Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,906
Previously on Supergirl...
2
00:00:02,148 --> 00:00:03,966
We're in a race against a vengeful
3
00:00:03,991 --> 00:00:05,944
5th dimensional imp named Nyxly
4
00:00:05,976 --> 00:00:08,031
to find seven Totems before she can
5
00:00:08,055 --> 00:00:10,110
use them to wipe us out of existence.
6
00:00:10,134 --> 00:00:12,402
How am I going to hunt
down the other Totems
7
00:00:12,470 --> 00:00:13,903
if I don't stop feeling?
8
00:00:13,971 --> 00:00:16,873
I'm giving everyone
their humanity back.
9
00:00:16,941 --> 00:00:18,808
We have two Totems.
10
00:00:18,876 --> 00:00:20,644
The next Totem's at The Hague.
11
00:00:20,711 --> 00:00:22,445
We're going to the Netherlands.
12
00:00:22,513 --> 00:00:24,224
It's only a matter of time till
you get a new foster family.
13
00:00:24,248 --> 00:00:26,650
One that can help you
understand your powers.
14
00:00:26,717 --> 00:00:28,785
I'm never going to have a real home.
15
00:00:36,727 --> 00:00:38,128
Esme's not here yet, right?
16
00:00:38,195 --> 00:00:39,095
I didn't miss it?
17
00:00:39,163 --> 00:00:40,930
- No, no, you're safe.
- Okay.
18
00:00:40,998 --> 00:00:43,133
No, Kelly's still on her way.
19
00:00:43,200 --> 00:00:45,001
Did you really have to bring
the whole store?
20
00:00:45,069 --> 00:00:46,636
I mean, she's just one little girl.
21
00:00:46,704 --> 00:00:48,705
One really little girl.
God, she's so cute.
22
00:00:48,773 --> 00:00:50,540
I had to make a good impression.
23
00:00:50,608 --> 00:00:54,177
And don't judge me. You
guys are painting an entire wall.
24
00:00:54,245 --> 00:00:58,014
Excuse me, that mural
represents hope and dreams,
25
00:00:58,082 --> 00:01:01,318
with a guardian protector
to keep all who enter safe.
26
00:01:01,385 --> 00:01:02,991
My father painted something similar
27
00:01:03,015 --> 00:01:04,621
in my daughter's room back on Mars.
28
00:01:04,689 --> 00:01:07,991
I thought it was important to
continue the family tradition.
29
00:01:08,059 --> 00:01:09,626
So do I.
30
00:01:09,694 --> 00:01:13,096
I stopped by Eliza's and this is
every stuffed animal and blanket
31
00:01:13,164 --> 00:01:14,900
she ever got me to make me feel
32
00:01:14,924 --> 00:01:17,000
more comfortable when I first landed.
33
00:01:17,068 --> 00:01:18,134
Look!
34
00:01:18,202 --> 00:01:19,869
You're going to make
a great Aunt Kara.
35
00:01:19,937 --> 00:01:23,006
Thank you, Grandpa J'onn.
36
00:01:23,074 --> 00:01:26,109
And, Mama Alex, I can't believe
this is actually happening.
37
00:01:26,177 --> 00:01:29,112
I know. I mean,
I'm just... It's like I can't breathe.
38
00:01:29,180 --> 00:01:30,947
You know, I'm so excited,
39
00:01:31,015 --> 00:01:32,949
and then I'm just terrified, you know.
40
00:01:33,017 --> 00:01:36,052
I just can't believe it
happened so quickly with Esme.
41
00:01:36,120 --> 00:01:40,056
It's emergency hearing, and
then it's provisional custody,
42
00:01:40,124 --> 00:01:44,661
and six months fostering
and she's ours, permanently.
43
00:01:44,729 --> 00:01:46,463
We're here.
44
00:01:46,530 --> 00:01:48,298
- Gosh, I can't...
- You got this.
45
00:01:48,366 --> 00:01:53,737
Here it is,
this is your room. Go, look.
46
00:01:56,374 --> 00:01:58,007
This is really my room?
47
00:01:58,075 --> 00:02:01,878
Yes, and we hope that you like it.
48
00:02:01,946 --> 00:02:04,147
But, you know, if you don't, we can...
49
00:02:04,215 --> 00:02:06,583
We can change anything,
or we can change everything.
50
00:02:06,650 --> 00:02:09,152
If there's a game that you
don't like, we'll just ditch it.
51
00:02:09,220 --> 00:02:11,388
You don't like the bedspread?
Totally fine.
52
00:02:11,455 --> 00:02:13,223
- The desk and...
- Alex.
53
00:02:13,290 --> 00:02:15,925
- ...the rocket ship, if there's...
- Alex, I think she's got it.
54
00:02:15,993 --> 00:02:17,571
Of course she does.
55
00:02:17,595 --> 00:02:20,630
Um, Esme...
56
00:02:20,698 --> 00:02:24,267
this right here is my sister Kara.
57
00:02:24,335 --> 00:02:26,970
Hi, Esme. It's very nice to meet you.
58
00:02:27,037 --> 00:02:30,173
You know, I was adopted too,
by Alex's mom and dad.
59
00:02:30,241 --> 00:02:32,522
And look, I actually brought
you the things they got me...
60
00:02:34,044 --> 00:02:35,555
...to make me feel more at home
when they took me in.
61
00:02:35,579 --> 00:02:37,180
Do you like stuffed animals?
62
00:02:41,051 --> 00:02:43,820
I already have one. Her name is Lovey.
63
00:02:43,888 --> 00:02:46,423
Our home is Lovey's home too.
64
00:02:46,490 --> 00:02:47,891
Very cute.
65
00:02:48,592 --> 00:02:50,093
And this is J'onn.
66
00:02:50,161 --> 00:02:52,662
He's been like a dad to Alex
since forever.
67
00:02:52,730 --> 00:02:54,464
Hi.
68
00:02:54,532 --> 00:02:56,042
It's very nice to meet you, J'onn.
69
00:02:56,066 --> 00:02:59,102
It's wonderful to meet you too, Esme.
70
00:02:59,170 --> 00:03:02,071
Would you like me to help you
find a spot for your Lovey?
71
00:03:02,139 --> 00:03:04,941
I think I can find
a place for her myself.
72
00:03:15,386 --> 00:03:16,920
Sweetie, are you okay?
73
00:03:16,987 --> 00:03:20,256
Hey, hey. It's okay. It's okay.
It's just your powers.
74
00:03:20,324 --> 00:03:24,661
Listen, so you can mimic
other alien's powers
75
00:03:24,728 --> 00:03:27,030
and sometimes without even knowing it.
76
00:03:27,097 --> 00:03:29,866
This time you mimicked J'onn's powers,
77
00:03:29,934 --> 00:03:31,501
and he's a Martian.
78
00:03:31,569 --> 00:03:34,304
And I'm so sorry that I
didn't tell you he was an alien.
79
00:03:34,371 --> 00:03:36,139
I'm so sorry, Esme.
80
00:03:36,207 --> 00:03:39,742
Esme, what you just did
is called phasing.
81
00:03:41,412 --> 00:03:44,881
I'm sorry. I won't do it again.
I promise.
82
00:03:44,949 --> 00:03:46,783
Oh, sweetie, you're not in trouble.
83
00:03:46,851 --> 00:03:48,785
You're not in trouble, it's okay.
84
00:03:49,720 --> 00:03:51,321
It's okay.
85
00:03:51,388 --> 00:03:53,923
"The Truth Behind Chaos."
86
00:03:55,092 --> 00:03:58,094
Huh. What a curious world this is,
87
00:03:58,162 --> 00:04:01,731
that this journalist, William Dey,
88
00:04:01,799 --> 00:04:04,834
would spin a narrative that
Supergirl and her colleagues
89
00:04:04,902 --> 00:04:06,803
are trying to protect people...
90
00:04:07,738 --> 00:04:09,005
from me.
91
00:04:10,074 --> 00:04:11,941
If they would just leave me alone,
92
00:04:12,009 --> 00:04:13,162
I'd be free to collect all the
93
00:04:13,186 --> 00:04:14,666
Totems and I'd get out of their hair.
94
00:04:17,214 --> 00:04:23,720
But that's what people in
power, like Supergirl, do.
95
00:04:23,787 --> 00:04:27,524
They tell tales to make
themselves look like the hero.
96
00:04:29,727 --> 00:04:31,227
That's what my father did.
97
00:04:37,468 --> 00:04:39,569
- Mitch.
- Sorry.
98
00:04:39,637 --> 00:04:42,105
I didn't mean to be rude.
I was just trying to help.
99
00:04:43,674 --> 00:04:46,910
Naxim stole it from an Almeraci
he once imprisoned.
100
00:04:46,977 --> 00:04:50,880
It's designed to absorb
and repel energy.
101
00:04:50,948 --> 00:04:53,516
I refashioned it
to hold the Courage Totem.
102
00:04:55,019 --> 00:04:57,787
And affixed to the cuff
Mxyzptlk put on you.
103
00:04:58,656 --> 00:05:00,390
To what end?
104
00:05:00,457 --> 00:05:04,093
I hate seeing your powers
diminished by these superheroes.
105
00:05:04,161 --> 00:05:06,215
And I thought with this, maybe it'll
106
00:05:06,239 --> 00:05:08,064
give you some of your magic back
107
00:05:08,132 --> 00:05:10,300
and allow you to use
the one Totem you have
108
00:05:10,367 --> 00:05:12,735
the way it was meant to be used,
109
00:05:12,803 --> 00:05:17,006
to get the rest of the Totems,
starting with the Hope Totem.
110
00:05:23,781 --> 00:05:25,081
It works.
111
00:05:28,018 --> 00:05:30,119
You just gave me Courage.
112
00:05:30,187 --> 00:05:33,038
So now I think I should
go and take Hope.
113
00:05:35,064 --> 00:05:40,077
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com
114
00:05:43,801 --> 00:05:45,368
That was awful.
115
00:05:45,436 --> 00:05:48,404
Oh, my God. She was so
embarrassed and so scared.
116
00:05:48,472 --> 00:05:50,740
I mean, she's just
coming into her powers
117
00:05:50,808 --> 00:05:52,875
and doesn't know how they work.
118
00:05:52,943 --> 00:05:54,444
Must be so overwhelming.
119
00:05:54,511 --> 00:05:57,513
I just... All I want to do
is just protect her.
120
00:05:57,581 --> 00:06:00,483
You know what, I feel like I'm
completely out of my depth here.
121
00:06:00,551 --> 00:06:02,707
I don't want to say the wrong thing.
122
00:06:02,731 --> 00:06:04,887
I don't want to make her feel worse.
123
00:06:04,955 --> 00:06:08,891
Yeah, I'm on pins and needles, too.
124
00:06:08,959 --> 00:06:13,062
But being able
to have a family with you
125
00:06:13,831 --> 00:06:15,665
is such a blessing.
126
00:06:15,733 --> 00:06:19,836
And being able to bring
that little girl into our family...
127
00:06:19,903 --> 00:06:23,172
I just want to give her everything
that she's missed in her life.
128
00:06:23,240 --> 00:06:24,507
Yeah.
129
00:06:24,575 --> 00:06:26,442
And I think
that she's especially lucky
130
00:06:26,510 --> 00:06:29,145
that we are the ones
who are adopting her.
131
00:06:29,213 --> 00:06:32,348
And you can help her
figure out her powers
132
00:06:32,416 --> 00:06:34,984
and help her feel comfortable
experiencing them.
133
00:06:36,186 --> 00:06:38,988
Yeah. Yeah, I can do that.
134
00:06:39,056 --> 00:06:41,357
You can do that.
135
00:06:51,535 --> 00:06:53,269
Do I smell chocolate chip cookies?
136
00:06:53,337 --> 00:06:55,705
Actually, chocolate roulade,
Jaffa cakes
137
00:06:55,773 --> 00:06:58,307
and hobnobs,
my Aunt Millicent's specialty.
138
00:06:58,375 --> 00:07:01,577
And they're not for you.
They're for Alex to give to Esme.
139
00:07:01,645 --> 00:07:03,579
Yes, the young liege.
140
00:07:03,647 --> 00:07:06,182
Tell me, do either of you have
any sense what her preference
141
00:07:06,250 --> 00:07:08,317
for building block sets might be?
142
00:07:08,385 --> 00:07:11,954
Castle, theme park or train?
143
00:07:12,022 --> 00:07:14,157
- Train.
- Train. Sorry. Super hearing.
144
00:07:14,224 --> 00:07:15,658
Was the answer really that obvious?
145
00:07:15,726 --> 00:07:17,437
The castle and the theme park
are great, Brainy,
146
00:07:17,461 --> 00:07:19,139
but once she builds the train,
she can take it
147
00:07:19,163 --> 00:07:20,306
on whatever adventure she wants.
148
00:07:20,330 --> 00:07:21,631
The words right out of my mouth.
149
00:07:21,699 --> 00:07:23,666
Any luck finding Nyxly
or the next Totem?
150
00:07:23,734 --> 00:07:25,601
Still scanning.
151
00:07:25,669 --> 00:07:28,571
Nia hasn't had any luck in Parthas
finding the Dream Totem either.
152
00:07:30,340 --> 00:07:32,775
- Looks like you just got lucky.
- Indeed.
153
00:07:32,843 --> 00:07:35,478
It appears that three days ago,
Nyxly broke into The Hague
154
00:07:35,546 --> 00:07:36,980
while we were dealing with the
155
00:07:37,004 --> 00:07:38,681
chaos caused by the Humanity Totem.
156
00:07:38,749 --> 00:07:41,350
Although, she barely entered
and walked away with nothing.
157
00:07:41,418 --> 00:07:43,219
Why are you only
getting the match now?
158
00:07:43,287 --> 00:07:46,923
The system scans every
available public camera worldwide.
159
00:07:46,990 --> 00:07:49,692
That's billions of bits of
data, and unfortunately,
160
00:07:49,760 --> 00:07:52,261
I am beholden
to 21st century upload speeds.
161
00:07:52,329 --> 00:07:53,973
I'm accessing The Hague's
security system now
162
00:07:53,997 --> 00:07:55,364
for more information.
163
00:07:55,432 --> 00:07:57,143
Still, it's surprising
there was no news report.
164
00:07:57,167 --> 00:08:00,203
With things escalating between
Kaznia and Corto Maltese,
165
00:08:00,270 --> 00:08:02,038
and the setting up of the peace talks,
166
00:08:02,106 --> 00:08:03,494
a non-robbery at The Hague was
167
00:08:03,518 --> 00:08:05,141
probably the least newsworthy item.
168
00:08:05,209 --> 00:08:07,009
A Totem must be there.
169
00:08:07,077 --> 00:08:10,012
According to their security
feed, Nyxly just returned.
170
00:08:19,389 --> 00:08:20,890
Cgyrzyx.
171
00:08:20,958 --> 00:08:22,992
Remove this energy field
and stand down
172
00:08:23,060 --> 00:08:24,861
or these soldiers will fire.
173
00:08:24,928 --> 00:08:26,429
You know, I hate to be rude,
174
00:08:26,497 --> 00:08:29,398
but I just don't like things
being pointed at me.
175
00:08:34,605 --> 00:08:38,407
Look at that, frozen in fear.
176
00:08:38,475 --> 00:08:40,610
Seems I'm a match for you once again.
177
00:08:40,677 --> 00:08:44,180
And with the Totem's power
I can give courage and...
178
00:08:45,015 --> 00:08:46,482
I can take it away.
179
00:08:49,653 --> 00:08:51,521
I guess that depends
who you hit it with.
180
00:08:51,588 --> 00:08:54,524
Keep her distracted.
I'm going over the force field.
181
00:09:09,088 --> 00:09:10,188
Hi.
182
00:09:10,198 --> 00:09:11,666
Isn't this a lovely surprise?
183
00:09:11,733 --> 00:09:13,701
Wow. Look at all the gifts.
184
00:09:13,769 --> 00:09:17,038
Esme, these are my co-workers.
185
00:09:17,105 --> 00:09:18,339
This is Lena.
186
00:09:18,407 --> 00:09:21,175
This is William and this is Brainy.
187
00:09:21,243 --> 00:09:23,010
Everyone, meet Esme.
188
00:09:23,078 --> 00:09:26,013
Hello, Esme.
It's very good to meet you.
189
00:09:26,081 --> 00:09:27,515
You're very pretty.
190
00:09:27,582 --> 00:09:31,686
Thank you. So are you.
191
00:09:31,753 --> 00:09:34,021
Hey, I was wondering, Brainy,
192
00:09:34,089 --> 00:09:36,524
if you could spare a little
bit of time to help me out.
193
00:09:36,591 --> 00:09:40,161
Um, Esme is a Dyralian,
and Kelly and I are looking
194
00:09:40,228 --> 00:09:42,234
to get her to feel a little more
195
00:09:42,258 --> 00:09:44,265
comfortable with her mimic powers.
196
00:09:44,333 --> 00:09:46,100
- Off the record.
- Of course.
197
00:09:46,168 --> 00:09:50,438
Lucky for you, I used to be
old friends with a Dyralian.
198
00:09:50,505 --> 00:09:52,540
This one time, the Dyralian and I
199
00:09:52,607 --> 00:09:54,485
were socializing with a
Winathian friend of ours,
200
00:09:54,509 --> 00:09:58,379
and the Dyralian unknowingly
taps into the Winathian's ability
201
00:09:58,447 --> 00:10:01,716
to de-power the gravity in the room.
202
00:10:01,783 --> 00:10:04,085
It took us three hours
to get down from the ceiling.
203
00:10:04,152 --> 00:10:06,187
He's funny.
204
00:10:06,254 --> 00:10:10,925
Tell me, how familiar are you with
Coluan quantum mechanics? Hmm?
205
00:10:10,993 --> 00:10:13,194
Have you been trained
in hand-to-hand combat?
206
00:10:13,261 --> 00:10:14,595
Okay.
207
00:10:17,232 --> 00:10:21,535
All right, let's see what gauntlet
you have for me this time.
208
00:10:23,338 --> 00:10:24,638
Cgyrzyx.
209
00:10:26,942 --> 00:10:29,053
To obtain the Totem,
210
00:10:29,077 --> 00:10:32,546
inspire a hope that burns
longer and brighter than the sun.
211
00:10:39,521 --> 00:10:41,099
The "Hand of the Flower"
carved out of the throne
212
00:10:41,123 --> 00:10:44,392
that once belonged to Elpis,
the Greek Goddess of Hope.
213
00:10:44,459 --> 00:10:45,981
It must have been placed here at
214
00:10:46,005 --> 00:10:47,528
The Hague as a talisman of peace.
215
00:10:47,596 --> 00:10:49,463
I received my gauntlet.
216
00:10:49,531 --> 00:10:51,766
It said to inspire a lasting hope.
217
00:10:51,833 --> 00:10:53,811
Luckily for you, Supergirl,
that's kind of on brand.
218
00:10:53,835 --> 00:10:56,437
Yeah, but the flower
won't budge for me.
219
00:10:58,607 --> 00:11:00,775
If Nyxly's able
to figure out the gauntlet
220
00:11:00,842 --> 00:11:04,045
and get this Hope Totem
out of the rock first...
221
00:11:05,881 --> 00:11:08,115
Do either of you know what
that alien did to my leaders?
222
00:11:08,183 --> 00:11:10,785
Half hour ago, they
were finally starting to talk.
223
00:11:10,852 --> 00:11:12,987
Now they can't stop sniping
at each other.
224
00:11:13,055 --> 00:11:15,523
I can understand Kaznia's anger.
225
00:11:15,590 --> 00:11:17,429
Corto Maltese did build an island in
226
00:11:17,453 --> 00:11:19,293
the Kaznian Sea without permission
227
00:11:19,361 --> 00:11:20,561
and started drilling for oil.
228
00:11:20,629 --> 00:11:22,463
That doesn't warrant either country
229
00:11:22,531 --> 00:11:24,965
aiming their nuclear arsenal
at the other.
230
00:11:25,033 --> 00:11:27,273
The United States just needs
the region to remain stable,
231
00:11:27,302 --> 00:11:29,804
which is what I've been trying
to convince them both of.
232
00:11:29,871 --> 00:11:32,706
It appears that when that alien
transported out of here,
233
00:11:32,774 --> 00:11:34,675
the leaders were hit with her energy.
234
00:11:34,743 --> 00:11:37,178
It has the power
to deplete people's courage.
235
00:11:37,245 --> 00:11:40,481
They don't look afraid
of each other to me.
236
00:11:40,549 --> 00:11:41,882
I think you're right.
237
00:11:41,950 --> 00:11:44,452
But in this case,
it's made them distrustful,
238
00:11:44,519 --> 00:11:46,053
paranoid, that's why they're arguing.
239
00:11:46,121 --> 00:11:48,489
J'onn, maybe you should stay
here and guard the peace talks
240
00:11:48,557 --> 00:11:50,391
in case they deteriorate
or Nyxly comes back.
241
00:11:50,459 --> 00:11:53,627
I will talk them down again
so you superheroes can focus
242
00:11:53,695 --> 00:11:56,230
on capturing that alien
and stay in your lane.
243
00:11:56,298 --> 00:11:58,165
With all due respect, Secretary,
244
00:11:58,233 --> 00:12:00,201
you're dealing
with a magical energy source.
245
00:12:00,268 --> 00:12:02,403
My psychic abilities
can keep things calm.
246
00:12:02,471 --> 00:12:06,574
Besides, if she comes back,
I'm the best defense you'll have.
247
00:12:07,943 --> 00:12:09,243
Fine.
248
00:12:09,311 --> 00:12:11,612
Just don't get in my way.
249
00:12:11,680 --> 00:12:13,914
And change into something,
so you don't upstage me.
250
00:12:19,054 --> 00:12:20,721
Where is everyone?
251
00:12:20,789 --> 00:12:23,446
Downstairs. Alex is using Brainy to
252
00:12:23,470 --> 00:12:26,127
help Esme get used to her powers.
253
00:12:27,863 --> 00:12:29,530
I see you have
your mother's grimoire out.
254
00:12:29,598 --> 00:12:31,799
Does that mean you're
getting more comfortable with it?
255
00:12:31,867 --> 00:12:34,468
I just pretend
it's Newton's Principia,
256
00:12:34,536 --> 00:12:36,270
and that makes it
slightly easier to open.
257
00:12:37,906 --> 00:12:40,207
There's still no luck
in finding Nyxly or that ship,
258
00:12:40,275 --> 00:12:41,686
so I thought maybe, in the
259
00:12:41,710 --> 00:12:43,777
meantime, I could try and find a charm
260
00:12:43,845 --> 00:12:45,513
that could help secure
the Humanity Totem
261
00:12:45,580 --> 00:12:47,915
against any magic that
Nyxly may still have access to,
262
00:12:47,983 --> 00:12:49,683
just in case
she comes to find it here.
263
00:12:49,751 --> 00:12:52,686
Mmm-hmm.
I don't know what I'm gonna do.
264
00:12:52,754 --> 00:12:56,557
When I accessed the
Totem's gauntlet at The Hague,
265
00:12:56,625 --> 00:12:59,093
it said I needed to inspire a hope
266
00:12:59,161 --> 00:13:02,596
that burns longer and brighter
than the sun.
267
00:13:02,664 --> 00:13:04,932
But it didn't give me a
starting point like last time,
268
00:13:05,000 --> 00:13:06,934
and I can't afford to try and fail.
269
00:13:07,002 --> 00:13:08,702
I mean, you saw how bad things got
270
00:13:08,770 --> 00:13:11,672
when I didn't pass
the Courage gauntlet.
271
00:13:11,740 --> 00:13:14,842
I try to provide people
with hope all the time.
272
00:13:14,910 --> 00:13:17,111
What can I do differently now?
273
00:13:18,613 --> 00:13:20,447
On the bright side,
274
00:13:20,515 --> 00:13:22,522
if it's a race between you and Nyxly
275
00:13:22,546 --> 00:13:24,385
to provide hope for a Hope Totem,
276
00:13:24,452 --> 00:13:26,120
I know where my money is going.
277
00:13:29,891 --> 00:13:32,059
- Is Esme all right?
- Uh, yeah.
278
00:13:32,127 --> 00:13:33,260
Yeah, she's okay.
279
00:13:33,328 --> 00:13:35,362
I had her mimic Brainy,
then I asked her
280
00:13:35,430 --> 00:13:37,975
to solve the Coluan equivalent
of Einstein's theory of relativity,
281
00:13:37,999 --> 00:13:40,011
but she got a little
overwhelmed with the calculation,
282
00:13:40,035 --> 00:13:41,235
so we stopped.
283
00:13:41,303 --> 00:13:42,947
Do you think maybe
you could give a little hope
284
00:13:42,971 --> 00:13:45,072
to some little girl
who's down in the dumps?
285
00:13:45,140 --> 00:13:47,775
I mean, I know if she just
keeps trying, she's gonna get it.
286
00:13:47,842 --> 00:13:50,211
For that little girl, anything.
287
00:13:50,278 --> 00:13:52,079
El mayara.
288
00:13:53,715 --> 00:13:56,050
But I'm still tired.
289
00:13:56,117 --> 00:13:58,619
I know that you're tired, Esme, I do.
290
00:13:58,687 --> 00:14:04,158
But I really think if we try again
and you just pushed through,
291
00:14:04,226 --> 00:14:06,460
you're gonna feel a lot better
about yourself, okay?
292
00:14:06,528 --> 00:14:09,330
And then you won't feel
so overwhelmed by your powers.
293
00:14:09,397 --> 00:14:13,167
And so, look, I even brought
you Supergirl to mimic.
294
00:14:18,240 --> 00:14:21,942
She has the same powers
as your sister Kara.
295
00:14:22,010 --> 00:14:24,612
You're the same person, aren't you?
296
00:14:26,314 --> 00:14:28,549
Listen, Esme. Sit down, sit down.
297
00:14:28,617 --> 00:14:31,885
Listen, not everybody can know that.
298
00:14:31,953 --> 00:14:33,454
Okay? So that's a private matter
299
00:14:33,521 --> 00:14:35,723
that we don't really
talk about, all right?
300
00:14:37,492 --> 00:14:39,026
Am I in trouble?
301
00:14:39,094 --> 00:14:41,328
No, no, no, no, no, no.
Of course not, of course not.
302
00:14:41,396 --> 00:14:44,265
Now, since you're going
to be seeing Kara...
303
00:14:44,332 --> 00:14:46,500
Supergirl, a lot more,
304
00:14:46,568 --> 00:14:49,670
I want you to feel more
comfortable around her powers.
305
00:14:49,738 --> 00:14:51,639
All right, so what do you say?
306
00:14:51,706 --> 00:14:53,307
Will you give it a go?
307
00:14:53,375 --> 00:14:55,309
Okay.
308
00:14:55,377 --> 00:14:58,345
So remember, Esme, I'm an alien,
just like you, only I'm a Kryptonian,
309
00:14:58,413 --> 00:15:00,614
and the thing about
Kryptonians is we get our powers
310
00:15:00,682 --> 00:15:03,550
when there's a yellow sun
around, like there is here on Earth.
311
00:15:03,618 --> 00:15:06,887
We can fly, we have heat vision,
312
00:15:06,955 --> 00:15:08,789
which some people
might think is scary,
313
00:15:08,857 --> 00:15:10,391
but let me tell you a secret.
314
00:15:10,458 --> 00:15:11,859
It really comes in handy
315
00:15:11,926 --> 00:15:13,894
when you want to make
a cup of hot chocolate.
316
00:15:16,498 --> 00:15:18,632
We also have this thing
called super hearing,
317
00:15:18,700 --> 00:15:20,539
which can get a little overwhelming,
318
00:15:20,563 --> 00:15:22,403
but you just have to take it slow.
319
00:15:22,470 --> 00:15:23,971
Do you want to try?
320
00:15:24,039 --> 00:15:26,840
All right. Okay, I want
you to close your eyes...
321
00:15:27,809 --> 00:15:29,543
take a big, deep breath...
322
00:15:31,012 --> 00:15:33,847
and listen really closely
to Alex's heartbeat.
323
00:15:35,450 --> 00:15:36,650
Do you hear that?
324
00:15:36,718 --> 00:15:39,453
Yes, her heart is beating so fast.
325
00:15:42,957 --> 00:15:44,258
Ow! That hurt!
326
00:15:44,326 --> 00:15:46,527
Hey, it's okay.
You're okay, you're okay.
327
00:15:46,594 --> 00:15:48,662
It's just some construction
outside. It's all right.
328
00:15:48,730 --> 00:15:51,498
Just don't let it distract you,
okay? Just keep breathing...
329
00:15:51,566 --> 00:15:54,468
and search for something new.
330
00:15:54,536 --> 00:15:56,103
Okay? Okay.
331
00:16:00,608 --> 00:16:02,609
- Do you hear that?
- Yes.
332
00:16:02,677 --> 00:16:06,480
That is the sound of a
butterfly flapping its wings.
333
00:16:06,548 --> 00:16:07,981
That's one of my favorites.
334
00:16:11,820 --> 00:16:14,188
- What was that? Make it stop.
- Just relax.
335
00:16:14,255 --> 00:16:16,924
All right? I just want you
to just push through
336
00:16:16,991 --> 00:16:19,159
and focus
on what you want to hear, okay?
337
00:16:19,227 --> 00:16:21,695
You really need to be able
to control these powers.
338
00:16:21,763 --> 00:16:25,733
And I feel like if you really
try, you're gonna get it.
339
00:16:25,800 --> 00:16:26,900
Okay?
340
00:16:26,968 --> 00:16:28,435
Okay, okay. You're doing great.
341
00:16:28,503 --> 00:16:29,970
Deep breath, try again.
342
00:16:40,882 --> 00:16:43,584
Um...
343
00:16:43,651 --> 00:16:45,352
Why did you make me listen to that?
344
00:16:45,420 --> 00:16:46,754
You're horrible!
345
00:16:51,593 --> 00:16:54,061
I'll go after her.
346
00:17:02,804 --> 00:17:06,073
It's beautiful, watching you
control the Totem's magic that way.
347
00:17:06,141 --> 00:17:09,676
Yes, but it's not quite enough, is it,
348
00:17:09,744 --> 00:17:11,345
to pass the Hope Totem's gauntlet?
349
00:17:15,250 --> 00:17:17,584
If only I had access
to all of my magic,
350
00:17:17,652 --> 00:17:20,954
I can pass this gauntlet
with the snap of my fingers.
351
00:17:21,022 --> 00:17:22,589
You know, when I was locked up,
352
00:17:22,657 --> 00:17:26,059
I always found myself most
hopeful on Monday nights.
353
00:17:26,127 --> 00:17:29,830
Because... Tuesdays meant tacos.
354
00:17:30,398 --> 00:17:31,398
Right.
355
00:17:32,801 --> 00:17:34,134
The point is,
356
00:17:34,202 --> 00:17:36,336
I'm never going to complete
the Hope gauntlet
357
00:17:36,404 --> 00:17:38,071
before Supergirl does.
358
00:17:38,139 --> 00:17:40,574
Hope is her expertise.
359
00:17:41,843 --> 00:17:43,110
It's not mine.
360
00:17:46,181 --> 00:17:49,583
I should let Supergirl
pass the gauntlet for me.
361
00:17:50,952 --> 00:17:52,920
I'm not following.
362
00:17:52,987 --> 00:17:54,721
If I let her obtain the Hope Totem,
363
00:17:54,789 --> 00:17:58,025
I can barter it and the
Humanity Totem from her.
364
00:18:00,128 --> 00:18:03,230
I just need... leverage.
365
00:18:11,372 --> 00:18:12,506
Oh.
366
00:18:14,776 --> 00:18:16,076
William Dey.
367
00:18:18,870 --> 00:18:20,893
Kaznia is merely defending itself
368
00:18:20,917 --> 00:18:23,981
against Corto Maltese's incursion!
369
00:18:23,999 --> 00:18:25,454
"Incursion"?
370
00:18:25,522 --> 00:18:28,760
We are not the aggressors here!
They are!
371
00:18:28,785 --> 00:18:31,225
President, Prime Minister,
you're misinterpreting one another.
372
00:18:38,735 --> 00:18:41,270
Keep lying and we will retaliate!
373
00:18:41,338 --> 00:18:42,939
Retaliate and we'll finish you!
374
00:18:43,006 --> 00:18:45,641
- Gentlemen, gentlemen.
- Gentlemen, gentlemen.
375
00:18:45,709 --> 00:18:48,210
I think it's wise
for us to take a brief recess.
376
00:18:48,278 --> 00:18:50,079
Let's return in half an hour.
377
00:18:59,618 --> 00:19:01,686
You said you'd be able
to keep them calm.
378
00:19:01,754 --> 00:19:03,554
Yes, I did.
379
00:19:03,622 --> 00:19:06,924
But my psychic energy cannot
undo the magic that's been used.
380
00:19:06,992 --> 00:19:10,194
And unfortunately,
that magic is still growing.
381
00:19:12,888 --> 00:19:13,898
You know what?
382
00:19:13,966 --> 00:19:15,500
If you can't calm them anymore,
383
00:19:15,567 --> 00:19:17,235
why don't you just
end run the problem?
384
00:19:17,302 --> 00:19:20,338
Just make them agree with
each other and sign a treaty.
385
00:19:20,406 --> 00:19:22,607
You mean brainwash them?
386
00:19:22,674 --> 00:19:25,176
That, Secretary,
is a great overreach of power.
387
00:19:25,244 --> 00:19:27,478
You would only be pushing
through the peace deal
388
00:19:27,546 --> 00:19:28,846
I'm sure I would have brokered
389
00:19:28,914 --> 00:19:30,325
if that alien attack
had never happened.
390
00:19:30,349 --> 00:19:32,016
With all due respect,
391
00:19:32,084 --> 00:19:33,128
you do not, in fact, know you
would have accomplished that.
392
00:19:33,152 --> 00:19:34,452
Oh.
393
00:19:34,520 --> 00:19:36,297
Imposing a will on others
can lead to dire consequences.
394
00:19:36,321 --> 00:19:38,723
Your team has done
its fair share of intervening
395
00:19:38,791 --> 00:19:40,725
since the dissolution of the DEO.
396
00:19:40,793 --> 00:19:44,295
And now I haven't always agreed
with your actions.
397
00:19:44,363 --> 00:19:49,567
But today you asked me
to let you help, so help.
398
00:19:51,236 --> 00:19:53,171
Okay.
399
00:19:53,238 --> 00:19:57,241
I will continue to keep things
calm while you can do your job.
400
00:19:57,309 --> 00:19:59,777
But if things get out of hand
and those missiles launch,
401
00:19:59,845 --> 00:20:01,946
I and my friends will stop them.
402
00:20:04,416 --> 00:20:05,983
Hopefully, it's enough.
403
00:20:08,954 --> 00:20:10,855
It was awful.
404
00:20:10,923 --> 00:20:12,924
The look on Esme's face,
405
00:20:12,991 --> 00:20:15,593
the fear in her eyes
only hearing this...
406
00:20:15,661 --> 00:20:18,463
frightening, horrible stuff.
407
00:20:18,530 --> 00:20:20,798
If I can't help inspire hope
408
00:20:20,866 --> 00:20:22,377
in one little girl,
how am I supposed to do it
409
00:20:22,401 --> 00:20:24,769
fothe whole world
and pass the Hope gauntlet?
410
00:20:24,837 --> 00:20:26,737
And this world?
411
00:20:26,805 --> 00:20:28,639
How is any of this hopeful?
412
00:20:28,707 --> 00:20:30,318
Things escalating at The Hague,
maybe you should
413
00:20:30,342 --> 00:20:33,144
just wipe those countries
of their nuclear weapons.
414
00:20:33,212 --> 00:20:35,446
That'll bring out
lasting peace and hope.
415
00:20:35,514 --> 00:20:38,149
I wish I could, but
unfortunately, I am forbidden
416
00:20:38,217 --> 00:20:39,917
from interfering in human history.
417
00:20:39,985 --> 00:20:41,930
Weren't you the person
that convinced me to use magic
418
00:20:41,954 --> 00:20:43,754
to make people
just a little bit violent
419
00:20:43,822 --> 00:20:46,357
in order to draw out Nyxly
and the Humanity Totem?
420
00:20:46,425 --> 00:20:47,725
Yeah, but that was different.
421
00:20:47,793 --> 00:20:48,937
That was in pursuit
of stopping a villain.
422
00:20:48,961 --> 00:20:50,928
And it was temporary.
423
00:20:50,996 --> 00:20:53,564
Unilaterally changing the world stage,
424
00:20:53,632 --> 00:20:56,434
getting involved at that level,
that is not for me to do.
425
00:20:56,502 --> 00:21:00,838
People, nations should be
self-determining, that's freedom.
426
00:21:00,906 --> 00:21:02,707
That's what we're fighting for.
427
00:21:05,677 --> 00:21:06,777
What is it?
428
00:21:07,579 --> 00:21:08,713
It's Nyxly.
429
00:21:10,415 --> 00:21:12,984
She's happy about something.
430
00:21:13,051 --> 00:21:15,887
Maybe she's already figured out
how to pass the gauntlet.
431
00:21:15,954 --> 00:21:18,856
If you find a repel charm, maybe
we should sprinkle some of that
432
00:21:18,924 --> 00:21:21,325
on the Hand of the Flower
to buy me some more time.
433
00:21:21,393 --> 00:21:22,693
I'm working on it.
434
00:21:24,129 --> 00:21:27,064
People taking to the streets,
children crying in fear
435
00:21:27,132 --> 00:21:29,834
that this conflict
will soon escalate to war.
436
00:21:29,902 --> 00:21:33,237
That news is not helping me
think of a way to pass the gauntlet.
437
00:21:35,474 --> 00:21:36,807
Maybe that's the answer.
438
00:21:36,875 --> 00:21:38,943
What, turning off the news?
I don't think so.
439
00:21:39,011 --> 00:21:41,145
No, no, no, no. So
Supergirl does hopeful things,
440
00:21:41,213 --> 00:21:43,581
but it's people like Kara
that helped frame the news
441
00:21:43,649 --> 00:21:46,517
in a way that makes it not scary
and helps get the message out.
442
00:21:46,585 --> 00:21:48,553
It makes people hopeful.
443
00:21:48,620 --> 00:21:52,089
Maybe it's time for Kara to try
this gauntlet instead of Supergirl.
444
00:21:55,794 --> 00:21:58,196
Esme, are you okay?
445
00:21:58,263 --> 00:22:01,132
I know what happened earlier
must have been scary.
446
00:22:01,867 --> 00:22:04,468
But we're here for you.
447
00:22:04,536 --> 00:22:07,738
Getting comfortable mimicking
other aliens' powers,
448
00:22:07,806 --> 00:22:11,008
it's going to take some time.
449
00:22:11,076 --> 00:22:13,778
And I know that Alex is
sorry that she pushed you.
450
00:22:14,947 --> 00:22:16,380
Hey, when we get home,
451
00:22:16,448 --> 00:22:18,983
why don't we finish
decorating your room?
452
00:22:19,051 --> 00:22:21,419
I think it's better if we don't.
453
00:22:21,486 --> 00:22:23,519
I think it's better if you just take
454
00:22:23,543 --> 00:22:25,122
me back to the group home...
455
00:22:25,190 --> 00:22:27,658
before my powers hurt you too.
456
00:22:35,934 --> 00:22:37,935
Hey, I'll be right back, okay?
457
00:22:39,071 --> 00:22:40,071
Okay.
458
00:22:45,510 --> 00:22:48,779
I really screwed up, Kelly.
459
00:22:48,847 --> 00:22:50,881
When Kara's powers overwhelmed Esme,
460
00:22:50,949 --> 00:22:54,018
I should have realized
that she needed a break,
461
00:22:54,086 --> 00:22:56,287
but I just kept pushing her
to keep going.
462
00:22:56,355 --> 00:22:58,889
It was like these instincts took over,
463
00:22:58,957 --> 00:23:00,301
and all of a sudden
I'm acting more like
464
00:23:00,325 --> 00:23:02,293
a DEO drill sergeant
than I am a mother.
465
00:23:02,361 --> 00:23:05,930
And it was exactly
the wrong thing to do.
466
00:23:05,998 --> 00:23:11,369
Growing up, my mom with Kara,
she was so kind and understanding,
467
00:23:11,436 --> 00:23:13,738
and it was exactly the mom
that Kara needed.
468
00:23:13,805 --> 00:23:16,707
And that's everything
that I want to be.
469
00:23:16,775 --> 00:23:18,643
You're being really hard on yourself.
470
00:23:18,710 --> 00:23:20,578
Your mom and Kara fought all the time.
471
00:23:20,646 --> 00:23:22,847
You even told me that once
Kara got so angry with Eliza
472
00:23:22,914 --> 00:23:25,383
that she almost burned the
house down with her heat vision.
473
00:23:25,450 --> 00:23:27,318
Kara was a teenager, okay,
474
00:23:27,386 --> 00:23:30,955
not some innocent little
ball of cuteness.
475
00:23:31,023 --> 00:23:36,193
My point is, they worked it out
and Kara thrived.
476
00:23:36,261 --> 00:23:39,697
And even your mother
needed that grace period.
477
00:23:39,765 --> 00:23:41,332
So cut yourself some slack.
478
00:23:44,069 --> 00:23:48,306
And this morning,
when Esme was scared,
479
00:23:49,741 --> 00:23:52,209
I wanted it to be about her powers
480
00:23:52,277 --> 00:23:55,313
because that would have been
an easier fix.
481
00:23:55,380 --> 00:23:56,881
But it's not about that.
482
00:23:57,883 --> 00:23:59,083
It's us.
483
00:23:59,818 --> 00:24:01,452
Okay, so I was right.
484
00:24:02,988 --> 00:24:05,189
No.
485
00:24:07,359 --> 00:24:10,928
She just told me that she
thinks it's best if we take her back.
486
00:24:10,996 --> 00:24:13,564
And it wasn't because you pushed her.
487
00:24:13,632 --> 00:24:19,136
I think she is terrified
of getting close to us
488
00:24:19,204 --> 00:24:20,701
because she thinks we're gonna
489
00:24:20,725 --> 00:24:22,473
abandon her like everyone else did.
490
00:24:23,875 --> 00:24:25,209
And I'm a therapist.
491
00:24:25,277 --> 00:24:27,044
I should have realized that
this morning.
492
00:24:28,380 --> 00:24:29,513
Mmm-mmm.
493
00:24:31,183 --> 00:24:33,884
I just...
I want to do better for Esme.
494
00:24:33,952 --> 00:24:35,386
I know you do.
495
00:24:36,888 --> 00:24:39,423
I just wish
we could make her see that.
496
00:24:40,192 --> 00:24:41,859
We can figure this out.
497
00:24:41,927 --> 00:24:45,496
We just got to figure out a way
to get her to see the truth.
498
00:24:46,398 --> 00:24:47,832
The truth.
499
00:24:58,410 --> 00:25:00,144
I know it's my first day
on Andrea's desk,
500
00:25:00,212 --> 00:25:02,213
but I just got to say
I loved your article
501
00:25:02,280 --> 00:25:04,482
on Martian Manhunter
keeping the peace talks safe.
502
00:25:04,549 --> 00:25:07,284
- Ms. Rojas is reading it now.
- Thanks, Don. Here.
503
00:25:07,352 --> 00:25:10,521
And Ms. Rojas is returning it
right to sender.
504
00:25:11,456 --> 00:25:12,757
Is there a problem?
505
00:25:12,824 --> 00:25:15,593
Firstly, I don't know why
you're suddenly doing stories
506
00:25:15,660 --> 00:25:19,630
on the Super Friends,
which is William's exclusive.
507
00:25:19,698 --> 00:25:22,099
You never struck me
as so catty or competitive.
508
00:25:23,135 --> 00:25:24,535
Just for the record,
509
00:25:24,603 --> 00:25:27,605
this story was not meant
to step on William's beat.
510
00:25:27,672 --> 00:25:29,907
William's stories have been
focusing more on the threat,
511
00:25:29,975 --> 00:25:31,609
and I was more interested in reporting
512
00:25:31,676 --> 00:25:33,110
on the positive developments
513
00:25:33,178 --> 00:25:34,722
happening in National City
and around the world.
514
00:25:34,746 --> 00:25:38,015
Why? The world isn't good, Kara.
515
00:25:38,083 --> 00:25:39,984
That's not true.
516
00:25:40,051 --> 00:25:43,053
Sure, bad things are happening,
517
00:25:43,121 --> 00:25:45,322
but if we only report
on the negative stuff,
518
00:25:45,390 --> 00:25:47,591
then people will start to see
and believe
519
00:25:47,659 --> 00:25:50,394
that the world is worse
than it actually is.
520
00:25:50,462 --> 00:25:52,696
There are good things happening,
521
00:25:52,764 --> 00:25:55,533
and our readers deserve
that positive perspective.
522
00:25:59,371 --> 00:26:00,471
Nyxly.
523
00:26:02,274 --> 00:26:03,474
Huh.
524
00:26:05,043 --> 00:26:07,278
William Dey. Hmm.
525
00:26:07,345 --> 00:26:09,535
It's so good to finally meet you.
526
00:26:09,559 --> 00:26:12,016
You know, I'm a big fan of your work.
527
00:26:15,654 --> 00:26:18,322
- Can someone get a camera on this?
- Andrea!
528
00:26:18,390 --> 00:26:21,492
Filming this? That's a good idea.
529
00:26:21,560 --> 00:26:25,162
Because I need to get a
message out, to Supergirl.
530
00:26:25,997 --> 00:26:27,898
I will kill this man
531
00:26:27,966 --> 00:26:31,202
unless she brings me the Hope
Totem and the Humanity Totem
532
00:26:31,269 --> 00:26:32,636
right here by sunset.
533
00:26:32,704 --> 00:26:33,704
Don't you hurt him.
534
00:26:46,952 --> 00:26:50,521
I'm not going to play this game
with you, Supergirl.
535
00:26:50,589 --> 00:26:53,991
Bring me the Totems by sunset
or he dies.
536
00:26:54,059 --> 00:26:56,594
And after that, I will use the Totem
537
00:26:56,661 --> 00:27:01,332
to make swathes of people
feel fear until there's no hope left.
538
00:27:02,501 --> 00:27:03,501
Kind of like this.
539
00:27:06,705 --> 00:27:08,272
Whoa! Oh.
540
00:27:08,340 --> 00:27:10,340
- Thank you, Supergirl.
- Yeah.
541
00:27:16,385 --> 00:27:19,587
Oh, no!
542
00:27:35,938 --> 00:27:37,138
Cgyrzyx.
543
00:27:40,342 --> 00:27:42,476
You have failed the gauntlet.
544
00:27:53,789 --> 00:27:55,466
Supergirl won't give you those Totems.
545
00:27:55,490 --> 00:27:57,124
She'll find another way.
546
00:27:57,192 --> 00:28:01,495
I've never seen a planet
so driven by naivete.
547
00:28:01,563 --> 00:28:03,464
And, you know,
you're quite the worst of them,
548
00:28:03,532 --> 00:28:06,467
with your devotion to free press.
549
00:28:06,535 --> 00:28:07,969
You don't believe in free press?
550
00:28:08,036 --> 00:28:09,170
Mmm-mmm.
551
00:28:09,238 --> 00:28:14,942
Journalism shines a light
on people in power.
552
00:28:15,010 --> 00:28:19,447
It ensures no authoritarian
impulse goes unchecked.
553
00:28:20,482 --> 00:28:21,916
Much like yourself.
554
00:28:21,984 --> 00:28:24,619
If you think your little newspaper
555
00:28:24,686 --> 00:28:28,189
has any impact
on those with real power,
556
00:28:28,257 --> 00:28:31,559
you're more delusional than I thought.
557
00:28:31,627 --> 00:28:36,430
No, the powerful will always
believe their way is righteous.
558
00:28:37,633 --> 00:28:39,166
I would know.
559
00:28:39,234 --> 00:28:44,071
My father was the most
powerful being in my dimension.
560
00:28:46,842 --> 00:28:50,945
The more power he gained,
the more corrupt he became.
561
00:28:51,013 --> 00:28:53,481
I tried to show him
the error of his ways...
562
00:28:54,650 --> 00:28:56,183
and he decimated me.
563
00:29:00,055 --> 00:29:01,055
But soon...
564
00:29:02,591 --> 00:29:04,659
I will reunite the AllStone...
565
00:29:06,028 --> 00:29:08,896
and I will finally set things right.
566
00:29:11,366 --> 00:29:13,206
After everything you've done...
567
00:29:14,770 --> 00:29:16,637
all of the chaos you've wrought...
568
00:29:17,906 --> 00:29:20,942
you really think
you're delivering justice?
569
00:29:23,078 --> 00:29:24,078
Yeah.
570
00:29:35,958 --> 00:29:40,027
Avertat ab eis et advenam opprimebant.
571
00:29:49,104 --> 00:29:51,839
The charm is very short term.
572
00:29:51,907 --> 00:29:53,975
Am I correct in assuming
that wasn't your intention?
573
00:29:58,580 --> 00:29:59,714
I tried the articles.
574
00:30:00,449 --> 00:30:01,849
I couldn't get the Totem.
575
00:30:01,917 --> 00:30:04,952
I saved cats from trees
and people from crime.
576
00:30:05,020 --> 00:30:07,254
I flew over Kaznia and Corto Maltese,
577
00:30:07,322 --> 00:30:09,323
telling the people
I wouldn't let them down.
578
00:30:10,258 --> 00:30:11,425
Couldn't get the Totem.
579
00:30:11,493 --> 00:30:13,160
I have no idea
580
00:30:13,228 --> 00:30:14,939
if trying and failing is making
things worse for Secretary Brown.
581
00:30:14,963 --> 00:30:17,298
The situation at The Hague
is devolving.
582
00:30:17,366 --> 00:30:19,900
We need to find Nyxly,
583
00:30:19,968 --> 00:30:21,869
or come up with some way
to save William
584
00:30:21,937 --> 00:30:23,838
without giving her either Totem.
585
00:30:23,905 --> 00:30:26,207
Please tell me
you two have some good news.
586
00:30:28,510 --> 00:30:30,578
I'm sorry, Kara. I wish I did, but...
587
00:30:30,645 --> 00:30:32,809
I haven't been able to locate Nyxly,
588
00:30:32,833 --> 00:30:34,815
William or Naxim's ship anywhere.
589
00:30:34,883 --> 00:30:40,121
And my protective charm is more
of a practice zap at the moment.
590
00:30:40,188 --> 00:30:41,922
It's not gonna be enough to protect
591
00:30:41,990 --> 00:30:44,325
either the Humanity or
the Hope Totem from Nyxly.
592
00:30:50,465 --> 00:30:53,267
Hey, Esme. Um...
593
00:30:55,170 --> 00:31:00,808
I am really sorry that I pushed
you to practice so hard today.
594
00:31:02,344 --> 00:31:04,612
We got you another present,
595
00:31:04,679 --> 00:31:06,714
but you have to come with us
to see it.
596
00:31:07,816 --> 00:31:08,983
Do you want to?
597
00:31:09,917 --> 00:31:10,918
Okay.
598
00:31:12,554 --> 00:31:13,621
Here.
599
00:31:15,257 --> 00:31:16,524
I'll hold your hand too.
600
00:31:16,591 --> 00:31:19,960
So, he's more like a pet, really.
601
00:31:20,028 --> 00:31:22,329
He's called a Truth Seeker.
602
00:31:22,397 --> 00:31:26,100
Anyone who touches it,
they can only tell the truth.
603
00:31:26,168 --> 00:31:30,638
So that means when you're
around him, you have his powers too.
604
00:31:30,705 --> 00:31:34,442
So you can be 100% absolutely certain
605
00:31:34,509 --> 00:31:38,212
that everything we say to you
is the truth.
606
00:31:39,815 --> 00:31:42,416
We have something important
to tell you.
607
00:31:42,484 --> 00:31:43,851
Do you want to try it out?
608
00:31:43,919 --> 00:31:47,221
Okay. You want to
hold our hands? Yeah.
609
00:31:47,289 --> 00:31:53,928
We are never, ever
gonna send you away. Okay?
610
00:31:53,995 --> 00:31:57,965
No matter what you do,
no matter what you say.
611
00:31:58,033 --> 00:32:01,469
Even if your powers
get big and confusing,
612
00:32:01,536 --> 00:32:04,905
even if you never want
to use your powers again.
613
00:32:04,973 --> 00:32:07,708
We're your family now, Esme.
614
00:32:07,776 --> 00:32:09,710
And we're gonna grow together.
615
00:32:09,778 --> 00:32:11,946
And you're going to
make some mistakes,
616
00:32:12,013 --> 00:32:13,447
and we're going to make mistakes.
617
00:32:13,515 --> 00:32:16,317
I made mistakes earlier today.
618
00:32:16,384 --> 00:32:18,519
But we're going to learn
from one another.
619
00:32:18,587 --> 00:32:20,788
And the most important thing...
620
00:32:22,057 --> 00:32:25,192
through it all, we'll do it together.
621
00:32:25,260 --> 00:32:29,697
I had a family before but
bad things happened to them...
622
00:32:30,398 --> 00:32:31,699
and I was alone.
623
00:32:35,270 --> 00:32:38,772
Do you want to know what your
new family does for a living?
624
00:32:41,276 --> 00:32:43,677
We're superheroes.
625
00:32:43,745 --> 00:32:47,348
Yeah. So that means that you
don't have to worry about us.
626
00:32:47,415 --> 00:32:51,352
Because it's our job
to face all the bad things.
627
00:32:52,554 --> 00:32:53,921
And you know what?
628
00:32:54,956 --> 00:32:57,291
- We're really good at it.
- Mmm-hmm.
629
00:33:00,629 --> 00:33:01,896
I believe you.
630
00:33:04,065 --> 00:33:05,733
The talks broke down completely.
631
00:33:05,800 --> 00:33:08,169
The Corto Maltesian Prime
Minister said he felt threatened.
632
00:33:08,236 --> 00:33:10,237
Governments in both nations
have issued lockdowns
633
00:33:10,305 --> 00:33:13,607
as military leaders flock
to their respective capitals.
634
00:33:13,675 --> 00:33:15,943
Allies were concerned
that if one of the nations
635
00:33:16,011 --> 00:33:17,444
launches a nuclear missile,
636
00:33:17,512 --> 00:33:20,181
the conflict could have
global consequences.
637
00:33:20,248 --> 00:33:21,993
This morning, I was so hopeful.
638
00:33:22,017 --> 00:33:24,351
Thinking about Esme, about...
639
00:33:24,419 --> 00:33:28,422
a future that was so much brighter
than yesterday, and now this.
640
00:33:28,490 --> 00:33:32,159
This is what lies ahead of us.
641
00:33:34,396 --> 00:33:35,729
I can't have it.
642
00:33:38,233 --> 00:33:39,466
I won't have it.
643
00:33:39,534 --> 00:33:41,312
If they launch those missiles,
we will stop them.
644
00:33:41,336 --> 00:33:42,970
We have to do more than that, J'onn.
645
00:33:43,038 --> 00:33:44,715
Didn't you say you weren't
supposed to interfere?
646
00:33:44,739 --> 00:33:47,141
I did, but someone is
interfering with human history
647
00:33:47,209 --> 00:33:49,810
who doesn't care
about humanity or hope.
648
00:33:49,878 --> 00:33:52,780
And I will do whatever it takes
to protect this planet,
649
00:33:52,847 --> 00:33:54,882
including disarming those countries,
650
00:33:54,950 --> 00:33:57,206
so that the people don't have to fear
651
00:33:57,230 --> 00:33:59,486
tomorrow or the next day or the next.
652
00:33:59,554 --> 00:34:03,290
You'll inspire a hope that burns
longer and brighter than the sun.
653
00:34:04,492 --> 00:34:05,726
And get that Totem.
654
00:34:10,098 --> 00:34:12,199
I'm accessing Kaznian
and Corto Maltese military data
655
00:34:12,267 --> 00:34:14,307
and downloading the location
of their missile silos,
656
00:34:14,369 --> 00:34:16,203
so Lena can direct you
to them over comms.
657
00:34:16,271 --> 00:34:18,405
I calculate you should have
all the missiles removed
658
00:34:18,473 --> 00:34:20,307
and the Hope Totem in your hands
659
00:34:20,375 --> 00:34:22,019
with several minutes to spare
before Nyxly's clock runs out.
660
00:34:22,043 --> 00:34:24,044
And then you can use the Totems
against Nyxly.
661
00:34:24,112 --> 00:34:25,946
No. No, absolutely not.
662
00:34:26,014 --> 00:34:28,426
Even if Supergirl can wield
the Totems' powers, it's too risky.
663
00:34:28,450 --> 00:34:31,285
Every time a Totem's been used,
we've had untold consequences.
664
00:34:31,353 --> 00:34:32,920
But trading the Totems for William...
665
00:34:32,988 --> 00:34:34,288
My protective charm isn't enough
666
00:34:34,356 --> 00:34:35,990
to stop Nyxly
from using it for herself.
667
00:34:36,057 --> 00:34:37,391
Your charm may be weak,
668
00:34:37,459 --> 00:34:38,970
but it could be what we need
to turn the tide.
669
00:34:38,994 --> 00:34:42,029
Unfortunately, the tide did just turn.
670
00:34:42,097 --> 00:34:44,832
Corto Maltese just fired
the first missile.
671
00:35:15,009 --> 00:35:16,409
Supergirl, I got it.
672
00:35:31,426 --> 00:35:32,459
Nice.
673
00:35:37,465 --> 00:35:40,400
I'll hold them
while you disarm the arsenals.
674
00:35:40,468 --> 00:35:43,904
You take Corto Maltese.
I've got a soft spot for Kaznia.
675
00:35:43,972 --> 00:35:45,272
You got it.
676
00:35:56,284 --> 00:35:58,886
Brainy and I will fly the
missiles into the sun,
677
00:35:58,953 --> 00:36:00,513
where they won't be able
to hurt anyone.
678
00:36:02,457 --> 00:36:04,391
I hope this is enough
to get the Totem.
679
00:36:12,534 --> 00:36:13,541
Cgyrzyx!
680
00:36:16,604 --> 00:36:19,873
You have performed admirably.
681
00:36:21,342 --> 00:36:23,277
Lena, I'm heading your way now.
682
00:36:29,384 --> 00:36:31,185
I have what you want, Nyxly.
683
00:36:31,656 --> 00:36:32,656
Let him go.
684
00:36:32,720 --> 00:36:35,255
Give me what I want first.
685
00:36:38,826 --> 00:36:40,060
Suit yourself.
686
00:36:41,629 --> 00:36:43,597
Ah!
687
00:36:43,665 --> 00:36:44,932
Run!
688
00:36:47,135 --> 00:36:49,803
You tried to use magic against me.
689
00:36:49,871 --> 00:36:51,905
- Don't hurt him.
- I'm not hurting him.
690
00:36:52,407 --> 00:36:53,607
You are.
691
00:36:53,675 --> 00:36:57,477
You talk about me like I don't...
692
00:36:58,580 --> 00:36:59,580
get a say.
693
00:37:05,687 --> 00:37:07,487
But I do.
694
00:37:14,028 --> 00:37:15,996
You're not in my head anymore.
695
00:37:16,064 --> 00:37:18,632
- I guess hope does trump fear.
- No.
696
00:37:21,502 --> 00:37:22,569
I won't be undone.
697
00:37:42,031 --> 00:37:46,134
Humanity, Hope and Courage.
698
00:37:46,202 --> 00:37:49,371
We now have three of the
seven Totems in our possession,
699
00:37:49,439 --> 00:37:50,939
and Nyxly has none.
700
00:37:52,408 --> 00:37:55,344
We keep doing the same thing
over and over again.
701
00:37:55,411 --> 00:37:57,037
Going from Totem to Totem,
702
00:37:57,061 --> 00:37:59,381
trying to beat Nyxly at her own game.
703
00:37:59,449 --> 00:38:02,417
Maybe that's a mistake.
704
00:38:02,485 --> 00:38:04,820
Today, we were able to keep
the Totems safe from Nyxly,
705
00:38:04,887 --> 00:38:08,056
but we might not be
so lucky next time.
706
00:38:08,124 --> 00:38:10,659
And she's never going to give up.
707
00:38:10,727 --> 00:38:12,594
As long as we hold on to these Totems,
708
00:38:12,662 --> 00:38:14,277
we run the risk of her eventually
709
00:38:14,301 --> 00:38:16,064
being able to assemble the AllStone.
710
00:38:16,132 --> 00:38:19,334
Certainly, it's a risk, but
what alternative do we have?
711
00:38:19,402 --> 00:38:23,338
Destroy the Totems,
just like we did the nukes.
712
00:38:23,406 --> 00:38:25,073
The Totems possess an ancient,
713
00:38:25,141 --> 00:38:28,210
deeply ingrained magic that
we don't really understand.
714
00:38:28,277 --> 00:38:31,313
But what we do know is that
each Totem is related to an element.
715
00:38:31,381 --> 00:38:33,015
It's Courage, Hope, Humanity.
716
00:38:34,450 --> 00:38:35,884
If we destroy the Totems,
717
00:38:35,952 --> 00:38:38,253
that could affect the elements
in the real world.
718
00:38:38,321 --> 00:38:42,658
That may be true, but we don't
have to destroy all three Totems.
719
00:38:42,725 --> 00:38:48,430
So long as we destroy one, the
AllStone will never be complete.
720
00:38:48,498 --> 00:38:53,101
But how do we decide which to
risk, courage, humanity or hope?
721
00:38:53,169 --> 00:38:55,437
We've seen what happens
when humanity's compromised.
722
00:38:55,505 --> 00:38:57,406
That is not an option.
723
00:38:57,473 --> 00:39:00,409
And watching those diplomats
today, with their courage stripped away.
724
00:39:00,476 --> 00:39:03,612
I don't want to see what that
looks like on a global scale.
725
00:39:03,680 --> 00:39:04,946
It has to be hope.
726
00:39:07,083 --> 00:39:08,517
We proved that...
727
00:39:08,584 --> 00:39:10,686
even when the world has lost all hope,
728
00:39:10,753 --> 00:39:13,355
we can be the example
to bring it back.
729
00:39:13,423 --> 00:39:16,591
Even if there are consequences
to destroying the Hope Totem,
730
00:39:16,659 --> 00:39:17,859
we can do it again.
731
00:39:22,098 --> 00:39:23,331
Okay, arms out.
732
00:39:23,399 --> 00:39:25,000
There we go.
733
00:39:25,068 --> 00:39:28,003
Okay, so we showed you
the Truth Seeker
734
00:39:28,071 --> 00:39:31,006
so that you would know that
we're always telling you the truth.
735
00:39:31,074 --> 00:39:34,710
But we also know that
he didn't solve everything.
736
00:39:35,445 --> 00:39:37,179
We're here to help you.
737
00:39:37,246 --> 00:39:40,248
We want you to work through
all the feelings you're feeling.
738
00:39:44,187 --> 00:39:45,253
I love my room.
739
00:39:50,493 --> 00:39:51,860
Okay.
740
00:39:51,928 --> 00:39:53,962
- Night-night.
- Good night.
741
00:39:57,066 --> 00:39:59,491
No one tells you how being a
742
00:39:59,515 --> 00:40:02,204
mom brings up all
of your past struggles.
743
00:40:02,271 --> 00:40:04,940
Yeah. Or your worst insecurities.
744
00:40:06,142 --> 00:40:07,142
But...
745
00:40:07,810 --> 00:40:09,144
the truth is...
746
00:40:10,947 --> 00:40:14,282
it's so much better
than I ever would have imagined.
747
00:40:14,350 --> 00:40:15,584
Oh, baby.
748
00:40:38,741 --> 00:40:40,041
No.
749
00:40:49,218 --> 00:40:52,788
Supergirl
just destroyed the Hope Totem.
750
00:40:52,855 --> 00:40:55,090
Now the AllStone will never be whole.
751
00:41:09,906 --> 00:41:11,072
What is it?
752
00:41:20,683 --> 00:41:22,217
"Secret admirer"?
753
00:41:39,184 --> 00:41:44,565
Subtitle sync and corrections by
awaqeded for www.addic7ed.com
58066
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.