All language subtitles for Zog_2018_WEBRip.Amazon.English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,620 --> 00:00:18,620
[dramatic music playing]
2
00:01:07,540 --> 00:01:09,180
[snarling]
3
00:01:15,140 --> 00:01:17,820
[roars]
4
00:01:24,940 --> 00:01:26,700
[giggling]
5
00:01:53,780 --> 00:01:54,900
Oh!
6
00:01:54,980 --> 00:01:56,300
[grunting]
7
00:01:56,380 --> 00:01:57,300
Ha!
8
00:01:57,380 --> 00:01:58,340
[snarls]
9
00:01:59,300 --> 00:02:00,140
[grunts]
10
00:02:10,140 --> 00:02:11,700
[grunting]
11
00:02:14,020 --> 00:02:14,980
[groans]
12
00:02:16,300 --> 00:02:17,500
[all laughing]
13
00:02:17,580 --> 00:02:19,180
[gagging]
14
00:02:21,340 --> 00:02:25,140
[narrator] Madam Dragon ran a school
many moons ago.
15
00:02:26,300 --> 00:02:29,980
She taught young dragons all the things
that dragons need to know.
16
00:02:31,620 --> 00:02:35,460
Zog, the biggest dragon,
was the keenest one by far.
17
00:02:35,940 --> 00:02:40,940
He tried his hardest every day
to win a golden star.
18
00:02:42,620 --> 00:02:43,460
Huh?
19
00:02:44,860 --> 00:02:46,100
[grunts]
20
00:02:57,220 --> 00:02:58,660
[grunting]
21
00:03:00,900 --> 00:03:01,980
[groans]
22
00:03:02,740 --> 00:03:06,900
All the dragons in Year One
were learning how to fly.
23
00:03:10,740 --> 00:03:11,700
Hmm?
24
00:03:13,140 --> 00:03:14,180
[sighs]
25
00:03:15,100 --> 00:03:16,260
[yells]
26
00:03:18,180 --> 00:03:19,740
[chuckles]
27
00:03:19,820 --> 00:03:22,340
High. High!
28
00:03:22,420 --> 00:03:24,340
Way up in the sky.
29
00:03:31,180 --> 00:03:32,620
[gasps]
30
00:03:36,020 --> 00:03:37,700
[laughs]
31
00:03:37,780 --> 00:03:38,700
Huh?
32
00:03:40,700 --> 00:03:41,620
[Madam Dragon gasps]
33
00:03:45,900 --> 00:03:46,700
[gasps]
34
00:03:46,780 --> 00:03:48,740
-[yells]
-[gasps]
35
00:03:51,340 --> 00:03:52,340
[screaming]
36
00:03:56,540 --> 00:03:57,340
[grunts]
37
00:03:58,020 --> 00:03:59,700
Whew! Ha ha!
38
00:03:59,780 --> 00:04:00,780
[sighs]
39
00:04:02,100 --> 00:04:03,500
[laughs]
40
00:04:04,540 --> 00:04:05,540
[gasps]
41
00:04:06,900 --> 00:04:07,820
[giggles]
42
00:04:07,900 --> 00:04:09,780
Hmm. Huh.
43
00:04:09,860 --> 00:04:12,180
[Madam Dragon chuckling]
44
00:04:12,260 --> 00:04:13,460
[Zog gasping]
45
00:04:13,540 --> 00:04:14,980
Ah...
46
00:04:15,060 --> 00:04:15,940
Aw.
47
00:04:17,660 --> 00:04:18,700
[chuckles]
48
00:04:18,780 --> 00:04:20,220
[gasping]
49
00:04:24,340 --> 00:04:25,900
-Ooh.
-[dings]
50
00:04:25,980 --> 00:04:26,900
[giggles]
51
00:04:26,980 --> 00:04:31,060
Now that you've been shown,
you can practise on your own.
52
00:04:31,300 --> 00:04:32,300
[gasps]
53
00:04:32,380 --> 00:04:34,580
[all laughing and cheering]
54
00:04:34,660 --> 00:04:39,260
And you'll all be expert flyers
by the time you're fully grown.
55
00:04:41,340 --> 00:04:43,540
[narrator] Zog went off to practise,
56
00:04:44,340 --> 00:04:46,340
flying fast and free.
57
00:04:49,220 --> 00:04:52,940
He soared and swooped
and looped the loop.
58
00:04:54,380 --> 00:04:55,180
[grunts]
59
00:04:55,260 --> 00:04:56,900
Then crashed into a tree.
60
00:05:00,060 --> 00:05:01,060
[woman] Pearl.
61
00:05:05,060 --> 00:05:06,980
-[Pearl sighs]
-Hmm.
62
00:05:10,820 --> 00:05:12,060
[inhales]
63
00:05:12,580 --> 00:05:13,460
[exhales]
64
00:05:16,820 --> 00:05:17,740
Pearl?
65
00:05:18,780 --> 00:05:19,900
Pearl?
66
00:05:22,500 --> 00:05:23,620
Hmm?
67
00:05:23,700 --> 00:05:25,500
[Zog crying]
68
00:05:29,100 --> 00:05:29,900
Pearl!
69
00:05:34,140 --> 00:05:35,940
[crying continues]
70
00:05:42,140 --> 00:05:43,540
[squeaking]
71
00:05:50,340 --> 00:05:53,580
[narrator] Just then,
a little girl came by.
72
00:05:54,140 --> 00:05:54,980
Oh.
73
00:05:56,740 --> 00:05:58,140
Please don't cry.
74
00:05:58,220 --> 00:05:59,220
[narrator] ...she said.
75
00:05:59,860 --> 00:06:02,740
Perhaps you'd like a...
76
00:06:03,940 --> 00:06:06,420
ooh, a nice, sticky plaster
for your head?
77
00:06:11,980 --> 00:06:13,460
[sniffing]
78
00:06:16,180 --> 00:06:17,060
[rips]
79
00:06:25,300 --> 00:06:26,140
Huh?
80
00:06:30,300 --> 00:06:31,140
Huh.
81
00:06:33,180 --> 00:06:35,860
-What a good idea.
-[narrator] ...said Zog.
82
00:06:35,940 --> 00:06:36,980
[giggles]
83
00:06:39,300 --> 00:06:43,980
And up and off he flew,
his plaster gleaming pinkly
84
00:06:44,060 --> 00:06:45,820
as he zigzagged through the blue.
85
00:06:51,620 --> 00:06:52,420
[dragon] Rarr!
86
00:06:52,500 --> 00:06:55,180
A year went by, and in Year Two,
87
00:06:55,260 --> 00:06:57,700
the dragons learned to roar.
88
00:06:57,780 --> 00:06:59,020
[all roaring]
89
00:06:59,100 --> 00:07:02,380
[sighs] More. More.
90
00:07:02,460 --> 00:07:04,700
Louder, I implore.
91
00:07:06,180 --> 00:07:07,140
[clears throat]
92
00:07:07,940 --> 00:07:11,980
[roars loudly]
93
00:07:12,740 --> 00:07:13,620
[chuckles]
94
00:07:13,700 --> 00:07:15,500
Rarr!
95
00:07:16,500 --> 00:07:19,940
-Rarr!
-Rarr!
96
00:07:20,020 --> 00:07:23,260
[long croak]
97
00:07:23,940 --> 00:07:24,980
[clears throat]
98
00:07:27,100 --> 00:07:29,340
Rarr!
99
00:07:34,180 --> 00:07:36,500
[roars loudly]
100
00:07:42,340 --> 00:07:43,620
[Madam Dragon chuckles]
101
00:07:44,500 --> 00:07:46,180
[cheering]
102
00:07:47,220 --> 00:07:50,940
Now that you've been shown,
you can practise on your own,
103
00:07:51,420 --> 00:07:57,300
and you'll all be champion roarers
by the time you're fully grown.
104
00:07:59,780 --> 00:08:02,620
Rarr! Rarr!
105
00:08:03,020 --> 00:08:04,700
[narrator] Zog went off to practise.
106
00:08:04,780 --> 00:08:06,380
[continues roaring]
107
00:08:15,580 --> 00:08:17,260
[panting]
108
00:08:19,060 --> 00:08:21,220
[breathing deeply]
109
00:08:25,100 --> 00:08:28,100
[roars loudly]
110
00:08:28,740 --> 00:08:31,740
He roared with fearsome force.
111
00:08:33,500 --> 00:08:36,420
[roaring]
112
00:08:45,380 --> 00:08:48,060
He kept it up for hours on end.
113
00:08:49,700 --> 00:08:51,020
-[men gasp]
-[horses neigh]
114
00:08:52,380 --> 00:08:53,940
[raspy breath]
115
00:08:55,660 --> 00:08:57,660
But then his throat grew hoarse.
116
00:08:57,740 --> 00:08:58,660
Huh?
117
00:08:58,740 --> 00:09:00,140
[men shouting]
118
00:09:00,220 --> 00:09:01,660
[Zog grunting]
119
00:09:02,540 --> 00:09:03,580
[gasps]
120
00:09:04,220 --> 00:09:06,300
-[Zog panting]
-[men shouting]
121
00:09:10,100 --> 00:09:11,740
[men shouting]
122
00:09:14,620 --> 00:09:15,660
[sighs]
123
00:09:15,740 --> 00:09:17,300
Psst. Hey.
124
00:09:17,740 --> 00:09:18,620
[screams]
125
00:09:19,140 --> 00:09:21,380
[narrator] Just then,
the girl came by again.
126
00:09:21,460 --> 00:09:22,900
[laughs nervously]
127
00:09:23,940 --> 00:09:25,740
[coughs]
128
00:09:26,660 --> 00:09:29,020
Oh, dear.
129
00:09:30,940 --> 00:09:32,340
What rotten luck.
130
00:09:32,420 --> 00:09:35,260
Hmm. Perhaps...
131
00:09:35,340 --> 00:09:38,260
you'd like a nice,
soothing peppermint to suck.
132
00:09:40,740 --> 00:09:41,700
[Pearl chuckles]
133
00:09:46,860 --> 00:09:48,940
[coughs]
134
00:09:51,020 --> 00:09:53,660
-What a good idea!
-[narrator] ...said Zog.
135
00:09:53,740 --> 00:09:56,060
[loud roar]
136
00:09:56,140 --> 00:09:57,420
Rarr!
137
00:09:58,180 --> 00:09:59,620
[laughs]
138
00:10:00,380 --> 00:10:01,460
Oh.
139
00:10:01,540 --> 00:10:03,900
-Then up and off he flew.
-[Pearl laughs]
140
00:10:03,980 --> 00:10:06,460
And breathing fumes of peppermint,
141
00:10:06,540 --> 00:10:08,340
he zigzagged through the blue.
142
00:10:11,260 --> 00:10:14,180
A year went by, and in Year Three,
143
00:10:14,260 --> 00:10:16,460
the dragons learned to blow.
144
00:10:29,500 --> 00:10:31,380
[laughs] No, no.
145
00:10:31,460 --> 00:10:34,140
Breathe out fire, not snow.
146
00:10:35,260 --> 00:10:36,940
[all laughing]
147
00:10:43,020 --> 00:10:44,980
[growls]
148
00:10:45,060 --> 00:10:46,740
[grunting]
149
00:10:46,820 --> 00:10:47,820
[Madam Dragon] Ahem.
150
00:10:51,220 --> 00:10:52,940
[breathing deeply]
151
00:10:58,140 --> 00:10:59,380
Ah!
152
00:11:00,980 --> 00:11:04,980
Now that you've been shown,
you can practise on your own.
153
00:11:11,780 --> 00:11:17,020
You will all be breathing bonfires
by the time you're fully grown.
154
00:11:18,780 --> 00:11:21,140
Hmm. Yeah.
155
00:11:25,380 --> 00:11:26,860
[chuckles]
156
00:11:26,940 --> 00:11:27,860
[gasps]
157
00:11:29,020 --> 00:11:30,780
[narrator] Zog went off to practise.
158
00:11:35,260 --> 00:11:36,300
[gasps]
159
00:11:51,940 --> 00:11:55,100
He blew with all his might.
160
00:11:59,220 --> 00:12:00,340
[chuckles nervously]
161
00:12:01,660 --> 00:12:02,660
[chuckles]
162
00:12:03,700 --> 00:12:05,980
He twirled around in triumph.
163
00:12:06,060 --> 00:12:07,180
[chuckles]
164
00:12:08,260 --> 00:12:10,540
And his wingtip caught alight.
165
00:12:15,700 --> 00:12:18,500
[humming]
166
00:12:18,580 --> 00:12:19,500
[gasps softly]
167
00:12:21,060 --> 00:12:22,100
Oh.
168
00:12:25,500 --> 00:12:26,620
Hmm.
169
00:12:28,460 --> 00:12:29,340
Oh.
170
00:12:32,980 --> 00:12:34,140
[sighs]
171
00:12:34,220 --> 00:12:35,140
[groans]
172
00:12:35,220 --> 00:12:37,380
-[yelling]
-[gasps]
173
00:12:37,460 --> 00:12:38,620
[splash]
174
00:12:40,980 --> 00:12:41,980
[grunting]
175
00:12:44,660 --> 00:12:46,660
[groaning]
176
00:12:50,500 --> 00:12:53,220
[narrator] Just then,
the girl came by again.
177
00:12:54,420 --> 00:12:55,980
-Wha--
-Shh.
178
00:13:03,300 --> 00:13:04,660
-Oh, dear.
-[grunts]
179
00:13:04,740 --> 00:13:06,940
You poor old thing.
180
00:13:07,020 --> 00:13:08,060
[clicks tongue]
181
00:13:08,140 --> 00:13:09,020
Hmm.
182
00:13:09,900 --> 00:13:13,460
Perhaps you'd like a nice stretchy bandage
for your wing.
183
00:13:17,940 --> 00:13:18,940
Oh.
184
00:13:21,300 --> 00:13:22,900
[grunts]
185
00:13:23,300 --> 00:13:24,220
Oh.
186
00:13:26,500 --> 00:13:29,380
-[whispers] What a good idea.
-[narrator] ...said Zog.
187
00:13:29,460 --> 00:13:30,540
[Pearl chuckles]
188
00:13:36,660 --> 00:13:37,900
[laughs]
189
00:13:38,660 --> 00:13:39,620
[frog croaks]
190
00:13:39,700 --> 00:13:42,100
[narrator] Then up and off he flew,
191
00:13:42,420 --> 00:13:46,180
his bandage flapping wildly
as he zigzagged through the blue.
192
00:13:49,460 --> 00:13:52,180
All the Year Four dragons
were learning...
193
00:13:52,260 --> 00:13:56,020
Can you guess? Yes? Yes?
194
00:13:56,860 --> 00:14:00,340
How to capture a princess.
195
00:14:09,580 --> 00:14:10,620
[grunting]
196
00:14:13,620 --> 00:14:14,620
[laughs]
197
00:14:14,700 --> 00:14:15,580
[grunts]
198
00:14:16,180 --> 00:14:17,260
Ha ha!
199
00:14:17,340 --> 00:14:18,260
[shrieks]
200
00:14:23,940 --> 00:14:25,180
[laughing]
201
00:14:25,260 --> 00:14:26,780
[laughs, cheers]
202
00:14:31,460 --> 00:14:32,300
[sighs]
203
00:14:33,340 --> 00:14:37,620
Now that you've been shown,
you can practise on your own.
204
00:14:37,940 --> 00:14:41,740
You'll need to capture hundreds
by the time you're fully grown.
205
00:14:45,260 --> 00:14:47,700
[narrator] Zog went off to practise.
206
00:14:48,940 --> 00:14:50,340
-Up!
-[all shout]
207
00:14:51,140 --> 00:14:51,940
[shrieks]
208
00:14:52,540 --> 00:14:53,580
He tried...
209
00:14:56,820 --> 00:14:58,060
and tried...
210
00:15:02,660 --> 00:15:03,900
[inhales]
211
00:15:03,980 --> 00:15:06,060
and tried.
212
00:15:07,060 --> 00:15:10,060
-But he simply couldn't manage.
-[screaming]
213
00:15:10,900 --> 00:15:12,020
[grunting]
214
00:15:12,780 --> 00:15:13,620
Ow!
215
00:15:14,180 --> 00:15:16,420
-I'm no good at this!
-[narrator] ...he cried.
216
00:15:17,100 --> 00:15:18,820
-[knocking on door]
-[woman] Pearl!
217
00:15:18,900 --> 00:15:20,100
Pearl!
218
00:15:20,940 --> 00:15:22,300
Pearl!
219
00:15:23,260 --> 00:15:24,260
[sighs]
220
00:15:24,340 --> 00:15:26,620
I'm no good at this.
221
00:15:27,220 --> 00:15:28,220
[grunts]
222
00:15:28,940 --> 00:15:29,980
-[vase rattles]
-[gasps]
223
00:15:30,500 --> 00:15:31,700
-[shatters]
-Oh!
224
00:15:31,780 --> 00:15:33,500
[water dripping]
225
00:15:37,060 --> 00:15:38,060
Hmm.
226
00:15:41,580 --> 00:15:42,980
[hollow knocks]
227
00:15:45,180 --> 00:15:45,980
[grunts]
228
00:15:46,060 --> 00:15:47,220
[woman] Pearl!
229
00:15:47,300 --> 00:15:48,620
[doors banging]
230
00:15:48,700 --> 00:15:50,340
[grunting]
231
00:15:51,100 --> 00:15:52,420
[banging continues]
232
00:15:53,420 --> 00:15:54,260
Ha!
233
00:15:55,260 --> 00:15:56,340
[both grunt]
234
00:15:56,420 --> 00:15:57,620
[gasps]
235
00:15:57,700 --> 00:15:59,780
[woman screams]
236
00:16:04,980 --> 00:16:07,260
[guards shouting]
237
00:16:09,580 --> 00:16:11,860
[all shouting]
238
00:16:21,620 --> 00:16:22,620
[horse snorts]
239
00:16:23,460 --> 00:16:25,340
[sobbing]
240
00:16:29,740 --> 00:16:31,660
I'll never win a golden star.
241
00:16:34,700 --> 00:16:35,660
Hmm.
242
00:16:36,580 --> 00:16:39,340
[narrator] Just then, he saw the girl.
243
00:16:40,780 --> 00:16:41,740
Perhaps...
244
00:16:43,020 --> 00:16:44,500
you'd like to capture me?
245
00:16:47,380 --> 00:16:50,060
My name is Princess Pearl.
246
00:16:59,820 --> 00:17:00,900
[chuckles]
247
00:17:01,380 --> 00:17:02,500
[gasps]
248
00:17:02,580 --> 00:17:05,020
-What a good idea!
-[narrator] ...said Zog.
249
00:17:05,100 --> 00:17:06,340
[guard] Dragon!
250
00:17:06,420 --> 00:17:07,940
There he is! Get him!
251
00:17:10,660 --> 00:17:12,940
Then up and off they flew.
252
00:17:13,020 --> 00:17:14,500
[Pearl] Whoo!
253
00:17:14,580 --> 00:17:18,380
The princess gripping tightly
and they zigzagged through the blue.
254
00:17:23,420 --> 00:17:24,500
[laughs]
255
00:17:35,860 --> 00:17:37,140
[cheers]
256
00:17:40,820 --> 00:17:42,060
Wow.
257
00:17:44,980 --> 00:17:47,220
[cheers]
258
00:17:50,860 --> 00:17:51,780
Hmm.
259
00:17:51,860 --> 00:17:53,420
[snorting]
260
00:17:54,660 --> 00:17:56,420
[both gasp]
261
00:18:00,460 --> 00:18:01,380
Oh.
262
00:18:03,100 --> 00:18:05,620
Ah. Ah!
263
00:18:06,220 --> 00:18:08,860
Our first princess so far.
264
00:18:10,060 --> 00:18:10,940
[chuckles]
265
00:18:11,020 --> 00:18:12,660
[all chuckling]
266
00:18:12,740 --> 00:18:16,100
Congratulations, Zog, my dear.
267
00:18:16,180 --> 00:18:18,300
You've won a golden star.
268
00:18:18,380 --> 00:18:19,380
[gulps]
269
00:18:29,620 --> 00:18:30,540
[gasps]
270
00:18:31,180 --> 00:18:32,900
[Madam Dragon chuckles]
271
00:18:32,980 --> 00:18:35,100
[cheering and laughing]
272
00:18:43,700 --> 00:18:45,980
[narrator] Zog was proud and happy,
273
00:18:46,580 --> 00:18:48,660
and Pearl felt good as well.
274
00:18:49,460 --> 00:18:50,380
[grunts]
275
00:18:53,900 --> 00:18:55,220
[gasps]
276
00:18:57,700 --> 00:18:59,940
She took the dragons' temperatures...
277
00:19:00,020 --> 00:19:00,860
Oh.
278
00:19:02,740 --> 00:19:04,580
and nursed them when they fell.
279
00:19:10,980 --> 00:19:12,660
-Ahh.
-Ahh.
280
00:19:13,860 --> 00:19:14,860
Oh.
281
00:19:19,260 --> 00:19:20,180
Hmm.
282
00:19:20,260 --> 00:19:22,140
Ah-ah-ah-choo!
283
00:19:25,180 --> 00:19:26,300
[fire sizzles out]
284
00:19:31,140 --> 00:19:31,940
[gasps]
285
00:19:32,340 --> 00:19:33,700
[squeaking]
286
00:19:35,860 --> 00:19:41,300
A year went by, and in Year Five,
the dragons learned to fight.
287
00:19:42,180 --> 00:19:44,100
[grunting]
288
00:19:45,060 --> 00:19:47,380
[shouting]
289
00:19:48,940 --> 00:19:51,220
[screaming]
290
00:19:51,300 --> 00:19:52,340
[crash]
291
00:19:52,420 --> 00:19:53,860
[groaning]
292
00:20:01,260 --> 00:20:03,300
[cheers]
293
00:20:04,900 --> 00:20:06,820
[horse neighing]
294
00:20:10,220 --> 00:20:11,220
Right.
295
00:20:12,020 --> 00:20:15,140
Right. Here comes a real live knight.
296
00:20:23,780 --> 00:20:26,340
[grunting, armour clattering]
297
00:20:30,820 --> 00:20:31,660
[groans]
298
00:20:33,300 --> 00:20:34,660
[clattering continues]
299
00:20:36,620 --> 00:20:39,780
Good day! My name is Gadabout.
300
00:20:39,860 --> 00:20:41,700
Sir Gadabout the Great.
301
00:20:41,780 --> 00:20:42,580
[squeak]
302
00:20:44,100 --> 00:20:45,300
[squeaking]
303
00:20:45,380 --> 00:20:46,980
[grunting]
304
00:20:47,060 --> 00:20:48,020
I've come to...
305
00:20:48,100 --> 00:20:49,740
[grunts]
306
00:20:50,580 --> 00:20:52,340
rescue Princess Pearl.
307
00:20:52,420 --> 00:20:53,340
Hmm.
308
00:20:54,340 --> 00:20:55,940
I hope I'm not too late.
309
00:20:57,180 --> 00:20:58,060
Hmm.
310
00:20:58,140 --> 00:21:01,820
[narrator] Zog breathed fire
and beat his wings.
311
00:21:02,780 --> 00:21:04,100
You can't!
312
00:21:05,100 --> 00:21:07,340
-She's mine!
-[narrator] ...he roared.
313
00:21:08,860 --> 00:21:11,420
[roars]
314
00:21:11,500 --> 00:21:12,980
Oh, no, she's not!
315
00:21:13,060 --> 00:21:16,780
[narrator] ...yelled Gadabout
and waved his trusty sword.
316
00:21:17,860 --> 00:21:18,980
Ha ha!
317
00:21:24,620 --> 00:21:29,300
The other dragons crowded round
and watched them, all agog.
318
00:21:29,820 --> 00:21:31,820
Who was going to win the fight?
319
00:21:32,380 --> 00:21:34,780
Sir Gadabout or Zog?
320
00:21:36,980 --> 00:21:38,420
-[Gadabout grunts]
-[Zog roaring]
321
00:21:40,940 --> 00:21:42,180
[both groan]
322
00:21:42,260 --> 00:21:44,180
-[inhales sharply]
-[roars]
323
00:21:46,740 --> 00:21:48,220
[grunting]
324
00:21:51,380 --> 00:21:52,780
[screaming]
325
00:21:53,860 --> 00:21:55,140
-[distant grunting]
-Hmm?
326
00:21:57,900 --> 00:21:59,500
[grunting]
327
00:22:06,380 --> 00:22:07,740
[screaming]
328
00:22:07,820 --> 00:22:09,300
-[cheers]
-[laughs]
329
00:22:12,940 --> 00:22:14,220
[grunting]
330
00:22:20,820 --> 00:22:23,660
[narrator] Then Princess Pearl
stepped forward, crying...
331
00:22:23,740 --> 00:22:24,900
Stop!
332
00:22:25,860 --> 00:22:27,060
[screams]
333
00:22:32,500 --> 00:22:33,540
[sighs]
334
00:22:33,620 --> 00:22:35,820
You silly chumps.
335
00:22:37,140 --> 00:22:42,780
The world's already far too full
of cuts and burns and bumps.
336
00:22:44,260 --> 00:22:45,260
[sighs]
337
00:22:49,700 --> 00:22:50,500
Hmm.
338
00:22:50,940 --> 00:22:52,380
[Gadabout chuckles]
339
00:22:52,460 --> 00:22:54,020
Don't rescue me.
340
00:22:54,660 --> 00:22:57,500
I won't go back to being a princess
341
00:22:57,580 --> 00:23:02,260
and prancing around the palace
in a silly, frilly dress.
342
00:23:03,060 --> 00:23:03,860
Oh!
343
00:23:07,140 --> 00:23:08,260
[groans]
344
00:23:09,140 --> 00:23:11,220
I want to be a doctor
345
00:23:11,740 --> 00:23:14,060
and travel here and there,
346
00:23:14,740 --> 00:23:19,100
listening to people's chests
and giving them my care.
347
00:23:22,020 --> 00:23:23,860
-[squeaking]
-[gasps]
348
00:23:26,020 --> 00:23:26,900
[Gadabout chuckles]
349
00:23:29,500 --> 00:23:30,380
Oh.
350
00:23:30,980 --> 00:23:33,980
Me... too!
351
00:23:34,060 --> 00:23:35,740
[narrator] ...exclaimed the knight
352
00:23:35,820 --> 00:23:37,700
and took his helmet off his head.
353
00:23:38,820 --> 00:23:43,700
I'd rather wear a nice,
twisty stethoscope instead.
354
00:23:45,100 --> 00:23:46,220
Ha ha!
355
00:23:52,020 --> 00:23:54,060
Perhaps, Princess,
356
00:23:54,940 --> 00:23:56,460
you'll train me up?
357
00:23:56,980 --> 00:23:58,580
[narrator] And Pearl replied...
358
00:23:58,660 --> 00:24:01,060
Hmm. Uh...
359
00:24:01,140 --> 00:24:02,300
Of course.
360
00:24:04,820 --> 00:24:05,860
[horse snorts]
361
00:24:07,820 --> 00:24:08,740
Hmm.
362
00:24:09,700 --> 00:24:15,380
But I don't see how the two of us
could fit upon your horse.
363
00:24:18,460 --> 00:24:20,420
Flying doctors?
364
00:24:20,500 --> 00:24:21,500
[chuckles]
365
00:24:23,340 --> 00:24:26,540
Ohh! Oh, I'd love to join the crew!
366
00:24:26,620 --> 00:24:30,700
If you'll let me be your ambulance,
then I can carry you.
367
00:24:33,260 --> 00:24:36,900
Bravo! A Dragon Ambulance.
368
00:24:37,820 --> 00:24:39,740
An excellent career!
369
00:24:40,660 --> 00:24:46,380
[narrator] And all the Year Five dragons
gave a loud, resounding cheer.
370
00:24:46,460 --> 00:24:48,740
[all cheering]
371
00:24:50,900 --> 00:24:53,900
[grunting]
372
00:24:53,980 --> 00:24:55,380
[sighs]
373
00:24:56,380 --> 00:24:58,100
[humming]
374
00:25:00,300 --> 00:25:01,700
[sighs]
375
00:25:01,780 --> 00:25:04,060
But what about my trusty steed?
376
00:25:05,500 --> 00:25:06,300
[horse snorts]
377
00:25:06,900 --> 00:25:09,060
Ahh.
378
00:25:09,620 --> 00:25:10,620
[gulps]
379
00:25:11,140 --> 00:25:13,580
I really hope you'll stay.
380
00:25:13,660 --> 00:25:14,940
[horse grunts]
381
00:25:15,020 --> 00:25:19,500
I'll let you be my pupils' pet
and feed you lots of hay.
382
00:25:19,980 --> 00:25:22,420
-What a good idea.
-[narrator] ...said Zog.
383
00:25:22,500 --> 00:25:23,700
[grunting]
384
00:25:25,180 --> 00:25:26,340
Whoa!
385
00:25:26,420 --> 00:25:27,660
[Pearl laughing]
386
00:25:28,980 --> 00:25:31,220
And up and off they flew.
387
00:25:31,300 --> 00:25:32,420
[Pearl cheers]
388
00:25:32,500 --> 00:25:33,540
[Gadabout screams]
389
00:25:33,620 --> 00:25:34,700
[all gasp]
390
00:25:41,980 --> 00:25:42,980
[cheering]
391
00:25:43,060 --> 00:25:45,740
[laughter and cheering]
392
00:25:45,820 --> 00:25:51,060
The Flying Doctors waving
as they zigzagged through the blue.
393
00:25:51,780 --> 00:25:53,820
[dramatic music playing]
23046