All language subtitles for On the Fringe of Wild 2021 1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,804 --> 00:00:57,405 Teacher likes your bunnies? 2 00:00:57,439 --> 00:00:58,982 Didn't realize the school had such fags in it. 3 00:00:59,006 --> 00:01:00,675 What the fuck? 4 00:01:00,709 --> 00:01:03,813 Don't worry, I can assure you that this is garbage. 5 00:01:03,845 --> 00:01:04,746 Give it back! 6 00:01:04,780 --> 00:01:05,748 Oh, naughty boy. 7 00:01:05,781 --> 00:01:07,917 Is this what you want huh? 8 00:01:07,950 --> 00:01:09,018 Just leave me alone man. 9 00:01:10,618 --> 00:01:11,787 Give it back. 10 00:01:11,819 --> 00:01:13,889 Okay fine, I'll give you what you want. 11 00:01:17,091 --> 00:01:18,694 - Enjoy. - Fuck you. 12 00:01:22,164 --> 00:01:23,766 Get the fuck off me! 13 00:01:25,600 --> 00:01:26,600 - Hey. - Fun. 14 00:01:27,203 --> 00:01:30,939 Right? 15 00:01:36,978 --> 00:01:41,016 Faggot, have a good day. 16 00:01:44,552 --> 00:01:45,754 I love you. 17 00:01:45,787 --> 00:01:48,691 Candice, it's too much. 18 00:01:50,525 --> 00:01:51,726 Okay. 19 00:01:51,760 --> 00:01:55,398 Come on, you know I need you, okay? 20 00:01:56,799 --> 00:01:57,799 I know. 21 00:02:00,501 --> 00:02:01,501 Let's go. 22 00:02:21,156 --> 00:02:22,557 Stupid, fucking, shit. 23 00:02:47,915 --> 00:02:50,186 He just wants me to be his new maid. 24 00:02:50,218 --> 00:02:52,454 You'd look cute in a maid's costume. 25 00:02:52,487 --> 00:02:53,487 I could see it. 26 00:02:54,021 --> 00:02:55,590 You don't wanna see that. 27 00:02:56,258 --> 00:02:57,960 Besides, he wouldn't let me out. 28 00:02:57,992 --> 00:03:00,028 Oh, he'll let me tutor you. 29 00:03:01,530 --> 00:03:03,633 - Also... - Yeah? 30 00:03:04,733 --> 00:03:07,603 I got a surprise for you. 31 00:03:09,237 --> 00:03:10,673 Did you get me like a card? 32 00:03:10,705 --> 00:03:13,842 No, you have to jerk it out of me. 33 00:03:13,876 --> 00:03:16,045 - Dick. - No, don't worry. 34 00:03:17,211 --> 00:03:18,947 We'll get your head where it needs to be. 35 00:03:20,282 --> 00:03:21,282 Are you alone? 36 00:03:23,951 --> 00:03:26,087 I'm sorry. 37 00:03:33,061 --> 00:03:34,864 Hide it, I'll call for supper. 38 00:03:36,931 --> 00:03:40,802 Oh fuck. 39 00:03:46,207 --> 00:03:47,207 Sorry! 40 00:04:16,305 --> 00:04:17,305 Yes? 41 00:04:20,108 --> 00:04:22,512 This man trip you're doing, 42 00:04:23,745 --> 00:04:25,615 it's not gonna make him any less gay. 43 00:04:28,317 --> 00:04:30,985 This will get him ready for the college girls. 44 00:04:31,019 --> 00:04:32,088 This trip could help him. 45 00:04:33,254 --> 00:04:34,856 We don't have money for the fairy school. 46 00:04:34,889 --> 00:04:36,991 Yeah, well you're not making this any easier are you? 47 00:04:37,024 --> 00:04:41,296 He would draw more if you stopped yelling at him. 48 00:04:41,329 --> 00:04:43,665 This could change him. 49 00:04:43,699 --> 00:04:45,600 Would you just stop doing that? 50 00:04:47,836 --> 00:04:50,239 Look, I just want him to be happy. 51 00:04:50,271 --> 00:04:52,240 He won't be happy like that. 52 00:04:52,274 --> 00:04:56,112 He will if we let him, yeah? 53 00:04:59,180 --> 00:05:03,985 If man-to-man don't change him, then I'll change. 54 00:05:09,257 --> 00:05:10,992 This trip is a waste of time. 55 00:05:17,098 --> 00:05:18,733 You wanna be a pussy your whole life? 56 00:05:18,766 --> 00:05:20,935 - Nathan! - No, I'm through 57 00:05:20,968 --> 00:05:22,370 with this little gay phase. 58 00:05:22,403 --> 00:05:24,206 It's time he learns to be a man. 59 00:05:26,007 --> 00:05:28,676 Men don't cry son, men yell. 60 00:05:28,709 --> 00:05:30,211 Crying makes you a queer! 61 00:05:30,245 --> 00:05:32,146 Would you just stop yelling at him? 62 00:05:32,180 --> 00:05:33,081 Why? 63 00:05:33,115 --> 00:05:34,716 Every man is taught to yell! 64 00:05:34,750 --> 00:05:36,218 - You've got to... shut up! 65 00:05:37,386 --> 00:05:41,189 You're an asshole! 66 00:05:43,725 --> 00:05:44,868 If you went to school with me, 67 00:05:44,892 --> 00:05:46,661 I could tutor you every day. 68 00:05:47,862 --> 00:05:49,098 We wouldn't get anything done. 69 00:05:49,130 --> 00:05:51,967 No, we'd work real hard together. 70 00:05:53,067 --> 00:05:54,245 You know I wouldn't need a tutor 71 00:05:54,269 --> 00:05:56,038 if I didn't go to this school. 72 00:05:56,071 --> 00:05:57,673 There's dumb people in every school. 73 00:05:57,706 --> 00:05:59,008 There's no real guarantee. 74 00:06:00,841 --> 00:06:02,110 Dick, help me back up. 75 00:06:10,249 --> 00:06:10,918 I didn't expect that. 76 00:06:10,951 --> 00:06:13,154 I don't exactly like school. 77 00:06:13,187 --> 00:06:14,990 And I thought I could depend on you. 78 00:06:15,023 --> 00:06:16,023 Always. 79 00:06:17,759 --> 00:06:19,395 Miles, miles, please stop. 80 00:06:19,427 --> 00:06:21,896 - People can see us. - I wanna feel your body. 81 00:06:21,930 --> 00:06:22,798 Miles, save it for the party. 82 00:06:22,831 --> 00:06:24,033 I can't wait. 83 00:06:24,065 --> 00:06:25,700 Stop, stop, we're in public. 84 00:06:25,733 --> 00:06:26,801 It's been too long. 85 00:06:29,471 --> 00:06:33,141 Stop, I'm fat. 86 00:06:33,175 --> 00:06:35,244 What, I know what you look like. 87 00:06:35,276 --> 00:06:37,346 - Fuck! - Jesus Christ, 88 00:06:37,379 --> 00:06:39,048 this is bullshit. 89 00:06:39,081 --> 00:06:41,083 - It's cute, okay? - You're bullshit. 90 00:06:41,115 --> 00:06:42,418 Are you fucking high? 91 00:06:43,485 --> 00:06:45,187 Okay, am I fucking high? 92 00:06:46,454 --> 00:06:48,957 You're a garbage ass fucking human and I'm done with you. 93 00:07:09,944 --> 00:07:11,146 Do you want me to get mad? 94 00:07:12,279 --> 00:07:13,279 No dad. 95 00:07:18,487 --> 00:07:20,155 I'm not impressed Peter. 96 00:07:20,187 --> 00:07:21,189 Okay, I'm almost done. 97 00:07:27,095 --> 00:07:29,298 - Okay, put it away. - Almost. 98 00:07:31,500 --> 00:07:33,367 - Stop! - Put the goddamn thing away 99 00:07:33,401 --> 00:07:35,270 or I'm gonna throw it out the window! 100 00:07:35,302 --> 00:07:37,105 Dad! 101 00:08:03,331 --> 00:08:08,170 Looks like our first supper. 102 00:08:11,572 --> 00:08:13,375 Yep. 103 00:08:14,810 --> 00:08:16,112 Just hurry up. 104 00:08:48,243 --> 00:08:50,513 I'm gonna go to the store. 105 00:08:51,879 --> 00:08:55,083 - Can you get me- - no, my store. 106 00:08:57,485 --> 00:08:59,087 But you said you wouldn't. 107 00:09:04,125 --> 00:09:05,528 Dad, please? 108 00:09:07,095 --> 00:09:08,297 What are you gonna do? 109 00:09:10,465 --> 00:09:11,465 Don't fuck with me. 110 00:09:13,168 --> 00:09:14,168 U-Understood. 111 00:09:15,570 --> 00:09:17,373 Do something with yourself. 112 00:10:56,370 --> 00:10:57,372 I'm sorry! 113 00:11:01,442 --> 00:11:03,377 Honey, it's important that he gets there. 114 00:11:03,410 --> 00:11:05,446 Schedule a meeting for after the trip. 115 00:11:05,480 --> 00:11:07,115 We're not coming home yet. 116 00:11:07,148 --> 00:11:08,918 I'll get him to draw here. 117 00:11:11,119 --> 00:11:12,119 No. 118 00:11:18,525 --> 00:11:19,525 Dad? 119 00:11:26,301 --> 00:11:27,636 I love you. 120 00:11:27,668 --> 00:11:29,170 Take care of Peter for me. 121 00:11:30,504 --> 00:11:31,504 I love you. 122 00:11:37,412 --> 00:11:38,747 I thought you were sleeping. 123 00:11:38,779 --> 00:11:40,615 Can I go for a walk? 124 00:11:40,648 --> 00:11:42,518 Scope out the land you know? 125 00:11:43,518 --> 00:11:45,521 No, go to bed. 126 00:11:47,589 --> 00:11:49,391 You're here to grow a pair, not to get lost 127 00:11:49,423 --> 00:11:51,360 in the woods and kill yourself. 128 00:13:00,528 --> 00:13:01,730 What the fuck miles? 129 00:13:01,763 --> 00:13:04,266 Hey bitch, what are you doing out here? 130 00:13:04,298 --> 00:13:06,333 Jeez, you're dumber than you look. 131 00:13:06,366 --> 00:13:07,635 It's cold out. 132 00:13:07,668 --> 00:13:09,237 Yeah, I know. 133 00:13:10,304 --> 00:13:11,439 Is Candace here? 134 00:13:11,472 --> 00:13:12,807 Why, you're trying to fuck her? 135 00:13:14,208 --> 00:13:15,208 Because she's mine. 136 00:13:16,610 --> 00:13:17,611 - Okay. - What's this? 137 00:13:17,644 --> 00:13:20,581 - No. - I hope you freeze to death. 138 00:13:20,615 --> 00:13:22,750 Come on, dude what the fuck? 139 00:13:26,520 --> 00:13:27,555 Fuck! 140 00:14:20,607 --> 00:14:23,477 Relax, relax okay. 141 00:14:23,510 --> 00:14:25,246 I heard your dad leave. 142 00:14:25,279 --> 00:14:26,714 What the fuck? 143 00:14:26,748 --> 00:14:28,150 I am not your Booty call! 144 00:14:28,182 --> 00:14:29,350 You're still mad? 145 00:14:30,518 --> 00:14:33,654 I thought we could have a taste test before your birthday. 146 00:14:35,423 --> 00:14:36,892 Are you nervous? 147 00:14:36,924 --> 00:14:38,293 You're an asshole. 148 00:14:38,326 --> 00:14:40,528 You're not that fat. 149 00:14:40,562 --> 00:14:42,531 I'll still love you. 150 00:14:42,563 --> 00:14:45,466 Thick and thin and all of the jizz. 151 00:14:45,500 --> 00:14:46,501 Get out! 152 00:14:48,202 --> 00:14:50,639 Hey, what if my dad put spy cameras in here or something? 153 00:14:50,672 --> 00:14:53,341 Then he'll finally find out you're a sperm gurgler. 154 00:14:54,841 --> 00:14:56,644 Where did that come from? 155 00:14:56,677 --> 00:14:57,611 I like it. 156 00:14:57,644 --> 00:14:59,246 Please, just get out! 157 00:14:59,279 --> 00:15:01,182 Oh, but I was just getting turned on. 158 00:15:04,652 --> 00:15:05,821 - Fuck you! - Yeah, lets! 159 00:15:13,727 --> 00:15:14,628 I thought you'd never hurt me! 160 00:15:14,662 --> 00:15:15,697 What the fuck Jack! 161 00:15:17,432 --> 00:15:18,733 I thought you'd love me forever. 162 00:15:18,765 --> 00:15:19,800 I thought I knew you. 163 00:15:21,668 --> 00:15:22,670 I never loved you. 164 00:15:24,239 --> 00:15:25,507 You just loved my dick. 165 00:15:29,744 --> 00:15:32,547 Please, just leave. 166 00:15:32,580 --> 00:15:35,216 - But I could stay? - Miles. 167 00:15:35,450 --> 00:15:37,419 We could tell your dad. 168 00:15:37,451 --> 00:15:39,855 I'm sure he'd be thrilled to know that you're a fag. 169 00:15:40,788 --> 00:15:41,856 I'll tell your mom. 170 00:15:42,756 --> 00:15:43,756 Whatever. 171 00:15:44,926 --> 00:15:45,961 I think I'll stay. 172 00:15:47,595 --> 00:15:51,767 Masturbate even, you love my dick so fucking much. 173 00:15:53,668 --> 00:15:55,303 I bet he'd leave you here to rot. 174 00:15:56,403 --> 00:15:57,643 I bet that's how your mom felt. 175 00:16:01,842 --> 00:16:03,812 You wanna live your secret life? 176 00:16:03,845 --> 00:16:05,913 Be my fucking guest, 177 00:16:05,947 --> 00:16:08,417 because maybe all I wanted was a Booty call. 178 00:16:10,717 --> 00:16:11,852 I want to die. 179 00:16:13,388 --> 00:16:15,590 Shut up. 180 00:16:15,623 --> 00:16:16,692 Friday at seven. 181 00:16:19,626 --> 00:16:20,626 Love you later. 182 00:17:13,815 --> 00:17:14,815 Hey man! 183 00:17:18,786 --> 00:17:20,087 Hello? 184 00:17:20,121 --> 00:17:21,623 It's not safe out there. 185 00:17:25,826 --> 00:17:27,862 Did you see the rabbit? 186 00:17:27,894 --> 00:17:29,730 No, I'm Jack. 187 00:17:32,032 --> 00:17:33,032 Just come back over here. 188 00:17:37,838 --> 00:17:39,840 Hey! Hey, hey! Hey man! Breathe! Breathe! 189 00:17:39,874 --> 00:17:41,409 It's gonna be okay! 190 00:17:41,442 --> 00:17:43,411 How is this okay?! 191 00:17:43,443 --> 00:17:44,945 You're gonna be safe! 192 00:17:47,749 --> 00:17:48,749 Jack. 193 00:17:49,916 --> 00:17:51,352 Do you wanna make it? 194 00:17:52,787 --> 00:17:53,822 Why would I? 195 00:17:54,788 --> 00:17:56,825 Hey, what do you like about rabbits? 196 00:18:01,528 --> 00:18:02,528 Their eyes. 197 00:18:03,698 --> 00:18:06,802 Okay, just come back over here okay? 198 00:18:08,869 --> 00:18:12,439 Fuck. I'm sorry. 199 00:18:12,472 --> 00:18:13,642 It's okay, it's okay. 200 00:18:15,910 --> 00:18:17,045 I'm gonna come get you. 201 00:18:24,451 --> 00:18:25,987 It's okay, it's okay. 202 00:18:30,857 --> 00:18:31,857 It's okay. 203 00:18:33,627 --> 00:18:34,862 Hey come on, come on. 204 00:18:34,895 --> 00:18:37,365 - Can you move now? - No. 205 00:18:38,932 --> 00:18:40,077 Okay come on, just come with me. 206 00:18:40,101 --> 00:18:41,903 One. 207 00:18:41,935 --> 00:18:43,137 There we go. 208 00:18:43,171 --> 00:18:44,171 Oh fuck. 209 00:18:46,606 --> 00:18:48,108 Yep, there we go. 210 00:18:48,142 --> 00:18:50,379 Come on, all right, okay. 211 00:18:57,652 --> 00:18:58,886 You can do it. 212 00:18:58,920 --> 00:19:00,522 You can do it okay? 213 00:19:04,057 --> 00:19:06,862 Okay, okay, there we are, okay. 214 00:19:11,766 --> 00:19:13,634 Hey, are you good? 215 00:19:13,667 --> 00:19:14,869 Where are your parents okay? 216 00:19:17,939 --> 00:19:19,541 I don't have any. 217 00:19:19,574 --> 00:19:20,942 Okay, you don't have parents. 218 00:19:20,974 --> 00:19:22,543 No. 219 00:19:22,576 --> 00:19:23,644 Where can I take you? 220 00:19:25,913 --> 00:19:28,650 Let's just go that way. 221 00:19:29,851 --> 00:19:30,851 Okay. 222 00:19:46,067 --> 00:19:48,002 We're almost there. 223 00:19:56,711 --> 00:19:57,813 Do you have your key? 224 00:19:58,980 --> 00:20:00,682 You can just Jimmy the lock. 225 00:20:52,567 --> 00:20:54,269 Where are your parents? 226 00:20:56,737 --> 00:20:57,737 I ran away. 227 00:21:00,641 --> 00:21:01,641 You can stay here. 228 00:21:08,715 --> 00:21:09,715 Are you okay? 229 00:21:10,884 --> 00:21:11,884 It's really cold. 230 00:21:13,320 --> 00:21:16,557 Like uh, like body warmth cold? 231 00:21:17,692 --> 00:21:19,826 I'm not a fucking homo. 232 00:21:19,859 --> 00:21:20,661 Yeah. 233 00:21:20,694 --> 00:21:21,895 Neither am I. 234 00:21:21,929 --> 00:21:22,897 I'm just, 235 00:21:22,930 --> 00:21:24,666 I'm not gonna let you die, okay? 236 00:21:27,000 --> 00:21:28,603 Okay, but just for warmth. 237 00:21:29,903 --> 00:21:31,239 Just for warmth. 238 00:22:06,374 --> 00:22:08,309 I'm, I'm sorry. 239 00:22:26,394 --> 00:22:27,929 What's your plan? 240 00:22:29,997 --> 00:22:31,066 I don't know. 241 00:22:32,732 --> 00:22:37,371 - Do you want breakfast? - Yeah, yeah. 242 00:22:49,784 --> 00:22:52,087 Hello, hello ma'am are you still there? 243 00:22:53,319 --> 00:22:55,056 - Ma'am? - Okay, okay. 244 00:22:58,092 --> 00:22:59,402 Unfortunately, I cannot change the time 245 00:22:59,426 --> 00:23:01,194 of your son's admissions interview. 246 00:23:01,228 --> 00:23:04,231 It's just not fair to the other candidates. 247 00:23:04,265 --> 00:23:05,400 I'm very sorry ma'am. 248 00:23:07,268 --> 00:23:11,305 Really? Turn on your fucking television, 249 00:23:11,337 --> 00:23:13,807 that's my goddamn son! 250 00:23:15,142 --> 00:23:16,878 That's your fucking proof! 251 00:23:16,911 --> 00:23:18,120 Ma'am, you're gonna have to calm down. 252 00:23:18,144 --> 00:23:19,946 Look, I'm sorry. 253 00:23:19,980 --> 00:23:22,784 Please, please just reschedule the appointment, 254 00:23:22,817 --> 00:23:24,184 if he's alive he'll be there. 255 00:23:25,452 --> 00:23:27,221 If he's alive, he'll be there. 256 00:23:27,253 --> 00:23:29,022 Okay, I'll see what I can do. 257 00:23:29,056 --> 00:23:32,259 All right, please you know where to find me. 258 00:23:32,292 --> 00:23:33,093 If he's alive he'll be there. 259 00:23:33,126 --> 00:23:37,432 He's gonna be there okay? Thank you. 260 00:23:42,336 --> 00:23:43,336 Peter. 261 00:23:46,740 --> 00:23:47,740 You say grace? 262 00:23:49,009 --> 00:23:52,913 - No. - Yeah, neither do I. 263 00:24:01,422 --> 00:24:02,422 I get bullied. 264 00:24:04,924 --> 00:24:06,159 By your dad? 265 00:24:06,192 --> 00:24:07,996 Yeah, by pretty much everyone. 266 00:24:11,464 --> 00:24:13,834 Okay, but why? 267 00:24:16,170 --> 00:24:17,872 People are just mean to me. 268 00:24:20,508 --> 00:24:21,776 But what do you do? 269 00:24:23,144 --> 00:24:24,211 They think I'm gay. 270 00:24:31,184 --> 00:24:32,352 Just eat you damn queer. 271 00:24:55,276 --> 00:24:57,479 - Yeah? - What? 272 00:25:01,281 --> 00:25:03,083 Stop staring at me! 273 00:25:03,116 --> 00:25:04,116 I wasn't! 274 00:25:04,852 --> 00:25:06,187 Stop! 275 00:25:06,220 --> 00:25:08,021 Pick on someone your own size, okay? 276 00:25:09,423 --> 00:25:13,827 Oh yeah? I will. 277 00:25:13,861 --> 00:25:15,163 What the fuck? 278 00:25:16,297 --> 00:25:17,565 Relax, it was a joke. 279 00:25:17,597 --> 00:25:21,368 It's not a fucking joke! Okay you fuck? 280 00:25:21,402 --> 00:25:22,804 Hey, I'm sorry. 281 00:25:22,836 --> 00:25:25,239 Just, just don't touch me. 282 00:25:25,271 --> 00:25:28,375 I didn't mean to upset you. I'm, I'm sorry. 283 00:26:14,153 --> 00:26:15,056 I'm just gonna throw that away. 284 00:26:15,088 --> 00:26:16,523 These are really good. 285 00:26:16,557 --> 00:26:18,459 You know something you should live for? 286 00:26:20,126 --> 00:26:21,328 Hey. 287 00:26:21,362 --> 00:26:22,630 Oh. 288 00:26:22,663 --> 00:26:23,663 You're being dramatic. 289 00:26:40,381 --> 00:26:41,381 My dad killed my mom. 290 00:26:46,487 --> 00:26:47,487 Oh. 291 00:26:53,027 --> 00:26:54,027 It's your turn. 292 00:26:57,364 --> 00:26:59,067 Why'd you wanna kill yourself? 293 00:27:01,335 --> 00:27:02,345 I don't think we're in the same boat. 294 00:27:02,369 --> 00:27:05,906 Like, you've clearly gone through some trauma. 295 00:27:05,940 --> 00:27:08,343 I haven't gone through anything close to that. 296 00:27:10,411 --> 00:27:11,446 So what then? 297 00:27:12,613 --> 00:27:15,048 Your girlfriend break up with you? 298 00:27:21,355 --> 00:27:22,390 It's your turn. 299 00:27:28,194 --> 00:27:31,566 The cops thinks she attempted too you know, 300 00:27:33,500 --> 00:27:36,503 but her and I had plans to go to Quebec together. 301 00:27:38,071 --> 00:27:39,539 How do you know that he did it? 302 00:27:42,142 --> 00:27:43,177 Why'd you attempt? 303 00:27:46,480 --> 00:27:48,182 Should we be talking about this? 304 00:27:50,084 --> 00:27:51,686 She was happy. 305 00:27:54,054 --> 00:27:55,054 You know? 306 00:27:56,522 --> 00:27:57,591 Police just gave up. 307 00:28:04,765 --> 00:28:07,435 I was following the rabbit. 308 00:28:08,634 --> 00:28:10,438 You on drugs? 309 00:28:13,640 --> 00:28:15,276 How long ago? 310 00:28:15,308 --> 00:28:16,411 Answer the question. 311 00:28:19,012 --> 00:28:20,012 I'm not on drugs. 312 00:28:24,550 --> 00:28:25,550 Just over a year ago. 313 00:28:33,559 --> 00:28:36,596 I guess the rabbit was... permission I guess? 314 00:28:36,630 --> 00:28:40,568 If always wanted to kill myself. 315 00:28:42,536 --> 00:28:44,439 Did you make plans for the future? 316 00:28:47,207 --> 00:28:48,476 No. 317 00:28:50,576 --> 00:28:52,346 I thought I'd be dead by now. 318 00:28:58,519 --> 00:29:00,721 You know, apparently she left me a letter. 319 00:29:02,789 --> 00:29:04,558 My dad won't let me read it though. 320 00:29:06,527 --> 00:29:08,062 You should steal it from him. 321 00:29:10,530 --> 00:29:12,399 Like.. Like right now? 322 00:29:14,367 --> 00:29:15,367 Yeah. 323 00:29:24,478 --> 00:29:25,813 What happens if you get caught? 324 00:29:25,846 --> 00:29:28,182 Probably throw a bottle at me or something. 325 00:29:35,756 --> 00:29:37,091 You like that girl or something? 326 00:29:37,124 --> 00:29:40,661 What? No, I actually really hate her. 327 00:29:43,696 --> 00:29:45,632 We should fuck with her. 328 00:29:47,500 --> 00:29:48,500 Get that letter! 329 00:31:52,593 --> 00:31:53,827 I couldn't find the letter. 330 00:31:54,694 --> 00:31:55,796 That sucks. 331 00:31:56,696 --> 00:31:58,231 Dude, move your ass over. 332 00:31:59,566 --> 00:32:00,566 Okay. 333 00:32:05,505 --> 00:32:06,505 It's cold. 334 00:32:16,682 --> 00:32:18,919 Have you ever had these before? 335 00:32:18,951 --> 00:32:20,621 Uh... 336 00:32:20,653 --> 00:32:23,257 No. But I read they were pretty good. 337 00:32:24,758 --> 00:32:26,894 Dude! Are you shitting me? 338 00:32:26,926 --> 00:32:28,461 I can't believe you! 339 00:32:28,494 --> 00:32:29,462 You can't expect to eat something 340 00:32:29,496 --> 00:32:30,831 that you just read about. 341 00:32:50,017 --> 00:32:51,017 What the hell? 342 00:32:59,526 --> 00:33:00,526 Wait! 343 00:33:12,705 --> 00:33:15,809 At the lake our fantasies will come true. 344 00:33:25,719 --> 00:33:27,989 Are you a fucking faggot? 345 00:33:29,355 --> 00:33:30,790 You think you can just walk away?! 346 00:33:30,824 --> 00:33:32,493 You a fucking prostitute?! 347 00:33:32,526 --> 00:33:35,528 Get the fuck back in here little boy! 348 00:33:35,561 --> 00:33:36,929 I would never do that! 349 00:33:36,962 --> 00:33:39,733 'Cause being a drug dealer so much fucking better! 350 00:33:42,903 --> 00:33:43,903 He could be anywhere. 351 00:33:47,540 --> 00:33:48,708 - Peter! - Peter! 352 00:34:28,815 --> 00:34:32,052 You should uh... Draw me naked. 353 00:34:32,085 --> 00:34:33,487 W-What?! 354 00:34:33,519 --> 00:34:36,090 Okay not like, "naked" you homo, 355 00:34:36,123 --> 00:34:41,329 I mean like um, draw me and just give me a big dick. 356 00:34:46,666 --> 00:34:50,537 Why? Don't got one? 357 00:34:51,737 --> 00:34:52,672 Okay, shut up. 358 00:34:52,706 --> 00:34:55,543 I just wanna give the ladies a little preview. 359 00:35:02,849 --> 00:35:03,884 Okay. 360 00:35:43,657 --> 00:35:45,925 Did your dad give you that bruise? 361 00:35:59,873 --> 00:36:01,942 Let's try here. 362 00:36:08,114 --> 00:36:09,882 Hello? 363 00:36:12,585 --> 00:36:15,121 Hello? Our son Peter's missing. 364 00:36:15,155 --> 00:36:16,223 Fuck! 365 00:36:17,190 --> 00:36:18,858 You lied! 366 00:36:18,891 --> 00:36:20,560 Shh! Don't say anything please! 367 00:36:20,594 --> 00:36:23,597 - [Nathan} Peter? - Hello? 368 00:36:24,898 --> 00:36:26,099 Keep doing it, keep doing it! 369 00:36:26,132 --> 00:36:31,003 Oh! Yeah! Uh huh! Oh! 370 00:36:31,036 --> 00:36:35,975 Oh! Oh! Yeah! Oh! Oh! 371 00:36:36,009 --> 00:36:37,010 Oh yeah! Oh! Oh! 372 00:36:37,043 --> 00:36:38,211 Let's go. 373 00:36:38,244 --> 00:36:42,883 Yeah! Oh! Oh! Oh yeah! 374 00:36:55,996 --> 00:36:57,631 - They're gone. - Oh my god. 375 00:37:02,302 --> 00:37:03,804 Wow, you're experienced! 376 00:37:03,836 --> 00:37:06,039 Yeah, you should see the other guy. 377 00:37:06,072 --> 00:37:08,742 I mean, um, not like... 378 00:37:08,775 --> 00:37:09,943 You are gay. 379 00:37:12,913 --> 00:37:14,715 You lied. 380 00:37:14,748 --> 00:37:16,782 You lied about being straight. 381 00:37:16,815 --> 00:37:18,084 Yours is worse! 382 00:37:40,139 --> 00:37:41,141 Are you staring at me? 383 00:37:41,173 --> 00:37:42,942 - You wish! - Come on, 384 00:37:42,976 --> 00:37:44,811 - let's just go inside. - Okay. 385 00:38:02,362 --> 00:38:04,130 What? 386 00:38:04,164 --> 00:38:07,034 I'm fine, just... coming to terms with my own death. 387 00:38:09,001 --> 00:38:10,269 You have no trust. 388 00:38:10,302 --> 00:38:11,302 Why would I? 389 00:38:26,085 --> 00:38:27,887 My mom loved this stuff. 390 00:38:29,722 --> 00:38:30,722 Thanks. 391 00:38:38,965 --> 00:38:40,233 Kinda sticky. 392 00:39:11,063 --> 00:39:13,099 Why did you kiss me? 393 00:39:13,132 --> 00:39:15,034 Um... 394 00:39:15,068 --> 00:39:16,971 We should get some meat... instead. 395 00:39:38,157 --> 00:39:39,157 Miles? 396 00:39:42,461 --> 00:39:43,461 Peter? 397 00:39:58,143 --> 00:39:58,977 Hey. 398 00:39:59,012 --> 00:40:00,088 Why the fuck did you do this to me?! 399 00:40:00,112 --> 00:40:01,347 What are you doing here? 400 00:40:03,282 --> 00:40:05,685 - Y-You okay? - Fuck you! 401 00:40:10,222 --> 00:40:12,259 - You look pretty. - I know. 402 00:40:58,972 --> 00:41:00,274 No, I'm a bad shot. 403 00:41:01,340 --> 00:41:02,342 It's okay. 404 00:41:34,239 --> 00:41:35,241 It's okay. 405 00:42:20,018 --> 00:42:21,018 How can I help? 406 00:42:25,391 --> 00:42:26,391 Hold me? 407 00:43:27,487 --> 00:43:29,356 I've known for two years. 408 00:43:30,989 --> 00:43:32,325 Unlock this goddamn door! 409 00:43:37,396 --> 00:43:39,432 Give up the drugs and I'll be straight. 410 00:43:41,534 --> 00:43:43,003 Okay. 411 00:44:00,552 --> 00:44:02,188 I'm gonna flush them. 412 00:44:02,221 --> 00:44:03,389 Don't you fucking dare! 413 00:44:03,422 --> 00:44:06,325 Your choice! You either have a gay son 414 00:44:06,358 --> 00:44:08,327 or you give up these fucking drugs! 415 00:44:08,360 --> 00:44:09,496 Okay, flush them! 416 00:44:33,619 --> 00:44:35,422 I don't wanna see you right now. 417 00:44:47,567 --> 00:44:49,135 Did you hear all that? 418 00:44:49,168 --> 00:44:50,503 You like? 419 00:44:50,536 --> 00:44:54,441 Ooh, save that for the party. 420 00:44:54,474 --> 00:44:56,977 Hey, if we don't have sex, they won't believe us. 421 00:45:01,313 --> 00:45:02,548 You can tell I'm a virgin 422 00:45:03,516 --> 00:45:05,552 and if I cheat on you, you won't have me. 423 00:45:05,585 --> 00:45:09,690 So... we have to have sex. 424 00:45:13,592 --> 00:45:14,592 Fine. 425 00:45:21,567 --> 00:45:22,735 But after Jack's party. 426 00:45:26,405 --> 00:45:28,007 Oh, I saw Peter earlier today. 427 00:45:29,275 --> 00:45:31,545 He called me "pretty"... as if I cared. 428 00:45:55,501 --> 00:45:57,570 Okay, you think you can play without my help? 429 00:45:57,603 --> 00:46:00,340 Oh I'll make you question if I've done it before or not. 430 00:46:00,373 --> 00:46:02,575 - Cocky now are we? - Oh, absolutely. 431 00:46:16,556 --> 00:46:18,291 You're doing something wrong. 432 00:46:18,324 --> 00:46:19,592 Jack, fuck off. 433 00:46:20,827 --> 00:46:24,064 One more time showing me, then we can go for real. 434 00:46:25,465 --> 00:46:27,167 I can go for real right now, I'm ready. 435 00:46:28,367 --> 00:46:31,671 If you're so ready, then show me. 436 00:46:33,271 --> 00:46:36,076 Watch out, 'cause this time, I'm gonna be on top. 437 00:46:42,280 --> 00:46:44,483 Jack! 438 00:46:44,516 --> 00:46:46,118 Oh fuck, oh fuck, oh fuck! 439 00:46:46,152 --> 00:46:47,387 Is that miles?! 440 00:46:47,420 --> 00:46:49,389 Fuck, how do you know him? 441 00:46:49,422 --> 00:46:50,557 Peter! 442 00:46:50,590 --> 00:46:52,525 Fuck, we're so stupid, this is so stupid. 443 00:46:52,557 --> 00:46:53,460 Open the door! 444 00:46:53,492 --> 00:46:54,637 Dude get the fuck outta here! 445 00:46:54,661 --> 00:46:55,327 Open the fucking door! 446 00:46:55,362 --> 00:46:56,796 Okay, we have to let him in. 447 00:46:56,829 --> 00:46:57,829 Why is he here?! 448 00:47:05,737 --> 00:47:07,239 Okay you don't get to say anything! 449 00:47:07,273 --> 00:47:08,273 Why him? 450 00:47:09,708 --> 00:47:13,879 Please leave. I'm not taking any of your shit anymore! 451 00:47:13,913 --> 00:47:15,215 I was there for you. 452 00:47:16,648 --> 00:47:17,549 You took advantage of me. 453 00:47:17,583 --> 00:47:19,418 How the fuck did I do that?! 454 00:47:20,318 --> 00:47:23,255 You were sad, so I listened. 455 00:47:23,289 --> 00:47:24,491 Your mom liked me. 456 00:47:25,657 --> 00:47:28,293 I know everything there is to know about you. 457 00:47:28,327 --> 00:47:30,263 You only listened if I blew you. 458 00:47:31,931 --> 00:47:33,166 You're a fucking asshole! 459 00:47:33,199 --> 00:47:33,867 You shut the fuck up! 460 00:47:33,900 --> 00:47:35,568 I can't believe you! 461 00:47:35,601 --> 00:47:37,303 I came out to my mom for you. 462 00:47:37,335 --> 00:47:38,837 I don't care! 463 00:47:42,909 --> 00:47:47,881 Peter... I'm gonna invite you to Jack's birthday. 464 00:47:47,914 --> 00:47:49,716 He's not gonna fuck you and neither am I. 465 00:47:49,748 --> 00:47:50,649 Okay whoa. 466 00:47:50,682 --> 00:47:52,251 I'll show you a good time. 467 00:47:52,284 --> 00:47:53,353 Uh-huh 468 00:47:54,519 --> 00:47:58,490 whatever, if you two don't show up, 469 00:47:58,523 --> 00:48:02,461 I'll just have to tell your dad about this little situation. 470 00:48:10,402 --> 00:48:11,605 Are you okay? 471 00:48:14,306 --> 00:48:16,275 Yeah, yeah. 472 00:48:18,677 --> 00:48:20,646 When's your birthday? 473 00:48:23,983 --> 00:48:25,652 It's on Friday. 474 00:48:27,686 --> 00:48:29,389 We have to go. 475 00:48:32,692 --> 00:48:37,164 - We have to go back. - Yeah. 476 00:48:44,769 --> 00:48:49,775 I'm sorry. 477 00:49:40,693 --> 00:49:41,961 Hello? 478 00:49:58,911 --> 00:50:00,413 I'm so hungry. 479 00:50:49,829 --> 00:50:53,967 Mom, mom. 480 00:50:56,601 --> 00:50:57,804 Peter?! 481 00:50:57,836 --> 00:51:00,539 Oh Peter, Peter, are you're okay?! 482 00:51:01,773 --> 00:51:02,607 I'm good. 483 00:51:02,641 --> 00:51:04,576 Oh my god, are you sure you're okay? 484 00:51:04,610 --> 00:51:06,746 - Yeah I'm okay. - Oh my god. 485 00:51:06,778 --> 00:51:08,414 Am I dreaming?! 486 00:51:11,016 --> 00:51:15,387 - I'm sorry! - It's okay, it's okay! 487 00:51:39,677 --> 00:51:41,880 Oh, you're back? 488 00:51:41,914 --> 00:51:42,914 Yeah. 489 00:51:48,119 --> 00:51:49,955 Clean up. 490 00:51:54,860 --> 00:51:55,860 Give me my... 491 00:51:59,565 --> 00:52:00,666 Thanks. 492 00:52:12,710 --> 00:52:14,546 You, don't make me cry. 493 00:52:20,820 --> 00:52:21,988 - Love you. - Love you. 494 00:52:29,128 --> 00:52:32,432 - Love you. - I love you too. 495 00:52:41,139 --> 00:52:44,042 Okay. Play nice. 496 00:53:36,228 --> 00:53:37,663 I don't want to. 497 00:53:37,695 --> 00:53:39,164 If you don't, we can't eat tonight. 498 00:53:40,032 --> 00:53:42,001 - Yes we can. - What? 499 00:53:42,034 --> 00:53:44,103 People survive without eating meat dad. 500 00:53:44,135 --> 00:53:45,170 Shoot the damn rabbit. 501 00:54:03,956 --> 00:54:05,557 Oh, what the fuck! 502 00:54:07,893 --> 00:54:09,795 You had it in your sights, right? 503 00:54:13,998 --> 00:54:15,634 Did it have feelings? 504 00:54:16,936 --> 00:54:19,305 Doesn't every living thing have feelings? 505 00:54:19,338 --> 00:54:20,740 Who the fuck cares? 506 00:54:20,773 --> 00:54:22,041 You need to become a man. 507 00:54:42,226 --> 00:54:44,963 Scared? 508 00:54:44,996 --> 00:54:46,199 I wanna read mom's letter. 509 00:54:51,036 --> 00:54:52,572 You ain't going to that party tonight. 510 00:54:52,605 --> 00:54:55,106 - Excuse you? - Excuse you? 511 00:54:55,139 --> 00:54:56,908 - Excuse me? - Why, because I want 512 00:54:56,942 --> 00:54:58,144 what I deserve? 513 00:54:58,177 --> 00:55:00,046 Because I'm your dad and you listen. 514 00:55:00,079 --> 00:55:02,582 You're not a dad, you're a fucking murderer. 515 00:55:08,387 --> 00:55:10,990 It ain't murder to kill leeches. 516 00:55:11,023 --> 00:55:13,226 You wanna shoot me or not? 517 00:55:17,730 --> 00:55:20,099 You ugly piece of shit, get the fuck out of here! 518 00:55:27,972 --> 00:55:28,972 Fuck! 519 00:55:41,219 --> 00:55:42,221 So what did you eat? 520 00:55:44,023 --> 00:55:46,626 We just had rice and scrounged from mushrooms. 521 00:55:49,228 --> 00:55:53,099 - We? - Yeah... Jack. 522 00:55:55,034 --> 00:55:56,603 He invited me to a party tonight. 523 00:55:59,070 --> 00:56:00,373 I thought you'd be excited. 524 00:56:05,210 --> 00:56:06,679 Why'd you come back? 525 00:56:16,755 --> 00:56:17,755 Here we go. 526 00:56:24,295 --> 00:56:26,331 It's a fat little fucker. 527 00:56:26,364 --> 00:56:28,100 We're gonna be eating good tonight. 528 00:56:32,103 --> 00:56:33,239 I gotta whiz. 529 00:56:42,213 --> 00:56:43,949 It better be spotless. 530 00:56:43,981 --> 00:56:45,418 Why? Have an appointment? 531 00:56:47,786 --> 00:56:50,856 Yep. 532 00:57:31,096 --> 00:57:32,231 What the fuck! 533 00:57:47,445 --> 00:57:49,114 Hey thanks for coming. 534 00:57:49,148 --> 00:57:49,949 Oh my god, thank you for having me! 535 00:57:49,981 --> 00:57:51,282 Looking good, yeah, yeah, yeah. 536 00:57:51,315 --> 00:57:52,016 Thank you! 537 00:57:52,050 --> 00:57:54,187 - Hi! - Hi. 538 00:57:57,121 --> 00:57:59,791 You know, I've heard good things about you. 539 00:57:59,824 --> 00:58:01,993 I think you have the wrong person. 540 00:58:02,027 --> 00:58:03,996 An honest man? 541 00:58:04,028 --> 00:58:05,297 Not a man. 542 00:58:05,329 --> 00:58:06,798 Oh, so you're a tranny? 543 00:58:06,831 --> 00:58:07,831 Um... 544 00:58:09,268 --> 00:58:12,204 No. I'm just not... Interested in you. 545 00:58:12,237 --> 00:58:15,307 Ah, I really like you. 546 00:58:15,340 --> 00:58:16,375 Okay so... 547 00:58:22,213 --> 00:58:23,982 - Did you miss me? - No. 548 00:58:24,016 --> 00:58:25,351 I don't like him. 549 00:58:25,384 --> 00:58:28,387 That's okay 'cause he's got a boyfriend. 550 00:58:30,889 --> 00:58:33,159 So you're just done with me? 551 00:58:33,192 --> 00:58:36,528 - It's Peter. - Wow! 552 00:58:48,907 --> 00:58:49,907 Hello. 553 00:58:54,246 --> 00:58:56,883 Okay! Time for games. 554 00:58:58,617 --> 00:59:00,319 - Here you go. - Thank you. 555 00:59:00,351 --> 00:59:02,320 No problem. 556 00:59:04,989 --> 00:59:05,990 Why is Peter here? 557 00:59:06,023 --> 00:59:07,226 I have no idea. 558 00:59:07,259 --> 00:59:08,259 Thanks. 559 00:59:12,164 --> 00:59:14,133 I got a present for you Jack. 560 00:59:26,510 --> 00:59:29,248 Shit, okay. 561 00:59:35,119 --> 00:59:38,356 - What? - Why? 562 00:59:38,389 --> 00:59:39,924 You didn't like it? 563 00:59:39,958 --> 00:59:42,228 Honestly, I didn't. 564 00:59:42,260 --> 00:59:43,228 Did you like it? 565 00:59:43,262 --> 00:59:44,130 I loved it. 566 00:59:44,163 --> 00:59:46,097 I guess that's all that matters then. 567 00:59:50,034 --> 00:59:52,570 On that note, let's get this party started. 568 00:59:52,603 --> 00:59:54,272 Oh hell yes. 569 00:59:54,306 --> 00:59:56,608 - Oh, thank you. - No problem. 570 00:59:59,344 --> 01:00:00,546 I got you babe. 571 01:00:24,936 --> 01:00:26,505 Take another hit Jack. 572 01:00:27,371 --> 01:00:29,007 Come on, don't be a pussy. 573 01:00:29,041 --> 01:00:32,211 - Take a real hit. - Whatever. 574 01:00:45,190 --> 01:00:46,458 I've never done this before. 575 01:00:49,193 --> 01:00:51,898 Okay, just don't hold it in and breathe normally. 576 01:01:24,362 --> 01:01:26,731 One second. 577 01:01:26,764 --> 01:01:31,202 Hey, uh... When you're done, 578 01:01:31,235 --> 01:01:33,405 we're gonna play "seven minutes in heaven". 579 01:01:36,307 --> 01:01:37,443 Okay. 580 01:01:46,717 --> 01:01:49,521 - Whoa, whoa, whoa, no. - Okay. 581 01:01:57,528 --> 01:01:58,697 What the fuck? 582 01:02:08,672 --> 01:02:11,643 - Oh, they're back! - Oh, he's bi. 583 01:02:14,211 --> 01:02:16,481 Oh babe, come here. It's okay. 584 01:02:21,552 --> 01:02:24,089 Well Peter, it's your turn. 585 01:02:35,467 --> 01:02:38,170 Gay! 586 01:02:42,641 --> 01:02:43,742 Have fun boys. 587 01:02:46,077 --> 01:02:50,548 - Cute... bye. - Ooh. 588 01:03:05,297 --> 01:03:07,599 All right, some mayonnaise is necessary. 589 01:03:08,599 --> 01:03:11,469 - More creamy. - Yeah, it's good. 590 01:03:15,574 --> 01:03:18,543 Oh my god, this is gonna be uh! 591 01:03:20,711 --> 01:03:21,646 It's okay. 592 01:03:21,679 --> 01:03:22,681 Okay. 593 01:03:39,664 --> 01:03:42,134 Time's up faggots! 594 01:03:42,166 --> 01:03:43,434 Uh! 595 01:03:43,467 --> 01:03:44,644 - What the fuck?! - What the fuck?! 596 01:03:44,668 --> 01:03:46,437 Get the fuck out. 597 01:03:46,471 --> 01:03:47,639 I'm so sorry. 598 01:03:58,550 --> 01:03:59,351 Your mom would kill herself 599 01:03:59,384 --> 01:04:01,387 if she were alive to know you now. 600 01:04:03,621 --> 01:04:05,156 What the fuck is wrong with you? 601 01:04:05,190 --> 01:04:06,391 What'd you say to me? 602 01:04:06,423 --> 01:04:07,860 You wanna be brave huh?! 603 01:04:07,893 --> 01:04:09,336 I hope your dad kills you when I tell him 604 01:04:09,360 --> 01:04:10,905 - what a fucking fag you are! - Let's go. 605 01:04:10,929 --> 01:04:12,264 I hope he kills you! 606 01:04:17,936 --> 01:04:20,673 Out! Everyone out! 607 01:04:23,708 --> 01:04:24,742 Out! 608 01:04:42,427 --> 01:04:43,695 I don't have time for this. 609 01:04:43,728 --> 01:04:44,730 But I want you so bad. 610 01:04:48,967 --> 01:04:50,436 Do you actually like me? 611 01:04:53,538 --> 01:04:56,175 I can't, not yet. 612 01:05:10,922 --> 01:05:13,626 Let's move to Quebec together right now. 613 01:05:15,793 --> 01:05:16,795 How would we get there? 614 01:05:17,862 --> 01:05:19,197 Hitching rides? 615 01:05:24,702 --> 01:05:26,471 What if you move in with me? 616 01:05:28,373 --> 01:05:29,575 My mom will let you, 617 01:05:29,608 --> 01:05:32,945 but I think my dad will take some convincing. 618 01:05:38,849 --> 01:05:40,552 Okay. 619 01:05:40,585 --> 01:05:42,221 We could drop out of school 620 01:05:42,253 --> 01:05:44,722 and move to Quebec or finish school under your roof. 621 01:05:46,023 --> 01:05:47,458 This- 622 01:05:47,492 --> 01:05:49,728 - I'm so sorry sweetheart, but... no. 623 01:05:51,596 --> 01:05:53,565 Mom, dad, please. 624 01:05:53,597 --> 01:05:55,400 My dad put his gun to my face. 625 01:05:56,835 --> 01:05:58,336 He wants to kill me. 626 01:05:58,369 --> 01:06:00,672 Jack, I'm so sorry that happened, 627 01:06:00,704 --> 01:06:01,840 but he's your father 628 01:06:01,873 --> 01:06:03,976 and he loves you more than what you think. 629 01:06:04,976 --> 01:06:05,976 Wait. 630 01:06:09,280 --> 01:06:10,481 Jack inspired all of these. 631 01:06:23,695 --> 01:06:26,798 Wow, he's filled his sketchbook. 632 01:06:26,831 --> 01:06:28,367 Jack makes me happy. 633 01:06:28,400 --> 01:06:29,400 I can't go back. 634 01:06:30,568 --> 01:06:32,046 If he doesn't kill me, he'll torture me. 635 01:06:32,070 --> 01:06:34,807 Well, how about we talk to Jack's dad? 636 01:06:37,976 --> 01:06:39,544 - No. - Honey! 637 01:06:39,577 --> 01:06:41,480 - Get the fuck out! - Nathan! 638 01:06:43,748 --> 01:06:45,851 Peter, we're leaving! 639 01:06:45,884 --> 01:06:46,952 I'm only leaving with him. 640 01:06:46,985 --> 01:06:48,353 Nathan! 641 01:06:56,061 --> 01:06:58,329 Jack kissed a boy. 642 01:06:58,362 --> 01:07:00,731 They're gonna run away together. 643 01:07:00,764 --> 01:07:01,967 They're gonna have sex. 644 01:07:31,795 --> 01:07:33,598 Hey, hey, hey. 645 01:07:40,137 --> 01:07:42,373 I love you. 646 01:07:42,407 --> 01:07:43,709 I love you. 647 01:07:55,753 --> 01:07:56,855 Hey! 648 01:07:58,088 --> 01:07:59,088 Fuck. 649 01:08:02,860 --> 01:08:04,762 You faggots ain't worth a care. 650 01:08:04,795 --> 01:08:06,630 - Dad. - You could've been good. 651 01:08:06,664 --> 01:08:07,664 He's great. 652 01:08:09,601 --> 01:08:11,470 Leave, I got to teach him a lesson. 653 01:08:11,503 --> 01:08:13,805 No. 654 01:08:13,838 --> 01:08:15,474 Is he your boyfriend? 655 01:08:18,109 --> 01:08:19,109 - Yeah. - Dad! 656 01:08:22,413 --> 01:08:23,413 No more of that! 657 01:08:25,483 --> 01:08:27,152 Are you okay? 658 01:08:27,185 --> 01:08:28,987 You're going to jail! 659 01:08:29,020 --> 01:08:30,522 Don't get your hopes up. 660 01:08:32,457 --> 01:08:33,792 I'm moving in with Peter. 661 01:08:34,859 --> 01:08:35,994 I don't think so! 662 01:08:39,831 --> 01:08:40,833 Dad! 663 01:08:41,899 --> 01:08:45,002 If you get close to him again, I'll kill him. 664 01:08:50,942 --> 01:08:51,942 You still love Jack? 665 01:08:53,110 --> 01:08:54,110 Yes. 666 01:08:57,047 --> 01:09:02,019 - You love him? - Yeah, yeah dad! 667 01:09:03,921 --> 01:09:04,956 Stop! 668 01:09:06,623 --> 01:09:07,893 You love him? 669 01:09:11,930 --> 01:09:14,432 How about it, you still love Jack? 670 01:09:14,466 --> 01:09:16,968 - No. - Say it! 671 01:09:17,001 --> 01:09:18,804 I don't love you! 672 01:09:27,845 --> 01:09:30,881 He don't take a bit of pain for you. 673 01:09:30,914 --> 01:09:32,551 You made him say that. 674 01:09:35,987 --> 01:09:37,989 Did I make you say it? 675 01:09:38,922 --> 01:09:39,992 No. 676 01:09:47,832 --> 01:09:49,835 What are you gonna do? 677 01:09:50,902 --> 01:09:52,837 I-I love you. 678 01:09:58,176 --> 01:09:59,176 Dad! 679 01:10:04,082 --> 01:10:05,517 What do you want?! 680 01:10:17,996 --> 01:10:20,231 Peter! Peter! 681 01:10:37,814 --> 01:10:39,784 - I love you. - I love you. 682 01:11:06,978 --> 01:11:08,012 Jack. 683 01:11:37,108 --> 01:11:38,108 Hey. 684 01:11:40,778 --> 01:11:45,751 Hey! Hey! 685 01:12:18,315 --> 01:12:19,784 I'm right here. 686 01:12:22,353 --> 01:12:23,353 Help! 687 01:12:29,694 --> 01:12:31,330 Okay, okay, it's okay. 688 01:12:35,099 --> 01:12:36,168 I love you, I love you. 689 01:13:48,171 --> 01:13:49,206 Stop. 690 01:13:58,349 --> 01:14:01,153 Stop. Stop. Stop. 691 01:14:10,528 --> 01:14:12,731 - It's Jack. - No. 692 01:14:12,764 --> 01:14:13,898 - Jack. - Oh my god, no. 693 01:14:13,930 --> 01:14:14,932 Jack, mom, mom. 694 01:14:43,293 --> 01:14:46,230 God, children can be so fucking stupid! 695 01:14:50,201 --> 01:14:51,368 Don't call him stupid. 696 01:14:51,402 --> 01:14:54,972 You don't understand, what that boy did is unforgivable! 697 01:14:55,006 --> 01:14:56,207 He can't take it back. 698 01:14:56,239 --> 01:14:58,275 He is dead! 699 01:14:58,309 --> 01:15:00,177 I know that, okay! 700 01:15:00,211 --> 01:15:02,146 I know that. 701 01:15:03,381 --> 01:15:05,182 But I loved him. 702 01:15:10,087 --> 01:15:11,087 No. 703 01:15:11,588 --> 01:15:15,292 Mom, do you still love me? 704 01:15:15,326 --> 01:15:16,394 Go to your room. 705 01:15:16,426 --> 01:15:18,229 G-Go to your room! 706 01:15:19,896 --> 01:15:20,931 Go. 707 01:15:41,118 --> 01:15:42,954 It's all my fault. 708 01:15:45,355 --> 01:15:46,355 Jack. 709 01:16:47,385 --> 01:16:50,422 I'm sorry. 710 01:17:23,621 --> 01:17:27,192 How the fuck could you still be drinking after Jack? 711 01:17:32,997 --> 01:17:34,466 He liked this one. 712 01:18:06,463 --> 01:18:07,998 He died for a reason. 713 01:18:10,600 --> 01:18:12,569 You wanna get the fuck off my property? 714 01:18:26,684 --> 01:18:28,186 I love you. 715 01:18:30,253 --> 01:18:32,724 - Why? - But this hurts me too much. 716 01:18:34,492 --> 01:18:36,293 You have to get over Jack. 717 01:18:39,596 --> 01:18:41,565 He killed himself a month ago 718 01:18:43,434 --> 01:18:45,603 because of what I did. 719 01:18:54,444 --> 01:18:56,180 Every time you're not beside me. 720 01:18:58,515 --> 01:19:00,617 I don't understand why you won't let me die. 721 01:19:01,618 --> 01:19:04,021 Would you have let Jack? 722 01:19:04,055 --> 01:19:05,423 You don't understand. 723 01:19:09,592 --> 01:19:11,662 Hey, do you even like me? 724 01:19:14,064 --> 01:19:15,466 As a friend? 725 01:19:17,068 --> 01:19:18,403 As a person? 726 01:19:20,136 --> 01:19:21,139 Of course. 727 01:19:22,573 --> 01:19:27,012 Jack killed himself and you've attempted two times. 728 01:19:27,677 --> 01:19:29,546 Because you won't let me die. 729 01:19:29,579 --> 01:19:34,152 Yeah, because I saved you, because I'm loyal to you. 730 01:19:40,690 --> 01:19:45,429 I haven't told your mom, but I'm... I'm done. 731 01:19:47,363 --> 01:19:50,067 If you attempt again, I won't come back. 732 01:20:01,811 --> 01:20:03,547 How are you feeling? 733 01:20:03,581 --> 01:20:05,083 What are you doing here? 734 01:20:09,686 --> 01:20:12,657 Jack, he... showed me that my life was worth living. 735 01:20:15,493 --> 01:20:18,429 His life was worth more than a stupid lesson in yours. 736 01:20:18,462 --> 01:20:20,231 Hey, hey, of course it was. 737 01:20:23,701 --> 01:20:25,502 This wasn't your fault. 738 01:20:26,569 --> 01:20:28,672 You don't have to live like this. 739 01:20:31,375 --> 01:20:33,677 Look, I'm living for him. 740 01:20:33,711 --> 01:20:35,413 I'm going to an art school for him. 741 01:20:39,483 --> 01:20:41,453 You should live for him. 742 01:21:01,704 --> 01:21:03,841 - These are really good. - Thanks. 743 01:21:11,247 --> 01:21:14,485 I'm assuming this one's not for sale. 47290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.