All language subtitles for Copshop.2021.720p.Web.x264.AAC.2ch.ESub.S420

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,233 --> 00:00:19,105 (dramatic music) 2 00:00:22,065 --> 00:00:25,068 (light whooshing) 3 00:00:28,500 --> 00:00:33,500 {\an8}Got your Popcorn, Candy, Drinks ? .... The Movie is Rolling .... 4 00:00:28,500 --> 00:00:33,500 {\an2}"Enjoy the Movie" 5 00:00:34,599 --> 00:00:35,339 (atmosphere ringing) 6 00:00:35,382 --> 00:00:38,168 (rock thudding) 7 00:00:39,778 --> 00:00:42,215 (wind howling) 8 00:00:43,477 --> 00:00:46,654 (atmosphere rumbling) 9 00:00:53,096 --> 00:00:56,229 (spray paint hissing) 10 00:01:08,720 --> 00:01:12,202 (pleasant trumpet music) 11 00:01:19,470 --> 00:01:21,994 (wind howling) 12 00:01:22,037 --> 00:01:24,823 (insects buzzing) 13 00:01:28,870 --> 00:01:30,568 (intense music) 14 00:01:30,611 --> 00:01:32,309 (gun clicking) 15 00:01:32,352 --> 00:01:35,181 (gun whooshing) 16 00:01:43,189 --> 00:01:46,105 (exciting beat music) 17 00:01:54,287 --> 00:01:55,767 (engine rumbling) 18 00:01:55,810 --> 00:02:00,511 (police sirens alarming) (tires screeching) 19 00:02:00,554 --> 00:02:03,992 (car horn honking) 20 00:02:04,036 --> 00:02:04,993 Oh, what's that? 21 00:02:05,037 --> 00:02:05,820 What's what? 22 00:02:05,864 --> 00:02:07,126 The box with the bow. 23 00:02:07,170 --> 00:02:09,781 My daughter Sasha's turning 21 in two days. 24 00:02:09,824 --> 00:02:12,479 Clem's brother's got a really good hookup resale 25 00:02:12,523 --> 00:02:13,828 in Laughlin. 26 00:02:13,872 --> 00:02:15,265 You got her a gun? 27 00:02:15,308 --> 00:02:17,092 SERGEANT: I just told you she's turning 21. 28 00:02:17,136 --> 00:02:19,182 You got her a gun from a roach coach. 29 00:02:19,225 --> 00:02:21,923 So Clem's one-stop shop for life shortening and shit? 30 00:02:21,967 --> 00:02:23,534 Cheeseburgers, guns. 31 00:02:23,577 --> 00:02:25,057 Does he deep fry bullets? 32 00:02:25,100 --> 00:02:26,319 He might. 33 00:02:26,363 --> 00:02:28,103 You can damn near deep fry anything these days. 34 00:02:28,147 --> 00:02:30,149 I never got a gun when I turned 21. 35 00:02:30,193 --> 00:02:32,238 I don't know what you talking about. 36 00:02:32,282 --> 00:02:34,240 How much you spend on that Ruger, rookie? 37 00:02:34,284 --> 00:02:36,199 Which is a single action weapon 38 00:02:36,242 --> 00:02:38,244 from the ass end of the 1800s 39 00:02:38,288 --> 00:02:41,726 and damn near useless in a 21st century gunfight. 40 00:02:41,769 --> 00:02:43,467 It's not the brush. 41 00:02:43,510 --> 00:02:45,295 It's the artist. 42 00:02:45,338 --> 00:02:47,297 (tires screeching) 43 00:02:47,340 --> 00:02:50,343 (car horns honking) 44 00:02:50,387 --> 00:02:53,433 (intense beat music) 45 00:02:58,612 --> 00:03:00,179 (driver coughing) 46 00:03:00,223 --> 00:03:03,226 (engine clanking) 47 00:03:06,316 --> 00:03:07,708 DRIVER: Fuck! 48 00:03:08,753 --> 00:03:10,276 (ominous music) 49 00:03:10,320 --> 00:03:11,234 RADIO DISPATCHER: Units are clear for 10-11. 50 00:03:11,277 --> 00:03:12,278 Possible ABW. 51 00:03:12,322 --> 00:03:14,280 Code five at Indian Springs Casino. 52 00:03:14,324 --> 00:03:15,150 Unit to clear? 53 00:03:15,194 --> 00:03:16,064 - Shit. - Three over 20, 54 00:03:16,108 --> 00:03:17,152 responding in route. 55 00:03:18,632 --> 00:03:19,546 Goddamn it! 56 00:03:20,417 --> 00:03:22,245 Can't even fucking eat in peace. 57 00:03:22,288 --> 00:03:23,289 (exciting funk music) 58 00:03:23,333 --> 00:03:25,117 Can't even enjoy this meal! 59 00:03:25,160 --> 00:03:26,988 (police sirens alarming) Shit! 60 00:03:27,032 --> 00:03:30,253 {\an8}(exciting funk music) 61 00:03:38,500 --> 00:03:49,700 {\an8}Improved Captions by Sailor420 62 00:03:38,500 --> 00:03:49,700 {\an5}!!! Hope you enjoy the film !!! 63 00:04:50,376 --> 00:04:53,292 (police siren alarming) This is a fucking mess. 64 00:04:53,336 --> 00:04:56,426 (crowd shouting) 65 00:04:56,469 --> 00:04:59,298 I'm gonna let you finish that heart attack 66 00:04:59,342 --> 00:05:01,431 and I'm gonna go protect and serve. 67 00:05:01,474 --> 00:05:02,099 SERGEANT: Be right there, rookie. 68 00:05:03,041 --> 00:05:04,869 I protect and serve better on a full stomach. 69 00:05:04,912 --> 00:05:06,566 Hey, break it up! 70 00:05:06,610 --> 00:05:08,089 (crowd shouting) 71 00:05:08,133 --> 00:05:09,526 Break it up! 72 00:05:09,569 --> 00:05:11,963 Break it up, hey, hey! 73 00:05:12,006 --> 00:05:13,747 Break it up, break it up! 74 00:05:13,791 --> 00:05:15,358 (crowd shouting) She's gonna drop that guy! 75 00:05:15,401 --> 00:05:18,012 Hey, what kind of wedding is this? 76 00:05:18,056 --> 00:05:20,450 (women gasping) 77 00:05:20,493 --> 00:05:23,409 (gunshot booming) (people screaming) 78 00:05:23,453 --> 00:05:26,760 Now which one of you wanna spend the night in county lockup? 79 00:05:26,804 --> 00:05:28,371 (police siren alarming) 80 00:05:28,414 --> 00:05:29,415 That's what I thought. 81 00:05:29,459 --> 00:05:31,548 (punch thudding) 82 00:05:31,591 --> 00:05:32,810 Oh! 83 00:05:32,853 --> 00:05:33,941 World star! 84 00:05:35,900 --> 00:05:38,119 I did not mean to lean into that, lady, I'm really sorry. 85 00:05:38,163 --> 00:05:40,295 - Hands in the air! - Get on the ground! 86 00:05:40,339 --> 00:05:41,384 Which one of you are gonna arrest me? 87 00:05:41,427 --> 00:05:42,559 - Let's go! - All right, 88 00:05:42,602 --> 00:05:43,473 somebody arrest me! Down, down! 89 00:05:43,516 --> 00:05:44,474 MALE OFFICER: On the ground! 90 00:05:44,517 --> 00:05:45,605 Get on the ground! 91 00:05:45,649 --> 00:05:47,041 CRIMINAL: Will one of you people 92 00:05:47,085 --> 00:05:48,260 please fucking arrest me-- (taser buzzing) 93 00:05:48,303 --> 00:05:49,435 (electrical buzzing) (man groaning) 94 00:05:49,479 --> 00:05:50,262 Oh! 95 00:05:51,089 --> 00:05:52,482 Woo! 96 00:05:52,525 --> 00:05:55,615 (crowd applauding) 97 00:05:55,659 --> 00:05:57,400 You're under arrest. 98 00:05:57,443 --> 00:06:01,491 (electrical buzzing) (man groaning) 99 00:06:01,534 --> 00:06:02,753 Oh my God. 100 00:06:02,796 --> 00:06:05,886 (muffled beat music) 101 00:06:08,236 --> 00:06:10,587 (ominous music) 102 00:06:10,630 --> 00:06:13,633 (somber funk music) 103 00:06:23,208 --> 00:06:25,993 (engine rumbling) 104 00:06:33,784 --> 00:06:36,917 (entry bell ringing) 105 00:06:41,531 --> 00:06:43,271 ROOKIE: Kim! 106 00:06:43,315 --> 00:06:44,098 Coming. 107 00:06:45,578 --> 00:06:46,840 Well what do we have here? 108 00:06:46,884 --> 00:06:48,581 Picked up a boy toy for you, Kim. 109 00:06:48,625 --> 00:06:49,887 KIM: Aren't you just the sweetest thing 110 00:06:49,930 --> 00:06:51,323 on God' green at 4 A.M. 111 00:06:51,366 --> 00:06:54,500 Look at this pretty blue purse. 112 00:06:54,544 --> 00:06:56,197 CRIMINAL: Get me cell. 113 00:06:56,241 --> 00:06:57,503 The only cell you're getting is the one 114 00:06:57,547 --> 00:06:58,852 you're spending the night in. 115 00:06:58,896 --> 00:07:01,202 (faint radio chattering) (ominous music) 116 00:07:01,246 --> 00:07:02,769 KIM: Lord, honey, what happened to your eye? 117 00:07:02,813 --> 00:07:04,554 This charming man. 118 00:07:04,597 --> 00:07:06,991 KIM: Hit a woman? 119 00:07:07,034 --> 00:07:09,602 (ominous music) 120 00:07:12,431 --> 00:07:13,693 Teddy, you're bleeding. 121 00:07:15,652 --> 00:07:16,783 A lot. 122 00:07:16,827 --> 00:07:18,481 Whoa, what the hell is this? 123 00:07:20,570 --> 00:07:22,354 ROOKIE: Bullet by, he got shot. 124 00:07:23,486 --> 00:07:24,878 SERGEANT: Get him downstairs, get him stitched up. 125 00:07:24,922 --> 00:07:27,011 Maybe the boredom will get him talking. 126 00:07:28,186 --> 00:07:30,667 Damn, your momma didn't love you at all. 127 00:07:30,710 --> 00:07:32,843 (cop laughing) My God. 128 00:07:32,886 --> 00:07:34,105 What the fuck? 129 00:07:34,148 --> 00:07:35,976 (somber jazz music) 130 00:07:36,020 --> 00:07:37,978 (people chatting) 131 00:07:38,022 --> 00:07:39,371 BARNES: I mean I know of. 132 00:07:39,414 --> 00:07:41,939 I never watched, I never watched that. 133 00:07:41,982 --> 00:07:45,420 (phone buzzing) 134 00:07:45,464 --> 00:07:46,378 Hey! 135 00:07:46,421 --> 00:07:47,901 What the hell is going on? 136 00:07:47,945 --> 00:07:49,512 Who's on intake? 137 00:07:49,555 --> 00:07:52,253 Last week, you's bitching about not getting enough overtime 138 00:07:52,297 --> 00:07:53,733 and now here you are jawing away 139 00:07:53,777 --> 00:07:55,692 like a bunch of fucking old ladies! 140 00:07:55,735 --> 00:07:57,302 Get back to work! 141 00:07:57,345 --> 00:07:58,172 Sorry, Mitchell. 142 00:07:58,216 --> 00:07:59,565 Sorry, Mitch, my ass. 143 00:07:59,609 --> 00:08:00,653 Officer Huber! 144 00:08:01,698 --> 00:08:03,874 Where the fuck are my evidence inventories? 145 00:08:03,917 --> 00:08:06,703 The ones I've been asking for for two weeks. 146 00:08:06,746 --> 00:08:08,008 I'm on it. 147 00:08:08,052 --> 00:08:09,619 I'm on it. 148 00:08:09,662 --> 00:08:11,446 I hate that fucking phrase. 149 00:08:11,490 --> 00:08:13,579 I prefer get it fucking done! 150 00:08:15,450 --> 00:08:17,583 Is there some kind of goddamn inside bet 151 00:08:17,627 --> 00:08:19,585 to raise my damn blood pressure 152 00:08:19,629 --> 00:08:22,588 every fucking second of every goddamn day? 153 00:08:22,632 --> 00:08:23,633 (ominous music) 154 00:08:23,676 --> 00:08:24,895 YOUNG COP: Looks like a cop car. 155 00:08:24,938 --> 00:08:26,200 OLDER COP: Central to state, 10, Ottis, 10. 156 00:08:26,244 --> 00:08:27,375 YOUNG COP: Shit load of bullets everywhere. 157 00:08:27,419 --> 00:08:28,551 10, Ottis, 10. 158 00:08:28,594 --> 00:08:30,248 YOUNG COP: Windows are busted. 159 00:08:30,291 --> 00:08:31,554 OLDER COP: 10, Ottis, 10. 160 00:08:31,597 --> 00:08:33,991 Kim, get the fuck out the damn bathroom! 161 00:08:34,034 --> 00:08:35,470 Jesus Christ. 162 00:08:35,514 --> 00:08:37,298 Got the bladder of a fucking toddler. 163 00:08:38,604 --> 00:08:39,474 This is 50, over. 164 00:08:39,518 --> 00:08:42,303 We have an 11-55 up Area Road. 165 00:08:42,347 --> 00:08:43,522 Found a Crown Vic with a dash lamp. 166 00:08:43,566 --> 00:08:45,568 I can't find it registered anywhere. 167 00:08:46,481 --> 00:08:47,613 Vehicle's also shot up. 168 00:08:47,657 --> 00:08:48,832 Copy, 10, Ottis, 10. 169 00:08:48,875 --> 00:08:50,616 Clarify shot up, please. 170 00:08:50,660 --> 00:08:52,139 Do you mean bullets-- Hey, stop buddy! 171 00:08:52,183 --> 00:08:53,401 Stop! Yeah. 172 00:08:53,445 --> 00:08:54,141 Shoot, look out! (car smashing) 173 00:08:54,185 --> 00:08:56,622 (tires screeching) 174 00:08:58,406 --> 00:09:00,104 (horn honking) 175 00:09:00,147 --> 00:09:01,627 What the fuck? 176 00:09:01,671 --> 00:09:04,108 YOUNG COP: What the fuck? 177 00:09:05,283 --> 00:09:06,719 10, Ottis, 10, is everything okay? 178 00:09:06,763 --> 00:09:08,547 (man groan) 179 00:09:08,591 --> 00:09:10,288 (man grunting) 180 00:09:10,331 --> 00:09:11,419 Copy, 10, Ottis, 10. 181 00:09:11,463 --> 00:09:12,899 This is 50, over. 182 00:09:12,943 --> 00:09:14,684 Bad fucker. (glass shattering) 183 00:09:14,727 --> 00:09:16,511 What the fuck? 184 00:09:16,555 --> 00:09:19,079 (man groaning) 185 00:09:19,123 --> 00:09:19,863 (body thudding) 186 00:09:19,906 --> 00:09:20,690 YOUNG COP: Stay down! 187 00:09:20,733 --> 00:09:22,779 Stay the fuck down! 188 00:09:22,822 --> 00:09:24,998 OLDER COP: What the fuck is wrong with you? 189 00:09:25,042 --> 00:09:26,434 YOUNG COP: He's drunk off his ass. 190 00:09:26,478 --> 00:09:27,653 - 10, Ottis, 10. - Stand up! 191 00:09:27,697 --> 00:09:29,176 MITCHELL: Is everything okay? 192 00:09:29,220 --> 00:09:30,874 Doing a little drinking tonight, asshole? 193 00:09:30,917 --> 00:09:32,136 (drunk laughing) 194 00:09:32,179 --> 00:09:33,659 You've been doing a lot more than a little. 195 00:09:33,703 --> 00:09:34,965 Damn. 196 00:09:35,008 --> 00:09:36,401 MITCHELL: 10, Ottis, 10, is everything okay? 197 00:09:36,444 --> 00:09:37,707 (car thudding) 198 00:09:37,750 --> 00:09:38,446 OLDER COP: You almost killed a state trooper, 199 00:09:38,490 --> 00:09:39,665 you dumb fuck! 200 00:09:39,709 --> 00:09:40,884 MITCHELL: Do you need assistance? 201 00:09:40,927 --> 00:09:42,276 10, Ottis, 10. 202 00:09:42,320 --> 00:09:44,670 - Get him in there. - Get in there. 203 00:09:44,714 --> 00:09:46,672 OLDER COP: This is 10, Ottis, 10. 204 00:09:46,716 --> 00:09:48,543 Some goddamn drunk almost run us down just now. 205 00:09:48,587 --> 00:09:50,807 Can we process him at your station? 206 00:09:50,850 --> 00:09:53,026 Yeah, it's a slow night, bring him down. 207 00:09:53,940 --> 00:09:56,421 All right, 50, we're at 10-80. 208 00:09:56,464 --> 00:09:57,509 Give us 30 minutes. 209 00:09:57,552 --> 00:09:58,292 MITCHELL: All right now. 210 00:09:58,336 --> 00:09:59,903 Out. You all right? 211 00:10:02,427 --> 00:10:04,864 Fucking overtime, my ass. 212 00:10:04,908 --> 00:10:07,737 (ominous music) 213 00:10:08,912 --> 00:10:11,697 You've got fragmentation here, Teddy. 214 00:10:11,741 --> 00:10:13,612 Someone trying to kill you? 215 00:10:13,656 --> 00:10:17,007 Is that why you were trying to get arrested tonight? 216 00:10:19,270 --> 00:10:21,315 They got your ass ice cold, Teddy. 217 00:10:22,708 --> 00:10:25,015 You assaulted an officer, that's aggravated battery. 218 00:10:25,058 --> 00:10:27,626 That's mandatory 12 to 18 in county. 219 00:10:28,975 --> 00:10:30,934 So I would take advantage of my minuscule 220 00:10:30,977 --> 00:10:33,240 amount of sympathy for you getting shot 221 00:10:34,720 --> 00:10:35,895 and talk. 222 00:10:35,939 --> 00:10:38,724 (ominous music) 223 00:10:43,598 --> 00:10:46,210 You know, I had this boyfriend in high school. 224 00:10:47,037 --> 00:10:49,343 Curtis Flores. 225 00:10:49,387 --> 00:10:50,649 My father didn't care for him, 226 00:10:50,693 --> 00:10:52,738 not that he liked any of my boyfriends, 227 00:10:52,782 --> 00:10:55,523 but he always said about Curtis, 228 00:10:55,567 --> 00:10:57,047 "Honey, 229 00:10:57,090 --> 00:11:00,224 "that boy is never more than a day ahead of the devil." 230 00:11:03,183 --> 00:11:04,010 Curtis. 231 00:11:05,620 --> 00:11:07,318 Curtis sounds like a gem. 232 00:11:08,580 --> 00:11:10,190 Whatever happened to him? 233 00:11:10,234 --> 00:11:11,888 He was stabbed and killed 234 00:11:11,931 --> 00:11:13,716 in the parking lot of an Applebee's. 235 00:11:15,805 --> 00:11:17,328 He let the day get past him. 236 00:11:17,371 --> 00:11:19,504 And the devil was right there. 237 00:11:20,940 --> 00:11:23,682 (ominous music) 238 00:11:23,726 --> 00:11:24,727 Hey, Sarge. 239 00:11:24,770 --> 00:11:25,553 Hey. 240 00:11:26,641 --> 00:11:27,860 We got an unmarked Crown Vic 241 00:11:29,427 --> 00:11:32,778 full of bullet holes just found abandoned by state troopers. 242 00:11:32,822 --> 00:11:34,824 That meaning anything to you, Teddy? 243 00:11:41,526 --> 00:11:43,006 I want my phone call now. 244 00:11:43,049 --> 00:11:44,921 (phone dial tone buzzing) 245 00:11:44,964 --> 00:11:46,183 WOMAN: Operator. 246 00:11:46,226 --> 00:11:47,662 Name of the person you're trying to reach. 247 00:11:47,706 --> 00:11:48,663 - Lorraine Faith. - Law enforcement officials-- 248 00:11:48,707 --> 00:11:49,839 - F-A-I-T-H. - Appear no closer 249 00:11:49,882 --> 00:11:51,014 to solving the brutal murder 250 00:11:51,057 --> 00:11:52,972 of Nevada Attorney General William Fenton, 251 00:11:53,016 --> 00:11:54,321 who was found slain. 252 00:11:54,365 --> 00:11:55,583 Some of the top police officers 253 00:11:55,627 --> 00:11:57,455 and detectives on the case. 254 00:11:57,498 --> 00:11:58,412 OPERATOR: Please hold. 255 00:11:58,456 --> 00:11:59,718 Can't release any names. 256 00:11:59,762 --> 00:12:00,893 As you know, we're still gathering 257 00:12:00,937 --> 00:12:02,590 as much information as possible, 258 00:12:02,634 --> 00:12:05,071 but, rest assured, we will continue to work very hard 259 00:12:05,115 --> 00:12:06,856 to find the people responsible. 260 00:12:06,899 --> 00:12:08,727 Thank you. (dial tone buzzing) 261 00:12:08,771 --> 00:12:10,816 Come on, fucking pick up. 262 00:12:13,732 --> 00:12:14,994 - Hey, it's Lorraine. - Fuck! 263 00:12:15,038 --> 00:12:16,691 LORRAINE: I can't get to the phone right now. 264 00:12:16,735 --> 00:12:17,780 Leave a message at the beep. 265 00:12:17,823 --> 00:12:18,824 (phone beeping) 266 00:12:18,868 --> 00:12:20,783 Hey, listen, it's me again. 267 00:12:20,826 --> 00:12:23,307 I need you to get the fuck out of the house, okay? 268 00:12:23,350 --> 00:12:25,483 Take Ryan and go somewhere, go anywhere. 269 00:12:25,526 --> 00:12:26,745 Do you understand me? 270 00:12:26,789 --> 00:12:28,747 I sent you the combination, check your texts. 271 00:12:28,791 --> 00:12:30,836 Check your texts, nothing is safe, nothing is safe. 272 00:12:30,880 --> 00:12:31,663 ROOKIE: Time's up, Teddy. 273 00:12:31,706 --> 00:12:32,490 Nothing. 274 00:12:33,578 --> 00:12:35,145 (keys jingling) 275 00:12:35,188 --> 00:12:35,972 Okay. 276 00:12:38,148 --> 00:12:40,454 (cuffs clinking) 277 00:12:40,498 --> 00:12:41,281 You can let go. 278 00:12:42,152 --> 00:12:43,806 I didn't get to her. 279 00:12:43,849 --> 00:12:45,024 Damn. 280 00:12:45,068 --> 00:12:46,286 TEDDY: Let me just check my cell. 281 00:12:46,330 --> 00:12:47,070 You know, how about you just give me 282 00:12:47,113 --> 00:12:48,027 the code to your cell? 283 00:12:48,071 --> 00:12:49,768 I'll check it for you. 284 00:12:49,812 --> 00:12:51,117 Got something to hide? 285 00:12:51,161 --> 00:12:53,032 TEDDY: Just let me check my phone. 286 00:12:53,076 --> 00:12:54,077 Let me check my cell. 287 00:12:55,295 --> 00:12:57,428 How's that gonna hurt you? 288 00:12:57,471 --> 00:12:58,516 (foreboding music) 289 00:12:58,559 --> 00:13:00,866 (door alarm buzzing) 290 00:13:00,910 --> 00:13:03,521 (keys jingling) 291 00:13:04,827 --> 00:13:05,740 (door alarm buzzing) 292 00:13:05,784 --> 00:13:07,220 All right. 293 00:13:07,264 --> 00:13:10,441 State law requires that we keep our intoxicated guests 294 00:13:10,484 --> 00:13:11,790 in separate quarters. 295 00:13:13,183 --> 00:13:15,838 So you got the place all to yourself. 296 00:13:15,881 --> 00:13:17,665 (gate clanking) 297 00:13:17,709 --> 00:13:18,492 Hands. 298 00:13:19,711 --> 00:13:21,756 I didn't mean to hit you so hard. 299 00:13:21,800 --> 00:13:22,975 Aw, aren't you sweet. 300 00:13:23,976 --> 00:13:25,151 Get comfortable, Teddy. 301 00:13:25,195 --> 00:13:26,718 You're gonna be here awhile. 302 00:13:27,937 --> 00:13:28,676 (drunk groaning) 303 00:13:28,720 --> 00:13:30,983 Holy shit! 304 00:13:31,027 --> 00:13:32,680 He smells like Satan's asshole. 305 00:13:32,724 --> 00:13:34,421 - Am I home? - Yeah, this dip shit 306 00:13:34,465 --> 00:13:35,770 nearly killed us. 307 00:13:35,814 --> 00:13:37,816 Bounced his car off that abandoned Crown Vic 308 00:13:37,860 --> 00:13:39,383 and put it in the ditch. 309 00:13:39,426 --> 00:13:40,819 All right, well, I'll get you a lovely night stay in here 310 00:13:40,863 --> 00:13:42,603 on a stainless steel cot (drunk groaning) 311 00:13:42,647 --> 00:13:43,909 Any ID? 312 00:13:43,953 --> 00:13:45,128 - None. - Driver's license, 313 00:13:45,171 --> 00:13:46,346 social security? 314 00:13:46,390 --> 00:13:48,087 What the hell is this? 315 00:13:48,131 --> 00:13:50,089 All right, John Doe it is. 316 00:13:50,133 --> 00:13:51,786 What the hell is this? 317 00:13:51,830 --> 00:13:53,310 DRUNK: It's... 318 00:13:53,353 --> 00:13:54,572 My insulin. 319 00:13:54,615 --> 00:13:56,095 YOUNG COP: What is that? 320 00:13:56,139 --> 00:13:57,444 Is he saying insulin? 321 00:13:57,488 --> 00:13:58,576 DRUNK: I need a, I need a shot. 322 00:13:58,619 --> 00:13:59,490 Talking about diabetes. 323 00:13:59,533 --> 00:14:00,839 You're diabetic, aren't you? 324 00:14:02,014 --> 00:14:03,798 Not every fat guy has diabetes. 325 00:14:06,105 --> 00:14:09,761 Can I get a prisoner escort down to processing, please? 326 00:14:09,804 --> 00:14:11,676 How is that workout coming along? 327 00:14:11,719 --> 00:14:13,896 Oh yeah, I gave up on the workouts. 328 00:14:13,939 --> 00:14:15,332 OLDER COP: Make some life decisions, man. 329 00:14:15,375 --> 00:14:17,334 KIM: Yeah, making the decision not to work out. 330 00:14:17,377 --> 00:14:22,382 (ominous music) (alarm buzzing) 331 00:14:22,905 --> 00:14:23,862 ROOKIE: Yeah. 332 00:14:23,906 --> 00:14:25,255 I know. Think he shit himself. 333 00:14:25,298 --> 00:14:26,952 (door alarm buzzing) 334 00:14:26,996 --> 00:14:28,258 No, no, no, no. 335 00:14:28,301 --> 00:14:28,867 We're not in there, we're not in there. 336 00:14:28,911 --> 00:14:29,912 We're over here. 337 00:14:30,913 --> 00:14:34,133 DRUNK: You guys stink of booze. 338 00:14:34,177 --> 00:14:35,526 There you go. 339 00:14:37,223 --> 00:14:40,270 - Yo, I got him. - Hold him, Ruby. 340 00:14:40,313 --> 00:14:41,967 (door clanking) 341 00:14:42,011 --> 00:14:44,709 (keys clicking) 342 00:14:44,752 --> 00:14:45,492 RUBY: You okay? 343 00:14:45,536 --> 00:14:46,798 You okay, big guy? 344 00:14:47,625 --> 00:14:48,365 DRUNK: I'm okay. 345 00:14:48,408 --> 00:14:49,366 All right. 346 00:14:50,323 --> 00:14:51,107 (drunk thudding) 347 00:14:51,150 --> 00:14:52,456 (officers laughing) 348 00:14:52,499 --> 00:14:53,892 PENA: The bunk is to your right. 349 00:14:53,936 --> 00:14:55,198 Come on, stop. 350 00:14:55,241 --> 00:14:56,460 Stop. 351 00:14:56,503 --> 00:14:57,374 - He just ate the floor. - You see that shit? 352 00:14:57,417 --> 00:14:58,897 PENA: Hey, it never happened. 353 00:14:58,941 --> 00:14:59,942 TEDDY: You got any food? 354 00:14:59,985 --> 00:15:00,768 I'm famished. 355 00:15:00,812 --> 00:15:01,682 Just loaf. 356 00:15:01,726 --> 00:15:03,119 What the hell is loaf? 357 00:15:03,162 --> 00:15:04,947 PENA: If you're into dry dog shit, it's delicious. 358 00:15:04,990 --> 00:15:06,426 This just ain't your night, Teddy. 359 00:15:06,470 --> 00:15:09,603 (door alarm buzzing) 360 00:15:11,605 --> 00:15:14,739 (door alarm buzzing) 361 00:15:32,235 --> 00:15:35,064 (ominous music) 362 00:16:02,613 --> 00:16:04,397 What are you in for? 363 00:16:05,398 --> 00:16:07,183 What are you in for? 364 00:16:09,968 --> 00:16:11,013 I sucker punched a cop. 365 00:16:15,626 --> 00:16:19,325 No, that's not what you're in for. 366 00:16:19,369 --> 00:16:21,066 You're in for a lot more than that. 367 00:16:22,111 --> 00:16:23,938 (ominous music) 368 00:16:23,982 --> 00:16:25,636 What'd you do? 369 00:16:25,679 --> 00:16:27,420 Did what I had to do... 370 00:16:28,987 --> 00:16:30,162 to get in here. 371 00:16:34,862 --> 00:16:35,994 To get to you, Teddy. 372 00:16:36,038 --> 00:16:38,736 (sinister music) 373 00:16:38,779 --> 00:16:41,173 Now, it's important you listen carefully. 374 00:16:41,217 --> 00:16:42,957 Don't have much time. Hey! 375 00:16:44,350 --> 00:16:45,743 Hey! Hey, Teddy. 376 00:16:45,786 --> 00:16:46,961 Somebody! 377 00:16:47,005 --> 00:16:48,267 Hey! Listen to me. 378 00:16:48,311 --> 00:16:51,531 914 Glenview Crest, apartment number 16. 379 00:16:52,445 --> 00:16:54,099 Who lives there? 380 00:16:54,143 --> 00:16:57,407 A woman and a boy. (door alarm buzzing) 381 00:16:57,450 --> 00:17:00,062 What in the fuck are you guys going on about? 382 00:17:00,105 --> 00:17:01,019 (door creaking) 383 00:17:01,063 --> 00:17:02,673 Shut the fuck up! 384 00:17:02,716 --> 00:17:04,501 I just want my food, man, I want my food. 385 00:17:04,544 --> 00:17:06,111 You shouldn't eat loaf after midnight. 386 00:17:06,155 --> 00:17:08,287 That shit will give you nightmares! 387 00:17:08,331 --> 00:17:09,375 The big black kind. 388 00:17:09,419 --> 00:17:11,986 Get me a hotdog. 389 00:17:12,030 --> 00:17:13,075 Please. 390 00:17:13,118 --> 00:17:14,119 Shut the fuck up! 391 00:17:14,163 --> 00:17:15,773 You guys keep fucking with me, 392 00:17:15,816 --> 00:17:18,645 I'm gonna bring the hose in on both of y'all bitch asses! 393 00:17:18,689 --> 00:17:19,994 DRUNK: Sorry. 394 00:17:20,038 --> 00:17:24,477 (electronic beeping) (door alarm buzzing) 395 00:17:25,217 --> 00:17:27,741 (door thudding) 396 00:17:27,785 --> 00:17:30,570 (drunk whistling) 397 00:17:31,397 --> 00:17:33,225 What do they want? 398 00:17:36,359 --> 00:17:39,057 You know what they want. 399 00:17:39,101 --> 00:17:40,624 Can we make a deal? 400 00:17:40,667 --> 00:17:41,451 Listen, Teddy. 401 00:17:43,148 --> 00:17:46,195 I don't want you to think that you can save yourself 402 00:17:46,238 --> 00:17:48,110 because you obviously can. 403 00:17:51,983 --> 00:17:54,072 But there are other considerations. 404 00:17:55,726 --> 00:17:58,946 Like my ex, is that what you're talking about, my ex? 405 00:17:58,990 --> 00:18:00,731 Like I give a shit. 406 00:18:00,774 --> 00:18:02,254 The kid ain't even mine, man. 407 00:18:03,125 --> 00:18:06,215 (foreboding music) 408 00:18:12,395 --> 00:18:13,178 All right. 409 00:18:14,397 --> 00:18:16,225 What guarantees you give me to spare her? 410 00:18:16,268 --> 00:18:17,530 Huh? 411 00:18:17,574 --> 00:18:19,053 Guarantees I'm gonna give, Teddy. 412 00:18:20,359 --> 00:18:22,535 You know how this goes. 413 00:18:22,579 --> 00:18:27,584 All right, it's up to you where I go next. 414 00:18:28,846 --> 00:18:33,416 You can't do shit to me in here, pal. 415 00:18:34,808 --> 00:18:36,245 (Teddy chuckling) 416 00:18:36,288 --> 00:18:38,725 You know what, actually, you can't do a fucking thing. 417 00:18:40,379 --> 00:18:43,382 (somber music) 418 00:18:43,426 --> 00:18:46,733 Okay. 419 00:18:46,777 --> 00:18:47,517 What okay? 420 00:18:47,560 --> 00:18:48,953 What's that? 421 00:18:48,996 --> 00:18:49,910 What okay? 422 00:18:50,824 --> 00:18:52,304 It is what it is, Teddy. 423 00:18:53,262 --> 00:18:56,265 (ominous music) 424 00:18:56,308 --> 00:18:57,918 What do you mean, it is what it is? 425 00:19:06,971 --> 00:19:08,146 My ex and my kid. 426 00:19:10,061 --> 00:19:10,844 They alive? 427 00:19:16,285 --> 00:19:19,201 (foreboding music) 428 00:19:24,771 --> 00:19:26,251 MITCHELL: Officer Huber! 429 00:19:26,295 --> 00:19:27,557 You on a play date or something? 430 00:19:27,600 --> 00:19:30,255 Where the fuck are my evidence inventories? 431 00:19:37,958 --> 00:19:40,309 (eerie music) 432 00:19:45,314 --> 00:19:48,621 (suspenseful beat music) 433 00:19:54,279 --> 00:19:57,108 (machine beeping) 434 00:19:57,151 --> 00:19:59,719 (door clanking) 435 00:20:02,331 --> 00:20:05,159 (keys jingling) 436 00:20:11,775 --> 00:20:14,343 (ominous music) 437 00:20:28,270 --> 00:20:29,445 (doorknob clattering) 438 00:20:29,488 --> 00:20:32,056 (keys jingling) 439 00:20:32,099 --> 00:20:34,667 (intense music) 440 00:20:36,365 --> 00:20:37,627 There he is. 441 00:20:39,585 --> 00:20:41,500 Keeping you in the cage. 442 00:20:41,544 --> 00:20:43,154 (Huber chuckling) 443 00:20:43,197 --> 00:20:46,244 You finally getting those inventories straightened out? 444 00:20:46,288 --> 00:20:47,898 I'm trying. 445 00:20:47,941 --> 00:20:50,509 Fucking Mitchell wants everything letter perfect. 446 00:20:50,553 --> 00:20:52,119 Yeah, it's a pain in my ass. 447 00:20:52,163 --> 00:20:52,903 Yeah, I bet. 448 00:20:54,296 --> 00:20:55,558 Are you good otherwise? 449 00:20:55,601 --> 00:20:56,515 Otherwise, what? 450 00:20:59,344 --> 00:21:00,606 I'm worried about you, man. 451 00:21:02,782 --> 00:21:04,306 Grown-ass fucking men 452 00:21:04,349 --> 00:21:07,265 don't worry about other grown-ass fucking men, Barnes. 453 00:21:07,309 --> 00:21:08,658 I'm fine, I'm just... 454 00:21:09,746 --> 00:21:10,616 I'm tired of Mitchell's bullshit. 455 00:21:10,660 --> 00:21:11,965 Yeah, I feel you. 456 00:21:12,009 --> 00:21:13,227 He wouldn't do it if he didn't love you. 457 00:21:13,271 --> 00:21:14,054 (Huber chuckling) 458 00:21:14,098 --> 00:21:14,881 Right. 459 00:21:16,405 --> 00:21:17,841 Look, 460 00:21:17,884 --> 00:21:19,277 you don't have to tell me but 461 00:21:19,321 --> 00:21:22,367 if you ever need to talk, chat, shoot the shit, 462 00:21:22,411 --> 00:21:23,716 whatever. I'm good, man, 463 00:21:23,760 --> 00:21:25,327 but you don't have to worry about me. 464 00:21:25,370 --> 00:21:26,110 BARNES: Okay. 465 00:21:26,153 --> 00:21:27,633 I'm good. 466 00:21:27,677 --> 00:21:28,721 NEWS ANCHOR: Law enforcement officials appear no closer 467 00:21:28,765 --> 00:21:30,244 to solving the brutal murder 468 00:21:30,288 --> 00:21:32,072 of Nevada Attorney General William Fenton 469 00:21:32,116 --> 00:21:33,639 who was found slain. 470 00:21:33,683 --> 00:21:36,338 We will continue to work both at the local and state level 471 00:21:36,381 --> 00:21:38,514 to bring the person or persons responsible 472 00:21:38,557 --> 00:21:40,429 for these senseless murders to justice. 473 00:21:40,472 --> 00:21:43,562 Yeah, first 48, turn to 72, turn to 96. 474 00:21:45,303 --> 00:21:46,435 It's embarrassing. 475 00:21:46,478 --> 00:21:48,480 Makes only the Attorney General of Nevada. 476 00:21:48,524 --> 00:21:50,134 This fucking guy, Murretto, 477 00:21:50,177 --> 00:21:52,963 has been busted more times than I've made busts. 478 00:21:53,006 --> 00:21:55,444 22 arrests and no charges. 479 00:21:55,487 --> 00:21:56,749 How does that happen? 480 00:21:56,793 --> 00:21:58,272 (gun cranking) There it is. 481 00:21:58,316 --> 00:21:59,361 What are you doing? 482 00:21:59,404 --> 00:22:01,841 I'm working on my rodent roulette. 483 00:22:01,885 --> 00:22:03,452 Rodent roulette. (gun cranking) 484 00:22:03,495 --> 00:22:05,323 Yeah, see, in Indiana we used a pistol on everything. 485 00:22:05,367 --> 00:22:06,977 Squirrels, rabbits. 486 00:22:07,020 --> 00:22:08,587 So my dad came up with this thing. 487 00:22:08,631 --> 00:22:11,460 You take one round, drop it in the wheel, spin it. 488 00:22:11,503 --> 00:22:13,331 It's gotta land on that cylinder. 489 00:22:13,375 --> 00:22:14,114 (gun clicking) 490 00:22:14,158 --> 00:22:15,202 Squirrel shooting. 491 00:22:15,246 --> 00:22:16,421 And were you any good? 492 00:22:16,465 --> 00:22:18,380 Did you get any squirrels? 493 00:22:18,423 --> 00:22:20,338 PENA: I never did, my dad did. 494 00:22:20,382 --> 00:22:21,644 Hmm. 495 00:22:21,687 --> 00:22:23,689 So you were a failure in the eyes of your father? 496 00:22:26,431 --> 00:22:27,911 That tracks. 497 00:22:27,954 --> 00:22:29,216 That's cool. 498 00:22:29,260 --> 00:22:30,435 See, you're all cocky now 499 00:22:30,479 --> 00:22:32,394 because you got that fancy Blackhawk. 500 00:22:32,437 --> 00:22:34,047 You didn't think I noticed that? 501 00:22:34,091 --> 00:22:35,919 Oh, I'm surprised you noticed it 502 00:22:35,962 --> 00:22:38,443 sitting all comfy, cozy on my hip. 503 00:22:38,487 --> 00:22:39,792 I'll quick draw you for it. 504 00:22:40,967 --> 00:22:42,404 My Redhawk (gun clicking) 505 00:22:42,447 --> 00:22:44,318 races your Blackhawk. (gun clicking) 506 00:22:44,362 --> 00:22:46,277 I got 30 seconds. 507 00:22:46,320 --> 00:22:47,626 (computer beeping) 508 00:22:47,670 --> 00:22:49,759 Don't let the Sarge see us dicking around okay? 509 00:22:49,802 --> 00:22:51,108 PENA: Wanna do this? 510 00:22:51,151 --> 00:22:52,457 - Oh yeah. - Today? 511 00:22:54,590 --> 00:22:55,939 (dramatic music) VALERIE: All right. 512 00:22:55,982 --> 00:22:57,941 You ready, gunslinger? 513 00:22:57,984 --> 00:23:00,247 It's your move, cowgirl. 514 00:23:00,291 --> 00:23:02,598 (dramatic music) 515 00:23:02,641 --> 00:23:03,729 (guns clicking) 516 00:23:03,773 --> 00:23:05,122 - Ah! - Ah! 517 00:23:05,165 --> 00:23:07,080 (Valerie laughing) 518 00:23:07,124 --> 00:23:07,864 (gun clicking) 519 00:23:07,907 --> 00:23:09,213 Officer down. 520 00:23:09,256 --> 00:23:10,388 Officer down. 521 00:23:12,999 --> 00:23:14,958 You know what, speed kills. 522 00:23:15,001 --> 00:23:17,439 Oh, I can put my scrubby fingers on it? 523 00:23:17,482 --> 00:23:20,659 Every time. (printer buzzing) 524 00:23:23,009 --> 00:23:23,967 Get quicker, man. 525 00:23:26,535 --> 00:23:28,450 Let Pop see me, he'd be disappointed. 526 00:23:28,493 --> 00:23:30,277 (gun cranking) 527 00:23:30,321 --> 00:23:32,758 (somber music) 528 00:23:35,587 --> 00:23:38,068 I know who you are, pal. 529 00:23:38,111 --> 00:23:39,852 I've heard all about you. 530 00:23:42,072 --> 00:23:43,682 Legendary Bob Viddick. 531 00:23:45,554 --> 00:23:48,513 Some chilling shit floating around about you. 532 00:23:48,557 --> 00:23:49,862 Some poor bastard in Tampa. 533 00:23:51,124 --> 00:23:52,648 You cut off his arm with a carving knife 534 00:23:52,691 --> 00:23:55,520 and then you beat him to death with that same arm, right? 535 00:23:58,523 --> 00:23:59,437 It was his leg. 536 00:24:00,786 --> 00:24:03,702 (eerie music) 537 00:24:03,746 --> 00:24:05,487 I've heard about you too, Teddy. 538 00:24:07,358 --> 00:24:08,577 Say you're very effective. 539 00:24:10,274 --> 00:24:12,363 How you're not dead a dozen different ways by now 540 00:24:12,406 --> 00:24:15,148 is a cross between a fluke and a fucking miracle. 541 00:24:16,498 --> 00:24:19,457 More magic trick than anything, really. 542 00:24:19,501 --> 00:24:20,502 Mind over matter. 543 00:24:22,112 --> 00:24:24,027 I get people what they want. 544 00:24:24,070 --> 00:24:25,550 And take more than you need. 545 00:24:27,334 --> 00:24:28,118 Yeah. 546 00:24:29,162 --> 00:24:30,381 Hey, 547 00:24:30,424 --> 00:24:31,991 what do you say we cut all the bullshit? 548 00:24:33,645 --> 00:24:34,559 You wanna live. 549 00:24:34,603 --> 00:24:35,908 That'd be nice. 550 00:24:35,952 --> 00:24:37,344 Right, and you still think that's possible 551 00:24:37,388 --> 00:24:39,869 because you haven't been paying attention. 552 00:24:39,912 --> 00:24:41,479 So you try to buy your way out. 553 00:24:41,523 --> 00:24:42,698 Let's make a deal, man, I got a lot of money. 554 00:24:42,741 --> 00:24:44,656 You mean the money you stole from them? 555 00:24:46,615 --> 00:24:48,138 What we fail to understand, Teddy, 556 00:24:48,181 --> 00:24:50,053 is it's not about the money anymore. 557 00:24:51,576 --> 00:24:53,883 There's no play here, Teddy, no deal to be made. 558 00:24:55,145 --> 00:24:56,494 It's a simple choice. 559 00:24:56,538 --> 00:24:57,800 It's never simple. 560 00:24:59,062 --> 00:25:00,585 (Bob chuckling) 561 00:25:00,629 --> 00:25:01,760 Are you a fucking idiot? 562 00:25:03,414 --> 00:25:04,589 It is that simple. 563 00:25:06,635 --> 00:25:09,202 (watch beeping) 564 00:25:10,290 --> 00:25:11,683 I'm running out of time, Teddy. 565 00:25:12,728 --> 00:25:14,643 So they're running out of time. 566 00:25:14,686 --> 00:25:16,601 (ominous music) 567 00:25:16,645 --> 00:25:17,689 Huber! 568 00:25:17,733 --> 00:25:19,822 This is fucking bullshit! 569 00:25:21,824 --> 00:25:24,696 Will somebody get fucking Huber up here, please? 570 00:25:24,740 --> 00:25:27,743 (somber jazz music) 571 00:25:35,315 --> 00:25:37,753 (Valerie knocking) 572 00:25:37,796 --> 00:25:38,580 Oh, I'm sorry. 573 00:25:38,623 --> 00:25:39,755 Are you Huber? 574 00:25:40,799 --> 00:25:42,409 You have an open door policy. 575 00:25:42,453 --> 00:25:44,411 I also have a no pain in the ass policy, 576 00:25:44,455 --> 00:25:46,675 but you don't seem to pay any attention to that. 577 00:25:47,545 --> 00:25:50,635 22 arrests, zero convictions. 578 00:25:50,679 --> 00:25:51,723 Who? 579 00:25:51,767 --> 00:25:53,638 Our mystery man, Teddy Murretto. 580 00:25:53,682 --> 00:25:55,640 Have we impounded that abandoned Crown Vic yet? 581 00:25:55,684 --> 00:25:57,642 Yeah, I just sent Ruby and Barnes 582 00:25:57,686 --> 00:25:59,165 out to meet the tow truck driver. 583 00:25:59,209 --> 00:26:00,689 Did you read the state trooper's report? 584 00:26:00,732 --> 00:26:02,952 Why in the hell would I read the state trooper's report 585 00:26:02,995 --> 00:26:04,518 when I'm buried in evidence inventories 586 00:26:04,562 --> 00:26:07,043 that don't make any goddamn sense? 587 00:26:07,086 --> 00:26:11,264 Will somebody please get Huber up here now? 588 00:26:11,308 --> 00:26:12,614 You know, you have a phone. 589 00:26:15,051 --> 00:26:18,489 There was a cherry light and a siren mount on the dash. 590 00:26:18,532 --> 00:26:19,490 Okay? 591 00:26:19,533 --> 00:26:21,318 So here's my theory. 592 00:26:21,361 --> 00:26:23,668 Teddy either stole that unmarked off a cop 593 00:26:23,712 --> 00:26:25,539 or he's impersonating a cop. 594 00:26:25,583 --> 00:26:27,324 He's a fucking total bullshitter. 595 00:26:27,367 --> 00:26:29,979 Wait him out because we can hold him indefinitely. 596 00:26:30,022 --> 00:26:31,371 Yeah. 597 00:26:31,415 --> 00:26:32,764 Huber! 598 00:26:32,808 --> 00:26:35,898 If you are within the sound of my goddamn voice, 599 00:26:35,941 --> 00:26:37,900 get your big ass up here! 600 00:26:37,943 --> 00:26:39,641 Don't make me come looking for you! 601 00:26:41,164 --> 00:26:43,340 This motherfucker gonna make me come looking for him. 602 00:26:43,383 --> 00:26:46,560 (toilet flushing) (ominous music) 603 00:26:46,604 --> 00:26:47,387 Hub! 604 00:26:49,389 --> 00:26:50,826 Huber, you in here? 605 00:26:55,091 --> 00:26:55,874 Shit. 606 00:26:57,223 --> 00:27:00,531 Don't have time for this fucking shit. 607 00:27:00,574 --> 00:27:02,533 Anybody have eyes on Huber? 608 00:27:02,576 --> 00:27:03,926 Kim, you see him, 609 00:27:03,969 --> 00:27:07,581 tell him to get his ass in my office right now! 610 00:27:07,625 --> 00:27:10,454 (ominous music) 611 00:27:14,806 --> 00:27:17,417 Listen to me, this is harassment, okay? 612 00:27:18,331 --> 00:27:20,551 I'm doing everything that I can. 613 00:27:20,594 --> 00:27:21,726 I've probably gotten about 614 00:27:21,770 --> 00:27:23,728 a key and a half out of evidence. 615 00:27:23,772 --> 00:27:26,165 Do you have any fucking idea what that entails? 616 00:27:26,209 --> 00:27:27,689 What could happen to me if I... 617 00:27:29,342 --> 00:27:30,561 I know I owe you. 618 00:27:33,869 --> 00:27:34,696 Yes. 619 00:27:37,786 --> 00:27:40,266 (Huber gasping) 620 00:27:40,310 --> 00:27:42,965 (eerie music) 621 00:27:43,008 --> 00:27:44,140 What do I need to do? 622 00:27:44,183 --> 00:27:46,620 (water spraying) 623 00:27:46,664 --> 00:27:49,493 (watch beeping) 624 00:27:58,807 --> 00:27:59,808 (man farting) 625 00:27:59,851 --> 00:28:02,375 (man groaning) 626 00:28:05,422 --> 00:28:08,730 (man sniffling) 627 00:28:08,773 --> 00:28:11,123 (man huffing) 628 00:28:14,170 --> 00:28:14,953 Fucking. 629 00:28:18,261 --> 00:28:20,742 (man vomiting) 630 00:28:22,308 --> 00:28:23,788 Fuck Fireball, dude. 631 00:28:27,400 --> 00:28:30,229 This fucking hangover's gonna be a motherfucking bitch 632 00:28:30,273 --> 00:28:32,014 if I don't get some aspirin here too. 633 00:28:32,057 --> 00:28:33,406 (urination trickling) 634 00:28:33,450 --> 00:28:34,973 Aspirin is bad for your liver. 635 00:28:36,540 --> 00:28:37,671 Cool dude, thanks. 636 00:28:37,715 --> 00:28:39,848 You a fucking doctor? 637 00:28:39,891 --> 00:28:40,718 Yup. 638 00:28:41,980 --> 00:28:44,504 Got my degree from the University of Common Sense. 639 00:28:44,548 --> 00:28:45,767 (urination trickling) 640 00:28:45,810 --> 00:28:47,159 Huh? 641 00:28:47,203 --> 00:28:49,335 Yeah, I didn't think you studied there. 642 00:28:49,379 --> 00:28:51,120 (ominous music) 643 00:28:51,163 --> 00:28:51,947 Huh? 644 00:28:53,557 --> 00:28:56,168 I'm getting a sinking suspicion that "huh" 645 00:28:56,212 --> 00:28:57,953 is the word that best describes you. 646 00:29:00,607 --> 00:29:02,740 I'm getting a fucking suspicion... 647 00:29:02,784 --> 00:29:06,613 (toilet flushing) Fucking, fuck you, dude. 648 00:29:06,657 --> 00:29:08,746 (watch beeping) 649 00:29:08,790 --> 00:29:10,313 What do you got there? 650 00:29:10,356 --> 00:29:11,314 (Bob shushing) 651 00:29:11,357 --> 00:29:12,750 (ominous music) 652 00:29:12,794 --> 00:29:14,404 Just a minute. 653 00:29:14,447 --> 00:29:16,798 (gas hissing) 654 00:29:17,842 --> 00:29:21,063 (Kim sniffing) 655 00:29:21,106 --> 00:29:22,542 What the fuck? 656 00:29:23,805 --> 00:29:24,980 What the fuck? 657 00:29:25,023 --> 00:29:28,548 (sinister music) 658 00:29:28,592 --> 00:29:30,550 (watch alarm beeping) Are you fucking 659 00:29:30,594 --> 00:29:33,727 setting an alarm to remind you to get your ass kicked? 660 00:29:33,771 --> 00:29:35,512 I wouldn't poke the bear, pal. 661 00:29:37,166 --> 00:29:37,906 Huh? 662 00:29:37,949 --> 00:29:39,646 Oh, there it is again. 663 00:29:41,213 --> 00:29:42,736 What? 664 00:29:42,780 --> 00:29:43,868 Oh, that's good, change it up. 665 00:29:43,912 --> 00:29:45,609 "Huh? What?" 666 00:29:45,652 --> 00:29:46,871 Keep 'em guessing. 667 00:29:46,915 --> 00:29:49,482 (man laughing) Dude. 668 00:29:49,526 --> 00:29:52,311 Don't make me fuck you up in her, all right, man? 669 00:29:52,355 --> 00:29:54,748 You look like a fucking stepdad. 670 00:29:54,792 --> 00:29:56,272 I will slap the shit out of you. 671 00:29:57,490 --> 00:29:59,492 You're looking at a real one, son. 672 00:29:59,536 --> 00:30:00,798 I don't give a shit! 673 00:30:02,887 --> 00:30:04,193 You feel me? 674 00:30:04,236 --> 00:30:06,848 (alarm beeping) 675 00:30:08,850 --> 00:30:12,854 (punch thudding) (intense music) 676 00:30:12,897 --> 00:30:13,942 I felt that. 677 00:30:13,985 --> 00:30:15,334 Hey! 678 00:30:15,378 --> 00:30:16,640 (bars banging) 679 00:30:16,683 --> 00:30:17,902 Help! 680 00:30:17,946 --> 00:30:18,860 Hey, somebody help! (punch thudding) 681 00:30:18,903 --> 00:30:19,904 Hey! 682 00:30:20,731 --> 00:30:21,514 Help! 683 00:30:23,081 --> 00:30:25,867 (man gagging) 684 00:30:25,910 --> 00:30:26,780 Hey! 685 00:30:26,824 --> 00:30:27,999 - Help! - Hey! 686 00:30:28,043 --> 00:30:29,261 Hey, help! 687 00:30:29,305 --> 00:30:30,262 Hey, somebody! 688 00:30:30,306 --> 00:30:31,568 He's having a seizer! 689 00:30:31,611 --> 00:30:32,482 False alarm, guys. (alarm ringing) 690 00:30:32,525 --> 00:30:33,526 I got something that caught fire 691 00:30:33,570 --> 00:30:35,311 in one of these evidence bins. 692 00:30:35,354 --> 00:30:36,529 And can someone please bring me 693 00:30:36,573 --> 00:30:38,749 a fucking fire extinguisher up here? 694 00:30:38,792 --> 00:30:40,011 VALERIE: We're on it. 695 00:30:40,055 --> 00:30:41,883 (alarm ringing) Jesus Christ, that's loud. 696 00:30:41,926 --> 00:30:43,885 What the fuck is happening? 697 00:30:43,928 --> 00:30:44,973 Where you been, Huber? 698 00:30:45,843 --> 00:30:46,888 Sarge looking for you. 699 00:30:46,931 --> 00:30:48,715 His voice carries. 700 00:30:48,759 --> 00:30:50,195 (alarm ringing) 701 00:30:50,239 --> 00:30:50,979 Hey, who's this? 702 00:30:52,894 --> 00:30:54,939 That's the douche bag that clocked Young at the casino. 703 00:30:54,983 --> 00:30:58,247 (Huber chuckling) 704 00:30:58,290 --> 00:30:59,726 Is he still down in holding? 705 00:30:59,770 --> 00:31:00,945 - Help! - Oh my God! 706 00:31:00,989 --> 00:31:03,556 Somebody come and help this man! 707 00:31:03,600 --> 00:31:04,601 He's gonna die! 708 00:31:04,644 --> 00:31:05,907 (Bob laughing) 709 00:31:05,950 --> 00:31:07,169 Situation in holding! 710 00:31:07,212 --> 00:31:08,910 Get your ass down to holding now! 711 00:31:08,953 --> 00:31:11,434 (Bob and Teddy shouting) (door lock beeping) 712 00:31:11,477 --> 00:31:12,957 He's gonna die! 713 00:31:13,001 --> 00:31:15,960 (Teddy shouting) 714 00:31:16,004 --> 00:31:17,962 He's gonna die! 715 00:31:18,006 --> 00:31:19,485 He's foaming at the mouth. 716 00:31:19,529 --> 00:31:20,834 - It's not a seizure! - It's like he's got rabies! 717 00:31:20,878 --> 00:31:21,966 He did it! 718 00:31:22,010 --> 00:31:22,749 He did it, he did it! 719 00:31:22,793 --> 00:31:23,533 Oh my gosh! 720 00:31:23,576 --> 00:31:24,926 Don't go in there! 721 00:31:24,969 --> 00:31:26,014 BOB: He's not gonna make it, please help him! 722 00:31:26,057 --> 00:31:27,798 What the fuck happened? 723 00:31:27,841 --> 00:31:29,060 Watch your back! 724 00:31:29,104 --> 00:31:30,279 Prisoner who doesn't appear to be breathing. 725 00:31:30,322 --> 00:31:31,976 Hey, watch your back! 726 00:31:32,020 --> 00:31:33,064 Oh no! 727 00:31:33,108 --> 00:31:34,587 (stick crunching) (Mitchell groaning) 728 00:31:34,631 --> 00:31:35,849 (alarm ringing) 729 00:31:35,893 --> 00:31:36,938 (sinister music) 730 00:31:36,981 --> 00:31:37,808 (gunshots booming) 731 00:31:37,851 --> 00:31:40,767 (Teddy screaming) 732 00:31:40,811 --> 00:31:41,768 Oh, shit! 733 00:31:41,812 --> 00:31:42,552 Shit! 734 00:31:43,988 --> 00:31:45,990 We got shots fired, we got shots fired! 735 00:31:46,034 --> 00:31:46,773 Help! 736 00:31:48,340 --> 00:31:50,908 Help, he's trying to fucking kill me! 737 00:31:50,952 --> 00:31:51,953 Somebody! 738 00:31:53,258 --> 00:31:54,303 (gun clicking) 739 00:31:54,346 --> 00:31:56,914 (alarm ringing) 740 00:32:01,527 --> 00:32:03,007 You seem to have sobered up. 741 00:32:04,661 --> 00:32:06,315 I'm gonna need you to drop that gun 742 00:32:06,358 --> 00:32:08,926 and lower yourself as flat as a board to the floor for me. 743 00:32:08,970 --> 00:32:11,798 (alarm ringing) 744 00:32:13,148 --> 00:32:13,975 You're shaking. 745 00:32:15,280 --> 00:32:17,500 Yeah, I'm nervous. 746 00:32:17,543 --> 00:32:20,416 It's amazing I haven't blown your fucking head off. 747 00:32:24,550 --> 00:32:28,728 You assaulted my sergeant and are attempting an escape. 748 00:32:28,772 --> 00:32:33,777 There's not a jury in Nevada that will blah, blah, blah. 749 00:32:34,125 --> 00:32:35,213 Drop 750 00:32:35,257 --> 00:32:36,301 that 751 00:32:36,345 --> 00:32:38,390 fucking gun! 752 00:32:39,304 --> 00:32:40,044 Now! 753 00:32:40,088 --> 00:32:42,177 (alarm muting) 754 00:32:42,220 --> 00:32:44,962 (sinister music) 755 00:32:53,579 --> 00:32:56,104 (Bob chuckling) 756 00:33:03,589 --> 00:33:04,329 All right. 757 00:33:04,373 --> 00:33:07,419 (door alarm buzzing) 758 00:33:07,463 --> 00:33:09,639 (gun clanking) 759 00:33:09,682 --> 00:33:11,119 What the hell happened? 760 00:33:11,162 --> 00:33:13,295 We need an ambul in here now. 761 00:33:13,338 --> 00:33:14,165 Check Sarge. 762 00:33:14,209 --> 00:33:16,080 PENA: Was he shot? 763 00:33:16,124 --> 00:33:18,126 No but he was attacked. 764 00:33:18,169 --> 00:33:19,953 And get the other guy up to infirmary now. 765 00:33:19,997 --> 00:33:21,259 He's having trouble breathing. 766 00:33:21,303 --> 00:33:23,305 - Oh shit. - Laceration to the head. 767 00:33:23,348 --> 00:33:24,871 Give me a right wrist. 768 00:33:26,569 --> 00:33:28,049 Anything I can do to help, officer? 769 00:33:28,092 --> 00:33:30,225 Yeah, shut the fuck up. (handcuff cranking) 770 00:33:30,268 --> 00:33:31,748 TEDDY: I'll be right here if you need anything. 771 00:33:31,791 --> 00:33:32,618 VALERIE: Move! 772 00:33:33,837 --> 00:33:35,534 What the fuck are you looking at him for? 773 00:33:35,578 --> 00:33:36,622 PENA: Val, you good? 774 00:33:36,666 --> 00:33:37,841 Yeah. 775 00:33:37,884 --> 00:33:39,451 Cuff it right there, to your left. 776 00:33:40,409 --> 00:33:43,151 (man grunting) 777 00:33:44,630 --> 00:33:45,544 (handcuff cranking) 778 00:33:45,588 --> 00:33:46,371 Show me. 779 00:33:47,590 --> 00:33:49,026 Wanna check 'em? (door lock buzzing) 780 00:33:49,070 --> 00:33:50,071 Sit down. 781 00:33:54,814 --> 00:33:55,989 Sarge, sit up. 782 00:33:56,033 --> 00:33:57,774 (Mitchell groaning) All right. 783 00:33:57,817 --> 00:33:58,557 Look at me. 784 00:33:59,819 --> 00:34:02,083 All right, I think you dislocated your jaw. 785 00:34:02,126 --> 00:34:03,258 I'm gonna have to reset it. 786 00:34:03,301 --> 00:34:05,564 I'm gonna stick my thumbs in your mouth. 787 00:34:05,608 --> 00:34:06,565 One. 788 00:34:06,609 --> 00:34:08,306 Two, three. 789 00:34:08,350 --> 00:34:11,440 (jaw cracking) (Mitchell yelping) 790 00:34:11,483 --> 00:34:12,223 Okay. 791 00:34:12,267 --> 00:34:13,616 Let's get up. 792 00:34:13,659 --> 00:34:14,747 Let's get up. 793 00:34:15,531 --> 00:34:16,532 (ominous music) 794 00:34:16,575 --> 00:34:18,099 All right, get to the infirmary. 795 00:34:23,974 --> 00:34:25,018 (gate clanking) 796 00:34:25,062 --> 00:34:26,324 (door lock buzzing) 797 00:34:26,368 --> 00:34:27,760 - Get the goddamn door. - That's what I'm doing! 798 00:34:27,804 --> 00:34:30,589 (Pena groaning) 799 00:34:30,633 --> 00:34:31,503 Here we go. 800 00:34:31,547 --> 00:34:33,723 All right, all right. 801 00:34:33,766 --> 00:34:35,028 This guy's been like fucking-- 802 00:34:35,072 --> 00:34:38,119 Get him up, up, up to there! 803 00:34:38,162 --> 00:34:40,730 (Pena groaning) 804 00:34:41,644 --> 00:34:42,688 All right, Sarge, I got you. 805 00:34:42,732 --> 00:34:43,472 Sit her. 806 00:34:43,515 --> 00:34:44,821 (Mitchell groaning) 807 00:34:44,864 --> 00:34:45,604 - Kimble! - Huber! 808 00:34:45,648 --> 00:34:46,866 PENA: What's with the 809 00:34:46,910 --> 00:34:48,172 fucking ambulance! Help Sarge! 810 00:34:48,216 --> 00:34:49,434 KIM: Give me a sec, I'm checking on it. 811 00:34:49,478 --> 00:34:50,522 This guy's bleeding like a fucking geyser. 812 00:34:50,566 --> 00:34:51,784 HUBER: You're all right, Sarge. 813 00:34:51,828 --> 00:34:52,698 VALERIE: I think his windpipe is crushed. 814 00:34:52,742 --> 00:34:53,438 What do you mean it's crushed? 815 00:34:53,482 --> 00:34:55,048 What're you doing? 816 00:34:55,092 --> 00:34:55,788 VALERIE: I'm gonna have to open up his airway 817 00:34:55,832 --> 00:34:56,702 so he can breathe. 818 00:34:56,746 --> 00:34:58,008 No, let's wait on the ambul. 819 00:34:58,051 --> 00:34:59,227 VALERIE: Wait on the ambulance? 820 00:34:59,270 --> 00:35:00,184 Hey, buddy, buddy, it's gonna be all right. 821 00:35:00,228 --> 00:35:00,750 Just calm down, just calm down. 822 00:35:00,793 --> 00:35:02,012 It's okay. 823 00:35:02,055 --> 00:35:03,622 Hey, let's just wait for the doctor. 824 00:35:03,666 --> 00:35:06,147 All right, I did this in army medical before on a cadaver. 825 00:35:06,190 --> 00:35:07,235 On a fucking cadaver? 826 00:35:07,278 --> 00:35:08,061 Was it a cadaver before you started? 827 00:35:08,105 --> 00:35:09,672 Are you fucking kidding me? 828 00:35:09,715 --> 00:35:11,021 I'm nervous, I make bad jokes when I'm nervous. 829 00:35:11,064 --> 00:35:12,892 Well refrain, all right, let me focus. 830 00:35:12,936 --> 00:35:14,677 (man gurgling) 831 00:35:14,720 --> 00:35:16,287 Wait, aren't you left-handed? 832 00:35:16,331 --> 00:35:17,245 - Shut the fuck up! - Fuck yeah, 833 00:35:17,288 --> 00:35:18,202 you're left-handed! 834 00:35:18,246 --> 00:35:19,551 Fuck, just wait, are you sure? 835 00:35:19,595 --> 00:35:21,162 Let's just wait on the ambulance. 836 00:35:21,205 --> 00:35:22,641 (man gagging) Oh gosh. 837 00:35:22,685 --> 00:35:25,166 (man gurgling) 838 00:35:26,210 --> 00:35:28,560 (blood squelching) 839 00:35:28,604 --> 00:35:29,344 Okay. 840 00:35:29,387 --> 00:35:30,171 Oh. 841 00:35:31,781 --> 00:35:32,782 All right. 842 00:35:34,305 --> 00:35:37,221 (blood squelching) 843 00:35:39,528 --> 00:35:42,313 (liquid bubbling) 844 00:35:42,357 --> 00:35:43,749 Want me to steady that? 845 00:35:43,793 --> 00:35:44,750 Yeah. 846 00:35:44,794 --> 00:35:45,838 Oh, he's breathing. 847 00:35:45,882 --> 00:35:46,665 Is he breathing? 848 00:35:48,406 --> 00:35:49,842 Hey, we did... 849 00:35:49,886 --> 00:35:50,626 We did it. 850 00:35:50,669 --> 00:35:52,149 That's how you... 851 00:35:52,193 --> 00:35:53,237 All right. 852 00:35:53,281 --> 00:35:54,195 PENA: That was fucking badass. 853 00:35:54,238 --> 00:35:55,326 Keep an eye on him. 854 00:35:55,370 --> 00:35:56,197 That was fucking badass, seriously. 855 00:35:56,240 --> 00:35:58,982 (ominous music) 856 00:36:01,332 --> 00:36:02,638 Hey. 857 00:36:02,681 --> 00:36:04,248 This is Huber. 858 00:36:04,292 --> 00:36:05,249 I was told to call you. 859 00:36:07,469 --> 00:36:08,252 Yeah. 860 00:36:09,297 --> 00:36:10,341 Yes. 861 00:36:11,255 --> 00:36:14,171 (foreboding music) 862 00:36:20,351 --> 00:36:21,178 Kim? 863 00:36:28,359 --> 00:36:31,754 (suspenseful tempo music) 864 00:36:34,322 --> 00:36:37,847 (computer keys clicking) 865 00:36:37,890 --> 00:36:40,806 (computer beeping) 866 00:36:49,641 --> 00:36:50,860 Fuck. 867 00:36:50,903 --> 00:36:51,730 KIM: Ah-ooo-gah! 868 00:36:51,774 --> 00:36:53,036 Jesus fuck, Kimble! 869 00:36:53,079 --> 00:36:54,690 (Kimble laughing) Don't do that. 870 00:36:55,952 --> 00:36:58,389 Motherfucker, what are you in my biz for? 871 00:36:58,433 --> 00:36:59,651 How long does it take for 872 00:36:59,695 --> 00:37:01,392 IAFIS to turn around prints, usually? 873 00:37:02,524 --> 00:37:04,308 They don't prioritize DUIs. 874 00:37:04,352 --> 00:37:05,266 What does that mean? 875 00:37:05,309 --> 00:37:06,179 It's gonna take awhile. 876 00:37:06,223 --> 00:37:08,094 What's got you so curious? 877 00:37:09,357 --> 00:37:10,358 Curiosity. 878 00:37:10,401 --> 00:37:13,404 (door lock buzzing) 879 00:37:17,713 --> 00:37:20,716 (somber drum music) 880 00:37:36,993 --> 00:37:38,908 Let's you and me talk, man to man. 881 00:37:43,216 --> 00:37:45,654 Never more than a day ahead of the devil, huh? 882 00:37:45,697 --> 00:37:47,264 (Valerie chuckling) 883 00:37:47,308 --> 00:37:48,265 Tell me, Teddy. 884 00:37:49,310 --> 00:37:50,746 TEDDY: Tell you what? 885 00:37:50,789 --> 00:37:53,183 Tell me why Mr. Meryl Streep, back there, 886 00:37:53,226 --> 00:37:56,491 faked a DUI to get into this station 887 00:37:56,534 --> 00:37:58,406 for a shot at killing you. 888 00:37:58,449 --> 00:37:59,189 I don't know. 889 00:37:59,232 --> 00:38:00,930 Why don't you ask him? 890 00:38:00,973 --> 00:38:01,757 Bob Viddick. 891 00:38:04,890 --> 00:38:07,066 Why are you trying to kill him? 892 00:38:07,110 --> 00:38:07,980 What do you care? 893 00:38:08,024 --> 00:38:09,155 You don't even like him. 894 00:38:09,199 --> 00:38:11,897 (Teddy laughing) 895 00:38:14,770 --> 00:38:17,294 Why is he trying to kill you, Teddy? 896 00:38:20,689 --> 00:38:21,472 Okay. 897 00:38:22,647 --> 00:38:23,822 Let's do this. 898 00:38:24,693 --> 00:38:26,303 You can tell me everything, 899 00:38:26,347 --> 00:38:29,088 and I mean every last fucking thing, 900 00:38:30,351 --> 00:38:33,354 or option two, you can keep smart-assing me, 901 00:38:33,397 --> 00:38:34,920 shrugging off my questions with 902 00:38:34,964 --> 00:38:37,488 that stupid fucking look on your face, 903 00:38:38,794 --> 00:38:41,362 and I'll put you and your pal in the same cell together. 904 00:38:42,711 --> 00:38:44,277 You're not gonna do that. 905 00:38:44,321 --> 00:38:46,279 (keys jingling) 906 00:38:46,323 --> 00:38:47,411 Let's not be ridiculous. 907 00:38:48,369 --> 00:38:50,109 Seriously. 908 00:38:50,153 --> 00:38:51,415 You can't do it. 909 00:38:51,459 --> 00:38:52,982 You're not allowed to do it, remember? 910 00:38:53,025 --> 00:38:54,287 Stop fucking around. 911 00:38:54,331 --> 00:38:56,420 I'm as far away from fucking around 912 00:38:56,464 --> 00:38:58,030 as you can possibly get! 913 00:38:58,770 --> 00:38:59,945 You still drunk? 914 00:39:01,077 --> 00:39:02,383 Sober as a judge. 915 00:39:03,427 --> 00:39:04,210 Hmm. 916 00:39:04,254 --> 00:39:05,429 You gonna fuck with me? 917 00:39:05,473 --> 00:39:06,996 Nope. 918 00:39:07,039 --> 00:39:08,389 Not you. 919 00:39:08,432 --> 00:39:09,912 Problem solved. 920 00:39:09,955 --> 00:39:11,566 Look, this is way beyond anything you want 921 00:39:11,609 --> 00:39:13,176 to get involved with, lady. 922 00:39:13,219 --> 00:39:15,308 You don't fucking understand. No, you don't understand 923 00:39:15,352 --> 00:39:17,833 how incredibly fucking bored I am. 924 00:39:22,881 --> 00:39:23,926 Okay. 925 00:39:23,969 --> 00:39:24,753 Fuck it. 926 00:39:26,102 --> 00:39:26,885 You want to know? 927 00:39:32,500 --> 00:39:33,588 I'll tell you. 928 00:39:33,631 --> 00:39:35,503 (upbeat jazz music) 929 00:39:35,546 --> 00:39:37,896 All right, what I do, my profession. 930 00:39:37,940 --> 00:39:39,463 I put people together, 931 00:39:39,507 --> 00:39:42,466 high profile people, like-minded, shared interests. 932 00:39:42,510 --> 00:39:43,946 Movers and shakers kind of shit. 933 00:39:43,989 --> 00:39:47,166 Cops, politicians, entrepreneurs, heads of state. 934 00:39:47,210 --> 00:39:48,907 I handled them all. 935 00:39:48,951 --> 00:39:50,822 Call it high-end consultancy. 936 00:39:50,866 --> 00:39:52,345 You're a fixer. 937 00:39:52,389 --> 00:39:54,043 No, I hate that fucking term, I don't fix. 938 00:39:54,086 --> 00:39:56,915 I manufacturing opportunities. 939 00:39:56,959 --> 00:39:58,830 She doesn't have to get hurt, Teddy. 940 00:40:00,963 --> 00:40:02,138 What he knows, 941 00:40:03,400 --> 00:40:04,532 you don't need to know. 942 00:40:07,143 --> 00:40:08,449 I'm all ears. 943 00:40:11,452 --> 00:40:13,758 (somber jazz music) 944 00:40:13,802 --> 00:40:15,151 You read the papers? 945 00:40:15,194 --> 00:40:16,892 That's mostly what I do here. 946 00:40:18,197 --> 00:40:20,112 So you know about the Nevada attorney general 947 00:40:20,156 --> 00:40:21,897 that was murdered last week, Fenton? 948 00:40:24,116 --> 00:40:24,987 (door knocking) 949 00:40:25,030 --> 00:40:26,336 WOMAN: Bill, motion's done. 950 00:40:26,379 --> 00:40:27,555 TEDDY: Now, the people I work for, 951 00:40:27,598 --> 00:40:28,991 they got their hooks into everything. 952 00:40:29,034 --> 00:40:30,601 WOMAN: Just need you to sign it so I can file. 953 00:40:30,645 --> 00:40:32,560 TEDDY: And when I say everything in the state of Nevada, 954 00:40:32,603 --> 00:40:33,517 (woman screaming) I'm talking about 955 00:40:33,561 --> 00:40:34,823 the gaming industry. 956 00:40:34,866 --> 00:40:36,433 (ominous music) (woman screaming) 957 00:40:36,477 --> 00:40:38,043 WOMAN: Oh my God! 958 00:40:38,087 --> 00:40:40,176 That is the summit from which everything else flows forth. 959 00:40:41,394 --> 00:40:42,831 Now my job is simple. 960 00:40:42,874 --> 00:40:45,050 I keep them talking, I keep them happy. 961 00:40:45,094 --> 00:40:46,530 This guy, Fenton, ah, 962 00:40:47,836 --> 00:40:49,272 he was a crusader. 963 00:40:49,315 --> 00:40:51,535 So you tried to buy him off. 964 00:40:51,579 --> 00:40:53,319 TEDDY: Multiple times. 965 00:40:53,363 --> 00:40:54,451 And he wasn't biting. 966 00:40:54,495 --> 00:40:56,018 Not even a nibble. 967 00:40:56,061 --> 00:40:59,804 But when they clipped Fenton, walls came crumbling down. 968 00:40:59,848 --> 00:41:02,111 He recorded everything I said with him 969 00:41:02,154 --> 00:41:04,287 and he used that as leverage to get me to roll. 970 00:41:04,330 --> 00:41:06,594 Teddy, you're about to purger yourself 971 00:41:06,637 --> 00:41:10,511 with people that will butcher your entire fucking bloodline! 972 00:41:13,296 --> 00:41:14,950 If you don't come clean, 973 00:41:15,733 --> 00:41:17,692 I can't help you. 974 00:41:17,735 --> 00:41:20,564 (somber jazz music) 975 00:41:20,608 --> 00:41:21,957 The feds offered me a deal. 976 00:41:23,045 --> 00:41:23,915 I took the deal. 977 00:41:25,482 --> 00:41:27,179 What kind of deal? 978 00:41:27,223 --> 00:41:28,006 Reciprocal. 979 00:41:29,138 --> 00:41:30,226 I'm invisible, that's what I'm gonna-- 980 00:41:30,269 --> 00:41:31,662 Get people to turn. 981 00:41:31,706 --> 00:41:32,707 What do you mean, what the fuck am I talking about? 982 00:41:32,750 --> 00:41:34,012 I got the heat all over me. 983 00:41:34,056 --> 00:41:36,537 High level people with their hands in the mix. 984 00:41:36,580 --> 00:41:38,364 Listen to me, don't bust my balls on this, all right? 985 00:41:38,408 --> 00:41:41,629 And then one night, I almost got accidented. 986 00:41:41,672 --> 00:41:42,455 (engine rumbling) 987 00:41:42,499 --> 00:41:45,458 (explosion booming) 988 00:41:46,895 --> 00:41:48,331 What does that mean? 989 00:41:48,374 --> 00:41:51,203 (Teddy screaming) 990 00:41:51,247 --> 00:41:52,988 TEDDY: They almost blew me the fuck up. 991 00:41:53,031 --> 00:41:54,598 (exciting funk music) (Teddy gasping) 992 00:41:54,642 --> 00:41:57,906 (Teddy screaming) 993 00:41:57,949 --> 00:41:59,734 So I had to go underground. 994 00:41:59,777 --> 00:42:00,561 Disappear. 995 00:42:02,432 --> 00:42:04,565 Why don't you tell her about the money, Teddy? 996 00:42:04,608 --> 00:42:06,741 I haven't heard you mention the money once. 997 00:42:07,655 --> 00:42:08,830 What money? 998 00:42:08,873 --> 00:42:11,484 Go on, Teddy, now that we're all sharing. 999 00:42:11,528 --> 00:42:13,530 Tell her about the millions you siphoned off 1000 00:42:13,574 --> 00:42:15,619 and stashed away somewhere. 1001 00:42:15,663 --> 00:42:16,620 The feds knew about the money. 1002 00:42:16,664 --> 00:42:17,534 Bullshit. 1003 00:42:17,578 --> 00:42:19,101 TEDDY: It's not bullshit. 1004 00:42:19,144 --> 00:42:21,930 Lady, this guy will roll in your fucking guts 1005 00:42:21,973 --> 00:42:23,279 given the opportunity. 1006 00:42:24,628 --> 00:42:27,239 I'll take my chances. 1007 00:42:27,283 --> 00:42:29,502 Hard chargers get charged hard. 1008 00:42:32,462 --> 00:42:33,594 What does that mean? 1009 00:42:33,637 --> 00:42:34,769 You don't know? 1010 00:42:35,900 --> 00:42:37,554 It means, if you push too much 1011 00:42:37,598 --> 00:42:39,600 then you get pushed back hard. 1012 00:42:39,643 --> 00:42:40,992 But that doesn't sound as cool. 1013 00:42:41,036 --> 00:42:42,341 But it's meant to be helpful. 1014 00:42:42,385 --> 00:42:43,778 What the fuck do you think I said it for? 1015 00:42:43,821 --> 00:42:46,128 Okay, well, all right, thank you. 1016 00:42:46,171 --> 00:42:46,955 Thank you. 1017 00:42:48,870 --> 00:42:50,306 All right. 1018 00:42:50,349 --> 00:42:53,657 Take me through the last 24 hours. 1019 00:42:53,701 --> 00:42:54,919 The gunshot wound, 1020 00:42:54,963 --> 00:42:56,094 the Crown Vic, 1021 00:42:56,138 --> 00:42:57,313 et cetera. 1022 00:42:57,356 --> 00:42:58,357 All of it. 1023 00:42:58,401 --> 00:42:59,837 (somber jazz music) 1024 00:42:59,881 --> 00:43:01,926 TEDDY: A pair of Vegas' finest drove me out of town to, 1025 00:43:01,970 --> 00:43:05,669 quote, "deliver me to the FBI," unquote. 1026 00:43:05,713 --> 00:43:06,627 It was bullshit. 1027 00:43:07,802 --> 00:43:09,673 These cops are bent. 1028 00:43:09,717 --> 00:43:11,632 I had a date with a hole in the desert. 1029 00:43:12,676 --> 00:43:13,851 Thank God the feds were shadowing me 1030 00:43:13,895 --> 00:43:15,418 or I'd been totally fucked. 1031 00:43:15,461 --> 00:43:16,680 (tires screeching) 1032 00:43:16,724 --> 00:43:17,463 MAN: FBI! 1033 00:43:17,507 --> 00:43:18,813 TEDDY: Hey! Hey! 1034 00:43:18,856 --> 00:43:19,901 AGENT: Drop your weapons! (gunshots popping) 1035 00:43:19,944 --> 00:43:20,728 TEDDY: Goddamn it! (gunshots popping) 1036 00:43:20,771 --> 00:43:21,554 (Teddy thudding) 1037 00:43:21,598 --> 00:43:24,514 (gunshots popping) 1038 00:43:26,298 --> 00:43:29,084 (agent yelping) 1039 00:43:29,127 --> 00:43:30,738 Oh, what the fuck? 1040 00:43:30,781 --> 00:43:33,479 (gunshots booming) (men shouting) 1041 00:43:33,523 --> 00:43:35,394 AGENT: Stop him! 1042 00:43:35,438 --> 00:43:38,310 (gunshots booming) 1043 00:43:39,311 --> 00:43:42,184 (glass clinking) 1044 00:43:42,227 --> 00:43:45,013 (gunshot booming) 1045 00:43:47,842 --> 00:43:49,452 (engine rumbling) 1046 00:43:49,495 --> 00:43:50,279 Fuck! 1047 00:43:51,541 --> 00:43:54,326 (gunshot booming) 1048 00:43:56,633 --> 00:43:57,895 (glass shattering) 1049 00:43:57,939 --> 00:44:01,638 (exciting rock music) 1050 00:44:01,682 --> 00:44:05,729 Teddy Murretto does not die, motherfucker! 1051 00:44:05,773 --> 00:44:06,948 VALERIE: This is Young, down in holding. 1052 00:44:06,991 --> 00:44:07,731 Kim, you around? 1053 00:44:07,775 --> 00:44:09,037 Right here, sugar. 1054 00:44:09,080 --> 00:44:11,387 VALERIE: Are Barnes and Ruby still off site? 1055 00:44:11,430 --> 00:44:12,736 Uh. 1056 00:44:12,780 --> 00:44:14,738 They're on their way back with a tow truck. 1057 00:44:14,782 --> 00:44:16,871 All right, have the tow truck continue on here 1058 00:44:16,914 --> 00:44:19,656 but ask Barnes and Ruby if they can reroute 1059 00:44:19,700 --> 00:44:23,616 to the old Nomad Motel out on Route 95, 1060 00:44:23,660 --> 00:44:25,662 just north of Lee Canyon. 1061 00:44:25,706 --> 00:44:28,926 Possible crime scene, multiple shooting victims. 1062 00:44:28,970 --> 00:44:30,536 KIM: There hasn't been a call out. 1063 00:44:30,580 --> 00:44:33,539 I know, just have them radio once they're on scene. 1064 00:44:33,583 --> 00:44:35,498 (ominous music) 1065 00:44:35,541 --> 00:44:37,108 It's gonna be all right, Sarge. 1066 00:44:38,806 --> 00:44:40,721 We're going to take care of everything. 1067 00:44:45,073 --> 00:44:47,553 (door buzzing) 1068 00:44:47,597 --> 00:44:49,686 How you feeling, Sarge? 1069 00:44:51,732 --> 00:44:52,733 All right. 1070 00:44:54,125 --> 00:44:54,909 He good? 1071 00:44:56,824 --> 00:44:58,826 Yeah, yeah, he's still breathing. 1072 00:44:58,869 --> 00:45:00,741 Is that ambulance coming from Reno? 1073 00:45:00,784 --> 00:45:02,612 They're fucking taking forever. 1074 00:45:02,655 --> 00:45:04,396 I'll ask Kimble to call them again. 1075 00:45:05,354 --> 00:45:06,834 Don't let him fall asleep. 1076 00:45:06,877 --> 00:45:08,183 HUBER: I got him. 1077 00:45:08,226 --> 00:45:10,794 (ominous music) 1078 00:45:13,841 --> 00:45:15,625 Six, Charles, 12, this is central. 1079 00:45:15,668 --> 00:45:16,539 BARNES: It's Barnes. 1080 00:45:16,582 --> 00:45:17,453 Barnes, give me one second, 1081 00:45:17,496 --> 00:45:18,280 I got Young coming up right now. 1082 00:45:18,323 --> 00:45:19,716 VALERIE: Kim? 1083 00:45:19,760 --> 00:45:21,239 KIM: I got Barnes at the motel. 1084 00:45:21,283 --> 00:45:23,459 All right, I need you to find that ambul for me, please. 1085 00:45:23,502 --> 00:45:24,852 Got it. 1086 00:45:24,895 --> 00:45:26,375 Barnes. 1087 00:45:26,418 --> 00:45:27,898 Yeah, Young, what're we supposed to be seeing out here? 1088 00:45:27,942 --> 00:45:29,639 Any signs of a shootout? 1089 00:45:30,727 --> 00:45:33,034 Shell casings, blood spatter, 1090 00:45:33,077 --> 00:45:34,339 drag marks. 1091 00:45:34,383 --> 00:45:35,776 Need an update on ambulance, please. 1092 00:45:35,819 --> 00:45:36,820 BARNES: No, nothing. 1093 00:45:36,864 --> 00:45:38,343 All right, thanks. 1094 00:45:39,823 --> 00:45:42,043 About 10 minutes on that ambulance. 1095 00:45:42,086 --> 00:45:43,827 Bad accident on the 15, southbound. 1096 00:45:43,871 --> 00:45:45,263 Backed up traffic. 1097 00:45:45,307 --> 00:45:46,787 Okay, can you do me a favor and run a name for me? 1098 00:45:46,830 --> 00:45:49,006 Bob, or Robert, Viddick. 1099 00:45:49,050 --> 00:45:50,747 Try spelling variations on that last name. 1100 00:45:50,791 --> 00:45:52,705 Who is he? 1101 00:45:52,749 --> 00:45:54,882 I think he might be our John Doe downstairs. 1102 00:45:54,925 --> 00:45:56,579 Have the scans sent back from my office? 1103 00:45:56,622 --> 00:45:57,623 No, not yet. 1104 00:45:57,667 --> 00:45:58,711 Huber already asked. 1105 00:45:58,755 --> 00:46:00,104 (ominous music) 1106 00:46:00,148 --> 00:46:00,888 About what? 1107 00:46:00,931 --> 00:46:02,454 The prints, John Doe. 1108 00:46:03,629 --> 00:46:05,762 Why the fuck is Huber asking about that? 1109 00:46:06,981 --> 00:46:09,592 Can I ask you a personal question, Teddy? 1110 00:46:09,635 --> 00:46:11,768 TEDDY: I don't see why not. 1111 00:46:11,812 --> 00:46:13,291 You had it all. 1112 00:46:14,858 --> 00:46:17,426 They took good care of you, didn't they? 1113 00:46:17,469 --> 00:46:19,123 Money, women, whatever. 1114 00:46:20,298 --> 00:46:22,170 Why in the hell would you give that up? 1115 00:46:23,345 --> 00:46:24,737 You could've kept going. 1116 00:46:24,781 --> 00:46:27,175 You know, they would've never let you go down. 1117 00:46:27,218 --> 00:46:29,742 You'd never see the inside of a courtroom 1118 00:46:30,961 --> 00:46:31,919 or that cell. 1119 00:46:34,530 --> 00:46:35,879 You should've just kept going. 1120 00:46:37,663 --> 00:46:39,230 I don't do shoulda, woulda, coulda. 1121 00:46:39,274 --> 00:46:42,190 No, you just light your entire fucking life on fire, 1122 00:46:42,233 --> 00:46:45,541 run as fast as you can, hoping that'll put out the flames. 1123 00:46:48,370 --> 00:46:50,285 You know what you've never been? 1124 00:46:50,328 --> 00:46:51,112 Not once. 1125 00:46:52,765 --> 00:46:54,115 Tell me, Teddy. 1126 00:46:54,158 --> 00:46:55,507 You never been forced down a fucking rabbit hole, 1127 00:46:55,551 --> 00:46:57,901 making life and death decisions, Bob. 1128 00:46:57,945 --> 00:46:59,947 I do that every fucking day, 1129 00:46:59,990 --> 00:47:01,949 Teddy. No, you don't. 1130 00:47:03,385 --> 00:47:06,431 Those aren't decisions, those directives. 1131 00:47:06,475 --> 00:47:08,259 Kill this guy, kill that guy. 1132 00:47:08,303 --> 00:47:11,697 Wipe out that family, fucking vanish another one. 1133 00:47:11,741 --> 00:47:14,178 You're a psychopath, Bob, plain and simple. 1134 00:47:15,745 --> 00:47:17,790 I'm not a psychopath, Teddy. 1135 00:47:17,834 --> 00:47:18,879 I'm a professional. 1136 00:47:20,663 --> 00:47:21,838 And there's a difference? 1137 00:47:22,970 --> 00:47:24,754 You'll know it when you see it. 1138 00:47:24,797 --> 00:47:27,757 VALERIE: What about this other guy, Viddick? 1139 00:47:27,800 --> 00:47:29,585 I'm not familiar with him. 1140 00:47:29,628 --> 00:47:31,195 Probably a cut-out. 1141 00:47:31,239 --> 00:47:32,022 Notched. 1142 00:47:33,241 --> 00:47:35,112 Mob mostly contracts third party participants 1143 00:47:35,156 --> 00:47:36,940 for heavy lifting like this. 1144 00:47:36,984 --> 00:47:39,290 These are distinctly bad people, officer. 1145 00:47:39,334 --> 00:47:41,902 So the quicker we can get Murretto moved, the better. 1146 00:47:43,468 --> 00:47:45,949 We found the bodies of his ex-wife and son last night, 1147 00:47:45,993 --> 00:47:48,038 floating in a runoff slew near Lake Mead. 1148 00:47:49,910 --> 00:47:51,128 Shit. 1149 00:47:51,172 --> 00:47:53,522 Listen, Teddy Murretto has made more enemies 1150 00:47:53,565 --> 00:47:55,480 than I can count. 1151 00:47:55,524 --> 00:47:56,264 So, 1152 00:47:57,482 --> 00:47:58,962 what did he tell you about this little 1153 00:47:59,006 --> 00:48:00,877 daring escape he pulled off? 1154 00:48:02,052 --> 00:48:03,532 VALERIE: Said a pair of crooked cops 1155 00:48:03,575 --> 00:48:06,274 got ambushed by the feds and touched off a big gunfight. 1156 00:48:06,317 --> 00:48:08,667 Have you turned up anything on that? 1157 00:48:08,711 --> 00:48:09,973 No. 1158 00:48:10,017 --> 00:48:11,932 (ominous music) 1159 00:48:11,975 --> 00:48:12,933 Not a thing. 1160 00:48:16,023 --> 00:48:16,806 Thank you. 1161 00:48:18,895 --> 00:48:20,070 (men grunting) 1162 00:48:20,114 --> 00:48:21,463 GOON: That's it. 1163 00:48:21,506 --> 00:48:22,290 Yeah. 1164 00:48:22,333 --> 00:48:23,117 All right. 1165 00:48:27,425 --> 00:48:30,080 (sinister music) 1166 00:48:31,995 --> 00:48:32,953 (dial beeping) 1167 00:48:32,996 --> 00:48:34,998 (dial tone buzzing) 1168 00:48:35,042 --> 00:48:38,088 Yeah, we got a big fucking problem. 1169 00:48:38,132 --> 00:48:39,698 (water splashing) 1170 00:48:39,742 --> 00:48:42,266 We got a cop in Gun Creek asking too many fucking questions. 1171 00:48:42,310 --> 00:48:45,313 (door lock buzzing) 1172 00:48:48,794 --> 00:48:49,708 My kid okay? 1173 00:48:49,752 --> 00:48:52,537 You get in contact with my ex? 1174 00:48:52,581 --> 00:48:55,062 I talked to a detective at Vegas PD 1175 00:48:55,105 --> 00:48:58,456 and they're gonna send a car and do a wellness check. 1176 00:48:58,500 --> 00:48:59,892 I'm sure everything's fine. 1177 00:49:01,851 --> 00:49:03,418 Let me check my cellphone. 1178 00:49:03,461 --> 00:49:04,723 You can't check 1179 00:49:04,767 --> 00:49:05,942 your cellphone, Teddy. Let me just check it. 1180 00:49:05,986 --> 00:49:06,856 - Let me check it. - I'm sorry. 1181 00:49:06,899 --> 00:49:07,944 She's got information from me 1182 00:49:07,988 --> 00:49:09,467 that could put her in danger, okay. 1183 00:49:09,511 --> 00:49:10,773 - When Vegas PD-- - She's probably trying-- 1184 00:49:10,816 --> 00:49:12,166 - reaches back out-- - text me or call me, 1185 00:49:12,209 --> 00:49:13,558 she doesn't know what to do. I'll let you know. 1186 00:49:15,343 --> 00:49:16,431 I'll let you know. 1187 00:49:20,130 --> 00:49:22,872 (sinister music) 1188 00:49:25,962 --> 00:49:28,965 (door lock buzzing) 1189 00:49:33,970 --> 00:49:35,145 Robert K. Viddick. 1190 00:49:35,189 --> 00:49:38,235 Known associates. 1191 00:49:38,279 --> 00:49:40,107 What do we have here? 1192 00:49:41,108 --> 00:49:44,198 (muffled funk music) 1193 00:49:52,119 --> 00:49:55,122 Well don't these guys look like a bunch of fucking assholes. 1194 00:49:57,124 --> 00:49:59,517 (eerie music) 1195 00:50:02,172 --> 00:50:05,045 (man whistling tune) 1196 00:50:08,483 --> 00:50:11,790 (foreboding music) 1197 00:50:11,834 --> 00:50:14,097 Anthony Lamb. (doorbell ringing) 1198 00:50:14,141 --> 00:50:16,708 What kind of jerk off name is that? 1199 00:50:16,752 --> 00:50:20,799 Manslaughter, assault with a deadly weapon, battery. 1200 00:50:20,843 --> 00:50:22,410 (eerie music) 1201 00:50:22,453 --> 00:50:23,976 (bell ringing) 1202 00:50:24,020 --> 00:50:26,414 I have birthday balloon bouquet for 1203 00:50:26,457 --> 00:50:28,503 Officer Huber. 1204 00:50:30,722 --> 00:50:33,073 You look just like this fucking ass bag down here. 1205 00:50:33,116 --> 00:50:34,465 ANTHONY: Oh, come on, now. 1206 00:50:34,509 --> 00:50:35,423 You're kidding. 1207 00:50:35,466 --> 00:50:37,033 No, you gotta check this out. 1208 00:50:37,077 --> 00:50:38,078 Look at this. What? 1209 00:50:38,121 --> 00:50:39,296 You look just like him. 1210 00:50:40,993 --> 00:50:42,908 The resemblance is fucking uncanny. 1211 00:50:42,952 --> 00:50:44,823 Now what are the odds? 1212 00:50:44,867 --> 00:50:45,824 (gunshot popping) 1213 00:50:45,868 --> 00:50:47,783 (Kim clattering) 1214 00:50:47,826 --> 00:50:48,914 Oh! 1215 00:50:48,958 --> 00:50:50,002 Hold on there, buddy. 1216 00:50:50,046 --> 00:50:51,134 Hold steady now. 1217 00:50:51,178 --> 00:50:53,484 Oh, the boat's a rockin'. 1218 00:50:55,051 --> 00:50:56,879 Oh, I'd love to know what's going through your mind. 1219 00:50:56,922 --> 00:50:58,272 (glass shattering) 1220 00:50:58,315 --> 00:51:00,448 (doorbell ringing) 1221 00:51:00,491 --> 00:51:02,493 BLONDE EMT: Sorry, guy, traffic was a bitch. 1222 00:51:02,537 --> 00:51:03,799 BRUNETTE EMT: What do we got? 1223 00:51:03,842 --> 00:51:05,670 Thank God you're here, he took quite a spill. 1224 00:51:05,714 --> 00:51:06,976 He's right back here. 1225 00:51:08,717 --> 00:51:09,587 BLONDE EMT: Holy shit. 1226 00:51:09,631 --> 00:51:11,198 BRUNETTE EMT: Check vitals. 1227 00:51:11,241 --> 00:51:12,634 BLONDE EMT: I got no pulse. 1228 00:51:12,677 --> 00:51:13,417 BRUNETTE EMT: You say... 1229 00:51:13,461 --> 00:51:14,375 You say he fell? 1230 00:51:14,418 --> 00:51:15,376 Yeah. 1231 00:51:15,419 --> 00:51:17,160 Yeah, well, to clarify, 1232 00:51:17,204 --> 00:51:20,207 I shot him in the head and then he took a little tumble. 1233 00:51:20,250 --> 00:51:22,165 (gunshots popping) 1234 00:51:22,209 --> 00:51:24,950 (eerie music) 1235 00:51:24,994 --> 00:51:26,126 Woo. 1236 00:51:26,169 --> 00:51:26,952 Dang. 1237 00:51:28,128 --> 00:51:29,129 What? 1238 00:51:30,521 --> 00:51:31,305 Are you? 1239 00:51:33,220 --> 00:51:34,873 Is that your blood right on my head, 1240 00:51:34,917 --> 00:51:37,180 where I shot you on your head? 1241 00:51:37,224 --> 00:51:38,355 Imagine that. 1242 00:51:39,922 --> 00:51:41,184 Anthony J. Lamb, 1243 00:51:41,228 --> 00:51:43,665 you gotta buy yourself a lottery ticket today. 1244 00:51:44,883 --> 00:51:46,755 Oh, I hope they're power balling. 1245 00:51:48,017 --> 00:51:50,324 (Anthony sighing) (ominous music) 1246 00:51:50,367 --> 00:51:51,368 Kimble! 1247 00:51:51,412 --> 00:51:53,849 Where the fuck's that ambul, man? 1248 00:51:53,892 --> 00:51:54,632 Oh, shit. 1249 00:51:55,590 --> 00:51:56,504 What the fuck? 1250 00:51:56,547 --> 00:51:57,766 Hey, who the fuck are you? 1251 00:51:57,809 --> 00:51:59,028 Hey, hey, I'm calling for help, man! 1252 00:51:59,071 --> 00:51:59,768 PENA: Easy, easy, easy! 1253 00:51:59,811 --> 00:52:00,682 Goddamn! 1254 00:52:00,725 --> 00:52:01,596 What the fuck happened? 1255 00:52:01,639 --> 00:52:03,075 I'm just the balloon man, man. 1256 00:52:03,119 --> 00:52:05,252 I'm calling for help, buddy. (gunshot booming) 1257 00:52:05,295 --> 00:52:07,950 (eerie music) 1258 00:52:07,993 --> 00:52:09,299 Goddamn, son. 1259 00:52:13,521 --> 00:52:15,087 Didn't you? 1260 00:52:15,131 --> 00:52:17,264 What is the first rule of policing, huh? 1261 00:52:18,265 --> 00:52:21,268 Beware the unusual element. 1262 00:52:21,311 --> 00:52:24,140 And in this scenario, I believe that it is me. 1263 00:52:24,184 --> 00:52:28,753 Officer, well, officer formerly known as... 1264 00:52:28,797 --> 00:52:30,320 Pena. 1265 00:52:30,364 --> 00:52:31,800 Pena. (Anthony chuckling) 1266 00:52:31,843 --> 00:52:33,628 Get down, motherfucker! (ominous music) 1267 00:52:33,671 --> 00:52:34,716 Flat as a board! 1268 00:52:34,759 --> 00:52:38,198 Get-- (rapid gunfire popping) 1269 00:52:38,241 --> 00:52:39,938 What the fuck was that? 1270 00:52:39,982 --> 00:52:42,724 (intense music) 1271 00:52:42,767 --> 00:52:45,553 (gunshot popping) 1272 00:52:46,815 --> 00:52:48,338 I used to be a much better man. 1273 00:52:55,302 --> 00:52:58,043 (sinister music) 1274 00:52:59,697 --> 00:53:00,829 (man gurgling) 1275 00:53:00,872 --> 00:53:03,788 (gunshots booming) 1276 00:53:07,227 --> 00:53:10,055 (intense music) 1277 00:53:21,719 --> 00:53:23,504 (gunshots booming) 1278 00:53:23,547 --> 00:53:25,636 (sparks fizzling) 1279 00:53:25,680 --> 00:53:26,550 (door thudding) 1280 00:53:26,594 --> 00:53:29,031 What the fuck was that? 1281 00:53:29,074 --> 00:53:31,425 (Bob sighing) 1282 00:53:33,209 --> 00:53:34,166 (metal clanking) 1283 00:53:34,210 --> 00:53:36,995 (buttons beeping) 1284 00:53:39,302 --> 00:53:41,043 (rapid gunfire popping) 1285 00:53:41,086 --> 00:53:43,741 (glass clinking) 1286 00:53:50,661 --> 00:53:51,401 (buttons beeping) 1287 00:53:51,445 --> 00:53:54,883 (rapid gunfire popping) 1288 00:54:04,066 --> 00:54:05,285 No shit now. 1289 00:54:05,328 --> 00:54:08,462 (rapid gunfire popping) 1290 00:54:09,811 --> 00:54:12,292 (gun cranking) 1291 00:54:15,686 --> 00:54:17,906 (dramatic music) 1292 00:54:17,949 --> 00:54:20,343 (buttons beeping) 1293 00:54:20,387 --> 00:54:22,258 (bullets clinking) 1294 00:54:22,302 --> 00:54:25,696 (rapid gunfire popping) 1295 00:54:35,880 --> 00:54:37,142 (electronic beeping) 1296 00:54:37,186 --> 00:54:39,362 (glass shattering) 1297 00:54:39,406 --> 00:54:40,189 Hola! 1298 00:54:40,232 --> 00:54:40,972 (gun clicking) 1299 00:54:41,016 --> 00:54:41,756 Well, that fucking blew. 1300 00:54:41,799 --> 00:54:43,671 (gunshots booming) 1301 00:54:43,714 --> 00:54:46,413 (rapid gunfire popping) 1302 00:54:46,456 --> 00:54:49,067 (metal popping) 1303 00:54:53,289 --> 00:54:54,334 How bad is it? 1304 00:54:56,336 --> 00:54:58,294 You happen to hear all that gunfire? 1305 00:54:58,338 --> 00:54:59,991 Are you a fucking idiot, Teddy? 1306 00:55:00,035 --> 00:55:02,690 That question persists. 1307 00:55:02,733 --> 00:55:05,736 I ain't talking about the gunfire. 1308 00:55:08,043 --> 00:55:08,826 Fuck me. 1309 00:55:10,785 --> 00:55:13,353 (Valerie groaning) 1310 00:55:13,396 --> 00:55:14,441 Oh, fuck. 1311 00:55:14,484 --> 00:55:17,531 You gotta be fucking shitting me. 1312 00:55:21,143 --> 00:55:22,013 (Valerie sighing) 1313 00:55:22,057 --> 00:55:23,450 Guy was firing what looked like 1314 00:55:23,493 --> 00:55:25,190 a snug-barreled submachine gun. 1315 00:55:25,234 --> 00:55:27,497 Those use nine millimeter ammo. 1316 00:55:29,281 --> 00:55:31,371 This bullet in my stomach 1317 00:55:31,414 --> 00:55:33,503 is a 44 caliber... 1318 00:55:34,548 --> 00:55:35,375 rico. 1319 00:55:36,898 --> 00:55:38,116 What does that mean? 1320 00:55:38,160 --> 00:55:39,074 Ricochet. 1321 00:55:40,423 --> 00:55:42,164 It means she shot herself. 1322 00:55:45,385 --> 00:55:48,518 It means I fucking shot myself. 1323 00:55:48,562 --> 00:55:49,650 Yeah, 1324 00:55:49,693 --> 00:55:50,999 it's me. 1325 00:55:51,042 --> 00:55:53,131 Come let me out of the cell, okay? 1326 00:55:53,175 --> 00:55:54,394 You don't know what's going on up there 1327 00:55:54,437 --> 00:55:55,351 and you are wounded bad. 1328 00:55:55,395 --> 00:55:56,439 You're gonna bleed out. 1329 00:55:56,483 --> 00:55:58,485 Young, you know me. 1330 00:55:58,528 --> 00:55:59,921 This is Young. 1331 00:55:59,964 --> 00:56:02,402 I'm trapped down here in holding with two detainees 1332 00:56:02,445 --> 00:56:04,055 and I've been shot in the abdomen. 1333 00:56:05,753 --> 00:56:07,494 (ominous music) 1334 00:56:07,537 --> 00:56:10,235 Pena and Kimble have been killed. 1335 00:56:11,759 --> 00:56:13,195 Be aware. 1336 00:56:13,238 --> 00:56:15,327 We have an armed assailant on site. 1337 00:56:16,590 --> 00:56:18,592 He is outside the cell block at present, over. 1338 00:56:19,506 --> 00:56:22,160 (eerie music) 1339 00:56:26,904 --> 00:56:28,863 (glass scraping) 1340 00:56:28,906 --> 00:56:29,690 Damn. 1341 00:56:31,343 --> 00:56:33,476 TEDDY: Young, you don't have much time. 1342 00:56:33,520 --> 00:56:34,912 You're bleeding out. 1343 00:56:34,956 --> 00:56:37,915 Get me out of this cell, come on, I can help you. 1344 00:56:37,959 --> 00:56:39,134 You have no idea what's going on up there. 1345 00:56:39,177 --> 00:56:40,483 You ware wounded badly. (Young banging) 1346 00:56:40,527 --> 00:56:43,225 Get me the fuck out of here. (metal clanking) 1347 00:56:43,268 --> 00:56:44,531 (Young sighing) 1348 00:56:44,574 --> 00:56:45,880 VALERIE: Ouch. 1349 00:56:46,881 --> 00:56:50,145 (gun cranking) 1350 00:56:50,188 --> 00:56:52,408 (gunshots popping) 1351 00:56:52,452 --> 00:56:53,540 (Anthony yelping) 1352 00:56:53,583 --> 00:56:54,976 Damn. 1353 00:56:55,019 --> 00:56:58,501 Now that does appear to be bulletproof. 1354 00:56:58,545 --> 00:57:01,373 (Valerie huffing) 1355 00:57:01,417 --> 00:57:02,723 Goddamn! 1356 00:57:02,766 --> 00:57:04,246 Woo! 1357 00:57:04,289 --> 00:57:07,336 (Anthony laughing) 1358 00:57:07,379 --> 00:57:08,468 Anthony Lamb. 1359 00:57:09,643 --> 00:57:11,645 Is that big, bad Bob Viddick? 1360 00:57:11,688 --> 00:57:14,909 Sideshow Bob, what the fuck are you doing in there? 1361 00:57:16,693 --> 00:57:18,478 You know this whack job? 1362 00:57:18,521 --> 00:57:19,696 Yeah, he's... 1363 00:57:21,568 --> 00:57:23,526 Young miss law-and-order, 1364 00:57:23,570 --> 00:57:26,442 how about you open his door, we wrap this up real quick 1365 00:57:26,486 --> 00:57:29,010 and I get the hell out your hair toot sweet, huh? 1366 00:57:31,273 --> 00:57:32,535 Theodore Murretto. 1367 00:57:33,536 --> 00:57:35,407 I'll be a fucking monkey's uncle. 1368 00:57:35,451 --> 00:57:37,018 Look at you in there. 1369 00:57:37,061 --> 00:57:40,238 One of male grooming's greatest misfires, 1370 00:57:40,282 --> 00:57:42,110 the man bun. 1371 00:57:42,153 --> 00:57:44,504 You look like Tom Cruise in that Samurai picture 1372 00:57:44,547 --> 00:57:45,983 that nobody watched. 1373 00:57:47,202 --> 00:57:48,551 Goddamn. 1374 00:57:48,595 --> 00:57:50,205 Bob, what's happening in there? 1375 00:57:50,248 --> 00:57:52,816 Yeah, hey, Anthony? 1376 00:57:52,860 --> 00:57:54,383 You know what, Bob, I'm sorry, 1377 00:57:54,426 --> 00:57:57,255 I'm going by the more friendly and less formal, Tony, 1378 00:57:57,299 --> 00:57:59,431 these days, I know it's been a minute. 1379 00:57:59,475 --> 00:58:01,216 Hey, Anthony, I'm gonna need you 1380 00:58:01,259 --> 00:58:02,260 to clear off this contract. 1381 00:58:02,304 --> 00:58:03,653 Oh, no can do, Bob. 1382 00:58:03,697 --> 00:58:05,481 This contract is free fire, 1383 00:58:05,525 --> 00:58:09,746 as there are competing parties for on Theodore Murretto. 1384 00:58:09,790 --> 00:58:11,008 BOB: Hey, Anthony. 1385 00:58:11,052 --> 00:58:12,967 You know, I'm not responding to that name. 1386 00:58:13,010 --> 00:58:14,621 Anthony? 1387 00:58:14,664 --> 00:58:15,970 Yeah, I'm not responding to that fucking name, Bob. 1388 00:58:16,013 --> 00:58:16,884 You heard me! 1389 00:58:16,927 --> 00:58:19,626 Doesn't Joe Tatino in Chicago 1390 00:58:19,669 --> 00:58:23,281 have a $65,000 sticker on your head? 1391 00:58:23,325 --> 00:58:25,414 He does indeed, Bob. 1392 00:58:25,457 --> 00:58:27,677 And all he's gotten back are the heads of the assholes 1393 00:58:27,721 --> 00:58:29,374 he's sent to collect mine. 1394 00:58:30,637 --> 00:58:32,595 Clear off my contract now, Anthony, 1395 00:58:32,639 --> 00:58:34,031 or as God as my witness, 1396 00:58:34,075 --> 00:58:36,904 I'm gonna cut off your fucking head, put it in a bag 1397 00:58:36,947 --> 00:58:40,603 and drive it to Chicago, I shit you not! 1398 00:58:40,647 --> 00:58:41,996 Meow! 1399 00:58:42,039 --> 00:58:44,085 Is that the gauntlet you've thrown down there, Bob? 1400 00:58:44,128 --> 00:58:46,217 Are we gonna duel to the death? 1401 00:58:46,261 --> 00:58:48,829 (ominous music) 1402 00:58:50,395 --> 00:58:53,485 (Anthony huffing) 1403 00:58:53,529 --> 00:58:55,618 Well if so, 1404 00:58:55,662 --> 00:58:58,360 I've foreseen some terrible things for you 1405 00:58:59,491 --> 00:59:01,668 in the not too distant future, Bob. 1406 00:59:05,019 --> 00:59:06,194 I drew you a dick. 1407 00:59:07,587 --> 00:59:08,892 It just got weird. 1408 00:59:10,285 --> 00:59:11,678 Well, it's gonna get weirder. 1409 00:59:15,682 --> 00:59:17,422 You like this action, Murretto? 1410 00:59:19,207 --> 00:59:19,990 Murretto? 1411 00:59:21,644 --> 00:59:24,516 I'm coming in there whether you like it or not. 1412 00:59:24,560 --> 00:59:26,823 (Anthony growling) 1413 00:59:26,867 --> 00:59:28,520 Now you see the difference? 1414 00:59:29,652 --> 00:59:32,916 That is a psychopath. 1415 00:59:32,960 --> 00:59:36,311 (sinister tempo music) 1416 00:59:43,710 --> 00:59:44,885 10-13. 1417 00:59:44,928 --> 00:59:47,017 This is Officer Valerie Young. 1418 00:59:48,584 --> 00:59:52,240 I am gravely wounded in the subfloor detention block 1419 00:59:52,283 --> 00:59:54,590 at the Gun Creek City police headquarters. 1420 00:59:54,634 --> 00:59:55,635 Copy. 1421 00:59:56,723 --> 00:59:58,202 Can anyone hear me? 1422 00:59:59,551 --> 01:00:00,335 10-13. 1423 01:00:01,510 --> 01:00:04,600 Officer in dire medical need, over. 1424 01:00:04,644 --> 01:00:08,299 (sinister music) 1425 01:00:08,343 --> 01:00:10,911 (radio buzzing) 1426 01:00:13,565 --> 01:00:18,048 Fuck! (radio clanking) 1427 01:00:18,092 --> 01:00:20,224 You're gonna run out of time yet, Young. 1428 01:00:21,312 --> 01:00:22,618 You're gonna die. 1429 01:00:22,662 --> 01:00:24,707 Teddy doesn't care if you live or die. 1430 01:00:24,751 --> 01:00:25,534 Right, and you do. 1431 01:00:25,577 --> 01:00:26,448 Don't listen to him. 1432 01:00:26,491 --> 01:00:27,362 Trust me. 1433 01:00:27,405 --> 01:00:28,580 BOB: I don't care what 1434 01:00:28,624 --> 01:00:29,712 that fucking idiot says. Let me help you. 1435 01:00:29,756 --> 01:00:30,495 - Don't fucking do it. - Both of you, 1436 01:00:30,539 --> 01:00:31,583 shut the fuck up! 1437 01:00:33,673 --> 01:00:34,717 God, shut up. 1438 01:00:35,762 --> 01:00:36,763 Fuck. 1439 01:00:38,590 --> 01:00:41,768 (door knocking) 1440 01:00:41,811 --> 01:00:43,421 HUBER: Valerie? 1441 01:00:46,468 --> 01:00:47,469 (door knocking) 1442 01:00:47,512 --> 01:00:48,252 Valerie? 1443 01:00:50,864 --> 01:00:52,213 Are you there? 1444 01:00:55,216 --> 01:00:56,521 It's Huber. 1445 01:00:56,565 --> 01:00:57,653 Huber, you've got an armed man out there. 1446 01:00:57,697 --> 01:00:58,698 Watch your back. 1447 01:00:58,741 --> 01:01:00,003 I'm shot. 1448 01:01:00,047 --> 01:01:01,701 Both detainees are secure. 1449 01:01:03,572 --> 01:01:05,792 HUBER: Suspect fled the scene. 1450 01:01:05,835 --> 01:01:07,315 It's over. 1451 01:01:07,358 --> 01:01:10,971 (electronic beeping) 1452 01:01:11,014 --> 01:01:12,755 Passcode isn't working. 1453 01:01:12,799 --> 01:01:14,322 Did you change it? 1454 01:01:14,365 --> 01:01:15,671 Yeah. 1455 01:01:15,715 --> 01:01:16,890 HUBER: Well, tell me what it is 1456 01:01:16,933 --> 01:01:17,804 so I can get in there and help you. 1457 01:01:17,847 --> 01:01:18,892 Where's Mitchell? 1458 01:01:21,068 --> 01:01:22,634 HUBER: They're all dead, Valerie. 1459 01:01:22,678 --> 01:01:24,898 (ominous music) 1460 01:01:24,941 --> 01:01:25,725 I'm sorry. 1461 01:01:27,378 --> 01:01:29,946 Son of a bitch murdered every last man. 1462 01:01:34,864 --> 01:01:35,909 Where are you shot? 1463 01:01:37,780 --> 01:01:39,869 Didn't you hear my call out earlier? 1464 01:01:42,393 --> 01:01:45,048 No, I wasn't near my radio. 1465 01:01:46,746 --> 01:01:49,531 (ominous music) 1466 01:01:56,407 --> 01:01:57,104 Valerie! 1467 01:01:58,801 --> 01:02:00,107 VALERIE: Huber. 1468 01:02:03,240 --> 01:02:05,895 Why were you interested in those IAFIS scans? 1469 01:02:08,898 --> 01:02:10,726 HUBER: What's that? 1470 01:02:10,770 --> 01:02:15,339 Kimble said you asked about the IAFIS scans for our DUI. 1471 01:02:18,212 --> 01:02:19,474 HUBER: You know, I... 1472 01:02:20,780 --> 01:02:22,782 I just had a really bad feeling about that guy. 1473 01:02:24,653 --> 01:02:26,046 Which guy? 1474 01:02:26,089 --> 01:02:27,221 HUBER: Viddick. 1475 01:02:27,264 --> 01:02:28,265 The DUI. 1476 01:02:29,484 --> 01:02:31,312 He was processed as John Doe. 1477 01:02:32,879 --> 01:02:34,750 Where'd you get the name Viddick? 1478 01:02:35,620 --> 01:02:38,188 (ominous music) 1479 01:02:39,755 --> 01:02:42,584 Where's the man who killed your fellow officers, Huber? 1480 01:02:44,804 --> 01:02:46,631 Is he whispering in your ear? 1481 01:02:53,813 --> 01:02:55,597 HUBER: He don't care about us. 1482 01:02:57,468 --> 01:03:01,908 All we have to do is stand down and give him Murretto. 1483 01:03:03,039 --> 01:03:04,867 We've already lost three cops. 1484 01:03:04,911 --> 01:03:08,958 I can't even think about losing another one, okay? 1485 01:03:10,786 --> 01:03:13,571 You're a piece of shit, Huber, and a horrible cop. 1486 01:03:14,877 --> 01:03:17,401 I never liked you and Sarge couldn't stand you. 1487 01:03:17,445 --> 01:03:18,663 (Huber chuckling) 1488 01:03:18,707 --> 01:03:20,796 Well, you know what, Valerie? 1489 01:03:20,840 --> 01:03:22,972 Sarge doesn't have to worry about me anymore 1490 01:03:23,016 --> 01:03:24,626 and you're not gonna have to worry either, 1491 01:03:24,669 --> 01:03:26,889 if you keep up this Alamo bullshit! 1492 01:03:28,282 --> 01:03:30,719 You already got a bullet in your belly, hun. 1493 01:03:30,762 --> 01:03:32,373 You want another one in your brain? 1494 01:03:32,416 --> 01:03:34,897 I'd like you to try, motherfucker. 1495 01:03:34,941 --> 01:03:38,118 I'd like you to get on in here and get that bullet there. 1496 01:03:38,161 --> 01:03:39,597 You wanna do that for me? 1497 01:03:39,641 --> 01:03:41,077 Oh yeah, we are. 1498 01:03:41,121 --> 01:03:43,775 We're gonna come in there, you stupid fucking bitch! 1499 01:03:43,819 --> 01:03:44,994 You hear me? 1500 01:03:45,038 --> 01:03:46,866 We're getting in there! 1501 01:03:46,909 --> 01:03:49,607 (sinister music) 1502 01:04:05,580 --> 01:04:07,016 And Teddy's dead. 1503 01:04:08,888 --> 01:04:11,151 ♫ That's what I said ♫ 1504 01:04:11,194 --> 01:04:12,587 ♫ Oh ♫ 1505 01:04:12,630 --> 01:04:14,502 ♫ Let the man rap a plan said he'd see him home ♫ 1506 01:04:14,545 --> 01:04:16,852 ♫ But his hope was a rope and he should've known ♫ 1507 01:04:16,896 --> 01:04:19,420 ♫ I'm about to make you him ♫ 1508 01:04:19,463 --> 01:04:22,031 ♫ Ripped him up and abuse him ♫ 1509 01:04:22,075 --> 01:04:24,773 ♫ Another flunky's paying ♫ 1510 01:04:24,816 --> 01:04:26,906 ♫ You fucked with the wrong man ♫ 1511 01:04:26,949 --> 01:04:31,911 ♫ Oh, a terrible blow but that's how it go ♫ 1512 01:04:32,824 --> 01:04:34,130 ♫ Teddy on the corner now ♫ 1513 01:04:34,174 --> 01:04:36,611 ♫ And it gonna be a flunky while ♫ 1514 01:04:36,654 --> 01:04:41,659 ♫ Remember Teddy dead ♫ 1515 01:04:43,096 --> 01:04:44,401 ♫ Oh ♫ 1516 01:04:44,445 --> 01:04:48,101 ♫ That's what I said ♫ 1517 01:04:48,144 --> 01:04:50,538 Actually, he's got a pretty nice voice. 1518 01:04:51,756 --> 01:04:54,324 (ominous music) 1519 01:04:59,982 --> 01:05:00,940 HUBER: This is it. 1520 01:05:02,463 --> 01:05:05,161 ANTHONY: Can't we access it through these ducts? 1521 01:05:05,205 --> 01:05:06,510 HUBER: It's 12 inches in diameter. 1522 01:05:06,554 --> 01:05:08,295 It's way too narrow. 1523 01:05:08,338 --> 01:05:10,297 ANTHONY: How about we break down that door? 1524 01:05:11,298 --> 01:05:12,560 HUBER: Nah. 1525 01:05:12,603 --> 01:05:14,954 This thing's like the side of a fucking tank. 1526 01:05:14,997 --> 01:05:16,346 It's an armory style door. 1527 01:05:16,390 --> 01:05:17,434 Never get in. 1528 01:05:17,478 --> 01:05:19,045 That's why I think, 1529 01:05:19,088 --> 01:05:20,872 we bust in through this wall. 1530 01:05:20,916 --> 01:05:22,178 Come in through the locker room. 1531 01:05:22,222 --> 01:05:23,963 This is Murretto's cell, right here. 1532 01:05:24,006 --> 01:05:26,052 I mean, it's a thick son of a bitch. 1533 01:05:26,095 --> 01:05:28,271 Probably a foot of solid concrete. 1534 01:05:34,625 --> 01:05:35,409 Well, 1535 01:05:37,933 --> 01:05:39,239 let's bang some rock. 1536 01:05:50,815 --> 01:05:52,643 What do you think they're doing out there? 1537 01:05:54,906 --> 01:05:56,125 Finding a way in. 1538 01:05:58,084 --> 01:05:58,998 When they do get in, 1539 01:06:00,260 --> 01:06:02,566 they'll kill you first. 1540 01:06:02,610 --> 01:06:04,133 I would tell you to barter with them, 1541 01:06:04,177 --> 01:06:07,484 but Lamb will just lie, then strip the skin off your bones 1542 01:06:07,528 --> 01:06:09,008 once you give him what he wants. 1543 01:06:12,141 --> 01:06:13,273 All you had to do 1544 01:06:13,316 --> 01:06:15,492 was just let me blow Murretto's head off 1545 01:06:15,536 --> 01:06:16,885 when I had the chance. 1546 01:06:18,104 --> 01:06:19,627 Then you wouldn't be sitting there 1547 01:06:19,670 --> 01:06:22,151 with a bullet in your side, praying for a fucking miracle. 1548 01:06:25,067 --> 01:06:26,460 Bullets before prayers. 1549 01:06:31,160 --> 01:06:32,683 Is that a poem? 1550 01:06:34,033 --> 01:06:36,209 Bullets before prayers. 1551 01:06:38,124 --> 01:06:40,126 My great-grandfather had that scrawled 1552 01:06:40,169 --> 01:06:43,085 on his Stahlhelm helmet in World War II. 1553 01:06:45,087 --> 01:06:46,045 Stahlhelm? 1554 01:06:47,524 --> 01:06:50,092 Isn't that a German army helmet? 1555 01:06:50,136 --> 01:06:52,442 Your great-grandfather was a Nazi? 1556 01:06:54,357 --> 01:06:55,141 But you're... 1557 01:06:56,142 --> 01:06:57,447 Black? 1558 01:06:57,491 --> 01:06:58,231 Black. 1559 01:06:59,623 --> 01:07:02,670 Nazis were in North Africa in the 1940s. 1560 01:07:02,713 --> 01:07:06,369 Just a little trivia to take from this circumstance. 1561 01:07:08,154 --> 01:07:10,765 Like most Germans, at the time he had to fight, 1562 01:07:10,808 --> 01:07:13,855 they were being overrun, he didn't have a choice. 1563 01:07:13,898 --> 01:07:14,943 Yeah, deja vu. 1564 01:07:16,118 --> 01:07:17,293 Wait, what? 1565 01:07:17,337 --> 01:07:18,860 Deja vu. 1566 01:07:18,903 --> 01:07:20,340 That's not deja vu, dummy. 1567 01:07:20,383 --> 01:07:21,123 Yes it is. 1568 01:07:21,167 --> 01:07:22,124 No, it's not. 1569 01:07:22,168 --> 01:07:23,908 Deja vu is when you experience 1570 01:07:23,952 --> 01:07:25,823 the exact same thing a second time. 1571 01:07:25,867 --> 01:07:28,087 Or the sensation that you have. 1572 01:07:28,130 --> 01:07:29,653 Why you taking his side? 1573 01:07:29,697 --> 01:07:31,525 How the fuck am I taking his side? 1574 01:07:31,568 --> 01:07:33,657 You said that your great-grandfather had a fight, 1575 01:07:33,701 --> 01:07:36,965 that he was overrun and he had no choice. 1576 01:07:37,008 --> 01:07:39,098 Like me, sitting right here. 1577 01:07:40,055 --> 01:07:41,100 Deja vu. 1578 01:07:41,143 --> 01:07:42,797 Okay, whatever. 1579 01:07:42,840 --> 01:07:43,624 You win. 1580 01:07:45,843 --> 01:07:47,671 Anybody else feel cold? 1581 01:07:47,715 --> 01:07:49,151 Hey, look at me! 1582 01:07:49,195 --> 01:07:51,153 Young, don't close your eyes. 1583 01:07:51,197 --> 01:07:52,067 Throw me the keys. 1584 01:07:52,111 --> 01:07:53,634 Throw me the keys. 1585 01:07:53,677 --> 01:07:54,722 You're better off bleeding to death, sitting there. 1586 01:07:54,765 --> 01:07:56,027 Do not give him the keys! 1587 01:07:56,071 --> 01:07:57,377 You gonna listen to that contract killer 1588 01:07:57,420 --> 01:07:58,639 or are you gonna listen to me? 1589 01:07:58,682 --> 01:07:59,683 Are you fucking kidding? 1590 01:07:59,727 --> 01:08:01,598 He's a mob flunky conman. 1591 01:08:01,642 --> 01:08:02,904 Who would you rather have fighting 1592 01:08:02,947 --> 01:08:04,210 for your life right now, Val? 1593 01:08:04,253 --> 01:08:05,080 Not you. 1594 01:08:07,082 --> 01:08:08,170 Never you. 1595 01:08:08,214 --> 01:08:10,085 Why, because I'm the bad guy? 1596 01:08:10,129 --> 01:08:11,347 (wall thudding) 1597 01:08:11,391 --> 01:08:12,479 (sinister music) 1598 01:08:12,522 --> 01:08:13,262 Shit. 1599 01:08:13,306 --> 01:08:16,309 (concrete thudding) 1600 01:08:19,138 --> 01:08:21,009 Here they come. 1601 01:08:21,052 --> 01:08:24,055 (ominous tempo music) 1602 01:08:24,099 --> 01:08:26,884 (hammer clanking) 1603 01:08:30,410 --> 01:08:33,108 (Huber grunting) 1604 01:08:34,979 --> 01:08:37,547 (Huber huffing) 1605 01:08:39,984 --> 01:08:40,942 Hey, asshole! 1606 01:08:42,291 --> 01:08:43,510 You gonna help me 1607 01:08:43,553 --> 01:08:44,728 or you just gonna sit there eating that shit? 1608 01:08:44,772 --> 01:08:47,949 We's got but the one hammer there, hoss. 1609 01:08:47,992 --> 01:08:49,385 Yeah, I get that. 1610 01:08:49,429 --> 01:08:52,214 But I thought that maybe we could switch, you know? 1611 01:08:52,258 --> 01:08:53,824 Trade off. 1612 01:08:53,868 --> 01:08:56,566 Oh, come on, man, I already killed four people tonight. 1613 01:08:56,610 --> 01:08:58,220 Including two of your coworkers. 1614 01:08:58,264 --> 01:09:00,962 I am bushed. 1615 01:09:05,401 --> 01:09:08,143 I killed my fucking sergeant tonight. 1616 01:09:08,187 --> 01:09:09,623 And an innocent civilian. 1617 01:09:11,015 --> 01:09:12,278 Yeah, well. 1618 01:09:19,067 --> 01:09:21,722 You in the cop business. 1619 01:09:21,765 --> 01:09:23,985 So that makes you a murderer. 1620 01:09:24,028 --> 01:09:25,160 But I'm in the murder business, 1621 01:09:25,204 --> 01:09:27,467 so that just makes me a laborer. 1622 01:09:27,510 --> 01:09:28,729 You see how that works? 1623 01:09:29,556 --> 01:09:31,210 You're fucking crazy. 1624 01:09:31,253 --> 01:09:33,647 And also, on top of it, not to beat a dead horse, 1625 01:09:33,690 --> 01:09:35,649 but you could use some physical activity. 1626 01:09:35,692 --> 01:09:36,998 Oh, motherfucker. 1627 01:09:37,041 --> 01:09:38,826 Come on, man, I kinda mean your wife likes you 1628 01:09:38,869 --> 01:09:40,219 sliding all up on top of her, 1629 01:09:40,262 --> 01:09:44,353 looking like a big old Hot Pocket with a hard-on. 1630 01:09:44,397 --> 01:09:47,138 I mean, look, don't you wanna look like that one time? 1631 01:09:47,182 --> 01:09:51,142 Fucking Chris Hemsworth enjoys a beach day 1632 01:09:51,186 --> 01:09:53,362 with his wife, Elsa Pataky. 1633 01:09:54,929 --> 01:09:57,845 Just one time in your life, don't you wanna look like Thor? 1634 01:09:57,888 --> 01:09:59,281 Of course you do. 1635 01:09:59,325 --> 01:10:01,631 It's only gonna happen with hard work 1636 01:10:01,675 --> 01:10:03,546 and a swinging of the mighty hammer. 1637 01:10:04,634 --> 01:10:06,245 So carry on, my Norseman. 1638 01:10:07,420 --> 01:10:11,293 Come on, Thor! (hammer thudding) 1639 01:10:11,337 --> 01:10:13,339 I think we're out of prayers, Young. 1640 01:10:13,382 --> 01:10:16,037 (wall thudding) 1641 01:10:16,080 --> 01:10:17,299 I don't want to see you bleed out 1642 01:10:17,343 --> 01:10:18,561 and I don't want to see anybody 1643 01:10:18,605 --> 01:10:21,172 take the skin off your bones. 1644 01:10:21,216 --> 01:10:22,696 (wall thudding) 1645 01:10:22,739 --> 01:10:24,045 I just wanna get the fuck out of here. 1646 01:10:24,088 --> 01:10:25,525 Young, you wanna see your way through this? 1647 01:10:25,568 --> 01:10:26,917 Don't listen to him. 1648 01:10:26,961 --> 01:10:28,832 Throw me the fucking keys. 1649 01:10:28,876 --> 01:10:30,181 (wall thudding) 1650 01:10:30,225 --> 01:10:31,618 Think he's gonna make it through these guys, 1651 01:10:31,661 --> 01:10:34,098 and if he does, you think you're gonna see him again? 1652 01:10:34,882 --> 01:10:37,972 (wall thudding) 1653 01:10:38,015 --> 01:10:40,017 (keys clinking) 1654 01:10:40,061 --> 01:10:41,323 (ominous music) 1655 01:10:41,367 --> 01:10:43,064 Oh, you gotta be fucking kidding me. 1656 01:10:43,107 --> 01:10:44,979 All that blood loss has made you loopy, lady. 1657 01:10:45,022 --> 01:10:48,025 VALERIE: I don't wanna die in here if I can help it. 1658 01:10:48,069 --> 01:10:49,810 And I'm trusting you, Teddy. 1659 01:10:51,377 --> 01:10:54,336 Do as you say and help me and not run from this. 1660 01:10:54,380 --> 01:10:56,643 All Teddy does is run! 1661 01:10:56,686 --> 01:10:58,427 He was running from me, he ran to you. 1662 01:10:58,471 --> 01:10:59,820 How do you think he got in here? 1663 01:10:59,863 --> 01:11:02,257 He sucker punched a cop, you! 1664 01:11:02,301 --> 01:11:03,345 (ominous music) 1665 01:11:03,389 --> 01:11:05,173 I got that last week. 1666 01:11:05,216 --> 01:11:06,261 Fuck. 1667 01:11:06,305 --> 01:11:07,349 I want it back. 1668 01:11:07,393 --> 01:11:08,785 BOB: Oh, you just fucked us both. 1669 01:11:08,829 --> 01:11:12,659 In the kitchen, next to the intake lobby, 1670 01:11:12,702 --> 01:11:15,357 there's a trauma kit above the fridge. 1671 01:11:15,401 --> 01:11:17,794 BOB: He's a fucking opportunist, that's all he is. 1672 01:11:17,838 --> 01:11:19,883 Please bring that back here. 1673 01:11:21,102 --> 01:11:23,670 I won't make it otherwise, Teddy. 1674 01:11:23,713 --> 01:11:26,325 Ask Officer Young where your ex wife and son are, Teddy. 1675 01:11:26,368 --> 01:11:29,328 (sinister music) 1676 01:11:36,291 --> 01:11:38,511 You said you sent out a unit to check on them. 1677 01:11:40,295 --> 01:11:42,428 Did that unit ever arrive, Officer Young? 1678 01:11:44,734 --> 01:11:47,346 Are Teddy's family all wrapped away, safe and sound? 1679 01:11:48,825 --> 01:11:49,565 Young, 1680 01:11:52,002 --> 01:11:52,699 where are they? 1681 01:11:56,746 --> 01:11:57,791 I'm sorry, Teddy. 1682 01:11:58,966 --> 01:11:59,749 What? 1683 01:12:01,447 --> 01:12:02,448 I'm sorry. 1684 01:12:06,539 --> 01:12:09,368 (ominous music) 1685 01:12:28,082 --> 01:12:31,825 Did you know my family was dead, Viddick? 1686 01:12:31,868 --> 01:12:34,175 You couldn't have saved them anyway, Teddy. 1687 01:12:36,220 --> 01:12:37,831 You doomed them a long time ago. 1688 01:12:38,658 --> 01:12:42,313 (foreboding music) 1689 01:12:42,357 --> 01:12:43,967 Did you kill my family, Bob? 1690 01:12:47,318 --> 01:12:50,452 (Bob sighing) 1691 01:12:50,496 --> 01:12:51,366 I didn't. 1692 01:12:56,719 --> 01:12:59,461 Lamb have something to do it with it? 1693 01:12:59,505 --> 01:13:01,332 (eerie music) 1694 01:13:01,376 --> 01:13:02,377 BOB: I can't be sure. 1695 01:13:02,421 --> 01:13:03,204 Best guess. 1696 01:13:04,205 --> 01:13:05,554 BOB: Where were they found? 1697 01:13:06,947 --> 01:13:09,906 In a runoff slew near Lake Mead. 1698 01:13:15,521 --> 01:13:17,261 Yeah, it was him. 1699 01:13:17,305 --> 01:13:20,003 (sinister music) 1700 01:13:42,504 --> 01:13:45,072 (intense music) 1701 01:13:52,427 --> 01:13:55,169 (gun clicking) 1702 01:14:00,609 --> 01:14:02,089 RUBY: On top of the car there was a butt naked tranny 1703 01:14:02,132 --> 01:14:03,003 with a mask on. (Barnes laughing) 1704 01:14:03,046 --> 01:14:04,700 Dude, you can't say tranny. 1705 01:14:04,744 --> 01:14:06,789 You have to say transvestite. 1706 01:14:06,833 --> 01:14:08,138 That's what you call them? 1707 01:14:08,182 --> 01:14:09,444 Now you have to say transvestite. 1708 01:14:09,488 --> 01:14:10,489 It's just like-- Hey, fuck that. 1709 01:14:10,532 --> 01:14:12,012 Hey, where the fuck is everybody? 1710 01:14:12,055 --> 01:14:14,014 (hammer thudding) 1711 01:14:14,057 --> 01:14:16,059 They still doing construction this late? 1712 01:14:16,103 --> 01:14:17,147 They shouldn't be. 1713 01:14:17,191 --> 01:14:18,714 (hammer thudding) 1714 01:14:18,758 --> 01:14:21,674 (foreboding music) 1715 01:14:24,677 --> 01:14:27,331 (eerie music) 1716 01:14:33,860 --> 01:14:35,470 What the fuck is this? 1717 01:14:36,558 --> 01:14:38,908 What the fuck happened here? 1718 01:14:40,562 --> 01:14:43,347 (hammer thudding) 1719 01:14:45,045 --> 01:14:47,613 (ominous music) 1720 01:14:55,011 --> 01:14:58,449 (hammer thudding) Come on, man. 1721 01:14:58,493 --> 01:14:59,712 (hammer thudding) 1722 01:14:59,755 --> 01:15:01,627 This fucking thing's taking forever. 1723 01:15:08,198 --> 01:15:10,505 Huber, what the fuck? 1724 01:15:10,549 --> 01:15:11,811 Hey, guys. 1725 01:15:11,854 --> 01:15:12,594 You're back. 1726 01:15:12,638 --> 01:15:13,769 Where, why are you back? 1727 01:15:13,813 --> 01:15:15,641 We ran out to a scene for Val. 1728 01:15:15,684 --> 01:15:17,468 What the fuck are you doing? 1729 01:15:17,512 --> 01:15:18,252 And who is this? 1730 01:15:18,295 --> 01:15:19,035 Why is he-- 1731 01:15:19,079 --> 01:15:22,517 (gunshots popping) 1732 01:15:22,561 --> 01:15:23,431 (Barnes screaming) 1733 01:15:23,474 --> 01:15:24,475 No, no, no, wait, hold on. 1734 01:15:24,519 --> 01:15:25,999 No, no, Huber. 1735 01:15:26,042 --> 01:15:27,870 Huber, I don't know nothing, I didn't see nothing. 1736 01:15:27,914 --> 01:15:29,263 Hey man, I got kids. 1737 01:15:29,306 --> 01:15:30,612 He's not gonna say anything. 1738 01:15:30,656 --> 01:15:31,961 Tell him you're not gonna say anything. 1739 01:15:32,005 --> 01:15:33,789 I swear to fucking Christ, I'm not gonna say-- 1740 01:15:33,833 --> 01:15:35,269 Are you sure? 1741 01:15:35,312 --> 01:15:37,488 You can trust him, he's my friend. 1742 01:15:37,532 --> 01:15:38,315 Oh, you all friends. 1743 01:15:38,359 --> 01:15:39,578 Yeah. 1744 01:15:39,621 --> 01:15:40,317 (Barnes groaning) Then you shoot him. 1745 01:15:40,361 --> 01:15:41,057 All friendly like. 1746 01:15:41,101 --> 01:15:41,841 What? 1747 01:15:41,884 --> 01:15:43,233 I can't, not Barnes. 1748 01:15:43,277 --> 01:15:44,626 You shot your sergeant. 1749 01:15:44,670 --> 01:15:45,758 This man means something to me. 1750 01:15:45,801 --> 01:15:46,933 I'm gonna walk over there 1751 01:15:46,976 --> 01:15:48,630 and empty the contents of this weapon 1752 01:15:48,674 --> 01:15:50,284 into his face. No, oh God. 1753 01:15:50,327 --> 01:15:52,460 So if you plan to be more humane, 1754 01:15:52,503 --> 01:15:53,722 now is the fucking time! 1755 01:15:54,636 --> 01:15:56,464 No, Huber, Huber, come on, man. 1756 01:15:57,639 --> 01:15:59,075 He shot Ruby. (gunshots popping) 1757 01:15:59,119 --> 01:16:00,076 (Barnes yelping) 1758 01:16:00,120 --> 01:16:01,687 HUBER: I'm sorry, Barnes. 1759 01:16:01,730 --> 01:16:02,905 Look at me, dude. 1760 01:16:02,949 --> 01:16:04,167 Look at me. You were right. 1761 01:16:04,211 --> 01:16:05,647 Look at me. (Anthony yelling) 1762 01:16:05,691 --> 01:16:06,517 You know my kids, man, I promised them I'd be home. 1763 01:16:06,561 --> 01:16:07,649 HUBER: I know, just a second. 1764 01:16:07,693 --> 01:16:08,781 Just close your eyes, all right? 1765 01:16:08,824 --> 01:16:13,220 (Teddy screaming) (gunshots booming) 1766 01:16:16,745 --> 01:16:19,618 (ominous music) 1767 01:16:36,156 --> 01:16:38,114 BOB: Please tell me your grand plan was not 1768 01:16:38,158 --> 01:16:41,117 freeing that fucking idiot and putting a gun in his hand. 1769 01:16:44,077 --> 01:16:45,992 What choice did I have? 1770 01:16:47,733 --> 01:16:49,343 BOB: Freeing and arming me. 1771 01:16:52,476 --> 01:16:53,956 You're a hired killer. 1772 01:16:55,654 --> 01:16:58,221 (Bob chuckling) 1773 01:16:59,745 --> 01:17:03,357 I wish you knew what I knew about him. 1774 01:17:03,400 --> 01:17:06,882 And you were so hellbent on saving the day 1775 01:17:06,926 --> 01:17:08,579 that you wound up shooting yourself. 1776 01:17:08,623 --> 01:17:09,711 I don't wanna live in a world 1777 01:17:09,755 --> 01:17:11,582 where people like you win, Viddick. 1778 01:17:11,626 --> 01:17:12,714 Right. 1779 01:17:14,237 --> 01:17:16,152 You'll just safeguard a lying asshole 1780 01:17:16,196 --> 01:17:18,241 and give your life to protect his. 1781 01:17:19,329 --> 01:17:20,679 Should I live like you, Bob? 1782 01:17:22,985 --> 01:17:24,770 It's honest. 1783 01:17:24,813 --> 01:17:25,640 It's lawless. 1784 01:17:27,033 --> 01:17:28,730 And I won't stand for it. 1785 01:17:28,774 --> 01:17:32,603 No, you'll just sit there and bleed out instead. 1786 01:17:32,647 --> 01:17:35,345 (dramatic music) 1787 01:17:36,259 --> 01:17:37,043 Come on. 1788 01:17:38,435 --> 01:17:39,262 Give me the keys. 1789 01:17:41,003 --> 01:17:42,701 Give me the keys, Valerie. 1790 01:17:45,355 --> 01:17:46,139 No. 1791 01:17:47,314 --> 01:17:50,665 And don't call me Valerie, it's creepy. 1792 01:17:51,753 --> 01:17:55,148 (cuffs clanking) 1793 01:17:55,191 --> 01:17:57,063 (ominous music) 1794 01:17:57,106 --> 01:17:58,281 What the fuck? 1795 01:17:59,239 --> 01:18:01,197 How'd you do that, Bob? 1796 01:18:01,241 --> 01:18:03,286 Let's put a pin in that right now, Val. 1797 01:18:05,027 --> 01:18:06,202 I just wanted to see how 1798 01:18:06,246 --> 01:18:07,726 our little friendship would play out. 1799 01:18:10,032 --> 01:18:12,513 Now pretty soon you're gonna lose consciousness. 1800 01:18:12,556 --> 01:18:15,168 You're gonna fall asleep and you're not gonna wake up. 1801 01:18:17,518 --> 01:18:21,565 Then will you listen to my dying wish before I do? 1802 01:18:28,790 --> 01:18:31,227 (somber music) 1803 01:18:32,751 --> 01:18:33,969 You have someone you love. 1804 01:18:35,797 --> 01:18:36,755 Don't we all? 1805 01:18:36,798 --> 01:18:38,757 No, we don't but you do. 1806 01:18:42,151 --> 01:18:44,719 No, that's your left hand, your gun hand. 1807 01:18:44,763 --> 01:18:46,025 Not gonna wear a ring there. 1808 01:18:49,680 --> 01:18:50,464 You're married. 1809 01:18:53,510 --> 01:18:54,773 You wanna see him again? 1810 01:18:57,297 --> 01:18:59,908 Teddy's not coming back, you can trust me on that. 1811 01:19:01,083 --> 01:19:03,433 You said you wanted to take your chances. 1812 01:19:03,477 --> 01:19:04,870 Here they are. 1813 01:19:04,913 --> 01:19:06,785 You either sit there and bleed out 1814 01:19:08,874 --> 01:19:10,440 or give me the goddamn keys. 1815 01:19:14,836 --> 01:19:17,404 (ominous music) 1816 01:19:22,539 --> 01:19:24,672 (Anthony whistling) 1817 01:19:24,715 --> 01:19:26,500 ♫ Oh, Teddy's dead ♫ 1818 01:19:26,543 --> 01:19:28,067 ♫ Motherfucker ♫ 1819 01:19:28,110 --> 01:19:29,546 ♫ Oh ♫ 1820 01:19:29,590 --> 01:19:34,595 ♫ That's what I said ♫ 1821 01:19:35,509 --> 01:19:38,555 ♫ Motherfucking Teddy's dead ♫ 1822 01:19:38,599 --> 01:19:39,774 ♫ Oh ♫ 1823 01:19:39,818 --> 01:19:43,996 (rapid gunfire popping) (glass shattering) 1824 01:19:44,039 --> 01:19:44,910 (gun clicking) 1825 01:19:44,953 --> 01:19:46,607 ANTHONY: Teddy! 1826 01:19:48,478 --> 01:19:49,262 You shot me! 1827 01:19:50,654 --> 01:19:51,830 (lever banging) 1828 01:19:51,873 --> 01:19:52,874 (knob screeching) 1829 01:19:52,918 --> 01:19:55,703 (shower spraying) 1830 01:19:57,096 --> 01:20:00,012 (foreboding music) 1831 01:20:01,927 --> 01:20:06,105 Teddy, you could've stopped this whole goddamn mess, man, 1832 01:20:06,148 --> 01:20:08,411 and saved your family too. 1833 01:20:08,455 --> 01:20:11,414 Because all they wanted was those names. 1834 01:20:11,458 --> 01:20:14,156 Well, and all the money you stole. 1835 01:20:14,200 --> 01:20:16,637 You thieving little motherfucker. 1836 01:20:16,680 --> 01:20:19,248 (ominous music) 1837 01:20:22,686 --> 01:20:25,254 (Huber gasping) 1838 01:20:26,952 --> 01:20:29,824 (gunshots popping) 1839 01:20:31,870 --> 01:20:34,655 (shower spraying) 1840 01:20:38,441 --> 01:20:41,662 (rapid gunfire popping) 1841 01:20:41,705 --> 01:20:42,793 Oh! 1842 01:20:42,837 --> 01:20:45,884 You're shooting at shadows, Mr. Teddy. 1843 01:20:45,927 --> 01:20:47,929 Yeah, you better conserve that ammo. 1844 01:20:47,973 --> 01:20:51,280 ♫ You's gonna need it ♫ 1845 01:20:51,324 --> 01:20:53,892 (metal clanking) 1846 01:20:53,935 --> 01:20:56,895 (Anthony chuckling) 1847 01:20:59,201 --> 01:21:01,551 ♫ Oh, and you won't need gunfire ♫ 1848 01:21:01,595 --> 01:21:03,858 ♫ Remember, Teddy's dead ♫ 1849 01:21:03,902 --> 01:21:06,252 (eerie music) 1850 01:21:16,088 --> 01:21:17,437 HUBER: What? 1851 01:21:19,482 --> 01:21:21,310 Officer Huber. 1852 01:21:21,354 --> 01:21:22,529 Listen, I... 1853 01:21:22,572 --> 01:21:23,704 (Huber yelling) (exciting beat music) 1854 01:21:23,747 --> 01:21:24,487 (punch thudding) 1855 01:21:24,531 --> 01:21:28,013 (Huber groaning) 1856 01:21:28,056 --> 01:21:30,667 (gunshots popping) 1857 01:21:30,711 --> 01:21:33,279 (Huber yelping) 1858 01:21:33,322 --> 01:21:35,977 (Huber groaning) 1859 01:21:40,547 --> 01:21:42,027 (taser buzzing) Oh, no, no. 1860 01:21:42,070 --> 01:21:46,161 (Huber screaming) (intense rock music) 1861 01:21:46,205 --> 01:21:48,033 (Huber groaning) 1862 01:21:48,076 --> 01:21:51,950 No! (taser clicking) 1863 01:21:51,993 --> 01:21:52,994 Oh! 1864 01:21:53,038 --> 01:21:54,343 No! 1865 01:21:54,387 --> 01:21:57,129 (Huber coughing) 1866 01:21:57,172 --> 01:22:01,394 (spray hissing) (Huber screaming) 1867 01:22:01,437 --> 01:22:04,005 (shower spraying) 1868 01:22:04,049 --> 01:22:06,965 (Anthony laughing) 1869 01:22:08,314 --> 01:22:10,316 I sedated them, Teddy. 1870 01:22:12,883 --> 01:22:15,103 They were sound asleep when I put the Ziplocs over them. 1871 01:22:15,147 --> 01:22:16,452 It didn't take but two minutes. 1872 01:22:16,496 --> 01:22:18,063 I didn't want them to suffer. 1873 01:22:19,064 --> 01:22:21,153 (ominous music) 1874 01:22:21,196 --> 01:22:22,937 I didn't fuck up, Teddy. 1875 01:22:22,981 --> 01:22:24,025 You did. 1876 01:22:26,506 --> 01:22:28,899 You the fuck up of the family. 1877 01:22:30,205 --> 01:22:33,295 And then I laid them in the water. 1878 01:22:33,339 --> 01:22:35,689 We all deserve the water in the end, 1879 01:22:35,732 --> 01:22:37,647 no matter what we done. 1880 01:22:39,954 --> 01:22:42,304 (eerie music) 1881 01:22:56,101 --> 01:22:59,017 (shower spraying) 1882 01:23:10,028 --> 01:23:13,683 (Huber coughing) 1883 01:23:13,727 --> 01:23:15,816 (gunshots popping) 1884 01:23:15,859 --> 01:23:18,427 (body thudding) 1885 01:23:21,126 --> 01:23:23,998 (shower trickling) 1886 01:23:35,314 --> 01:23:37,055 You're fucking Huber. 1887 01:23:38,621 --> 01:23:39,361 What? 1888 01:23:39,405 --> 01:23:41,624 (intense music) 1889 01:23:41,668 --> 01:23:44,410 (gunshots booming) 1890 01:23:44,453 --> 01:23:46,107 (Anthony whimpering) 1891 01:23:46,151 --> 01:23:47,935 (Bob thudding) 1892 01:23:47,978 --> 01:23:50,546 (metal banging) 1893 01:23:51,634 --> 01:23:55,160 (locker door clanking) 1894 01:23:55,203 --> 01:23:58,032 (Anthony groaning) 1895 01:23:58,076 --> 01:23:58,989 (water splashing) 1896 01:23:59,033 --> 01:24:00,034 No. 1897 01:24:00,078 --> 01:24:00,861 No. 1898 01:24:03,037 --> 01:24:05,126 (knife clicking) Do it! 1899 01:24:05,170 --> 01:24:06,127 (knife slicing) 1900 01:24:06,171 --> 01:24:07,694 (Bob groaning) 1901 01:24:07,737 --> 01:24:09,913 (Anthony whimpering) 1902 01:24:09,957 --> 01:24:10,740 Anthony. 1903 01:24:12,264 --> 01:24:15,136 (blood squelching) 1904 01:24:16,920 --> 01:24:17,834 Oh. 1905 01:24:17,878 --> 01:24:20,924 (knife slicing) (Bob grunting) 1906 01:24:20,968 --> 01:24:24,928 (Anthony whimpering) (blood squelching) 1907 01:24:24,972 --> 01:24:27,757 (Anthony moaning) 1908 01:24:32,371 --> 01:24:35,287 (Anthony mumbling) 1909 01:24:36,331 --> 01:24:38,551 All right, now it hurts. 1910 01:24:39,726 --> 01:24:42,598 (Anthony mumbling) 1911 01:24:45,297 --> 01:24:46,559 Think I'm gonna need something 1912 01:24:46,602 --> 01:24:48,213 just a little bit bigger, Anthony, 1913 01:24:48,256 --> 01:24:50,171 to cut off your head. 1914 01:24:50,215 --> 01:24:53,827 (Anthony laughing) 1915 01:24:53,870 --> 01:24:56,221 That's the reaction. 1916 01:24:56,264 --> 01:24:57,047 Fuck. 1917 01:24:57,091 --> 01:24:58,310 (Anthony groaning) 1918 01:24:58,353 --> 01:24:59,441 Fuck! 1919 01:24:59,485 --> 01:25:02,575 (Anthony whimpering) Fuck you! 1920 01:25:02,618 --> 01:25:04,185 (Anthony laughing) 1921 01:25:04,229 --> 01:25:05,839 (ominous music) 1922 01:25:05,882 --> 01:25:08,885 (Anthony muttering) 1923 01:25:11,061 --> 01:25:11,845 Parlay. 1924 01:25:13,542 --> 01:25:14,326 What? 1925 01:25:16,197 --> 01:25:16,980 Pirate code 1926 01:25:18,243 --> 01:25:21,159 A temporary ceasefire to achieve a common end. 1927 01:25:22,464 --> 01:25:24,118 As in, this ends. 1928 01:25:24,162 --> 01:25:26,686 (Anthony moaning) 1929 01:25:26,729 --> 01:25:29,167 Our little lost Lamb isn't dead just yet. 1930 01:25:31,256 --> 01:25:33,171 So I'm gonna let you send him off. 1931 01:25:36,261 --> 01:25:37,436 Revenge for your family. 1932 01:25:39,655 --> 01:25:41,266 And then you and I are going to resume-- 1933 01:25:41,309 --> 01:25:44,443 (rapid gunfire popping) 1934 01:25:44,486 --> 01:25:45,270 Oh, man! 1935 01:25:47,185 --> 01:25:48,534 This motherfucker. 1936 01:25:48,577 --> 01:25:50,536 (Anthony groaning) 1937 01:25:50,579 --> 01:25:51,450 That hurts. 1938 01:25:53,103 --> 01:25:54,279 Hey, 1939 01:25:54,322 --> 01:25:55,149 Teddy. 1940 01:25:55,976 --> 01:25:58,805 (Anthony mumbling) 1941 01:26:00,459 --> 01:26:01,677 The water. 1942 01:26:01,721 --> 01:26:04,114 (ominous music) 1943 01:26:04,158 --> 01:26:04,898 The water. 1944 01:26:04,941 --> 01:26:08,031 (rapid gunfire booming) 1945 01:26:08,075 --> 01:26:10,947 (foreboding music) 1946 01:26:27,225 --> 01:26:29,575 (eerie music) 1947 01:26:34,057 --> 01:26:37,322 (sinister tempo music) 1948 01:26:55,514 --> 01:26:58,386 (liquid trickling) 1949 01:27:12,182 --> 01:27:14,968 (liquid sloshing) 1950 01:27:26,632 --> 01:27:28,329 (rapid gunfire popping) 1951 01:27:28,373 --> 01:27:31,289 (explosion rumbling) 1952 01:27:34,422 --> 01:27:37,425 (somber jazz music) 1953 01:27:58,141 --> 01:28:00,927 (foreboding music) 1954 01:28:07,412 --> 01:28:08,543 Not bad, is it? 1955 01:28:12,460 --> 01:28:13,592 That's jackfruit. 1956 01:28:15,158 --> 01:28:16,290 It's not chicken. 1957 01:28:18,510 --> 01:28:22,992 I mix some garlic and cilantro with store-bought coleslaw. 1958 01:28:25,473 --> 01:28:26,561 That's the secret. 1959 01:28:26,605 --> 01:28:27,388 Val. 1960 01:28:27,432 --> 01:28:28,433 Teddy. 1961 01:28:29,608 --> 01:28:31,479 You never came back. 1962 01:28:31,523 --> 01:28:33,133 I was coming back, Val. 1963 01:28:33,176 --> 01:28:36,658 I was grabbing this kit, right here, and I was coming back. 1964 01:28:36,702 --> 01:28:41,707 Oh, so you were gonna bring it after you ate, 1965 01:28:42,925 --> 01:28:44,449 but before you lit this place on fire? 1966 01:28:46,755 --> 01:28:47,669 And where's my gun? 1967 01:28:49,454 --> 01:28:50,585 Am I gonna get that back? 1968 01:28:51,456 --> 01:28:54,328 (ominous music) 1969 01:28:56,504 --> 01:28:57,375 That's okay. 1970 01:28:59,551 --> 01:29:00,900 I got my friend's gun. 1971 01:29:05,078 --> 01:29:06,296 My dead friend. 1972 01:29:08,342 --> 01:29:10,692 (eerie music) 1973 01:29:14,043 --> 01:29:15,393 I heard that machine gun of yours 1974 01:29:15,436 --> 01:29:16,568 making quite the statement. 1975 01:29:19,048 --> 01:29:21,050 So, have you seen Huber? 1976 01:29:24,227 --> 01:29:25,011 Lamb? 1977 01:29:27,361 --> 01:29:28,406 Viddick? 1978 01:29:38,198 --> 01:29:39,199 There it is. 1979 01:29:41,506 --> 01:29:45,423 My own bullet that I put in my stomach protecting you. 1980 01:29:49,427 --> 01:29:51,820 Viddick was right about you. 1981 01:29:54,388 --> 01:29:55,433 But... 1982 01:29:57,435 --> 01:29:59,088 we are what we are. 1983 01:30:00,438 --> 01:30:01,439 Always. 1984 01:30:05,965 --> 01:30:07,488 You seem to always have so much to say. 1985 01:30:07,532 --> 01:30:08,620 Nothing new now? 1986 01:30:11,492 --> 01:30:13,538 I'm just wondering where all this is going. 1987 01:30:15,453 --> 01:30:16,454 Yeah. 1988 01:30:17,672 --> 01:30:18,456 Me too. 1989 01:30:20,806 --> 01:30:22,460 I guess we'll find out soon. 1990 01:30:23,765 --> 01:30:27,987 I radioed in a code three, also known as a hot call, so, 1991 01:30:28,030 --> 01:30:29,728 we're 10 minutes away from our parking lot 1992 01:30:29,771 --> 01:30:32,992 being flooded with every available law enforcement officer 1993 01:30:33,035 --> 01:30:35,037 within a 20 mile radius. 1994 01:30:35,081 --> 01:30:38,084 (ominous music) 1995 01:30:38,127 --> 01:30:39,738 And I just took an adrenaline shot. 1996 01:30:41,783 --> 01:30:43,785 So I'm feeling a little rambunctious. 1997 01:30:47,354 --> 01:30:48,573 Shame. 1998 01:30:48,616 --> 01:30:52,141 (Valerie sighing) 1999 01:30:52,185 --> 01:30:53,012 You could run. 2000 01:30:54,840 --> 01:30:57,538 So you could shoot me in the back? 2001 01:30:57,582 --> 01:30:59,235 You've already stabbed me in mind. 2002 01:31:03,501 --> 01:31:06,329 (fire rumbling) 2003 01:31:08,070 --> 01:31:10,725 I think we should get you back to your cell now, Teddy. 2004 01:31:14,424 --> 01:31:16,992 (fire whooshing) 2005 01:31:17,036 --> 01:31:20,648 (suspenseful tempo music) 2006 01:31:25,697 --> 01:31:28,134 Unless you had something else in mind. 2007 01:31:31,050 --> 01:31:32,617 (gunshot booming) (fire whooshing) 2008 01:31:32,660 --> 01:31:35,576 (gunshots popping) 2009 01:31:39,580 --> 01:31:41,582 (steam hissing) 2010 01:31:41,626 --> 01:31:43,236 (fire whooshing) 2011 01:31:43,279 --> 01:31:45,238 (gunshot popping) (steam hissing) 2012 01:31:45,281 --> 01:31:47,327 (suspenseful music) 2013 01:31:47,370 --> 01:31:50,504 (rapid gunfire popping) 2014 01:31:51,897 --> 01:31:55,465 (steam hissing) 2015 01:31:55,509 --> 01:31:56,771 (glass shattering) 2016 01:31:56,815 --> 01:31:58,512 (gun cranking) 2017 01:31:58,556 --> 01:32:01,515 (suspenseful music) 2018 01:32:16,138 --> 01:32:16,878 (gunshots popping) 2019 01:32:16,922 --> 01:32:19,489 (glass shattering) 2020 01:32:19,533 --> 01:32:22,667 (rapid gunfire popping) 2021 01:32:24,712 --> 01:32:27,585 (glass shattering) 2022 01:32:29,456 --> 01:32:30,196 (suspenseful music) 2023 01:32:30,239 --> 01:32:32,938 (glass clinking) 2024 01:32:42,643 --> 01:32:44,602 Thank you, Sarge. 2025 01:32:44,645 --> 01:32:47,082 (intense music) 2026 01:32:47,126 --> 01:32:50,085 (water hissing) 2027 01:32:50,129 --> 01:32:52,610 (gun cranking) 2028 01:32:54,742 --> 01:32:56,701 (fire rumbling) 2029 01:32:56,744 --> 01:32:59,312 (dramatic music) 2030 01:33:01,967 --> 01:33:05,057 (gunshots whooshing) 2031 01:33:15,502 --> 01:33:18,418 (gunshots booming) 2032 01:33:23,728 --> 01:33:27,470 (rapid gunfire popping) 2033 01:33:27,514 --> 01:33:30,082 (ominous music) 2034 01:33:40,179 --> 01:33:40,919 (gunshots popping) 2035 01:33:40,962 --> 01:33:43,182 (Teddy groaning) 2036 01:33:43,225 --> 01:33:45,793 (body thudding) 2037 01:33:49,492 --> 01:33:51,407 (suspenseful music) 2038 01:33:51,451 --> 01:33:54,628 (Teddy yelling) 2039 01:33:54,672 --> 01:33:58,023 (rapid gunfire popping) 2040 01:33:58,066 --> 01:34:00,634 (glass clinking) 2041 01:34:06,684 --> 01:34:07,423 (gunshots booming) 2042 01:34:07,467 --> 01:34:09,904 (Teddy groaning) 2043 01:34:09,948 --> 01:34:10,731 (gun clicking) 2044 01:34:10,775 --> 01:34:13,691 (ominous music) 2045 01:34:13,734 --> 01:34:16,694 (explosion whooshing) 2046 01:34:21,263 --> 01:34:24,179 (Valerie groaning) 2047 01:34:26,007 --> 01:34:29,097 (ominous music) 2048 01:34:29,141 --> 01:34:31,926 (Valerie huffing) 2049 01:34:34,494 --> 01:34:35,582 Thanks, Pena. 2050 01:34:36,844 --> 01:34:39,542 (dramatic music) 2051 01:34:45,679 --> 01:34:48,290 (fire rumbling) 2052 01:34:48,334 --> 01:34:51,119 (Teddy screaming) 2053 01:34:56,821 --> 01:34:58,997 Never more than a day ahead of the devil, Teddy. 2054 01:35:01,129 --> 01:35:02,827 Or maybe I'm your devil now. 2055 01:35:04,263 --> 01:35:05,525 And this is our day. 2056 01:35:07,788 --> 01:35:09,921 Can't run from this. 2057 01:35:09,964 --> 01:35:11,487 Hell's already here. 2058 01:35:12,706 --> 01:35:15,753 (bullet clinking) 2059 01:35:17,842 --> 01:35:20,670 (gun whooshing) 2060 01:35:24,718 --> 01:35:27,547 (intense music) 2061 01:35:35,860 --> 01:35:36,643 (gun clinking) 2062 01:35:36,686 --> 01:35:38,297 (gunshot booming) 2063 01:35:38,340 --> 01:35:41,256 (glass shattering) 2064 01:35:50,744 --> 01:35:53,660 (dramatic music) 2065 01:36:11,765 --> 01:36:14,768 (water splattering) 2066 01:36:31,785 --> 01:36:33,352 You know, Val, 2067 01:36:33,395 --> 01:36:36,050 I'm just sitting here wondering 2068 01:36:36,094 --> 01:36:38,096 where things went wrong between us. 2069 01:36:38,139 --> 01:36:39,837 (Teddy coughing) 2070 01:36:39,880 --> 01:36:41,708 We were off to such a good start. 2071 01:36:41,751 --> 01:36:42,927 Val, Val, Val, wait, wait, wait! 2072 01:36:42,970 --> 01:36:44,058 Give me 10 seconds. 2073 01:36:44,102 --> 01:36:45,625 Give me 10 seconds of your time. 2074 01:36:45,668 --> 01:36:46,626 Just give me 10 seconds! 2075 01:36:46,669 --> 01:36:48,715 (gunshot booming) 2076 01:36:48,758 --> 01:36:51,674 (Valerie coughing) 2077 01:36:54,982 --> 01:36:57,942 (sinister music) 2078 01:37:07,995 --> 01:37:10,824 (Valerie sighing) 2079 01:37:15,220 --> 01:37:16,874 I'm sorry, officer. 2080 01:37:17,962 --> 01:37:19,746 (gun cranking) 2081 01:37:19,789 --> 01:37:22,967 (intense music) 2082 01:37:23,010 --> 01:37:25,926 (gunshots booming) 2083 01:37:27,841 --> 01:37:30,670 (ominous music) 2084 01:37:31,976 --> 01:37:34,979 (water splattering) 2085 01:37:52,910 --> 01:37:53,911 Oh. 2086 01:37:56,435 --> 01:37:58,002 Good for you. 2087 01:37:58,045 --> 01:38:00,830 You beat me, Bob. (gunshot booming) 2088 01:38:00,874 --> 01:38:04,008 (gunshots booming) 2089 01:38:07,011 --> 01:38:09,622 (ominous music) 2090 01:38:25,290 --> 01:38:27,379 What's in the bag, Bob? 2091 01:38:30,773 --> 01:38:32,036 Go home, Val. 2092 01:38:34,908 --> 01:38:35,865 She with you? 2093 01:38:37,041 --> 01:38:37,867 Shier? 2094 01:38:39,695 --> 01:38:41,088 What does it matter? 2095 01:38:41,132 --> 01:38:42,133 You made it. 2096 01:38:47,747 --> 01:38:48,966 Let this go, Val. 2097 01:38:54,101 --> 01:38:56,016 Just let it go. 2098 01:38:56,060 --> 01:38:58,671 (dramatic music) 2099 01:39:07,985 --> 01:39:09,073 Yeah, 2100 01:39:09,116 --> 01:39:09,987 there you go. 2101 01:39:12,641 --> 01:39:15,644 (Valerie groaning) 2102 01:39:15,688 --> 01:39:18,996 (dramatic tempo music) 2103 01:39:23,957 --> 01:39:24,740 Come on. 2104 01:39:26,394 --> 01:39:28,918 (Valerie groaning) 2105 01:39:28,962 --> 01:39:32,574 (distant sirens alarming) 2106 01:39:34,315 --> 01:39:35,099 Valerie? 2107 01:39:39,320 --> 01:39:40,104 Forget it. 2108 01:39:42,845 --> 01:39:45,022 (horns honking) 2109 01:39:45,065 --> 01:39:48,242 (exciting beat music) 2110 01:39:55,423 --> 01:39:58,122 (engine rumbling) 2111 01:39:58,165 --> 01:40:01,081 (tires screeching) 2112 01:40:02,082 --> 01:40:05,346 (fire trucks alarming) 2113 01:40:26,411 --> 01:40:29,414 (upbeat jazz music) 2114 01:40:36,160 --> 01:40:37,770 Hey, it's Viddick. 2115 01:40:39,076 --> 01:40:40,773 All good. 2116 01:40:40,816 --> 01:40:41,861 Murretto's burned. 2117 01:40:44,211 --> 01:40:45,734 Yeah, shit. 2118 01:40:45,778 --> 01:40:47,780 Easy breezy. 2119 01:40:47,823 --> 01:40:49,129 Oh, by the way, 2120 01:40:49,173 --> 01:40:52,132 You wanna call that Joe Tatino in Chicago? 2121 01:40:52,176 --> 01:40:55,048 Tell him I'm bringing him a beautiful piece of lamb. 2122 01:40:56,615 --> 01:40:57,877 RADIO DISPATCHER: All units be advised. 2123 01:40:57,920 --> 01:40:59,183 We have an unidentified 2124 01:40:59,226 --> 01:41:00,140 (Valerie groaning) white male suspect 2125 01:41:00,184 --> 01:41:01,446 in a stolen police cruiser. 2126 01:41:01,489 --> 01:41:03,100 Last seen exiting-- 2127 01:41:03,143 --> 01:41:04,231 What was that, officer? Gun Creek police station. 2128 01:41:04,275 --> 01:41:06,581 Heading southbound on I-15. 2129 01:41:09,497 --> 01:41:14,502 I'm gonna need you to pull this fucking ambulance over. 2130 01:41:15,242 --> 01:41:16,156 Right now. 2131 01:41:16,200 --> 01:41:19,116 (tires screeching) 2132 01:41:20,073 --> 01:41:22,249 (upbeat jazz music) 2133 01:41:22,293 --> 01:41:25,209 (Valerie exhaling) 2134 01:41:27,472 --> 01:41:28,777 RADIO DISPATCHER: All units be advised. 2135 01:41:28,821 --> 01:41:30,257 We're BOLO, BOLO on a white male suspect 2136 01:41:30,301 --> 01:41:32,825 identified as Robert K. Viddick. 2137 01:41:32,868 --> 01:41:35,175 Robert K. Viddick last seen exiting 2138 01:41:35,219 --> 01:41:36,742 the Gun Creek police station. 2139 01:41:36,785 --> 01:41:39,527 He's in possession of a stolen, unmarked police car. 2140 01:41:39,571 --> 01:41:40,572 Text babe. 2141 01:41:42,139 --> 01:41:45,272 Hey, baby, I'm putting in a couple hours overtime. 2142 01:41:45,316 --> 01:41:47,144 See you later, love you. 2143 01:41:47,187 --> 01:41:49,407 (phone chiming) 2144 01:41:49,450 --> 01:41:52,627 (pleasant jazz music) 2145 01:41:54,020 --> 01:41:57,502 (radio dial buzzing) 2146 01:41:57,545 --> 01:42:01,375 ♫ "Freddie's Dead" by Curtis Mayfield ♫ 2147 01:42:01,419 --> 01:42:04,161 (Bob laughing) 2148 01:42:05,249 --> 01:42:10,254 ♫ Hey, hey ♫ 2149 01:42:11,080 --> 01:42:15,563 ♫ Love, love ♫ 2150 01:42:16,129 --> 01:42:20,916 ♫ Yeah, yeah ♫ 2151 01:42:21,439 --> 01:42:23,397 ♫ Ah, ah ♫ 2152 01:42:23,441 --> 01:42:24,659 Oh, deja vu. 2153 01:42:25,704 --> 01:42:26,792 Deja vu. 2154 01:42:26,835 --> 01:42:31,231 ♫ Teddy's dead ♫ 2155 01:42:31,275 --> 01:42:35,017 ♫ That's what I said ♫ 2156 01:42:35,061 --> 01:42:37,411 ♫ Let the man rap a plan said he'd see him home ♫ 2157 01:42:37,455 --> 01:42:42,242 ♫ But his hope was a rope and he should've known ♫ 2158 01:42:42,286 --> 01:42:45,071 ♫ It's hard to understand ♫ 2159 01:42:45,114 --> 01:42:47,595 ♫ There was love in this man ♫ 2160 01:42:47,639 --> 01:42:50,250 ♫ I'm sure all would agree ♫ 2161 01:42:50,294 --> 01:42:54,472 ♫ That his misery was his woman and things ♫ 2162 01:42:54,515 --> 01:42:57,257 ♫ Now Freddy's dead ♫ 2163 01:42:57,301 --> 01:43:02,175 ♫ That's what I said ♫ 2164 01:43:03,481 --> 01:43:06,135 ♫ Everybody's misused him ♫ 2165 01:43:06,179 --> 01:43:08,834 ♫ Ripped him up and abused him ♫ 2166 01:43:08,877 --> 01:43:11,271 ♫ Another junkie plan ♫ 2167 01:43:11,315 --> 01:43:14,013 ♫ Pushin' dope for the man ♫ 2168 01:43:14,056 --> 01:43:18,060 ♫ A terrible blow but that's how it goes ♫ 2169 01:43:18,104 --> 01:43:20,498 ♫ A Freddy's on the corner now ♫ 2170 01:43:20,541 --> 01:43:23,675 ♫ If you wanna be a junkie, wow ♫ 2171 01:43:23,718 --> 01:43:25,154 ♫ Remember Freddy's dead ♫ 2172 01:43:25,198 --> 01:43:29,811 ♫ Ah, ha ♫ 2173 01:43:29,855 --> 01:43:34,860 ♫ Oh, oh ♫ 2174 01:43:35,426 --> 01:43:40,082 ♫ Hey, hey ♫ 2175 01:43:40,648 --> 01:43:45,305 ♫ Love, love ♫ 2176 01:43:45,871 --> 01:43:47,438 ♫ Hey, hey ♫ 2177 01:43:47,481 --> 01:43:51,616 (suspenseful instrumental music) 2178 01:44:42,710 --> 01:44:46,801 (suspenseful instrumental music) 2179 01:45:11,260 --> 01:45:14,481 (somber drum beat music) 2180 01:45:53,999 --> 01:45:57,219 (ominous tempo music) 2181 01:46:15,368 --> 01:46:19,416 (suspenseful instrumental music) 2182 01:46:46,443 --> 01:46:49,620 (exciting funk music) 167284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.