00:23:48,800 I'm glad you called. 345 00:23:50,240 --> 00:23:52,200 I've missed you. 346 00:23:53,200 --> 00:23:55,000 That's good to hear. 347 00:23:59,240 --> 00:24:00,880 Say it. 348 00:24:00,920 --> 00:24:03,280 I'll think about it. 349 00:24:04,920 --> 00:24:06,600 Can I ask you something? 350 00:24:08,640 --> 00:24:10,160 Business? 351 00:24:12,040 --> 00:24:14,920 Then let's get it out of the way before the second bottle. 352 00:24:14,960 --> 00:24:18,080 Chris Edwards wants me back in parliament. 353 00:24:18,120 --> 00:24:19,880 I want you back in parliament. 354 00:24:19,920 --> 00:24:22,200 He wants me to run for Clive Turner’s seat. 355 00:24:22,240 --> 00:24:25,560 Pack your snorkel. 356 00:24:25,600 --> 00:24:27,920 Oh, my God, I'm a horrible person! 357 00:24:27,960 --> 00:24:29,440 Nah, there are worse. 358 00:24:29,480 --> 00:24:32,440 I mean, to be fair, they're all in your Party, but... 359 00:24:34,960 --> 00:24:37,640 Anna, who are your lot putting up for the seat? 360 00:24:41,680 --> 00:24:43,400 Is that what this is about? 361 00:24:44,960 --> 00:24:46,240 Why you called? 362 00:24:46,280 --> 00:24:48,560 If it was, I would've been much more subtle. 363 00:24:48,600 --> 00:24:51,600 Or your expert guile is the illusion of having none. 364 00:24:55,640 --> 00:24:59,080 Chris asked me to get back in touch to find out who you were running. 365 00:24:59,120 --> 00:25:00,400 I said no. 366 00:25:01,800 --> 00:25:04,680 Then I realised I wanted to anyway... 367 00:25:06,200 --> 00:25:08,040 because I missed you, too. 368 00:25:14,240 --> 00:25:16,760 Robert and I have been squaring off over it. 369 00:25:16,800 --> 00:25:19,680 His first choice is Roger Hawkins. 370 00:25:19,720 --> 00:25:22,640 Are you taking the piss? I fucking wish. 371 00:25:22,680 --> 00:25:24,080 But listen here, young lady. 372 00:25:24,120 --> 00:25:27,520 If Robert continues to ignore my expert counsel, 373 00:25:27,560 --> 00:25:30,120 and if you decide to contest... 374 00:25:30,160 --> 00:25:32,440 Roger will make it a dirty fight. 375 00:25:32,480 --> 00:25:35,600 He'll play the populist card, blow every dog-whistle. 376 00:25:35,640 --> 00:25:38,520 Are you trying to put me off? Is this 'guile'? 377 00:25:38,560 --> 00:25:41,160 Fran, my love, don't make me call you an idiot again. 378 00:25:41,200 --> 00:25:43,840 I'm giving you reasons youshouldrun, 379 00:25:43,880 --> 00:25:47,440 and wipe the smug grin off Hawkins' ruddy face. 380 00:25:49,120 --> 00:25:52,360 Go for the seat. Win it. 381 00:25:54,040 --> 00:25:55,840 You'd have my vote. 382 00:25:58,920 --> 00:26:02,000 'This is what the liar government and mainstream media 383 00:26:02,040 --> 00:26:03,680 'don't want you to see. 384 00:26:03,720 --> 00:26:05,440 'Radiation detectors. 385 00:26:05,480 --> 00:26:08,040 'Because our nation is secretly under attack. 386 00:26:08,080 --> 00:26:09,640 'Nuclear attack. 387 00:26:09,680 --> 00:26:10,920 'The corrupt traitor, 388 00:26:10,960 --> 00:26:14,240 'Sutherland and his globalist stooges, want to hide it from us, 389 00:26:14,280 --> 00:26:16,120 'hide their weakness, 390 00:26:16,160 --> 00:26:19,320 'their complicity in the death of our great country. 391 00:26:19,360 --> 00:26:21,880 'And until this government is overthrown 392 00:26:21,920 --> 00:26:23,640 'by whatever means necessary, 393 00:26:23,680 --> 00:26:26,480 'they would have us feed poison to our children 394 00:26:26,520 --> 00:26:28,880 'sooner than tell us the Truth. 395 00:26:28,920 --> 00:26:31,440 'These nuclear poison-berries came to Britain 396 00:26:31,480 --> 00:26:34,080 'directly from Ukraine, through Dover.' 397 00:26:38,520 --> 00:26:40,000 Still working? 398 00:26:40,040 --> 00:26:41,320 Big case. 399 00:26:41,360 --> 00:26:42,640 You'll win. 400 00:26:43,720 --> 00:26:46,240 Is that by decree of Her Majesty's Government? 401 00:26:46,280 --> 00:26:48,560 No, you'll win because you're a brilliant lawyer 402 00:26:48,600 --> 00:26:50,360 and a spectacular woman. 403 00:26:51,480 --> 00:26:55,960 But if I did have to bend this country's noble and ancient democratic institutions 404 00:26:56,000 --> 00:26:58,040 for the sake of your affections... 405 00:26:58,080 --> 00:27:02,080 Only you could make brutal dictatorship sound so romantic. 406 00:27:03,400 --> 00:27:06,760 Well, in the meantime, I can offer to make you a cup of tea? 407 00:27:06,800 --> 00:27:08,240 Oh, yes. 408 00:27:12,600 --> 00:27:13,680 Eleanor. 409 00:27:13,720 --> 00:27:16,480 Hi, erm, sorry it's late, 410 00:27:16,520 --> 00:27:18,720 but I thought you'd want an update on Cyclamen. 411 00:27:18,760 --> 00:27:21,520 'We've captured the malware.' 412 00:27:21,560 --> 00:27:24,400 So, the border can re-open? 'Imminently.' 413 00:27:24,440 --> 00:27:27,920 Oh, thank Christ for that. Well done. 414 00:27:27,960 --> 00:27:30,720 I do need to update you on something else. 415 00:27:30,760 --> 00:27:34,840 'We've been monitoring various online channels and footage 416 00:27:34,880 --> 00:27:37,240 'of that truck from at least four devices 417 00:27:37,280 --> 00:27:40,440 'has spread like bloody measles. The open-sourcers...' 418 00:27:40,480 --> 00:27:43,600 have identified the radioactivity apparatus. 419 00:27:43,640 --> 00:27:46,400 'There's a new far-right online presence, 'Firestorm.' 420 00:27:46,440 --> 00:27:49,000 'They have been consistently pointing the finger at government. 421 00:27:49,040 --> 00:27:51,360 'I wouldn't normally bother you with conspiracy theorists, 422 00:27:51,400 --> 00:27:53,800 but they're not far off the truth, and gaining traction.' 423 00:27:53,840 --> 00:27:54,960 Christ! 424 00:27:55,000 --> 00:27:59,760 The silence from government is only adding fuel to it. 425 00:28:01,000 --> 00:28:04,640 We need to formulate some kind of explanation, 426 00:28:04,680 --> 00:28:07,040 'take back control of the narrative-' 427 00:28:07,080 --> 00:28:11,200 Those vehicles that got through... Are they all accounted for? 428 00:28:12,720 --> 00:28:15,240 'No, not quite. There are nine as yet unscanned.' 429 00:28:15,280 --> 00:28:18,680 When they are scanned, and when we're in the clear -and only then- 430 00:28:18,720 --> 00:28:20,200 I shall make a statement. 431 00:28:20,240 --> 00:28:21,320 'Prime Minister-' 432 00:28:21,360 --> 00:28:25,440 The only way to counteract panic and probably outright bloody mayhem 433 00:28:25,480 --> 00:28:28,120 is by stating that we have overcome the situation, 434 00:28:28,160 --> 00:28:30,120 that our defence apparatus works. 435 00:28:30,840 --> 00:28:33,520 'We convene COBRA in the morning, assess the state of risk, 436 00:28:33,560 --> 00:28:35,320 'and strategize on that basis.' 437 00:28:35,360 --> 00:28:38,160 Well, with respect, Prime Minister, I don't think that we— 438 00:28:38,200 --> 00:28:39,960 Goodnight, Eleanor. 439 00:28:41,080 --> 00:28:44,160 These nuclear poison-berries came to Britain 440 00:28:44,200 --> 00:28:46,960 directly from Ukraine through Dover. 441 00:28:47,000 --> 00:28:49,400 The port which is now closed, 442 00:28:49,440 --> 00:28:52,000 but the government refused to tell us why. 443 00:28:52,040 --> 00:28:55,480 A government impotent and venal which does nothing 444 00:28:55,520 --> 00:29:00,120 while Foreign enemies trample our borders and ruin our land. 445 00:29:00,160 --> 00:29:03,800 Our investigations have revealed that these 446 00:29:06,600 --> 00:29:08,560 This is an unexpected pleasure. 447 00:29:08,600 --> 00:29:10,560 Hari, have you got a minute? I need your advice. 448 00:29:10,600 --> 00:29:11,800 Off the record. 449 00:29:11,840 --> 00:29:15,560 'I mean, you're taking me away from alt-right nutters, but—'What? 450 00:29:15,600 --> 00:29:17,280 Nothing. Talk to me. 451 00:29:17,320 --> 00:29:19,520 Alright. If I, hypothetically speaking, 452 00:29:19,560 --> 00:29:22,960 if I ran in a by-election... could I count on your support? 453 00:29:23,000 --> 00:29:24,520 Hypothetical support? 454 00:29:24,560 --> 00:29:27,280 Your platform has traction. The support would carry weight. 455 00:29:27,320 --> 00:29:30,680 Question, what's going on in Dover? 456 00:29:30,720 --> 00:29:33,000 'Something to do with radiation? 457 00:29:33,040 --> 00:29:35,080 'People aren't buying the government line.' 458 00:29:35,120 --> 00:29:37,200 'Do you know why it's closed?' No. Why? 459 00:29:37,240 --> 00:29:39,240 Doesn't matter. I just, er- 460 00:29:39,280 --> 00:29:42,520 'Listen, what I was asking is just... Well, would you back me?' 461 00:29:44,080 --> 00:29:45,560 Holy shit! 462 00:29:46,440 --> 00:29:47,840 'Hari?' 463 00:29:48,560 --> 00:29:49,680 Hello, Hari- 464 00:29:49,720 --> 00:29:52,120 'Look, Francine, I'd back you in a bi-election or... 465 00:29:52,160 --> 00:29:54,720 a bloody general election. I'll give all the signal-boost I can, 466 00:29:54,760 --> 00:29:56,440 but I'm sorry, I have to go. 467 00:30:38,040 --> 00:30:40,120 God, don't you ever sleep?'No.' 468 00:30:41,480 --> 00:30:44,800 And you'd better wake up, too, because we might have a big problem. 469 00:30:44,840 --> 00:30:46,240 'I just sent you the link.' 470 00:30:46,280 --> 00:30:48,280 What problem? 471 00:30:48,320 --> 00:30:49,520 'Look at it.' 472 00:30:49,560 --> 00:30:50,960 Alright, wait, wait. 473 00:31:01,400 --> 00:31:02,880 What is this? 474 00:31:02,920 --> 00:31:06,160 Did you know your wife did legal for Mikhailo Kostenko? 475 00:31:07,120 --> 00:31:09,600 Of course, I didn't bloody know. 476 00:31:09,640 --> 00:31:12,080 June 97, we hadn't even met. 477 00:31:15,840 --> 00:31:17,000 Kickbacks? 478 00:31:17,040 --> 00:31:18,640 'So, it bloody seems.' 479 00:31:18,680 --> 00:31:22,840 'The scoop of the day is the PM's wife was on the legal team' 480 00:31:22,880 --> 00:31:26,880 which gave bungs on behalf of a Ukrainian gangster. 481 00:31:26,920 --> 00:31:28,280 Shit. 482 00:31:31,840 --> 00:31:34,240 What is it? What's going on? 483 00:31:57,360 --> 00:32:00,600 I have never seen any of these documents before. 484 00:32:00,640 --> 00:32:02,600 I need the truth. 485 00:32:02,640 --> 00:32:04,480 That is the truth! 486 00:32:06,080 --> 00:32:08,120 Then what the fuck is this? 487 00:32:13,680 --> 00:32:16,200 This deal was over 20 years ago. 488 00:32:16,240 --> 00:32:18,680 I was barely even an associate! 489 00:32:18,720 --> 00:32:21,680 I never met Kostenko. I just... 490 00:32:21,720 --> 00:32:24,680 I didn't know anything about kickbacks! 491 00:32:24,720 --> 00:32:26,080 Please believe me. 492 00:32:26,120 --> 00:32:28,320 I want to believe you, Rachel. 493 00:32:28,360 --> 00:32:31,880 But maybe you can explain to me why... 494 00:32:31,920 --> 00:32:35,560 why you didn't think it worth mentioning... 495 00:32:35,600 --> 00:32:39,840 that Kostenko's name crops up in your career history? 496 00:32:39,880 --> 00:32:42,840 I mean, with his murky assassination being all over the news lately, 497 00:32:42,880 --> 00:32:46,880 and me -your husband- being the Prime fucking Minister. 498 00:32:46,920 --> 00:32:50,360 Because it was a deal from a long time ago that I played a tiny part in, and... 499 00:32:50,400 --> 00:32:52,600 I didn't know there was anything illegal about it 500 00:32:52,640 --> 00:32:55,360 until you waved this fucking smear in my face! 501 00:32:55,400 --> 00:32:58,840 Because that's what this is, Robert. A smear. 502 00:32:58,880 --> 00:33:01,880 None of this... poison proves I did anything wrong, 503 00:33:01,920 --> 00:33:03,880 because I didn't. 504 00:33:15,880 --> 00:33:17,880 But it's still poison. 505 00:33:24,800 --> 00:33:28,440 ..but Number Ten are yet to comment on the alleged association 506 00:33:28,480 --> 00:33:31,880 between Mrs Sutherland and the recently deceased Ukrainian 507 00:33:31,920 --> 00:33:34,400 businessman Mikhailo Kostenko. 508 00:34:05,440 --> 00:34:06,960 Hello? 509 00:34:07,000 --> 00:34:09,440 Mrs Sutherland, I'm calling again from the Sun- 510 00:34:09,480 --> 00:34:11,400 Look, no comment. 511 00:34:11,440 --> 00:34:13,440 And I've already blocked your number three times. 512 00:34:13,480 --> 00:34:15,520 So, please, just leave me alone! 513 00:34:54,960 --> 00:34:57,560 My God. She's finally speechless. 514 00:35:52,680 --> 00:35:56,840 The situation room have cleared all but one of the trucks. 515 00:35:56,880 --> 00:36:00,120 It's the one they flagged up yesterday as having dodgy paperwork. 516 00:36:00,160 --> 00:36:03,760 That's why it's proving difficult to track down. 517 00:36:03,800 --> 00:36:05,520 And the haulier doesn't even exist. 518 00:36:05,560 --> 00:36:07,520 OK, let's get it found. 519 00:36:07,560 --> 00:36:10,880 All forces nationwide make this their priority. 520 00:36:17,960 --> 00:36:20,280 Robert, we have to talk about Rachel. 521 00:36:20,320 --> 00:36:23,320 We need to discuss the way through this-No, we don't, Anna. 522 00:36:23,360 --> 00:36:25,920 People think they're under nuclear attack. 523 00:36:25,960 --> 00:36:27,840 We have to give them some reassurance. 524 00:36:27,880 --> 00:36:30,840 I know I pushed against this before, but I... 525 00:36:30,880 --> 00:36:32,520 I believe I was wrong. 526 00:36:33,920 --> 00:36:36,880 I'll make a statement, outside Downing Street. 527 00:36:36,920 --> 00:36:40,080 I'll explain about Cyclamen, and the fucking blueberries. 528 00:36:40,120 --> 00:36:42,960 I'll make it clear that Dover will open again immediately. 529 00:36:43,000 --> 00:36:45,640 And the few vehicles that did get through while the system was down 530 00:36:45,680 --> 00:36:48,600 are all accounted for. There is... no... danger. 531 00:36:55,080 --> 00:36:56,400 Have they been? 532 00:36:56,440 --> 00:36:59,080 Has what been? The trucks. All accounted for. 533 00:36:59,120 --> 00:37:00,200 All except one. 534 00:37:00,240 --> 00:37:02,000 I'm prepared to take a chance they will be, 535 00:37:02,040 --> 00:37:05,400 because as far as I can see, this is the least worst option. 536 00:37:10,240 --> 00:37:12,280 I'm afraid I don't think it is. 537 00:37:12,320 --> 00:37:18,280 If there's only one truck left to find, we wait until it's found. 538 00:37:23,560 --> 00:37:27,520 I know the- the situation with Rachel 539 00:37:27,560 --> 00:37:29,920 makes you want to show strength, 540 00:37:30,960 --> 00:37:34,440 but I think you -all of us- need to hold our nerve. 541 00:37:36,000 --> 00:37:39,000 We have a COBRA now about the disruption across the country. 542 00:37:39,040 --> 00:37:42,080 Let's get all the facts before we react. 543 00:37:42,120 --> 00:37:46,120 When the vehicles are all accounted for, then you make a statement. 544 00:37:47,000 --> 00:37:48,400 With strength. 545 00:37:52,240 --> 00:37:54,000 Shops are being cleared of tinned goods. 546 00:37:54,040 --> 00:37:56,720 Sales of fresh produce cratering. 547 00:37:57,720 --> 00:38:00,800 Well, it takes the pressure off the supply line. 548 00:38:00,840 --> 00:38:06,400 And at least intelligence have finally managed to change the fuse in the Cyclamen scanners. 549 00:38:06,440 --> 00:38:10,600 I'm sure the technicians at GCHQ will be cheered by your support. 550 00:38:10,640 --> 00:38:16,480 Eleven hospitals have admitted patients for drinking antiseptic and disinfectant. 551 00:38:16,520 --> 00:38:18,040 Supermarket in Bradford. 552 00:38:18,080 --> 00:38:21,720 The man shouting that all fruit and vegetables are “nuclear poison” 553 00:38:21,760 --> 00:38:23,520 and that he can make them safe. 554 00:38:23,600 --> 00:38:24,840 Store was evacuated. 555 00:38:25,880 --> 00:38:30,520 The liquid the man is spraying turns out to be an iodine-based detergent. 556 00:38:30,560 --> 00:38:33,880 We’re also seeing aggressive mobs at ports. 557 00:38:33,920 --> 00:38:36,880 Ports? Only Dover was shut. 558 00:38:36,920 --> 00:38:39,480 Well, that's just it. They're not at Dover. 559 00:38:39,520 --> 00:38:43,840 It's the other ports -the open ports- where we're seeing the mobs. 560 00:38:44,400 --> 00:38:45,960 They're convinced that terrorists 561 00:38:46,000 --> 00:38:48,480 are bringing in nuclear God-knows-what. 562 00:38:48,520 --> 00:38:50,840 Apologies for the interruption, but you need to see this. 563 00:38:50,880 --> 00:38:53,360 The final vehicle —the one we couldn't find— it was deliberate. 564 00:38:53,400 --> 00:38:56,000 Fake plates, fake papers. They've found it. 565 00:39:00,280 --> 00:39:01,920 Where is it, Fraser? 566 00:39:03,240 --> 00:39:05,080 Beneath Waterloo. 567 00:39:06,240 --> 00:39:09,240 It, um, it doesn't look good. 568 00:39:28,600 --> 00:39:30,720 We've no idea how it got there. 569 00:39:30,760 --> 00:39:35,960 It's in a sealed-off maintenance area with no public access. 570 00:39:36,000 --> 00:39:39,600 A military CBRN team are going in to investigate. 571 00:39:48,560 --> 00:39:52,040 We have a visual on suspect vehicle. 572 00:40:03,640 --> 00:40:06,120 How did this truck just appear? 573 00:40:10,160 --> 00:40:11,600 Didn't CCTV pick it up? 574 00:40:11,640 --> 00:40:14,920 Whoever left the vehicle took it out. 575 00:40:14,960 --> 00:40:18,080 'Specialist, approach with caution.' 576 00:40:33,760 --> 00:40:36,800 Alpha-wave radiation detected. 577 00:40:39,440 --> 00:40:41,040 This is high. 578 00:40:42,040 --> 00:40:44,760 'It's extremely high.' 579 00:40:44,800 --> 00:40:47,160 'Radioactivity levels are off the scale.' 580 00:40:49,440 --> 00:40:51,640 We need to seal off Central London. 581 00:40:51,680 --> 00:40:53,840 There's no way we can do this quietly. 582 00:40:55,120 --> 00:40:56,960 Do it then. 583 00:40:59,160 --> 00:41:01,680 'Initiating breach for video probe access.' 584 00:41:14,320 --> 00:41:15,680 Cyclamen. 585 00:41:19,120 --> 00:41:21,920 This is what it was all for, isn't it? 586 00:41:22,800 --> 00:41:24,840 To get that truck into the country. 587 00:41:27,320 --> 00:41:30,200 That is now our working hypothesis. 588 00:41:40,240 --> 00:41:42,800 'Inspection camera uplink ready.' 589 00:41:43,840 --> 00:41:45,920 Please activate the feed. 590 00:41:53,400 --> 00:41:56,800 'Zero visibility. Switch to infra-red.' 591 00:42:00,040 --> 00:42:01,800 'We're getting a visual.' 592 00:42:02,680 --> 00:42:04,280 What is it? 593 00:42:04,320 --> 00:42:06,280 'Adjust infra-red strength.' 594 00:42:06,320 --> 00:42:08,200 What's he seeing? 595 00:42:14,600 --> 00:42:15,880 'Standby.' 596 00:42:23,280 --> 00:42:26,320 'The truck contains what appears to be...' 597 00:42:29,560 --> 00:42:31,680 '..a human body.' 598 00:42:34,400 --> 00:42:38,200 'The body is the irradiating mass.' 599 00:42:48,720 --> 00:42:51,680 Can't we just admit that this is a clear message 600 00:42:51,720 --> 00:42:56,120 that our security apparatus is completely inadequate? 601 00:42:58,440 --> 00:43:00,720 Get it out of there. 602 00:43:00,760 --> 00:43:02,280 Make it safe. 603 00:43:05,320 --> 00:43:06,920 I wanna know who it is. 604 00:43:08,480 --> 00:43:09,800 And how it got there. 605 00:43:11,880 --> 00:43:13,880 And I want to know if... 606 00:43:15,600 --> 00:43:18,800 if this country needs to be ready for war. 607 00:43:19,880 --> 00:43:22,880 AccessibleCustomerService@sky.uk 46455

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.