Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,359 --> 00:00:11,599
Gardai have have put in
place a 24-hour protection post
2
00:00:11,640 --> 00:00:14,759
outside the homes of
a prominent Dublin crime family
3
00:00:14,800 --> 00:00:18,280
amidst fears of rising tension
of escalating violence
4
00:00:18,320 --> 00:00:20,800
between rival organized-crime gangs.
5
00:00:33,799 --> 00:00:35,960
Glen?
6
00:00:36,000 --> 00:00:37,280
We spotted Jamie on Wicker.
7
00:00:37,320 --> 00:00:40,359
They just pulled out of Carmel Place.
8
00:00:40,399 --> 00:00:42,159
I want Michael.
9
00:00:42,200 --> 00:00:43,679
I'll keep on him, sir.
10
00:00:43,719 --> 00:00:46,159
Just make sure you get Michael.
11
00:02:00,959 --> 00:02:03,480
Michael, can you take
a deep breath and hold, please?
12
00:02:08,759 --> 00:02:11,000
That's great.
Thank you.
13
00:02:13,080 --> 00:02:15,759
Can you see what's wrong?
14
00:02:18,039 --> 00:02:20,360
Dr. O'Malley will go through
all that with you
15
00:02:20,400 --> 00:02:21,719
when we have your results.
16
00:02:21,759 --> 00:02:27,079
Just the other doctor
said it could be epilepsy.
17
00:02:27,120 --> 00:02:29,840
As I said, the doctor will
go through it with you.
18
00:02:29,879 --> 00:02:31,719
For the time being,
19
00:02:59,840 --> 00:03:01,919
Come on, fool, we got to move.
20
00:03:01,960 --> 00:03:03,199
Keep your eyes peeled.
21
00:03:45,280 --> 00:03:47,199
Can I at least use my own name?
22
00:03:49,240 --> 00:03:51,319
We discussed this.
23
00:03:53,759 --> 00:03:57,840
Look, Larkin is my family name, so...
24
00:03:57,879 --> 00:04:01,039
it's kinda your name, too.
25
00:04:01,080 --> 00:04:02,439
I want to use Kinsella.
26
00:04:05,280 --> 00:04:07,240
Please.
27
00:04:07,280 --> 00:04:09,479
Don't make this any harder.
28
00:04:11,479 --> 00:04:14,240
I'll come visit every chance I get.
29
00:04:14,280 --> 00:04:16,959
And your dad will, too...
30
00:04:17,000 --> 00:04:20,480
when it's safe for him.
31
00:04:20,519 --> 00:04:22,959
I thought you said
nobody wanted to kill me.
32
00:04:23,000 --> 00:04:25,639
They don't.
33
00:04:25,680 --> 00:04:28,920
They why are you sending me here?
34
00:04:28,959 --> 00:04:32,480
We're just being extra careful...
35
00:04:32,519 --> 00:04:34,480
to make sure that nothing happens to you.
36
00:04:51,720 --> 00:04:53,279
What's goin' on?
37
00:04:53,319 --> 00:04:55,399
Where'd yous two disappear to?
38
00:04:55,439 --> 00:04:57,040
I had stuff to see to.
39
00:04:57,079 --> 00:04:59,759
More like, hey, presto,
40
00:04:59,800 --> 00:05:01,560
"The Magician" disappears, yeah?
41
00:05:06,800 --> 00:05:08,639
Don't you ever
fuckin' call me that again.
42
00:05:10,279 --> 00:05:13,279
I was only messin', bud.
43
00:05:13,319 --> 00:05:14,759
He didn't mean it, Michael.
44
00:05:14,800 --> 00:05:16,360
Yeah.
45
00:05:16,399 --> 00:05:18,439
Got nothing but total respect, man.
46
00:05:18,480 --> 00:05:20,959
Eric, take Kem and Fudge inside.
47
00:05:23,279 --> 00:05:26,639
Go on.
48
00:05:26,680 --> 00:05:28,680
Go on!
49
00:05:31,759 --> 00:05:33,360
Yeah.
50
00:05:40,199 --> 00:05:41,159
Having a meeting later.
51
00:05:41,199 --> 00:05:43,959
A few things we need to discuss.
52
00:05:44,000 --> 00:05:45,399
Think I'll give it a miss, Frank.
53
00:05:45,439 --> 00:05:46,920
If you'd been this fuckin' reticent
54
00:05:46,959 --> 00:05:49,920
about clipping Caolan Moore,
we wouldn't be in this shit.
55
00:05:49,959 --> 00:05:53,399
Is this still about you
trying to see your daughter?
56
00:05:53,439 --> 00:05:55,879
Because that's gone now.
57
00:05:55,920 --> 00:05:57,680
You think her case worker's
been talking to the cops
58
00:05:57,720 --> 00:05:59,480
about your part in Moore's murder?
59
00:05:59,519 --> 00:06:01,480
Because the papers
as good as fuckin' named you.
60
00:06:01,519 --> 00:06:03,000
He wasn't charged with anything, Frank.
61
00:06:03,040 --> 00:06:06,759
Doesn't matter a fuck.
They know he did it.
62
00:06:06,800 --> 00:06:10,240
Everyone does.
63
00:06:10,279 --> 00:06:13,000
No court is gonna give you
access to Anna.
64
00:06:13,040 --> 00:06:15,000
Not now.
65
00:06:15,040 --> 00:06:17,439
Not a fucking chance.
66
00:06:17,480 --> 00:06:18,680
You put an end to that
67
00:06:18,720 --> 00:06:21,680
the moment you shot Caolan Moore.
68
00:06:21,720 --> 00:06:23,759
The sooner you accept that,
69
00:06:23,800 --> 00:06:25,480
the better for all of us.
70
00:06:32,959 --> 00:06:35,680
Frank can't know
what's gonna happen with Anna.
71
00:06:39,279 --> 00:06:42,560
Michael...
72
00:07:23,759 --> 00:07:25,680
Oh.
73
00:07:25,720 --> 00:07:27,399
That's disgusting.
74
00:07:27,439 --> 00:07:29,040
Young woman:
It's like apple juice.
75
00:07:29,079 --> 00:07:30,040
Not the juice I drink.
76
00:07:30,079 --> 00:07:31,279
You'll get used to it.
77
00:07:32,879 --> 00:07:35,000
Can you feel anything yet?
78
00:07:35,040 --> 00:07:37,480
Just the gas.
79
00:07:37,519 --> 00:07:40,519
Remember, in case they ask, we're 17.
80
00:07:40,560 --> 00:07:41,959
How old are these lads, anyway?
81
00:07:42,000 --> 00:07:46,199
I don't know, 19, 20,
something like that.
82
00:07:46,240 --> 00:07:47,480
Isn't that a bit creepy?
83
00:07:47,519 --> 00:07:51,360
Not if they think we're 17.
84
00:07:51,399 --> 00:07:52,959
They're all dying to meet you.
85
00:07:53,000 --> 00:07:55,319
-I doubt that.
-No?
86
00:07:55,360 --> 00:07:56,720
When Conor heard you were a Kinsella,
87
00:07:56,759 --> 00:07:58,399
he said to make sure I brought you.
88
00:07:58,439 --> 00:08:00,680
Why'd you tell him that?
89
00:08:00,720 --> 00:08:02,519
'Cause you are.
90
00:08:02,560 --> 00:08:04,680
Yeah, but that's nobody else's business,
91
00:08:04,720 --> 00:08:06,199
and you shouldn't be tellin' people that.
92
00:08:06,240 --> 00:08:07,879
What difference does it make?
93
00:08:07,920 --> 00:08:09,920
You don't know what it's like.
94
00:08:09,959 --> 00:08:12,240
If they're not tryin' to score
drugs off me, then they'll be,
95
00:08:12,279 --> 00:08:13,480
"Did your da kill your mam?
96
00:08:13,519 --> 00:08:15,480
Did he really shoot
all those people?"
97
00:08:15,519 --> 00:08:16,920
No one's gonna say that.
98
00:08:16,959 --> 00:08:19,000
That's exactly what Jane's brother said.
99
00:08:19,040 --> 00:08:21,000
-I told you this.
-No, you didn't.
100
00:08:21,040 --> 00:08:23,959
Now, that's a fucking lie.
101
00:08:24,000 --> 00:08:25,560
Why are you getting so worked up
about this?
102
00:08:25,600 --> 00:08:26,959
'Cause it's not your place
to be telling people
103
00:08:27,000 --> 00:08:28,480
who my family are.
104
00:08:28,519 --> 00:08:29,879
I don't know why you're ashamed of them.
105
00:08:29,920 --> 00:08:31,399
I am not ashamed of them.
106
00:08:31,439 --> 00:08:32,919
I'd love family who are criminals.
107
00:08:32,960 --> 00:08:34,600
It'd be deadly.
108
00:08:34,639 --> 00:08:36,879
You can go on your own.
I'mma head home.
109
00:08:36,919 --> 00:08:39,200
Why are you being such a baby?
110
00:08:39,240 --> 00:08:40,960
'Cause you're being a bitch.
111
00:08:43,639 --> 00:08:45,519
The only reason
you're invited anywhere, Anna,
112
00:08:45,559 --> 00:08:47,440
is 'cause you're a fucking Kinsella.
113
00:08:57,519 --> 00:09:00,039
The classrooms are all
in the Swift Building.
114
00:09:00,080 --> 00:09:03,279
So is the computer lab and science rooms.
115
00:09:03,320 --> 00:09:05,320
You'll soon get the hang of it, Anthony.
116
00:09:05,360 --> 00:09:07,279
Simon, will you show Anthony to his dorm,
117
00:09:07,320 --> 00:09:09,279
-help him.
-get settled in?
-Yes, sir.
118
00:09:17,960 --> 00:09:20,440
Alright.
119
00:09:52,279 --> 00:09:54,000
Frank.
120
00:09:54,039 --> 00:09:56,480
Amanda, we need you
to do something for us.
121
00:10:38,519 --> 00:10:41,480
I have a list from Frank
of everything he needs.
122
00:10:41,519 --> 00:10:44,240
We can give you 400 now
and then the same again...
123
00:10:44,279 --> 00:10:47,120
I can't do business with you.
124
00:10:47,159 --> 00:10:49,440
Pretend I'm Frank.
125
00:10:49,480 --> 00:10:51,200
All I'm doing is carrying out
his instructions.
126
00:10:51,240 --> 00:10:53,440
Not with any of your lot.
127
00:10:53,480 --> 00:10:55,240
I can't sell to yous anymore.
128
00:10:57,919 --> 00:11:00,200
We'll pay an extra 50 on delivery.
129
00:11:00,240 --> 00:11:01,679
You could offer me double.
130
00:11:01,720 --> 00:11:03,639
It's not gonna make any difference.
131
00:11:03,679 --> 00:11:06,240
Eamon Cunningham has made it very clear
132
00:11:06,279 --> 00:11:09,080
that anybody dealing with your
family will be a target, too.
133
00:11:10,519 --> 00:11:14,120
I'm only here out of respect for Frank.
134
00:11:14,159 --> 00:11:16,240
But your business...
135
00:11:16,279 --> 00:11:19,000
It's just not worth the grief.
136
00:11:19,039 --> 00:11:20,679
Is there anyone else we can go to?
137
00:11:20,720 --> 00:11:23,519
I doubt it,
138
00:11:23,559 --> 00:11:25,480
'cause nobody is fuckin' reckless enough
139
00:11:25,519 --> 00:11:27,240
to get on the wrong side of Eamon, yeah?
140
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
Fuck Ged Delaney.
141
00:11:42,039 --> 00:11:44,000
He's a little fuckin' bitch.
142
00:11:44,039 --> 00:11:45,720
If we've got the coin,
someone will sell to us.
143
00:11:45,759 --> 00:11:48,879
Like who?
144
00:11:48,919 --> 00:11:50,480
We don't know.
145
00:11:50,519 --> 00:11:51,840
What about the Devitts?
146
00:11:51,879 --> 00:11:53,840
Won't even answer the phone to me.
147
00:11:53,879 --> 00:11:55,519
No one will.
148
00:11:55,559 --> 00:11:58,120
How much gear have we got left?
149
00:11:58,159 --> 00:11:59,960
Fudge says
we're runnin' low on everything,
150
00:12:00,000 --> 00:12:01,919
especially coke and brown.
151
00:12:01,960 --> 00:12:05,840
He reckons we've got about
a week, maybe 10 days, tops,
152
00:12:05,879 --> 00:12:07,600
before we have to start
shutting houses down.
153
00:12:28,679 --> 00:12:30,159
Fuck.
154
00:12:39,039 --> 00:12:40,919
Just delivering food.
155
00:12:40,960 --> 00:12:42,639
Deliver this every day.
156
00:12:42,679 --> 00:12:44,440
Do you have any I.D. on you
or anything like that?
157
00:12:44,480 --> 00:12:45,960
I don't have I.D.
on me,
158
00:12:46,000 --> 00:12:49,240
but, like, I mean, just delivering food.
159
00:12:49,279 --> 00:12:51,240
But I can't... It's okay lads.
160
00:12:51,279 --> 00:12:53,240
It's for me.
161
00:13:01,840 --> 00:13:04,440
Cheers.
162
00:13:20,279 --> 00:13:22,320
I heard you were in hospital.
163
00:13:24,399 --> 00:13:26,639
So, is everything okay?
164
00:13:28,399 --> 00:13:31,039
Yeah, it's nothing.
165
00:13:31,080 --> 00:13:32,720
Wasting your time.
He won't tell ya.
166
00:13:37,799 --> 00:13:39,279
How was Anthony?
167
00:13:42,720 --> 00:13:44,960
He was upset.
168
00:13:45,000 --> 00:13:47,440
And I felt like shit.
169
00:13:47,480 --> 00:13:50,039
Yeah, it's called a guilty conscience.
170
00:13:53,759 --> 00:13:56,240
Excuse me?
171
00:13:56,279 --> 00:13:57,960
I said, "It's called
a guilty conscience."
172
00:13:58,000 --> 00:14:01,039
I don't see why we're sending
him off to that place, so...
173
00:14:02,519 --> 00:14:04,679
Oh, well, let me explain to you, Jimmy,
174
00:14:04,720 --> 00:14:06,919
because I don't like it
any more than you.
175
00:14:06,960 --> 00:14:08,399
But I'd rather this
176
00:14:08,440 --> 00:14:10,440
than spend every moment
he's out of my sight
177
00:14:10,480 --> 00:14:13,440
wondering whether
he's gonna be killed or not.
178
00:14:13,480 --> 00:14:15,279
Is that simple enough for you?
179
00:14:18,960 --> 00:14:21,000
So, this is it, then, is it,
180
00:14:21,039 --> 00:14:22,919
packing our son away, hiding out here?
181
00:14:22,960 --> 00:14:24,480
For what?
182
00:14:24,519 --> 00:14:26,679
Eamon fucking Cunningham
to take us out one by one?
183
00:14:26,720 --> 00:14:28,679
Hey, I got an idea.
184
00:14:28,720 --> 00:14:30,039
Let's play a game.
185
00:14:30,080 --> 00:14:31,679
Let's play a game called Who's Next?
186
00:14:31,720 --> 00:14:33,840
Now, they already got your Noelly,
187
00:14:33,879 --> 00:14:36,440
uh, Frank's mate Jock,
two of the dealers.
188
00:14:36,480 --> 00:14:37,960
But, you see, they're all
low-hangin' fruit.
189
00:14:38,000 --> 00:14:40,240
Jimmy.
What...
What Eamon needs...
190
00:14:40,279 --> 00:14:44,039
What Eamon really needs
is to get one of the family.
191
00:14:45,480 --> 00:14:48,000
So, who's it gonna be?
192
00:14:51,080 --> 00:14:53,919
You go first, Amanda.
Who the fuck do you reckon?
193
00:14:53,960 --> 00:14:56,919
Jesus Christ, Jimmy,
can we just have a break
194
00:14:56,960 --> 00:14:58,240
from all this for one night?
195
00:14:58,279 --> 00:15:00,919
That's the thing.
196
00:15:00,960 --> 00:15:03,360
There is no fuckin' break from this.
197
00:15:03,399 --> 00:15:06,120
This is it until it's over!
198
00:15:06,159 --> 00:15:07,679
The cop car parked out there
199
00:15:07,720 --> 00:15:09,039
isn't gonna be protectin' us forever.
200
00:15:09,080 --> 00:15:10,720
When they fuck off, then what?
Then what?!
201
00:15:10,759 --> 00:15:13,159
Seriously, Jimmy, give it a rest.
202
00:15:27,000 --> 00:15:28,960
I need a fuckin' piss.
203
00:15:44,960 --> 00:15:49,080
How come you don't seem bothered
by any of this?
204
00:15:49,120 --> 00:15:50,679
Used to being locked up.
205
00:15:58,960 --> 00:16:01,159
Do you think it was a mistake...
206
00:16:01,200 --> 00:16:03,440
doin' what we did?
207
00:16:03,480 --> 00:16:05,440
Would you rather be sat here now,
208
00:16:05,480 --> 00:16:07,039
having accepted that money
from Eamon Cunningham?
209
00:16:09,320 --> 00:16:10,759
No.
210
00:16:10,799 --> 00:16:13,320
That's your answer.
211
00:16:18,240 --> 00:16:20,320
Jimmy's right, though.
212
00:16:21,720 --> 00:16:25,879
We can't just sit here,
waiting to be killed.
213
00:16:25,919 --> 00:16:27,480
Then what do we do?
214
00:16:32,200 --> 00:16:34,159
Eamon has got more people,
215
00:16:34,200 --> 00:16:36,960
more money,
more... everything than us.
216
00:16:39,440 --> 00:16:42,919
Then we have to be smarter than him.
217
00:16:42,960 --> 00:16:46,440
Is that it?
218
00:16:46,480 --> 00:16:49,720
I'm serious.
219
00:16:49,759 --> 00:16:51,519
He's attacking this family.
220
00:16:54,320 --> 00:16:55,840
So fuck him.
221
00:16:57,919 --> 00:16:59,919
Fuck Eamon Cunningham.
222
00:17:19,119 --> 00:17:21,200
Watch your back in there, pal.
223
00:17:21,240 --> 00:17:22,680
Always, man.
224
00:17:30,839 --> 00:17:33,160
Boss, we have him in our sight.
225
00:17:33,200 --> 00:17:34,559
Do you want us to go ahead?
226
00:17:40,920 --> 00:17:42,440
Yeah, do him.
227
00:18:20,000 --> 00:18:22,240
Roddy?
228
00:18:22,279 --> 00:18:23,519
How are you, Kem?
229
00:18:23,559 --> 00:18:24,720
Got the paper?
230
00:18:24,759 --> 00:18:27,880
Yeah.
231
00:18:27,920 --> 00:18:28,960
See you later.
232
00:18:33,200 --> 00:18:34,319
Alright, V?
233
00:18:34,359 --> 00:18:35,839
Are we comin' over later?
234
00:18:35,880 --> 00:18:37,559
Of course, yeah.
235
00:18:37,599 --> 00:18:39,400
Will you pick us up
a bottle of CM and some blow?
236
00:18:39,440 --> 00:18:41,200
I'm going up the fuckin' walls over here.
237
00:18:41,240 --> 00:18:42,640
No bother, yeah?
238
00:18:44,200 --> 00:18:45,839
Give us a wrap and two zimmers.
239
00:18:45,880 --> 00:18:47,200
I'm not fuckin' sellin'.
240
00:18:47,240 --> 00:18:48,200
Why don't you just sgive us a wrap, then?
241
00:18:48,240 --> 00:18:49,440
Come on, man.
242
00:18:49,480 --> 00:18:51,200
I told ya, I'm not fuckin' sellin'.
243
00:18:51,240 --> 00:18:52,480
Come on, just give us it.
244
00:18:52,519 --> 00:18:54,440
Look, V, I have to go.
245
00:18:54,480 --> 00:18:56,440
There's some junkie here
annoying the arse off of me.
246
00:18:56,480 --> 00:18:57,680
Go on.
Catch ya later.
247
00:18:57,720 --> 00:18:58,720
Yes, yeah.
248
00:19:00,519 --> 00:19:02,720
Is there something
fuckin' wrong with you?
249
00:19:02,759 --> 00:19:05,680
Is there?
I told ya, I'm not sellin'.
250
00:19:05,720 --> 00:19:07,680
Do you have any spare change,
then, for a wrap?
251
00:19:09,680 --> 00:19:12,160
Go on, take that and fuck off.
252
00:19:26,559 --> 00:19:28,920
Are you fuckin' me?!
253
00:19:46,920 --> 00:19:50,359
Frank should be talkin'
to you about things, not Dotser.
254
00:19:50,400 --> 00:19:52,160
You're the one
that he should be trustin' most.
255
00:19:52,200 --> 00:19:54,160
Yeah, I fuckin' know that.
256
00:19:54,200 --> 00:19:57,640
But he's Frank.
What can we do?
257
00:19:57,680 --> 00:20:00,039
You're not just gonna sit back
258
00:20:00,079 --> 00:20:02,640
and let Dotser take what should be yours.
259
00:20:02,680 --> 00:20:04,880
No.
260
00:20:13,920 --> 00:20:15,799
Just give me a fuckin' blowy, will ya?
261
00:20:19,440 --> 00:20:20,480
Hmm?
262
00:20:33,200 --> 00:20:34,920
Oh, shit.
263
00:20:39,480 --> 00:20:41,680
Hey, Da.
264
00:20:41,720 --> 00:20:43,519
Hey, come inside a second, yeah?
265
00:20:51,920 --> 00:20:54,160
What?
266
00:20:59,759 --> 00:21:01,720
Who'd they get?
267
00:21:01,759 --> 00:21:03,000
Fudge.
268
00:21:08,519 --> 00:21:10,880
Whoever did this is dead.
269
00:21:12,480 --> 00:21:14,200
Ya hear me?
270
00:21:14,240 --> 00:21:15,920
They're fuckin' dead!
271
00:21:17,720 --> 00:21:20,880
And I don't wanna hear no
bullshit about not hitting back!
272
00:21:26,400 --> 00:21:28,640
Where the fuck were you
when it happened?!
273
00:21:28,680 --> 00:21:32,400
I was up with Roddy, collectin', yeah?
274
00:21:32,440 --> 00:21:34,079
Fudge was out waitin' in the car.
275
00:21:34,119 --> 00:21:35,640
Fudge does the collections.
276
00:21:35,680 --> 00:21:37,920
You drive.
Why was he in the car?
277
00:21:39,720 --> 00:21:42,200
Fudge felt safer in the car,
278
00:21:42,240 --> 00:21:44,160
so he had me doing them instead.
279
00:21:49,640 --> 00:21:52,119
What?
Ask anyone, Frank.
280
00:21:52,160 --> 00:21:54,599
I've dealing with
the collections for weeks now.
281
00:21:54,640 --> 00:21:56,640
Wasn't just tonight.
282
00:21:56,680 --> 00:21:58,880
It's what Fudge wanted.
283
00:21:58,920 --> 00:22:01,640
I was only doing what he asked me.
284
00:22:03,440 --> 00:22:06,640
And we changed our routes
every day like you said.
285
00:22:06,680 --> 00:22:07,880
Always going at different times.
286
00:22:07,920 --> 00:22:09,480
Give me your phone.
287
00:22:19,720 --> 00:22:21,920
Is that the only one you have?
288
00:22:21,960 --> 00:22:23,680
Yeah.
289
00:22:23,720 --> 00:22:25,640
Unlock it.
290
00:22:36,920 --> 00:22:39,400
Who's that number?
291
00:22:39,440 --> 00:22:42,319
That one there, that you called
just before you called me?
292
00:22:42,359 --> 00:22:43,680
That's Roddy's burner.
293
00:22:43,720 --> 00:22:45,160
I was warning him to clear out the flat,
294
00:22:45,200 --> 00:22:46,920
'cause the cops would be coming.
295
00:22:46,960 --> 00:22:48,720
Then, I rang you.
296
00:22:57,240 --> 00:22:59,480
Yeah, Roddy?
297
00:22:59,519 --> 00:23:00,880
Kem?
298
00:23:00,920 --> 00:23:02,880
No, no, it's Frank.
299
00:23:02,920 --> 00:23:04,960
Frank, yeah.
Yeah.
300
00:23:10,400 --> 00:23:12,039
Tryin' to find out what happened tonight.
301
00:23:12,079 --> 00:23:14,920
Yeah?
302
00:23:17,480 --> 00:23:19,200
And where was Kem when that happened?
303
00:23:19,240 --> 00:23:21,160
Yeah.
304
00:23:28,359 --> 00:23:30,079
Okay, cheers, Roddy.
305
00:23:36,200 --> 00:23:37,640
Here.
306
00:23:37,680 --> 00:23:38,880
Take it.
307
00:23:42,240 --> 00:23:44,440
Go.
308
00:23:44,480 --> 00:23:47,599
V, man.
V.
309
00:24:15,200 --> 00:24:17,640
Hello?
310
00:24:17,680 --> 00:24:20,920
Hello?
311
00:24:26,240 --> 00:24:28,920
Who is this?
312
00:24:30,920 --> 00:24:32,720
Why'd you kill her?
313
00:24:42,359 --> 00:24:43,799
Answer me, Michael.
314
00:24:46,640 --> 00:24:48,359
It was...
315
00:24:48,400 --> 00:24:50,599
It was an accident, Anna.
316
00:24:52,440 --> 00:24:54,640
How do you accidentally shoot someone?
317
00:24:57,240 --> 00:25:00,200
I was off me head on gear.
318
00:25:00,240 --> 00:25:02,440
I-I didn't know what I was doin'.
319
00:25:06,559 --> 00:25:08,440
If you were off your head,
320
00:25:08,480 --> 00:25:11,319
how do you know it was an accident?
321
00:25:11,359 --> 00:25:13,119
Maybe that's what
you really wanted to do,
322
00:25:13,160 --> 00:25:14,480
and you just can't remember.
323
00:25:14,519 --> 00:25:16,000
No.
324
00:25:16,039 --> 00:25:17,960
How do you know?
325
00:25:18,000 --> 00:25:21,559
You know I'd never do anything
to hurt your mother.
326
00:25:21,599 --> 00:25:23,839
But you did hurt her.
327
00:25:23,880 --> 00:25:25,839
You killed her.
328
00:25:28,079 --> 00:25:29,680
Not on purpose.
329
00:25:31,720 --> 00:25:34,160
You can't be certain of that...
330
00:25:34,200 --> 00:25:36,440
Not if you were off your head.
331
00:25:37,960 --> 00:25:39,920
I am certain.
332
00:25:39,960 --> 00:25:43,240
-Anna, I'm certain.
-So...
333
00:25:43,279 --> 00:25:47,160
how are you certain, Michael?
334
00:25:51,640 --> 00:25:54,359
Do you remember when you were little,
335
00:25:54,400 --> 00:25:56,839
and I'd take you to the pool
336
00:25:56,880 --> 00:25:58,599
and the only way
we could get you to jump in
337
00:25:58,640 --> 00:26:01,599
was if I promised to catch you?
338
00:26:01,640 --> 00:26:04,640
I always did.
You'd jump, I'd catch you.
339
00:26:04,680 --> 00:26:05,880
And...
340
00:26:05,920 --> 00:26:09,640
And then we'd laugh together so much.
341
00:26:09,680 --> 00:26:13,759
Every single time.
D-Do you remember that?
342
00:26:17,720 --> 00:26:20,400
Do you really think that I'd ever
343
00:26:20,440 --> 00:26:22,640
deliberately do anything
that would hurt you?
344
00:26:25,680 --> 00:26:27,920
Anna?
345
00:26:27,960 --> 00:26:29,599
I love ya.
346
00:26:31,319 --> 00:26:32,440
Huh?
347
00:27:35,519 --> 00:27:38,279
Birdy just called.
348
00:27:38,319 --> 00:27:41,359
Fudge was shot.
349
00:27:41,400 --> 00:27:42,920
Is he dead?
350
00:27:47,519 --> 00:27:50,200
This is why I don't want Anthony
being anywhere here.
351
00:27:50,240 --> 00:27:51,640
Yeah.
352
00:27:51,680 --> 00:27:54,640
You can't go to the funeral.
353
00:27:54,680 --> 00:27:56,440
I have to.
354
00:27:56,480 --> 00:27:59,119
No, they'll be countin' on you or Frank
355
00:27:59,160 --> 00:28:00,599
or one of the family turnin' up.
356
00:28:00,640 --> 00:28:02,839
They'll be waitin'.
357
00:28:02,880 --> 00:28:05,039
You just can't go.
358
00:28:12,039 --> 00:28:14,200
Don't leave the house
without wearing your vest.
359
00:28:30,880 --> 00:28:32,680
Mikey?
360
00:28:37,400 --> 00:28:39,039
Yeah?
361
00:28:39,079 --> 00:28:41,200
I'm going to supermarket.
Do you need anything?
362
00:28:44,160 --> 00:28:46,200
No, I'm grand for now.
363
00:28:51,920 --> 00:28:54,200
You heard about Fudge?
364
00:28:54,240 --> 00:28:55,759
Yeah.
365
00:29:01,200 --> 00:29:04,160
Look, I know Frank was angry
about Caolan Moore,
366
00:29:04,200 --> 00:29:06,839
but I understand why you did it.
367
00:29:09,160 --> 00:29:11,240
How could you refuse Jimmy
when he asked you for help?
368
00:29:11,279 --> 00:29:12,599
You couldn't.
369
00:29:12,640 --> 00:29:14,039
He's your brother.
370
00:29:14,079 --> 00:29:15,640
You did what was right.
371
00:29:19,880 --> 00:29:21,720
But we need you now, too.
372
00:29:24,920 --> 00:29:26,960
We need you, Mikey.
373
00:29:28,960 --> 00:29:30,279
This family needs you.
374
00:29:37,079 --> 00:29:39,000
Okay.
375
00:29:39,880 --> 00:29:42,240
Okay.
376
00:30:33,440 --> 00:30:35,599
Here comes Beady.
377
00:30:57,680 --> 00:30:59,440
Jesus.
378
00:30:59,480 --> 00:31:01,119
Yeah, safest place in Dublin
379
00:31:01,160 --> 00:31:03,200
for us at the moment, Beady.
380
00:31:03,240 --> 00:31:04,880
I cannot stay long, Frank.
381
00:31:04,920 --> 00:31:06,200
Yeah, yeah, I know.
382
00:31:06,240 --> 00:31:08,400
Appreciate you comin'.
383
00:31:10,440 --> 00:31:12,559
Need to ask you a favor.
384
00:31:12,599 --> 00:31:15,119
Hope that's a joke.
385
00:31:15,160 --> 00:31:16,599
I want you to set up a meeting for me
386
00:31:16,640 --> 00:31:19,200
with that Tunisian lad
in Antwerp you used to buy from.
387
00:31:19,240 --> 00:31:21,119
You want to get me plugged, Frank?
388
00:31:21,160 --> 00:31:24,440
You owe me, and a lot more
than a fuckin' introduction.
389
00:31:26,640 --> 00:31:30,599
If I set this up for you,
then that's it, Frank.
390
00:31:30,640 --> 00:31:31,759
Don't call me again.
391
00:31:33,720 --> 00:31:35,119
Okay.
392
00:32:07,160 --> 00:32:09,880
What you want?
393
00:32:09,920 --> 00:32:11,400
Can we talk inside?
394
00:32:11,440 --> 00:32:13,240
No.
395
00:32:15,440 --> 00:32:17,599
I was going through the accounts,
396
00:32:17,640 --> 00:32:19,640
and I noticed I still owed Noel
for work he'd done.
397
00:32:22,680 --> 00:32:25,559
Wanted to make sure you got it.
398
00:32:25,599 --> 00:32:27,799
No, you didn't.
399
00:32:27,839 --> 00:32:29,839
I know exactly how much Noel was due,
400
00:32:29,880 --> 00:32:31,119
and if you'd have owed him a penny,
401
00:32:31,160 --> 00:32:33,279
I'd have come lookin' for it.
402
00:32:33,319 --> 00:32:35,680
It's a bonus.
403
00:32:35,720 --> 00:32:36,880
Take it.
404
00:32:45,839 --> 00:32:48,680
How much is in here?
405
00:32:48,720 --> 00:32:50,279
30,000.
406
00:32:53,200 --> 00:32:55,319
You know, I didn't want Noel to help you.
407
00:32:55,359 --> 00:32:56,880
I warned him against it.
408
00:32:56,920 --> 00:32:59,000
He liked you.
409
00:32:59,039 --> 00:33:01,119
He said after your son was killed,
410
00:33:01,160 --> 00:33:03,359
they offered you 150 grand to make good,
411
00:33:03,400 --> 00:33:05,759
and you turned it down.
412
00:33:05,799 --> 00:33:07,160
He was impressed by that.
413
00:33:09,400 --> 00:33:12,839
And now here you are,
doing the very same thing.
414
00:33:12,880 --> 00:33:15,839
Except it's only 30 grand for my husband.
415
00:33:15,880 --> 00:33:17,279
That's not what this is.
416
00:33:17,319 --> 00:33:20,119
That's exactly what this is.
417
00:33:20,160 --> 00:33:22,240
Except I don't have the luxury
of turnin' it down,
418
00:33:22,279 --> 00:33:23,599
not like you do.
419
00:33:27,440 --> 00:33:30,000
What was so special
about your son, anyway?
420
00:33:31,920 --> 00:33:34,359
What do you mean?
421
00:33:34,400 --> 00:33:37,599
I mean, he must have been
really fuckin' special,
422
00:33:37,640 --> 00:33:39,119
'cause look at all the people
who have had to die
423
00:33:39,160 --> 00:33:40,599
'cause of what happened to him.
424
00:33:46,960 --> 00:33:48,400
Before he was killed,
425
00:33:48,440 --> 00:33:50,640
Noel took home the VRT
and reg books for a car
426
00:33:50,680 --> 00:33:53,200
he was changing ownership on.
427
00:33:53,240 --> 00:33:54,920
I need them back.
428
00:33:54,960 --> 00:33:57,079
Of course you do.
429
00:33:57,119 --> 00:33:59,119
Evidence of fraud and money laundering.
430
00:34:19,880 --> 00:34:21,880
If you ever come back here again,
431
00:34:21,920 --> 00:34:23,360
I'll put you on your fuckin' arse!
432
00:34:23,400 --> 00:34:25,639
Now go fuck yourself!
433
00:34:33,199 --> 00:34:36,360
Clayton Yeah, two in
the head, and now he's dead.
434
00:34:36,400 --> 00:34:40,000
All is well, Fudge rots in hell.
435
00:34:40,039 --> 00:34:42,320
Yeah!
436
00:34:43,800 --> 00:34:46,760
Two in the head, and now he's dead.
437
00:34:46,800 --> 00:34:50,119
All is well, Fudge rots in hell.
438
00:34:50,159 --> 00:34:52,360
And you're next, Eric...
439
00:34:52,400 --> 00:34:56,159
You and Faggot Frank...
Benders, the pair of yous.
440
00:34:56,199 --> 00:34:58,119
A family of fuckin' queers.
441
00:34:58,159 --> 00:34:59,639
Fuckin', you're all gonna fuckin' die.
442
00:34:59,679 --> 00:35:01,920
All is well, Fudge rots in hell.
443
00:35:01,960 --> 00:35:04,360
Two in the head, and now he's dead.
444
00:35:04,400 --> 00:35:07,280
All is well, Fudge rots in hell.
445
00:35:32,880 --> 00:35:34,360
Hi.
446
00:35:34,400 --> 00:35:35,599
Alright?
447
00:35:35,639 --> 00:35:37,360
Yeah.
448
00:35:37,400 --> 00:35:39,519
I was lookin' for Jimmy.
449
00:35:39,559 --> 00:35:42,199
He was gone when I got home,
and his phone's turned off.
450
00:35:44,599 --> 00:35:46,360
I checked Twitter.
451
00:35:46,400 --> 00:35:48,840
No one's been shot.
452
00:35:48,880 --> 00:35:50,239
Come in.
453
00:36:02,719 --> 00:36:05,840
I've had a shit day, so startin' early.
454
00:36:07,719 --> 00:36:09,480
Do you want one?
455
00:36:09,519 --> 00:36:11,400
No.
456
00:36:11,440 --> 00:36:14,480
Aye, that's right,
you don't drink anymore.
457
00:36:17,639 --> 00:36:19,800
Why is that?
458
00:36:19,840 --> 00:36:21,840
Feel better without it.
459
00:36:29,079 --> 00:36:30,559
Maybe I should go.
460
00:36:30,599 --> 00:36:32,159
Oh, no, stay.
461
00:36:34,880 --> 00:36:38,320
It's boring, drinking on your own.
462
00:36:38,360 --> 00:36:40,440
Amanda, is something wrong?
463
00:36:40,480 --> 00:36:42,360
You alright?
464
00:36:42,400 --> 00:36:45,360
I told you.
465
00:36:45,400 --> 00:36:47,360
I've had a shitty day.
466
00:36:47,400 --> 00:36:49,360
And I'm gonna have a drink.
467
00:36:49,400 --> 00:36:51,920
And make somebody pay.
468
00:37:00,559 --> 00:37:03,159
Sit.
469
00:37:36,400 --> 00:37:38,880
You know what's fuckin' weird?
470
00:37:40,880 --> 00:37:43,199
You haven't said a word about Jamie.
471
00:37:47,159 --> 00:37:49,320
Nothin'.
472
00:37:49,360 --> 00:37:51,719
Not even when we were buryin' him.
473
00:37:58,440 --> 00:38:00,079
What was I supposed to say?
474
00:38:00,119 --> 00:38:04,800
Anything... Anything at all.
475
00:38:04,840 --> 00:38:07,199
You could have asked to say
a Prayer of the Faithful.
476
00:38:07,239 --> 00:38:08,960
It wouldn't have been fair on Jimmy.
477
00:38:13,880 --> 00:38:15,599
What did you think
478
00:38:15,639 --> 00:38:19,079
when you heard I was pregnant with him?
479
00:38:19,119 --> 00:38:21,360
I mean, you'd been fuckin' me,
480
00:38:21,400 --> 00:38:24,159
so you must've known
he could've been yours.
481
00:38:27,039 --> 00:38:30,599
Didn't you ever wonder
when you see Jamie,
482
00:38:30,639 --> 00:38:32,559
"Is he mine?
483
00:38:32,599 --> 00:38:35,440
Is that my son?"
484
00:38:35,480 --> 00:38:39,000
Or was it just like,
"Not my fuckin' problem."
485
00:38:41,280 --> 00:38:43,400
Answer me.
486
00:38:46,159 --> 00:38:50,119
You saw him all the time
before you went to jail.
487
00:38:50,159 --> 00:38:51,840
He was growing up in front of you.
488
00:38:51,880 --> 00:38:55,239
-What did you think?
-I thought
he was Jimmy's boy.
489
00:38:55,280 --> 00:38:56,880
No, you didn't.
490
00:38:59,880 --> 00:39:03,519
I don't believe you.
491
00:39:03,559 --> 00:39:06,440
You knew.
492
00:39:06,480 --> 00:39:10,199
Jimmy raised him, but Jamie was yours.
493
00:39:11,559 --> 00:39:14,159
And deep down, you knew.
494
00:39:16,320 --> 00:39:19,840
He was just as much yours as Anna is.
495
00:39:28,360 --> 00:39:30,400
What the fuck is this?
496
00:39:30,440 --> 00:39:31,639
A party?
497
00:39:33,440 --> 00:39:36,840
Yeah, might be, if only
we could get your brother
498
00:39:36,880 --> 00:39:38,760
to have a drink.
499
00:39:38,800 --> 00:39:40,760
Where were you?
500
00:39:40,800 --> 00:39:43,000
Out with Frank.
501
00:39:43,039 --> 00:39:46,760
He set us up with a new supplier.
502
00:39:46,800 --> 00:39:49,639
At last, something to celebrate.
503
00:39:55,440 --> 00:39:58,280
Who is the supplier?
504
00:39:58,320 --> 00:40:02,320
Some Tunisian that Beady Donovan knows.
505
00:40:02,360 --> 00:40:05,800
Frank's going to have to
fly to Belgium to meet him.
506
00:40:11,679 --> 00:40:13,079
If I was Eamon Cunningham,
507
00:40:13,119 --> 00:40:14,719
I'd be doing everything I could
508
00:40:14,760 --> 00:40:17,000
to get you lot away from here,
where you're safe.
509
00:40:17,039 --> 00:40:19,320
And that's what he's done.
510
00:40:21,840 --> 00:40:23,559
He stopped everyone selling to us,
511
00:40:23,599 --> 00:40:25,559
so now Frank has to go to Belgium,
512
00:40:25,599 --> 00:40:27,840
where he won't have a vest,
513
00:40:27,880 --> 00:40:29,159
and he'll be putting his trust
514
00:40:29,199 --> 00:40:32,800
in someone he's never even met.
515
00:40:32,840 --> 00:40:36,079
That's bollocks.
516
00:40:36,119 --> 00:40:37,800
Okay.
517
00:40:41,840 --> 00:40:44,960
Michael, tell her.
518
00:40:47,559 --> 00:40:50,079
If I was Frank, I wouldn't go.
519
00:41:00,880 --> 00:41:03,119
You'll be in Belgium, Frank,
520
00:41:03,159 --> 00:41:05,159
on your own with some lad
we don't even know.
521
00:41:05,199 --> 00:41:07,360
If Eamon's gonna get you,
that's where it'll be.
522
00:41:07,400 --> 00:41:09,840
You think I haven't
thought about that already?
523
00:41:09,880 --> 00:41:12,360
Do you trust Beady?
524
00:41:12,400 --> 00:41:14,119
No...
525
00:41:14,159 --> 00:41:16,280
not now.
526
00:41:16,320 --> 00:41:18,119
Not with all that shit with Eamon.
527
00:41:18,159 --> 00:41:20,159
Don't trust anyone outside this room.
528
00:41:22,159 --> 00:41:24,400
What's going on?
529
00:41:24,440 --> 00:41:27,239
Amanda thinks the meeting
in Antwerp could be a setup.
530
00:41:27,280 --> 00:41:31,119
So, what choice do we have?
531
00:41:31,159 --> 00:41:36,199
If we don't find a new supplier,
we're finished.
532
00:41:36,239 --> 00:41:39,559
No business, no money comin' in,
can't hire anyone.
533
00:41:39,599 --> 00:41:42,199
What does that future look like for us?
534
00:41:45,159 --> 00:41:47,280
I know it's a risk going over there,
535
00:41:47,320 --> 00:41:48,480
but I have to take it.
536
00:41:56,119 --> 00:41:58,599
Can I ask something?
537
00:41:58,639 --> 00:42:00,159
Yeah.
538
00:42:00,199 --> 00:42:02,519
When you bought from Eamon Cunningham,
539
00:42:02,559 --> 00:42:05,760
was it him you dealt with
directly or was it someone else?
540
00:42:05,800 --> 00:42:07,400
Con Doyle.
541
00:42:07,440 --> 00:42:09,840
He wholesales for Eamon here.
542
00:42:09,880 --> 00:42:11,400
Con Doyle looks after
543
00:42:11,440 --> 00:42:13,480
all of Eamon Cunningham's drugs
in Dublin?
544
00:42:13,519 --> 00:42:15,280
Not just for Dublin, the whole country.
545
00:42:18,199 --> 00:42:21,280
So, we find out where he stores
Eamon's gear and rob them.
546
00:42:23,239 --> 00:42:25,840
Yeah.
547
00:42:25,880 --> 00:42:28,440
Fuck, yeah!
548
00:42:33,880 --> 00:42:37,840
Now, if we did that,
549
00:42:37,880 --> 00:42:42,599
there's no way back, ever.
550
00:42:42,639 --> 00:42:45,119
He's trying to wipe us fuckin' out.
551
00:42:45,159 --> 00:42:46,840
What are we supposed to do,
552
00:42:46,880 --> 00:42:49,679
wait here and hope he changes his mind?
553
00:42:49,719 --> 00:42:52,400
I'm sick of everyone calling us bitches
554
00:42:52,440 --> 00:42:53,840
for hidin' away here.
555
00:42:53,880 --> 00:42:55,119
Let's show them.
556
00:42:59,199 --> 00:43:02,320
I mean, you'd probably
be safer robbin' Eamon here
557
00:43:02,360 --> 00:43:04,960
than headin' off on your own to Antwerp,
558
00:43:05,000 --> 00:43:07,559
where you'll be exposed and vulnerable.
559
00:43:12,639 --> 00:43:15,360
Are you part of this now?
560
00:43:15,400 --> 00:43:17,599
Yeah.
So,
what do you think?
561
00:43:21,360 --> 00:43:23,800
I think Amanda's right.
562
00:43:23,840 --> 00:43:25,760
It's the smart thing.
563
00:43:25,800 --> 00:43:27,559
And they won't be expectin' it.
564
00:43:47,719 --> 00:43:51,599
So, Eric, you go with Jimmy.
565
00:43:51,639 --> 00:43:53,559
I'll have Dotser drive Michael.
566
00:43:53,599 --> 00:43:56,119
Mm.
567
00:43:56,159 --> 00:43:58,679
No, I don't think we should
have Dotser on this.
568
00:44:00,199 --> 00:44:02,800
What the fuck is that supposed to mean?
569
00:44:02,840 --> 00:44:04,559
Just sayin'.
570
00:44:04,599 --> 00:44:06,360
He's not family.
571
00:44:06,400 --> 00:44:08,519
Things are different now.
572
00:44:08,559 --> 00:44:11,039
So, you're sayin'
we can't count on Dotser,
573
00:44:11,079 --> 00:44:12,280
like he's a rat or something?
574
00:44:12,320 --> 00:44:14,199
No.
No,
because he's not.
575
00:44:14,239 --> 00:44:15,639
And I'll tell you what else he's not.
576
00:44:15,679 --> 00:44:19,800
He's not a fuckup
and he's not a liability.
577
00:44:19,840 --> 00:44:23,119
Okay?
I would trust him with my life.
578
00:44:23,159 --> 00:44:24,840
Hmm.
579
00:44:24,880 --> 00:44:28,559
Well, maybe that's the problem, Frank.
580
00:44:28,599 --> 00:44:31,599
Everyone knows how much you trust him.
581
00:44:31,639 --> 00:44:33,599
And the way to get to you
would be through Dotser.
582
00:44:33,639 --> 00:44:36,599
That's all I was sayin'.
583
00:44:41,320 --> 00:44:43,760
And Eric's right.
584
00:44:43,800 --> 00:44:45,280
Everything's different now.
585
00:45:01,599 --> 00:45:03,880
Thanks for gettin' these.
586
00:45:03,920 --> 00:45:05,840
No problem.
You okay?
587
00:45:05,880 --> 00:45:08,360
Yeah.
Don't look so worried.
588
00:45:08,400 --> 00:45:10,440
Frank's got everything worked out for us.
589
00:45:30,599 --> 00:45:32,320
You're not wearing a vest?
590
00:45:32,360 --> 00:45:35,559
-Nah.
-You think
that's wise?
591
00:45:35,599 --> 00:45:38,119
I don't want them to think
I care enough to wear one.
592
00:45:38,159 --> 00:45:40,719
Good to have you back, Michael.
593
00:45:40,760 --> 00:45:42,119
Where's Dotser?
594
00:45:42,159 --> 00:45:44,079
This is just us.
595
00:45:44,119 --> 00:45:45,320
Just family.
596
00:45:58,920 --> 00:46:00,559
-See ya later.
-Uh-huh.
597
00:46:43,119 --> 00:46:44,880
Is this about Jamie's killing?
598
00:46:44,920 --> 00:46:46,880
Indirectly, yes.
599
00:46:46,920 --> 00:46:49,800
We believe Jamie's killing was
in retaliation for a shooting
600
00:46:49,840 --> 00:46:53,280
that happened a couple of nights earlier.
601
00:46:53,320 --> 00:46:55,760
What has that got to do with Jamie?
602
00:46:55,800 --> 00:46:58,760
We believe one of your cars here
was used in that first shooting.
603
00:47:01,760 --> 00:47:03,320
Which car?
604
00:47:05,559 --> 00:47:07,800
Black BMW.
605
00:47:07,840 --> 00:47:13,119
- The reg is 191
- D11570.
606
00:47:25,599 --> 00:47:27,760
It says here it's out on
a "sale or return" test drive.
607
00:47:27,800 --> 00:47:28,840
To who?
608
00:47:32,760 --> 00:47:35,079
Hmm.
609
00:47:35,119 --> 00:47:36,519
There's no name there,
610
00:47:36,559 --> 00:47:40,079
so it was probably a walk-in.
611
00:47:40,119 --> 00:47:43,039
There's probably
some paper record somewhere.
612
00:47:43,079 --> 00:47:45,559
I'll have to chase that up for you.
613
00:47:45,599 --> 00:47:47,599
You do that, and we'll be back.
614
00:47:47,639 --> 00:47:49,559
Okay.
615
00:47:49,599 --> 00:47:53,079
Just to warn you, we do get
a lot of people in here
616
00:47:53,119 --> 00:47:54,719
givin' fake names and addresses.
617
00:47:54,760 --> 00:47:56,920
Well, let's hope that's not the case.
618
00:47:56,960 --> 00:47:58,840
It'll save us from getting a court order
619
00:47:58,880 --> 00:48:01,840
to seize all your computers and records.
620
00:48:01,880 --> 00:48:04,239
I do hope you find something.
621
00:48:04,280 --> 00:48:06,039
We really do want to get to the bottom
622
00:48:06,079 --> 00:48:07,960
of why your son was killed.
42588
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.