All language subtitles for The Big Leap - 01x04 - Nothing But Money Shots.CAKES.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,913 --> 00:00:02,556 _ 2 00:00:02,561 --> 00:00:05,487 SINGER: ♪ The part when I say I don't want ya ♪ 3 00:00:05,492 --> 00:00:08,484 ♪ I'm stronger than I've been before ♪ 4 00:00:09,304 --> 00:00:12,842 Well, who is this talentless Ken doll? 5 00:00:12,847 --> 00:00:14,404 What are those moves? 6 00:00:14,409 --> 00:00:16,086 It's like he's directing traffic. 7 00:00:16,091 --> 00:00:18,291 That's Neil. He's new. 8 00:00:18,296 --> 00:00:19,770 Is he having a stroke? 9 00:00:19,775 --> 00:00:21,333 [LAUGHS] 10 00:00:21,338 --> 00:00:24,296 SINGER: ♪ Now that I've become who I really am ♪ 11 00:00:24,301 --> 00:00:26,764 But they said they loved me! What? 12 00:00:26,769 --> 00:00:29,028 Look, you know, I don't need their dance company. 13 00:00:29,033 --> 00:00:32,734 I'm gonna produce a dance show for TV! 14 00:00:32,976 --> 00:00:34,610 I came up with a bunch of ideas last night. 15 00:00:34,614 --> 00:00:37,516 Dance Your Ass Off, the winner gets liposuction. 16 00:00:37,521 --> 00:00:38,945 This one just says Top Jeff. 17 00:00:38,950 --> 00:00:40,761 I guess a bunch of tops named Jeff? 18 00:00:40,766 --> 00:00:43,006 Wait, don't hang up! I got it, I got it, I got it. 19 00:00:43,026 --> 00:00:44,117 [DOOR CLOSES] 20 00:00:44,122 --> 00:00:47,117 A group of people down on their luck... 21 00:00:48,290 --> 00:00:50,338 make something together, a classic, 22 00:00:50,343 --> 00:00:52,237 Swan Lake, Nutcracker. 23 00:00:52,242 --> 00:00:54,111 The point is, they're taking a risk. 24 00:00:54,116 --> 00:00:56,277 They're taking a leap. 25 00:00:56,282 --> 00:00:58,054 I think you should call it The Big Leap. 26 00:00:59,479 --> 00:01:03,187 And it's called The Big Leap. 27 00:01:05,213 --> 00:01:07,454 [SOFTLY] Yes. 28 00:01:07,459 --> 00:01:10,143 [SNORTING] 29 00:01:10,568 --> 00:01:12,765 - She loves it. Yes! - [BOTH LAUGH] 30 00:01:12,918 --> 00:01:15,671 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 31 00:01:17,407 --> 00:01:19,241 Well, okay, we rolling? 32 00:01:19,246 --> 00:01:21,560 Yep, so how are you feeling? 33 00:01:21,578 --> 00:01:24,988 Ah, well, being in Detroit can be hard and lonely. 34 00:01:25,455 --> 00:01:27,120 But I'm feeling pretty good today. 35 00:01:27,125 --> 00:01:30,234 I mean, the trailer for our show dropped to rave reviews. 36 00:01:30,699 --> 00:01:34,017 And as of this morning, 37 00:01:34,371 --> 00:01:36,571 I've been sober for three years. 38 00:01:36,576 --> 00:01:37,576 Wow. 39 00:01:37,728 --> 00:01:39,437 Never thought I'd hold this chip. 40 00:01:39,442 --> 00:01:41,718 But here we are. 41 00:01:42,249 --> 00:01:45,596 - Here. - Uh... Oh. 42 00:01:45,601 --> 00:01:48,329 - Congratulations. - Uh, thank you, buddy. 43 00:01:48,334 --> 00:01:50,642 Congratulations. That's great. 44 00:01:50,647 --> 00:01:52,038 Thank you so much. 45 00:01:52,561 --> 00:01:54,757 [COVER OF ELTON JOHN'S "TINY DANCER"] 46 00:01:55,164 --> 00:01:57,338 Do my choreography, or you're out! 47 00:01:57,343 --> 00:01:59,190 Where did he get the tutu? He's ridiculous. 48 00:01:59,194 --> 00:02:00,935 She's a home-wrecker! 49 00:02:01,103 --> 00:02:03,602 PERSON: A little drama between Gabby and Brittney over here? 50 00:02:03,607 --> 00:02:05,578 WAYNE: Came down to two. 51 00:02:06,251 --> 00:02:11,460 SINGER: ♪ Hold me closer, tiny dancer ♪ 52 00:02:12,054 --> 00:02:13,568 I'm at the pediatrician's office, 53 00:02:13,573 --> 00:02:14,893 and I need to know... no, I know. 54 00:02:14,898 --> 00:02:16,679 Just tell me if you have a history of asthma. 55 00:02:18,867 --> 00:02:20,609 Yes, they need to know! 56 00:02:21,347 --> 00:02:23,624 Because you're Sam's father. 57 00:02:24,842 --> 00:02:27,007 [SIGHS] Okay, okay, thank you. 58 00:02:30,117 --> 00:02:31,987 You're the star of The Big Leap. 59 00:02:31,992 --> 00:02:35,596 It's just like, we all deserve to be lifted, right? 60 00:02:35,601 --> 00:02:38,385 Here. For our most famous clients. 61 00:02:38,390 --> 00:02:42,049 Oh, I'm not a famo... This gets me free parking? 62 00:02:42,054 --> 00:02:44,354 I'll take this. Um, thanks. 63 00:02:44,359 --> 00:02:45,813 Okay. 64 00:02:46,099 --> 00:02:47,651 He said no history of asthma. 65 00:02:47,656 --> 00:02:50,046 Did Sam's father also say who he is? 66 00:02:50,496 --> 00:02:52,736 Let me tell you something... This girl can keep a secret. 67 00:02:52,845 --> 00:02:54,225 [LAUGHS] So, Doc, are you single? 68 00:02:54,230 --> 00:02:55,729 [LAUGHS] What? 69 00:02:55,734 --> 00:02:58,424 She's on dating apps now. I don't like it. 70 00:02:58,429 --> 00:03:01,068 Too many duds and too many photos of men holding up fish. 71 00:03:01,073 --> 00:03:02,632 What's with that? 72 00:03:03,250 --> 00:03:05,159 Thanks for doing this, Mike. 73 00:03:05,164 --> 00:03:06,735 Ah, i-it's nothing. 74 00:03:06,740 --> 00:03:09,813 And it's uh, nice to hang for a bit, you know? 75 00:03:09,831 --> 00:03:12,332 Hey, I saw the ad for your dance show. 76 00:03:12,337 --> 00:03:15,155 You look good and happy. 77 00:03:15,174 --> 00:03:16,748 I guess I am kind of happy. 78 00:03:16,767 --> 00:03:20,327 I mean, I'm way out of my comfort zone, obviously, 79 00:03:20,332 --> 00:03:22,509 but, uh, I'm getting to work with really cool people. 80 00:03:22,514 --> 00:03:24,329 Like that girl they show you dancing with? 81 00:03:24,333 --> 00:03:25,757 You guys dating? 82 00:03:25,790 --> 00:03:29,687 - You mean Paula? - Paige, my maple syrup came. 83 00:03:30,170 --> 00:03:31,627 Oh, hey Mike! 84 00:03:31,632 --> 00:03:33,687 Oh, thank you for fixing the oven. 85 00:03:33,692 --> 00:03:35,948 You know, there's a couple of cold spots in there. 86 00:03:35,953 --> 00:03:37,616 - Are there? - My sourdough has, like, 87 00:03:37,621 --> 00:03:39,268 the slightest soft underbelly. 88 00:03:39,272 --> 00:03:41,039 Oh, my pleasure, Patrick. 89 00:03:42,179 --> 00:03:45,898 You know, Paula and I are dating. 90 00:03:46,345 --> 00:03:48,461 Yeah, I didn't want to make it weird for you. 91 00:03:48,466 --> 00:03:50,038 No, wait, why would it be weird for me? 92 00:03:50,042 --> 00:03:51,465 - It's not weird for me. - Good. 93 00:03:51,469 --> 00:03:53,300 - Not weird for me either! - I'd love to meet her. 94 00:03:53,304 --> 00:03:54,882 Ah, she would love to meet you. 95 00:03:54,887 --> 00:03:56,704 - Great, we should do dinner. - Let's have one tonight. 96 00:03:56,708 --> 00:03:57,908 Patrick can roast a chicken. 97 00:03:57,913 --> 00:03:59,032 Patrick loves roasting chickens. 98 00:03:59,036 --> 00:04:00,217 I'd have to start the brine now. 99 00:04:00,221 --> 00:04:03,539 Ooh, well, good thing the oven's fixed. 100 00:04:03,544 --> 00:04:06,120 [SOFT MUSIC] 101 00:04:06,558 --> 00:04:08,463 Oh, my God, what is that? 102 00:04:08,468 --> 00:04:10,724 - Steroids and a painkiller. - Why? 103 00:04:10,729 --> 00:04:12,546 So I can demonstrate the choreography. 104 00:04:12,564 --> 00:04:14,063 You don't have to dance to choreograph! 105 00:04:14,067 --> 00:04:17,546 I dance first, Wayne. I dance. 106 00:04:17,551 --> 00:04:20,326 And right now I'm in charge of a bunch of flat-footed idiots 107 00:04:20,331 --> 00:04:21,611 who can barely touch their toes. 108 00:04:21,616 --> 00:04:23,237 Did you see that embarrassing trailer? 109 00:04:23,242 --> 00:04:25,167 I know. It's blowing up! 110 00:04:25,331 --> 00:04:27,554 Even Neil is texting me about it. 111 00:04:27,559 --> 00:04:29,818 Neil? Your ex-husband? 112 00:04:29,823 --> 00:04:31,563 Please tell me you're deleting those messages. 113 00:04:31,567 --> 00:04:33,747 And just leave those compliments hanging there? 114 00:04:33,752 --> 00:04:36,176 Yes, texting was invented so we could all ignore each other. 115 00:04:36,180 --> 00:04:37,569 Look, we haven't spoken in years. 116 00:04:37,573 --> 00:04:39,307 Plus, I follow him on Instagram. 117 00:04:39,312 --> 00:04:42,705 Don't judge. He seems to be doing well... 118 00:04:42,710 --> 00:04:44,710 Much better than you are right now. 119 00:04:45,429 --> 00:04:47,423 [WINCES] I'm doing great. 120 00:04:47,428 --> 00:04:48,428 Yeah, well, this week 121 00:04:48,433 --> 00:04:49,689 we're doing a bunch of fancy promo shoots. 122 00:04:49,693 --> 00:04:51,828 But you know what I am most excited about? 123 00:04:51,833 --> 00:04:53,253 My daughter Henri is in town, 124 00:04:53,258 --> 00:04:55,090 and we are gonna have the best time. 125 00:04:55,094 --> 00:04:57,526 - Is she cool? - Is she cool? Only the coolest. 126 00:04:57,531 --> 00:04:58,828 And what are you guys gonna do? 127 00:04:58,833 --> 00:05:00,524 Well, first, I'm gonna take her around the stages. 128 00:05:00,528 --> 00:05:02,374 Next, we're seeing the newest zombie film 129 00:05:02,379 --> 00:05:04,789 with a very scary, very dead leading lady. 130 00:05:04,794 --> 00:05:05,885 I don't know. 131 00:05:05,890 --> 00:05:07,937 Then maybe some shopping for her room 132 00:05:07,942 --> 00:05:09,632 'cause she'll soon be moving here 133 00:05:09,637 --> 00:05:11,508 while her mom runs around England with God knows... 134 00:05:11,512 --> 00:05:12,602 - Dad? - Yeah. 135 00:05:12,607 --> 00:05:14,274 She's shooting a show for the BBC. 136 00:05:14,580 --> 00:05:16,763 Yes, she is, fine. Oh, hey. 137 00:05:17,232 --> 00:05:18,992 [GRUNTS] One for you, one for me. 138 00:05:20,619 --> 00:05:21,804 - Soda? - Yeah. 139 00:05:21,809 --> 00:05:23,203 For breakfast? 140 00:05:23,915 --> 00:05:26,437 - Mom wouldn't approve. - Cheers. 141 00:05:27,953 --> 00:05:29,601 That's my girl. 142 00:05:29,606 --> 00:05:31,874 Ah, is there a better breakfast? 143 00:05:31,879 --> 00:05:33,562 - Perhaps. - [LAUGHS] 144 00:05:33,796 --> 00:05:36,129 One, two, three, four. 145 00:05:36,134 --> 00:05:39,969 [PIANO MUSIC] 146 00:05:40,172 --> 00:05:41,953 Lift your heels higher. 147 00:05:42,539 --> 00:05:44,296 Close the ribs. 148 00:05:48,581 --> 00:05:49,976 Strong port de bras. 149 00:05:51,208 --> 00:05:53,382 - What, Alan? - I'm so sorry. 150 00:05:53,387 --> 00:05:55,289 They need Justin for the promo shoot. 151 00:05:55,294 --> 00:05:57,537 Fine, bring my principles back with you. 152 00:05:57,542 --> 00:05:59,585 And grand jeté your ass out of here. 153 00:05:59,798 --> 00:06:01,090 Get some height. 154 00:06:01,095 --> 00:06:03,653 Up, get it up, get it up! 155 00:06:03,672 --> 00:06:05,781 SINGER: ♪ If it's up, then it's up, then it's up ♪ 156 00:06:05,786 --> 00:06:08,429 So my mom is like, "Are y'all even in the show?" 157 00:06:08,434 --> 00:06:10,901 I'm like, "Girl, we are the show, okay?" 158 00:06:10,906 --> 00:06:12,562 They're hiding our light. 159 00:06:12,819 --> 00:06:14,929 We're in that trailer for one sad second. 160 00:06:14,941 --> 00:06:18,515 Meanwhile, we're the hottest thing they got. 161 00:06:18,520 --> 00:06:21,372 - You know what? - ALL: Try it! 162 00:06:21,376 --> 00:06:23,337 SINGERS: ♪ I know that's right ♪ 163 00:06:23,342 --> 00:06:27,010 Damn, got to love a tight ass in tights! 164 00:06:27,335 --> 00:06:29,860 ALL: Hey, Justin. 165 00:06:29,873 --> 00:06:33,304 ♪♪ 166 00:06:33,309 --> 00:06:34,727 SINGER: ♪ If it's up, then it's up ♪ 167 00:06:34,731 --> 00:06:36,079 ♪ Then it's up, then it's stuck ♪ 168 00:06:36,084 --> 00:06:37,648 ♪ If it's up, then it's up ♪ 169 00:06:37,653 --> 00:06:39,914 ♪ Then it's up then it's stuck, hey ♪ 170 00:06:39,919 --> 00:06:42,614 Wait, wait, time-out. What are you wearing, bro? 171 00:06:42,619 --> 00:06:43,915 - Did you just paint those on? - Never mind, never mind. 172 00:06:43,919 --> 00:06:45,084 I think I can do some of that. 173 00:06:45,088 --> 00:06:46,102 Yeah, I'll help you out, right? 174 00:06:46,106 --> 00:06:48,757 Yeah, it's no problem, man. Hey, hey, hey, hey. 175 00:06:49,327 --> 00:06:51,327 BOTH: Hey, yo, yo! 176 00:06:51,332 --> 00:06:52,848 - Hey. - Check it out. 177 00:06:52,853 --> 00:06:54,249 No problem, see? 178 00:06:54,254 --> 00:06:55,654 They're shooting you next, okay? 179 00:06:55,659 --> 00:06:57,531 Got it. This is so much fun! 180 00:06:57,536 --> 00:06:59,007 Oh, my gosh, okay, practice. 181 00:06:59,012 --> 00:07:00,420 BOTH: Mm. 182 00:07:00,425 --> 00:07:01,765 Simon, uh, when you're done here, 183 00:07:01,770 --> 00:07:03,578 Monica needs us to practice. 184 00:07:03,583 --> 00:07:05,807 Oof, is he upset about the... 185 00:07:05,812 --> 00:07:07,144 What I said on national television? 186 00:07:07,148 --> 00:07:08,726 Probably. It's gonna be a long day. 187 00:07:08,731 --> 00:07:10,673 - Yeah. - BRITTNEY: Reg! 188 00:07:10,996 --> 00:07:13,843 Babe, Reggie bear. 189 00:07:13,848 --> 00:07:17,834 Come here, slowpoke. Oh, wow! 190 00:07:17,839 --> 00:07:20,006 One promo made you look like the star, 191 00:07:20,011 --> 00:07:23,203 and now you're on dating apps... That is pathetic. 192 00:07:23,208 --> 00:07:24,998 Actually, I decided to put myself back out there 193 00:07:25,002 --> 00:07:26,086 before the trailer came out. 194 00:07:26,090 --> 00:07:27,368 - So you're on a dating app? - Yeah. 195 00:07:27,372 --> 00:07:29,195 I even applied for this really exclusive one. 196 00:07:29,200 --> 00:07:32,014 It's only for celebrities. It's dumb, but I don't know. 197 00:07:32,019 --> 00:07:33,019 I figured, why not? 198 00:07:33,024 --> 00:07:34,189 Yeah, don't get your hopes up. 199 00:07:34,193 --> 00:07:36,601 The celebrity app is very exclusive. 200 00:07:36,606 --> 00:07:38,398 I haven't even been accepted. 201 00:07:38,403 --> 00:07:40,132 But I don't need to now. Right, babe? 202 00:07:40,137 --> 00:07:41,653 - PERSON: Phones away, please! - Yeah, yeah. 203 00:07:41,657 --> 00:07:43,675 I'm putting it away. I'm sorry, what? 204 00:07:43,680 --> 00:07:45,804 They accepted me? I'm, like, seriously famous now? 205 00:07:45,809 --> 00:07:46,974 - Or, like, what? - Are you kidding me? 206 00:07:46,978 --> 00:07:48,601 - PERSON: Phones away please. - Yes. 207 00:07:48,606 --> 00:07:52,274 PERSON: Smile on three. One, two... 208 00:07:52,355 --> 00:07:53,835 Hey, there you are. 209 00:07:53,840 --> 00:07:56,406 So how'd it go with Paige? You fix that oven? 210 00:07:56,411 --> 00:07:58,726 I, uh, sure did, yep. 211 00:07:58,731 --> 00:08:01,203 And we are going to dinner tonight. 212 00:08:01,208 --> 00:08:02,282 Wow, that was fast. 213 00:08:02,287 --> 00:08:05,632 Yeah, with you and me. 214 00:08:06,213 --> 00:08:07,288 I'm sorry. 215 00:08:07,293 --> 00:08:08,985 I kind of lied. She asked if we were dating. 216 00:08:08,989 --> 00:08:10,297 And then I didn't know what to say, and I panicked. 217 00:08:10,301 --> 00:08:11,789 And now she's roasting a chicken. 218 00:08:11,794 --> 00:08:13,696 But I will cancel it. And we don't have to do it. 219 00:08:13,700 --> 00:08:14,771 I can go to dinner. 220 00:08:14,776 --> 00:08:15,796 Really? 221 00:08:15,801 --> 00:08:18,026 Yeah, that's what co-dancers do for each other. 222 00:08:18,031 --> 00:08:19,593 Yeah, right. 223 00:08:19,598 --> 00:08:20,945 Co-dancers fake date 224 00:08:20,950 --> 00:08:22,715 and then go to their ex's for dinner all the time. 225 00:08:22,719 --> 00:08:23,812 That's a thing for sure. 226 00:08:23,817 --> 00:08:25,993 So, um, what's our backstory? How long have we been together? 227 00:08:25,997 --> 00:08:27,196 Backstory? We need a backstory? 228 00:08:27,200 --> 00:08:29,874 Yeah, I'm into prep, Mike. I'm not good at lying. 229 00:08:29,879 --> 00:08:31,134 I am not good at winging it. 230 00:08:31,139 --> 00:08:33,382 Got you, okay. So we need a backstory. 231 00:08:33,387 --> 00:08:35,226 Actually, we met on the show, which is true. 232 00:08:35,231 --> 00:08:36,438 So we don't even have to lie. 233 00:08:36,443 --> 00:08:37,696 Okay, and there's one other thing. 234 00:08:37,700 --> 00:08:38,718 You don't love chicken. 235 00:08:38,723 --> 00:08:39,869 I don't love your outfit. 236 00:08:39,874 --> 00:08:41,367 What's wrong with my outfit? 237 00:08:41,372 --> 00:08:42,478 You look like you're going to happy hour 238 00:08:42,482 --> 00:08:43,492 at Buffalo Wild Wings. 239 00:08:43,497 --> 00:08:45,187 That hurts. I love Buffalo Wild Wings. 240 00:08:45,192 --> 00:08:47,234 Let's go steal something from wardrobe. 241 00:08:47,239 --> 00:08:49,179 Okay, I like that idea. 242 00:08:49,184 --> 00:08:50,382 Can I get two socks that match? 243 00:08:50,386 --> 00:08:51,735 - Oh, yeah. - I've just never had that. 244 00:08:51,739 --> 00:08:53,671 - Oh, what about a bow tie? - No. 245 00:08:53,676 --> 00:08:56,062 So let's start with the fight in Chicago. 246 00:08:56,067 --> 00:08:57,085 Screw Chicago! 247 00:08:57,090 --> 00:08:59,089 You made me look like a home-wrecker in the trailer! 248 00:08:59,093 --> 00:09:00,607 That's the truth, but I want to know 249 00:09:00,612 --> 00:09:03,015 why I look like a disgruntled housewife. 250 00:09:03,020 --> 00:09:05,002 Do you know how many followers I have lost? 251 00:09:05,007 --> 00:09:06,860 Oh, talk to me, Julia. What are you so afraid of? 252 00:09:06,864 --> 00:09:08,363 This is a show about dance, 253 00:09:08,368 --> 00:09:10,110 not about my husband running away. 254 00:09:10,115 --> 00:09:11,115 BOTH: Where'd he go? 255 00:09:11,120 --> 00:09:12,120 [CHUCKLES] 256 00:09:12,125 --> 00:09:14,458 [SOFT MUSIC] 257 00:09:15,117 --> 00:09:16,341 No clue. 258 00:09:16,346 --> 00:09:18,846 Last I heard, he was in Costa Rica for 48 hours, 259 00:09:18,850 --> 00:09:20,122 and then he was gone. 260 00:09:20,127 --> 00:09:21,868 I will say, however, 261 00:09:21,873 --> 00:09:23,055 that I have learned a great deal 262 00:09:23,059 --> 00:09:25,054 about his spending habits over the past year, 263 00:09:25,059 --> 00:09:27,835 which include a $10,000 investment 264 00:09:27,840 --> 00:09:30,039 in Raven's life-coaching business. 265 00:09:30,044 --> 00:09:32,171 It went under. Can't win 'em all, you know? 266 00:09:32,176 --> 00:09:33,570 I'm sure you were under something. 267 00:09:33,575 --> 00:09:35,250 See, this is why people think you're uptight. 268 00:09:35,254 --> 00:09:37,071 You have to stop calling me a home-wrecker on TV. 269 00:09:37,075 --> 00:09:38,075 You screamed it, 270 00:09:38,080 --> 00:09:39,610 and you knew it was gonna end up on television. 271 00:09:39,614 --> 00:09:41,210 And now my death threats have doubled! 272 00:09:41,215 --> 00:09:42,295 You get death threats? 273 00:09:42,300 --> 00:09:43,773 Death threats and hog shots, baby. 274 00:09:43,778 --> 00:09:45,063 Okay, don't tell your mom about that. 275 00:09:45,067 --> 00:09:46,383 RAVEN: Look, can I give you some advice? 276 00:09:46,387 --> 00:09:47,552 From a home-wrecker? No, thank you. 277 00:09:47,556 --> 00:09:49,171 You know what? I am finished here. 278 00:09:49,176 --> 00:09:51,085 I'm gonna find my lying, cheating husband. 279 00:09:51,090 --> 00:09:52,914 - [RAVEN SPEAKS INDISTINCTLY] - Excuse me. 280 00:09:53,477 --> 00:09:55,648 MONICA: Seven, eight, one. 281 00:09:55,653 --> 00:09:58,101 What's fun about this job is getting a chance 282 00:09:58,106 --> 00:10:00,496 to bring out the best in our dancers. 283 00:10:00,501 --> 00:10:03,242 Closer, Justin! For the love of it, grab him! 284 00:10:03,247 --> 00:10:04,594 - Don't touch me! - Simon, where's your eye line? 285 00:10:04,598 --> 00:10:06,335 - Anywhere but him! - I said I'm sorry! 286 00:10:06,340 --> 00:10:07,765 Well, you're doing great, boys! 287 00:10:07,770 --> 00:10:08,992 - Keep it up. - Shut up, Wayne. 288 00:10:08,997 --> 00:10:10,078 They look like crap. 289 00:10:10,083 --> 00:10:12,359 [GROANS] Okay, hi, quick question. 290 00:10:12,584 --> 00:10:15,054 Is your Prince supposed to be a judgy closet case? 291 00:10:15,059 --> 00:10:17,648 Because if so, snaps for you, great job on casting. 292 00:10:17,653 --> 00:10:19,008 - Really, Simon? - What's going on here? 293 00:10:19,012 --> 00:10:20,984 Why do I feel like I'm in couples therapy? 294 00:10:20,989 --> 00:10:22,578 Your Prince said on camera, 295 00:10:22,583 --> 00:10:24,515 "That guy is ridiculous." 296 00:10:24,520 --> 00:10:25,611 Oh, my gosh. 297 00:10:25,616 --> 00:10:27,140 He called me ridiculous on television! 298 00:10:27,145 --> 00:10:29,432 You are ridiculous! We all are! 299 00:10:29,437 --> 00:10:31,671 We're grown adults on a reality TV show. 300 00:10:31,676 --> 00:10:33,645 Now, where the hell is your sister and my wizard? 301 00:10:33,650 --> 00:10:34,815 I think they're shooting promos. 302 00:10:34,819 --> 00:10:36,042 [MOCKINGLY] I think they're shooting promos. 303 00:10:36,046 --> 00:10:38,578 All right, let's just focus. All eyes on me. 304 00:10:38,764 --> 00:10:41,189 PERSON: Wayne, is that you? 305 00:10:41,194 --> 00:10:43,210 [CHUCKLES] 306 00:10:43,702 --> 00:10:45,443 Neil? Oh. 307 00:10:45,448 --> 00:10:46,614 Hi. 308 00:10:46,619 --> 00:10:48,328 - Long time, yeah. - Yes. 309 00:10:48,333 --> 00:10:49,941 Yes, yes. 310 00:10:49,946 --> 00:10:51,705 Carry on. 311 00:10:52,436 --> 00:10:55,773 - Who's Neil? - The devil incarnate. 312 00:10:59,843 --> 00:11:00,993 - [BELL RINGING] - How did you find me? 313 00:11:00,997 --> 00:11:02,523 Okay, no shade, you do nothing 314 00:11:02,528 --> 00:11:04,117 but post about this show. 315 00:11:04,122 --> 00:11:06,773 - Okay, why are you here? - Oh, I didn't tell you? 316 00:11:06,778 --> 00:11:07,867 I'm scouting cities 317 00:11:07,872 --> 00:11:10,039 to open up a new line of meditation juice spas 318 00:11:10,044 --> 00:11:12,085 tentatively called Third Eye Rind. 319 00:11:12,090 --> 00:11:13,624 Anyway, I thought, "Screw texting. 320 00:11:13,629 --> 00:11:15,141 I'll just go congratulate Wayne in person." 321 00:11:15,145 --> 00:11:17,578 That's very thoughtful. Thank you. 322 00:11:17,583 --> 00:11:20,546 This is a big deal. We should celebrate. 323 00:11:21,711 --> 00:11:24,109 I know, I know, I know. You're probably so busy. 324 00:11:24,114 --> 00:11:25,405 But... 325 00:11:25,714 --> 00:11:27,522 it's nice to see you. 326 00:11:27,879 --> 00:11:29,713 You look good. 327 00:11:30,302 --> 00:11:34,281 If you free up, let me know. No pressure, seriously. 328 00:11:34,286 --> 00:11:36,602 [DOOR CLOSES] 329 00:11:36,735 --> 00:11:37,808 Do you have a different choice? 330 00:11:37,812 --> 00:11:39,002 - PERSON: No, not yet. - Okay. 331 00:11:39,007 --> 00:11:40,016 Dad, you already have, like, 332 00:11:40,020 --> 00:11:41,329 a million photos of me on your phone. 333 00:11:41,333 --> 00:11:43,765 I know, and I want a fancy one for my office... is that okay? 334 00:11:43,770 --> 00:11:45,935 Hey, I saw a video of that goal you scored at State cup. 335 00:11:45,939 --> 00:11:47,226 You're getting really good, Hen. 336 00:11:47,231 --> 00:11:48,754 I don't mean to brag, but my kid's got a gift. 337 00:11:48,758 --> 00:11:51,184 Yeah, Mom offered to get me into the soccer program 338 00:11:51,189 --> 00:11:52,557 at Manchester. 339 00:11:52,562 --> 00:11:53,577 It's pretty awesome. 340 00:11:53,582 --> 00:11:55,311 Well, I mean, it can't be that awesome because everybody knows 341 00:11:55,315 --> 00:11:57,124 the best women's soccer is here in the U.S. 342 00:11:57,129 --> 00:11:59,888 And I know that because I take an interest in your interests. 343 00:11:59,893 --> 00:12:01,393 We're on the same page here. 344 00:12:01,686 --> 00:12:03,434 I could play at a higher level over there. 345 00:12:03,439 --> 00:12:05,750 [BRITISH ACCENT] And what, eat crumpets and tea at halftime, 346 00:12:05,754 --> 00:12:07,195 while kicking the football? 347 00:12:07,200 --> 00:12:08,791 [NORMAL VOICE] You could. You could do that, I guess. 348 00:12:08,795 --> 00:12:10,293 But then you'd sound ridiculous... what, Alan? 349 00:12:10,297 --> 00:12:12,273 I've got Zach Peterman on Zoom. 350 00:12:12,278 --> 00:12:13,444 Nick, great news. 351 00:12:13,449 --> 00:12:15,280 TV Guide, a publication that nobody reads 352 00:12:15,284 --> 00:12:17,643 but everybody sees at the grocery store, 353 00:12:17,648 --> 00:12:19,299 is considering us for their cover. 354 00:12:19,304 --> 00:12:21,214 So I need all of the shots 355 00:12:21,219 --> 00:12:22,984 that you've taken to wet their whistle. 356 00:12:22,989 --> 00:12:24,246 Have you gotten good stuff so far? 357 00:12:24,250 --> 00:12:27,458 Uh, yeah. Nothing but money shots, boss. 358 00:12:27,463 --> 00:12:28,937 Great. Alan, show me the sets. 359 00:12:28,942 --> 00:12:30,479 - I need to be more involved. - Yes. 360 00:12:30,484 --> 00:12:31,875 I want to get my fingers in everything. 361 00:12:31,879 --> 00:12:33,452 - Okay. - You look beautiful, hon. 362 00:12:33,457 --> 00:12:34,724 Thanks. 363 00:12:34,729 --> 00:12:38,139 [UPBEAT MUSIC] 364 00:12:38,379 --> 00:12:40,476 Go easy on them thumbs, swiper! 365 00:12:40,664 --> 00:12:42,157 Dating apps are wild. 366 00:12:42,162 --> 00:12:45,351 They're like these video games where you win self-esteem. 367 00:12:45,598 --> 00:12:47,624 I've been swiping on musicians. 368 00:12:47,629 --> 00:12:49,648 I even matched with this baseball player, 369 00:12:49,653 --> 00:12:51,265 Aaron O'Reilly... You know him? 370 00:12:51,270 --> 00:12:53,317 Yeah. He plays for the Tigers. 371 00:12:53,322 --> 00:12:55,229 But be careful with these athletes, Gabby. 372 00:12:55,233 --> 00:12:57,109 I mean, they'll swipe on anybody just to... 373 00:12:57,114 --> 00:12:58,351 Oh, so I'm just anybody now. 374 00:12:58,356 --> 00:12:59,356 - No. - That's fine. 375 00:12:59,359 --> 00:13:00,691 Not even you, Reggie Sadler, 376 00:13:00,696 --> 00:13:02,060 can take away the fact that I'm having 377 00:13:02,064 --> 00:13:03,539 a moment right now. 378 00:13:03,544 --> 00:13:05,453 This show has not only gotten me a date 379 00:13:05,458 --> 00:13:07,802 but a frickin' date with a frickin' baseball player! 380 00:13:07,807 --> 00:13:09,398 Wait, you guys are going on a date already? 381 00:13:09,402 --> 00:13:10,452 He asked me out tonight, 382 00:13:10,457 --> 00:13:11,997 which is perfect because my hair and makeup 383 00:13:12,001 --> 00:13:14,897 is looking fly as hell right now from promos, so... 384 00:13:15,762 --> 00:13:18,801 [CLEARS THROAT] Excuse us. Glad I was here to save you. 385 00:13:18,806 --> 00:13:20,676 Right, yeah, I have a date to make. 386 00:13:20,681 --> 00:13:22,488 But you all have fun. 387 00:13:28,290 --> 00:13:30,437 You guys made quite the feast. 388 00:13:30,442 --> 00:13:32,759 - Oh, it's all Patrick. - Hmm. 389 00:13:33,339 --> 00:13:35,546 Paige, you have an impressive book collection. 390 00:13:35,551 --> 00:13:37,695 I admit, I only ready cheesy crime novels. 391 00:13:37,700 --> 00:13:39,867 I love the Detective Humphrey series. 392 00:13:40,048 --> 00:13:42,234 Me too! Because he's a detective... 393 00:13:42,239 --> 00:13:43,992 BOTH: And a fisherman. 394 00:13:43,997 --> 00:13:46,072 But we knew that about each other. 395 00:13:46,077 --> 00:13:47,867 Patrick and I both love wine. 396 00:13:47,872 --> 00:13:48,944 - Yeah. - Right, babe? 397 00:13:48,949 --> 00:13:51,208 - We're terrible. - [LAUGHTER] 398 00:13:51,266 --> 00:13:55,156 So, Paula, what drew you to my Mike... I mean... Mike? 399 00:13:56,796 --> 00:13:58,037 We met on set. 400 00:13:58,198 --> 00:13:59,456 PAIGE: And then what? 401 00:13:59,461 --> 00:14:00,868 And then... 402 00:14:01,449 --> 00:14:03,210 he's handsome and funny. 403 00:14:03,215 --> 00:14:04,899 [BOTH CHUCKLE] 404 00:14:04,978 --> 00:14:08,781 And he saved me from bees. 405 00:14:08,786 --> 00:14:10,486 - From bees, what? - Yeah. 406 00:14:10,491 --> 00:14:12,874 No, from, mm, hornets. 407 00:14:12,879 --> 00:14:14,523 - Hornets. - Mur... murder hornets. 408 00:14:14,528 --> 00:14:16,844 I'm sorry, there's murder hornets here in the Midwest? 409 00:14:16,849 --> 00:14:18,937 - That is not good. - Wait, Mike saved you? 410 00:14:18,942 --> 00:14:20,617 - He did that? - Yeah, during the audition. 411 00:14:20,621 --> 00:14:22,527 PATRICK: You had hornets in the audition? 412 00:14:22,532 --> 00:14:24,472 Yeah, but, you know, it's a boring story. 413 00:14:24,476 --> 00:14:25,477 We don't need to get into that. 414 00:14:25,481 --> 00:14:26,594 I don't think that it's boring at all. 415 00:14:26,598 --> 00:14:27,687 I would love to hear it. 416 00:14:27,692 --> 00:14:29,624 - You would? - Mm-hmm. 417 00:14:30,078 --> 00:14:31,331 Okay. 418 00:14:32,351 --> 00:14:34,953 Okay, think best friends. 419 00:14:34,958 --> 00:14:36,272 15 minutes, and then I'm out. 420 00:14:36,277 --> 00:14:37,344 Fine by me. I have a dinner. 421 00:14:37,348 --> 00:14:38,554 With your deranged ex? 422 00:14:38,559 --> 00:14:40,312 WAYNE: Why do you care if I see Neil? 423 00:14:40,317 --> 00:14:41,499 Oh, is this your roid rage? 424 00:14:41,504 --> 00:14:43,898 He's a nutcase, Wayne, and nutcase is your kryptonite. 425 00:14:43,903 --> 00:14:45,226 People change. 426 00:14:45,231 --> 00:14:47,385 Besides, I've been meaning to make an amends to him. 427 00:14:47,390 --> 00:14:48,854 That's an insane excuse! 428 00:14:48,859 --> 00:14:50,297 You know he's bad for your mental health. 429 00:14:50,301 --> 00:14:51,749 Smile, we're having fun. 430 00:14:51,754 --> 00:14:53,396 You want to talk mental health? 431 00:14:53,401 --> 00:14:56,570 Look at you, you're not dancing to help Justin. 432 00:14:56,575 --> 00:14:58,672 You're dancing to prove to yourself that you still can! 433 00:14:58,676 --> 00:15:00,743 And you're going to drag that poor kid down with you. 434 00:15:00,747 --> 00:15:03,609 I'm preventing him from looking like an idiot onstage! 435 00:15:03,621 --> 00:15:04,657 That knee of yours is nothing 436 00:15:04,661 --> 00:15:06,421 but a Frankenstein glob of drugs. 437 00:15:06,602 --> 00:15:08,937 Again, theme here is best friends. 438 00:15:08,942 --> 00:15:11,043 I'm done. I have a show to save, Wayne. 439 00:15:11,048 --> 00:15:13,898 I don't also have time to save your ass tonight, okay? 440 00:15:13,903 --> 00:15:15,773 Fine by me because I don't need saving! 441 00:15:15,778 --> 00:15:17,084 Enjoy your psychopath! 442 00:15:17,089 --> 00:15:18,898 Enjoy your painkillers! 443 00:15:21,377 --> 00:15:23,286 - [SIGHS] You okay? - I'm fine. 444 00:15:23,291 --> 00:15:24,875 - So what do you want to do? - Let's go dance. 445 00:15:24,879 --> 00:15:27,624 Get out of our heads, improvise a little. 446 00:15:27,629 --> 00:15:29,023 Seriously? 447 00:15:30,077 --> 00:15:31,914 ZACH: Nick, what the hell? 448 00:15:31,919 --> 00:15:34,437 We don't have a single group shot, and our hosts 449 00:15:34,442 --> 00:15:36,734 are literally yelling at each other in these photos! 450 00:15:36,739 --> 00:15:37,774 I don't know what happened, 451 00:15:37,778 --> 00:15:39,437 but, uh, we'll shoot it again tomorrow. 452 00:15:39,442 --> 00:15:40,790 Okay, so here's what I'm thinking. 453 00:15:40,794 --> 00:15:43,210 - Sweet. - I did a little bit of storyboard. 454 00:15:43,215 --> 00:15:44,953 - I'm thinking Vanity Fair. - Uh-huh. 455 00:15:44,958 --> 00:15:46,562 - Aspirational. - Yep. 456 00:15:46,567 --> 00:15:48,063 ZACH: The family that you wish that you had. 457 00:15:48,067 --> 00:15:49,960 Everybody's smiling, but conflict. 458 00:15:50,162 --> 00:15:52,031 One of them might kill you. You know? 459 00:15:52,036 --> 00:15:53,443 Yeah, look, I'll get you a group shot tomorrow. 460 00:15:53,447 --> 00:15:54,773 No, actually, I've got therapy 461 00:15:54,778 --> 00:15:56,539 with my brother in the morning. 462 00:15:56,544 --> 00:15:58,060 Got it, Zach. Thanks, bud. 463 00:15:58,065 --> 00:15:59,671 Whoo, he can talk. 464 00:15:59,676 --> 00:16:01,937 - You were the worst dancer. - Okay, hold on. 465 00:16:01,942 --> 00:16:05,264 I seem to recall you dragging me from that stage 466 00:16:05,269 --> 00:16:06,676 and right into your bed. 467 00:16:06,681 --> 00:16:08,960 So my moves couldn't have been that bad. 468 00:16:08,965 --> 00:16:10,906 Okay. [LAUGHS] 469 00:16:11,195 --> 00:16:12,953 You were so handsome. 470 00:16:16,422 --> 00:16:17,829 You still are. 471 00:16:17,834 --> 00:16:19,695 I am so proud of you. 472 00:16:21,018 --> 00:16:24,117 We should celebrate. Champagne. 473 00:16:24,122 --> 00:16:26,312 Oh, uh, none for me. I'm sober. 474 00:16:26,458 --> 00:16:27,699 I thought you were, too? 475 00:16:27,704 --> 00:16:30,624 No, booze is not my problem. Drugs are... huge. 476 00:16:30,629 --> 00:16:32,328 - It's fine. - Uh... 477 00:16:33,017 --> 00:16:35,148 Yeah, thank you. 478 00:16:36,688 --> 00:16:38,188 Right. 479 00:16:38,357 --> 00:16:40,374 Well, look, Neil, 480 00:16:40,379 --> 00:16:42,404 I have an amends that I want to make to you. 481 00:16:42,409 --> 00:16:47,101 I realize that I never really listened to you 482 00:16:47,106 --> 00:16:48,976 during our relationship. 483 00:16:49,572 --> 00:16:51,726 And I'm very sorry about that. 484 00:16:51,887 --> 00:16:55,038 That means a lot and dovetails nicely 485 00:16:55,043 --> 00:16:56,477 with something that I want to talk to you about. 486 00:16:56,481 --> 00:16:57,945 - Hmm. - The title of the show. 487 00:16:57,950 --> 00:16:59,809 - The Big Leap. - Mm, so, technically, 488 00:16:59,814 --> 00:17:01,160 that was my idea. 489 00:17:01,411 --> 00:17:02,429 [CHOKES] I'm sorry. 490 00:17:02,441 --> 00:17:04,677 Which I guess means that's something that you did listen to, 491 00:17:04,681 --> 00:17:09,402 and now I want 15% ownership of the show. 492 00:17:09,407 --> 00:17:10,832 What the hell are you doing? 493 00:17:10,837 --> 00:17:12,607 Well, my friends say that I should ask for more, 494 00:17:12,611 --> 00:17:14,410 but I don't know, 15%'s a lot. 495 00:17:14,415 --> 00:17:15,914 I thought you said that drugs were a problem. 496 00:17:15,918 --> 00:17:17,426 Cocaine is not a drug. 497 00:17:17,431 --> 00:17:18,896 It's a little dessert that tastes like gasoline. 498 00:17:18,900 --> 00:17:21,340 Neil, I am not paying you for the title of the show. 499 00:17:21,345 --> 00:17:22,888 You got money in the divorce plus a house. 500 00:17:22,892 --> 00:17:24,280 - Oh, I sold that. - Our house? 501 00:17:24,285 --> 00:17:25,468 Mm-hmm. 502 00:17:25,473 --> 00:17:28,504 [DRAMATIC MUSIC] 503 00:17:28,509 --> 00:17:31,864 Okay. I am going back to work. 504 00:17:31,869 --> 00:17:35,445 You go to your hotel. This was a huge mistake. 505 00:17:35,839 --> 00:17:38,190 SINGER: ♪ I want to shake you ♪ 506 00:17:38,195 --> 00:17:40,587 [DANCE MUSIC] 507 00:17:40,605 --> 00:17:42,769 Gabby! I'm so happy you made it. 508 00:17:42,774 --> 00:17:44,087 Oh, me too. 509 00:17:44,092 --> 00:17:46,259 I'm surprised you don't have baseball practice 510 00:17:46,264 --> 00:17:47,344 tomorrow or something. 511 00:17:47,349 --> 00:17:49,246 I definitely do. So we can't go crazy. 512 00:17:49,251 --> 00:17:50,251 I'm a single mom. 513 00:17:50,256 --> 00:17:52,207 I haven't gone crazy since I got pregnant. 514 00:17:52,212 --> 00:17:54,114 - Oh. - I'm sorry. 515 00:17:54,119 --> 00:17:56,452 - Too much, too soon? - You're fun. 516 00:17:56,457 --> 00:17:57,770 I got us a table. 517 00:17:57,775 --> 00:17:59,257 GABBY: Oh, great. 518 00:17:59,555 --> 00:18:03,864 Oh, I-I-I thought this was just gonna be us. 519 00:18:03,869 --> 00:18:05,792 But you know what? We can do this another time. 520 00:18:05,797 --> 00:18:08,035 - It's fine. - Hey, stay. I want you here. 521 00:18:08,554 --> 00:18:10,051 Okay. 522 00:18:12,615 --> 00:18:14,966 Say "Aaron O'Reilly" on three. 523 00:18:15,103 --> 00:18:17,364 One, two, three. 524 00:18:17,369 --> 00:18:19,047 - ALL: Aaron O'Reilly! - [CAMERA SHUTTER CLICKS] 525 00:18:19,051 --> 00:18:21,975 AARON: There we go. Let me post this. 526 00:18:26,541 --> 00:18:28,129 MIKE: You got to understand, okay? 527 00:18:28,134 --> 00:18:29,741 People are screaming their heads off. 528 00:18:29,746 --> 00:18:31,802 I mean, these murder hornets, they're dangerous. 529 00:18:31,806 --> 00:18:32,895 She gets stuck in the neck. 530 00:18:32,899 --> 00:18:35,457 I had to... [SPITS] Spit it out, okay? 531 00:18:35,462 --> 00:18:36,489 Yeah, and... 532 00:18:36,494 --> 00:18:38,473 I'm clearing people out of the way... it's chaos. 533 00:18:38,478 --> 00:18:40,660 - I feel two arms reach in. - I grab her. 534 00:18:40,665 --> 00:18:42,028 - I grab her. - I see it's Mike. 535 00:18:42,033 --> 00:18:43,215 He pulls me out. 536 00:18:43,220 --> 00:18:45,129 - And he makes a... - BOTH: Beeline. 537 00:18:45,134 --> 00:18:47,687 - Ah... - For the exit to safety. 538 00:18:47,692 --> 00:18:49,153 I'm not sure what happened to the other people, 539 00:18:49,157 --> 00:18:50,265 but we did get out. 540 00:18:50,270 --> 00:18:52,512 You almost got My Girl'd! 541 00:18:52,550 --> 00:18:55,325 Well, uh, actually, bubba, but My Girl survived, right? 542 00:18:55,330 --> 00:18:57,071 So she almost got Culkin'd. 543 00:18:57,475 --> 00:18:58,991 Thank you. 544 00:18:59,117 --> 00:19:02,426 Well, enjoy it now, Paula. 545 00:19:02,443 --> 00:19:05,627 Pretty soon old Sad Face here's gonna show back up, 546 00:19:05,632 --> 00:19:08,410 with booze in hand, complaining about being fired 547 00:19:08,415 --> 00:19:11,100 like he's the first person to ever lose a job. 548 00:19:11,437 --> 00:19:14,563 [SOFT MUSIC] 549 00:19:14,568 --> 00:19:16,368 ♪♪ 550 00:19:16,373 --> 00:19:18,279 Well, I think everybody had a really hard year 551 00:19:18,284 --> 00:19:20,957 last year, right? 552 00:19:21,277 --> 00:19:23,202 And I'm really grateful to Mike 553 00:19:23,207 --> 00:19:25,076 because he turned it around for me. 554 00:19:25,391 --> 00:19:26,706 PATRICK: Yeah, I'm grateful 555 00:19:26,711 --> 00:19:28,771 that your show called the Department of Agriculture 556 00:19:28,776 --> 00:19:30,943 because we are living in a nightmare. 557 00:19:30,948 --> 00:19:32,696 - Cheers. - Cheers. 558 00:19:32,701 --> 00:19:36,404 [JACK GARRATT'S "SURPRISE YOURSELF"] 559 00:19:36,409 --> 00:19:41,662 JACK GARRATT: ♪ Speak and open up your mind ♪ 560 00:19:42,265 --> 00:19:48,361 ♪ It's something you should do all the time ♪ 561 00:19:49,918 --> 00:19:55,623 ♪ Keep exploring, seek and find ♪ 562 00:19:56,726 --> 00:20:02,000 ♪ You know, you might surprise yourself ♪ 563 00:20:04,902 --> 00:20:11,316 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 564 00:20:11,321 --> 00:20:18,159 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 565 00:20:18,164 --> 00:20:24,685 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 566 00:20:24,690 --> 00:20:30,469 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 567 00:20:31,259 --> 00:20:32,589 - [CRACK] - Aah! 568 00:20:32,594 --> 00:20:33,774 Oh, my God, Monica. Are you okay? 569 00:20:33,778 --> 00:20:37,096 I'm fine! I'm just disappointed. 570 00:20:37,445 --> 00:20:38,519 What? 571 00:20:38,524 --> 00:20:40,422 You're not getting it. We're done here. 572 00:20:40,427 --> 00:20:42,721 What? That was the best I've ever danced! 573 00:20:42,726 --> 00:20:43,797 And you know it! 574 00:20:43,802 --> 00:20:46,269 I said, we're done here! 575 00:20:46,274 --> 00:20:48,711 [SOFT MUSIC] 576 00:20:48,716 --> 00:20:50,698 Wow, okay. 577 00:20:50,703 --> 00:20:55,703 ♪♪ 578 00:20:57,315 --> 00:21:00,133 Everyone out, now! 579 00:21:00,138 --> 00:21:03,213 ♪♪ 580 00:21:03,241 --> 00:21:05,241 [GRUNTS] 581 00:21:09,201 --> 00:21:12,386 Oh, oh, no, ridiculous swan coming through! 582 00:21:12,391 --> 00:21:14,083 Dude, can we just talk about this? 583 00:21:14,088 --> 00:21:15,100 Sure, let's talk. 584 00:21:15,105 --> 00:21:17,467 Let's talk about how you need to check your femme-phobia. 585 00:21:17,472 --> 00:21:18,803 Okay, so I'm a homophobe. 586 00:21:18,807 --> 00:21:21,034 I'm a closet case and a femme-phobe. 587 00:21:21,039 --> 00:21:22,461 - Yeah. - Want to throw anything else at me? 588 00:21:22,465 --> 00:21:24,657 - No, that about covers it. - Fine! 589 00:21:24,662 --> 00:21:28,681 Yes, I judged your tutu. But does that make me a bigot? 590 00:21:28,686 --> 00:21:31,575 I have been called ridiculous my entire life. 591 00:21:31,682 --> 00:21:33,666 But for that to come from another gay man 592 00:21:33,671 --> 00:21:34,975 and someone that I respect, 593 00:21:34,980 --> 00:21:36,669 that sucks, Justin. 594 00:21:36,682 --> 00:21:39,603 What did I do to you, okay? What is your problem with me? 595 00:21:39,608 --> 00:21:41,655 Oh, my God, uh... 596 00:21:42,272 --> 00:21:44,755 No, I-I suck, okay? It's me. 597 00:21:44,774 --> 00:21:45,845 I'm sorry. 598 00:21:45,850 --> 00:21:48,093 I don't have any problem with you. 599 00:21:48,723 --> 00:21:50,280 I like you. 600 00:21:52,173 --> 00:21:53,642 It was the first day, 601 00:21:53,647 --> 00:21:55,694 and I'm working through this stuff. 602 00:21:56,601 --> 00:21:58,358 I shouldn't have said that stuff about you. 603 00:21:58,363 --> 00:22:01,027 And I didn't realize how loaded it was. 604 00:22:02,684 --> 00:22:05,275 Hey, please don't hate me. 605 00:22:07,780 --> 00:22:09,350 I don't hate you. 606 00:22:11,117 --> 00:22:12,859 That was a good apology. 607 00:22:13,066 --> 00:22:15,875 And, look, I'm sorry that I called you a closet case. 608 00:22:15,880 --> 00:22:17,897 That's not okay. 609 00:22:19,322 --> 00:22:20,999 Hey, you know what you are? 610 00:22:21,567 --> 00:22:23,561 You're a real prince. 611 00:22:24,827 --> 00:22:26,369 All right. 612 00:22:26,374 --> 00:22:27,815 [LAUGHTER] 613 00:22:28,122 --> 00:22:30,373 Oh, okay, swans. 614 00:22:30,378 --> 00:22:32,046 I can get down with this version. 615 00:22:32,051 --> 00:22:34,986 PERSON: Hey, hey, hey. Ah. 616 00:22:34,991 --> 00:22:36,124 Okay. 617 00:22:36,129 --> 00:22:40,307 Rah-ga-ga-ga-ga-gah. Ah, hey. Oh, oh. 618 00:22:40,312 --> 00:22:41,936 PERSON: Yeah. 619 00:22:41,941 --> 00:22:44,225 - Hey, hey. - Oh! 620 00:22:44,230 --> 00:22:45,571 [LAUGHTER] 621 00:22:45,576 --> 00:22:48,652 [UPBEAT MUSIC DANCE MUSIC] 622 00:22:55,403 --> 00:22:56,826 Gabby? 623 00:22:57,810 --> 00:22:59,569 What are you doing here? 624 00:22:59,574 --> 00:23:01,516 Well, I was out just hitting the clubs. 625 00:23:01,662 --> 00:23:03,396 This is crazy running into you. 626 00:23:04,240 --> 00:23:06,342 What a gentleman. 627 00:23:07,412 --> 00:23:08,724 GABBY: That's him. 628 00:23:08,729 --> 00:23:11,431 Mm, he's got a lot of dimension, you know? 629 00:23:11,436 --> 00:23:13,232 [BOTH LAUGHING] 630 00:23:14,795 --> 00:23:16,779 - You want to leave? - Yes, so badly. 631 00:23:16,784 --> 00:23:18,024 Hey, that's Sadler, 632 00:23:18,029 --> 00:23:20,109 football player turned ballerina. 633 00:23:20,114 --> 00:23:21,366 Shut up... I looked it up, 634 00:23:21,371 --> 00:23:23,095 and you're basically benched every game. 635 00:23:29,045 --> 00:23:30,211 I don't get it. 636 00:23:30,602 --> 00:23:34,287 It's ASMR. It's calming. 637 00:23:34,292 --> 00:23:35,456 - Is it? - [CELL PHONE CHIMES] 638 00:23:35,710 --> 00:23:37,048 What was that? 639 00:23:37,053 --> 00:23:38,311 Oh, it's my screen time limit. 640 00:23:38,316 --> 00:23:40,233 Mom set it so that I only get three hours. 641 00:23:40,238 --> 00:23:41,630 What? 642 00:23:41,706 --> 00:23:43,370 Welcome to the land of screen time. 643 00:23:43,375 --> 00:23:44,379 See, you don't want to be in England 644 00:23:44,383 --> 00:23:45,898 with all your mom's crazy rules. 645 00:23:46,073 --> 00:23:48,042 - Who does she think she is? - She's my mom. 646 00:23:48,047 --> 00:23:49,804 - She tries really hard, Dad. - Yeah, I know. 647 00:23:49,808 --> 00:23:51,523 I'm just... she can be a little, I mean, you... 648 00:23:51,527 --> 00:23:52,978 You got to stop crapping all over her! 649 00:23:52,982 --> 00:23:54,101 I started getting good grades 650 00:23:54,105 --> 00:23:55,886 when she put the limit on my phone. 651 00:23:56,238 --> 00:23:58,236 What is going on right now? Are we fighting? 652 00:23:58,241 --> 00:24:00,436 I just don't like it when you bag on Mom. 653 00:24:00,441 --> 00:24:02,799 The divorce was hard for everybody, not just you. 654 00:24:02,804 --> 00:24:05,983 I know... hey, Hen. Hey, look at me. 655 00:24:05,988 --> 00:24:08,221 I know it wasn't easy. I know that, okay? 656 00:24:08,226 --> 00:24:10,640 It's just... if we're talking about our feelings, 657 00:24:10,645 --> 00:24:13,017 it's important to me that you like me better. 658 00:24:13,698 --> 00:24:14,938 - You're really immature. - Oh, come on. 659 00:24:14,942 --> 00:24:16,122 - That was a joke. - Very immature. 660 00:24:16,126 --> 00:24:17,637 You knew that was a joke. Are you mad at me? 661 00:24:17,641 --> 00:24:19,109 - All right. - Don't be mad. Hen, come on. 662 00:24:19,113 --> 00:24:20,114 - Don't be mad. - [LAUGHTER] 663 00:24:20,118 --> 00:24:22,003 MIKE: I mean, do you think costumes is gonna notice? 664 00:24:22,007 --> 00:24:23,540 Yeah, Mike, you spilled a lot 665 00:24:23,559 --> 00:24:24,873 of salad dressing on that jacket. 666 00:24:24,877 --> 00:24:25,997 MIKE: Yeah, I don't know. 667 00:24:26,002 --> 00:24:27,379 All right, let me make it up to you 668 00:24:27,383 --> 00:24:29,334 before we go to the movies... Look at this. 669 00:24:29,339 --> 00:24:30,712 MIKE: That's the thing about suede, though. 670 00:24:30,716 --> 00:24:32,791 You want to help me make them kiss? 671 00:24:34,125 --> 00:24:36,049 - Okay. - Yeah, that's my girl. 672 00:24:36,276 --> 00:24:37,793 All right, first things first. 673 00:24:37,798 --> 00:24:40,132 We're gonna do a little mood lighting there. 674 00:24:40,137 --> 00:24:42,566 PAULA: I'm sorry. I told you, I'm not good at winging it. 675 00:24:42,571 --> 00:24:44,316 Yeah, no kidding, but they bought it. 676 00:24:44,321 --> 00:24:46,744 - How did they buy it? - How did they buy it? 677 00:24:46,749 --> 00:24:48,133 Make her hair do the blowy thing. 678 00:24:48,138 --> 00:24:49,805 Make her hair do the blowy thing! 679 00:24:49,810 --> 00:24:51,089 Okay, press this right here. 680 00:24:51,691 --> 00:24:53,910 We pulled it off, so... 681 00:24:54,397 --> 00:24:56,397 Thanks for sticking up for me tonight. 682 00:24:56,402 --> 00:24:57,404 I appreciate it. 683 00:24:57,409 --> 00:25:00,944 I-I meant what you said. I mean, you're a catch. 684 00:25:00,949 --> 00:25:04,019 I just hope I didn't ruin your chances with Paige. 685 00:25:04,024 --> 00:25:05,487 Oh, yeah. 686 00:25:05,492 --> 00:25:07,269 Watch this. 687 00:25:08,437 --> 00:25:09,941 Yeah, you know, 688 00:25:09,946 --> 00:25:12,113 I don't even know if I want that chance anymore. 689 00:25:12,118 --> 00:25:14,295 - You filming this? - Am I filming this? 690 00:25:14,300 --> 00:25:16,184 What am I, an amateur? Come on. 691 00:25:16,461 --> 00:25:18,277 They don't even know it's happening. 692 00:25:18,282 --> 00:25:19,974 What do you want? 693 00:25:21,462 --> 00:25:22,671 Here they go. 694 00:25:22,676 --> 00:25:24,097 Very close. 695 00:25:24,102 --> 00:25:26,102 [ROMANTIC MUSIC] 696 00:25:26,107 --> 00:25:27,956 NEIL: This is mine! 697 00:25:27,961 --> 00:25:30,955 This crappy Detroit backdrop was my idea! 698 00:25:30,960 --> 00:25:33,475 The Big Leap is my idea! 699 00:25:33,480 --> 00:25:35,742 - Who is that guy? - The Big Leap is mine! 700 00:25:35,747 --> 00:25:37,753 - It's all mine! - That's enough! 701 00:25:37,758 --> 00:25:39,878 Aah! Get off me! 702 00:25:40,410 --> 00:25:42,524 I gave you much more than a title! 703 00:25:42,529 --> 00:25:44,003 - Stop! - [LAUGHS] 704 00:25:44,008 --> 00:25:45,183 Oh, this is great. 705 00:25:45,188 --> 00:25:49,644 I-I mean, what just happened? 706 00:25:49,649 --> 00:25:51,791 I don't know. I don't know what's going on. 707 00:25:51,796 --> 00:25:53,081 Are you kidding me? 708 00:25:53,640 --> 00:25:55,398 Um... 709 00:25:55,800 --> 00:25:58,710 my car is, uh, right over there. 710 00:25:58,715 --> 00:26:01,790 [UPLIFTING MUSIC] 711 00:26:06,026 --> 00:26:09,326 Wow, should I take off my shoes or... 712 00:26:09,648 --> 00:26:11,890 That's a yes, then? 713 00:26:14,740 --> 00:26:16,700 - Do you have a belt on? - I don't. 714 00:26:16,705 --> 00:26:18,833 You do. I can get... 715 00:26:25,208 --> 00:26:26,233 You're so hot! 716 00:26:26,238 --> 00:26:27,240 You've seen these before. 717 00:26:27,245 --> 00:26:29,068 I know, but not like this! 718 00:26:41,178 --> 00:26:44,253 Hey, hey, hey, hey. We need to talk. 719 00:26:44,258 --> 00:26:45,298 Julia, what the hell? 720 00:26:45,303 --> 00:26:46,922 Wait, wait, wait. I-I've seen you on TV. 721 00:26:46,927 --> 00:26:49,444 Yeah, you're that sad mom on the show. 722 00:26:49,685 --> 00:26:51,610 Get on up there, sad mom! 723 00:26:51,615 --> 00:26:53,029 Charlie, will you give us a minute? 724 00:26:53,034 --> 00:26:54,544 Yeah, yeah, okay. 725 00:26:54,549 --> 00:26:56,872 I was gonna check out the buffet, anyways. 726 00:26:57,454 --> 00:26:59,282 I know you know where my husband is. 727 00:26:59,287 --> 00:27:01,088 And you're not telling me. So cough it up now. 728 00:27:01,412 --> 00:27:03,714 Buy me a drink. Pay for a dance. 729 00:27:03,719 --> 00:27:05,382 Then I'll talk. 730 00:27:11,544 --> 00:27:13,283 Look, can I just give you all the ones now, 731 00:27:13,287 --> 00:27:15,468 and you can tell me where my husband is, please? 732 00:27:15,472 --> 00:27:16,786 I have no clue where your husband is. 733 00:27:16,790 --> 00:27:18,116 And I do not know why you think I do. 734 00:27:18,120 --> 00:27:20,092 Because you said that you would give me some advi... 735 00:27:20,096 --> 00:27:21,708 Would you please stop that? 736 00:27:21,855 --> 00:27:22,975 Yeah, my advice was gonna be 737 00:27:22,980 --> 00:27:24,479 that you're way too focused on him. 738 00:27:24,484 --> 00:27:25,737 Oh, yeah? Because he ruined my life! 739 00:27:25,741 --> 00:27:27,133 What happens when you find him? 740 00:27:27,138 --> 00:27:28,659 Does dragging Kevin back into your house 741 00:27:28,663 --> 00:27:30,983 make him or you happy? 742 00:27:30,988 --> 00:27:35,395 I mean, what if him leaving is actually a gift? 743 00:27:36,082 --> 00:27:38,749 Just... I am not going to be therapized by a booty dancer 744 00:27:38,754 --> 00:27:40,401 who's trained to spin around a pole 745 00:27:40,405 --> 00:27:42,149 greased with God knows what. 746 00:27:42,154 --> 00:27:43,154 Bitch, I am done with you 747 00:27:43,159 --> 00:27:44,920 bringing these archaic assumptions into my workplace! 748 00:27:44,924 --> 00:27:46,280 - How dare you? - For your information, 749 00:27:46,284 --> 00:27:47,591 I trained in ballet! 750 00:27:47,596 --> 00:27:50,947 - You trained in ballet? - I did, me, for a while. 751 00:27:50,952 --> 00:27:52,974 Classical dance was my first love. 752 00:27:53,775 --> 00:27:55,826 But I wasn't the best at it. 753 00:27:56,198 --> 00:27:58,740 And, ultimately, I gave it up because I needed the money 754 00:27:58,745 --> 00:28:00,818 and stripping pays the bills, okay? 755 00:28:01,483 --> 00:28:05,002 [SOFT MUSIC] 756 00:28:05,007 --> 00:28:07,099 But I still wish I could dance like that. 757 00:28:08,018 --> 00:28:10,115 I'd kill to be able to do a fouetté turn. 758 00:28:10,381 --> 00:28:13,030 Well, it's a really difficult turn, so... 759 00:28:13,839 --> 00:28:15,913 Yeah. 760 00:28:19,450 --> 00:28:21,020 When you... 761 00:28:22,389 --> 00:28:25,082 when you développé your leg to the front, 762 00:28:25,087 --> 00:28:26,087 you keep this hip down. 763 00:28:26,092 --> 00:28:27,551 You got to be staying really solid 764 00:28:27,556 --> 00:28:30,043 and pull up in your supporting hip, right? 765 00:28:30,048 --> 00:28:32,324 Momentum to the side when you pull to second. 766 00:28:36,396 --> 00:28:37,777 Wow. 767 00:28:38,963 --> 00:28:40,129 Okay. 768 00:28:40,134 --> 00:28:41,598 Okay. 769 00:28:43,886 --> 00:28:45,035 Swing. 770 00:28:45,040 --> 00:28:47,373 Yeah, so that was good. 771 00:28:47,509 --> 00:28:50,863 But when you put your leg out, okay, keep this hip down. 772 00:28:50,868 --> 00:28:53,168 Really pull up on your supporting leg. 773 00:28:53,634 --> 00:28:56,449 To second and pull up, hip down, hip up! 774 00:28:56,454 --> 00:28:57,862 That's good. 775 00:29:00,864 --> 00:29:03,012 Maybe I'll turn when I'm not wearing these heels. 776 00:29:03,017 --> 00:29:05,324 Break your neck. I don't know how you do it. 777 00:29:06,269 --> 00:29:08,059 You're really good. 778 00:29:09,491 --> 00:29:11,400 Thanks. 779 00:29:12,361 --> 00:29:14,723 Sorry I trashed your set. 780 00:29:15,942 --> 00:29:17,824 It's fine. 781 00:29:17,829 --> 00:29:19,199 We'll fix it. 782 00:29:20,657 --> 00:29:23,410 I know you think I'm high out of my mind. 783 00:29:23,415 --> 00:29:24,656 - You are. - But... 784 00:29:24,661 --> 00:29:29,212 Let me just say, I am absolutely proud of you. 785 00:29:29,217 --> 00:29:30,883 But this... 786 00:29:31,251 --> 00:29:34,477 buttoned-up, stuffed-shirt producer guy... 787 00:29:34,482 --> 00:29:36,173 I mean, who is that? That's not you. 788 00:29:36,178 --> 00:29:40,122 Hey, Fun Wayne, it's Fun Neil. You want to come out and play? 789 00:29:40,499 --> 00:29:44,227 I... Don't you think that we were just brought back 790 00:29:44,232 --> 00:29:47,291 into each other's lives to remember who we really are? 791 00:29:47,296 --> 00:29:49,868 Do you remember the night that gave birth to this show? 792 00:29:49,873 --> 00:29:51,305 To us? 793 00:29:51,310 --> 00:29:54,996 We were two expats, dancing... 794 00:29:55,441 --> 00:29:56,962 drinking, 795 00:29:56,967 --> 00:29:59,016 falling in love. 796 00:29:59,237 --> 00:30:01,070 [LAUGHS] 797 00:30:03,414 --> 00:30:05,079 That's better. 798 00:30:05,084 --> 00:30:07,084 I can't. 799 00:30:18,602 --> 00:30:20,845 Should we get Raisinets and popcorn 800 00:30:20,850 --> 00:30:22,408 and mix them together like a couple of monsters? 801 00:30:22,412 --> 00:30:24,095 - Yes! - Should you not get taller? 802 00:30:24,100 --> 00:30:25,721 Can you squish down? When'd you get so tall? 803 00:30:25,725 --> 00:30:27,245 - [CELL PHONE RINGS, VIBRATES] - Aargh. 804 00:30:28,295 --> 00:30:29,702 Hey, Mon. 805 00:30:29,979 --> 00:30:31,962 Whoa, whoa, whoa, slow down. 806 00:30:32,341 --> 00:30:33,509 You what? 807 00:30:34,243 --> 00:30:36,321 [GROANS] I can't move. 808 00:30:36,326 --> 00:30:37,986 Okay, uh, I'll pick you up. 809 00:30:37,991 --> 00:30:39,431 - No! - Okay, I'll leave you there. 810 00:30:39,436 --> 00:30:41,415 No, I need a hospital. 811 00:30:41,594 --> 00:30:42,618 Dad, just pick her up! 812 00:30:42,623 --> 00:30:43,747 Okay, okay, okay! 813 00:30:43,752 --> 00:30:45,592 Here, here, take the keys. Go start the car, Hen. 814 00:30:45,596 --> 00:30:47,072 - You're really pretty! - How old is she? 815 00:30:47,076 --> 00:30:49,025 Can she do that? Ah! 816 00:30:49,563 --> 00:30:51,004 Yeah, I think so. 817 00:30:51,009 --> 00:30:54,571 [PERSON SPEAKING INDISTINCTLY ON TV] 818 00:30:54,576 --> 00:30:57,002 Hey, thanks for turning my night around. 819 00:30:57,253 --> 00:30:59,736 I'm sorry if I cut your clubbing short. 820 00:31:00,798 --> 00:31:03,400 You didn't. I lied. 821 00:31:04,351 --> 00:31:05,609 I wasn't at the club. 822 00:31:05,614 --> 00:31:10,009 I was, uh, at home playing myself on Madden, 823 00:31:10,014 --> 00:31:11,620 which is, uh... It's pretty lame. 824 00:31:11,625 --> 00:31:12,978 And then, uh, you know, 825 00:31:12,983 --> 00:31:14,978 maybe I checked out Aaron's Instagram. 826 00:31:14,983 --> 00:31:17,900 - Oh, so you were stalking me. - No, I was curious. 827 00:31:17,905 --> 00:31:20,848 And then I saw the picture of you looking miserable. 828 00:31:20,853 --> 00:31:22,351 So I figured I'd check in on you. 829 00:31:22,708 --> 00:31:24,673 You deserve to be treated better than that. 830 00:31:24,678 --> 00:31:27,493 Thanks. Guy's a D-bag. 831 00:31:27,498 --> 00:31:29,391 He wasn't wrong about me, though. 832 00:31:31,279 --> 00:31:34,337 I used to be a famous football player. 833 00:31:35,141 --> 00:31:38,959 And now I'm a terrible ballerina on a reality show. 834 00:31:39,087 --> 00:31:42,392 God, what am I doing? 835 00:31:43,237 --> 00:31:45,056 What do you want to do? 836 00:31:46,236 --> 00:31:47,581 I want to play football. 837 00:31:47,586 --> 00:31:49,194 Then why not get serious about it? 838 00:31:49,199 --> 00:31:51,673 Train, work your ass off. 839 00:31:51,678 --> 00:31:54,846 I know you've had setbacks, and trying again is hard. 840 00:31:54,978 --> 00:31:55,985 But, I mean, look at me. 841 00:31:55,990 --> 00:31:59,250 I'm trying to dance again after having a baby. 842 00:31:59,255 --> 00:32:01,480 [LAUGHS] 843 00:32:02,039 --> 00:32:03,307 You got to stop screwing around. 844 00:32:03,311 --> 00:32:05,525 I mean, don't even get me started about Brittney. 845 00:32:05,530 --> 00:32:06,771 Damn, Coach. 846 00:32:06,776 --> 00:32:10,486 I thought you were gonna rub my back and tell me I'm great. 847 00:32:10,491 --> 00:32:13,342 Hell, no, but you can start by rubbing my feet 848 00:32:13,347 --> 00:32:14,789 and telling me I'm not a total idiot 849 00:32:14,794 --> 00:32:17,079 for going on a date with Aaron O'Reilly. 850 00:32:21,827 --> 00:32:23,586 You're not an idiot. 851 00:32:25,716 --> 00:32:29,681 Sweetie, what's up? Are the monsters back? 852 00:32:29,686 --> 00:32:31,392 Mm-hmm. 853 00:32:32,277 --> 00:32:34,993 - Who are you? - Me... I-I'm Reggie. 854 00:32:35,495 --> 00:32:37,134 You got monsters? 855 00:32:37,139 --> 00:32:38,879 You know, I get 'em, too, sometimes. 856 00:32:39,180 --> 00:32:40,821 Want to hear a trick? 857 00:32:40,826 --> 00:32:42,361 All right. So this is what I do. 858 00:32:42,366 --> 00:32:44,030 I just give them all silly names, 859 00:32:44,035 --> 00:32:45,603 and then they're not scary anymore. 860 00:32:45,608 --> 00:32:48,306 So, like, Mr. Anxiety Boogers, 861 00:32:48,311 --> 00:32:50,712 Mr. Angry Poop Face, 862 00:32:50,717 --> 00:32:52,923 Mr. Scary Butt! 863 00:32:52,928 --> 00:32:54,761 [LAUGHTER] 864 00:32:55,318 --> 00:32:57,985 Okay, five minutes of TV and then bed. 865 00:33:12,257 --> 00:33:14,718 Kevin thought I quit dancing because I wasn't good enough 866 00:33:14,723 --> 00:33:17,351 but I'll tell you, little did he know, I was the best. 867 00:33:18,021 --> 00:33:19,671 [LAUGHS] So why did you quit? 868 00:33:19,676 --> 00:33:20,983 Well, let me tell you. 869 00:33:20,988 --> 00:33:23,915 It was... uh, it was New York in the '80s, baby. 870 00:33:23,920 --> 00:33:27,491 And my best friends, my two besties and I... 871 00:33:28,101 --> 00:33:29,284 they were dancers, too. 872 00:33:29,289 --> 00:33:31,476 And... and... and we did everything together. 873 00:33:31,481 --> 00:33:33,140 And they, uh... 874 00:33:34,584 --> 00:33:36,842 then they... they got... 875 00:33:37,159 --> 00:33:40,068 uh, they got AIDS, and, um... 876 00:33:40,306 --> 00:33:43,749 So I sat by both of their beds 877 00:33:43,754 --> 00:33:47,569 in this... this really, uh, horrible AIDS ward. 878 00:33:47,574 --> 00:33:50,390 It was, you know, back then, and, um... 879 00:33:52,235 --> 00:33:54,142 and I sat there, and I watched them die. 880 00:33:54,147 --> 00:33:58,332 So, err, I was really sad, I think, 881 00:33:58,706 --> 00:34:00,530 too sad to be in New York, too sad to dance. 882 00:34:00,543 --> 00:34:03,453 So I think that I ran away, mm, 883 00:34:03,458 --> 00:34:07,943 and went back to Michigan, met Kevin. 884 00:34:07,948 --> 00:34:12,114 And who'd have thunk that I would marry boring old Kevin? 885 00:34:12,119 --> 00:34:13,209 [CHUCKLES] 886 00:34:13,378 --> 00:34:14,593 But here you are. 887 00:34:14,598 --> 00:34:18,413 Yes, here I am, on a pole... 888 00:34:18,418 --> 00:34:19,584 [LAUGHS] 889 00:34:19,589 --> 00:34:21,472 Husbandless... 890 00:34:24,882 --> 00:34:26,120 Telling things to a stripper 891 00:34:26,125 --> 00:34:28,054 that I never even told my own husband. 892 00:34:29,392 --> 00:34:31,133 - Listen. - Mm? 893 00:34:31,337 --> 00:34:35,413 Like my inner thigh says, "Life moves fast." 894 00:34:35,418 --> 00:34:36,929 That really what that says? 895 00:34:36,934 --> 00:34:38,094 Stop it with your judgment eyes, okay? 896 00:34:38,098 --> 00:34:39,624 - [LAUGHS] - Okay? 897 00:34:39,629 --> 00:34:41,724 Man, oh, man. That buffet line is insane. 898 00:34:41,729 --> 00:34:42,971 Hell, yeah, Charlie. 899 00:34:42,976 --> 00:34:44,102 That would be my cue to leave. 900 00:34:44,106 --> 00:34:47,833 Oh, by the way, you owe me $400 for the private dance. 901 00:34:47,838 --> 00:34:48,968 Oh, no, no, no. 902 00:34:48,973 --> 00:34:51,429 I danced kind of half the time, 903 00:34:51,434 --> 00:34:53,492 so it should be half. 904 00:34:53,510 --> 00:34:56,344 Did you dance? $400, Julia. 905 00:34:56,349 --> 00:34:59,199 [RAP MUSIC PLAYING] 906 00:34:59,456 --> 00:35:01,772 Sorry, Hen, X-ray shouldn't take much longer. 907 00:35:01,777 --> 00:35:04,594 Maybe we, uh... maybe we do the midnight show, huh? 908 00:35:04,628 --> 00:35:05,869 - [CELL PHONE VIBRATING] - Yeah. 909 00:35:08,540 --> 00:35:10,148 Monica's phone keeps buzzing? 910 00:35:10,153 --> 00:35:12,508 Yeah, jeez, Wayne. Just leave a voice mail, huh? 911 00:35:12,513 --> 00:35:13,819 Maybe it's an emergency. 912 00:35:13,824 --> 00:35:15,523 Ah, that's a good point. 913 00:35:16,533 --> 00:35:18,093 - Wayne. - Oh, babe, help me! 914 00:35:18,098 --> 00:35:19,250 Yeah, it's Nick. I've got Monica... 915 00:35:19,254 --> 00:35:20,671 Look, I am in Neil's hotel room, 916 00:35:20,676 --> 00:35:22,249 and I've got to get out of here. 917 00:35:22,254 --> 00:35:23,413 All right, well, just leave. 918 00:35:23,418 --> 00:35:26,116 In order to leave, I have to pass by a ton of drugs 919 00:35:26,121 --> 00:35:27,528 and Neil, 920 00:35:27,724 --> 00:35:29,624 and I am so close to losing it. 921 00:35:29,629 --> 00:35:32,984 Nick, please, I'm begging you, come get me. 922 00:35:33,288 --> 00:35:35,455 Hold on. Um... 923 00:35:35,460 --> 00:35:38,053 It's okay, Dad. Where we going? 924 00:35:38,058 --> 00:35:39,444 [KNOCK AT DOOR] 925 00:35:40,361 --> 00:35:43,913 Ugh, finally, I ordered 12 Kit-Kats an hour ago. 926 00:35:43,918 --> 00:35:45,416 - Excuse me. - Stay there, stay there. 927 00:35:45,421 --> 00:35:46,875 - Wayne! - WAYNE: Yes, Nick? 928 00:35:46,880 --> 00:35:48,382 Oh, he's been in there all night. 929 00:35:48,387 --> 00:35:50,163 Don't worry. Who are you? 930 00:35:50,168 --> 00:35:51,650 Is she with room service? 931 00:35:51,655 --> 00:35:54,823 That's child labor, actually. Wayne, Wayne... excuse me. 932 00:35:54,828 --> 00:35:56,069 She should be in bed, by the way. 933 00:35:56,073 --> 00:35:57,406 - Just zip it, coke head. - Wow. 934 00:35:57,411 --> 00:35:59,327 Yeah, he might have a point there. 935 00:35:59,332 --> 00:36:00,468 It is late, Nick. 936 00:36:00,473 --> 00:36:02,241 Guys, guys, I'm working on it, okay? 937 00:36:02,246 --> 00:36:03,281 Just like I need you to work 938 00:36:03,285 --> 00:36:04,742 on fixing your relationship with Monica 939 00:36:04,746 --> 00:36:07,421 so I can get one damn usable photo tomorrow. 940 00:36:07,840 --> 00:36:10,007 Wayne, Henri. Henri, Wayne. 941 00:36:10,012 --> 00:36:11,241 Oh, pleasure! 942 00:36:11,246 --> 00:36:12,670 - Uh-huh. - Likewise! 943 00:36:12,675 --> 00:36:15,843 [THE CURE'S "JUST LIKE HEAVEN"] 944 00:36:30,087 --> 00:36:31,829 ♪ "Show me, show me, show me ♪ 945 00:36:31,834 --> 00:36:33,878 ♪ "How you do that trick ♪ 946 00:36:33,883 --> 00:36:37,109 ♪ The one that makes me scream," she said ♪ 947 00:36:37,114 --> 00:36:39,765 ♪ "The one that makes me laugh," she said ♪ 948 00:36:39,783 --> 00:36:43,435 ♪ And threw her arms around my neck ♪ 949 00:36:43,453 --> 00:36:46,046 ♪ "Show me how you do it ♪ 950 00:36:46,051 --> 00:36:48,028 ♪ "And I promise you ♪ 951 00:36:48,033 --> 00:36:51,914 ♪ "I promise that I'll run away with you ♪ 952 00:36:52,446 --> 00:36:54,723 ♪ I'll run away with you" ♪ 953 00:36:56,275 --> 00:36:59,539 ♪ You, soft and only ♪ 954 00:36:59,544 --> 00:37:02,378 ♪ You, lost and lonely ♪ 955 00:37:02,398 --> 00:37:05,954 ♪ You, strange as angels ♪ 956 00:37:05,959 --> 00:37:09,052 ♪ Dancing in the deepest oceans ♪ 957 00:37:09,071 --> 00:37:13,148 ♪ Twisting in the water, you're just like a dream ♪ 958 00:37:13,153 --> 00:37:17,597 ♪♪ 959 00:37:17,602 --> 00:37:21,153 ♪ You, soft and only ♪ 960 00:37:21,158 --> 00:37:24,142 ♪ You, lost and lonely ♪ 961 00:37:24,147 --> 00:37:27,481 ♪ You, just like heaven ♪ 962 00:37:27,486 --> 00:37:30,185 Oh-ho, it's his little license. 963 00:37:30,444 --> 00:37:31,610 [CHUCKLES] 964 00:37:31,948 --> 00:37:33,818 And his cat... 965 00:37:33,837 --> 00:37:35,429 So cute. 966 00:37:36,029 --> 00:37:38,857 And his ID from the factory... 967 00:37:39,657 --> 00:37:41,709 that I fired him from. 968 00:37:44,089 --> 00:37:45,522 Oh, God. 969 00:37:49,096 --> 00:37:51,781 [SOFT MUSIC] 970 00:37:51,802 --> 00:37:53,803 ♪♪ 971 00:37:53,808 --> 00:37:55,615 [SIGHS] 972 00:38:04,275 --> 00:38:05,792 [DOOR OPENS] 973 00:38:09,335 --> 00:38:13,232 [SPORTS ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY ON TV] 974 00:38:14,374 --> 00:38:17,490 Yes! Goal! Dad, you see it? 975 00:38:17,495 --> 00:38:18,763 Mm-hmm. 976 00:38:18,768 --> 00:38:20,343 What are you doing? 977 00:38:20,550 --> 00:38:22,458 - Testimonial game now? - We got to talk. 978 00:38:23,193 --> 00:38:25,458 All right, so I know that the divorce was hard on you, 979 00:38:25,463 --> 00:38:26,886 and I don't want to make it harder. 980 00:38:26,890 --> 00:38:30,776 So, tell me, do you want to go to England with your mom? 981 00:38:32,850 --> 00:38:34,107 Well... 982 00:38:34,470 --> 00:38:37,068 the soccer program is really good. 983 00:38:37,205 --> 00:38:38,629 Mm-hmm. 984 00:38:38,977 --> 00:38:40,756 And... 985 00:38:42,161 --> 00:38:45,138 it doesn't really seem like you have much time right now. 986 00:38:46,551 --> 00:38:48,257 [CHUCKLES] Yeah. 987 00:38:51,170 --> 00:38:52,336 Talk to me, Dad. 988 00:38:52,866 --> 00:38:54,249 [CHUCKLES] Okay. 989 00:38:54,343 --> 00:38:56,382 What are you so afraid of? 990 00:38:57,508 --> 00:38:58,917 What am I so afraid of? 991 00:38:58,922 --> 00:39:00,013 I... 992 00:39:00,240 --> 00:39:02,683 [CHUCKLES] 993 00:39:03,859 --> 00:39:05,574 I'm afraid that we'll drift apart. 994 00:39:06,300 --> 00:39:07,783 And that next you'll be in high school, 995 00:39:07,787 --> 00:39:08,987 and then you'll graduate, 996 00:39:08,992 --> 00:39:10,461 and then we'll only talk on Father's Day, 997 00:39:10,465 --> 00:39:12,399 and it's all because you went to England for six months 998 00:39:12,403 --> 00:39:14,077 when you were 13. 999 00:39:15,175 --> 00:39:17,116 That's what I'm so afraid of. 1000 00:39:18,798 --> 00:39:21,298 You mean more to me than anything, Hen. 1001 00:39:27,517 --> 00:39:29,275 I'd be back for Swan Lake. 1002 00:39:31,233 --> 00:39:32,663 I wouldn't miss it for anything. 1003 00:39:32,668 --> 00:39:33,936 I know. 1004 00:39:33,941 --> 00:39:35,604 Thank you. I'd like that. 1005 00:39:35,609 --> 00:39:37,460 - Yeah? - Yeah. 1006 00:39:41,524 --> 00:39:43,452 I love you, Dad. 1007 00:39:44,803 --> 00:39:47,014 I know, I love you, too. Come here. 1008 00:39:47,978 --> 00:39:49,663 Thanks, babe. 1009 00:39:57,707 --> 00:40:00,984 [IMITATING ENGINE REVVING] 1010 00:40:03,093 --> 00:40:04,259 Who was here last night? 1011 00:40:04,264 --> 00:40:07,632 - Reggie, but nothing happened. - I don't like him. 1012 00:40:07,637 --> 00:40:09,562 I don't want you falling for another unreliable man 1013 00:40:09,566 --> 00:40:11,457 who ultimately leaves you. 1014 00:40:11,634 --> 00:40:12,906 [SIGHS] Reggie's different, Mom. 1015 00:40:12,910 --> 00:40:14,977 He's a good guy. Plus, he likes me. 1016 00:40:14,982 --> 00:40:16,739 - Are you sure? - It doesn't matter. 1017 00:40:16,743 --> 00:40:18,047 - Because I like him. - [DOOR OPENS] 1018 00:40:18,051 --> 00:40:20,869 - I might even love him. - Reggie! 1019 00:40:21,819 --> 00:40:23,172 Who wants a doughnut? 1020 00:40:23,843 --> 00:40:26,234 [DRAMATIC JAZZ MUSIC] 1021 00:40:27,590 --> 00:40:29,441 MONICA: Oh, God. 1022 00:40:29,725 --> 00:40:31,132 Is Neil here, too? 1023 00:40:31,137 --> 00:40:33,154 No, I paid him $20,000 1024 00:40:33,159 --> 00:40:35,993 to go to rehab and never contact me again. 1025 00:40:36,026 --> 00:40:38,026 You were right to try and warn me. 1026 00:40:38,595 --> 00:40:40,663 You think he'll go to rehab? 1027 00:40:40,668 --> 00:40:43,023 Well, he did post a photo from Hawaiian Airlines 1028 00:40:43,028 --> 00:40:47,822 saying, "Wheels up, Neil's up," so I'm guessing not. 1029 00:40:49,790 --> 00:40:51,531 I'm sorry I missed your calls. 1030 00:40:51,536 --> 00:40:54,389 I am sorry I missed yours. 1031 00:40:57,433 --> 00:40:59,691 I know it was stupid, but... 1032 00:41:00,327 --> 00:41:02,611 [EXHALES SHARPLY] 1033 00:41:02,622 --> 00:41:05,439 It felt so good to dance. 1034 00:41:05,458 --> 00:41:08,442 [SOFT MUSIC] 1035 00:41:09,587 --> 00:41:12,178 They operated on my knee, Wayne. 1036 00:41:13,039 --> 00:41:14,422 The doctor said I might not be able 1037 00:41:14,426 --> 00:41:16,225 to dance or walk the same again. 1038 00:41:19,243 --> 00:41:21,352 Last night I was reminded 1039 00:41:21,357 --> 00:41:24,472 that my relationship with Neil 1040 00:41:24,477 --> 00:41:27,052 turned toxic a long time ago. 1041 00:41:28,854 --> 00:41:31,053 Babe, I'm thinking maybe your relationship 1042 00:41:31,058 --> 00:41:33,801 with dancing ballet's turned toxic, too. 1043 00:41:33,878 --> 00:41:35,620 We both have some things we have 1044 00:41:35,625 --> 00:41:39,110 to let leave our lives for good. 1045 00:41:41,350 --> 00:41:43,811 The show's about a ballet, Wayne. 1046 00:41:44,589 --> 00:41:47,423 If we don't do ballet, then what do we do? 1047 00:41:47,631 --> 00:41:51,436 I don't know, but we'll figure it out... 1048 00:41:51,441 --> 00:41:52,958 together. 1049 00:41:53,484 --> 00:41:57,727 Because I need you. This show needs you. 1050 00:41:58,157 --> 00:42:01,492 And... and together, we'll, uh... 1051 00:42:01,497 --> 00:42:03,752 break free, eh? 1052 00:42:04,343 --> 00:42:07,165 ♪ This is the part when... ♪ 1053 00:42:07,170 --> 00:42:09,764 Isn't this your song with Neil? [LAUGHS] 1054 00:42:10,466 --> 00:42:13,072 He does not get Ariana Grande in the divorce! 1055 00:42:13,077 --> 00:42:15,006 This song is mine now! 1056 00:42:16,199 --> 00:42:19,026 ♪ I'm stronger than I've been before ♪ 1057 00:42:19,031 --> 00:42:20,289 ♪ This is... ♪ 1058 00:42:20,294 --> 00:42:23,348 ♪ The part when I break free ♪ 1059 00:42:23,353 --> 00:42:26,442 ♪ 'Cause I can't resist it no more ♪ 1060 00:42:26,447 --> 00:42:28,372 [LAUGHS] 1061 00:42:31,366 --> 00:42:34,283 Everybody, gather up! Come, come! 1062 00:42:35,539 --> 00:42:38,026 ♪ I was under your spell, yeah ♪ 1063 00:42:38,031 --> 00:42:41,457 ♪ Like a deadly fever ♪ 1064 00:42:41,462 --> 00:42:43,547 Uh, it's not my birthday. 1065 00:42:44,804 --> 00:42:46,312 Thank you. 1066 00:42:47,077 --> 00:42:48,481 So what do you think? 1067 00:42:48,486 --> 00:42:49,870 My favorite show of yours, Dad. 1068 00:42:49,875 --> 00:42:51,570 - Really? - Mm-hmm. 1069 00:42:52,102 --> 00:42:54,194 See the pretty lady? 1070 00:42:54,697 --> 00:42:56,320 She's hiding something. 1071 00:42:56,325 --> 00:42:58,492 She is. Good eye, kid. 1072 00:42:58,885 --> 00:43:00,539 What are you gonna do? 1073 00:43:01,608 --> 00:43:05,981 ♪ This is the part when I break free ♪ 1074 00:43:05,986 --> 00:43:09,227 ♪ 'Cause I can't resist it no more ♪ 1075 00:43:13,745 --> 00:43:14,911 That's simple. 1076 00:43:14,916 --> 00:43:17,159 We tell her secret to the man she loves. 1077 00:43:19,377 --> 00:43:24,377 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 77431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.