Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,500
Episode 3
2
00:00:02,500 --> 00:00:03,600
Whats wrong?
3
00:00:04,733 --> 00:00:06,333
Maybe outside the palace
4
00:00:06,333 --> 00:00:08,132
you still have unfulfilled dreams?
5
00:00:09,167 --> 00:00:10,700
I have a question i want to ask
6
00:00:10,700 --> 00:00:12,600
I really want to ask
7
00:00:13,867 --> 00:00:15,067
What question?
8
00:00:31,400 --> 00:00:33,833
Okay, Okay.
Don't cry
9
00:00:56,333 --> 00:00:58,900
Wang ye
didn't you say that you would marry me?
10
00:00:58,900 --> 00:01:00,700
Why do you say words you can't promise?
11
00:01:00,700 --> 00:01:01,900
Why!?
12
00:01:02,500 --> 00:01:04,667
Wang ye
who is she?
13
00:01:05,267 --> 00:01:06,233
You don't need to care about her
14
00:01:11,233 --> 00:01:13,600
She is merely someone who wants to rise above her place
15
00:01:16,300 --> 00:01:18,200
Take this money and leave!
16
00:01:29,233 --> 00:01:31,667
I never wanted your money!
17
00:01:33,000 --> 00:01:34,933
if you don't want money then what is it that you want?
18
00:01:36,133 --> 00:01:37,467
Did you want a title?
19
00:01:38,067 --> 00:01:40,667
You're a low ranking girl
20
00:01:40,667 --> 00:01:43,633
And your dad was never even an officer!
21
00:01:44,200 --> 00:01:46,300
You want to fly to the top and become a phoenix?
22
00:01:48,167 --> 00:01:49,633
This isn't real!
23
00:01:50,900 --> 00:01:52,633
You do have feelings for me
24
00:01:52,633 --> 00:01:54,267
I am the 17th Prince,
25
00:01:54,267 --> 00:01:56,167
Why would i have feelings for a poor girl like you!?
26
00:01:56,167 --> 00:01:58,833
So funny
this is so so funny
27
00:02:09,032 --> 00:02:11,500
No!...No!
28
00:02:18,200 --> 00:02:20,300
Yu Shu!
Yu Shu!
29
00:02:21,567 --> 00:02:23,233
Don't scream,
don't scream.
30
00:02:24,267 --> 00:02:25,500
I don't have evil intentions,
31
00:02:25,500 --> 00:02:27,167
I just want you to help me with something
32
00:02:27,167 --> 00:02:29,000
don't make a sound!
Ok?
33
00:02:32,500 --> 00:02:33,267
come
34
00:02:35,700 --> 00:02:37,133
I live right next to you
35
00:02:38,867 --> 00:02:40,633
I was chosen from the group of maidens two batches ago.
36
00:02:40,633 --> 00:02:42,100
I'm called Wen Yue.
37
00:02:43,367 --> 00:02:45,533
how do you want me to help you?
38
00:02:45,533 --> 00:02:47,400
today at night the emperor...
39
00:02:47,400 --> 00:02:49,167
is going to summon me.
40
00:02:51,367 --> 00:02:55,967
But...But...
41
00:03:02,767 --> 00:03:04,400
Those people are not good
42
00:03:06,033 --> 00:03:09,967
They look down on me
they won't help me
43
00:03:14,939 --> 00:03:16,969
Don't be sad
I'll help you
44
00:03:17,863 --> 00:03:18,832
you're going to help me?
45
00:03:22,391 --> 00:03:23,625
you are great
46
00:03:23,625 --> 00:03:25,202
you are not the same as them
47
00:03:26,667 --> 00:03:27,750
Don't worry
48
00:03:28,432 --> 00:03:30,774
when i am by the emperor's side
49
00:03:30,774 --> 00:03:32,643
I will repay you well.
50
00:03:33,173 --> 00:03:35,025
It doesn't matter if you do,
51
00:03:35,025 --> 00:03:38,444
It's not an easy thing for one to accomplish their dreams
52
00:03:38,444 --> 00:03:40,383
so since your dreams came true
53
00:03:40,383 --> 00:03:41,868
then it's a good thing!
54
00:03:44,252 --> 00:03:45,823
This is the best thing
55
00:03:45,823 --> 00:03:47,122
that's ever happened to my life.
56
00:03:47,511 --> 00:03:49,904
Then let's hurry and go
let's not make the emperor wait.
57
00:03:54,919 --> 00:03:56,806
When I become a Concubine,
58
00:03:56,806 --> 00:03:59,610
those who look down on me
59
00:03:59,610 --> 00:04:01,144
the people who want to hurt me
60
00:04:01,144 --> 00:04:02,820
they will all die
61
00:04:04,805 --> 00:04:05,969
At that time,
62
00:04:05,969 --> 00:04:07,707
you and me
63
00:04:07,707 --> 00:04:09,215
we will eating the best foods
64
00:04:09,215 --> 00:04:12,380
and wearing the most beautiful clothes
65
00:04:14,117 --> 00:04:15,214
lady wen yu
66
00:04:15,214 --> 00:04:17,188
aren't we here to see the emperor?
67
00:04:17,188 --> 00:04:18,652
Why are we here in this place?
68
00:04:24,874 --> 00:04:25,868
over there
69
00:04:28,671 --> 00:04:30,429
the emperor is waiting for me
70
00:04:38,302 --> 00:04:40,360
you see right
come
71
00:04:44,107 --> 00:04:45,217
come
72
00:04:49,027 --> 00:04:50,358
you can see right
73
00:04:55,733 --> 00:04:56,769
I need to go
74
00:04:59,247 --> 00:05:00,236
why do you need to go?
75
00:05:00,236 --> 00:05:01,819
do you not trust me as well?
76
00:05:02,612 --> 00:05:04,907
i...i didn't i didn't
77
00:05:06,491 --> 00:05:08,992
you have you have you definitely have
78
00:05:08,992 --> 00:05:10,047
why? don't you believe me?
79
00:05:10,047 --> 00:05:11,374
let go of me!!
80
00:05:11,374 --> 00:05:12,745
why don't you believe me?
81
00:05:12,745 --> 00:05:13,653
you are crazy!
82
00:05:15,925 --> 00:05:17,104
i am not crazy
83
00:05:17,906 --> 00:05:18,979
i am not crazy
84
00:05:18,979 --> 00:05:20,775
Let go of me!
Quick, get them!
85
00:05:20,775 --> 00:05:22,721
The Emperor is going to summon me right now.
86
00:05:22,721 --> 00:05:24,384
He's going to summon me!
87
00:05:24,384 --> 00:05:27,071
Gu Gu, Gu Gu
Gu Gu help me
88
00:05:27,071 --> 00:05:29,214
don't come here
89
00:05:29,214 --> 00:05:30,770
help me
help me
90
00:05:30,770 --> 00:05:33,886
let go of me
91
00:05:33,886 --> 00:05:35,918
you all evil
you all want me to die
92
00:05:35,918 --> 00:05:39,305
I'm telling you
I won't let you all win! Let go!
93
00:05:39,305 --> 00:05:41,650
Let go of me!
I won't let you win!
94
00:05:41,650 --> 00:05:43,307
Won't win!
95
00:05:43,307 --> 00:05:45,062
why? don't you believe me huh?
96
00:05:45,062 --> 00:05:46,825
Why?!
Gu Gu!
97
00:05:46,825 --> 00:05:48,961
Gu Gu help me!
why do you want to hurt me?
98
00:05:48,961 --> 00:05:50,370
i haven't
99
00:05:50,370 --> 00:05:53,220
I didn't. why?
I'm a Niang Niang
100
00:05:53,220 --> 00:05:55,100
The Emperor will honor me!
101
00:05:55,100 --> 00:05:56,948
Don't think you all can win!
Do it! Shoot!
102
00:06:22,248 --> 00:06:24,549
Young mistress
Are you alright?
103
00:06:25,482 --> 00:06:28,825
I'm fine . I'm fine
how late
104
00:06:28,825 --> 00:06:30,996
why did you follow the crazy one out here
105
00:06:31,721 --> 00:06:33,552
i didn't know that she was crazy
106
00:06:33,552 --> 00:06:35,938
She wanted me to light the way for her, so I
107
00:06:37,307 --> 00:06:38,598
The rules of the palace
108
00:06:38,598 --> 00:06:40,405
You can't go out alone after dark.
109
00:06:40,405 --> 00:06:42,128
you'll get punished
110
00:06:43,117 --> 00:06:44,509
Even though you're new,
111
00:06:44,509 --> 00:06:45,970
I have to take care of this accordingly.
112
00:06:45,970 --> 00:06:48,043
from today and on
113
00:06:48,043 --> 00:06:50,501
your punishment will be to clean the four courtyards for a month.
114
00:06:50,501 --> 00:06:51,831
if you don't clean it properly
115
00:06:51,831 --> 00:06:52,816
then don't eat.
116
00:06:52,816 --> 00:06:54,006
yes
117
00:06:54,788 --> 00:06:56,305
tidy this place up!
118
00:06:56,305 --> 00:06:57,546
so it doesn't shock the masters and mistresses
Yes.
119
00:06:57,546 --> 00:06:58,639
yes
120
00:07:21,894 --> 00:07:23,978
Say
what do you think Gu Gu is going to teach us?
121
00:07:23,978 --> 00:07:25,446
what kind of dance moves will she teach us today
122
00:07:25,446 --> 00:07:27,531
yes what kind of dance moves will she teach us?
123
00:07:37,436 --> 00:07:41,154
Today Gu Gu said
she's going to teach us how to dance
124
00:07:42,063 --> 00:07:44,584
I just wanted to stretch out my legs and feet.
125
00:07:44,584 --> 00:07:47,125
never thought that you lian er
126
00:07:47,125 --> 00:07:48,685
is even more diligent than me
Eh?
127
00:07:48,685 --> 00:07:51,789
You started working with your hands bright and early?
128
00:07:58,445 --> 00:07:59,507
but...
129
00:07:59,507 --> 00:08:01,519
There's just a little space here
130
00:08:01,519 --> 00:08:02,921
What can you work here?
131
00:08:04,644 --> 00:08:06,643
how about i help you
132
00:08:20,587 --> 00:08:22,573
Hey, Hey, Hey...Hey
133
00:08:22,573 --> 00:08:23,562
talking to you
134
00:08:23,562 --> 00:08:25,521
quick let's go
what's happening?
135
00:08:25,521 --> 00:08:26,374
what is going on?
136
00:08:26,374 --> 00:08:27,676
Lian Er is already hurt
137
00:08:27,676 --> 00:08:28,895
She's already received her punishment
138
00:08:28,895 --> 00:08:30,764
why are you adding to the mess?
139
00:08:31,537 --> 00:08:32,660
Its okay
140
00:08:32,660 --> 00:08:34,611
I actually need more helpers
141
00:08:34,611 --> 00:08:36,355
so if she wants to help
142
00:08:36,355 --> 00:08:37,687
I don't mind
143
00:08:38,153 --> 00:08:39,128
Lian er
144
00:08:40,007 --> 00:08:41,198
what do you mean?
145
00:08:42,075 --> 00:08:44,086
Gu Gu told me to clean the grounds here
146
00:08:44,086 --> 00:08:46,050
and I've cleaned them all
147
00:08:46,050 --> 00:08:47,966
If she saw footprints
148
00:08:47,966 --> 00:08:49,303
on the cleaned grounds,
149
00:08:49,303 --> 00:08:50,267
Then it won't be my business
150
00:08:50,267 --> 00:08:51,729
when she starts investigating.
151
00:08:54,597 --> 00:08:56,687
Oh no! the ground
152
00:08:56,687 --> 00:08:58,434
why is it covered with your footprints?
153
00:09:01,001 --> 00:09:02,837
Someone's going to get punished!
154
00:09:08,959 --> 00:09:10,230
That's right.
155
00:09:10,230 --> 00:09:12,492
Everyone's on the same boat here
156
00:09:12,492 --> 00:09:13,893
so why should we do this?
157
00:09:13,893 --> 00:09:15,937
Those who harm others with receive their punishment in due time.
158
00:09:15,937 --> 00:09:18,655
When you harm others, you're actually harming yourself.
159
00:09:22,774 --> 00:09:24,504
what you laughing at
what are you laughing at
160
00:09:24,940 --> 00:09:26,601
what are you laughing huh? why you laughing?
161
00:09:33,581 --> 00:09:35,316
Why is she like that?
Yeah. yeah.
162
00:09:36,210 --> 00:09:37,039
That's too much.
163
00:09:37,039 --> 00:09:38,186
so sorry lian er
164
00:09:38,186 --> 00:09:40,613
Why did you put the bucket
in the middle of the road?
165
00:09:40,613 --> 00:09:41,777
i didn't see
166
00:09:41,777 --> 00:09:43,700
So I guess you're going to have to
167
00:09:43,700 --> 00:09:45,307
wipe it again.
168
00:09:46,061 --> 00:09:46,986
You
169
00:09:46,986 --> 00:09:47,976
i what?
170
00:09:48,552 --> 00:09:49,610
what do you want
171
00:09:49,610 --> 00:09:50,478
do you want to fight?
172
00:09:50,478 --> 00:09:51,125
Let me tell
173
00:09:51,125 --> 00:09:52,176
you, I'm not scared of you
174
00:09:52,176 --> 00:09:53,930
Man, I'm not a vegetarian. (Figure of speech).
175
00:10:03,706 --> 00:10:06,084
Yeah
Who let you bully others?
176
00:10:06,084 --> 00:10:08,670
You deserve it.
Harm others harms self
177
00:10:11,620 --> 00:10:14,524
Do you all know why
we teach you to dance?
178
00:10:16,735 --> 00:10:18,792
Besides entertaining the Emperor,
179
00:10:18,792 --> 00:10:20,587
and making him smile,
180
00:10:20,587 --> 00:10:22,202
dancing can also work your body
181
00:10:22,202 --> 00:10:23,528
and improve your health.
182
00:10:23,528 --> 00:10:25,831
Those who often dance
183
00:10:25,831 --> 00:10:27,591
not only have more energy,
184
00:10:27,591 --> 00:10:29,529
but it can also creates benefits
185
00:10:29,529 --> 00:10:31,008
for your pregnancy.
186
00:10:31,008 --> 00:10:32,369
today I'm going to teach you
187
00:10:32,369 --> 00:10:34,747
the easiest: Walking Steps Dance.
188
00:10:35,539 --> 00:10:38,470
Aunt
this dance
189
00:10:38,470 --> 00:10:39,769
i already learned it when i was seven
190
00:10:39,769 --> 00:10:41,001
is there any others?
191
00:10:41,001 --> 00:10:43,502
Even though this dance is easy
192
00:10:43,502 --> 00:10:44,978
it's not that easy
193
00:10:44,978 --> 00:10:46,446
to dance it well.
194
00:10:46,702 --> 00:10:47,844
exactly!
195
00:10:50,364 --> 00:10:51,904
let's see how you do it
196
00:11:19,417 --> 00:11:22,102
I thought it was some opera performer exercising here
197
00:11:23,568 --> 00:11:25,839
oh it's the new maidens
198
00:11:26,875 --> 00:11:29,048
greetings Niang Niang
199
00:11:29,048 --> 00:11:31,134
Greetings Niang Niang
200
00:11:33,368 --> 00:11:34,516
You may rise
201
00:11:34,516 --> 00:11:36,211
yes Niang Niang
202
00:11:41,642 --> 00:11:43,548
Look at the innocent, pretty face,
203
00:11:45,246 --> 00:11:47,717
and this skinny body
204
00:11:47,717 --> 00:11:50,868
it's really a beauty
205
00:11:50,868 --> 00:11:52,781
Not only the Emperor,
206
00:11:54,075 --> 00:11:55,983
even when I see you
207
00:11:55,983 --> 00:11:57,480
I start having feelings
208
00:11:58,878 --> 00:12:00,219
whats your name?
209
00:12:00,219 --> 00:12:03,062
in your words Niang Niang,
my name is Yu Shu
210
00:12:05,037 --> 00:12:06,619
You just danced pretty well.
211
00:12:06,619 --> 00:12:09,077
Do you dare to dance again
212
00:12:09,077 --> 00:12:10,444
with me?
213
00:12:12,835 --> 00:12:16,328
Niang Niang,
they're all beginners,
214
00:12:16,328 --> 00:12:17,435
they can't do anything.
215
00:12:17,435 --> 00:12:18,472
Impudence!
216
00:12:19,544 --> 00:12:21,421
I didn't sayI'll dance with you!
217
00:12:21,421 --> 00:12:23,519
Is it necessary for you to reply for her?
218
00:12:24,890 --> 00:12:25,790
slap yourself
219
00:12:27,538 --> 00:12:28,406
yes
220
00:12:34,379 --> 00:12:35,553
enough
221
00:12:35,553 --> 00:12:37,142
go!
222
00:12:37,142 --> 00:12:38,053
yes
223
00:12:40,669 --> 00:12:41,750
how about it?
224
00:12:41,750 --> 00:12:42,844
yes
225
00:13:27,884 --> 00:13:29,494
If you want to stand out
226
00:13:29,494 --> 00:13:31,518
and fly to the top,
227
00:13:34,802 --> 00:13:36,719
it takes way more
228
00:13:36,719 --> 00:13:38,580
than just a pretty face
229
00:13:40,857 --> 00:13:43,104
Niang niang what you said is true
230
00:13:43,104 --> 00:13:45,080
Just based on your little shows
231
00:13:45,080 --> 00:13:46,746
you dare to challenge Niang Niang
232
00:13:47,852 --> 00:13:49,512
Niang Niang you're sweating
233
00:13:49,512 --> 00:13:52,069
Here, use this to wipe it
234
00:13:56,647 --> 00:13:57,607
what is your name?
235
00:13:57,607 --> 00:13:59,285
I'm called Xi Xiang
236
00:14:00,522 --> 00:14:01,573
you've been taught well by your family
237
00:14:01,573 --> 00:14:05,323
You recognize those higher than you
238
00:14:06,927 --> 00:14:08,633
Thanks Niang Niang for your praise
239
00:14:08,633 --> 00:14:11,162
But I am not the same as others
240
00:14:11,162 --> 00:14:12,835
I don't believe
241
00:14:12,835 --> 00:14:14,841
in that.
242
00:14:14,841 --> 00:14:16,810
i believe in
243
00:14:17,605 --> 00:14:19,542
Interfering in everything
244
00:14:20,519 --> 00:14:21,910
those deceitful pretenders
245
00:14:26,821 --> 00:14:28,832
Escorting Niang Niang.
Escorting Niang Niang
246
00:14:37,114 --> 00:14:39,308
Hand needs to be light and eye needs to be precise
247
00:14:39,840 --> 00:14:41,968
See, you need to change the colors
248
00:14:41,968 --> 00:14:43,199
when you sew here.
249
00:14:43,534 --> 00:14:45,173
yes mother
250
00:14:49,489 --> 00:14:51,936
Look, there are so many colors
251
00:14:53,310 --> 00:14:55,736
look at this
greetings Wan Ping Niang Niang
252
00:14:57,677 --> 00:15:00,936
ok you can try doing it by yourself
be careful
253
00:15:27,635 --> 00:15:28,775
how about it?
254
00:15:45,107 --> 00:15:48,874
All my sisters just entered the palace,
so you must need some time to adjust
255
00:15:48,874 --> 00:15:50,569
I have been through the same,
256
00:15:50,569 --> 00:15:52,093
And I know the pain
257
00:15:52,093 --> 00:15:53,726
of missing your family.
258
00:15:53,726 --> 00:15:55,305
So today,
259
00:15:55,305 --> 00:15:56,443
I brought some presents
260
00:15:56,443 --> 00:15:57,809
came to see everyone
261
00:15:57,809 --> 00:15:59,861
I hope as time passes,
262
00:15:59,861 --> 00:16:01,469
we can become close.
263
00:16:01,469 --> 00:16:04,113
We can talk together and tell some secrets.
264
00:16:04,113 --> 00:16:06,111
I hope my young sisters
265
00:16:06,111 --> 00:16:07,704
won't be a stranger
266
00:16:07,704 --> 00:16:09,805
Thank you Wan Ping Niang Niang.
267
00:16:11,208 --> 00:16:13,346
Bing Ye, help me distribute it.
268
00:16:13,346 --> 00:16:14,434
Yes
269
00:16:27,415 --> 00:16:28,645
Who is Yu Shu?
270
00:16:33,371 --> 00:16:34,256
Maiden at your service
271
00:16:36,844 --> 00:16:38,585
i heard that
272
00:16:38,585 --> 00:16:39,654
within the maidens
273
00:16:39,654 --> 00:16:41,775
there's one that really stands out.
274
00:16:41,775 --> 00:16:43,753
Not only does she dance well
275
00:16:43,753 --> 00:16:45,109
But she is a beauty as well.
276
00:16:45,109 --> 00:16:46,354
I've always wanted to see.
277
00:16:46,354 --> 00:16:48,515
Now that I've actually seen my young sister
278
00:16:48,515 --> 00:16:50,140
you are really something else.
279
00:16:50,140 --> 00:16:53,902
i haven't really got anything to give good to you
280
00:16:56,135 --> 00:16:57,542
This pair of robes
281
00:16:57,542 --> 00:16:58,894
was given to me by the Emperor
282
00:16:58,894 --> 00:17:00,467
when I first entered the palace
283
00:17:00,467 --> 00:17:02,606
I kept wanting to save it.
284
00:17:02,606 --> 00:17:06,207
But I forgot it after saving it for a long time.
285
00:17:06,207 --> 00:17:07,506
It looks like
286
00:17:07,506 --> 00:17:09,646
it's destined to be given to Mei Mei
287
00:17:09,646 --> 00:17:12,492
have a look
do you like it?
288
00:17:12,492 --> 00:17:14,642
yes i do i like it very much
289
00:17:14,642 --> 00:17:16,315
Thank you for Niang Niang's gift
290
00:17:17,435 --> 00:17:20,711
Stand up quick.
We're all sisters
291
00:17:20,711 --> 00:17:21,609
There's no need to be so polite.
292
00:17:24,021 --> 00:17:25,988
ok it's getting dark
293
00:17:25,988 --> 00:17:27,148
i am going back
294
00:17:27,148 --> 00:17:29,830
don't want the little princess
to wander where her mother is
295
00:17:29,830 --> 00:17:31,291
and cry
296
00:17:32,297 --> 00:17:34,313
Niang Niang is leaving.
297
00:17:35,252 --> 00:17:36,973
Escorting Niang Niang.
298
00:17:41,744 --> 00:17:42,755
it looks really nice
299
00:17:44,393 --> 00:17:46,740
Yu Shu
You are so lucky!
300
00:17:46,740 --> 00:17:48,695
Look at your present, it's so much better than ours.
Yeah! Yeah.
301
00:17:48,695 --> 00:17:50,341
Is it that good?
302
00:17:50,341 --> 00:17:52,226
I need to see this.
303
00:17:58,333 --> 00:17:59,796
what are you doing???
304
00:17:59,796 --> 00:18:01,843
Stop, stop taking it!
305
00:18:03,747 --> 00:18:05,098
my robe
306
00:18:06,804 --> 00:18:09,671
it ripped! that's mean!
then it won't cost anything
307
00:18:12,528 --> 00:18:13,425
Xi Xiang!
308
00:18:13,425 --> 00:18:15,414
You're completely crazy!
309
00:18:15,414 --> 00:18:17,846
I've been letting you win
and now you've come back to bite me harder.
310
00:18:18,319 --> 00:18:19,495
You have to explain this to me
311
00:18:19,495 --> 00:18:20,828
Or else I'll never be done with you!
312
00:18:20,828 --> 00:18:22,128
what do you want to do
313
00:18:22,128 --> 00:18:23,030
want to fight?
314
00:18:25,059 --> 00:18:27,406
stop fighting stop fighting
315
00:18:27,406 --> 00:18:29,419
what are you doing let go
316
00:18:29,419 --> 00:18:31,942
stop fighting
let go
317
00:18:33,708 --> 00:18:35,307
stop fighting stop fighting
318
00:18:35,307 --> 00:18:36,932
what are you doing?
319
00:18:38,202 --> 00:18:39,866
Gu Gu! Look at this Lian Er
320
00:18:39,866 --> 00:18:41,788
It's fine if she disobeyed the rules herself
321
00:18:41,788 --> 00:18:42,865
But she used water and splashed it on me.
322
00:18:42,865 --> 00:18:43,668
You're lying!
323
00:18:43,668 --> 00:18:45,287
You're the one lying!
Shut up!
324
00:18:47,013 --> 00:18:49,793
Lian er come with me
ok
325
00:18:50,760 --> 00:18:53,562
Lian er it's nothing
lian er
326
00:18:57,244 --> 00:18:58,231
Kneel!
327
00:18:59,296 --> 00:19:01,021
Do you know where you went wrong?
328
00:19:01,021 --> 00:19:02,578
Gu Gu, I--
329
00:19:02,578 --> 00:19:04,026
Don't give me any explanation!
330
00:19:04,026 --> 00:19:06,547
Not everything in this world
can be explained!
331
00:19:06,547 --> 00:19:08,080
Like last time
332
00:19:08,080 --> 00:19:09,804
your kind heart went to help lit the way
333
00:19:09,804 --> 00:19:10,773
then what happened
334
00:19:10,773 --> 00:19:12,788
your little life was almost gone
335
00:19:12,788 --> 00:19:14,204
Do you think
336
00:19:14,204 --> 00:19:16,595
you still have a chance to explain?
337
00:19:16,910 --> 00:19:17,557
I...
338
00:19:17,557 --> 00:19:19,199
why did you spill water on them?
339
00:19:20,048 --> 00:19:21,191
they were fighting
340
00:19:21,191 --> 00:19:22,715
why is it any of your business
341
00:19:22,715 --> 00:19:24,321
Yu Shu is like my sister
342
00:19:24,321 --> 00:19:25,678
i don't want her to get upset
343
00:19:25,678 --> 00:19:28,215
Everyone needs to be responsible for their actions..
344
00:19:28,215 --> 00:19:29,676
Since she wasn't afraid to act
345
00:19:29,676 --> 00:19:31,236
She shouldn't be afraid to take responsibility either.
346
00:19:31,236 --> 00:19:33,020
She doesn't need to you to take up responsibility!
347
00:19:33,020 --> 00:19:34,511
You took it this time,
348
00:19:34,511 --> 00:19:35,639
what about next time?
349
00:19:35,639 --> 00:19:37,142
Can you take it for her for a lifetime?
350
00:19:38,984 --> 00:19:42,261
To survive in the palace,
you must protect yourself.
351
00:19:42,261 --> 00:19:44,727
If you can't even do this little thing,
352
00:19:44,727 --> 00:19:47,412
Then don't expect to stand out this lifetime.
353
00:19:47,846 --> 00:19:49,953
If one is only concerned about themselves
354
00:19:49,953 --> 00:19:51,374
Then what feeling is there to speak of?
355
00:19:51,374 --> 00:19:53,378
If one doesn't have have feelings and emotions,
356
00:19:53,378 --> 00:19:54,774
then what's the meaning of living?
357
00:19:55,377 --> 00:19:56,925
You...You
358
00:19:56,925 --> 00:19:59,125
I'm talking to you and you're not even taking it in!
359
00:20:00,786 --> 00:20:03,840
Gu Gu!
Gu Gu. Whats wrong?
360
00:20:03,840 --> 00:20:05,968
my back is hurting
361
00:20:05,968 --> 00:20:08,615
Let me rub it for you
Is it here?
362
00:20:08,615 --> 00:20:10,218
don't think you helping me would make me...
363
00:20:10,218 --> 00:20:11,464
not punish you
364
00:20:12,162 --> 00:20:13,650
Being stubborn about everything
365
00:20:13,650 --> 00:20:15,211
Is a huge sin in the palace!
366
00:20:15,211 --> 00:20:17,116
ok ok don't say anything
367
00:20:17,116 --> 00:20:20,392
Sit down first
Let me rub it
368
00:20:20,392 --> 00:20:21,935
Does it hurt here? Here?
369
00:20:23,101 --> 00:20:24,108
does it hurt there?
370
00:20:25,481 --> 00:20:29,345
Aunt, you are ill I'll come by more often
to help you rub it
371
00:20:31,015 --> 00:20:32,503
How is it?
Is is better?
372
00:20:35,438 --> 00:20:37,943
Looking at your personality, it won't do any good to make you do more work.
373
00:20:37,943 --> 00:20:40,068
Go, get my cigar box.
374
00:20:41,126 --> 00:20:42,395
ok
go
375
00:20:50,011 --> 00:20:56,016
Here. From now on
just go out like this.
376
00:20:58,856 --> 00:21:02,159
In case you mess up
you're serving His Majesty.
377
00:21:02,159 --> 00:21:04,847
and bring harm to our entire compound.
378
00:21:10,279 --> 00:21:12,207
What? Your pride can't take it?
379
00:21:13,009 --> 00:21:14,378
no
380
00:21:14,378 --> 00:21:15,777
go
go away now
381
00:21:16,744 --> 00:21:17,732
yes
382
00:21:28,341 --> 00:21:34,975
cousin
cousin?
383
00:21:39,448 --> 00:21:40,281
cousin?
384
00:21:45,770 --> 00:21:46,693
cousin!
385
00:21:49,880 --> 00:21:53,529
You're my uncle's younger daughter, Xi Xiang?
386
00:21:53,529 --> 00:21:56,745
When cousin entered the palace,
387
00:21:56,745 --> 00:21:57,761
i was really small
388
00:21:57,761 --> 00:21:59,667
But I clearly remember
389
00:21:59,667 --> 00:22:02,200
there was a red dot on your hand.
390
00:22:02,200 --> 00:22:05,333
Father said, only people with great luck and prosperity would have it.
391
00:22:07,400 --> 00:22:09,467
It's hard that you still remember that.
392
00:22:10,033 --> 00:22:12,133
How is your family?
393
00:22:12,567 --> 00:22:13,633
Everything pretty good.
394
00:22:14,500 --> 00:22:16,767
And everyone misses you.
395
00:22:17,267 --> 00:22:18,233
Misses me?
396
00:22:20,200 --> 00:22:21,600
if they were actually kind to me
397
00:22:21,600 --> 00:22:24,267
They wouldn't have sent me to this locked up place.
398
00:22:26,633 --> 00:22:30,167
talk why'd you ask me to come here for?
399
00:22:31,867 --> 00:22:34,300
Cousin, i just want to know
400
00:22:34,300 --> 00:22:37,867
you have such beautiful clothes
why didn't you give it to me?
401
00:22:37,867 --> 00:22:39,967
Why do you have to give it to that Yu Shu?
402
00:22:39,967 --> 00:22:42,833
I am your blood related cousin.
403
00:22:46,367 --> 00:22:49,000
never thought you would be like this
404
00:22:50,267 --> 00:22:53,533
Looks like Uncle really shouldn't have
brought you to the palace.
405
00:22:55,333 --> 00:22:56,167
cousin!
406
00:22:56,867 --> 00:22:57,733
cousin!
407
00:22:58,533 --> 00:22:59,867
did you know
408
00:22:59,867 --> 00:23:02,567
How absurd it is for you to send a signal in the palace?
409
00:23:02,567 --> 00:23:04,933
Do you know how much danger you put me in by me coming to see you?
410
00:23:05,500 --> 00:23:07,067
You didn't get into inexcusable trouble,
411
00:23:07,067 --> 00:23:10,633
And no one in the family got in trouble, but you
412
00:23:11,433 --> 00:23:15,800
Wasted such a precious meet up
on a dance robe.
413
00:23:17,000 --> 00:23:21,267
I really don't know to call you naive or stupid!
414
00:23:21,767 --> 00:23:24,733
cousin
i just wanted to know
415
00:23:24,733 --> 00:23:27,833
How I'm incomparable to that Yu Shu!
416
00:23:27,833 --> 00:23:29,033
You don't need to know anything
417
00:23:30,833 --> 00:23:32,767
Just based on your coming here tonight,
418
00:23:32,767 --> 00:23:37,233
I can bet
419
00:23:37,233 --> 00:23:40,333
That you can't even compare to Yu Shu's little pinky.
420
00:23:41,933 --> 00:23:45,433
About why that is, go think about it.
If you understand why
421
00:23:45,433 --> 00:23:49,433
We still have opportunity to meet in the future.
If you don't understand,
422
00:23:50,067 --> 00:23:53,467
don't say that your my cousin
423
00:23:53,467 --> 00:23:56,067
then we won't ever see each other again!
424
00:24:09,800 --> 00:24:12,133
I'm troubling a eunuch from the Interior Household Department
425
00:24:12,133 --> 00:24:14,100
to massage my limbs.
426
00:24:14,100 --> 00:24:15,733
I'm sorry to you
427
00:24:16,367 --> 00:24:18,767
Your servant is Niang Niang's dog anyways
428
00:24:18,767 --> 00:24:21,933
And dogs are to be ordered around
429
00:24:21,933 --> 00:24:26,333
It's my honor
to be ordered around by Niang Niang
430
00:24:31,033 --> 00:24:34,533
Even if you are a dog
you're still the Emperor's dog
431
00:24:35,367 --> 00:24:38,400
I don't have any rights to order you around
432
00:24:39,267 --> 00:24:41,267
the emperorand you Niang Niang are a couple
433
00:24:42,000 --> 00:24:43,300
Couples are birds of the same forest
434
00:24:43,300 --> 00:24:48,100
Isn't what's his, yours?
What's the difference
435
00:24:50,000 --> 00:24:51,567
Then according to what you say
436
00:24:51,567 --> 00:24:54,600
Half of the people in the palace
can all command you?
437
00:24:55,733 --> 00:24:58,700
Niang Niang!
Your servant is not eloquent with words
438
00:24:58,700 --> 00:25:00,933
A dog's mouth can't expose elephant's teeth (Chinese proverb)
439
00:25:00,933 --> 00:25:03,533
Later, I will go to the Imperial Department to get punished
440
00:25:06,300 --> 00:25:07,333
There's no need
441
00:25:11,767 --> 00:25:13,367
I know your position is hard
442
00:25:14,133 --> 00:25:14,833
this dog
443
00:25:14,833 --> 00:25:17,500
goes wherever stinks the most
444
00:25:18,167 --> 00:25:19,900
Today
445
00:25:19,900 --> 00:25:23,167
I can influence the Emperor some
446
00:25:23,167 --> 00:25:25,467
So I'm able to order you around
447
00:25:26,333 --> 00:25:30,033
If someday
I've fallen out of favor
448
00:25:30,767 --> 00:25:32,033
Don't talk of commanding
449
00:25:33,033 --> 00:25:35,000
It'll be hard to get you to even look at me
450
00:25:36,467 --> 00:25:38,967
So I have never hoped
451
00:25:38,967 --> 00:25:40,933
of someone loyal
452
00:25:42,267 --> 00:25:45,867
As long as I make myself good
and keep the Emperor's heart
453
00:25:46,100 --> 00:25:50,767
Then all you cats and dogs
with true hearts or with false intentions
454
00:25:51,400 --> 00:25:53,200
will all come up to me
455
00:25:53,200 --> 00:25:54,300
Niang Niang
456
00:25:55,433 --> 00:25:57,065
You have really seen
457
00:25:57,065 --> 00:26:01,773
completely through
of the nature of people
458
00:26:01,933 --> 00:26:04,600
I'm not afraid of the old ones in the palace
459
00:26:05,867 --> 00:26:07,633
But within the new maidens
460
00:26:09,500 --> 00:26:11,033
do you see any problems?
461
00:26:11,733 --> 00:26:14,633
oh!
one is called Xi Xiang
462
00:26:14,633 --> 00:26:17,567
She looks pretty nice
and has a sweet tongue
463
00:26:17,567 --> 00:26:19,733
She understands how to make someone happy
464
00:26:21,300 --> 00:26:24,300
Too bad, she's too obnoxious
465
00:26:24,300 --> 00:26:28,533
and doesn't make people like me
In my opinion
466
00:26:28,967 --> 00:26:31,933
There's no possibility of even getting close to the Emperor
467
00:26:32,400 --> 00:26:34,933
but the person who is called Yu Shu
468
00:26:37,400 --> 00:26:40,567
this maiden
i already met her
469
00:26:41,100 --> 00:26:43,800
Only one flower to pick, she doesn't pose any trouble
470
00:26:45,800 --> 00:26:49,533
Before, I used to think the same
as Niang Niang
471
00:26:49,533 --> 00:26:54,167
but she's been becoming more popular
472
00:26:55,033 --> 00:26:58,067
Even Wan Ping Niang Niang
473
00:26:58,067 --> 00:27:00,133
presented her with the Emperor's dance robes
474
00:27:02,467 --> 00:27:04,567
this old women is really smart
475
00:27:05,267 --> 00:27:06,867
she knows that she doesn't have a chance
476
00:27:06,867 --> 00:27:08,967
so she clings to one who does
477
00:27:12,633 --> 00:27:16,833
But chances
are not controlled by her
478
00:27:18,667 --> 00:27:21,033
it's controlled by me
479
00:27:36,567 --> 00:27:38,633
Sui, Sui Gong Gong
480
00:27:38,633 --> 00:27:39,567
You're good
481
00:27:40,333 --> 00:27:42,233
you're living pretty good
482
00:27:43,100 --> 00:27:45,833
Whoa, look at you drunk like this
483
00:27:47,867 --> 00:27:50,167
Isn't this all by your glory
484
00:27:50,167 --> 00:27:51,900
Just came back from ChengQian Palace?
485
00:27:51,900 --> 00:27:52,900
Look here
486
00:27:52,900 --> 00:27:55,367
There's nothing your eyes can't see
487
00:27:55,367 --> 00:27:56,900
Of course you can't hide it from me
488
00:27:56,900 --> 00:27:58,433
if you can hide it from me
489
00:27:58,433 --> 00:28:00,900
then you would've gotten wealthy
490
00:28:06,533 --> 00:28:07,467
Sui Gong Gong
491
00:28:07,467 --> 00:28:09,767
this is 10k gold
492
00:28:09,767 --> 00:28:11,333
in respect for you
493
00:28:12,300 --> 00:28:15,167
The one at ChengQian Palace has always been generous
494
00:28:15,167 --> 00:28:17,067
it shouldn't just be this
495
00:28:21,200 --> 00:28:24,500
This... Hey, the last time you should've paid your respects
You said you were poor
496
00:28:24,500 --> 00:28:26,767
this time, it wasn't for me standing here
497
00:28:26,767 --> 00:28:28,767
then where would this thing have gone
498
00:28:29,133 --> 00:28:30,267
So?
499
00:28:30,267 --> 00:28:34,800
are you going to turn it over
or should I get someone to take it from you?
500
00:28:34,800 --> 00:28:38,200
I'll give it. I'll give it
okay
501
00:28:43,800 --> 00:28:46,033
I know you don't want to
502
00:28:46,800 --> 00:28:47,800
you must want to ask
503
00:28:47,800 --> 00:28:50,933
why I take all of what was given to you
504
00:28:52,033 --> 00:28:53,200
you should know
505
00:28:53,200 --> 00:28:55,500
accompanying the Emperor
is like accompanying a tiger
506
00:28:55,500 --> 00:28:58,833
Everyday
I have to
507
00:28:58,833 --> 00:29:01,000
tie my head to my belt to get through
508
00:29:01,000 --> 00:29:04,000
I keep you guys from harm
509
00:29:04,000 --> 00:29:07,067
And I also have to be cautious
of your greedy eyes cast on my position
510
00:29:07,067 --> 00:29:10,300
if I don't keep some money for back up
511
00:29:10,300 --> 00:29:13,733
I wouldn't even have a burial place if I die
512
00:29:14,133 --> 00:29:15,133
do you understand
513
00:29:16,167 --> 00:29:17,267
i understand
i understand
514
00:29:17,267 --> 00:29:18,633
i understand
i understand
515
00:29:18,633 --> 00:29:22,567
You understand, so put your regrets away
516
00:29:23,633 --> 00:29:26,833
one day if you stand in my place
517
00:29:26,833 --> 00:29:31,467
I promise
you'll be crueler than me
518
00:29:36,933 --> 00:29:39,833
Sui Gong Gong
Have a safe departure
519
00:29:42,100 --> 00:29:44,600
What thing is he
Let's wait and see
520
00:30:01,500 --> 00:30:02,933
He's the one that i like
521
00:30:02,933 --> 00:30:04,267
isn't it true
522
00:30:06,800 --> 00:30:08,033
i want you to be my princess
do you accept?
523
00:30:15,433 --> 00:30:16,733
she is my teacher's daughter
524
00:30:28,233 --> 00:30:29,033
lian er
525
00:30:29,700 --> 00:30:30,500
lian er
526
00:30:31,667 --> 00:30:32,800
Yu Shu
527
00:30:33,133 --> 00:30:35,967
Your face...how come it has not healed?
528
00:30:37,600 --> 00:30:40,067
There are things that even if you want it to be okay...
529
00:30:40,067 --> 00:30:41,967
it's okay
530
00:30:44,300 --> 00:30:46,933
i was going to ask you to come with me to play with the kite
531
00:30:46,933 --> 00:30:49,300
by the looks of it, you don't feel like doing so
532
00:30:50,067 --> 00:30:52,467
who said
i wanted to run around
533
00:30:53,200 --> 00:30:53,767
really?
534
00:30:54,100 --> 00:30:55,033
of course it's true!
535
00:30:55,033 --> 00:30:57,200
The red spots on my face
if for the rest of my life doesn't go away
536
00:30:57,200 --> 00:30:59,300
then must I be sad forever?
537
00:30:59,300 --> 00:31:03,167
i have a mother, a sister
and everyone else is waiting for me
538
00:31:03,167 --> 00:31:04,100
that's great
let's go
539
00:31:04,100 --> 00:31:05,100
come
540
00:31:07,600 --> 00:31:09,300
Higher, higher!
541
00:31:12,000 --> 00:31:15,233
make it go higher, it's very high
yes
542
00:31:15,967 --> 00:31:17,000
make it higher one more time
543
00:31:29,333 --> 00:31:32,633
Oh no! I spent all night working on it
to finish it
544
00:31:33,467 --> 00:31:35,500
don't worry I'll go and get it for you
545
00:31:36,633 --> 00:31:40,133
don't go
that's the forbidden place
546
00:31:40,133 --> 00:31:42,900
No worries
I'll just be more careful.
547
00:31:43,067 --> 00:31:44,333
ok then you have to hurry back though
548
00:31:58,267 --> 00:32:00,300
Da Niu, let's see what is ahead
549
00:32:01,167 --> 00:32:04,267
Mother, i want to look at the fish.
Ok.
550
00:32:08,301 --> 00:32:10,500
Greetings Wan Ping jie jie
551
00:32:10,767 --> 00:32:11,633
there's no need
552
00:32:11,967 --> 00:32:13,867
Little sister, you are too courteous
553
00:32:13,867 --> 00:32:17,100
you and me are in the same status
554
00:32:17,100 --> 00:32:19,533
having you greet me
i can't really take it
555
00:32:20,000 --> 00:32:23,367
It is fate
that whoever enters the palace first is the elder
556
00:32:23,367 --> 00:32:26,200
sister has been in the palace longer than i have
557
00:32:26,900 --> 00:32:30,333
greeting sister is a must
558
00:32:32,433 --> 00:32:37,733
Wow! I haven't seen Da Niu in so long
and she has grown so much
559
00:32:37,733 --> 00:32:39,533
Come! Let me see!
560
00:32:40,033 --> 00:32:41,233
You are a bad woman!
561
00:32:41,233 --> 00:32:42,467
I won't go to you!
562
00:32:44,233 --> 00:32:47,767
Sister, look
the little one is afraid of unfamiliar faces
563
00:32:47,767 --> 00:32:52,535
she said it out of fright, don't take it seriously
564
00:32:53,367 --> 00:32:55,100
if no one were to teach her
565
00:32:55,100 --> 00:32:57,700
A child this young can say such words
566
00:32:57,700 --> 00:32:59,269
then it's really not easy
567
00:32:59,269 --> 00:33:01,400
you think i taught her that?
568
00:33:02,200 --> 00:33:07,600
I didn't!
In fact I would love it she got closer to you
569
00:33:08,800 --> 00:33:11,667
Da Niu loves to watch the fishes
570
00:33:11,667 --> 00:33:15,000
how about you take her and look at the fishes by the lake
571
00:33:15,000 --> 00:33:17,868
Once she is familiar with you, she won't be afraid anymore
572
00:33:18,967 --> 00:33:21,000
Da Niu, go over
573
00:33:21,767 --> 00:33:22,900
Come, Da Niu!
574
00:33:23,933 --> 00:33:27,300
The fish here is really pretty.
575
00:33:27,300 --> 00:33:30,633
all of them have their mouths open waiting for you to feed
576
00:33:31,867 --> 00:33:35,333
Look! Look at that one!
577
00:33:37,367 --> 00:33:38,900
And that one!
578
00:33:38,900 --> 00:33:39,900
so big
so many fish
579
00:33:39,900 --> 00:33:41,100
.
580
00:33:41,100 --> 00:33:42,533
Bing Yue
581
00:33:42,533 --> 00:33:45,100
It seems that the weather is changing
582
00:33:45,100 --> 00:33:47,775
go and get the little princess coat
583
00:33:47,775 --> 00:33:48,667
ok
584
00:33:51,700 --> 00:33:52,833
I want to feed the fish.
585
00:33:54,533 --> 00:33:57,333
Oh no, we forgot to bring fish food
586
00:33:57,333 --> 00:34:01,467
Sister, since this is not far from Cheng Qing palace,
why don't we
587
00:34:02,867 --> 00:34:06,067
Servant, bring me the fish food
588
00:34:06,067 --> 00:34:06,867
Yes
589
00:34:07,833 --> 00:34:09,033
Look at that fish!
590
00:34:09,033 --> 00:34:11,533
I want to feed the fish!
591
00:34:12,266 --> 00:34:15,233
The fish is sure is big.
592
00:34:25,033 --> 00:34:26,467
someone help me
sister
593
00:34:27,100 --> 00:34:28,800
quickly some one help
594
00:34:28,800 --> 00:34:32,733
child is innocent and doesn't mean what she said, how can you push her down the river
595
00:34:33,100 --> 00:34:34,567
she jumped in by herself
596
00:34:34,567 --> 00:34:37,768
so your meaning is that a little kid like her
purposely jumped in by herself? some one help me
597
00:34:38,833 --> 00:34:42,733
Help me!
someone help!
598
00:34:43,033 --> 00:34:44,699
Help! Someone help!
599
00:34:51,132 --> 00:34:53,867
don't be scared
don't worry
600
00:35:09,133 --> 00:35:09,967
are you alright
601
00:35:11,300 --> 00:35:12,433
sister
602
00:35:12,433 --> 00:35:15,300
Your little princess is safe now
603
00:35:17,267 --> 00:35:18,933
thank you sister
604
00:35:20,267 --> 00:35:24,067
You are welcome
But I'm sorry for you
605
00:35:24,067 --> 00:35:27,033
Your efforts are wasted
606
00:35:29,600 --> 00:35:35,667
To tell you the truth,
I grew up in the South
607
00:35:35,667 --> 00:35:37,367
am good with water
608
00:35:40,600 --> 00:35:44,133
next time you want to blame someone...
609
00:35:44,133 --> 00:35:46,400
the best way is doing it better than this
610
00:35:46,400 --> 00:35:50,833
who watch the daughters drowning
and not help them
611
00:35:50,833 --> 00:35:53,933
and instead tries to place the blame
612
00:35:57,433 --> 00:36:01,967
I don't understand a lot.
613
00:36:01,967 --> 00:36:05,667
Don't take others
614
00:36:06,300 --> 00:36:09,133
as fools
615
00:36:37,600 --> 00:36:40,133
Lian er , yu shu
Lian er
616
00:36:40,133 --> 00:36:44,500
what
why did it take so long? i thought some thing happened to you
617
00:36:44,500 --> 00:36:47,367
No matter what happens?
We must be good sisters
618
00:36:47,367 --> 00:36:49,067
We must not change!
Okay?
619
00:36:49,067 --> 00:36:50,133
What's wrong?
620
00:36:50,567 --> 00:36:52,300
I'm okay
621
00:36:52,867 --> 00:36:55,767
Maybe because this place is too strict
622
00:36:55,767 --> 00:36:58,933
I fear that there will be changes
623
00:36:58,933 --> 00:37:01,133
don't worry it's nothing
624
00:37:01,133 --> 00:37:04,600
We just enter the palace
We'd face more obstacles
625
00:37:04,600 --> 00:37:07,333
no matter what happens we'll always be best friends
626
00:37:07,967 --> 00:37:10,267
ok
your tired go back and rest
627
00:37:12,500 --> 00:37:13,667
this is for you
628
00:37:30,400 --> 00:37:33,500
Indeed, clothes and accessories
make the person look better
629
00:37:33,500 --> 00:37:36,233
When all dressed up
you look like a different person
630
00:37:36,733 --> 00:37:39,000
Niang niang this is?
631
00:37:39,000 --> 00:37:44,800
You don't need to be nervous
I am only doing this because
632
00:37:44,800 --> 00:37:47,233
I feel like you are very similar to me when I first ended the palace
so i can't help but to treat you well
633
00:37:48,267 --> 00:37:52,100
oh yeah last time i got you the clothes
did you like it?
634
00:37:54,667 --> 00:37:58,767
Niang niang please forgive me
the robe got ripped
635
00:38:00,037 --> 00:38:01,867
come get up
636
00:38:03,267 --> 00:38:05,233
if it ripped
then it ripped
637
00:38:05,233 --> 00:38:08,433
Its not like the clothes would last long
638
00:38:08,433 --> 00:38:13,133
just like a person's youth
639
00:38:14,367 --> 00:38:18,667
Do you still remember the girl that died
640
00:38:18,667 --> 00:38:21,033
Wen Yue?
641
00:38:23,700 --> 00:38:24,733
sit
642
00:38:24,733 --> 00:38:25,833
no no no
niang niang
643
00:38:26,300 --> 00:38:28,900
if i ask you to sit
you sit
644
00:38:34,567 --> 00:38:36,433
She and I entered the palace together
645
00:38:36,433 --> 00:38:40,467
But then, I won the Emperor's affection
and rose in rank
646
00:38:41,333 --> 00:38:43,900
while she took a fall from grace
647
00:38:43,900 --> 00:38:45,400
do you why?
648
00:38:48,633 --> 00:38:51,267
Because I know that youth does not last forever
649
00:38:51,267 --> 00:38:55,811
You must be able to hold on to the Emperor's heart
650
00:38:56,800 --> 00:39:00,167
At least you won't have to worry for the rest of your life
651
00:39:02,800 --> 00:39:04,821
Mei Mei (Little Sister)
652
00:39:04,821 --> 00:39:07,607
When I see you
see my old self
653
00:39:07,607 --> 00:39:11,694
Because I don't want to see you walk down the same path as Wen Yue
I want to show you the right path
654
00:39:13,041 --> 00:39:13,969
Right path?
655
00:39:16,367 --> 00:39:19,833
What do you think the Emperor sees in me?
656
00:39:20,500 --> 00:39:21,733
What else is there to say?
657
00:39:21,733 --> 00:39:23,907
Of course its because of Niang Niang's charm
658
00:39:25,161 --> 00:39:26,555
You know how to speak
659
00:39:26,555 --> 00:39:31,059
There are plenty in the palace that know how to flatter
and do a good job . When it comes to Wen Yue
660
00:39:31,059 --> 00:39:32,870
She is no match.
661
00:39:34,635 --> 00:39:36,400
that i don't know
662
00:39:37,033 --> 00:39:40,579
You know that when we all entered the palace
663
00:39:40,579 --> 00:39:42,205
We all get a green tag
664
00:39:44,533 --> 00:39:46,918
The Emperor looks at these tags to pick people
665
00:39:46,918 --> 00:39:51,144
Don't believe that just because we are the Emperor's wives
that he carelessly chooses
666
00:39:51,144 --> 00:39:52,700
It is prized
667
00:39:52,700 --> 00:39:57,925
Depending on its position
and where the emperor looks at
668
00:39:57,925 --> 00:40:01,733
and based on the eunuch's hints
it's something you have to learn
669
00:40:05,727 --> 00:40:06,533
Bing Yue
670
00:40:15,200 --> 00:40:16,501
You take this
671
00:40:16,501 --> 00:40:18,823
and give it to the storekeeper, Su Pei Sheng, of Yang Xing Shop
672
00:40:18,823 --> 00:40:21,377
leave the rest of the work to him
673
00:40:22,259 --> 00:40:24,256
i can't
i can't
674
00:40:25,278 --> 00:40:26,300
don't worry
675
00:40:26,300 --> 00:40:27,971
i won't hurt you
676
00:40:31,919 --> 00:40:34,055
I know that you have worries
677
00:40:34,055 --> 00:40:36,702
But I am only doing this for two reasons
678
00:40:38,567 --> 00:40:41,021
One is to truly help you
679
00:40:43,714 --> 00:40:44,829
secondly
680
00:40:44,829 --> 00:40:47,708
I am getting old
681
00:40:47,708 --> 00:40:50,820
The Emperor comes over here less now
682
00:40:50,820 --> 00:40:56,114
I of course don't really care but my little princess
683
00:40:56,114 --> 00:40:58,900
doesn't get to see her father
Others will look down upon her
684
00:41:01,710 --> 00:41:07,515
Mei Mei If one day
you are able to raise to a position
685
00:41:07,515 --> 00:41:10,998
Based on me helping you today in the future
686
00:41:10,998 --> 00:41:15,224
Help out us mother daughter and I would be so grateful
687
00:41:16,431 --> 00:41:19,404
Thank you Niang Niang
for your kindness
688
00:41:19,961 --> 00:41:21,493
Yu Shu would not forget this
689
00:41:37,067 --> 00:41:39,048
Today is very hot
690
00:41:39,048 --> 00:41:41,718
and you guys are still working so hard here
691
00:41:41,718 --> 00:41:44,040
you must be tired
692
00:41:44,040 --> 00:41:47,894
Dowager empress bestowed upon me
693
00:41:47,894 --> 00:41:50,959
some apples i have placed them outside
share them
694
00:41:51,888 --> 00:41:53,142
Thank you Li Gong Gong
695
00:42:15,480 --> 00:42:17,152
greetings su gong gong
696
00:42:17,871 --> 00:42:19,172
Hello Li Gong Gong
697
00:42:19,172 --> 00:42:22,748
I heard that Li Gong Gong
hasn't been feeling so well lately
698
00:42:22,748 --> 00:42:24,327
you came to the wrong place
699
00:42:25,534 --> 00:42:27,252
If you are a servant of the inner court
700
00:42:27,252 --> 00:42:29,319
then be a servant of the inner court
701
00:42:29,319 --> 00:42:33,498
Why did you come over here?
702
00:42:34,892 --> 00:42:38,839
I've also heard that you have you taken a green tag
to gain access to the inner court
703
00:42:38,839 --> 00:42:43,715
Since when do you get to change the placements?
If this gets out you will be executed.
704
00:42:45,387 --> 00:42:47,430
i deserve to die
i deserve to die
705
00:42:56,625 --> 00:42:59,876
Don' think that just placing it in a more prominent position
will ensure success
706
00:42:59,876 --> 00:43:02,430
I grew up with the emperor
707
00:43:02,430 --> 00:43:05,170
What he is thinking i know for sure
708
00:43:05,170 --> 00:43:09,187
One day it's this Niang Niang who gets his affection
Another day, she can fall out of favor
709
00:43:09,187 --> 00:43:11,092
Do you know where the common thread is?
710
00:43:12,949 --> 00:43:14,157
right here
711
00:43:15,039 --> 00:43:20,287
Once my lips start to move
that's when one rises in status
712
00:43:20,287 --> 00:43:23,491
and when a Niang Niang gets banished to the Cold Palace
713
00:43:23,491 --> 00:43:26,974
So you must find the right place
714
00:43:28,390 --> 00:43:33,777
Su Gong Gong you know that in the palace
i respect you the most
715
00:43:33,777 --> 00:43:37,446
But
what the Master orders I must do
716
00:43:37,446 --> 00:43:40,558
If I don't, it's not good.
717
00:43:40,558 --> 00:43:42,508
That's easy
718
00:43:42,508 --> 00:43:46,084
Just say you did it
But was caught by me
719
00:43:46,084 --> 00:43:50,960
And seeing their position will let them slide this time
720
00:43:50,960 --> 00:43:55,836
lest it brings attention to them
they won't force you to do something you wouldn't want to do.
721
00:43:55,836 --> 00:43:57,740
Then you'll be off the hook
722
00:43:58,507 --> 00:44:00,318
Su Gong Gong is so smart
723
00:44:00,318 --> 00:44:02,686
Then let me take my leave
724
00:44:07,423 --> 00:44:10,395
Me sparing your life is giving you face
725
00:44:10,395 --> 00:44:13,460
then you're just going to leave
Then what will i do?
726
00:44:16,897 --> 00:44:19,080
Su Gong Gong
this is for you
727
00:44:19,080 --> 00:44:21,680
So your little life is worth only this much
728
00:44:21,680 --> 00:44:25,210
I was in a rush
so i didn't bring much
729
00:44:25,860 --> 00:44:27,207
Here is pen and paper
730
00:44:27,207 --> 00:44:28,785
Write an i owe you (IOU) note before you leave
731
00:44:30,829 --> 00:44:34,451
Write! I will write it right away!
This... take for first for now
732
00:44:38,166 --> 00:44:39,142
Oh yea
733
00:44:40,117 --> 00:44:42,160
Also include your crime
734
00:44:42,160 --> 00:44:47,176
Just in case one day you put dishonor in my name
735
00:44:47,176 --> 00:44:51,123
this paper will appear in front of the Emperor
736
00:44:52,981 --> 00:44:53,677
Write
737
00:44:58,136 --> 00:45:00,829
a servant is a servant
it made you smile
738
00:45:00,829 --> 00:45:03,105
this i understand
739
00:45:03,105 --> 00:45:05,705
You have such a good influence. I don't do well.
that would be unthinkable
740
00:45:05,705 --> 00:45:07,888
Come
741
00:45:13,786 --> 00:45:14,947
Which one is yours
742
00:45:20,287 --> 00:45:21,170
This one.
743
00:45:22,145 --> 00:45:22,981
This one?
744
00:45:29,622 --> 00:45:31,061
Thank you Gong Gong
745
00:45:32,176 --> 00:45:33,105
Done!
746
00:45:59,413 --> 00:46:01,410
What is so fun here?
747
00:46:01,410 --> 00:46:06,193
I don't want to play anymore
i want to return to home and play hide and seek
748
00:46:07,447 --> 00:46:10,651
what is so fun about hide and seek?
749
00:46:11,255 --> 00:46:14,436
the things here are more fun that than by 100 times
750
00:46:14,436 --> 00:46:16,015
what is it?
751
00:46:16,015 --> 00:46:16,410
come
752
00:46:19,243 --> 00:46:20,009
look
753
00:46:21,263 --> 00:46:22,888
it's beautiful
here's another one
754
00:46:24,096 --> 00:46:26,186
it's so beautiful
755
00:46:27,532 --> 00:46:29,018
i won't lie to you
756
00:46:29,018 --> 00:46:31,480
ok I'll give it you
757
00:46:33,430 --> 00:46:34,731
i can't take it off
758
00:46:35,938 --> 00:46:37,331
can't take it off?
759
00:46:38,306 --> 00:46:39,839
oh i know
760
00:46:40,210 --> 00:46:42,858
these two dolls
761
00:46:42,858 --> 00:46:46,062
don't like kids who lie
762
00:46:46,062 --> 00:46:47,734
I didnt lie
763
00:46:48,848 --> 00:46:51,310
then how come they won't move
764
00:46:51,310 --> 00:46:53,678
okay lets do this
765
00:46:53,678 --> 00:46:58,276
let me ask you a couple questions
766
00:46:58,276 --> 00:47:01,387
if you can answer me honestly, i will help you get them. okay?
767
00:47:04,963 --> 00:47:11,790
Let me ask you. that day why did you jump into the pond?
768
00:47:13,043 --> 00:47:13,461
I...
769
00:47:13,461 --> 00:47:14,622
you aren't allowed to lie!
770
00:47:14,622 --> 00:47:15,946
if you lie
771
00:47:15,946 --> 00:47:18,036
then we can't get the dolls
772
00:47:19,057 --> 00:47:22,401
its its it was mother
773
00:47:22,401 --> 00:47:26,650
mother told me to jump into the pond
774
00:47:26,650 --> 00:47:29,901
then to tell everyone that you pushed me in
775
00:47:31,573 --> 00:47:34,824
quickly help me take it down
776
00:47:36,124 --> 00:47:37,332
here. go play
777
00:47:37,332 --> 00:47:39,050
ill go play now
778
00:47:42,208 --> 00:47:45,551
your highness
you heard that right?
779
00:47:45,551 --> 00:47:49,429
i wouldn't blame someone for no reason
780
00:47:49,986 --> 00:47:50,822
someone come
781
00:47:51,960 --> 00:47:52,982
I'm at you service
782
00:47:52,982 --> 00:47:56,697
Jing Ren palace's Wan Bing
has brought danger to the little princess
783
00:47:56,697 --> 00:47:58,833
she is not worth her status
784
00:47:58,833 --> 00:48:02,223
from this day on, she is banished to the cold palace
785
00:48:02,223 --> 00:48:05,242
with out my permission, she may not leave the cold palace one step
786
00:48:08,633 --> 00:48:09,607
let go of me!
787
00:48:13,694 --> 00:48:14,855
let go of me!
788
00:48:14,855 --> 00:48:18,524
i want to see the emperor
789
00:48:18,524 --> 00:48:19,406
Let go of me!
790
00:48:19,406 --> 00:48:22,889
i wonder who it was
791
00:48:22,889 --> 00:48:25,350
screaming so loud in the palace
792
00:48:25,350 --> 00:48:27,487
so it was you sister Wang Ping
793
00:48:27,487 --> 00:48:29,158
it was you who tricked me
794
00:48:29,158 --> 00:48:30,552
it has to be you
795
00:48:31,806 --> 00:48:33,106
whatever you say
796
00:48:33,106 --> 00:48:35,474
how can i be that smart?
797
00:48:36,635 --> 00:48:40,350
i only took your daughter to the emperor
798
00:48:40,350 --> 00:48:44,577
and ask her to speak a few honest words only
799
00:48:45,227 --> 00:48:46,155
You slut
800
00:48:46,155 --> 00:48:47,688
You tricked me!
801
00:48:50,892 --> 00:48:54,654
from now on, you're just a worthless person
802
00:48:54,654 --> 00:48:57,905
how dare you act like this in front of me
803
00:48:57,905 --> 00:49:05,567
Do you know?
any word of mine will have you dead
804
00:49:13,462 --> 00:49:16,388
at this time, you can still laugh?
805
00:49:16,388 --> 00:49:20,800
let me tell you
806
00:49:20,800 --> 00:49:24,143
i have been in this palace longer than you've been
807
00:49:24,143 --> 00:49:26,233
don't think that just this will destroy me
808
00:49:27,208 --> 00:49:33,013
many things will change let us watch
809
00:49:33,942 --> 00:49:36,171
this I don't need sister to remind me
810
00:49:36,171 --> 00:49:42,580
i would be very careful
811
00:49:42,580 --> 00:49:46,225
To put the criminals in their place
812
00:49:50,823 --> 00:49:53,981
For example, Su Pei Shi
813
00:49:55,142 --> 00:50:01,411
Another example
Yu Shu, who wants to rise in the ranks (fly to the heavens like a phoenix)
814
00:50:03,548 --> 00:50:07,123
i know that sister wants to use them
815
00:50:07,123 --> 00:50:08,749
to regain yourself
816
00:50:09,817 --> 00:50:11,117
sadly, that green tag
817
00:50:11,117 --> 00:50:17,062
would never be able to be in the hands
of the Emperor
818
00:50:20,777 --> 00:50:21,822
You slut!
819
00:50:21,822 --> 00:50:25,537
you are so evil!
you will die a bad death!
820
00:50:26,373 --> 00:50:27,487
take her away go.
821
00:50:28,741 --> 00:50:29,716
You watch
822
00:50:29,716 --> 00:50:32,503
my present will be your future tomorrow!
823
00:50:32,503 --> 00:50:34,686
you will end up the same as me
824
00:50:56,001 --> 00:50:58,602
Su Gong Gong
you've suffered
825
00:50:59,252 --> 00:51:02,271
Niang Niang
what are you doing?
826
00:51:02,271 --> 00:51:07,240
if i have done wrong then it should be the Emperor who punishes me
it should not be left in the hands of the inner palace
827
00:51:08,772 --> 00:51:09,933
what kind of words are these
828
00:51:11,700 --> 00:51:14,902
i only want to invite Gong Gong to my Palace for a visit
829
00:51:14,902 --> 00:51:19,407
but
i was worried you won't
830
00:51:19,407 --> 00:51:23,355
i was only playing a little prank on you
831
00:51:26,420 --> 00:51:29,392
someone loosen the ropes
832
00:51:41,745 --> 00:51:43,881
just before it was you guys would captured me
833
00:51:44,392 --> 00:51:45,831
you have some guts
834
00:51:47,480 --> 00:51:53,285
Niang Niang, i have some things to do so i wont stay here and have fun with you
835
00:51:53,285 --> 00:51:56,304
if i am free one day, ill come again
836
00:52:00,228 --> 00:52:04,175
wait right there. you guys go outside
837
00:52:04,175 --> 00:52:05,522
yes
838
00:52:11,977 --> 00:52:18,154
i heard that Su Gong Gong is very powerful
839
00:52:18,154 --> 00:52:22,844
the life and death of the inner palace is in your hands
840
00:52:22,844 --> 00:52:27,952
you can call for the rain and clouds whenever you want
841
00:52:28,997 --> 00:52:34,756
and we are just helpless meat waiting to be butchered
842
00:52:36,521 --> 00:52:40,143
Su Gong Gong
is that right?
843
00:52:43,533 --> 00:52:48,084
So it's Li Qing Xi that bastard.
844
00:52:49,106 --> 00:52:51,010
Does he not want to live anymore?
845
00:52:51,010 --> 00:52:53,587
I think you're the one!
846
00:52:54,191 --> 00:52:56,141
just a small eunuch
847
00:52:56,141 --> 00:52:58,696
how dare you act so rude in front of me?
848
00:52:59,857 --> 00:53:03,711
unless in your heart you think that the emperor is closer to you than me
849
00:53:03,711 --> 00:53:07,055
do you want me to ask the Emperor?
850
00:53:07,055 --> 00:53:10,863
see which one of us is more important to the emperor
851
00:53:12,210 --> 00:53:17,457
Niang Niang is Niang Niang
Servant is a servant
852
00:53:17,457 --> 00:53:21,451
Niang Niang fighting with a servant
isn't that a bit shameful
853
00:53:24,934 --> 00:53:26,653
good that you know that you are a servant
854
00:53:31,807 --> 00:53:34,594
Give me Li Qing Xi's statement
The sooner the better
855
00:53:35,755 --> 00:53:41,002
and this Yu Shu girl her green tag
has been taken away by me
856
00:53:41,002 --> 00:53:43,046
Just pretend that this girl doesn't exist
857
00:53:43,046 --> 00:53:44,207
Niang Niang
858
00:53:44,207 --> 00:53:48,108
If you want to silence me
It's actually very easy
859
00:53:48,108 --> 00:53:52,659
But i entered the palace when i was little
i grew up with the emperor
860
00:53:52,659 --> 00:53:57,767
first lets not talk about how the emperor thinks of me.
let say one day i am not here
861
00:53:57,767 --> 00:54:01,900
i will let you know
i don't care if you believe it or not
862
00:54:01,900 --> 00:54:05,337
your green tag will never be able to be hung up
863
00:54:05,337 --> 00:54:06,367
You.
864
00:54:17,876 --> 00:54:19,501
i say Su Gong Gong
865
00:54:19,501 --> 00:54:22,241
we are both the emperor's people
866
00:54:22,241 --> 00:54:24,610
why must we fight like this
867
00:54:26,978 --> 00:54:31,715
Your assistance to Miss Yu Shu is just to ensure that within the palace
you have someone reliable to depend on
868
00:54:32,644 --> 00:54:36,730
the case is the same with Li Qing Xi and I.
869
00:54:37,497 --> 00:54:39,285
since it is like this
870
00:54:39,285 --> 00:54:42,582
If that is the case
871
00:54:42,582 --> 00:54:44,857
why can't we link hands?
872
00:54:45,972 --> 00:54:47,876
it is not that i haven't thought of that
873
00:54:47,876 --> 00:54:50,941
but i am afraid after the day I
raise you up you'll kick me away
874
00:54:50,941 --> 00:54:56,142
then won't what i have done go to waste?
875
00:55:00,275 --> 00:55:03,758
they say that the eunuch
in the palace are smart
876
00:55:03,758 --> 00:55:10,306
just hearing from Su Gong Gong's words
it is indeed true
877
00:55:14,950 --> 00:55:17,226
Don't you have in your hands
Li Qing Xi's statement?
878
00:55:18,666 --> 00:55:19,501
with it
879
00:55:19,501 --> 00:55:22,706
It means that you have evidence against me
880
00:55:22,706 --> 00:55:28,093
No matter how powerful I am
I will still show you some sympathy.
881
00:55:32,133 --> 00:55:33,108
this way
882
00:55:33,108 --> 00:55:37,752
aren't I better than Yu Shu?
883
00:55:40,817 --> 00:55:44,486
Don't talk about me
Niang Niang is smart as well
884
00:55:45,554 --> 00:55:48,341
then i guess we have a deal
885
00:55:48,341 --> 00:55:51,081
I am in a hurry to give His Majesty the tags
886
00:55:51,081 --> 00:55:53,542
After I am done you have to go look for someone
887
00:55:54,471 --> 00:55:55,214
Su Pei Sheng
888
00:55:55,214 --> 00:56:00,044
Oh yes! Niang Niang praised me for being smart,
I possibly cannot ignore that
889
00:56:00,044 --> 00:56:02,830
You know what they say,
890
00:56:02,830 --> 00:56:04,455
Look at this.
891
00:56:04,455 --> 00:56:07,567
Always look for a taller tree to climb.
892
00:56:26,282 --> 00:56:27,954
Is this fit for consumption?
893
00:56:29,835 --> 00:56:31,367
give me some food
894
00:56:32,342 --> 00:56:34,618
This is what you get in the Cold Palace
895
00:56:34,618 --> 00:56:36,940
Do you think you're still a Niang Niang?
896
00:56:36,940 --> 00:56:39,169
You are just a prisoner.
897
00:56:39,169 --> 00:56:41,259
just eat what you have
898
00:56:41,259 --> 00:56:43,488
if not you can starve to death
899
00:56:43,488 --> 00:56:46,367
who do you think you are?!
900
00:56:46,367 --> 00:56:47,853
speaking to me like that
901
00:56:48,411 --> 00:56:50,500
wait till i am back
see if i let you go
902
00:56:50,500 --> 00:56:54,123
don't worry
you won't be able to go back
903
00:56:59,649 --> 00:57:00,810
stop talking
904
00:57:00,810 --> 00:57:03,457
talk again and i will tie you up
905
00:57:05,710 --> 00:57:07,521
idiots! all of you idiots
906
00:57:07,521 --> 00:57:09,100
i will leave this place soon!
907
00:57:13,535 --> 00:57:14,556
cousin!
908
00:57:18,713 --> 00:57:19,688
cousin
909
00:57:21,964 --> 00:57:22,846
why did you come here?
910
00:57:22,846 --> 00:57:24,843
i came to see you
911
00:57:24,843 --> 00:57:28,558
i heard that you were sent to the cold palace
912
00:57:28,558 --> 00:57:31,298
I had to bribe so many people
before I could come here
913
00:57:32,111 --> 00:57:34,804
go away never come back
cousin?
914
00:57:34,804 --> 00:57:36,615
go, go!
cousin.
915
00:57:36,615 --> 00:57:36,871
Go!
916
00:57:36,871 --> 00:57:38,078
cousin!
917
00:57:38,078 --> 00:57:39,704
have you gone crazy!?
918
00:57:40,911 --> 00:57:45,230
am your cousin! how can you let that good chance slip away to someone else?
919
00:57:45,230 --> 00:57:46,995
you had such a great robe
and you didn't give it to me
920
00:57:47,738 --> 00:57:52,567
all the people you treated nicely
look now,
921
00:57:52,567 --> 00:57:54,193
They have all gone already
922
00:57:55,075 --> 00:58:00,137
Only me. Only this cousin of yours
is still thinking of you and has come to see you
923
00:58:01,066 --> 00:58:02,552
but you...
924
00:58:02,552 --> 00:58:05,106
you didn't treat me nicely and told me to go away
925
00:58:05,106 --> 00:58:08,543
do you really want to stay here forever?
926
00:58:11,561 --> 00:58:13,140
do you know what kind of place this is?
927
00:58:13,790 --> 00:58:15,207
it's the palace
928
00:58:16,275 --> 00:58:19,015
Do you know what is most tabooed in the palace?
It's collusion.
929
00:58:20,408 --> 00:58:24,123
you said
i gave Yu Shu a robe right
930
00:58:24,123 --> 00:58:31,043
I wanted her to be envied
so that everyone would bully her
931
00:58:31,043 --> 00:58:32,808
and you would have a clear path
932
00:58:32,808 --> 00:58:34,712
Do you understand? stupid
933
00:58:39,077 --> 00:58:41,120
then...
then why
934
00:58:41,120 --> 00:58:46,786
you became so close to her and gave the chance to her to meet the emperor?
935
00:58:46,786 --> 00:58:48,969
Of course i had to give her a chance
936
00:58:50,617 --> 00:58:55,267
if she uses this opportunity
and receive love from the Emperor
937
00:58:55,267 --> 00:58:57,955
then she must remember what I have done for her
938
00:58:57,955 --> 00:59:00,416
and she would have to repay her debt towards me
939
00:59:00,416 --> 00:59:05,710
but if by any chance
that this plot has been found
940
00:59:05,710 --> 00:59:07,847
there is nothing to lose
941
00:59:08,729 --> 00:59:09,936
but that could happen
we can't be so sure
942
00:59:09,936 --> 00:59:14,859
at least then everyone would know that the person
who i brought up is no longer in power
943
00:59:15,974 --> 00:59:17,088
is gone
944
00:59:17,088 --> 00:59:20,896
Seeing that, no one will think it wise to do harm to you.
945
00:59:20,896 --> 00:59:21,871
Do you understand?
946
00:59:29,395 --> 00:59:30,463
did you know?
947
00:59:30,463 --> 00:59:32,413
you are my only hope
948
00:59:32,413 --> 00:59:38,590
So stop being so jealous
949
00:59:38,590 --> 00:59:42,816
or else i wont ever be able to leave this place
950
00:59:42,816 --> 00:59:45,370
and your life will be done for
951
00:59:47,599 --> 00:59:48,760
Do you understand?
952
00:59:51,964 --> 00:59:52,800
I understand.
68037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.