Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,751 --> 00:00:20,054
[ambience]
2
00:00:20,088 --> 00:00:21,722
If it please
Mr. Chairman
and commissioners
3
00:00:21,755 --> 00:00:23,257
the commission
call Michael Dowd.
4
00:00:24,258 --> 00:00:25,359
[cameras clicking]
5
00:00:31,732 --> 00:00:34,202
[camera clicks]
6
00:00:34,235 --> 00:00:36,270
Please remain standing,
Mr. Dowd.
7
00:00:36,304 --> 00:00:37,671
Raise your right hand.
8
00:00:37,705 --> 00:00:40,074
I'd ask the chairman
to please administer the oath.
9
00:00:40,108 --> 00:00:41,275
Mr. Dowd,
10
00:00:41,309 --> 00:00:44,612
do you swear or affirm to tell
the truth, the whole truth
11
00:00:44,645 --> 00:00:47,115
and nothing but the truth
in the course of your testimony
12
00:00:47,148 --> 00:00:49,717
during these proceedings,
so help you God.
13
00:00:49,750 --> 00:00:51,419
- I do.
- Thank you, sir.
14
00:00:51,452 --> 00:00:53,121
Would you please be seated?
15
00:00:53,154 --> 00:00:55,256
Mr. Amayo, you may proceed.
16
00:00:55,289 --> 00:00:56,424
Thank you, Your Honor.
17
00:00:56,457 --> 00:00:58,792
Mr. Dowd, I'd like you
to please keep your voice up
18
00:00:58,826 --> 00:01:00,294
and speak into the microphone
19
00:01:00,328 --> 00:01:02,396
so that everyone can hear you.
20
00:01:03,464 --> 00:01:05,433
Were you once a police officer
21
00:01:05,466 --> 00:01:07,135
of the New York
City Police Department?
22
00:01:07,135 --> 00:01:08,769
Yes, I was.
23
00:01:08,802 --> 00:01:11,439
How long were you
a police officer?
24
00:01:11,472 --> 00:01:13,141
10 years and 5 months.
25
00:01:16,277 --> 00:01:17,678
Mr. Dowd,
26
00:01:17,711 --> 00:01:21,382
during those 10 years
as a police officer
27
00:01:21,415 --> 00:01:23,251
did you use your authority
28
00:01:23,284 --> 00:01:25,453
to commit crimes
and acts of corruption
29
00:01:25,486 --> 00:01:28,389
in violation of your
sworn duty to uphold the law?
30
00:01:28,422 --> 00:01:30,424
Yes, I did.
31
00:01:30,458 --> 00:01:34,328
While you were in uniform and
on duty, did you commit thefts?
32
00:01:34,362 --> 00:01:35,396
Yes.
33
00:01:35,429 --> 00:01:38,632
- Did you commit extortion?
- Yes.
34
00:01:38,666 --> 00:01:41,835
- Did you engage
in narcotics trafficking?
- Yes.
35
00:01:41,869 --> 00:01:44,838
- Did you protect
drug operations?
- Yes.
36
00:01:44,872 --> 00:01:46,740
Did you engage
in personal drug use?
37
00:01:46,774 --> 00:01:48,909
Yes.
38
00:01:48,942 --> 00:01:51,745
How many crimes and acts
of corruption do you estimate
39
00:01:51,779 --> 00:01:54,482
you committed as
a New York City Police Officer?
40
00:01:54,515 --> 00:01:56,417
[sighs]
41
00:01:56,450 --> 00:01:58,286
Hundreds.
42
00:01:58,319 --> 00:01:59,353
[camera clicking]
43
00:02:02,823 --> 00:02:05,226
[siren wailing]
44
00:02:15,903 --> 00:02:18,406
New York is in
the grips of a crime wave.
45
00:02:18,439 --> 00:02:21,409
[intense music]
46
00:02:21,442 --> 00:02:23,944
Crack is now
sweeping New York.
47
00:02:23,977 --> 00:02:26,214
Justice Department
officials now say
48
00:02:26,247 --> 00:02:28,782
there is a direct link
between crime and cocaine.
49
00:02:28,816 --> 00:02:30,251
Evidence of heavy money
50
00:02:30,284 --> 00:02:32,486
and heavy violent drug traffic
is all around.
51
00:02:32,520 --> 00:02:34,255
It was like
the h-heyday of crack.
52
00:02:34,288 --> 00:02:36,590
Every city was having
trouble with violence.
53
00:02:36,624 --> 00:02:37,458
Don't move.
54
00:02:37,491 --> 00:02:38,959
New York City at the time
55
00:02:38,992 --> 00:02:40,861
was having
3500 murders a year.
56
00:02:40,894 --> 00:02:44,298
And East New York
was the worst part of that.
57
00:02:44,332 --> 00:02:45,299
It was a war zone.
58
00:02:45,333 --> 00:02:46,267
There were empty buildings.
59
00:02:46,300 --> 00:02:47,435
They were just living in them
60
00:02:47,468 --> 00:02:49,237
and running electric
from the street pole
61
00:02:49,270 --> 00:02:50,238
to the -- to the houses.
62
00:02:50,271 --> 00:02:51,239
[siren wailing]
63
00:02:51,272 --> 00:02:52,840
It looked like Beirut.
64
00:02:52,873 --> 00:02:55,243
East New York at the time
was very, very poor
65
00:02:55,243 --> 00:02:58,546
so you had all of the
socioeconomic contributors
to crime
66
00:02:58,579 --> 00:02:59,813
all of that converging
67
00:02:59,847 --> 00:03:03,917
and it just -- it was a hotbed
for crime in New York City.
68
00:03:03,951 --> 00:03:05,253
[siren beeps]
69
00:03:05,253 --> 00:03:06,254
East New York, Brooklyn
70
00:03:06,287 --> 00:03:07,455
Seven Five Precinct
71
00:03:07,488 --> 00:03:08,622
back in the late '80's
72
00:03:08,656 --> 00:03:11,392
was the deadliest precinct
in the country.
73
00:03:11,425 --> 00:03:12,460
[instrumental music]
74
00:03:23,471 --> 00:03:26,607
The Seven Five Precinct
runs north to south
75
00:03:26,640 --> 00:03:30,278
from Jamaica Avenue
to Starrett City.
76
00:03:30,311 --> 00:03:33,414
Every year we led the --
led the city in homicides.
77
00:03:33,447 --> 00:03:36,417
We led the city
in police shootings.
78
00:03:36,450 --> 00:03:40,588
There was a captain that would
take a Polaroid photo and say
79
00:03:40,621 --> 00:03:42,956
"Give this to your wife so
she'll remember who you were."
80
00:03:42,990 --> 00:03:45,459
[bell tolling]
81
00:03:45,493 --> 00:03:46,860
It was the highest murder
rate in the country
82
00:03:46,894 --> 00:03:48,462
in a little five
square mile precinct.
83
00:03:48,496 --> 00:03:50,898
You had the fucking gang
bangers and the drug dealers
84
00:03:50,931 --> 00:03:52,833
and you can be sitting in
the radio call on one corner
85
00:03:52,866 --> 00:03:55,303
and hear shots going off a
hundred yards away behind you.
86
00:03:55,303 --> 00:03:56,570
[gunshots]
87
00:03:56,604 --> 00:03:59,407
Who the fuck
did I burn to get put here?
88
00:03:59,440 --> 00:04:00,908
It would scare Clint Eastwood.
89
00:04:00,941 --> 00:04:02,042
The radio doesn't stop.
90
00:04:02,075 --> 00:04:03,744
It's one call after another
91
00:04:03,777 --> 00:04:04,945
after another, after another.
92
00:04:04,978 --> 00:04:06,947
[indistinct chatter on radio]
93
00:04:06,980 --> 00:04:11,051
You got a backlog
of 200 jobs to answer already.
94
00:04:11,084 --> 00:04:13,854
So you handle one job,
now you're down to 199.
95
00:04:13,887 --> 00:04:15,623
No, the calls
are still coming in.
96
00:04:15,656 --> 00:04:20,328
Accident, a dispute, a fire,
homicides, robberies, rapes.
97
00:04:20,361 --> 00:04:21,795
You name it,
it just doesn't stop.
98
00:04:21,829 --> 00:04:22,796
[siren beeps]
99
00:04:22,830 --> 00:04:25,466
People on crack with guns.
100
00:04:25,499 --> 00:04:27,635
Drug dealers with guns.
101
00:04:27,668 --> 00:04:28,902
Young kids with guns.
102
00:04:28,936 --> 00:04:30,504
They were violent, man.
103
00:04:30,538 --> 00:04:32,406
Violent, violent, violent.
104
00:04:32,440 --> 00:04:33,841
Welcome to East New York.
105
00:04:33,874 --> 00:04:34,942
Welcome to the land of fuck.
106
00:04:39,480 --> 00:04:40,648
[siren wailing]
107
00:04:42,916 --> 00:04:43,951
[instrumental music]
108
00:04:50,524 --> 00:04:52,393
[music continues]
109
00:04:55,963 --> 00:04:57,965
My name's Ken Eurell.
110
00:04:57,998 --> 00:04:59,867
Grew up in Rosel, Queens.
111
00:05:00,601 --> 00:05:02,903
Irish Catholic.
112
00:05:02,936 --> 00:05:05,573
Catholic school for 12 years.
113
00:05:05,606 --> 00:05:08,041
My mother worked
in Manhattan as a bookkeeper.
114
00:05:08,075 --> 00:05:09,910
And my father
was a construction worker.
115
00:05:11,512 --> 00:05:12,780
It wasn't a dream
to become a cop.
116
00:05:12,813 --> 00:05:16,650
I became a cop
because I really
had no direction in life.
117
00:05:16,684 --> 00:05:19,620
I could have just
as easily been a fireman.
118
00:05:19,653 --> 00:05:22,923
But the test that came out first
was the police officer test.
119
00:05:22,956 --> 00:05:25,125
So that's the test
I took and I did well
120
00:05:25,158 --> 00:05:26,627
and I was called right away.
121
00:05:26,660 --> 00:05:28,396
I was called
before I was 20 years old.
122
00:05:29,597 --> 00:05:31,899
We got our gun and shield
123
00:05:31,932 --> 00:05:34,535
and I get assigned
to the Seven Five Precinct
124
00:05:34,568 --> 00:05:35,536
East New York.
125
00:05:35,569 --> 00:05:37,605
[siren wailing]
126
00:05:40,140 --> 00:05:41,909
Before beginning
your testimony
127
00:05:41,942 --> 00:05:44,412
about your career
as a police officer, Mr. Dowd
128
00:05:44,412 --> 00:05:46,747
I'd like to ask you
a bit about your background.
129
00:05:46,780 --> 00:05:48,416
How old are you?
130
00:05:48,449 --> 00:05:49,617
Thirty two.
131
00:05:49,650 --> 00:05:50,651
Are you married?
132
00:05:50,684 --> 00:05:51,452
Yes, I am.
133
00:05:51,485 --> 00:05:53,721
How long have
you been married?
134
00:05:53,754 --> 00:05:56,424
- Eight years.
- Do you have children?
135
00:05:56,457 --> 00:05:58,426
I have two sons.
136
00:05:58,426 --> 00:06:00,561
Are you from
the New York area?
137
00:06:00,594 --> 00:06:02,696
- Yes.
- Where, what county
are you from?
138
00:06:02,730 --> 00:06:05,466
Suffolk County.
139
00:06:05,499 --> 00:06:08,101
Will your family be listening
to your testimony here today?
140
00:06:08,135 --> 00:06:09,102
Yes.
141
00:06:09,136 --> 00:06:12,005
[sighs]
142
00:06:12,039 --> 00:06:15,008
When did you enter
the, uh, police academy?
143
00:06:15,042 --> 00:06:17,077
January 26th, 1982.
144
00:06:19,780 --> 00:06:21,682
Did you receive integrity
training at the academy?
145
00:06:24,618 --> 00:06:26,053
Some, yes.
146
00:06:26,086 --> 00:06:27,455
What do you mean by some?
147
00:06:29,457 --> 00:06:32,125
We had visits from
Internal Affairs officers.
148
00:06:32,159 --> 00:06:34,762
The life in the academy
is -- is sort of like
149
00:06:34,795 --> 00:06:37,965
going to a parochial school,
if you look back at it.
150
00:06:39,833 --> 00:06:43,103
It was a a building time.
A time to build the camaraderie.
151
00:06:43,136 --> 00:06:45,105
Uh, with with the
with the guy next to you
152
00:06:45,138 --> 00:06:48,208
the guy -- you know, whatever
side of you -- you -- you...
153
00:06:48,241 --> 00:06:50,210
you started to form a bond
as a -- as a unit.
154
00:06:50,243 --> 00:06:51,712
Did you personally
treat it seriously?
155
00:06:51,745 --> 00:06:53,180
The integrity training?
156
00:06:53,213 --> 00:06:54,314
Uh, no.
157
00:06:54,347 --> 00:06:57,551
Based on your conversations
with your other recruits
158
00:06:57,585 --> 00:06:58,652
did they treat it seriously?
159
00:07:00,521 --> 00:07:02,623
No, uh, that's
how we all formulated
160
00:07:02,656 --> 00:07:04,124
our own opinions from that.
161
00:07:04,157 --> 00:07:05,693
Based on what you could see
162
00:07:05,726 --> 00:07:07,795
did the instructors
treat it seriously?
163
00:07:09,830 --> 00:07:11,732
Not at all.
164
00:07:11,765 --> 00:07:13,701
I recall
having Internal Affairs
165
00:07:13,734 --> 00:07:15,736
giving a lesson to the class.
166
00:07:15,769 --> 00:07:17,771
And after
the in -- individual left
167
00:07:17,805 --> 00:07:20,808
the -- our academy instructor
looked at us and said
168
00:07:20,841 --> 00:07:25,178
"Now, you can go that way
or you can go this way."
169
00:07:25,212 --> 00:07:28,716
You want to be a successful
cop, you don't go that way.
170
00:07:28,749 --> 00:07:29,950
And this is the academy.
171
00:07:29,983 --> 00:07:31,719
I mean, I didn't even step
on the street yet
172
00:07:31,752 --> 00:07:33,587
and I'm being told
173
00:07:33,621 --> 00:07:35,188
you know,
slide in this direction
174
00:07:35,222 --> 00:07:36,824
with whatever you gotta do.
175
00:07:36,857 --> 00:07:38,526
Cover your ass.
176
00:07:38,526 --> 00:07:40,093
That was the biggest
thing you...
177
00:07:40,127 --> 00:07:41,762
Cover your ass
so that you don't have
178
00:07:41,795 --> 00:07:42,763
to deal with Internal Affairs.
179
00:07:42,796 --> 00:07:44,532
Mr. Dowd,
180
00:07:44,532 --> 00:07:48,035
in your experiences
in your first year
181
00:07:48,068 --> 00:07:49,703
did you come
to learn what it meant
182
00:07:49,737 --> 00:07:53,073
for a police officer to be
quote, unquote, "good"?
183
00:07:54,675 --> 00:07:56,076
Yes.
184
00:07:56,109 --> 00:07:57,745
Could you tell the
commissioners and the public
185
00:07:57,778 --> 00:07:59,813
what it means to be good
186
00:07:59,847 --> 00:08:02,282
in the police jargon
as you know it?
187
00:08:02,315 --> 00:08:06,253
Well, being good is a cop
that would never give up
another cop.
188
00:08:06,286 --> 00:08:09,557
A cop that if, uh,
he witnesses something go down
189
00:08:09,590 --> 00:08:12,225
he's be -- he's
100% behind anything a cop does.
190
00:08:12,259 --> 00:08:14,094
No matter what it is.
191
00:08:14,127 --> 00:08:17,865
We began to form
a bond at that early stage.
192
00:08:17,898 --> 00:08:19,833
If you said blue, I said blue.
193
00:08:19,867 --> 00:08:21,869
And, uh,
you said green, it was green.
194
00:08:21,902 --> 00:08:24,772
You know, I don't know,
if Johnny says it's green,
I saw green.
195
00:08:24,805 --> 00:08:26,907
You -- you don't -- you didn't
196
00:08:26,940 --> 00:08:28,609
you always took the side
of the cop
197
00:08:28,642 --> 00:08:30,744
that was with you 'cause he was
the only one that was gonna
198
00:08:30,778 --> 00:08:31,879
back you up
when you needed help.
199
00:08:31,912 --> 00:08:32,880
[cheering]
200
00:08:34,782 --> 00:08:37,885
Mr. Dowd, at a precinct
like the 75th Precinct
201
00:08:37,918 --> 00:08:43,123
did it become particularly
necessary to forge bonds
202
00:08:43,156 --> 00:08:44,925
with other
police officers there?
203
00:08:44,958 --> 00:08:45,926
Yes.
204
00:08:45,959 --> 00:08:47,595
Why was that?
205
00:08:47,595 --> 00:08:48,896
Survival.
206
00:08:48,929 --> 00:08:50,764
[sirens wailing]
207
00:08:50,798 --> 00:08:52,099
[intense music]
208
00:08:53,266 --> 00:08:54,401
[siren wailing]
209
00:08:54,434 --> 00:08:57,938
Learning the streets
is -- is a transition process.
210
00:08:57,971 --> 00:09:00,941
And it comes from
the other cops too.
211
00:09:00,974 --> 00:09:03,076
You'll learn from them
212
00:09:03,110 --> 00:09:05,278
what the street is telling
you that you don't know
213
00:09:05,312 --> 00:09:06,814
it's telling you.
214
00:09:06,847 --> 00:09:09,883
Um, you'll learn the walk
of someone with a gun.
215
00:09:09,917 --> 00:09:10,784
[dog barking]
216
00:09:10,818 --> 00:09:12,720
You'll learn
the eye drift of someone
217
00:09:12,753 --> 00:09:14,221
who maybe has drugs on them.
218
00:09:14,254 --> 00:09:15,856
You start
to learn body language.
219
00:09:15,889 --> 00:09:17,224
But it takes, it's a process
220
00:09:17,257 --> 00:09:18,926
'cause --
just 'cause someone darts
221
00:09:18,959 --> 00:09:20,227
their eyes away
from you, you're a rookie cop.
222
00:09:20,260 --> 00:09:21,762
You have no idea
why they might be doing it.
223
00:09:21,795 --> 00:09:22,930
[man laughing]
224
00:09:22,963 --> 00:09:24,865
There comes a point where
you have to make a decision
225
00:09:24,898 --> 00:09:26,900
on taking
something that you find
226
00:09:26,934 --> 00:09:28,902
or vouchering
something that you find.
227
00:09:28,936 --> 00:09:31,271
Units 2514 can transmit on --
228
00:09:31,304 --> 00:09:33,173
In the beginning,
as a good rookie cop
229
00:09:33,206 --> 00:09:34,642
you're gonna voucher
what you find.
230
00:09:34,642 --> 00:09:36,243
No matter what --
no matter what it is.
231
00:09:36,276 --> 00:09:39,713
And then after
probably a year or two and you
232
00:09:39,747 --> 00:09:41,214
you been driving
back and forth to work
233
00:09:41,248 --> 00:09:44,217
for the last, you know,
400, 600 tours of duty
234
00:09:44,251 --> 00:09:47,387
and, you know, you feel
a little bit underappreciated.
235
00:09:47,420 --> 00:09:49,256
You feel like
no one really cares.
236
00:09:49,289 --> 00:09:51,759
You know, you're really not
stemming the flow of crime
237
00:09:51,792 --> 00:09:54,895
like you thought
you were gonna.
238
00:09:54,928 --> 00:09:55,963
785...
239
00:09:55,996 --> 00:09:57,097
[vehicle horn]
240
00:09:57,130 --> 00:10:00,634
And all of a sudden, you
s-see an opportunity come along
241
00:10:00,668 --> 00:10:01,869
and you know...
242
00:10:01,902 --> 00:10:03,804
[siren beeps]
243
00:10:03,837 --> 00:10:07,374
Eventually, one day
I was hurting for money
244
00:10:07,407 --> 00:10:10,778
and I just took a risk
and I pulled over a motorist
245
00:10:10,811 --> 00:10:12,980
who happened
to be an 18-year-old mystery.
246
00:10:13,013 --> 00:10:15,382
Back then it was called
a Puerto Rican Mystery.
247
00:10:15,415 --> 00:10:17,851
No license, no registration,
no plates, no nothin'.
248
00:10:19,419 --> 00:10:22,856
But he had this nice thick stack
of hundred dollar bills on him.
249
00:10:22,890 --> 00:10:26,359
And I said to him, uh,
you know...
250
00:10:26,393 --> 00:10:28,261
I like, uh...
251
00:10:28,295 --> 00:10:30,798
You got about,
you know, $1500 to $2000
252
00:10:30,831 --> 00:10:31,832
worth of tickets here.
253
00:10:31,865 --> 00:10:33,433
So I suggested that
254
00:10:33,466 --> 00:10:36,369
if he bought me a nice lobster
lunch, I could let him go.
255
00:10:36,403 --> 00:10:38,806
And with that, he promptly
took a couple of 100 bucks
256
00:10:38,839 --> 00:10:40,240
out of his wallet,
left it on the backseat
257
00:10:40,273 --> 00:10:41,809
and pulled out of the car.
And I drove away
258
00:10:41,842 --> 00:10:42,910
like I was gonna get arrested
259
00:10:42,943 --> 00:10:44,878
and I didn't and...I won.
260
00:10:52,820 --> 00:10:54,888
When I first went
to the precinct
261
00:10:54,922 --> 00:10:56,824
I hear about
this guy, Mike Dowd
262
00:10:56,857 --> 00:10:58,892
and a group of his friends.
263
00:11:00,293 --> 00:11:01,729
They had a reputation.
264
00:11:01,762 --> 00:11:03,430
A reputa -- they were
fucking out of control.
265
00:11:04,998 --> 00:11:07,000
[instrumental music]
266
00:11:11,071 --> 00:11:13,941
I met Mikey D,
obviously in the Seven Five.
267
00:11:13,974 --> 00:11:15,776
Every now and then
we would be paired up.
268
00:11:16,977 --> 00:11:19,747
First time I knew
I could trust Mikey was, um
269
00:11:19,747 --> 00:11:21,949
we had handled a walk-in
at the precinct.
270
00:11:23,751 --> 00:11:25,786
We take this woman over to
her house. Her husband's there.
271
00:11:25,819 --> 00:11:27,420
"He's beating me. Can you just
get me in the house?
272
00:11:27,454 --> 00:11:28,922
I want to get some clothes."
273
00:11:28,956 --> 00:11:30,891
Chicky and I roll up.
274
00:11:30,924 --> 00:11:33,360
We walk up
the fucking staircase...
275
00:11:33,393 --> 00:11:36,063
Man in his 20s,
Rastafarian, dreadlocks,
276
00:11:36,096 --> 00:11:37,931
answers the door.
277
00:11:37,965 --> 00:11:41,001
He sees us...and it looks
like his world has just ended.
278
00:11:41,034 --> 00:11:43,871
So at this point
we know something's on.
279
00:11:43,904 --> 00:11:45,773
The woman runs in, she grabs
a couple of bags of clothes
280
00:11:45,773 --> 00:11:47,507
whatever and she runs out.
She's gone.
281
00:11:47,540 --> 00:11:50,110
So Mikey grabs the guy.
We get him pinned.
282
00:11:50,143 --> 00:11:52,045
As I got him on the floor
in his living room
283
00:11:52,079 --> 00:11:52,913
there was a bag
284
00:11:52,946 --> 00:11:55,949
as big as -- as big as a
fuck it was...
285
00:11:55,983 --> 00:11:59,086
Gigantic bag
of fresh marijuana.
286
00:11:59,119 --> 00:12:00,788
A 55 gallon drum.
287
00:12:00,788 --> 00:12:03,056
That's the size of this bag.
It was filled with marijuana.
288
00:12:03,090 --> 00:12:04,291
Couldn't even tie the top.
289
00:12:04,324 --> 00:12:06,794
Stalks were sticking out
of the top of the bag.
290
00:12:06,827 --> 00:12:08,395
I go, "Chicky, under
the fucking couch."
291
00:12:08,428 --> 00:12:10,363
He goes under the couch,
pulls out a duffel bag.
292
00:12:11,298 --> 00:12:12,432
I open up a bag.
293
00:12:12,465 --> 00:12:14,401
The thing was
loaded with money.
294
00:12:14,434 --> 00:12:16,036
And he pulls out two guns.
295
00:12:16,069 --> 00:12:16,904
I go, "What else is in there?"
296
00:12:16,937 --> 00:12:19,272
He goes, "Cash."
He takes the fucking bag
297
00:12:19,306 --> 00:12:20,974
closes it and puts it
back under the couch.
298
00:12:21,008 --> 00:12:22,142
Takes the two guns out.
299
00:12:22,175 --> 00:12:24,044
I go, "What are you doing?
Fuck the guns.
300
00:12:24,077 --> 00:12:25,245
There's cash in that bag!"
301
00:12:25,278 --> 00:12:27,380
I don't know how much
money was in there.
302
00:12:27,414 --> 00:12:28,982
Minimum 20 large.
303
00:12:29,016 --> 00:12:31,418
20 -- 20,000, 25,000,
around there somewhere.
304
00:12:32,419 --> 00:12:34,387
So I look at Mikey,
he looks at me.
305
00:12:34,421 --> 00:12:36,123
And I guess right
at that point, right there
306
00:12:36,156 --> 00:12:38,091
I knew I could trust Mikey
and he knew he could trust me.
307
00:12:39,559 --> 00:12:41,094
So we peeled off
about 8 grand
308
00:12:41,128 --> 00:12:42,229
whatever we took from him...
309
00:12:42,262 --> 00:12:43,931
...left the house.
I think Chicky took
310
00:12:43,964 --> 00:12:45,398
the two guns
'cause he's a gun buff.
311
00:12:45,432 --> 00:12:47,000
We told the guy, y-you know
312
00:12:47,034 --> 00:12:49,002
"This is your lucky day.
313
00:12:49,036 --> 00:12:50,570
You know, you're getting
off scot-free."
314
00:12:50,603 --> 00:12:52,572
It was a good score.
Yeah, absolutely.
315
00:12:52,605 --> 00:12:53,640
[siren wailing]
316
00:12:53,673 --> 00:12:57,044
I got two months' worth
of paychecks in my pocket
317
00:12:57,077 --> 00:12:58,846
and now I'm thinking...
318
00:12:58,846 --> 00:13:00,881
You know, all kinds of stuff
runs through your head.
319
00:13:00,914 --> 00:13:02,015
Is this a plant?
320
00:13:02,049 --> 00:13:04,885
Is, uh -- uh, is anybody,
did anybody know anything?
321
00:13:04,918 --> 00:13:06,586
Where's the woman?
Is this a setup?
322
00:13:06,619 --> 00:13:08,856
All a sudden she ran out,
started to become paranoid.
323
00:13:08,856 --> 00:13:10,858
This is not
what cops are supposed to do.
324
00:13:10,858 --> 00:13:12,059
It's fucking with my head a lot.
325
00:13:12,092 --> 00:13:14,127
I was cer -- certainly
nervous.
326
00:13:14,161 --> 00:13:16,163
But, you know,
after a couple of hours went by
327
00:13:16,196 --> 00:13:17,464
I wasn't too worried about it.
328
00:13:17,497 --> 00:13:18,899
Well the guy says
you took his money.
329
00:13:18,932 --> 00:13:20,200
Well, prove it.
330
00:13:21,935 --> 00:13:24,938
You got me on video? You got me
on tape, audio, anything?
331
00:13:24,972 --> 00:13:26,139
No?
332
00:13:26,173 --> 00:13:28,041
Well, his word against mine.
333
00:13:29,176 --> 00:13:30,477
And I'm a cop.
334
00:13:32,412 --> 00:13:33,546
Things began to change
335
00:13:33,580 --> 00:13:35,115
when I started to find money
336
00:13:35,148 --> 00:13:37,885
and drugs
at different locations.
337
00:13:37,918 --> 00:13:39,386
I was in control now.
338
00:13:39,419 --> 00:13:41,154
And that -- that gave me
the real feeling
339
00:13:41,188 --> 00:13:42,890
of being in control.
340
00:13:42,923 --> 00:13:44,992
I'd been throwing
this shit out
for -- for years.
341
00:13:45,025 --> 00:13:46,894
Now it's -- now all of
a sudden
342
00:13:46,927 --> 00:13:48,896
it's a money maker,
I'm like, "Okay."
343
00:13:50,197 --> 00:13:52,132
A kid had done
a stickup on Fulton.
344
00:13:52,165 --> 00:13:53,901
He ran home, hid in his house.
345
00:13:53,934 --> 00:13:55,602
We knocked the door down,
went inside.
346
00:13:55,635 --> 00:13:57,437
I knew we were in a coke house
347
00:13:57,470 --> 00:13:59,439
there's t -- triple
beam scales everywhere.
348
00:13:59,472 --> 00:14:01,041
So I hacksaw this briefcase open
349
00:14:01,074 --> 00:14:02,910
I stuck my hand
and I ripped out this bag.
350
00:14:02,943 --> 00:14:05,445
A plume of fucking
white powder goes flying.
351
00:14:05,478 --> 00:14:07,180
I said, "Urgh! Pay dirt!"
352
00:14:08,181 --> 00:14:09,082
Bags.
353
00:14:09,116 --> 00:14:10,517
I'm putting bags in my coat
354
00:14:10,550 --> 00:14:13,220
[squealing]
355
00:14:13,253 --> 00:14:16,089
At the time it was 30,000
dollars a kilo for coke.
356
00:14:16,123 --> 00:14:17,991
So we know
if we had a half or a one
357
00:14:18,025 --> 00:14:20,093
we were getting
$20,000 at least.
358
00:14:20,127 --> 00:14:22,996
And I took the money,
bought a condo, Myrtle Beach.
359
00:14:23,030 --> 00:14:24,231
I love to golf and...
360
00:14:24,264 --> 00:14:25,532
...I know Myrtle Beach
was a golfer's haven
361
00:14:25,565 --> 00:14:27,200
and it's on a beach.
362
00:14:27,234 --> 00:14:29,269
[instrumental music]
363
00:14:40,080 --> 00:14:41,581
13 New York City
police officers
364
00:14:41,614 --> 00:14:42,849
have been suspended.
365
00:14:42,950 --> 00:14:45,552
Police are accused
of accepting
money from drug pushers
366
00:14:45,585 --> 00:14:47,154
and committing burglaries.
367
00:14:47,187 --> 00:14:49,957
It's the worst police
scandal in this city in years.
368
00:14:49,990 --> 00:14:51,191
A little crew of cops
369
00:14:51,224 --> 00:14:52,993
were raiding homes
370
00:14:53,026 --> 00:14:55,562
and raiding drug locations.
371
00:14:55,595 --> 00:14:56,596
[siren wailing]
372
00:14:56,629 --> 00:14:58,131
My brother's a fireman
373
00:14:58,165 --> 00:15:01,068
in the 77 Precinct.
374
00:15:01,101 --> 00:15:03,270
And he calls me up and he says
375
00:15:03,303 --> 00:15:05,138
"What's going on in the 77?"
376
00:15:05,172 --> 00:15:06,606
[sirens blaring]
377
00:15:06,639 --> 00:15:09,176
"Cops are coming
into the firehouse
378
00:15:09,209 --> 00:15:12,712
and they're borrowing
ladders and hatchets."
379
00:15:12,745 --> 00:15:15,282
The cops were using the ladders
380
00:15:15,315 --> 00:15:18,185
to go to these locations
where they knew the drugs were
381
00:15:18,218 --> 00:15:21,721
and they were using the axes
to break down the doors.
382
00:15:21,754 --> 00:15:24,224
These guys had
no finesse whatsoever.
383
00:15:24,257 --> 00:15:26,526
These guys were
absolutely berserk.
384
00:15:26,559 --> 00:15:28,595
12 officers had been
charged
with corruption
385
00:15:28,628 --> 00:15:31,531
in a Brooklyn Precinct
dubbed The Alamo.
386
00:15:31,564 --> 00:15:34,101
The 77 scandal shook up
the whole department.
387
00:15:34,134 --> 00:15:36,169
When that broke, there were
388
00:15:36,203 --> 00:15:39,672
huge rumors
on how the next scandal
389
00:15:39,706 --> 00:15:42,209
was gonna break
in the Seven Five.
390
00:15:42,242 --> 00:15:44,211
So all those dirty cops
391
00:15:44,244 --> 00:15:47,014
started leaving
the department.
392
00:15:47,014 --> 00:15:48,681
People doing
crooked shit was afraid
393
00:15:48,715 --> 00:15:50,283
a new scandal
was gonna break out.
394
00:15:50,317 --> 00:15:53,020
I wind up resigning
shortly afterwards.
395
00:15:53,020 --> 00:15:55,288
'Cause, uh, you know,
I had felt the heat was on.
396
00:15:55,322 --> 00:15:56,756
The pressure was on.
397
00:15:56,789 --> 00:15:59,326
And I figured, hey, listen,
you know what, if I resign
398
00:15:59,359 --> 00:16:02,162
you know,
maybe I could beat this.
399
00:16:02,195 --> 00:16:05,132
Mike Dowd was
the only one who gambled.
400
00:16:05,165 --> 00:16:08,201
He bet that the department
didn't want another scandal.
401
00:16:08,235 --> 00:16:11,271
The last thing the police
department wanted after the 77
402
00:16:11,304 --> 00:16:14,674
was the 75 to go down
in this bust situation as well.
403
00:16:18,311 --> 00:16:21,781
There were not any
other cops like Michael Dowd.
404
00:16:21,814 --> 00:16:24,317
He was a criminal.
Dowd was a criminal.
405
00:16:24,351 --> 00:16:26,719
Look up, up, er,
in the dictionary
406
00:16:26,753 --> 00:16:28,255
I don't give a fuck
407
00:16:28,288 --> 00:16:30,523
and Mikey Dowd's picture
is in there. Right there.
408
00:16:30,557 --> 00:16:32,259
Michael Dowd was a crook
409
00:16:32,292 --> 00:16:35,062
who ended up wearing
a cop's uniform.
410
00:16:35,095 --> 00:16:36,263
You know, I heard
the rumors about Michael
411
00:16:36,296 --> 00:16:38,065
you know, being dirty.
412
00:16:38,098 --> 00:16:41,068
A once in a generation
corrupt cop.
413
00:16:41,101 --> 00:16:42,702
No, i -- it don't
fucking bother me.
414
00:16:42,735 --> 00:16:46,206
The normal person
that's doing wrong
415
00:16:46,239 --> 00:16:48,308
is going to have a fear
of being caught.
416
00:16:49,709 --> 00:16:51,244
That's not Michael Dowd.
417
00:16:53,146 --> 00:16:56,616
Michael Dowd
did not have any fear.
418
00:16:56,649 --> 00:16:59,286
I never had a fear
about getting busted.
419
00:17:00,620 --> 00:17:03,323
Because the cops around me
would never give me up.
420
00:17:03,356 --> 00:17:05,325
[dramatic music]
421
00:17:14,301 --> 00:17:16,669
How busy
was the 75th Precinct?
422
00:17:16,703 --> 00:17:18,205
How many radio runs a day
423
00:17:18,238 --> 00:17:20,407
does an average
police officer handle?
424
00:17:20,440 --> 00:17:23,776
I averaged -- I averaged
about 250 calls a month.
425
00:17:26,713 --> 00:17:30,117
And in a...precinct
of that nature
426
00:17:30,117 --> 00:17:31,151
you just mentioned
a moment ago
427
00:17:31,184 --> 00:17:34,154
that it was particularly
necessary to forge bonds
428
00:17:34,187 --> 00:17:36,389
with other cops because
of survival. What do you mean?
429
00:17:36,423 --> 00:17:38,758
That you protect
each other on the street?
430
00:17:38,791 --> 00:17:40,360
Yes, very much so.
431
00:17:42,129 --> 00:17:44,797
Do you believe
if a cop is not a good cop
432
00:17:44,831 --> 00:17:47,734
in the way you described it,
that his safety
433
00:17:47,767 --> 00:17:50,137
in a command like that
might be jeopardized?
434
00:17:51,904 --> 00:17:53,406
Yes.
435
00:17:53,440 --> 00:17:56,243
The streets of New York
and Brooklyn in particular
436
00:17:56,276 --> 00:17:58,145
uh, you know,
it was like a bloodbath.
437
00:17:58,145 --> 00:18:00,147
[indistinct chatter on radio]
438
00:18:01,614 --> 00:18:03,450
I mean there was a 1000
shootings a year
439
00:18:03,483 --> 00:18:04,717
in my precinct alone,
you know.
440
00:18:04,751 --> 00:18:06,353
A hundred murders a year.
441
00:18:10,157 --> 00:18:12,159
[siren wailing]
442
00:18:13,926 --> 00:18:15,162
You want to go home at night.
443
00:18:15,162 --> 00:18:18,698
So part of going home at night
is the guy that's with you,
444
00:18:18,731 --> 00:18:20,367
you gotta trust him.
445
00:18:20,400 --> 00:18:24,437
175 Second Avenue,
10-4. Thanks, guys.
446
00:18:24,471 --> 00:18:26,773
About two years
working into the Seven Five
447
00:18:26,806 --> 00:18:29,442
I had an opening in my car.
448
00:18:29,476 --> 00:18:33,280
Kenny was griping
that the only one left around
449
00:18:33,313 --> 00:18:34,814
was this Michael Dowd.
450
00:18:36,949 --> 00:18:39,286
He was trying to find
himself a partner.
451
00:18:39,319 --> 00:18:41,721
I was on the no-good list,
so he wouldn't work with me.
452
00:18:41,754 --> 00:18:43,290
'Cause he had heard
all the stories.
453
00:18:43,323 --> 00:18:44,491
[instrumental music]
454
00:18:44,524 --> 00:18:46,759
I actually went
to roll call.
455
00:18:46,793 --> 00:18:48,495
I said, "Stop putting
Dowd in the car.
456
00:18:48,528 --> 00:18:49,762
I don't want to work with him."
457
00:18:49,796 --> 00:18:51,364
And it fell on deaf ears.
458
00:18:54,434 --> 00:18:56,936
We started working together.
459
00:18:56,969 --> 00:18:58,205
Before you know it,
we started to get
460
00:18:58,205 --> 00:19:01,408
a little bit of comfortability
working with one another.
461
00:19:01,441 --> 00:19:04,444
He would take me to Joe's Bodega
for some fucking Heinekens.
462
00:19:04,477 --> 00:19:07,780
We make a personal
connection about our wives.
463
00:19:07,814 --> 00:19:08,915
We get married
at the same time.
464
00:19:08,948 --> 00:19:10,750
We're both
around the same age.
465
00:19:10,783 --> 00:19:13,253
We had sons at the same time.
466
00:19:13,286 --> 00:19:15,255
That's it.
467
00:19:15,288 --> 00:19:17,690
It was a real personal
connection there.
468
00:19:19,492 --> 00:19:21,328
You know,
I gained his respect.
469
00:19:21,361 --> 00:19:23,496
And then, then his trust.
470
00:19:23,530 --> 00:19:24,964
And it -- it came
to a point I says
471
00:19:24,997 --> 00:19:27,267
"Why don't we
make this official?"
472
00:19:27,300 --> 00:19:28,435
And at some point
he goes
473
00:19:28,468 --> 00:19:30,703
"You need a partner,
I need a partner and, you know
474
00:19:30,737 --> 00:19:33,540
"we're both good cops, you know,
we got all this in common.
475
00:19:33,573 --> 00:19:34,441
Le -- let's be partners."
476
00:19:34,474 --> 00:19:36,509
Our future Lieutenants.
477
00:19:36,543 --> 00:19:38,378
His friends would
come over and say
478
00:19:38,411 --> 00:19:40,247
"You -- you can't
be with him.
479
00:19:40,247 --> 00:19:41,581
This guy is trouble."
480
00:19:41,614 --> 00:19:43,916
He was totally corrupt.
481
00:19:45,818 --> 00:19:46,786
They said to me
482
00:19:46,819 --> 00:19:48,255
"No, don't work with Dowd.
483
00:19:48,255 --> 00:19:49,422
"You're gonna
end up in trouble.
484
00:19:49,456 --> 00:19:51,291
Give up the car
if you have to."
485
00:19:51,324 --> 00:19:52,959
It's no joke.
486
00:19:52,992 --> 00:19:55,528
This is a big mistake.
487
00:19:55,562 --> 00:19:57,897
I could see the pain
he had to endure
488
00:19:57,930 --> 00:20:00,367
a -- amongst the guys
that he was very close with
489
00:20:00,400 --> 00:20:01,434
in order to become my partner.
490
00:20:01,468 --> 00:20:03,370
[indistinct chatter on radio]
491
00:20:03,403 --> 00:20:04,871
My response was
492
00:20:04,904 --> 00:20:06,773
"He knows
what he's doing out there.
493
00:20:06,806 --> 00:20:08,241
"He can handle
himself on the street.
494
00:20:08,275 --> 00:20:09,108
"I don't have to
worry about him.
495
00:20:09,141 --> 00:20:12,512
And all I do bad
is drink on the job."
496
00:20:12,545 --> 00:20:14,914
"How much trouble
can I actually get into?"
497
00:20:15,815 --> 00:20:17,250
[instrumental music]
498
00:20:17,284 --> 00:20:18,518
He stood by me.
499
00:20:18,551 --> 00:20:20,587
Kenny's the type of guy that...
500
00:20:20,620 --> 00:20:23,423
...if he's got your back,
you know he got your back.
501
00:20:23,456 --> 00:20:26,426
And I really,
really admired it.
502
00:20:26,459 --> 00:20:28,761
From that moment forward
it was like a f -- a true
love affair.
503
00:20:28,795 --> 00:20:31,464
I -- I gave him my heart
after that moment.
504
00:20:41,574 --> 00:20:44,411
Do you believe if a cop
is not a good cop
505
00:20:44,444 --> 00:20:46,579
in the way you describe it
that his
506
00:20:46,613 --> 00:20:49,516
safety in a command like that
might be jeopardized?
507
00:20:51,618 --> 00:20:52,885
Yes.
508
00:20:52,919 --> 00:20:53,920
In -- in what sense?
509
00:20:55,922 --> 00:20:58,925
Well, uh,
if a cop isn't good...
510
00:21:00,560 --> 00:21:02,629
...you might be more slow
to react
511
00:21:02,662 --> 00:21:04,597
to his, uh, calls for help
512
00:21:04,631 --> 00:21:06,999
and which are quite a few.
513
00:21:07,033 --> 00:21:09,369
Is that particularly true
if a cop is known
514
00:21:09,402 --> 00:21:11,003
as a rat or a complainant
515
00:21:11,037 --> 00:21:13,340
or someone who
talks to supervisors?
516
00:21:13,340 --> 00:21:15,074
Definitely.
More so.
517
00:21:15,107 --> 00:21:17,544
- Even more so?
- More so.
518
00:21:17,577 --> 00:21:19,812
[instrumental music]
519
00:21:24,584 --> 00:21:27,086
[music continues]
520
00:21:27,119 --> 00:21:29,456
I had been in
the Seven Five now, I'd say
521
00:21:29,489 --> 00:21:32,359
approximately a year
and a half, maybe two years.
522
00:21:33,693 --> 00:21:35,362
At this point,
you're learning quick.
523
00:21:35,362 --> 00:21:38,365
Y -- you're moving quick,
y -- your mind's adapting.
524
00:21:39,932 --> 00:21:41,401
You still responded as a cop
525
00:21:41,434 --> 00:21:43,470
and if you saw an opportunity
526
00:21:43,503 --> 00:21:45,605
you took and made money.
527
00:21:45,638 --> 00:21:47,574
So Mike starts talking
about money day and night.
528
00:21:47,607 --> 00:21:49,642
There's money all over
this precinct.
529
00:21:49,676 --> 00:21:51,378
How much money
could be grabbed
530
00:21:51,411 --> 00:21:52,845
and be in our pockets.
531
00:21:54,414 --> 00:21:55,382
These drug dealers
got money.
532
00:21:55,415 --> 00:21:56,716
Just look at these people.
533
00:21:56,749 --> 00:21:58,551
They're rolling in with brand
new Porsches,
534
00:21:58,585 --> 00:22:00,387
brand new Jaguars.
535
00:22:00,420 --> 00:22:02,489
He's looking for any job
to come over,
536
00:22:02,522 --> 00:22:04,591
any situation where
he could
537
00:22:04,624 --> 00:22:06,593
get me to cross the line.
538
00:22:06,626 --> 00:22:09,562
He needs my full participation
539
00:22:09,596 --> 00:22:11,130
in order for him
to make real money.
540
00:22:11,163 --> 00:22:12,699
And I told him, you know,
some -- some of the scores
541
00:22:12,732 --> 00:22:14,534
and how much money we made,
which was, you know
542
00:22:14,567 --> 00:22:16,002
considerable amounts
for a policeman
543
00:22:16,035 --> 00:22:17,737
who's making
36,000 dollars a year.
544
00:22:17,770 --> 00:22:19,572
I probably made that in scores
in the last year.
545
00:22:20,740 --> 00:22:22,475
Give dad a kiss.
546
00:22:22,509 --> 00:22:25,712
I'm making about 600
and change a week.
547
00:22:25,745 --> 00:22:28,715
I have a mortgage.
I have two cars.
548
00:22:28,748 --> 00:22:30,917
My wife's not working
at that time.
549
00:22:30,950 --> 00:22:33,119
I'm living
from paycheck to paycheck.
550
00:22:33,152 --> 00:22:34,421
The thought of...
551
00:22:34,421 --> 00:22:37,624
...money coming in hand over
fist the way he's talking is a
552
00:22:37,657 --> 00:22:41,494
it's tempting, tempting
situation and it opens my mind,
553
00:22:41,528 --> 00:22:43,095
which is what he wanted to do.
554
00:22:43,129 --> 00:22:44,597
A few minutes ago,
555
00:22:44,631 --> 00:22:46,065
when you were saying
556
00:22:46,098 --> 00:22:48,535
how you were making money
off drug dealers
557
00:22:48,568 --> 00:22:50,637
you also said there were
other ways to make money.
558
00:22:50,670 --> 00:22:51,638
Is that what
you're referring to?
559
00:22:51,671 --> 00:22:53,606
Yes. There are other ways.
560
00:22:53,640 --> 00:22:57,644
Like, uh, burglaries,
uh, there are...
561
00:22:57,677 --> 00:22:59,746
Well, did you actually
engage in burglaries?
562
00:22:59,779 --> 00:23:01,047
Yes.
563
00:23:01,080 --> 00:23:03,650
Will you tell us some of
the circumstances please?
564
00:23:05,685 --> 00:23:07,754
Um...
565
00:23:07,787 --> 00:23:10,723
[police sirens blaring]
566
00:23:13,059 --> 00:23:15,762
A job comes over the radio.
567
00:23:15,795 --> 00:23:17,964
A woman's house down
the block was burglarized.
568
00:23:17,997 --> 00:23:20,767
We get to the place
and there's this
high school aged girl
569
00:23:20,800 --> 00:23:22,702
standing outside her front door.
570
00:23:22,735 --> 00:23:25,071
And we start going through
the whole place.
571
00:23:25,104 --> 00:23:28,040
Find out there's no burglars
in the building.
572
00:23:28,074 --> 00:23:30,743
I had gotten a new partner
at the time
573
00:23:30,777 --> 00:23:35,114
and, uh, he -- I had to prove
to him that I was good.
574
00:23:35,147 --> 00:23:38,184
So in order to prove to him
that I was good...
575
00:23:38,217 --> 00:23:40,553
...I had to...
576
00:23:40,587 --> 00:23:43,756
I had to give him
some reason to think
577
00:23:43,790 --> 00:23:45,091
that I was --
to know that I was good.
578
00:23:46,826 --> 00:23:48,495
Mike grabs
the girl and goes
579
00:23:48,528 --> 00:23:49,729
"Do you know if your parents
kept any money
580
00:23:49,762 --> 00:23:51,498
or valuables anywhere?"
581
00:23:51,531 --> 00:23:53,533
So she called her mother
and her mother told her
582
00:23:53,566 --> 00:23:55,768
where the money was hidden...
583
00:23:55,802 --> 00:23:58,170
...and I found it...
584
00:23:58,204 --> 00:24:00,807
...for her.
585
00:24:00,840 --> 00:24:01,741
But she never got it.
586
00:24:03,776 --> 00:24:06,245
And he reaches up,
and he's feeling his hand
587
00:24:06,278 --> 00:24:08,247
around up there,
and he goes
588
00:24:08,280 --> 00:24:10,517
"Nope, there's nothing here.
They must have got it."
589
00:24:12,719 --> 00:24:15,187
And I'm not thinking really
anything of it.
590
00:24:15,221 --> 00:24:16,789
And we drive away.
591
00:24:16,823 --> 00:24:18,625
And Mike reaches
into his pocket
592
00:24:18,658 --> 00:24:20,226
pulls out a $100 bill
and goes
593
00:24:20,259 --> 00:24:21,828
"This, this is for you."
594
00:24:21,861 --> 00:24:23,229
I'm like,
"What the hell is that?"
595
00:24:23,262 --> 00:24:25,097
He goes, "You didn't even see me
take it, did you?"
596
00:24:25,131 --> 00:24:27,800
He knows where it came from.
597
00:24:27,834 --> 00:24:29,536
And he accepted it willingly.
598
00:24:31,103 --> 00:24:32,805
And I put it in my pocket.
599
00:24:32,839 --> 00:24:35,808
That 100 dollars sat
on the top of my locker
600
00:24:35,842 --> 00:24:38,210
on the top shelf
for the longest time.
601
00:24:38,244 --> 00:24:40,780
I don't want to say
the 100 dollar bill haunted me
602
00:24:40,813 --> 00:24:42,181
but I didn't spend it.
603
00:24:43,783 --> 00:24:46,753
[intense music]
604
00:24:51,824 --> 00:24:54,093
And a couple of days later,
I was in court
605
00:24:54,126 --> 00:24:57,730
and he's working
with this female cop.
606
00:24:57,764 --> 00:24:59,732
We get in the car
and we get a call
607
00:24:59,766 --> 00:25:03,603
for a burglary
over on Hegeman Avenue.
608
00:25:03,636 --> 00:25:05,037
We get to the house.
609
00:25:05,071 --> 00:25:08,575
I'm the lead cop
in -- into the house.
610
00:25:08,575 --> 00:25:09,876
Anti-crime shows up,
611
00:25:09,909 --> 00:25:12,278
which is the plainclothes unit
for the precinct.
612
00:25:12,311 --> 00:25:14,914
I happen to just go
bag a closet
613
00:25:14,947 --> 00:25:17,584
and in the closet
it's anti-crime.
614
00:25:17,617 --> 00:25:18,785
And the guy picks up a bag,
there's a green
615
00:25:18,818 --> 00:25:23,089
fucking garbage bag
filled with cash.
616
00:25:23,122 --> 00:25:24,891
So I look at him,
he looks at me.
617
00:25:24,924 --> 00:25:26,593
I go, "What are you
gonna do, huh?
618
00:25:26,626 --> 00:25:27,760
"Fucking spend the whole day
vouchering cash?
619
00:25:27,794 --> 00:25:29,261
Just leave it there.
Fuck it."
620
00:25:29,295 --> 00:25:31,764
So Mike smooth talks
anti-crime
621
00:25:31,798 --> 00:25:34,767
and explains to them, "Oh,
you gotta take all that back.
622
00:25:34,801 --> 00:25:36,202
"You gotta stamp each bill.
623
00:25:36,235 --> 00:25:37,870
"You gotta initial each bill.
624
00:25:37,904 --> 00:25:39,772
That's gonna take you
for fucking ever."
625
00:25:39,806 --> 00:25:41,708
"Yeah, you're right."
He puts the bag down.
626
00:25:41,741 --> 00:25:43,610
And I go back, rip open the bag
627
00:25:43,643 --> 00:25:45,878
take about 4, 5 grand,
put it in my pockets.
628
00:25:45,912 --> 00:25:48,615
I go, 'cause I -- I couldn't
take the bag out.
629
00:25:48,648 --> 00:25:50,082
There's cops all over the place.
630
00:25:51,951 --> 00:25:53,853
We get in the car, back then
we didn't have cell phones.
631
00:25:53,886 --> 00:25:55,822
So I went over to the payphone
632
00:25:55,855 --> 00:25:57,223
and called Chicky.
633
00:25:57,256 --> 00:25:58,858
I get a call from Mikey
and he says
634
00:25:58,891 --> 00:26:00,760
"Listen, I need you to get over
to this address.
635
00:26:00,793 --> 00:26:03,630
"I was just there.
I saw...this bag full of money
636
00:26:03,663 --> 00:26:04,931
"but I got a new partner.
637
00:26:04,964 --> 00:26:06,365
"And I'm not doing anything
in front of 'em.
638
00:26:06,398 --> 00:26:07,967
"Need you to get over there
right away
639
00:26:08,000 --> 00:26:10,269
while I'm working, so this way
I can watch your back."
640
00:26:10,302 --> 00:26:12,639
I got a bag full of money
in an apartment
641
00:26:12,639 --> 00:26:14,173
and I'm gonna be --
I'm keeping an eye on it.
642
00:26:14,206 --> 00:26:16,743
I says, "Mikey, I'm stuck. I
don't have a car at this point."
643
00:26:16,776 --> 00:26:18,645
I said, "Go rent one.
Go buy, just get one."
644
00:26:18,645 --> 00:26:20,379
"You better call somebody,
you better steal one
645
00:26:20,412 --> 00:26:21,881
you better do something,
but you need to get."
646
00:26:21,914 --> 00:26:24,651
So I circled the block
for an hour and a half.
647
00:26:24,684 --> 00:26:26,886
Just making sure no one
would go in the house.
648
00:26:26,919 --> 00:26:29,656
This way, any way you could
circle a block.
649
00:26:29,656 --> 00:26:33,225
I didn't leave that door
basically.
650
00:26:33,259 --> 00:26:35,962
I don't, I -- I'm sort of
suggesting to her
651
00:26:35,995 --> 00:26:38,330
that I'm sort of keeping
an eye on the house.
652
00:26:38,364 --> 00:26:39,899
You know, it's our
responsibility to sort of
653
00:26:39,932 --> 00:26:42,735
safeguard the location.
654
00:26:42,769 --> 00:26:44,937
Finally, I get a hold
of somebody who has a car
655
00:26:44,971 --> 00:26:47,674
and we go over there
dressed as detectives.
656
00:26:47,674 --> 00:26:50,677
Uh, after about the 40th time
I circled the fucking house,
657
00:26:50,677 --> 00:26:52,111
Chicky pulled up.
658
00:26:52,144 --> 00:26:53,379
[knocks on door]
659
00:26:53,412 --> 00:26:55,848
I knock on a door,
I flash a -- a shield.
660
00:26:55,882 --> 00:26:59,285
A phony shield,
to the landlord.
661
00:26:59,318 --> 00:27:01,788
He looks at it, "What can I do
for you, officer?"
662
00:27:01,821 --> 00:27:03,255
"I need to get
into apartment so-and-so.
663
00:27:03,289 --> 00:27:04,791
"The cops were just here.
664
00:27:04,824 --> 00:27:05,858
I need to check it out."
665
00:27:08,294 --> 00:27:09,395
We get in there.
666
00:27:09,428 --> 00:27:10,930
Your chest is blowing up,
667
00:27:10,963 --> 00:27:12,699
'cause it's one of those things
where you don't know
668
00:27:12,732 --> 00:27:14,033
what's gonna happen next.
669
00:27:14,066 --> 00:27:15,968
You know what's there,
you know what you're doing
670
00:27:16,002 --> 00:27:17,937
all of that,
but the adrenaline rush...
671
00:27:19,471 --> 00:27:20,940
It's nothing you ever felt.
672
00:27:20,973 --> 00:27:23,275
And that rush goes on.
673
00:27:23,309 --> 00:27:25,444
It doesn't die down 'til maybe
15, 20 minutes later.
674
00:27:25,477 --> 00:27:26,913
Till you're home.
675
00:27:26,946 --> 00:27:28,981
Doesn't die down
and you get the shakes.
676
00:27:30,449 --> 00:27:34,020
I was in there maybe tops,
minute and a half.
677
00:27:36,856 --> 00:27:39,258
Good cop shows up,
what do I tell him?
678
00:27:39,291 --> 00:27:41,260
I'm not even on the job
anymore.
679
00:27:41,293 --> 00:27:43,730
I know I got Mikey handling
everything outside,
680
00:27:43,763 --> 00:27:45,231
as far as any on the units
showing up
681
00:27:45,264 --> 00:27:47,934
or anything like that,
so I know I'm pretty good there.
682
00:27:47,967 --> 00:27:50,770
So the only other thing
I'm worried about is
683
00:27:50,803 --> 00:27:56,075
a bad guy.
684
00:27:56,108 --> 00:27:57,877
Anything could have
happened.
685
00:27:58,745 --> 00:28:01,213
I might have had to
tune somebody up.
686
00:28:01,247 --> 00:28:03,816
I might have...been dead.
687
00:28:08,120 --> 00:28:10,923
[instrumental music]
688
00:28:10,957 --> 00:28:12,925
We search
and exactly where Mikey said
689
00:28:12,959 --> 00:28:16,428
he saw this bag of money,
it was there.
690
00:28:16,462 --> 00:28:18,765
It's all packaged the way
drug dealers package it
691
00:28:18,765 --> 00:28:21,768
with the rubber band,
1000 dollar bundles.
692
00:28:21,768 --> 00:28:24,036
Thousands of dollars in it.
693
00:28:24,070 --> 00:28:25,972
Thousands of dollars in it.
694
00:28:27,539 --> 00:28:28,975
The car takes off.
695
00:28:29,008 --> 00:28:31,377
I go, "Oh my God!
My buddy Chicky's here."
696
00:28:31,410 --> 00:28:32,945
I pull him over,
I go "How'd we do?"
697
00:28:32,979 --> 00:28:35,114
He goes, "Oh, we got a fucking
big bag full of cash
698
00:28:35,147 --> 00:28:37,249
"and we're going back
to my buddy's house
699
00:28:37,283 --> 00:28:38,417
and we're gonna count up."
And how much you got?
700
00:28:38,450 --> 00:28:40,787
I said, "I don't know,
5, 6 grand."
701
00:28:40,787 --> 00:28:43,923
So, I fucking
banged out early,
702
00:28:43,956 --> 00:28:45,892
drove over
to my friend's house...
703
00:28:45,925 --> 00:28:47,794
...jumped in a limousine
and drove to Atlantic City,
704
00:28:47,827 --> 00:28:50,296
counting the cash we just
fucking pulled off on this job.
705
00:28:50,329 --> 00:28:51,898
Then we go
to Atlantic City
706
00:28:51,931 --> 00:28:54,801
and we turn all of these
10's, 5's and 20's
707
00:28:54,834 --> 00:28:56,435
into 100 dollar bills.
708
00:28:56,468 --> 00:28:57,804
We sit down
and we play a while.
709
00:28:57,804 --> 00:28:58,805
We eat a while,
whatever it is.
710
00:28:58,805 --> 00:29:00,807
And we come back...
711
00:29:00,807 --> 00:29:02,408
...with the clean money.
712
00:29:02,441 --> 00:29:04,410
You know, to put
11, 12, 15, 20 grand
713
00:29:04,443 --> 00:29:06,412
in your pocket in one day,
714
00:29:06,445 --> 00:29:08,414
you're like, holy fuck,
I just made my year.
715
00:29:08,447 --> 00:29:11,417
Forget about Beverly Hills
and all that other stuff.
716
00:29:11,450 --> 00:29:13,820
The ghetto is one of the richest
neighborhoods there is.
717
00:29:15,454 --> 00:29:18,090
"Look what
you missed out on.
This could have been yours.
718
00:29:18,124 --> 00:29:19,525
"We could have went back
after anti-crime.
719
00:29:19,558 --> 00:29:20,827
"It could have been
just you and me.
720
00:29:20,827 --> 00:29:22,528
I wouldn't have had
to call them."
721
00:29:22,561 --> 00:29:25,898
$50,000? Fuck!
722
00:29:25,932 --> 00:29:28,100
Like any cheap cocksucker,
he was -- he was -- he was
723
00:29:28,134 --> 00:29:31,103
impressed by the money,
and I told him
724
00:29:31,137 --> 00:29:32,071
you know,
far as I'm concerned
725
00:29:32,104 --> 00:29:34,406
if there's three pieces of rice
on the table
726
00:29:34,440 --> 00:29:36,843
my wife, my kids, then you.
I'll go hungry.
727
00:29:36,843 --> 00:29:38,945
So, that's how I see this.
728
00:29:38,978 --> 00:29:41,013
And he went, "I'm in."
729
00:29:44,083 --> 00:29:47,019
I jumped in head first, man.
I -- I went in.
730
00:29:52,558 --> 00:29:55,361
Mr. Dowd, you said that you
and your partner had agreed
731
00:29:55,394 --> 00:29:58,130
that you were gonna graduate
into more serious crimes
732
00:29:58,164 --> 00:29:59,431
at this point
in your career.
733
00:29:59,465 --> 00:30:01,133
Did you accomplish
that objective?
734
00:30:03,635 --> 00:30:05,504
Eventually?
735
00:30:05,537 --> 00:30:06,973
Yes.
736
00:30:07,006 --> 00:30:08,807
How did you accomplish
that objective?
737
00:30:11,143 --> 00:30:13,880
Well, what had happened was...
738
00:30:13,913 --> 00:30:16,148
You know, through a,
we met a -- we met a
739
00:30:16,182 --> 00:30:18,050
we -- we had a very
strong relationship
740
00:30:18,084 --> 00:30:20,452
with a -- with a local
drug dealer.
741
00:30:20,486 --> 00:30:22,554
His name was Mr. Perez.
742
00:30:22,588 --> 00:30:24,523
[instrumental music]
743
00:30:25,925 --> 00:30:27,359
I'm driving up Van Siclen
744
00:30:27,393 --> 00:30:29,628
and on my right hand side,
I see this...
745
00:30:29,661 --> 00:30:32,431
...very attractive Hispanic
woman, very slender
746
00:30:32,464 --> 00:30:35,201
red pump heels on,
long black, flowing hair,
747
00:30:35,234 --> 00:30:38,437
standing next to a shiny,
beautiful, red Corvette.
748
00:30:38,470 --> 00:30:41,407
Immediately I was,
of course, drawn to this scene.
749
00:30:41,440 --> 00:30:42,942
You know, a beautiful woman
750
00:30:42,975 --> 00:30:44,510
standing next to
a beautiful car.
751
00:30:44,543 --> 00:30:46,212
I mean how perfect could it get?
752
00:30:46,245 --> 00:30:47,980
I had my Corvette
parked outside,
753
00:30:48,014 --> 00:30:50,516
which was my
sh -- sh -- showroom car.
754
00:30:50,549 --> 00:30:53,452
My wife was there
cleaning the car and
755
00:30:53,485 --> 00:30:56,923
police car stopped
right in front of my shop.
756
00:30:56,956 --> 00:31:00,159
This dark skinned Dominican
guy that looked
like a string bean
757
00:31:00,192 --> 00:31:02,528
with long braided hair that came
down to the middle of his back
758
00:31:02,561 --> 00:31:04,563
come -- come up to the-up
to the patrol car and said
759
00:31:04,596 --> 00:31:06,165
"Hey, officer,
what can I do for you?"
760
00:31:06,198 --> 00:31:07,967
I went, I say,
"Hey, my name is Baron."
761
00:31:08,000 --> 00:31:09,135
He's like, "I don't give a fuck
who you are."
762
00:31:09,168 --> 00:31:10,436
He kept looking at my wife.
763
00:31:10,469 --> 00:31:12,438
What's up
with this girl here?
764
00:31:12,471 --> 00:31:14,206
He goes to me, "What girl?"
765
00:31:14,240 --> 00:31:16,608
I says, "This beautiful girl
standing here. She's beautiful."
766
00:31:16,642 --> 00:31:19,578
He said, "That's my wife ."
767
00:31:19,611 --> 00:31:21,213
So in total disbelief, I said
768
00:31:21,247 --> 00:31:23,950
"Get the fuck out of here,
that's not your wife."
769
00:31:23,983 --> 00:31:26,218
My man, it's taken.
That's my wife.
770
00:31:26,252 --> 00:31:29,288
And I said, "Holy fuck,
I can't believe that would..."
771
00:31:29,321 --> 00:31:30,957
"Wow, you must be something."
772
00:31:30,990 --> 00:31:33,960
And I think he used that
as an excuse to come in too.
773
00:31:33,960 --> 00:31:35,127
You know, to get close to me.
774
00:31:35,161 --> 00:31:40,132
Baron Perez was the owner
of a stereo installation shop.
775
00:31:41,133 --> 00:31:42,534
Auto Sound City.
776
00:31:42,568 --> 00:31:43,970
In the front
it had a little store
777
00:31:43,970 --> 00:31:45,237
where they sell
all the equipment
778
00:31:45,271 --> 00:31:46,172
and in the back was the shop
779
00:31:46,205 --> 00:31:48,174
we'd use for the repairs
and installation.
780
00:31:48,207 --> 00:31:50,076
Drug dealers
are the ones with money.
781
00:31:50,109 --> 00:31:53,980
They want 18 speakers
and stereos
and all types of stuff.
782
00:31:53,980 --> 00:31:56,248
More they could
put in the car the better.
783
00:31:56,282 --> 00:31:58,584
So it's obvious that he has
connections to drug dealers.
784
00:31:58,617 --> 00:32:00,586
I know his clients
are drug dealers.
785
00:32:00,619 --> 00:32:03,722
He knows that I know
his clients are drug dealers.
786
00:32:03,755 --> 00:32:06,258
He knows that
I know he's a player.
787
00:32:06,292 --> 00:32:08,694
He doesn't know how much
of a player I am at this point
788
00:32:08,727 --> 00:32:11,063
but he sees the glee
in my eye...
789
00:32:11,097 --> 00:32:13,532
I looked at him in the eye,
he looked at me in eye,
790
00:32:13,565 --> 00:32:15,201
we made an agreement as friends.
791
00:32:15,234 --> 00:32:18,104
So here I am,
I happen to cross
792
00:32:18,137 --> 00:32:20,539
this individual running
a proprietorship
793
00:32:20,572 --> 00:32:22,608
with nothing but drug money
794
00:32:22,641 --> 00:32:24,510
coming in and out
of the place all day long.
795
00:32:24,543 --> 00:32:27,046
Maybe there's some way
we can make money from this.
796
00:32:27,079 --> 00:32:30,049
[dramatic music]
797
00:32:30,716 --> 00:32:32,184
La Compania
798
00:32:32,218 --> 00:32:35,287
is a very serious
Dominican gang.
799
00:32:35,321 --> 00:32:37,323
They made a lot of money.
800
00:32:37,356 --> 00:32:38,690
Millions and millions
of dollars.
801
00:32:38,724 --> 00:32:40,126
La Compania was
802
00:32:40,159 --> 00:32:42,161
one of the most powerful
drug organizations
803
00:32:42,194 --> 00:32:44,296
at that time
in -- in -- in New York City.
804
00:32:44,330 --> 00:32:47,066
Jose Montalvo,
also known as Chelo
805
00:32:47,099 --> 00:32:49,301
was the original leader
806
00:32:49,335 --> 00:32:53,672
of La Compania and was
responsible for its operation.
807
00:32:56,242 --> 00:32:57,309
Me and my partner
are working
808
00:32:57,343 --> 00:33:00,712
on the drug side
of Chelo's organization.
809
00:33:00,746 --> 00:33:02,781
Joe Hall and his partner
are working
810
00:33:02,814 --> 00:33:06,552
on the murder side
of Chelo's organization.
811
00:33:06,585 --> 00:33:08,787
I have a large carton
of homicides
812
00:33:08,820 --> 00:33:11,290
that I can attribute
to La Compania.
813
00:33:11,323 --> 00:33:13,625
Chelo saw himself
as a businessman.
814
00:33:13,659 --> 00:33:15,761
The Company was set up
very much like a business.
815
00:33:15,794 --> 00:33:17,229
They had supervisors.
816
00:33:17,263 --> 00:33:19,398
They had workers.
They had runners.
817
00:33:19,431 --> 00:33:21,233
Runners would take the drugs
from the Heights,
818
00:33:21,267 --> 00:33:25,537
over to East New York,
put it in a stash house.
819
00:33:25,571 --> 00:33:28,207
And they had
the manufacturing part,
820
00:33:28,240 --> 00:33:32,378
where they had to heat seal
jumbo 20s for distribution.
821
00:33:32,411 --> 00:33:33,479
Their shifts matched
822
00:33:33,512 --> 00:33:36,348
the police shift, so if
a shift for a police officer
823
00:33:36,382 --> 00:33:40,219
was 8 to 4, then his shift
at his spot was 8 to 4.
824
00:33:40,252 --> 00:33:43,622
For Chelo, it meant when his
vulnerability was highest
825
00:33:43,655 --> 00:33:46,292
the police presence
was lowest in the precinct.
826
00:33:46,325 --> 00:33:47,793
[siren blaring]
827
00:33:47,826 --> 00:33:49,728
The only aspect of it that
made it a little different
828
00:33:49,761 --> 00:33:51,263
than a business is if
829
00:33:51,297 --> 00:33:53,432
in a business if you mess up,
you get a reprimand.
830
00:33:53,465 --> 00:33:56,602
In his business if you mess up,
you got killed.
831
00:33:56,635 --> 00:34:00,106
Chelo was not intimidating
to look at.
832
00:34:00,106 --> 00:34:01,207
But he has this darkness,
you know?
833
00:34:01,240 --> 00:34:03,409
He was a brutal guy.
834
00:34:03,442 --> 00:34:06,112
He didn't think about it
to have somebody killed.
835
00:34:06,112 --> 00:34:08,114
He killed a lot of people.
836
00:34:09,448 --> 00:34:10,582
The Company
was very violent.
837
00:34:10,616 --> 00:34:12,418
I mean there were
murders of people
838
00:34:12,451 --> 00:34:14,620
who were trying
to rob them for the money
that was in the spot.
839
00:34:14,653 --> 00:34:16,355
There were murders
of people who were
840
00:34:16,388 --> 00:34:19,258
in The Company who they
perceived as a threat.
841
00:34:19,291 --> 00:34:22,394
There were murders of rivals.
842
00:34:22,428 --> 00:34:25,364
They brought people
specifically from
the Dominican Republic
843
00:34:25,397 --> 00:34:27,566
to work in New York,
whose only job
844
00:34:27,599 --> 00:34:31,137
was to kill people
they saw as a threat.
845
00:34:31,170 --> 00:34:32,271
Just by the murders alone,
846
00:34:32,304 --> 00:34:34,373
we knew we were
up against a tough,
847
00:34:34,406 --> 00:34:35,407
a really tough crew.
848
00:34:35,441 --> 00:34:37,443
Really tough crew.
849
00:34:39,745 --> 00:34:43,582
The time is now
approximately 18:40 hours.
850
00:34:43,615 --> 00:34:46,418
We are conducting
this video surveillance
851
00:34:46,452 --> 00:34:50,456
for the Brooklyn North
Narcotics Area Office.
852
00:34:50,489 --> 00:34:52,891
My investigation,
the La Compania investigation
853
00:34:52,924 --> 00:34:55,161
was two locations
in East New York.
854
00:34:55,194 --> 00:34:58,164
Pine and Pitkin
and Norwood and Fulton.
855
00:34:58,164 --> 00:34:59,398
Early on in the investigation
856
00:34:59,431 --> 00:35:02,268
we received
information about Chelo.
857
00:35:02,301 --> 00:35:05,271
That he was going to be
at Norwood and Fulton Street.
858
00:35:05,304 --> 00:35:09,708
I had borrowed a, uh, very
nondescript surveillance van.
859
00:35:09,741 --> 00:35:12,378
We were right in front
of the Pichardo Restaurant,
860
00:35:12,411 --> 00:35:15,214
where we knew members
of the organization
would hang out,
861
00:35:15,247 --> 00:35:16,715
the bosses would hang out.
862
00:35:16,748 --> 00:35:18,350
Tom and I are in the van
863
00:35:18,384 --> 00:35:20,719
and we're comfortable,
having our coffee.
864
00:35:20,752 --> 00:35:24,456
And then slowly, we start
to see people show up.
865
00:35:24,490 --> 00:35:26,858
So Tom, being a DEA agent,
866
00:35:26,892 --> 00:35:28,494
he starts taking shots.
867
00:35:28,527 --> 00:35:30,496
[camera clicking]
868
00:35:30,529 --> 00:35:31,430
And we're pretty excited
869
00:35:31,463 --> 00:35:34,200
because we know
that everybody showing up
870
00:35:34,233 --> 00:35:35,734
is a part of Chelo's crew.
871
00:35:35,767 --> 00:35:37,469
And we said, well,
we'll be able to identify
872
00:35:37,503 --> 00:35:40,306
who this person is,
this person is,
this person is.
873
00:35:40,339 --> 00:35:41,707
'Cause at that point
we had cooperators
874
00:35:41,740 --> 00:35:42,574
that would point to us,
875
00:35:42,608 --> 00:35:44,376
this is so and so,
this is so and so.
876
00:35:44,410 --> 00:35:46,545
So we're saying,
"This is great."
877
00:35:54,520 --> 00:35:57,256
T -- time goes by
and I -- I kind of like
878
00:35:57,289 --> 00:36:02,494
look over and I saw
a -- a quick glance.
879
00:36:02,528 --> 00:36:04,230
I'm giving it
a little bit more time
880
00:36:04,263 --> 00:36:05,564
but I'm getting
the heebie-jeebies.
881
00:36:05,597 --> 00:36:07,466
I'm saying something's up.
882
00:36:07,499 --> 00:36:09,401
The way they're
looking at us.
883
00:36:09,435 --> 00:36:13,539
I said, "Tom, that's enough.
Wrap it up. We got everybody."
884
00:36:13,572 --> 00:36:14,773
As I start the van, voom!
885
00:36:14,806 --> 00:36:17,909
Of course, they know no one's
come in and out of that van
886
00:36:17,943 --> 00:36:20,379
and they've
had their eye on it.
887
00:36:20,412 --> 00:36:21,913
And I hear, "Vida vida!"
888
00:36:21,947 --> 00:36:24,516
And then
I -- I see a guy walk over
889
00:36:24,550 --> 00:36:27,253
pop the trunk
of a blue Chevelle.
890
00:36:27,253 --> 00:36:28,920
The back comes up
and they start reaching in
891
00:36:28,954 --> 00:36:30,389
and they start
bringing out hardware.
892
00:36:30,422 --> 00:36:32,558
I saw about maybe
4 or 5 guns
893
00:36:32,591 --> 00:36:34,260
come out of the trunk
of that car.
894
00:36:34,293 --> 00:36:35,561
And I see a fucking
street sweeper
895
00:36:35,594 --> 00:36:37,329
come out of the trunk
of the car.
896
00:36:37,363 --> 00:36:40,532
And I said, "Oh my God,
this is it. We're fucked."
897
00:36:40,566 --> 00:36:42,434
I had my little 5 shot,
Tom had his 9
898
00:36:42,468 --> 00:36:44,470
but we were fucking,
we were sitting in there
899
00:36:44,503 --> 00:36:47,373
like we were in a, you know,
like fish in a barrel.
900
00:36:47,406 --> 00:36:48,907
And as they start to bring out
the hardware,
901
00:36:48,940 --> 00:36:50,442
I get the car around in time...
902
00:36:50,476 --> 00:36:51,777
[tires screeching]
903
00:36:51,810 --> 00:36:54,580
As we pulled out,
two rounds are fired.
904
00:36:54,613 --> 00:36:56,882
So now I'm really
flying out of there.
905
00:36:56,915 --> 00:37:00,552
And I'm looking at the
rearview mirror, of course
906
00:37:00,586 --> 00:37:02,888
and I see
the two headlights
and then I...
907
00:37:02,921 --> 00:37:04,290
[imitates a revving car]
908
00:37:04,290 --> 00:37:05,391
...and they start
flying towards us.
909
00:37:05,424 --> 00:37:08,527
So, now I go, "Fuck! They are
absolutely in pursuit."
910
00:37:08,560 --> 00:37:10,296
I pull over the radio
911
00:37:10,329 --> 00:37:12,564
" Seven Five squad,
I got shots fired, Central.
912
00:37:12,598 --> 00:37:17,736
We're being pursued by two
vehicles at Logan and Fulton."
913
00:37:17,769 --> 00:37:19,471
Central calls back
and she said
914
00:37:19,505 --> 00:37:23,309
"Give me a description
of the car you're chasing."
915
00:37:23,342 --> 00:37:25,444
I said, "Negative."
I said, "They're chasing us."
916
00:37:25,477 --> 00:37:27,479
[dramatic music]
917
00:37:28,914 --> 00:37:30,582
I go down Atlantic Avenue.
918
00:37:30,616 --> 00:37:32,318
I go West.
I jump over the sidewalk.
919
00:37:32,318 --> 00:37:33,619
There's a sidewalk
divider there.
920
00:37:33,652 --> 00:37:35,921
I jump over the sidewalk,
they do the same.
921
00:37:35,954 --> 00:37:38,490
They jump over the sidewalk
with their sedans.
922
00:37:39,658 --> 00:37:41,393
And I start to head towards
923
00:37:41,427 --> 00:37:43,895
the Seven Five Precinct,
to the fort.
924
00:37:43,929 --> 00:37:46,598
[music continues]
925
00:37:46,632 --> 00:37:49,601
I think we went down Essex
Street, or Linwood Street
926
00:37:49,635 --> 00:37:52,338
and they stopped their pursuit.
927
00:37:56,808 --> 00:37:59,778
[dramatic music]
928
00:37:59,811 --> 00:38:04,383
Baron says to me that
"I have a friend, Chelo."
929
00:38:04,416 --> 00:38:06,552
He has an organization
in the neighborhood.
930
00:38:06,585 --> 00:38:08,454
He's, uh, not too far from here.
931
00:38:08,487 --> 00:38:09,588
And he wants to know
932
00:38:09,621 --> 00:38:12,958
if you can give me some
information about narcotics.
933
00:38:12,991 --> 00:38:15,026
If they're gonna bust,
if they're not gonna bust.
934
00:38:15,060 --> 00:38:17,629
I tell Kenny that
we got a deal with this guy.
935
00:38:17,663 --> 00:38:21,367
What Mike came up with was
8,000 dollars a week
936
00:38:21,400 --> 00:38:24,102
and we will offer
our services...
937
00:38:24,135 --> 00:38:27,606
...to this
Dominican drug gang.
938
00:38:27,639 --> 00:38:30,542
Chelo, he would pay Baron
and I would pick
939
00:38:30,576 --> 00:38:32,077
the money up at Baron's shop.
940
00:38:32,110 --> 00:38:33,579
Our first burglary scene
we went to,
941
00:38:33,612 --> 00:38:35,046
Mike threw me
the hundred dollars.
942
00:38:35,080 --> 00:38:37,483
I thought I could
always come back from that.
943
00:38:37,516 --> 00:38:41,019
[instrumental music]
944
00:38:41,052 --> 00:38:43,021
Now we're dealing with
a major drug organization
945
00:38:43,054 --> 00:38:46,658
and it would, supposed
to get systematic payoffs?
946
00:38:46,692 --> 00:38:47,593
There's, there's
no turning back.
947
00:38:47,626 --> 00:38:48,960
There's no becoming a cop again.
948
00:38:48,994 --> 00:38:51,997
[instrumental music]
949
00:38:55,133 --> 00:38:56,868
Kenny and I pick up
our money
950
00:38:56,902 --> 00:38:59,070
that Chelo had dropped off.
951
00:38:59,104 --> 00:39:01,940
Get to my house,
counting the money,
952
00:39:01,973 --> 00:39:03,675
the money is short.
953
00:39:03,709 --> 00:39:05,076
Mike is fucking pissed.
954
00:39:05,110 --> 00:39:07,413
They fucking shorted us.
They fucking shorted us.
955
00:39:07,446 --> 00:39:08,614
I'm a New York City cop.
956
00:39:08,647 --> 00:39:10,015
I'm taking a risk
of going to jail
957
00:39:10,048 --> 00:39:11,550
for a long period of time
958
00:39:11,583 --> 00:39:13,719
and you're gonna
short me, a dime?
959
00:39:13,752 --> 00:39:16,588
It -- it, he's, there's a line
he cannot cross.
960
00:39:16,622 --> 00:39:18,457
Mike was mad, Kenny was mad
961
00:39:18,490 --> 00:39:20,559
and fuck this
and fuck that and...
962
00:39:20,592 --> 00:39:22,628
You're not fucking me.
It's not happening.
963
00:39:22,661 --> 00:39:24,530
So I sat
in front of Chelo's drug spot
964
00:39:24,563 --> 00:39:26,665
for 4 days, every night.
965
00:39:26,698 --> 00:39:29,167
Just sat there.
Chasing people.
966
00:39:29,200 --> 00:39:31,537
Hitting the lights,
hitting the sirens, chasing 'em.
967
00:39:31,570 --> 00:39:33,639
Harassing 'em, pulling 'em over.
968
00:39:33,672 --> 00:39:35,006
He fucking sends
a message over to Baron.
969
00:39:35,040 --> 00:39:36,608
"Tell that cop
I'm gonna have him...
970
00:39:36,642 --> 00:39:39,110
I'm putting a contract on him,
gonna have him whacked."
971
00:39:39,144 --> 00:39:40,712
Went to work the next day,
972
00:39:40,746 --> 00:39:43,181
happened to go down Fulton
right in front of Hale
973
00:39:43,214 --> 00:39:45,551
and here comes this Porsche,
pulling away.
974
00:39:45,584 --> 00:39:47,586
I had never seen
this guy in person,
975
00:39:47,619 --> 00:39:49,020
but I knew it was his car.
976
00:39:49,054 --> 00:39:51,122
I pulled him over.
977
00:39:51,156 --> 00:39:52,591
License and registration.
978
00:39:52,624 --> 00:39:53,659
Of course, he doesn't
know who the fuck I am
979
00:39:53,692 --> 00:39:56,027
'cause he never saw me.
980
00:39:56,061 --> 00:39:58,997
He c -- you know, compli --
complies with my orders,
981
00:39:59,030 --> 00:40:01,633
pulls out his license
and registration,
insurance card.
982
00:40:01,667 --> 00:40:03,469
I take it, throw it back
in his fucking car
983
00:40:03,502 --> 00:40:07,706
and I go,
"You're gonna have me killed?"
984
00:40:07,739 --> 00:40:09,541
And he looks at me
985
00:40:09,575 --> 00:40:12,544
and he doesn't know
what the fuck to do.
986
00:40:12,578 --> 00:40:14,546
He's, I'm standing there,
I'm in his face.
987
00:40:14,580 --> 00:40:15,681
"You're gonna have me killed?
988
00:40:15,714 --> 00:40:17,916
"Why don't we do this, you get
out of your fucking car
989
00:40:17,949 --> 00:40:19,050
"and I'll be a real man.
990
00:40:19,084 --> 00:40:21,052
"Get out of your
fucking car right now!
991
00:40:21,086 --> 00:40:23,755
"And we'll do
a 20 fucking pace walk off
992
00:40:23,789 --> 00:40:24,956
"and we'll see who wins.
993
00:40:24,990 --> 00:40:26,625
"Let's do it right now.
994
00:40:26,658 --> 00:40:28,059
"You fucking owe me money
995
00:40:28,093 --> 00:40:31,162
and you fucking put a hit
on me, you motherfucker?"
996
00:40:31,196 --> 00:40:34,199
"No, no..."
I said, "Call it off right now."
997
00:40:34,232 --> 00:40:35,634
I never said anything
about the money to him.
998
00:40:35,667 --> 00:40:37,703
You call it off right now.
999
00:40:37,736 --> 00:40:39,705
Or you see how this is --
this is for real.
1000
00:40:39,738 --> 00:40:41,206
Like, this is for fucking real.
1001
00:40:41,239 --> 00:40:43,609
You can't just tell you're
putting a hit on a fucking cop
1002
00:40:43,642 --> 00:40:45,477
and me not fucking
come find you. I did.
1003
00:40:45,511 --> 00:40:46,845
Day 1 I found you!
1004
00:40:52,684 --> 00:40:55,821
I don't know, couple hours
later I get a page from Baron.
1005
00:40:55,854 --> 00:40:57,255
He goes, "Mike, Chelo
just called me.
1006
00:40:57,288 --> 00:40:59,090
"Told me the hit's off.
1007
00:40:59,124 --> 00:41:01,026
Come by. I got something
for you."
1008
00:41:01,059 --> 00:41:03,128
Walked into Baron's office
at Auto Sound City
1009
00:41:03,161 --> 00:41:04,730
he handed me $700.
1010
00:41:07,666 --> 00:41:09,635
Mike is furious, he doesn't
want to have nothing to do
1011
00:41:09,668 --> 00:41:10,702
with these guys no more.
1012
00:41:10,736 --> 00:41:13,238
Baron is a - - is
a businessman.
1013
00:41:13,271 --> 00:41:15,541
So he says to me,
"I got another guy
1014
00:41:15,574 --> 00:41:17,743
who I think can use
our help now."
1015
00:41:17,776 --> 00:41:20,045
So you had The Company,
was a drug organization
1016
00:41:20,078 --> 00:41:23,749
run by Jose Montalvo, who --
who was also known as Chelo.
1017
00:41:23,782 --> 00:41:25,250
Then you had
another organization
1018
00:41:25,283 --> 00:41:26,818
doing pretty much the same thing
1019
00:41:26,852 --> 00:41:28,554
uh, run by Adam Diaz.
1020
00:41:34,826 --> 00:41:36,094
Nothing at all.
1021
00:41:37,763 --> 00:41:41,767
Because The Company was
a fucking low scale shit.
1022
00:41:41,800 --> 00:41:44,102
Half a grand,
grand shit are dimes.
1023
00:41:44,135 --> 00:41:45,904
Dimes!
1024
00:41:45,937 --> 00:41:48,239
He didn't have
the connections I had.
1025
00:41:48,273 --> 00:41:50,108
I could take him off
of the fucking business
1026
00:41:50,141 --> 00:41:51,777
in a heartbeat.
1027
00:41:51,810 --> 00:41:53,111
But I didn't want to do that.
1028
00:41:53,144 --> 00:41:54,580
Why, because he
didn't represent
1029
00:41:54,580 --> 00:41:56,648
no -- no competition to me.
1030
00:41:57,649 --> 00:42:00,118
And on top of that,
his sister...
1031
00:42:00,151 --> 00:42:02,120
[instrumental music]
1032
00:42:02,153 --> 00:42:03,722
...was in love with me.
1033
00:42:03,755 --> 00:42:05,757
Beautiful girl.
1034
00:42:05,791 --> 00:42:07,659
I was banging
the shit out of her.
1035
00:42:12,798 --> 00:42:14,600
Balls.
1036
00:42:14,633 --> 00:42:16,702
And you gotta be responsible.
1037
00:42:16,735 --> 00:42:17,936
[camera click]
1038
00:42:17,969 --> 00:42:20,839
I now haul a lot
of kilos on Escobar.
1039
00:42:20,872 --> 00:42:22,774
Because I know the stamp.
1040
00:42:23,875 --> 00:42:26,277
When you have
a Colombian connection
1041
00:42:26,311 --> 00:42:29,080
if they bring you 1500 kilos
1042
00:42:29,114 --> 00:42:31,249
and you have it in a place
1043
00:42:31,282 --> 00:42:33,652
you're already
responsible for that.
1044
00:42:33,685 --> 00:42:35,921
I don't care if tomorrow
the kilos goes down
1045
00:42:35,954 --> 00:42:38,724
$2000 a piece, $3000, $5000
1046
00:42:38,757 --> 00:42:41,192
it doesn't matter,
you're already responsible
1047
00:42:41,226 --> 00:42:43,128
for that amount.
1048
00:42:43,161 --> 00:42:45,096
You better fucking come
forward with the money.
1049
00:42:46,898 --> 00:42:48,767
Or fucking they kill you.
1050
00:42:48,800 --> 00:42:50,669
Don't - - don't make no
difference to them.
1051
00:42:52,771 --> 00:42:54,973
I had, uh, several stores open.
1052
00:42:55,006 --> 00:42:56,642
In East New York.
1053
00:42:56,675 --> 00:42:59,878
Lake Avenue, Crescent Avenue
1054
00:42:59,911 --> 00:43:02,981
Van Siclen Avenue,
New Lots and Vermont.
1055
00:43:08,887 --> 00:43:11,790
You, this a regular
grocery store.
1056
00:43:11,823 --> 00:43:14,359
Any regular customer
will walk in the aisle
1057
00:43:14,392 --> 00:43:17,095
take their cereal,
take their whatever.
1058
00:43:17,128 --> 00:43:20,799
The other clients that will
go for the other product
1059
00:43:20,832 --> 00:43:23,268
will walk quietly
all the way to the back.
1060
00:43:23,301 --> 00:43:26,772
In the back,
it was a metal door.
1061
00:43:26,805 --> 00:43:28,339
You knock on that door
and the guy will
1062
00:43:28,373 --> 00:43:30,776
open the door for you
and you give him the money.
1063
00:43:30,809 --> 00:43:34,780
I want half a key,
I want 62 ounces.
1064
00:43:34,813 --> 00:43:36,715
So when they
come out of there
1065
00:43:36,748 --> 00:43:38,684
they come out with
a whole bunch of grocery
1066
00:43:38,684 --> 00:43:40,786
but underneath all of that,
you got kilos.
1067
00:43:41,920 --> 00:43:44,255
When I saw Adam
the first time
1068
00:43:44,289 --> 00:43:46,291
I said, this is the guy
that we should work with.
1069
00:43:46,324 --> 00:43:48,694
I knew Baron
for a while already.
1070
00:43:48,694 --> 00:43:52,230
I took him a Porsche,
a 911, candy red
1071
00:43:52,263 --> 00:43:55,701
beautiful vehicle,
and I said, "Look Baron.
1072
00:43:55,734 --> 00:43:58,904
"I don't like ghetto music.
I like Julio Iglesias.
1073
00:43:58,937 --> 00:44:02,373
"I like Bryan Adams, you know?
1074
00:44:02,407 --> 00:44:04,810
"But I don't like those
fucking big black boxes
1075
00:44:04,843 --> 00:44:06,077
"with big speakers.
1076
00:44:07,746 --> 00:44:11,382
I hate that shit.
But I want to hear the music."
1077
00:44:11,416 --> 00:44:14,720
And I says, "By the way
don't make any holes
1078
00:44:14,753 --> 00:44:16,421
on my Porsche."
1079
00:44:16,454 --> 00:44:17,989
You're not gonna believe it,
when I came back
1080
00:44:18,023 --> 00:44:19,390
to pick up my Porsche
1081
00:44:19,424 --> 00:44:22,227
he didn't make not
one hole on that car.
1082
00:44:22,260 --> 00:44:25,063
And the car sounded
like a fucking club.
1083
00:44:25,096 --> 00:44:27,866
Not only did he put music there
to listen to Julio Iglesias
1084
00:44:27,899 --> 00:44:31,402
but he say, "You want somebody
listen to black music
1085
00:44:31,436 --> 00:44:33,939
"you c -- they could
put it on, Adam.
1086
00:44:33,972 --> 00:44:35,340
But it's up to you."
1087
00:44:35,373 --> 00:44:38,343
[instrumental music]
1088
00:44:47,753 --> 00:44:50,756
I had three fucking
machines counting money.
1089
00:44:50,756 --> 00:44:52,023
And it's still not enough time.
1090
00:44:58,463 --> 00:45:00,331
[blowing a raspberry]
1091
00:45:03,068 --> 00:45:06,271
Baron calls me, he's got
these two police officers.
1092
00:45:06,304 --> 00:45:08,506
Wanna talk to me about
1093
00:45:08,539 --> 00:45:09,941
they could protect your business
1094
00:45:09,975 --> 00:45:11,943
and they could give you
information
1095
00:45:11,977 --> 00:45:14,079
about when they're gonna raid
at your place.
1096
00:45:14,112 --> 00:45:17,082
I told Baron, okay.
1097
00:45:17,115 --> 00:45:19,084
Let's do a meeting with
the, with those guys.
1098
00:45:19,117 --> 00:45:21,086
Kenny and I discuss
a few things
1099
00:45:21,119 --> 00:45:23,822
and we go in, we have
a meeting with Baron about it.
1100
00:45:23,855 --> 00:45:28,026
And we tell Baron, $24,000
in our hands to talk.
1101
00:45:28,059 --> 00:45:31,797
Fucking Mike was
a fucking brain.
1102
00:45:31,830 --> 00:45:35,333
He said, "I think it was
$25,000 down payment
1103
00:45:36,301 --> 00:45:38,804
so he could trust me."
1104
00:45:38,804 --> 00:45:40,271
I said, "No problem."
1105
00:45:40,305 --> 00:45:41,973
We go in the back room.
1106
00:45:42,007 --> 00:45:44,910
Baron makes a couple
of quick introductions.
1107
00:45:44,943 --> 00:45:46,411
The first time I saw Kenny
1108
00:45:53,318 --> 00:45:55,520
He had the cop look.
1109
00:45:55,553 --> 00:45:58,423
Where you say,
"Fuck, he's a cop."
1110
00:46:00,091 --> 00:46:01,827
Mike didn't.
1111
00:46:03,128 --> 00:46:06,064
From day one, Mike didn't
have that cop look.
1112
00:46:07,165 --> 00:46:10,435
Mike was...like me.
1113
00:46:17,075 --> 00:46:19,077
Mike starts laying
it down on the line.
1114
00:46:19,110 --> 00:46:21,847
$24,000 down payment
1115
00:46:21,847 --> 00:46:23,949
and then you're gonna
give us $8,000 a week.
1116
00:46:25,116 --> 00:46:28,553
We're selling him on
the point that if we know of
1117
00:46:28,586 --> 00:46:31,422
or are aware of any undercover
activity in the area
1118
00:46:31,456 --> 00:46:33,091
we would inform him.
1119
00:46:33,124 --> 00:46:35,426
We will make sure all
the other places are raided.
1120
00:46:35,460 --> 00:46:37,362
You tell us where
your competition is.
1121
00:46:37,395 --> 00:46:39,430
We'll make sure Narcotics
knocks them out.
1122
00:46:39,464 --> 00:46:42,367
We will tell you when
Narcotics is in the area.
1123
00:46:42,400 --> 00:46:45,336
Diaz was all for it.
He -- he wanted that clout.
1124
00:46:47,906 --> 00:46:49,140
He wanted to own cops.
1125
00:46:56,581 --> 00:47:00,085
I got what I needed to keep
bringing my empire up.
1126
00:47:00,118 --> 00:47:02,120
I call one of my guys.
1127
00:47:03,121 --> 00:47:05,056
He brought me the money.
1128
00:47:06,124 --> 00:47:10,128
Here Mike...take a walk.
1129
00:47:10,161 --> 00:47:12,230
[instrumental music]
1130
00:47:13,364 --> 00:47:15,200
The -- the look of Mike
1131
00:47:15,233 --> 00:47:16,601
and Kenny
1132
00:47:16,634 --> 00:47:18,203
when they first
got the payoff...
1133
00:47:19,270 --> 00:47:21,539
Christmas in June,
maybe. Ha ha ha.
1134
00:47:21,572 --> 00:47:25,243
Me and Mike were -- were
ridiculously happy.
1135
00:47:25,276 --> 00:47:27,412
I mean, I know I was.
1136
00:47:30,949 --> 00:47:32,217
We had left there
1137
00:47:32,250 --> 00:47:34,085
with a nice load
of money in our hands.
1138
00:47:34,119 --> 00:47:35,353
We're two young guys
with -- with
1139
00:47:35,386 --> 00:47:38,389
two young, beautiful wives
and young kids.
1140
00:47:38,423 --> 00:47:40,959
And it's almost like
time for celebration.
1141
00:47:40,992 --> 00:47:42,560
My wife was in
the precinct that day
1142
00:47:42,593 --> 00:47:45,196
visiting her grandmother
who lived in the precinct.
1143
00:47:45,230 --> 00:47:47,132
Michael and Kenny
picked me up.
1144
00:47:48,133 --> 00:47:49,667
I was sitting in the backseat.
1145
00:47:49,700 --> 00:47:51,436
I asked how their day was.
1146
00:47:51,469 --> 00:47:53,238
I tell my wife
1147
00:47:53,271 --> 00:47:55,273
"Reach in that paper bag, can
you give us a couple of beers?
1148
00:47:55,306 --> 00:47:57,108
"We got some beers we're gonna,
you know, have a couple of beers
1149
00:47:57,142 --> 00:47:58,944
on the ride home.
Oh, no problem."
1150
00:47:58,944 --> 00:48:01,046
I open it up
and it was money.
1151
00:48:01,079 --> 00:48:03,114
And I basically
screamed. I was like --
1152
00:48:03,148 --> 00:48:04,582
[gasps]
1153
00:48:07,452 --> 00:48:08,987
She's just beside herself.
1154
00:48:09,020 --> 00:48:11,289
She can't believe how much
money's in that bag.
1155
00:48:11,322 --> 00:48:15,093
Money...always feels good.
1156
00:48:15,126 --> 00:48:17,228
And I tried to reassure her.
1157
00:48:17,262 --> 00:48:18,663
"Don't worry. Everything's
gonna be alright.
1158
00:48:18,696 --> 00:48:20,031
"We're gonna make some
money, you know.
1159
00:48:20,065 --> 00:48:22,433
Mike was driving
pretty erratically
1160
00:48:22,467 --> 00:48:24,069
and he was going fast.
1161
00:48:24,102 --> 00:48:26,604
Mike was doing fucking
a 100 in a little blue Hyundai.
1162
00:48:26,637 --> 00:48:28,073
We get pulled over.
1163
00:48:28,106 --> 00:48:31,076
Before the cop even
was out of his car
1164
00:48:31,109 --> 00:48:32,243
Mike was out of his car
1165
00:48:32,277 --> 00:48:33,611
walking back to the cop
with his tin out.
1166
00:48:33,644 --> 00:48:35,180
What is he
stopping a cop for?
1167
00:48:35,213 --> 00:48:39,284
I'm like, "You just
like...rode the median."
1168
00:48:42,587 --> 00:48:45,290
"I think you both are crazy.
1169
00:48:45,323 --> 00:48:46,491
This is trouble."
1170
00:48:54,132 --> 00:48:56,267
Adam would, uh,
do his business
1171
00:48:56,301 --> 00:49:00,205
uh, i.e. sell his dozens
of kilos of cocaine in a day.
1172
00:49:00,238 --> 00:49:03,141
And at the end of the day,
he'd have to make a serious move
1173
00:49:03,174 --> 00:49:05,743
like take his money and or drugs
out of the building
1174
00:49:05,776 --> 00:49:08,513
and bring 'em to wherever
his stash house was.
1175
00:49:08,546 --> 00:49:10,248
He asked us to ride
shotgun for him
1176
00:49:10,281 --> 00:49:12,583
so that if there were
people tailing him
1177
00:49:12,617 --> 00:49:14,519
they would see
that he had juice.
1178
00:49:14,552 --> 00:49:16,587
That the police
were protecting his moves.
1179
00:49:16,621 --> 00:49:18,123
No one's gonna
try to rob him
1180
00:49:18,156 --> 00:49:21,092
while they see a patrol
car 10 feet behind.
1181
00:49:21,126 --> 00:49:23,128
Mike was in charge
1182
00:49:23,161 --> 00:49:25,696
to protect my stuff
1183
00:49:25,730 --> 00:49:27,598
from point A to point B.
1184
00:49:27,632 --> 00:49:30,035
We were like
their -- their "Brinks."
1185
00:49:30,068 --> 00:49:31,069
We were, you know
1186
00:49:31,102 --> 00:49:33,271
protectin' him, making sure
he was not robbed.
1187
00:49:34,739 --> 00:49:36,274
He had a police escort.
1188
00:49:36,307 --> 00:49:38,076
Well, he did have
a police escort, yeah.
1189
00:49:38,109 --> 00:49:41,246
Michael Dowd got me vest.
1190
00:49:41,279 --> 00:49:44,515
Police officer's
bullet proof vest
1191
00:49:44,549 --> 00:49:46,317
for me and my guys.
1192
00:49:46,351 --> 00:49:49,154
Original shit from
the storage in the precinct.
1193
00:49:49,187 --> 00:49:52,057
So my guys used to wear it
like with pride, you know?
1194
00:49:52,090 --> 00:49:54,159
Like, "Wow, Adam
got it going on.
1195
00:49:54,192 --> 00:49:56,327
"Adam, he controls the cops.
1196
00:49:56,361 --> 00:49:58,129
We have nothing
to worry about."
1197
00:50:01,232 --> 00:50:03,634
[static]
1198
00:50:05,636 --> 00:50:09,674
There was guys that were
competition to me.
1199
00:50:09,707 --> 00:50:11,776
I give you a good example,
the guy in front of me.
1200
00:50:11,809 --> 00:50:13,744
They call him Dominica.
1201
00:50:13,778 --> 00:50:17,048
Short guy...fat.
1202
00:50:17,082 --> 00:50:19,084
He think he's a gangster.
1203
00:50:19,117 --> 00:50:21,052
A fucking pussy.
1204
00:50:21,086 --> 00:50:23,221
He started giving me
a hard time...
1205
00:50:23,254 --> 00:50:25,090
...stealing my customers.
1206
00:50:25,123 --> 00:50:28,226
Because he happened to be
in front of my store
1207
00:50:28,259 --> 00:50:29,794
I can't kill him.
1208
00:50:29,827 --> 00:50:31,662
His wife knew me.
His mother knew me.
1209
00:50:31,696 --> 00:50:32,730
Everybody knew me.
1210
00:50:32,763 --> 00:50:34,365
If he's dead, the next day
1211
00:50:34,399 --> 00:50:35,666
what the fuck
is gonna happen to me?
1212
00:50:35,700 --> 00:50:37,235
The Feds come in after me.
1213
00:50:37,268 --> 00:50:38,669
Can't touch the guy.
1214
00:50:38,703 --> 00:50:41,272
It's like,
fuck, what am I gonna do?
1215
00:50:41,306 --> 00:50:45,143
I say, "Mike, I need this guy
out of the way, please."
1216
00:50:46,777 --> 00:50:48,146
So what is it Mike did?
1217
00:50:49,347 --> 00:50:51,249
He parked the fucking
1218
00:50:51,282 --> 00:50:54,385
police officer car
right in his corner.
1219
00:50:54,419 --> 00:50:57,288
My customers was, were
fucking going to his spot.
1220
00:50:57,322 --> 00:51:01,159
I said, "Wow, Mike.
You're the man."
1221
00:51:06,264 --> 00:51:08,333
Kenny and I happened
by chance to be passing
1222
00:51:08,366 --> 00:51:09,867
in the back
of the location one day
1223
00:51:09,900 --> 00:51:11,302
and we see unmarked cars
1224
00:51:11,336 --> 00:51:12,303
guys in beards
1225
00:51:12,337 --> 00:51:15,206
the whole, unmarked,
droopy look going on.
1226
00:51:15,240 --> 00:51:16,707
And we say, "Hey,
what are you guys up to?"
1227
00:51:16,741 --> 00:51:17,542
And they said,
"We got a spot
1228
00:51:17,575 --> 00:51:19,410
we're doing
around the block later."
1229
00:51:19,444 --> 00:51:22,413
Okay, great.
1230
00:51:22,447 --> 00:51:24,449
I fucking hit the lights
and sirens almost
1231
00:51:24,482 --> 00:51:26,851
and go running the block,
jump out of the car.
1232
00:51:26,884 --> 00:51:28,253
I go into the bodega
1233
00:51:28,286 --> 00:51:30,155
I take two Heinekens
out of the freezer
1234
00:51:30,155 --> 00:51:32,390
I walk up to the counter
and I go like this.
1235
00:51:32,423 --> 00:51:34,725
- "Shut it down now."
- So what do I do?
1236
00:51:34,759 --> 00:51:35,560
I pick up all my guys
1237
00:51:35,593 --> 00:51:37,862
"Alright guys,
closed for the day."
1238
00:51:37,895 --> 00:51:39,164
"What do you mean, Adam?"
1239
00:51:39,164 --> 00:51:40,165
"Closed for the day.
1240
00:51:40,165 --> 00:51:41,399
Everyone, let's go."
1241
00:51:41,432 --> 00:51:43,468
I wouldn't leave
not one guy there.
1242
00:51:43,501 --> 00:51:45,670
I would leave the store guy
1243
00:51:45,703 --> 00:51:47,272
the guy behind the counter.
1244
00:51:47,305 --> 00:51:49,740
20 minutes later,
we drive back around
1245
00:51:49,774 --> 00:51:52,710
and they had
search lights, dogs.
1246
00:51:52,743 --> 00:51:54,412
The whole drug organization
1247
00:51:54,445 --> 00:51:56,847
was being taken down that day.
1248
00:51:56,881 --> 00:51:58,749
When the Feds come
or the State comes
1249
00:51:58,783 --> 00:52:00,385
and try to purchase drugs,
"What are you talking about?
1250
00:52:00,418 --> 00:52:03,288
We don't sell no drugs here."
1251
00:52:03,321 --> 00:52:04,789
"What do you mean?
I came last week."
1252
00:52:04,822 --> 00:52:06,224
"I don't give a shit
where you came
1253
00:52:06,257 --> 00:52:07,858
"or who you fucking
purchased drugs from.
1254
00:52:07,892 --> 00:52:09,294
"We don't sell drugs, my man.
1255
00:52:09,327 --> 00:52:10,928
"We sell groceries.
1256
00:52:10,961 --> 00:52:13,298
You want milk or bread?
Come and get it."
1257
00:52:13,331 --> 00:52:14,832
The DEA was
a little bit upset
1258
00:52:14,865 --> 00:52:16,267
and Brooklyn North Narcotics
1259
00:52:16,301 --> 00:52:17,402
who they worked in
the joint task force with
1260
00:52:17,435 --> 00:52:18,769
was upset
because they didn't find
1261
00:52:18,803 --> 00:52:20,471
a gram of salt in the building.
1262
00:52:20,505 --> 00:52:22,707
Never mind a kilo of cocaine
that they were looking for.
1263
00:52:22,740 --> 00:52:25,676
[instrumental music]
1264
00:52:30,981 --> 00:52:34,485
Michael Dowd was a very
loyal part of my crew.
1265
00:52:34,519 --> 00:52:35,720
Between me and him was like
1266
00:52:35,753 --> 00:52:37,388
more like
a brotherhood thing going on.
1267
00:52:37,422 --> 00:52:39,557
Like, I could talk to him
1268
00:52:39,590 --> 00:52:41,392
like I'm talking
to one of my first cousins.
1269
00:52:41,426 --> 00:52:42,727
Baron would call us
on a Tuesday
1270
00:52:42,760 --> 00:52:44,229
and say, your money's here.
1271
00:52:44,229 --> 00:52:45,930
And it went like clockwork.
1272
00:52:47,332 --> 00:52:50,368
I'm stunned at the shit
I'm getting involved in.
1273
00:52:50,401 --> 00:52:51,469
It's surreal to me.
1274
00:52:51,502 --> 00:52:53,671
I'm, like,
almost outside my body.
1275
00:52:55,440 --> 00:52:58,243
A month ago, two months ago,
I was a regular cop
1276
00:52:58,243 --> 00:52:59,544
and now I'm a criminal.
1277
00:52:59,577 --> 00:53:02,413
[instrumental music]
1278
00:53:06,584 --> 00:53:09,754
Lot of planning's
for the robberies would begin
1279
00:53:09,787 --> 00:53:12,923
with me and Mike talking
about it in a patrol car.
1280
00:53:12,957 --> 00:53:14,492
Talk to Adam
1281
00:53:14,525 --> 00:53:16,494
Adam wants us to hit this spot
1282
00:53:16,527 --> 00:53:17,728
how do you think
we should find out about it?
1283
00:53:17,762 --> 00:53:18,863
We throw ideas back and forth
1284
00:53:18,896 --> 00:53:20,398
uh, let's send Chicky in.
1285
00:53:20,431 --> 00:53:22,900
We all meet in a certain
place, in a certain bar...
1286
00:53:24,034 --> 00:53:25,736
...and we figure out
what we wanted to do
1287
00:53:25,770 --> 00:53:28,273
and what we had heard
and what we had saw.
1288
00:53:28,273 --> 00:53:29,374
We started to get the reports
1289
00:53:29,407 --> 00:53:31,476
from wherever
Narcotics had been.
1290
00:53:31,509 --> 00:53:33,911
If Narcotics went
to a building or a location
1291
00:53:33,944 --> 00:53:35,946
we would start
to stake out the location.
1292
00:53:35,980 --> 00:53:38,383
Tried to figure out, okay,
when the money was coming in
1293
00:53:38,416 --> 00:53:39,517
when it was going out,
who was coming in
1294
00:53:39,550 --> 00:53:41,419
and who was going out.
1295
00:53:41,452 --> 00:53:43,521
Who's the same guy
we keep seeing all the time
1296
00:53:43,554 --> 00:53:46,557
pull him over,
pat him down?
1297
00:53:46,591 --> 00:53:48,326
"I see you here all the time,
what are you doing here?"
1298
00:53:48,359 --> 00:53:50,027
"Oh, no."
"It says you live in Queens
1299
00:53:50,060 --> 00:53:51,296
"this is Brooklyn,
what are you doing
1300
00:53:51,296 --> 00:53:52,530
you visiting somebody?"
1301
00:53:52,563 --> 00:53:54,599
"There's not a house
around for blocks
1302
00:53:54,632 --> 00:53:55,600
what are you doing?"
1303
00:53:55,633 --> 00:53:58,836
Stuff like that,
we would check it out first...
1304
00:53:58,869 --> 00:53:59,870
...hit it later.
1305
00:53:59,904 --> 00:54:02,373
Mike had a friend
1306
00:54:02,407 --> 00:54:04,309
in the police precinct.
1307
00:54:04,309 --> 00:54:07,011
Tall guy, his fucking hands
are like, three of my hands.
1308
00:54:08,446 --> 00:54:10,047
- Uh, yeah, Walter.
1309
00:54:10,080 --> 00:54:12,417
Fucking big guy, huge guy.
1310
00:54:12,450 --> 00:54:13,651
Motherfucker's big.
1311
00:54:13,684 --> 00:54:15,753
Walter's a madman.
1312
00:54:15,786 --> 00:54:18,456
Just straight up adrenaline.
1313
00:54:18,489 --> 00:54:20,325
Go through the window,
go through the door
1314
00:54:20,358 --> 00:54:21,526
didn't -- didn't bother.
1315
00:54:21,559 --> 00:54:22,993
Straight up...
1316
00:54:23,027 --> 00:54:24,429
...madman.
1317
00:54:26,030 --> 00:54:27,998
Michael liked the idea...
1318
00:54:28,032 --> 00:54:31,436
...o -- of me being around
because I was a big fucking guy.
1319
00:54:31,469 --> 00:54:33,438
6'5", 290 pounds.
1320
00:54:33,471 --> 00:54:35,540
I'd break your fucking neck
if your neck needed breakin'.
1321
00:54:35,573 --> 00:54:37,074
Well, the first time
I saw Walter
1322
00:54:37,107 --> 00:54:39,009
I said to myself, "Bad."
1323
00:54:40,411 --> 00:54:42,613
We liked to have coverage.
1324
00:54:42,647 --> 00:54:44,615
Cops working and cops off duty.
1325
00:54:44,649 --> 00:54:47,452
We could put these things
together where we were on duty
1326
00:54:47,485 --> 00:54:48,586
and if the police got called
1327
00:54:48,619 --> 00:54:50,455
we'd be
the responding police team.
1328
00:54:50,488 --> 00:54:52,357
We put it all together
1329
00:54:52,357 --> 00:54:54,625
and then, um, we hit the place.
1330
00:54:54,659 --> 00:54:56,361
You walk in like
you own the fucking place.
1331
00:54:56,361 --> 00:54:57,362
Everybody on the floor, now!
1332
00:54:57,395 --> 00:55:00,097
Fucking do what I tell you!
Shut the fuck up!
1333
00:55:00,130 --> 00:55:01,532
You knock somebody down
1334
00:55:01,566 --> 00:55:03,834
you know, you put a gun
to his fucking head
1335
00:55:03,868 --> 00:55:05,603
you fire a shot
over his fucking head
1336
00:55:05,636 --> 00:55:06,571
that's an attention getter.
1337
00:55:06,604 --> 00:55:08,072
Mike, he's just crazy.
1338
00:55:08,105 --> 00:55:09,874
He'll do what he wants,
when he wants
1339
00:55:09,907 --> 00:55:11,609
and where he wants to do it.
1340
00:55:11,642 --> 00:55:12,877
Michael's favorite line was
1341
00:55:12,910 --> 00:55:14,545
"What the fuck are you
doing with my money?"
1342
00:55:14,579 --> 00:55:16,581
They put
everyone on the floor
1343
00:55:16,614 --> 00:55:19,550
fucking take their money,
take their -- their drugs.
1344
00:55:19,584 --> 00:55:21,486
Hell, man, it's all
fucking police tactics.
1345
00:55:21,519 --> 00:55:23,388
That's what they taught us
in the police academy.
1346
00:55:23,421 --> 00:55:24,555
Same way you were taught
1347
00:55:24,589 --> 00:55:25,956
got a guy in the front,
guy in the back
1348
00:55:25,990 --> 00:55:26,957
got an entry team.
1349
00:55:26,991 --> 00:55:28,593
They trained us to see things
1350
00:55:28,626 --> 00:55:31,562
make sure you're safe
and your partner is safe.
1351
00:55:31,596 --> 00:55:34,098
And if all that works,
you walk out of there
1352
00:55:34,131 --> 00:55:36,634
with the bag
full of fucking money
1353
00:55:36,667 --> 00:55:39,470
and the four or five people
that you left behind sayin'
1354
00:55:39,504 --> 00:55:41,406
"What the fuck just happened?"
1355
00:55:41,439 --> 00:55:42,940
There's plenty of times
where we had to basically
1356
00:55:42,973 --> 00:55:44,542
knock people out.
1357
00:55:44,575 --> 00:55:46,544
There's times
where we had to beat people.
1358
00:55:46,577 --> 00:55:48,012
We weren't leaving there
empty-handed.
1359
00:55:51,649 --> 00:55:52,683
- No.
1360
00:55:54,752 --> 00:55:56,721
Well, they just lost
50 grand in drug money
1361
00:55:56,754 --> 00:55:57,755
and 5 kilos of cocaine
1362
00:55:57,788 --> 00:56:00,090
wh -- what were
they gonna report?
1363
00:56:00,124 --> 00:56:02,493
Guys knew
they ratted us out...
1364
00:56:03,628 --> 00:56:05,162
...wouldn't be pretty.
1365
00:56:05,195 --> 00:56:06,697
Not gonna say, sit here
1366
00:56:06,731 --> 00:56:08,165
and say that we would
kill somebody or something
1367
00:56:08,198 --> 00:56:10,601
but these guys knew
not to fuck with us.
1368
00:56:11,969 --> 00:56:13,003
So he went in there
1369
00:56:13,037 --> 00:56:14,705
fucking put
everybody on the floor
1370
00:56:14,739 --> 00:56:16,541
guns in the fucking air
1371
00:56:16,574 --> 00:56:18,175
fucking...
1372
00:56:18,208 --> 00:56:19,444
...kicked ass.
1373
00:56:23,714 --> 00:56:26,684
[instrumental music]
1374
00:56:32,089 --> 00:56:34,459
This guy named Franklin...
1375
00:56:34,492 --> 00:56:36,026
...fucking dope head
1376
00:56:36,060 --> 00:56:38,028
fucking asshole.
1377
00:56:38,062 --> 00:56:40,998
It was him
and the guy's name is Coke.
1378
00:56:41,031 --> 00:56:42,533
This guy got a fucking Uzi
1379
00:56:42,567 --> 00:56:44,935
9 millimeter, all kinds
of fucking weapons.
1380
00:56:46,136 --> 00:56:48,739
Elvis is ready,
closing out this place.
1381
00:56:48,773 --> 00:56:50,007
He had to put
all the money together
1382
00:56:50,040 --> 00:56:53,177
and bag it up,
10,000 a package.
1383
00:56:53,210 --> 00:56:54,311
All of a sudden...
1384
00:56:54,344 --> 00:56:58,483
...Franklin and Coke come in
and stick up the place.
1385
00:56:58,516 --> 00:56:59,584
Stick up Elvis
1386
00:56:59,617 --> 00:57:02,119
stick up 14 of my guys.
1387
00:57:02,152 --> 00:57:04,589
So we heard
the commotion on the stairs
1388
00:57:04,622 --> 00:57:06,791
and we saw Franklin.
1389
00:57:06,824 --> 00:57:10,528
And the guy put a Magnum .44
right on the back of my head.
1390
00:57:10,561 --> 00:57:12,597
The room went quiet
1391
00:57:12,630 --> 00:57:16,567
because I was just
waiting for that pop.
1392
00:57:16,601 --> 00:57:19,704
Meanwhile, they were
just taking everything.
1393
00:57:19,737 --> 00:57:22,072
It was Christmas time.
1394
00:57:23,574 --> 00:57:25,576
I was so fucking embarrassed.
1395
00:57:25,610 --> 00:57:27,712
How the fuck, I have people
with guns and everything
1396
00:57:27,745 --> 00:57:30,515
and these guys
made it through.
1397
00:57:30,515 --> 00:57:33,584
Went all the way upstairs
to the third floor.
1398
00:57:33,618 --> 00:57:35,185
Franklin is a fucking guy
1399
00:57:35,219 --> 00:57:37,221
who has a drug habit,
who don't fucking see
1400
00:57:37,254 --> 00:57:39,724
no danger,
he don't give a shit.
1401
00:57:39,757 --> 00:57:41,759
He goes to talk to the guy
who's backing up my door
1402
00:57:41,792 --> 00:57:43,260
in front of the building
1403
00:57:43,293 --> 00:57:45,696
and he grabs the guy
in the door and say
1404
00:57:45,730 --> 00:57:47,097
"Open the fucking door.
1405
00:57:47,131 --> 00:57:48,866
I'm going upstairs."
1406
00:57:49,767 --> 00:57:51,602
The guy opens
the fucking door.
1407
00:57:53,103 --> 00:57:55,740
You open the fucking door,
everybody else is in danger.
1408
00:57:56,841 --> 00:57:57,775
See, that's the difference
1409
00:57:57,808 --> 00:58:01,546
between real guys
and a fucking pussy guy.
1410
00:58:03,313 --> 00:58:04,882
I would never open that door.
1411
00:58:04,915 --> 00:58:06,851
Kill me,
I'm not opening that door.
1412
00:58:11,121 --> 00:58:12,122
[exhales sharply]
1413
00:58:12,156 --> 00:58:13,558
Wow.
1414
00:58:13,591 --> 00:58:15,893
Got to be
$700,000 something.
1415
00:58:16,827 --> 00:58:18,062
I'm not worried about the money
1416
00:58:18,095 --> 00:58:19,997
that -- that ain't shit to me.
1417
00:58:20,030 --> 00:58:22,633
My problem is,
they making my spot hot
1418
00:58:22,667 --> 00:58:25,703
'cause they started shooting
to the air, so the cops came.
1419
00:58:26,671 --> 00:58:28,739
I told Mike and Kenny...
1420
00:58:28,773 --> 00:58:30,708
...I have a lot of money...
1421
00:58:30,741 --> 00:58:32,042
...for you to find
this motherfucker
1422
00:58:32,076 --> 00:58:33,911
and just fucking...
1423
00:58:33,944 --> 00:58:35,780
...put him in the car
and call me.
1424
00:58:35,813 --> 00:58:37,615
I'll take care of the rest.
1425
00:58:38,816 --> 00:58:40,585
Me and Mike...
1426
00:58:40,585 --> 00:58:41,819
...we're off, we're gone.
1427
00:58:41,852 --> 00:58:43,087
We're out
looking for Franklin.
1428
00:58:43,120 --> 00:58:44,722
Now we've got to get
our product back.
1429
00:58:44,755 --> 00:58:45,590
That's our product.
1430
00:58:45,590 --> 00:58:47,257
This guy was
pissing off our boss
1431
00:58:47,291 --> 00:58:49,093
as far as we were concerned.
1432
00:58:49,126 --> 00:58:51,095
Within like 6 or 7 days
1433
00:58:51,128 --> 00:58:52,162
Kenny and I found him
1434
00:58:52,196 --> 00:58:53,230
pulled him over.
1435
00:58:58,636 --> 00:58:59,670
Yeah, he did.
1436
00:59:03,240 --> 00:59:05,610
Um, he's not around anymore.
1437
00:59:06,744 --> 00:59:08,879
Now, I'm not saying
I killed him.
1438
00:59:08,913 --> 00:59:10,781
He's not around anymore.
1439
00:59:13,918 --> 00:59:15,252
[gunshots]
1440
00:59:17,154 --> 00:59:18,823
[laughs]
1441
00:59:21,926 --> 00:59:24,862
[seagulls squawking]
1442
00:59:30,635 --> 00:59:32,737
Who did you consider
to be your primary employer
1443
00:59:32,770 --> 00:59:34,639
in fact,
at this point, Mr. Dowd?
1444
00:59:34,639 --> 00:59:37,174
The department who
gave you your shield
1445
00:59:37,207 --> 00:59:38,743
or the drug traffickers
1446
00:59:38,776 --> 00:59:41,779
who were willing to
pay you because of it?
1447
00:59:53,023 --> 00:59:54,692
[instrumental music]
1448
01:00:00,264 --> 01:00:02,767
The money itself,
it was -- it was flowing
1449
01:00:02,800 --> 01:00:04,168
nicely there
for quite some time.
1450
01:00:04,201 --> 01:00:06,336
Every week, on time
1451
01:00:06,370 --> 01:00:09,339
$8,000 is waiting
for us at Baron's shop.
1452
01:00:09,373 --> 01:00:11,408
So we planned trips
around Atlantic City
1453
01:00:11,441 --> 01:00:12,777
stopped there with a limousine
1454
01:00:12,810 --> 01:00:13,911
and picked it up on the way.
1455
01:00:13,944 --> 01:00:16,246
Me, my wife, Mike
and his wife, Bonnie
1456
01:00:16,280 --> 01:00:17,247
Chicky and his wife
1457
01:00:17,281 --> 01:00:18,849
They were counting
money in the back seat
1458
01:00:18,883 --> 01:00:20,818
the girls were all excited
1459
01:00:20,851 --> 01:00:22,820
so it really made you
feel like, you know
1460
01:00:22,853 --> 01:00:24,221
you're there,
you've arrived.
1461
01:00:24,254 --> 01:00:27,191
Um, my lifestyle
was pretty good.
1462
01:00:27,224 --> 01:00:29,927
Trips, jewelry, vacations.
1463
01:00:29,960 --> 01:00:31,896
Life was good. We were rolling.
1464
01:00:31,929 --> 01:00:33,964
How important was that
New York City paycheck
1465
01:00:33,998 --> 01:00:35,365
to you at this time?
1466
01:00:35,399 --> 01:00:37,902
Well, I used to forget
to pick it up.
1467
01:00:37,935 --> 01:00:40,971
Paycheck goes into the bank,
your paycheck pays all
1468
01:00:41,005 --> 01:00:43,440
your regular utility bills, your
mortgage, anything like that.
1469
01:00:43,473 --> 01:00:46,911
And I had a loan
on my Lincoln.
1470
01:00:46,944 --> 01:00:48,913
There was no reason
not to have payments
1471
01:00:48,946 --> 01:00:51,181
because I had cash to spend
on everything else.
1472
01:00:51,215 --> 01:00:54,919
For vacation, furniture,
appliances.
1473
01:00:54,952 --> 01:00:55,720
You pay for in cash.
1474
01:00:55,753 --> 01:00:58,923
Kenny and Michael's
experiences
1475
01:00:58,956 --> 01:01:01,458
just brought them closer
and closer together.
1476
01:01:01,491 --> 01:01:03,728
Thought of him as my brother,
my best friend.
1477
01:01:03,761 --> 01:01:04,762
Like many good partnerships
1478
01:01:04,795 --> 01:01:05,763
you have to have
a yin and a yang.
1479
01:01:05,796 --> 01:01:09,166
You can't have two exact
same personalities.
1480
01:01:09,199 --> 01:01:10,434
You always let someone
take the lead.
1481
01:01:10,467 --> 01:01:12,069
He let me,
and he did the paperwork.
1482
01:01:12,102 --> 01:01:14,872
He's rock solid
with the numbers.
1483
01:01:14,905 --> 01:01:18,275
Kenny writes down
every lottery number.
1484
01:01:18,308 --> 01:01:20,945
Every Sunday, he writes
down the lottery numbers.
1485
01:01:20,978 --> 01:01:22,446
Does he play the lottery?
1486
01:01:22,479 --> 01:01:24,081
No.
1487
01:01:24,114 --> 01:01:26,250
No. I have notebooks.
1488
01:01:27,084 --> 01:01:29,286
He kept things straight
1489
01:01:29,319 --> 01:01:31,421
'cause Mike
1490
01:01:31,455 --> 01:01:34,759
was in so many different
directions.
1491
01:01:34,759 --> 01:01:37,027
At this point, I had been
drinking quite a bit.
1492
01:01:37,061 --> 01:01:38,763
They were like brothers.
1493
01:01:38,763 --> 01:01:40,330
I would say husband and wife,
because
1494
01:01:41,465 --> 01:01:44,869
Michael literally took
my husband out of my bed
1495
01:01:44,902 --> 01:01:47,337
for sometimes no other
reason than
1496
01:01:47,371 --> 01:01:49,106
Michael needed to drink.
1497
01:01:50,775 --> 01:01:53,443
What about your lifestyle
at this point, Mr. Dowd?
1498
01:01:53,477 --> 01:01:55,412
Could you tell the commissioners
and the public
1499
01:01:55,445 --> 01:01:57,948
what kind of car you were
driving at around this time?
1500
01:01:58,816 --> 01:02:00,384
Uh, '87 Corvette.
1501
01:02:00,417 --> 01:02:02,787
I'm like, what the fuck
are you doing?
1502
01:02:02,820 --> 01:02:04,088
We're making 600 dollars
a week.
1503
01:02:04,121 --> 01:02:05,823
You can't afford
a brand new Corvette.
1504
01:02:05,856 --> 01:02:09,259
Michael, don't ever, ever
bring that car to the precinct.
1505
01:02:09,293 --> 01:02:11,361
Don't drive this fucking car
to the precinct.
1506
01:02:11,395 --> 01:02:13,798
The next day he brought
that car to the precinct.
1507
01:02:15,099 --> 01:02:16,400
The reason I drove
1508
01:02:16,433 --> 01:02:17,501
the Corvette to work
1509
01:02:17,534 --> 01:02:19,503
was my wife and I had a deal.
1510
01:02:19,536 --> 01:02:21,906
Two weeks of the month,
she gets the Corvette
1511
01:02:21,939 --> 01:02:23,240
two weeks of the month,
I get the Corvette.
1512
01:02:23,273 --> 01:02:25,075
It happened to be my two week
period
1513
01:02:25,109 --> 01:02:27,044
where I had no other car
at the time.
1514
01:02:27,077 --> 01:02:29,346
So it was either
drive her car...
1515
01:02:30,047 --> 01:02:31,281
...which...
1516
01:02:31,315 --> 01:02:32,950
I didn't have a car.
1517
01:02:32,983 --> 01:02:34,051
I give it to Kenny.
1518
01:02:34,084 --> 01:02:36,921
It takes a lot of fucking man
1519
01:02:36,954 --> 01:02:39,289
to deal with this fucking guy
all day long in that car.
1520
01:02:40,124 --> 01:02:41,992
Mike was fucking nuts.
1521
01:02:44,128 --> 01:02:45,830
I trusted Kenny implicitly.
1522
01:02:45,830 --> 01:02:49,033
I knew that he would
go against his own friends
for me.
1523
01:02:49,066 --> 01:02:52,502
Many aspects of gaining
a -- and building that trust
and that bond
1524
01:02:52,536 --> 01:02:54,038
just continued
on a daily basis
1525
01:02:54,071 --> 01:02:58,042
and we never, one time,
said no to one another.
1526
01:02:58,075 --> 01:02:59,043
Without Kenny
1527
01:02:59,076 --> 01:03:00,845
he wouldn't function.
1528
01:03:02,012 --> 01:03:03,113
You know what I mean?
1529
01:03:03,147 --> 01:03:05,382
But if Kenny would bring a whole
bunch of cops and say
1530
01:03:05,415 --> 01:03:07,117
"Adam, forget about Mike.
1531
01:03:07,151 --> 01:03:09,486
This is the guys that working
with me." I would say, "No."
1532
01:03:11,121 --> 01:03:13,023
Without Mike,
you're not welcome.
1533
01:03:20,998 --> 01:03:24,001
[siren wailing]
1534
01:03:29,373 --> 01:03:32,042
We were the best backup team
in the precinct.
1535
01:03:32,076 --> 01:03:35,079
If shit went down, and you saw
Kenny and me pull up
1536
01:03:35,112 --> 01:03:36,881
your life came back
into your hands
1537
01:03:36,914 --> 01:03:38,983
the blood started to flow back
through your body again
1538
01:03:39,016 --> 01:03:40,417
'cause they knew they were safe.
1539
01:03:40,450 --> 01:03:43,420
[siren wailing]
1540
01:03:43,453 --> 01:03:44,889
One thing we did was always
1541
01:03:44,922 --> 01:03:45,990
looked out
for the other cops around us.
1542
01:03:46,023 --> 01:03:48,092
70, 91, 077, King Robert...
1543
01:03:48,125 --> 01:03:51,195
So, one night, Kenny and I
were doing a 4 to 12.
1544
01:03:52,897 --> 01:03:55,900
Some cops had a -- a major a --
armed robbery situation go down.
1545
01:03:55,933 --> 01:03:58,135
Kenny and I showed up,
we shanghaied the perp
1546
01:03:58,168 --> 01:03:59,203
put him in the car.
1547
01:03:59,236 --> 01:04:01,071
We were like a block
and a half from the precinct
1548
01:04:01,105 --> 01:04:03,040
to drop off the prisoner
at the precinct.
1549
01:04:04,474 --> 01:04:05,509
In that time
1550
01:04:06,443 --> 01:04:08,913
call comes over the radio.
1551
01:04:08,946 --> 01:04:11,215
And we hear
10-13 shots fired.
1552
01:04:11,248 --> 01:04:14,584
A live call come over the air.
Not a 911 call.
1553
01:04:14,618 --> 01:04:16,120
A cop yelling into the radio
1554
01:04:16,153 --> 01:04:17,454
screaming for his life.
1555
01:04:17,487 --> 01:04:20,390
10-10 shots fired, 10-13.
1556
01:04:20,424 --> 01:04:23,360
And you hear the gunfire going
off in the background.
1557
01:04:23,393 --> 01:04:27,197
And it's maybe four blocks
from where the precinct is.
1558
01:04:27,231 --> 01:04:29,433
Tell the perp, get out,
j -- just fucking get out.
1559
01:04:29,466 --> 01:04:31,135
Get out of the car.
1560
01:04:31,168 --> 01:04:33,670
And headed over
to Bradford and Pitkin.
1561
01:04:33,703 --> 01:04:35,940
We race off, we're the first
ones on the scene.
1562
01:04:35,940 --> 01:04:38,642
I think I was like third,
third car on the scene.
1563
01:04:39,609 --> 01:04:40,945
You hear rounds popping off
1564
01:04:40,945 --> 01:04:43,013
I don't know where
they're coming from
or where they're going.
1565
01:04:44,014 --> 01:04:45,249
As soon as we pull up
1566
01:04:45,282 --> 01:04:46,951
you know, we're down,
we open up the doors
1567
01:04:46,984 --> 01:04:49,119
and -- and the fucking shots
are just going off.
1568
01:04:50,587 --> 01:04:52,256
And the eeriest sight
of your life
1569
01:04:52,289 --> 01:04:53,223
there's a cop in uniform
1570
01:04:53,257 --> 01:04:54,959
happened to be
a Transit Police Department
1571
01:04:54,992 --> 01:04:56,493
sergeant in uniform.
1572
01:04:56,526 --> 01:04:59,096
And he's carrying
this fucking guy.
1573
01:04:59,129 --> 01:05:01,966
Guy was huge, he's carrying him
in his arms like this
1574
01:05:01,966 --> 01:05:03,000
walking down the street.
1575
01:05:04,001 --> 01:05:05,635
We still smell
the fucking gunpowder.
1576
01:05:07,704 --> 01:05:10,607
But all I see is a guy with
a body in his hand, and he goes
1577
01:05:10,640 --> 01:05:12,242
"He's a cop."
1578
01:05:12,276 --> 01:05:14,544
So, you know, we don't
wait for ambulances
1579
01:05:14,578 --> 01:05:16,546
when it's -- when the police get
shot, fuck that.
1580
01:05:16,580 --> 01:05:19,049
Throw him in the back
of our patrol car
1581
01:05:19,083 --> 01:05:21,986
guy's legs are sticking out
of the car, he was a big guy.
1582
01:05:21,986 --> 01:05:24,454
And, Mike takes off,
and I get on the radio
1583
01:05:24,488 --> 01:05:27,224
telling -- telling central
that we're transportin'
1584
01:05:27,257 --> 01:05:30,260
the cop shot to,
um, Brookdale Hospital.
1585
01:05:30,294 --> 01:05:33,097
To get this guy from Pitkin
Avenue to Brookdale Hospital
1586
01:05:33,130 --> 01:05:35,132
was maybe 5, 6 minutes.
1587
01:05:35,165 --> 01:05:39,569
Pitkin to Penn to Linden
to Brookdale, I'm on my way.
1588
01:05:39,603 --> 01:05:42,006
I'm fucking flying now.
1589
01:05:42,006 --> 01:05:44,441
Lights, no sirens
1590
01:05:44,474 --> 01:05:46,110
and I'm fucking
1591
01:05:46,143 --> 01:05:47,511
I'm trying to close the door.
1592
01:05:47,544 --> 01:05:50,047
Have them stand by,
he was shot in the head.
1593
01:05:50,080 --> 01:05:51,748
He's got a fucking hole
in the middle of his head.
1594
01:05:51,781 --> 01:05:55,019
[sirens wailing]
1595
01:05:57,721 --> 01:05:59,623
We're screaming
over the radio
1596
01:05:59,656 --> 01:06:03,127
get somebody
at Brookdale Hospital
1597
01:06:03,160 --> 01:06:05,595
to call and tell them
we're bringing...
1598
01:06:11,301 --> 01:06:13,370
...bringing in a wounded cop.
1599
01:06:23,280 --> 01:06:25,315
A New York City transit
officer was killed last night
1600
01:06:25,349 --> 01:06:28,152
in a spray of bullets from
automatic weapons.
1601
01:06:28,185 --> 01:06:30,154
Transit police officer
Robert Venable
1602
01:06:30,187 --> 01:06:33,790
age 35, on the job
with an undercover unit.
1603
01:06:33,823 --> 01:06:37,061
[instrumental music]
1604
01:06:53,710 --> 01:06:55,079
I was hit with a lot
of guilt
1605
01:06:55,079 --> 01:06:56,613
after officer Venable
was killed.
1606
01:06:57,714 --> 01:07:00,084
I wanted to feel the pain.
1607
01:07:00,084 --> 01:07:03,387
And I did feel the pain for him,
but I had that sense of shame
1608
01:07:03,420 --> 01:07:06,690
mixed in with pain,
that I really don't deserve
1609
01:07:06,723 --> 01:07:08,825
to share that pain with him
1610
01:07:08,858 --> 01:07:11,528
because I w -- I'm not loy -- I
wasn't loyal.
1611
01:07:11,561 --> 01:07:13,597
And, you know, when they
kill a cop, how it is.
1612
01:07:15,132 --> 01:07:18,602
Mike was so depressed about
the whole fucking deal.
1613
01:07:22,239 --> 01:07:25,375
When that shit happened,
he said, Adam
1614
01:07:25,409 --> 01:07:30,114
I need you to find out
who the fuck did this shit.
1615
01:07:30,147 --> 01:07:32,316
Man, help me out.
1616
01:07:32,349 --> 01:07:34,384
I need to find this shit out,
but I can't do it.
1617
01:07:34,418 --> 01:07:36,120
I just couldn't do it.
1618
01:07:36,753 --> 01:07:39,123
If Kenny gets shot
1619
01:07:39,156 --> 01:07:40,290
fucking I'll find the guy
1620
01:07:41,291 --> 01:07:42,392
I'll take care of him.
1621
01:07:43,260 --> 01:07:45,362
Or Chicky gets shot.
1622
01:07:45,395 --> 01:07:49,133
I'll fucking find the guy, take
his balls out, cut them off.
1623
01:07:49,133 --> 01:07:50,467
No problem.
1624
01:07:50,500 --> 01:07:52,302
It's a pleasure.
1625
01:07:52,336 --> 01:07:55,239
But someone I don't know.
1626
01:07:55,272 --> 01:07:56,240
No way.
1627
01:07:56,273 --> 01:07:59,309
[instrumental music]
1628
01:08:06,450 --> 01:08:09,319
You get worked up telling
these stories, you know?
1629
01:08:15,159 --> 01:08:17,261
I cried over it many times,
you know
1630
01:08:17,294 --> 01:08:19,163
I did my fu -- I did my crying.
1631
01:08:20,297 --> 01:08:22,366
And here I was fucking
saving drug dealers
1632
01:08:22,399 --> 01:08:25,169
at one end of the precinct
and chasing them at the other.
1633
01:08:26,470 --> 01:08:29,839
He's trying to say that he's,
that he did something to help
1634
01:08:29,873 --> 01:08:32,242
Officer Venable,
that he did, you know
1635
01:08:32,276 --> 01:08:33,677
he was just happened
to be there
1636
01:08:33,710 --> 01:08:35,279
that's all that was.
1637
01:08:35,312 --> 01:08:37,281
Well, he talked about like that
like he's a real cop
1638
01:08:37,314 --> 01:08:41,318
because he -- he took
the, uh, yeah.
1639
01:08:41,351 --> 01:08:42,352
No.
1640
01:08:49,226 --> 01:08:51,395
- So, Mr. Dowd.
- Yeah.
1641
01:08:51,428 --> 01:08:53,697
Let me ask
the question another way.
1642
01:08:53,730 --> 01:08:57,467
Did you consider yourself
to be a New York City cop
1643
01:08:57,501 --> 01:08:59,536
or drug trafficker?
1644
01:09:09,413 --> 01:09:12,449
Well, it's -- it's...
Both.
1645
01:09:17,787 --> 01:09:20,824
[dramatic music]
1646
01:09:22,426 --> 01:09:26,463
We have this informant in,
talking to us.
1647
01:09:26,496 --> 01:09:28,532
He's giving us
really good information.
1648
01:09:29,966 --> 01:09:32,936
I said, just know, no lies
and tell us everything.
1649
01:09:32,969 --> 01:09:34,938
And he said, you don't
want to know everything.
1650
01:09:36,573 --> 01:09:38,242
And I said, what do you mean,
like, you know
1651
01:09:38,242 --> 01:09:39,343
of course, I want to hear
everything.
1652
01:09:39,376 --> 01:09:41,778
And he said, no, you don't want
to hear everything, Joe
1653
01:09:41,811 --> 01:09:43,780
because I'm talking
about boys in blue.
1654
01:09:45,482 --> 01:09:48,852
And you hear that a lot,
when you're working
drug cases.
1655
01:09:48,885 --> 01:09:50,387
Oh, they got cops
working for 'em.
1656
01:09:50,420 --> 01:09:52,722
and a lot of times
it's just pure nonsense.
1657
01:09:52,756 --> 01:09:54,491
It's the leadership
of the organization
1658
01:09:54,524 --> 01:09:56,460
spreading rumors that
we got cops working for us.
1659
01:09:56,493 --> 01:09:58,895
It sorta keeps everybody worried
1660
01:09:58,928 --> 01:10:00,564
that if they cooperate
1661
01:10:00,597 --> 01:10:01,765
they'll find out about it.
1662
01:10:03,467 --> 01:10:06,836
I had no reason to think that
the information wasn't good
1663
01:10:06,870 --> 01:10:08,037
because he's been good
to this point.
1664
01:10:08,071 --> 01:10:12,509
Why, you know, why start lying
about something like this?
1665
01:10:12,542 --> 01:10:15,279
And he says, oh, no, he's got
a cop working for 'em.
1666
01:10:15,312 --> 01:10:17,013
And he says, it's Mike the cop
1667
01:10:17,046 --> 01:10:18,782
and he drives a red Corvette.
1668
01:10:20,784 --> 01:10:23,287
I felt like, fuck, you know,
like here, you know
1669
01:10:23,320 --> 01:10:25,789
it's -- it's a -- ah, I -- I...
Job was great to me.
1670
01:10:25,822 --> 01:10:27,324
I love the job, you know,
you hate to hear
1671
01:10:27,357 --> 01:10:28,558
these kind of things.
1672
01:10:28,592 --> 01:10:31,361
So we call Internal Affairs
and say, hey, Mike the cop...
1673
01:10:32,429 --> 01:10:33,830
...drives a red corvette.
1674
01:10:33,863 --> 01:10:35,365
And they go, okay,
we've got it.
1675
01:10:36,666 --> 01:10:38,402
Oh, I have...
1676
01:10:38,435 --> 01:10:41,405
...these cases from the Seven
Five that the commanding officer
1677
01:10:41,438 --> 01:10:43,039
has made me combine
1678
01:10:43,072 --> 01:10:45,409
into one investigation.
1679
01:10:45,442 --> 01:10:47,944
And it involves Dowd
1680
01:10:47,977 --> 01:10:49,779
and his crew.
1681
01:10:49,813 --> 01:10:52,782
So I went to the 75th precinct
to obtain documents...
1682
01:10:53,917 --> 01:10:56,320
...parked my car
in the rear yard...
1683
01:10:56,353 --> 01:10:59,623
...and as I was beginning
to walk in...
1684
01:10:59,656 --> 01:11:02,659
...Police Officer Dowd is
walking out the back door.
1685
01:11:03,893 --> 01:11:07,364
I look him square
as I'm walking by him...
1686
01:11:08,398 --> 01:11:10,600
...and the feeling
that I get is...
1687
01:11:10,634 --> 01:11:11,468
...perp.
1688
01:11:13,102 --> 01:11:15,372
But the guy's in uniform.
He's a cop.
1689
01:11:16,640 --> 01:11:18,675
I'm having a problem
reconciling this.
1690
01:11:19,643 --> 01:11:22,679
The feeling that I get
is, perp.
1691
01:11:24,448 --> 01:11:25,449
[bell ringing]
1692
01:11:27,484 --> 01:11:31,355
What I begin to do
is observations...
1693
01:11:31,355 --> 01:11:35,024
...following them on duty,
following them off duty.
1694
01:11:35,058 --> 01:11:38,595
And it's a very precarious
thing to do.
1695
01:11:38,628 --> 01:11:39,829
Remember, they're cops.
1696
01:11:40,964 --> 01:11:43,533
If you're going
to follow somebody...
1697
01:11:43,567 --> 01:11:46,102
...you have to try
to do it obviously
1698
01:11:46,135 --> 01:11:47,604
without them knowing
that you're doing it.
1699
01:11:48,938 --> 01:11:50,907
And it's not like TV...
1700
01:11:50,940 --> 01:11:52,876
...you know, the guy pulls out
of the parking space
1701
01:11:52,909 --> 01:11:54,578
and you're three car
lengths behind them...
1702
01:11:54,611 --> 01:11:56,045
...they never see you there.
1703
01:11:56,079 --> 01:11:59,015
Yeah, it just doesn't
happen like that.
1704
01:11:59,048 --> 01:12:02,486
Michael Dowd
had a red corvette.
1705
01:12:02,519 --> 01:12:04,921
He would pull out of
the Seven Five Precinct
1706
01:12:04,954 --> 01:12:08,124
and he would run
every red light...
1707
01:12:08,157 --> 01:12:10,860
...looking into the mirror
the entire time.
1708
01:12:10,894 --> 01:12:13,563
So you have to devise
another way of doing it.
1709
01:12:13,597 --> 01:12:15,399
You don't start out
at the precinct
1710
01:12:15,399 --> 01:12:17,066
you may start
out on the conduit
1711
01:12:17,100 --> 01:12:19,736
so he can run
all his lights and see nobody.
1712
01:12:19,769 --> 01:12:21,938
And then you're gonna pick him
up on the Belt Parkway
1713
01:12:21,971 --> 01:12:23,440
or the Southern State.
1714
01:12:24,574 --> 01:12:26,610
Catching a cop...
1715
01:12:26,643 --> 01:12:28,512
...by another cop
is heartbreaking.
1716
01:12:29,112 --> 01:12:30,914
If you're a cop...
1717
01:12:30,947 --> 01:12:32,716
...and you took that oath...
1718
01:12:32,749 --> 01:12:35,719
...it means everything to you
1719
01:12:35,752 --> 01:12:38,588
that you represent
and that you're correct.
1720
01:12:40,457 --> 01:12:43,092
When you take this job,
you raise your hand.
1721
01:12:43,126 --> 01:12:45,662
You take an oath, you say,
I will give my life
1722
01:12:45,695 --> 01:12:47,997
to save complete strangers.
1723
01:12:49,499 --> 01:12:51,601
And to Michael Dowd,
that meant nothing.
1724
01:12:51,635 --> 01:12:55,038
Wasn't like you were hurting
"people", quote unquote.
1725
01:12:55,071 --> 01:12:58,007
You're hurting a fucking
scumbag drug dealer.
1726
01:12:58,041 --> 01:13:00,910
Do you know what kind
of pain and suffering
1727
01:13:00,944 --> 01:13:03,613
that money caused
on the streets?
1728
01:13:03,647 --> 01:13:06,583
Do you know how many
people's lives were ruined
1729
01:13:06,616 --> 01:13:09,753
by the drugs that
that money bought?
1730
01:13:09,786 --> 01:13:11,755
In New York,
drugs were blamed
1731
01:13:11,788 --> 01:13:13,757
in last week's slaying
of a New York City patrolman.
1732
01:13:13,790 --> 01:13:15,759
Bodies of a mother
and her two children
1733
01:13:15,792 --> 01:13:17,561
were found wrapped
in sheets and blankets.
1734
01:13:17,594 --> 01:13:18,795
The victims were tied up
1735
01:13:18,828 --> 01:13:19,896
and either shot to death,
or strangled.
1736
01:13:19,929 --> 01:13:22,566
Drugs may have been involved
in yesterday's massacre
1737
01:13:22,599 --> 01:13:24,468
of ten people
in a Brooklyn home.
1738
01:13:24,501 --> 01:13:26,102
This was, East New York
1739
01:13:26,135 --> 01:13:28,104
Crown Heights,
Bedford-Stuyvesant.
1740
01:13:29,072 --> 01:13:31,475
All low income areas.
1741
01:13:31,475 --> 01:13:32,709
People that were
suffering enough
1742
01:13:32,742 --> 01:13:35,479
for a whole lot of reasons
1743
01:13:35,479 --> 01:13:37,013
they depend upon us
1744
01:13:37,046 --> 01:13:38,214
to keep it safe for them
1745
01:13:38,247 --> 01:13:40,617
to just do the common,
everyday thing.
1746
01:13:41,785 --> 01:13:42,952
Now...
1747
01:13:43,987 --> 01:13:46,490
...I have cops...
1748
01:13:46,490 --> 01:13:50,159
...making it possible
for this poison
1749
01:13:50,193 --> 01:13:52,729
to get onto the streets
1750
01:13:52,762 --> 01:13:55,198
to destroy
people's lives
1751
01:13:55,231 --> 01:13:57,834
to destroy
entire neighborhoods.
1752
01:14:02,071 --> 01:14:03,072
Pfft.
1753
01:14:03,106 --> 01:14:04,708
Top of the line.
1754
01:14:05,975 --> 01:14:07,511
All the way to
the fucking captain.
1755
01:14:10,647 --> 01:14:13,517
I used to carry a radio
so I could listen
1756
01:14:13,517 --> 01:14:14,851
to who was doing what?
1757
01:14:16,653 --> 01:14:20,590
Aside from Dowd,
Eurell, and Yurkiw
1758
01:14:20,624 --> 01:14:21,925
there wound up being
1759
01:14:21,958 --> 01:14:23,793
honest to God
1760
01:14:23,827 --> 01:14:25,529
25, 30 people.
1761
01:14:27,130 --> 01:14:30,734
Michael Dowd is definitely
the brains of the operation.
1762
01:14:38,575 --> 01:14:40,276
We started to look
for other avenues
to make money
1763
01:14:40,309 --> 01:14:43,613
we decided to distribute
cocaine out on Long Island.
1764
01:14:44,781 --> 01:14:47,617
We were purchasing
large amounts of cocaine
1765
01:14:47,651 --> 01:14:50,620
from Baron Perez
and Adam Diaz.
1766
01:14:51,621 --> 01:14:53,122
We used to stop at my house
1767
01:14:53,156 --> 01:14:55,058
on the way home,
to drop off the coke.
1768
01:14:55,091 --> 01:14:57,594
It was like...
huge bricks...
1769
01:14:57,627 --> 01:15:00,697
...of glimmering,
primo cocaine...
1770
01:15:01,798 --> 01:15:02,599
...in my kitchen.
1771
01:15:02,632 --> 01:15:05,602
My wife
was disgusted, disappointed
1772
01:15:05,635 --> 01:15:08,705
you know, we got enough money,
we don't need to be doing this.
1773
01:15:08,738 --> 01:15:12,108
Please...please stop.
1774
01:15:12,141 --> 01:15:13,710
At this point,
we had some nice cash
1775
01:15:13,743 --> 01:15:14,911
sitting around, the two of us.
1776
01:15:14,944 --> 01:15:17,714
So, why not just back the
cocaine operation financially.
1777
01:15:17,747 --> 01:15:20,216
We enlisted one dealer
1778
01:15:20,249 --> 01:15:22,786
and set him up in business.
1779
01:15:22,819 --> 01:15:26,656
They mainly had this guy,
Harry, distribute it.
1780
01:15:26,690 --> 01:15:29,092
Harry didn't look like
the brightest kid...
1781
01:15:29,125 --> 01:15:30,594
...not slick
1782
01:15:30,594 --> 01:15:32,061
not especially smart.
1783
01:15:32,095 --> 01:15:35,164
Harry was sellin', you know,
like half a kilo a week
1784
01:15:35,198 --> 01:15:38,101
out of a bar
in -- in 50 dollar envelopes.
1785
01:15:38,134 --> 01:15:40,770
There's -- there's never
enough, there's never enough.
1786
01:15:44,373 --> 01:15:45,842
I was...
1787
01:15:46,876 --> 01:15:49,245
...using the undercover
name Brian.
1788
01:15:49,278 --> 01:15:52,115
I had a beard,
I had a ponytail, earring.
1789
01:15:52,148 --> 01:15:56,085
I got information
about a subject named Harry.
1790
01:15:58,254 --> 01:16:00,089
Money was rollin' in...
1791
01:16:00,123 --> 01:16:03,627
...and he just kept wrapping it
up and putting it away.
1792
01:16:04,928 --> 01:16:07,731
Your feeling,
and your reaction to the fact
1793
01:16:07,764 --> 01:16:10,900
uh, that indeed
you weren't questioned, um...
1794
01:16:10,934 --> 01:16:14,237
...and you weren't, uh,
in anyway caught
1795
01:16:14,270 --> 01:16:17,807
during the, um,
course of all these dealings...
1796
01:16:17,841 --> 01:16:20,977
...did that for instance,
somehow embolden you
1797
01:16:21,010 --> 01:16:23,947
to do more in this area,
did you feel free
1798
01:16:23,980 --> 01:16:26,916
about what you were gonna do?
1799
01:16:26,950 --> 01:16:30,186
First of all, uh, there was
times when I was shocked
1800
01:16:30,219 --> 01:16:32,221
that I got away
with so many of these things.
1801
01:16:32,255 --> 01:16:35,925
I didn't know what stress was,
I just lived it.
1802
01:16:35,959 --> 01:16:37,661
Just fucking greed.
1803
01:16:38,795 --> 01:16:40,730
Also, mind you, I was
1804
01:16:40,764 --> 01:16:44,668
becoming heavily addicted
to cocaine and alcohol...
1805
01:16:44,668 --> 01:16:47,203
...so my inhibitions
were down.
1806
01:16:47,236 --> 01:16:50,974
I had some personal problems
I'd been going through, too.
1807
01:16:51,007 --> 01:16:54,277
So, all that combined,
it, uh...
1808
01:16:56,445 --> 01:16:57,814
...it certainly shocked me.
1809
01:16:57,847 --> 01:16:59,215
I -- I can't, uh,
I -- I don't know
1810
01:16:59,248 --> 01:17:01,918
how, sometimes, I showed
up for work.
1811
01:17:01,951 --> 01:17:04,420
I wasn't scared
of the money comin' in...
1812
01:17:04,453 --> 01:17:07,691
...but, the drugs in the car...
1813
01:17:07,691 --> 01:17:08,792
...we're gonna get
fucking arrested.
1814
01:17:08,825 --> 01:17:11,327
I don't know how Kenny
honestly felt about me doin' it.
1815
01:17:11,360 --> 01:17:13,229
He's becoming wired,
he's becoming paranoid.
1816
01:17:13,262 --> 01:17:14,698
I don't think
it bothered him so much.
1817
01:17:15,999 --> 01:17:18,267
On January 2nd of 1992...
1818
01:17:20,003 --> 01:17:22,706
...I made the first cocaine
purchase from Harry.
1819
01:17:23,306 --> 01:17:24,407
When the undercover...
1820
01:17:24,440 --> 01:17:25,975
...sends the coke to the lab
1821
01:17:26,009 --> 01:17:27,877
we have quantitative
or qualitative tests
1822
01:17:27,911 --> 01:17:29,713
done on the cocaine.
1823
01:17:29,746 --> 01:17:32,448
It comes back 95% pure.
1824
01:17:32,481 --> 01:17:33,950
Somebody...
1825
01:17:33,983 --> 01:17:36,285
...was bringing pure coke
into Suffolk County.
1826
01:17:36,319 --> 01:17:38,988
Based on your
personal knowledge
1827
01:17:39,022 --> 01:17:42,726
why weren't other police
officers in your command
1828
01:17:42,726 --> 01:17:43,827
turning you in?
1829
01:17:46,395 --> 01:17:48,164
Because I'm still a cop.
1830
01:17:48,197 --> 01:17:50,366
Cops don't turn in other cops.
1831
01:17:50,399 --> 01:17:53,903
He's doing coke as fast as
he can get it from
1832
01:17:53,937 --> 01:17:56,339
from Diaz is as fast
as he's doin'
1833
01:17:56,372 --> 01:17:58,742
he's probably doin' more
than he's sellin'.
1834
01:17:58,775 --> 01:18:00,910
Even when the person
they're depending on
1835
01:18:00,944 --> 01:18:05,048
for survival is doing lines
of coke in the RNP
1836
01:18:05,081 --> 01:18:06,950
is drinking daily
to this date
1837
01:18:06,983 --> 01:18:09,753
and as you said you're sometimes
a fall down drunk
1838
01:18:09,786 --> 01:18:11,788
even then,
they remained silent?
1839
01:18:13,923 --> 01:18:16,893
Cops don't want
to be labeled as rats.
1840
01:18:16,926 --> 01:18:19,262
Cops depend on one another
to survive out there.
1841
01:18:19,295 --> 01:18:21,765
Kenny, talked to me
one time and said
1842
01:18:21,798 --> 01:18:25,268
"Adam, Mike is crazy. He's going
crazy, he's sniffing..."
1843
01:18:25,301 --> 01:18:26,870
I said, "What?"
1844
01:18:26,903 --> 01:18:27,937
I know he's doing
a little fucking blow
1845
01:18:27,971 --> 01:18:29,272
sometimes in a while, but...
1846
01:18:29,305 --> 01:18:31,775
Fuck everything,
fuck them, fuck this.
1847
01:18:31,775 --> 01:18:33,877
I'm gonna do what I want.
1848
01:18:33,910 --> 01:18:36,379
And, that's -- that's how he...
1849
01:18:36,412 --> 01:18:38,514
...lived and worked,
in -- in the Seven Five.
1850
01:18:38,547 --> 01:18:39,949
You felt like you were God.
1851
01:18:41,785 --> 01:18:43,419
He said,
"No, he's fucked up.
1852
01:18:43,452 --> 01:18:46,389
He's fucked up,
he's a dope head."
1853
01:18:46,422 --> 01:18:47,456
Invincible.
1854
01:18:50,994 --> 01:18:53,797
So it's like,
"Fuck, how do I stop this guy?"
1855
01:18:53,797 --> 01:18:54,597
He never acted afraid
1856
01:18:54,630 --> 01:18:56,900
he never showed himself
to be afraid
1857
01:18:56,933 --> 01:18:59,803
I considered myself both
a cop and a gangster.
1858
01:19:01,104 --> 01:19:03,973
That's when I knew
he -- he was no good
1859
01:19:04,007 --> 01:19:05,909
and that was gonna be the end.
1860
01:19:05,942 --> 01:19:07,343
[tires screeching]
1861
01:19:07,376 --> 01:19:09,813
If I was getting too close,
you could quit.
1862
01:19:11,414 --> 01:19:13,382
But you find out, when
you're in the middle of the game
1863
01:19:13,416 --> 01:19:15,284
quitting ain't too easy.
1864
01:19:17,320 --> 01:19:19,956
The game keeps pulling
you back in.
1865
01:19:23,592 --> 01:19:25,561
And then you start to wonder
1866
01:19:25,594 --> 01:19:27,163
maybe I will get pinched.
1867
01:19:35,104 --> 01:19:36,439
[static]
1868
01:19:39,075 --> 01:19:40,944
One Sunday mornin'
1869
01:19:40,977 --> 01:19:43,947
we go to my parents' house
for breakfast.
1870
01:19:43,980 --> 01:19:45,114
Dada! Dada!
1871
01:19:45,148 --> 01:19:46,015
Pack up
the kids in my car...
1872
01:19:46,049 --> 01:19:47,283
Say, hi.
1873
01:19:47,316 --> 01:19:48,584
My wife gets in the car
1874
01:19:48,617 --> 01:19:51,120
I start driving down
my block to the corner.
1875
01:19:51,154 --> 01:19:52,021
We see a white car...
1876
01:19:53,156 --> 01:19:54,390
...someone in it.
1877
01:19:54,423 --> 01:19:56,059
Sitting there
on the corner
1878
01:19:56,092 --> 01:19:56,893
on a Sunday mornin'
1879
01:19:56,926 --> 01:19:59,462
is that typical
undercover cop car.
1880
01:20:04,067 --> 01:20:06,069
I'm like,
"Did you see that?"
1881
01:20:06,102 --> 01:20:08,571
And I'm watching my rear
view mirror the whole way
1882
01:20:08,604 --> 01:20:11,374
they pull out from the curb
and start following behind me.
1883
01:20:11,407 --> 01:20:13,342
But I'm not worried...
1884
01:20:13,376 --> 01:20:14,610
...no coke at my house.
1885
01:20:14,643 --> 01:20:16,880
I'm like,
"Ken, they don't need
1886
01:20:16,913 --> 01:20:18,882
"to have a scale
1887
01:20:18,915 --> 01:20:20,950
"and cocaine in the house
1888
01:20:20,984 --> 01:20:23,519
to bust you
for dealing drugs."
1889
01:20:27,156 --> 01:20:30,493
It was like 7:30,
8 o'clock in the evening.
1890
01:20:30,526 --> 01:20:33,429
I had seen
a couple cars followin' me.
1891
01:20:33,462 --> 01:20:35,865
I knew somethin' wasn't right.
1892
01:20:35,899 --> 01:20:37,533
Harry owes me cash.
1893
01:20:37,566 --> 01:20:38,968
I go out during the night
1894
01:20:39,002 --> 01:20:40,870
to pick up my money,
park in the driveway
1895
01:20:40,904 --> 01:20:42,138
I go in the side door.
1896
01:20:42,171 --> 01:20:44,440
He's dripping wet
1897
01:20:44,473 --> 01:20:46,542
I mean, dripping.
We're talking May.
1898
01:20:46,575 --> 01:20:47,944
It wasn't that hot,
and it's night.
1899
01:20:47,977 --> 01:20:49,445
It's 10 o'clock at night.
1900
01:20:49,478 --> 01:20:52,916
Dripping wet, and I'm like,
something's not fuckin' right.
1901
01:20:52,949 --> 01:20:54,117
I drove up to the precinct.
1902
01:20:54,150 --> 01:20:56,052
I walked up
the precinct steps.
1903
01:20:56,085 --> 01:20:58,922
I felt the tension
all around me.
1904
01:20:58,955 --> 01:21:00,156
The desk officer pointed
1905
01:21:00,189 --> 01:21:02,025
"The captain over there
wants to talk to you."
1906
01:21:02,058 --> 01:21:04,928
I turned around, a man walked in
with a lieutenant's badge
1907
01:21:04,928 --> 01:21:08,031
and said, "Internal Affairs,
uh, we want to take you
1908
01:21:08,064 --> 01:21:10,934
"for a-a department ordered
drug test."
1909
01:21:10,967 --> 01:21:12,568
[indistinct yelling]
1910
01:21:12,601 --> 01:21:14,503
Within 2 minutes
1911
01:21:14,537 --> 01:21:17,406
Suffolk County narcotics
slams the front door.
1912
01:21:18,707 --> 01:21:19,943
Get down, get down.
1913
01:21:19,976 --> 01:21:22,111
Vest, helmets, shield
1914
01:21:22,145 --> 01:21:25,214
rushing down the hallway.
I'm like, "Fuck!"
1915
01:21:25,248 --> 01:21:26,615
They throw me up
against the wall
1916
01:21:26,649 --> 01:21:30,619
they pull my gun out,
spread my legs, cuff me up.
1917
01:21:30,653 --> 01:21:33,056
As I walk down the stairs
to change in the locker room
1918
01:21:33,089 --> 01:21:36,392
I realize there's a bunch
of, like, plainclothes
police officers
1919
01:21:36,425 --> 01:21:38,261
around me, following me,
like blanketing me
1920
01:21:38,294 --> 01:21:40,964
so, I take my fucking pants off,
hang them in my locker
1921
01:21:40,964 --> 01:21:42,598
and I go to
put my civilian clothes on
1922
01:21:42,631 --> 01:21:44,968
and I got -- I got fucking coke
in my pocket.
1923
01:21:45,001 --> 01:21:49,238
So, I'm like, okay, let's put on
my pants with the cocaine in it.
1924
01:21:49,272 --> 01:21:50,974
There's a guy sitting
over here
I never saw in my life
1925
01:21:51,007 --> 01:21:53,242
walks up and says,
"Suffolk County
Police Department
1926
01:21:53,276 --> 01:21:55,211
you're under arrest
for narcotics conspiracy"
1927
01:21:55,244 --> 01:21:57,713
They search my pockets,
they pull out the bag of cocaine
1928
01:21:57,746 --> 01:22:00,116
I tried to unload.
1929
01:22:00,149 --> 01:22:03,086
The next picture
that you see
1930
01:22:03,119 --> 01:22:05,288
is a daisy chain of cops
1931
01:22:05,321 --> 01:22:08,992
is being led out of a precinct
in Suffolk County
1932
01:22:08,992 --> 01:22:11,995
and they're
New York City cops.
1933
01:22:14,563 --> 01:22:17,200
There's a police story
being told here
in New York this week --
1934
01:22:17,233 --> 01:22:19,002
The NYPD
is under the gun again.
1935
01:22:19,002 --> 01:22:21,604
Cops dealing drugs,
stealing money and guns
1936
01:22:21,637 --> 01:22:23,506
shaking down shopkeepers.
1937
01:22:23,539 --> 01:22:26,042
6 New York City
police officers charged
1938
01:22:26,075 --> 01:22:28,244
with conspiring
to sell cocaine.
1939
01:22:28,277 --> 01:22:30,613
It has become
an all-too familiar sight
in New York.
1940
01:22:30,646 --> 01:22:33,282
Cops arrested
on corruption-related charges.
1941
01:22:33,316 --> 01:22:35,218
And a new breed
of corrupt cop
1942
01:22:35,251 --> 01:22:39,055
none was more notorious
than officer Michael Dowd.
1943
01:22:39,088 --> 01:22:41,090
He was dirty
up to his eyeballs.
1944
01:22:41,124 --> 01:22:42,725
The story
of cops and robbers
1945
01:22:42,758 --> 01:22:45,261
see if you can tell
one from the other.
1946
01:22:45,294 --> 01:22:48,031
[intense music]
1947
01:22:48,764 --> 01:22:50,599
I was driving into work
1948
01:22:50,633 --> 01:22:54,703
and I heard on the radio,
that New York City
police officers
1949
01:22:54,737 --> 01:22:56,705
had been arrested
in Suffolk County.
1950
01:22:56,739 --> 01:23:00,376
I felt like, "Fuck,
Suffolk County got them?"
1951
01:23:01,810 --> 01:23:03,579
"Suffolk County got them?"
1952
01:23:03,612 --> 01:23:05,048
I wasn't scared.
1953
01:23:05,081 --> 01:23:07,050
It was almost like a sense
of relief hit me.
1954
01:23:07,083 --> 01:23:09,318
I was like, "Thank God,
it's over.
1955
01:23:09,352 --> 01:23:11,587
Thank you for saving
my fucking life."
1956
01:23:17,726 --> 01:23:20,229
Nothing was off the table
with me at that point
in my life.
1957
01:23:20,263 --> 01:23:23,132
It really didn't
make sense to me,
what was happening.
1958
01:23:23,166 --> 01:23:27,536
I was so used to -- to
winning...every day
1959
01:23:27,570 --> 01:23:32,375
I've been beating these people
for 5, 6, 7, 8 years.
1960
01:23:32,408 --> 01:23:34,377
This is just another -- this is
just another obstacle
1961
01:23:34,410 --> 01:23:36,212
I have to learn
to get around, and I will.
1962
01:23:36,245 --> 01:23:38,347
In my mind,
I was gonna get around this.
1963
01:23:39,715 --> 01:23:42,418
Here we are, out on bail,
it's about a month
1964
01:23:42,451 --> 01:23:46,189
after our arrest,
uh, mid-June sometime...
1965
01:23:47,290 --> 01:23:49,825
...facing 25 to life
for drug trafficking charges.
1966
01:23:49,858 --> 01:23:52,361
It was at my insistence
that we try to develop
1967
01:23:52,395 --> 01:23:57,133
a plan on how to minimize
the damage at this point.
1968
01:23:59,402 --> 01:24:01,737
There's a Colombian living
in my house, in Brentwood.
1969
01:24:01,770 --> 01:24:04,273
He said,
"Leave the fucking country.
1970
01:24:04,307 --> 01:24:06,275
"You're doing 25 to life
in the state
1971
01:24:06,309 --> 01:24:09,112
"if they fucking hammer you,
you are, you're done.
1972
01:24:09,112 --> 01:24:10,279
You're done."
1973
01:24:12,115 --> 01:24:13,416
He knows I'm in a spot.
1974
01:24:13,449 --> 01:24:15,451
Comes to me and says,
"Are you interested
1975
01:24:15,484 --> 01:24:19,722
"in doing a hit
at this woman's house,
on Avon Street in Queens?"
1976
01:24:19,755 --> 01:24:22,125
There's a drug lord
whose wife is holding off
1977
01:24:22,125 --> 01:24:27,763
a large sum of cash and cocaine
that they owe this Colombian
that's staying in my home.
1978
01:24:27,796 --> 01:24:32,401
So, the plan is to grab
this guy's wife, kidnap her
1979
01:24:32,435 --> 01:24:34,703
grab any money and drugs
in the house
1980
01:24:34,737 --> 01:24:38,374
turn her over
to the Colombians for execution.
1981
01:24:38,407 --> 01:24:41,744
"What's in it for me?"
He said, "There's several
hundred thousand in cash
1982
01:24:41,777 --> 01:24:43,346
and, uh, at least 10 kilos."
1983
01:24:43,379 --> 01:24:47,183
He has this whole plan
to flee bail
1984
01:24:48,451 --> 01:24:50,353
with a kidnappin'
and murder scheme.
1985
01:24:50,386 --> 01:24:53,889
I said, "Kenny, this is
my plan, are you in or you out?"
1986
01:24:53,922 --> 01:24:56,359
He pounds his hand, and goes,
"We need to do this thing."
1987
01:24:56,392 --> 01:24:57,226
He says, "I'm in."
1988
01:24:57,260 --> 01:24:58,894
Well, that's
all I wanted to hear.
1989
01:24:58,927 --> 01:25:02,231
I mean, my life
was in turmoil.
I don't give a fuck.
1990
01:25:02,265 --> 01:25:04,433
It's me and Kenny
back together again.
1991
01:25:04,467 --> 01:25:07,436
[intense music]
1992
01:25:12,308 --> 01:25:14,177
Mike picks me up
the next mornin'.
1993
01:25:14,177 --> 01:25:15,611
We went off to Avon Street.
1994
01:25:15,644 --> 01:25:19,282
We're driving our way there.
As we approach --
1995
01:25:19,315 --> 01:25:21,284
"Kenny, you got the scanner,
let's see if the scanner works.
1996
01:25:21,317 --> 01:25:22,518
"See what's going on
on the scanner."
1997
01:25:22,551 --> 01:25:26,755
We turn on the local scanner
to listen to the local precinct.
1998
01:25:26,789 --> 01:25:30,459
The scanner's not on a minute
and you hear,
"Suspicious car on Avon Street."
1999
01:25:35,398 --> 01:25:37,366
There's no way you're hiding
that, Mike picked that up.
2000
01:25:37,400 --> 01:25:41,270
Avon Street is 2 blocks long.
It's gotta be related to us.
2001
01:25:41,304 --> 01:25:42,871
Well, when the call came in
on the scanner
2002
01:25:42,905 --> 01:25:44,440
he said to me,
"We're going to the house."
2003
01:25:44,473 --> 01:25:46,942
I said, "Whoa, why would we
go to the house?
2004
01:25:46,975 --> 01:25:48,677
"The -- the block
is staked out."
2005
01:25:48,711 --> 01:25:50,413
"Mike, I came
all the way this far
2006
01:25:50,446 --> 01:25:51,547
we're going
to the fucking house."
2007
01:25:51,580 --> 01:25:54,217
I said, "You go to the house,
I ain't going there."
2008
01:25:54,250 --> 01:25:56,219
So, rather than stop
at Avon Street
2009
01:25:56,252 --> 01:25:59,422
I kept, I jumped back
onto the Grant Central Parkway
and headed home.
2010
01:25:59,455 --> 01:26:01,257
We get the fuck
out of there.
2011
01:26:01,290 --> 01:26:04,360
As I'm driving, I see cars
just converging from everywhere
2012
01:26:04,393 --> 01:26:07,430
sort of closing in
on the location behind us.
2013
01:26:07,463 --> 01:26:10,533
We get all the way
back to my house,
he decides to go home.
2014
01:26:10,566 --> 01:26:12,468
I said, "Alright, man,
I'm gonna call you later."
2015
01:26:12,501 --> 01:26:15,738
And I notice 4, 5, 6
more different, 10 different
vehicles following me.
2016
01:26:15,771 --> 01:26:19,508
I'm finding cars,
undercover cops
every fucking where.
2017
01:26:19,542 --> 01:26:21,444
And I'm not believing this.
2018
01:26:27,616 --> 01:26:30,386
I went home,
walked in the door
2019
01:26:30,419 --> 01:26:31,954
looked at my wife,
she says
2020
01:26:31,987 --> 01:26:35,358
"Oh, by the way,
Dori told me, last night
2021
01:26:35,391 --> 01:26:38,994
that if I never
see you again, remember,
I love both you and Mike."
2022
01:26:39,027 --> 01:26:42,598
I said, "She said that to you,
you didn't tell me
this last night?"
2023
01:26:42,631 --> 01:26:44,833
She goes, "Well, I didn't think
it was important."
2024
01:26:52,608 --> 01:26:56,912
With that, I turned around,
and I heard the police cars
2025
01:26:56,945 --> 01:26:58,847
swinging into the,
my -- my cul-de-sac.
2026
01:26:58,881 --> 01:27:00,583
Whoo-whoo-whoo.
2027
01:27:00,616 --> 01:27:03,386
The noise of -- the noise of
cars pulling into my cul-de-sac.
2028
01:27:04,920 --> 01:27:05,921
[tires screeching]
2029
01:27:05,954 --> 01:27:07,956
[door opens and closes]
2030
01:27:08,857 --> 01:27:09,925
When they walked in my door
2031
01:27:09,958 --> 01:27:11,927
I knew it was Kenny.
2032
01:27:18,301 --> 01:27:20,503
How the fuck could he do this?
2033
01:27:22,338 --> 01:27:25,474
I was already in trouble!
I was already in trouble!
2034
01:27:27,543 --> 01:27:30,513
[intense music]
2035
01:27:35,884 --> 01:27:39,455
We decided to approach
a person who appeared to be
2036
01:27:39,488 --> 01:27:42,758
from our information,
and from the Suffolk
County case
2037
01:27:42,791 --> 01:27:46,429
the less culpable
of the 2 individuals.
2038
01:27:46,462 --> 01:27:48,997
And so, we reach out
to Kenny Eurell's lawyer.
2039
01:27:49,031 --> 01:27:50,999
[siren wailing]
2040
01:27:52,801 --> 01:27:55,871
Kenny's attorney
brings him in.
2041
01:27:55,904 --> 01:27:59,908
I ask him his full name,
what's his wife's full name.
2042
01:27:59,942 --> 01:28:01,910
I get all
the background information.
2043
01:28:01,944 --> 01:28:03,479
And it sort of sets him at ease
2044
01:28:03,512 --> 01:28:05,848
'cause now he's in a routine
of answering questions.
2045
01:28:05,881 --> 01:28:08,817
Then I throw out the name
Baron Perez.
2046
01:28:10,453 --> 01:28:12,555
And he looks at me, gets
a shocked look on his face.
2047
01:28:12,588 --> 01:28:15,891
They did not know
at that time that there's
an ongoing
2048
01:28:15,924 --> 01:28:19,462
federal criminal investigation
that goes back years.
2049
01:28:21,630 --> 01:28:25,033
They had been taping
Auto Sound City
2050
01:28:25,067 --> 01:28:29,104
Baron, Michael Dowd,
drug transactions
2051
01:28:29,137 --> 01:28:33,041
that Michael Dowd bodyguarded
for the drug dealers.
2052
01:28:33,075 --> 01:28:37,880
They had informants inside,
the whole thing.
2053
01:28:37,913 --> 01:28:39,982
They even had me on tape.
2054
01:28:41,617 --> 01:28:42,851
Kenny's attorney's
gonna tell him
2055
01:28:42,885 --> 01:28:46,422
"Your exposure just went
from whatever the state
2056
01:28:46,455 --> 01:28:47,656
"was gonna give you,
to now you're looking
2057
01:28:47,690 --> 01:28:49,458
at this
in the federal system."
2058
01:28:49,492 --> 01:28:52,628
And he's gonna have
a come-to-Jesus moment.
2059
01:28:52,661 --> 01:28:55,631
[instrumental music]
2060
01:28:59,101 --> 01:29:01,904
There's a Colombian
livin' in my house.
2061
01:29:01,937 --> 01:29:04,573
So, the plan is
to grab this guy's wife.
2062
01:29:04,607 --> 01:29:07,676
I said, "Kenny, this is
my plan, are you in or you out?"
2063
01:29:07,710 --> 01:29:10,713
"You've literally lost
your mind, we're not
fucking doing that."
2064
01:29:10,746 --> 01:29:13,048
Kenny spoke to Marty,
our lawyer.
2065
01:29:13,081 --> 01:29:14,917
I go to my lawyer,
I let him know what's goin' on.
2066
01:29:14,950 --> 01:29:17,052
He goes, "You can't allow
something like that to happen."
2067
01:29:17,085 --> 01:29:18,954
"Kenny, it's Rico.
2068
01:29:18,987 --> 01:29:21,624
"You're looking at 25 years.
2069
01:29:21,657 --> 01:29:22,925
"You're goin' down.
2070
01:29:22,958 --> 01:29:25,528
You have to give him up,
you have to."
2071
01:29:25,561 --> 01:29:27,630
That was, you know, clear
2072
01:29:27,663 --> 01:29:31,434
that I need to start working
with the DEA
2073
01:29:31,467 --> 01:29:35,704
and...I decide to
cooperate with the feds.
2074
01:29:37,139 --> 01:29:40,576
Mike Troster gets me
a micro-recorder
2075
01:29:40,609 --> 01:29:43,946
at that time, 1992,
a micro-recorder was,
you know, that fuckin' big.
2076
01:29:43,979 --> 01:29:45,781
It was big.
2077
01:29:45,814 --> 01:29:47,082
Big enough that if you're
wearing it, you're
self-conscious.
2078
01:29:47,115 --> 01:29:49,452
I go, "Holy crap, I got this
big piece of equipment on me."
2079
01:29:49,485 --> 01:29:52,755
"We're gonna wire your phone
in case Dowd calls
and talks on the phone."
2080
01:29:52,788 --> 01:29:56,024
Every contact is, as much
as possible with Michael
2081
01:29:56,058 --> 01:29:59,027
has to be on audio
or videotape, or both.
2082
01:29:59,061 --> 01:30:01,063
I don't want to wear it
anywhere on my chest
2083
01:30:01,096 --> 01:30:03,666
because we normally hugged
each other and gave each other
2084
01:30:03,699 --> 01:30:07,570
a kiss when we met each other,
so, I came up with,
"I'll wear it behind my calf.
2085
01:30:07,603 --> 01:30:09,705
I got muscular calves,
and I'll ace bandage it."
2086
01:30:09,738 --> 01:30:14,109
He had, like, it was like
a little smirk, I'm like,
"I'm freaking out over here."
2087
01:30:14,142 --> 01:30:17,746
My wife's like, "What could
you possibly be smilin' about?"
2088
01:30:17,780 --> 01:30:20,449
I'm like, "I feel
like a cop again."
2089
01:30:20,483 --> 01:30:23,486
"Really, I'm just prayin'
I get to see you again."
2090
01:30:23,519 --> 01:30:25,020
And, you know, when I hugged
him, I hugged him like
2091
01:30:25,053 --> 01:30:27,656
I wasn't ever gonna
see him again.
2092
01:30:27,690 --> 01:30:31,794
That this is probably gonna
turn horribly wrong.
2093
01:30:34,262 --> 01:30:37,800
Michael's plan was to go to
the house on Avon Street
2094
01:30:37,833 --> 01:30:39,768
in Jamaica Estates, Queens.
2095
01:30:39,802 --> 01:30:42,605
Knock on the door,
deliver a bouquet of flowers...
2096
01:30:42,638 --> 01:30:45,608
...and then they were gonna
bring her out, kidnap her
2097
01:30:45,641 --> 01:30:47,776
take her to a motel,
and there
2098
01:30:47,810 --> 01:30:50,779
she would be handed over
to the Colombians.
2099
01:30:50,813 --> 01:30:53,248
If we walked to the door
with a bouquet of flowers
2100
01:30:53,281 --> 01:30:56,619
knocked on the door,
she'd probably open up
to receive the flowers.
2101
01:30:56,652 --> 01:30:59,655
So, it was as simple as that,
I didn't think,
it was a no brainer.
2102
01:30:59,688 --> 01:31:01,690
On the news, I'm sitting
there watching the news
2103
01:31:01,724 --> 01:31:02,658
'cause I'm watching
the news every day
2104
01:31:02,691 --> 01:31:04,860
'cause we're almost on the news
every night.
2105
01:31:04,893 --> 01:31:09,164
Totally separate story, a lady
was killed and murdered
2106
01:31:09,197 --> 01:31:12,535
because someone posed as
a flower delivery person.
2107
01:31:12,568 --> 01:31:15,538
Ha, I'm sittin' there with
my wife, I'm like, oh my God
2108
01:31:15,571 --> 01:31:17,806
I hope Mike's not fucking
watching the news now
2109
01:31:17,840 --> 01:31:19,708
because I know he's gonna want
to call me and discuss it.
2110
01:31:19,742 --> 01:31:21,243
[telephone ringing]
2111
01:31:21,276 --> 01:31:22,277
Yeah?
2112
01:31:22,310 --> 01:31:24,079
I'm watching it, yeah.
2113
01:31:24,112 --> 01:31:25,648
Yeah, I know,
I was gonna call you
2114
01:31:25,681 --> 01:31:26,815
but I figured
what's the point.
2115
01:31:29,785 --> 01:31:31,119
We did not change our plan.
2116
01:31:31,153 --> 01:31:32,755
Some other woman
living in Queens
2117
01:31:32,788 --> 01:31:34,790
is not gonna not open
her door for flowers.
2118
01:31:34,823 --> 01:31:36,625
The flower thing can
be used a few times.
2119
01:31:36,659 --> 01:31:40,028
Not every flower delivery is a
fucking a-armed robbery murder.
2120
01:31:40,062 --> 01:31:43,065
The recordings that Eurell
made were extremely helpful
2121
01:31:43,098 --> 01:31:47,636
to prove Dowd's involvement
in this crime.
2122
01:31:47,670 --> 01:31:49,772
We're trying to figure out
exactly how we're gonna
2123
01:31:49,805 --> 01:31:52,808
grab the woman, grab any money
or drugs in there
2124
01:31:52,841 --> 01:31:55,578
and then bring her off to the
Colombians for the execution.
2125
01:31:55,578 --> 01:31:58,046
Where Kenny comes up
with the idea that this woman
2126
01:31:58,080 --> 01:32:00,716
was gonna be delivered
to Colombians and kidnapped
2127
01:32:00,749 --> 01:32:02,585
and executed, is beyond me.
2128
01:32:02,585 --> 01:32:06,188
Michael's lyin',
Kenny wore tapes, the tapes...
2129
01:32:06,221 --> 01:32:10,793
...reflect that
Michael planned to abduct
the woman in Queens.
2130
01:32:10,826 --> 01:32:14,229
It was Kenny's words,
never mine, go to the tapes.
2131
01:32:14,262 --> 01:32:16,231
Listen to the tape.
2132
01:32:31,146 --> 01:32:35,350
Kenny paged me in the wee
hours of the morning.
2133
01:32:35,383 --> 01:32:37,820
He says, it's happenin',
we're doing it in the mornin'.
2134
01:32:43,291 --> 01:32:45,293
Agents are gonna go to this
woman in her house
2135
01:32:46,762 --> 01:32:48,631
tell her, listen your
life is in jeopardy.
2136
01:32:48,631 --> 01:32:50,866
We're gonna put
you somewhere safe
2137
01:32:50,899 --> 01:32:52,635
and we are gonna stay
in your house.
2138
01:32:52,635 --> 01:32:54,637
Michael's gonna come
to do the abduction
2139
01:32:54,637 --> 01:32:56,739
and Michael's gonna
get arrested.
2140
01:32:56,772 --> 01:32:57,906
Didn't happen that way.
2141
01:32:57,940 --> 01:33:00,175
Mike picks me up
the next mornin'.
2142
01:33:00,208 --> 01:33:02,377
We went off to Avon Street,
as we approach
2143
01:33:02,410 --> 01:33:03,879
I go, Kenny, you got
the scanner?
2144
01:33:03,912 --> 01:33:06,281
The scanner's not
on a minute, and you hear
2145
01:33:06,314 --> 01:33:08,651
suspicious car on Avon Street.
2146
01:33:08,684 --> 01:33:11,386
One of the surveillance guys
was parked near the house
2147
01:33:11,419 --> 01:33:12,921
and someone called
the police on it.
2148
01:33:12,955 --> 01:33:14,923
He identified himself,
he said hey, we're DEA
2149
01:33:14,957 --> 01:33:17,192
doing a surveillance.
2150
01:33:17,225 --> 01:33:19,394
There's no way you're hiding
that. Mike picked that up.
2151
01:33:19,427 --> 01:33:20,729
We get the fuck out of there.
2152
01:33:20,763 --> 01:33:22,397
As I'm driving, I see cars
2153
01:33:22,430 --> 01:33:24,199
just converging
from everywhere.
2154
01:33:24,232 --> 01:33:25,934
Now my mind starts spinnin'.
2155
01:33:25,968 --> 01:33:28,937
How am I gonna make sure Mike
doesn't relate this to me?
2156
01:33:51,760 --> 01:33:54,963
The plan was, DEA's gonna arrest
us all and take us in
2157
01:33:54,997 --> 01:33:57,700
and make it look like I'm part
of being arrested.
2158
01:33:57,733 --> 01:33:59,968
They were -- at that point
gonna grab my wife
2159
01:34:00,002 --> 01:34:02,370
and grab my kids,
and brin' them to a hotel
2160
01:34:02,404 --> 01:34:03,906
to keep them safe
until they could
2161
01:34:03,939 --> 01:34:05,440
figure out
what to do with us after that.
2162
01:34:05,473 --> 01:34:06,809
[telephone ringing]
2163
01:34:06,842 --> 01:34:08,276
Troster called me and he said
2164
01:34:08,310 --> 01:34:10,245
that I need to get
out of the house.
2165
01:34:10,278 --> 01:34:13,215
We fucked up, we don't even
know where Kenny is.
2166
01:34:13,248 --> 01:34:14,883
I'm like, "What do you mean you
don't know where Kenny is?"
2167
01:34:14,917 --> 01:34:17,720
My wife has bags packed
at the door, ready to go
2168
01:34:17,753 --> 01:34:18,754
waitin' for the DEA to pick
her up and save her.
2169
01:34:18,787 --> 01:34:24,026
I had to wire him,
and now they're coming back?
2170
01:34:24,059 --> 01:34:25,894
We get all the way back
to my house.
2171
01:34:25,928 --> 01:34:27,963
I went to go into his house,
he told me, hold on
2172
01:34:27,996 --> 01:34:30,933
I gotta check on, see if
my wife is dressed.
2173
01:34:30,966 --> 01:34:32,801
Kenny never stopped me from
seeing his wife
2174
01:34:32,835 --> 01:34:34,202
dressed or undressed
and now all of sudden
2175
01:34:34,236 --> 01:34:36,371
he's going to check,
that's very suspicious.
2176
01:34:36,404 --> 01:34:39,742
Holy shit, I'm runnin'.
2177
01:34:39,742 --> 01:34:42,244
I grabbed those bags,
I run as fast as I can.
2178
01:34:42,277 --> 01:34:43,746
My wife is thinking
on the fly.
2179
01:34:43,779 --> 01:34:44,913
She hears the car pull up
in the driveway
2180
01:34:44,947 --> 01:34:47,349
the door's closed,
she peeks out the window
2181
01:34:47,382 --> 01:34:48,951
sees it's us getting back
and Mike is there.
2182
01:34:48,984 --> 01:34:50,218
I throw those bags
into the bedroom.
2183
01:34:50,252 --> 01:34:52,087
- Hides the bags by the door.
- Out of sight.
2184
01:34:52,120 --> 01:34:53,756
- She starts panicking.
- I run into the bathroom,
wet my hair.
2185
01:34:53,756 --> 01:34:56,324
Wets her hair like she's
just getting out of the shower
'cause now it's taking...
2186
01:34:56,358 --> 01:34:57,860
- Took off my clothes...
- ...to answer the door.
2187
01:34:57,893 --> 01:34:58,927
...and put on a robe.
2188
01:34:58,961 --> 01:35:00,763
And they're banging the door.
2189
01:35:00,763 --> 01:35:02,865
Why Kenny wasn't using
the key... I don't have no
keys on me.
2190
01:35:02,898 --> 01:35:04,332
Walked in the house,
the fuckin' house was empty.
2191
01:35:04,366 --> 01:35:06,401
I looked around, where's all
your furniture?
2192
01:35:06,434 --> 01:35:08,036
Oh, you know
I'm selling the house.
2193
01:35:08,070 --> 01:35:10,038
Yeah, but why would you empty
the fuckin' house out?
2194
01:35:10,072 --> 01:35:11,874
Well, it shows better
when the house is empty.
2195
01:35:11,907 --> 01:35:12,808
He had a good answer,
the motherfucker.
2196
01:35:12,841 --> 01:35:15,944
I'm freaking out,
Mike was supposed to be
2197
01:35:15,978 --> 01:35:19,047
behind bars and I would
not have to deal
2198
01:35:19,081 --> 01:35:20,783
with any of this confrontation.
2199
01:35:20,816 --> 01:35:22,084
Mike is pumped.
2200
01:35:22,117 --> 01:35:24,252
Dor, Dor, we came this close
to being arrested
2201
01:35:24,286 --> 01:35:25,520
we were this close.
2202
01:35:25,553 --> 01:35:27,890
Someone ratted us out,
they knew we were there.
2203
01:35:27,923 --> 01:35:29,992
I'm like, how they hell
could they know that?
2204
01:35:30,025 --> 01:35:31,860
He decides to go home,
and says," Alright, man
2205
01:35:31,894 --> 01:35:33,095
"I'm gonna call you later."
2206
01:35:33,128 --> 01:35:36,899
My only concern now is I gotta
get in touch with my lawyer
2207
01:35:36,932 --> 01:35:38,901
and the DEA,
and Internal Affairs
2208
01:35:38,934 --> 01:35:40,402
and this other district to let
them know what's going on.
2209
01:35:40,435 --> 01:35:42,404
It's out of the bag, now.
2210
01:35:42,437 --> 01:35:44,539
He knows the DEA's got
a surveillance going on
2211
01:35:44,572 --> 01:35:46,274
we gotta go lock up Michael.
2212
01:35:47,475 --> 01:35:49,812
As we were pulling up
to his house
2213
01:35:49,812 --> 01:35:51,980
there's kids playing
in the street.
2214
01:35:53,949 --> 01:35:57,519
I tell the kid,
you need to go inside.
2215
01:35:57,552 --> 01:35:59,554
'Cause, I didn't know,
I'd heard Michael would fight
2216
01:35:59,587 --> 01:36:01,023
he's a cop,
I -- there could be guns
2217
01:36:01,056 --> 01:36:03,091
I didn't want a kid around.
2218
01:36:03,125 --> 01:36:05,260
And he runs straight
to Michael Dowd's house.
2219
01:36:05,293 --> 01:36:06,929
It's Michael's kid.
2220
01:36:06,962 --> 01:36:09,097
And all of a sudden,
I hear, whoo, whoo
2221
01:36:09,131 --> 01:36:11,466
the sound of vehicles coming
into my cul-de-sac.
2222
01:36:13,401 --> 01:36:15,370
Aw, fuck!
2223
01:36:15,403 --> 01:36:17,505
It's over, again.
2224
01:36:17,539 --> 01:36:20,508
[dramatic music]
2225
01:36:23,846 --> 01:36:26,081
How the fuck could
he do this?
2226
01:36:26,114 --> 01:36:29,852
I didn't consider
myself being a rat
2227
01:36:29,852 --> 01:36:32,587
because a rat to me, was...
2228
01:36:32,620 --> 01:36:34,489
A rat gets caught
doing somethin'
2229
01:36:34,522 --> 01:36:37,860
and then in order to get
himself out of trouble...
2230
01:36:38,560 --> 01:36:39,962
...you tell on someone else.
2231
01:36:39,995 --> 01:36:42,030
I was already willin'
to accept my sentence.
2232
01:36:42,064 --> 01:36:43,498
Why would Kenny
do this to me?
2233
01:36:43,531 --> 01:36:45,033
Why would he put a wire on?
2234
01:36:45,067 --> 01:36:46,534
Why would he fuck me like this?
2235
01:36:46,568 --> 01:36:48,403
You want to say,
"Yeah, I ratted on you
2236
01:36:48,436 --> 01:36:50,038
"about a murder
and kidnappin' scheme."
2237
01:36:50,072 --> 01:36:53,441
Okay, I'm a rat. In my eyes,
I saved that woman's life.
2238
01:36:53,475 --> 01:36:56,478
[dramatic music]
2239
01:37:01,249 --> 01:37:04,019
I was very surprised at
hearing that Kenny had turned.
2240
01:37:05,120 --> 01:37:06,621
You know, you could say
he did it for his wife
2241
01:37:06,654 --> 01:37:08,924
and his kids,
and shit like that but...
2242
01:37:08,957 --> 01:37:11,093
...I haven't had to turn
my head around once today.
2243
01:37:11,126 --> 01:37:14,930
I got no worries,
I didn't -- I didn't
rat on anybody.
2244
01:37:14,963 --> 01:37:16,498
I just can't see
goin' through life
2245
01:37:16,531 --> 01:37:18,533
turnin' around, lookin' over
my shoulder to see a face
2246
01:37:18,566 --> 01:37:20,402
that I don't want
to see anymore.
2247
01:37:20,435 --> 01:37:22,137
Ain't nobody gonna crash me
in the back of the head
2248
01:37:22,170 --> 01:37:24,907
because of somethin' I said
to the police, or a journalist.
2249
01:37:26,108 --> 01:37:29,912
If Kenny would be
Mike's real friend
2250
01:37:29,912 --> 01:37:32,547
he would have just fucking
do whatever for him...
2251
01:37:32,580 --> 01:37:34,582
...including time.
2252
01:37:39,187 --> 01:37:41,156
[instrumental music]
2253
01:37:42,424 --> 01:37:45,127
If I could relive
that first moment
2254
01:37:45,160 --> 01:37:47,595
where he threw me that
hundred dollars in a car...
2255
01:37:48,964 --> 01:37:51,199
...as a 52-year-old man
2256
01:37:51,233 --> 01:37:53,936
there was a fourth option
to the three options I saw.
2257
01:37:53,936 --> 01:37:56,939
The fourth option was
go to an outside agency.
2258
01:37:56,939 --> 01:37:59,407
Not go to Internal Affairs
and cut my own throat
2259
01:37:59,441 --> 01:38:01,576
not accept the money
and go along with him
2260
01:38:01,609 --> 01:38:03,445
and not ignore it
and be just as guilty.
2261
01:38:03,478 --> 01:38:05,613
The fourth option,
which I never saw as a kid
2262
01:38:05,647 --> 01:38:07,950
was go to an outside agency.
2263
01:38:09,584 --> 01:38:11,186
I regret I ever met Mike.
2264
01:38:13,155 --> 01:38:16,158
It felt as though
I was cheated on by my wife
2265
01:38:17,625 --> 01:38:19,962
when Kenny turned on me.
2266
01:38:24,266 --> 01:38:26,101
I -- I missed him.
2267
01:38:30,105 --> 01:38:32,040
[chuckles]
2268
01:38:34,076 --> 01:38:36,011
[dramatic music]
2269
01:38:54,997 --> 01:38:57,099
Commission investigation
has established that
2270
01:38:57,132 --> 01:38:58,733
the New York City
Police Department's
2271
01:38:58,766 --> 01:39:02,670
anti-corruption apparatus
is primarily a reactive
2272
01:39:02,704 --> 01:39:05,273
rather than proactive,
and relies almost
2273
01:39:05,307 --> 01:39:09,244
exclusively on complaints
to gauge the extent
of corruption
2274
01:39:09,277 --> 01:39:11,113
in the department,
in this -- and in the city
2275
01:39:11,146 --> 01:39:14,082
and to initiate corruption
allegations.
2276
01:39:14,116 --> 01:39:16,184
I'd like to point out
the significance of this
2277
01:39:16,218 --> 01:39:20,088
which is that the majority
of corrupt acts committed
2278
01:39:20,122 --> 01:39:23,658
by police officers
therefore go undetected
2279
01:39:23,691 --> 01:39:27,095
and uninvestigated
by the New York City
Police Department.
2280
01:39:38,340 --> 01:39:39,574
Thank you, Mr. Dowd.
2281
01:39:39,607 --> 01:39:41,276
This hearing is now in recess.
2282
01:39:59,761 --> 01:40:01,363
I always wanted
to be a good cop
2283
01:40:01,396 --> 01:40:02,497
I didn't come
on the police department
2284
01:40:02,530 --> 01:40:04,632
to be a bad cop, I -- I...
2285
01:40:27,689 --> 01:40:28,656
Yeah.
2286
01:40:30,558 --> 01:40:33,095
My dreams are about
bein' a good cop.
2287
01:40:33,128 --> 01:40:36,131
Sad, though, never happened.
2288
01:40:43,738 --> 01:40:45,307
[Rolling Stones singing
"Heartbreaker"]
2289
01:41:01,356 --> 01:41:04,359
* The police in New York City
2290
01:41:05,593 --> 01:41:08,296
* They chased a boy
right through the park *
2291
01:41:10,232 --> 01:41:13,135
* In a case
of mistaken identity *
2292
01:41:14,269 --> 01:41:17,305
* They put a bullet
through his heart *
2293
01:41:18,506 --> 01:41:20,442
* Heartbreakers with
your forty four *
2294
01:41:20,475 --> 01:41:22,344
We lock up a guy
and we're bringing him over
2295
01:41:22,377 --> 01:41:25,247
to correction center
for bookin'.
2296
01:41:25,280 --> 01:41:27,715
And at that point
like a VIP entourage
2297
01:41:27,749 --> 01:41:29,251
comes in as we're
bookin' this guy
2298
01:41:29,284 --> 01:41:32,887
and I hear,
"Fucking Joey Hall."
2299
01:41:32,920 --> 01:41:37,459
So I look over and I said,
"Hey, Michael, how you doin'?"
2300
01:41:37,492 --> 01:41:40,695
And he said, "Joey, I just got
16 fuckin' years."
2301
01:41:40,728 --> 01:41:44,266
And I said, "Michael,
if it was up to me
2302
01:41:44,299 --> 01:41:45,400
you'd be doin' more time."
2303
01:41:45,433 --> 01:41:47,235
And he said, "Hey Joe,
it was an honor
2304
01:41:47,269 --> 01:41:48,403
"to be arrested by you.
2305
01:41:48,436 --> 01:41:50,838
Fuck those IAD guys,
they never got me."
2306
01:41:50,872 --> 01:41:53,908
He starts to walk away
and he turns around in the hall
2307
01:41:53,941 --> 01:41:57,279
and he says, "Hey Joe, hey
the year wasn't a total waste
2308
01:41:57,312 --> 01:41:58,446
the Rangers won the cup!"
2309
01:41:59,814 --> 01:42:04,186
And then with that,
he walks in and you hear
the cell door slam.
2310
01:42:04,186 --> 01:42:06,688
* A pain maker
2311
01:42:06,721 --> 01:42:09,324
* Stole the love right
out of you heart *
2312
01:42:10,225 --> 01:42:11,393
* Oh yeah
2313
01:42:11,426 --> 01:42:13,761
* Doo doo doo doo doo
* Oh yeah
2314
01:42:13,795 --> 01:42:15,430
* Doo doo doo doo doo
2315
01:42:15,463 --> 01:42:18,200
* I wanna tear that word apart
2316
01:42:18,733 --> 01:42:20,268
* Oh yeah
2317
01:42:20,302 --> 01:42:22,470
* Doo doo doo doo doo
* Oh yeah
2318
01:42:22,504 --> 01:42:23,905
* Doo doo doo doo doo
2319
01:42:23,938 --> 01:42:28,776
* I wanna tear that word apart
2320
01:42:45,793 --> 01:42:47,262
* Heartbreaker
2321
01:42:47,962 --> 01:42:50,398
* Heartbreaker
2322
01:42:50,432 --> 01:42:54,402
* You stole the love
right out of my heart *
2323
01:42:54,436 --> 01:42:55,437
* Heartbreaker
2324
01:42:56,438 --> 01:42:57,772
* Heartbreaker
2325
01:42:59,341 --> 01:43:01,243
* I wanna tear
that world *
2326
01:43:01,243 --> 01:43:04,246
* I wanna tear that world
2327
01:43:04,246 --> 01:43:05,280
* Ah yeah
2328
01:43:05,880 --> 01:43:07,449
* Ah yeah
2329
01:43:07,482 --> 01:43:11,419
* I wanna tear
that world apart *
2330
01:43:11,453 --> 01:43:12,754
* Heartbreaker
2331
01:43:13,721 --> 01:43:15,257
* Heartbreaker
2332
01:43:15,923 --> 01:43:18,260
* You stole the love ah
2333
01:43:18,260 --> 01:43:19,827
* You stole
the love ah *
2334
01:43:19,861 --> 01:43:22,830
* Doo doo doo doo doo doo
* Ah yeah
2335
01:43:22,864 --> 01:43:25,300
* Doo doo doo doo doo doo
2336
01:43:25,333 --> 01:43:28,270
* Doo doo doo doo doo doo
2337
01:43:28,270 --> 01:43:29,471
* Ah yeah
2338
01:43:30,472 --> 01:43:31,839
* Ah yeah
2339
01:43:33,040 --> 01:43:35,443
* You stuck pins right
in her heart *
2340
01:43:35,943 --> 01:43:37,779
* Ah yeah
2341
01:43:37,812 --> 01:43:38,846
* Doo doo doo doo do
2342
01:43:38,880 --> 01:43:40,315
* You heartbreaker
2343
01:43:41,483 --> 01:43:44,752
* I wanna tear
that world apart *
2344
01:43:45,620 --> 01:43:47,855
* Doo doo doo doo doo
2345
01:43:49,524 --> 01:43:50,525
* Ah yeah
2346
01:43:50,558 --> 01:43:53,828
* Doo doo doo doo
2347
01:43:53,861 --> 01:43:54,829
* Ah yeah
2348
01:43:55,930 --> 01:43:57,332
* Ah yeah
2349
01:43:59,434 --> 01:44:01,303
* Doo doo doo doo
2350
01:44:03,471 --> 01:44:04,506
**
170383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.