All language subtitles for Copshop.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264MANHIÇA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:03,522 --> 00:02:04,724 Ooh, what's that? 2 00:02:04,757 --> 00:02:06,692 What's what? - The box with the bow? 3 00:02:06,724 --> 00:02:09,294 My daughter Sasha is turning 21 in two days. 4 00:02:09,328 --> 00:02:12,298 Clem's brother's got a really good hookup resell 5 00:02:12,330 --> 00:02:13,465 in, uh, Laughlin. 6 00:02:13,498 --> 00:02:14,933 You got her a gun? 7 00:02:14,967 --> 00:02:16,802 I just told you, she's turning 21. 8 00:02:16,835 --> 00:02:18,771 You got her a gun from a Roach Coach. 9 00:02:18,804 --> 00:02:21,607 So Clem's one-stop shopping for life-shortening and shit, 10 00:02:21,639 --> 00:02:24,709 cheeseburgers, guns. Does he deep-fry bullets? 11 00:02:24,742 --> 00:02:27,679 He might. You can damn near deep fry anything these days. 12 00:02:27,712 --> 00:02:29,814 Well, I never got a gun when I turned 21. 13 00:02:29,848 --> 00:02:31,817 I don't know what you talking about. 14 00:02:31,849 --> 00:02:33,852 How much did you spend on that Ruger, rookie? 15 00:02:33,885 --> 00:02:38,190 Which is a single-action weapon from the ass-end of the 1800s 16 00:02:38,223 --> 00:02:41,326 and damn near useless in a 21st century gunfight. 17 00:02:41,360 --> 00:02:44,897 It's not the brush, it's the artiste. 18 00:03:02,247 --> 00:03:03,348 Fuck! 19 00:03:06,252 --> 00:03:07,353 Fuck! 20 00:03:09,388 --> 00:03:11,891 Unit to clear for 10-11, possible ABW, 21 00:03:11,924 --> 00:03:13,893 Code 5 at Indian Springs Casino. 22 00:03:13,925 --> 00:03:15,260 Enter to clear. - Shit. 23 00:03:15,294 --> 00:03:16,829 3-Edwards-20 responding, en route. 24 00:03:16,861 --> 00:03:20,232 Mm. Goddammit! 25 00:03:20,265 --> 00:03:21,900 Can't even fucking eat a cheese... 26 00:03:23,002 --> 00:03:24,503 Let me enjoy my meal. 27 00:03:24,536 --> 00:03:25,838 Shit! 28 00:04:50,521 --> 00:04:52,957 This is a fucking mess. 29 00:04:52,990 --> 00:04:55,327 Back off, back off, I'm telling you! 30 00:04:56,795 --> 00:04:59,031 I'm gonna let you finish that heart attack 31 00:04:59,064 --> 00:05:00,966 and I'mma go protect and serve. 32 00:05:00,999 --> 00:05:02,568 Be right there, rookie. 33 00:05:02,600 --> 00:05:04,602 I protect and serve better on a full stomach. 34 00:05:04,636 --> 00:05:06,639 Hey, break it up! 35 00:05:07,740 --> 00:05:09,342 Break it up! 36 00:05:09,375 --> 00:05:11,609 Break it up! Hey! Hey! 37 00:05:11,642 --> 00:05:14,846 Break it up! Break it up! Stupid, drop that guy! 38 00:05:14,879 --> 00:05:17,549 Hey, what kind of wedding is this? 39 00:05:23,956 --> 00:05:26,492 Now which one of you wanna spend the night in county lockup? 40 00:05:28,060 --> 00:05:29,362 That's what I thought. 41 00:05:31,096 --> 00:05:33,532 Oh! - World star! 42 00:05:33,564 --> 00:05:35,600 Dang! - Oh! 43 00:05:35,634 --> 00:05:37,636 I did not mean to lean into that, lady. I'm really sorry. 44 00:05:37,668 --> 00:05:39,704 Hands in the air! - Get on the ground, now! 45 00:05:39,737 --> 00:05:41,439 Which one of you gonna arrest me? 46 00:05:41,473 --> 00:05:42,908 Let's go. Let's go. - Alright. Somebody arrest me. 47 00:05:42,940 --> 00:05:44,476 On the ground. Get on the ground. 48 00:05:44,509 --> 00:05:46,044 Will one of you people please fucking arrest... 49 00:05:55,521 --> 00:05:56,923 You're under arrest. 50 00:06:01,059 --> 00:06:02,528 Oh, my gosh. 51 00:06:41,065 --> 00:06:42,767 Kim! 52 00:06:42,800 --> 00:06:45,036 I'm coming. 53 00:06:45,069 --> 00:06:46,604 Well, what do we have here? 54 00:06:46,637 --> 00:06:48,473 Picked up a boy toy for you, Kim. 55 00:06:48,507 --> 00:06:50,776 Oh, aren't you just the sweetest thing on God's Green Forty? 56 00:06:50,809 --> 00:06:54,146 And look at this pretty blue purse. 57 00:06:54,178 --> 00:06:55,847 Can I get my cell? 58 00:06:55,880 --> 00:06:57,015 The only cell you're getting is the one 59 00:06:57,048 --> 00:06:58,116 you're spending the night in. 60 00:07:00,786 --> 00:07:02,555 Good Lord, wonder what happened to your eye. 61 00:07:02,588 --> 00:07:04,190 This charming man. 62 00:07:04,223 --> 00:07:05,858 Hit a woman? 63 00:07:12,230 --> 00:07:16,634 Teddy, you're bleeding... a lot. 64 00:07:16,668 --> 00:07:18,638 Whoa, what the hell is this? 65 00:07:20,137 --> 00:07:23,074 A bullet by, he got shot. 66 00:07:23,108 --> 00:07:25,010 Get him downstairs, get him stitched up. 67 00:07:25,043 --> 00:07:27,847 Maybe the boredom will get him talking. 68 00:07:27,879 --> 00:07:30,782 Damn, your mama didn't love you at all. 69 00:07:30,815 --> 00:07:33,885 Ha-ha... - My God, what the fuck? 70 00:07:35,786 --> 00:07:38,823 You're telling me. I mean, I know of... 71 00:07:38,857 --> 00:07:41,026 I, I never watched it, I never watched it 72 00:07:45,029 --> 00:07:47,665 Hey, what the hell is going on? 73 00:07:47,699 --> 00:07:48,934 Who's on intake? 74 00:07:48,966 --> 00:07:50,502 Last week you're just bitching about 75 00:07:50,536 --> 00:07:51,937 not getting enough overtime 76 00:07:51,970 --> 00:07:53,639 and now here you are jawing away 77 00:07:53,672 --> 00:07:55,574 like a bunch of fucking old ladies. 78 00:07:55,607 --> 00:07:57,943 Get back to work. - Uh, sorry, Mitchell. 79 00:07:57,975 --> 00:07:59,577 "Sorry Mitchell," my ass. 80 00:07:59,610 --> 00:08:01,546 Officer Huber. 81 00:08:01,579 --> 00:08:03,715 Where the fuck are my evidence inventories? 82 00:08:03,749 --> 00:08:05,718 The ones I've been asking for, for two weeks? 83 00:08:05,750 --> 00:08:07,785 Uh, uh, I'm on it. 84 00:08:07,819 --> 00:08:11,223 "I'm on it." I hate that fucking phrase. 85 00:08:11,255 --> 00:08:15,026 I prefer get it fucking done. 86 00:08:15,060 --> 00:08:17,196 Is there some kind of goddamn inside bet 87 00:08:17,228 --> 00:08:19,197 to raise my damn blood pressure 88 00:08:19,230 --> 00:08:23,201 every fucking second of every goddamn day? 89 00:08:23,235 --> 00:08:25,638 Looks like a cop car. - Central State, 10-Otis-10. 90 00:08:25,670 --> 00:08:27,572 Shitload of bullets everywhere. 91 00:08:27,605 --> 00:08:29,908 10-Otis-10. - Windows are busted. 92 00:08:29,942 --> 00:08:31,277 10-Otis-10. 93 00:08:31,310 --> 00:08:33,779 Kim, get the fuck out the damn bathroom. 94 00:08:33,812 --> 00:08:38,183 Jesus Christ! Got the bladder of a fucking toddler. 95 00:08:38,216 --> 00:08:41,720 This is 50. Over. - We have 11-55 up Ariat Road. 96 00:08:41,753 --> 00:08:43,289 It's an unmarked Crown Vic with a dash lamp. 97 00:08:43,322 --> 00:08:45,925 I can't find it registered anywhere. 98 00:08:45,957 --> 00:08:48,593 Vehicle's also shot up. - Copy, 10-Otis-10. 99 00:08:48,626 --> 00:08:50,161 Clarify shot up, please. 100 00:08:50,195 --> 00:08:51,864 Do you mean bullet damage? - Hey, stop, buddy. 101 00:08:51,897 --> 00:08:53,666 Stop! Shit! Look out! - Yeah-- 102 00:08:59,870 --> 00:09:01,573 What the fuck? 103 00:09:01,606 --> 00:09:04,842 What the fuck? 104 00:09:04,875 --> 00:09:06,311 10-Otis-10, is everything okay? 105 00:09:06,345 --> 00:09:09,748 Oh, shit. Ah... 106 00:09:09,780 --> 00:09:12,684 Copy, 10-Otis-10, this is 50. Over. 107 00:09:12,717 --> 00:09:14,352 Ah, fucker. 108 00:09:14,385 --> 00:09:18,189 What the fuck! 109 00:09:19,725 --> 00:09:22,695 Stay down! Stay the fuck down! 110 00:09:22,727 --> 00:09:26,064 The fuck is wrong with you? - He's drunk off his ass. 111 00:09:26,097 --> 00:09:28,666 10-Otis-10? 10-Otis-10, is everything okay? 112 00:09:28,700 --> 00:09:31,070 You're doing a little drinking tonight, asshole? 113 00:09:31,102 --> 00:09:33,771 You've been doing a lot more than a little. 114 00:09:33,804 --> 00:09:35,206 10-Otis-10, is everything okay? 115 00:09:35,240 --> 00:09:36,942 Yeah, well... 116 00:09:36,975 --> 00:09:39,178 You almost killed a state trooper, you dumb fuck! 117 00:09:39,211 --> 00:09:41,880 Do you need assistance, 10-Otis-10? 118 00:09:41,913 --> 00:09:44,183 Get him in, get him in. 119 00:09:44,216 --> 00:09:46,685 50, this is State 10-Otis-10. 120 00:09:46,717 --> 00:09:48,252 Some goddamn drunk almost ran us down just now. 121 00:09:48,285 --> 00:09:50,722 Can we process him at your station? 122 00:09:50,755 --> 00:09:53,758 Yeah, it's a slow night, bring him down. 123 00:09:53,792 --> 00:09:56,061 Alrighty, 50, we're 10-8. 124 00:09:56,094 --> 00:09:58,030 Give us 30 minutes. - Alright now, out. 125 00:09:58,062 --> 00:09:59,297 You alright? 126 00:10:02,100 --> 00:10:04,703 Fucking overtime, my ass. 127 00:10:08,706 --> 00:10:11,676 You got fragmentation here, Teddy. 128 00:10:11,710 --> 00:10:14,146 Someone trying to kill you? 129 00:10:14,178 --> 00:10:16,948 Is that why you were trying to get arrested tonight? 130 00:10:18,917 --> 00:10:22,154 You got your ass ice-cold, Teddy. 131 00:10:22,187 --> 00:10:24,857 You assaulted an officer, that's aggravated battery, 132 00:10:24,889 --> 00:10:28,426 that's mandatory 12 to 18 in county. 133 00:10:28,460 --> 00:10:31,697 So I would take advantage of my miniscule amount of sympathy 134 00:10:31,730 --> 00:10:35,635 for you getting shot, and talk. 135 00:10:43,207 --> 00:10:46,744 You know, I had this boyfriend in high school, 136 00:10:46,778 --> 00:10:48,881 Curtis Flores. 137 00:10:48,913 --> 00:10:50,214 My father didn't care for him, 138 00:10:50,248 --> 00:10:52,284 not that he liked any of my boyfriends, 139 00:10:52,317 --> 00:10:55,154 but he always said about Curtis, 140 00:10:55,187 --> 00:11:00,092 "Honey, that boy is never more than a day ahead of the devil." 141 00:11:02,927 --> 00:11:04,195 Curtis. 142 00:11:05,263 --> 00:11:08,100 Curtis sounds like a gem. 143 00:11:08,133 --> 00:11:09,802 Whatever happened to him? 144 00:11:09,835 --> 00:11:11,704 He was stabbed and killed 145 00:11:11,736 --> 00:11:15,440 in the parking lot of an Applebee's. 146 00:11:15,474 --> 00:11:19,278 He let the day get past him, and the devil was right there. 147 00:11:23,148 --> 00:11:26,185 Hey, sarge. - Hey. 148 00:11:26,217 --> 00:11:29,787 We got a unmarked Crown Vic, full of bullet holes, 149 00:11:29,821 --> 00:11:32,458 just found abandoned by state troopers. 150 00:11:32,490 --> 00:11:34,459 That mean anything to you, Teddy? 151 00:11:41,166 --> 00:11:42,802 I want my phone call now. 152 00:11:44,769 --> 00:11:46,003 Operator, name of the person 153 00:11:46,037 --> 00:11:47,039 you're trying to reach? 154 00:11:47,072 --> 00:11:49,208 Lorraine Faith. F-A-I-T-H. 155 00:11:49,240 --> 00:11:51,008 ...to solving the brutal murder of 156 00:11:51,042 --> 00:11:53,512 Nevada Attorney General William Fenton who was found slain. 157 00:11:53,544 --> 00:11:57,448 Some of the top police officers and detectives are on the case. 158 00:11:57,481 --> 00:11:59,417 Can't release any names as, you know, 159 00:11:59,451 --> 00:12:02,287 we're still gathering as much information as possible, 160 00:12:02,320 --> 00:12:04,957 but rest assured, we will continue to work very hard 161 00:12:04,990 --> 00:12:07,226 to find the people responsible, thank you. 162 00:12:08,326 --> 00:12:10,296 Come on, fucking pick up. 163 00:12:13,398 --> 00:12:15,300 Hey, it's Lorraine, I can't get 164 00:12:15,332 --> 00:12:18,536 to the phone right now. Leave a message at the beep. 165 00:12:18,570 --> 00:12:20,405 Hey, listen, it's me again. 166 00:12:20,437 --> 00:12:23,074 I need you to get the fuck out of the house, okay? 167 00:12:23,107 --> 00:12:26,144 Take Ryan and go somewhere, go anywhere. Do you understand me? 168 00:12:26,177 --> 00:12:28,312 I sent you the combination, check your texts. 169 00:12:28,346 --> 00:12:30,415 Check your texts. Nothing is safe, nothing is safe. 170 00:12:30,447 --> 00:12:32,216 Time's up, Teddy. - Nothing. 171 00:12:34,919 --> 00:12:36,020 Okay. 172 00:12:40,091 --> 00:12:41,894 You can let go. 173 00:12:41,927 --> 00:12:43,362 I didn't, I didn't get through. 174 00:12:43,394 --> 00:12:45,296 Damn. - Let me just check my cell. 175 00:12:45,330 --> 00:12:47,566 You know, how about you just give me the code to your cell? 176 00:12:47,599 --> 00:12:50,002 I'll check it for you. You got something to hide? 177 00:12:50,034 --> 00:12:54,539 Just-- just let me check my phone. Let me check my cell. 178 00:12:54,572 --> 00:12:56,541 I mean how, how's that gonna hurt you? 179 00:13:05,283 --> 00:13:08,053 Alright, State law requires that we keep 180 00:13:08,086 --> 00:13:13,025 our intoxicated guests in separate quarters. 181 00:13:13,057 --> 00:13:15,426 So you got the place all to yourself. 182 00:13:17,294 --> 00:13:18,996 Hands. 183 00:13:19,029 --> 00:13:21,165 I didn't mean to hit you so hard. 184 00:13:21,198 --> 00:13:23,434 Oh, aren't you sweet? 185 00:13:23,467 --> 00:13:26,437 Get comfortable, Teddy. You're gonna be here a while. 186 00:13:27,605 --> 00:13:30,908 Ooh! - Holy shit! 187 00:13:30,942 --> 00:13:33,178 Smells like Satan's asshole. - Anybody home? 188 00:13:33,211 --> 00:13:35,547 Yeah, this dipshit nearly killed us. 189 00:13:35,580 --> 00:13:37,015 Bounced his car off that abandoned 190 00:13:37,048 --> 00:13:38,483 Crown Vic and put it on the ditch. 191 00:13:38,515 --> 00:13:40,418 Alright, well, I'll get you a lovely night stay 192 00:13:40,451 --> 00:13:42,320 in here on a stainless steel cot. 193 00:13:42,354 --> 00:13:44,156 Any ID? - None. 194 00:13:44,188 --> 00:13:46,090 Driver's license? Social Security? 195 00:13:46,124 --> 00:13:48,093 What the hell is this? 196 00:13:48,125 --> 00:13:51,395 Alright. John Doe it is. - What the hell is this? 197 00:13:51,428 --> 00:13:55,633 It's my insulin. - What is that? 198 00:13:55,667 --> 00:13:57,269 He's saying insulin? - I need it. I need it. 199 00:13:57,302 --> 00:13:59,605 He's been talking about diabetes. You're diabetic. 200 00:13:59,638 --> 00:14:01,473 Aren't you? You diabetic? 201 00:14:01,505 --> 00:14:03,541 Not every fat guy has diabetes. 202 00:14:06,010 --> 00:14:09,247 Can I get a prisoner escort down to Processing, please? 203 00:14:09,280 --> 00:14:10,948 How is that workout coming along? 204 00:14:10,981 --> 00:14:13,451 Uh, yeah, I gave up on the workouts. 205 00:14:13,485 --> 00:14:15,320 Just make decisions, man. - Yeah. 206 00:14:15,352 --> 00:14:17,388 I'm making the decision not to work out. 207 00:14:22,494 --> 00:14:25,397 Yeah. - I think he shit himself. 208 00:14:26,630 --> 00:14:28,165 No, no, no, no. We're not in there. 209 00:14:28,198 --> 00:14:30,534 We're not in there. We're over here. 210 00:14:30,567 --> 00:14:32,370 You guys stink of booze. 211 00:14:34,072 --> 00:14:35,274 Here we go. 212 00:14:36,640 --> 00:14:38,376 Hold on. - Hold him, Ruby. 213 00:14:38,409 --> 00:14:40,378 Got it. - Alright. 214 00:14:44,416 --> 00:14:47,185 You okay? You okay, big guy? 215 00:14:47,217 --> 00:14:48,987 I'm okay. - Alright. 216 00:14:50,654 --> 00:14:53,624 Oh... - The bunk is to your right. 217 00:14:53,658 --> 00:14:55,594 Everyone, stop! Stop! 218 00:14:55,626 --> 00:14:57,094 He just ate the floor. - You see that shit? 219 00:14:57,128 --> 00:14:58,997 Hey, it never happened. 220 00:14:59,029 --> 00:15:00,431 You got any food? I'm famished. 221 00:15:00,465 --> 00:15:02,100 Just loaf. - What the hell is loaf? 222 00:15:02,133 --> 00:15:04,436 If you're into that dried dog shit, it's delicious. 223 00:15:04,469 --> 00:15:06,038 This just ain't your night, Teddy. 224 00:15:07,706 --> 00:15:08,941 Oh... 225 00:16:02,293 --> 00:16:03,729 What are you in for? 226 00:16:05,263 --> 00:16:07,700 What are you in for? 227 00:16:09,567 --> 00:16:11,303 I sucker-punched a cop. 228 00:16:15,273 --> 00:16:17,609 No, that's not what you're in for. 229 00:16:19,210 --> 00:16:21,213 You're in for a lot more than that. 230 00:16:23,782 --> 00:16:25,684 What'd you do? 231 00:16:25,716 --> 00:16:30,154 I did what I had to do... to get in here. 232 00:16:34,259 --> 00:16:35,661 To get to you, Teddy. 233 00:16:38,395 --> 00:16:41,032 Now it's important you listen carefully. 234 00:16:41,066 --> 00:16:42,735 You don't have much time. - Hey! 235 00:16:44,134 --> 00:16:45,469 Hey! - Hey, Teddy! 236 00:16:45,503 --> 00:16:47,806 Somebody! Hey! - Listen to me. 237 00:16:47,839 --> 00:16:52,077 914 Glenview Crescent, apartment number 16. 238 00:16:52,110 --> 00:16:53,278 Who lives there? 239 00:16:54,379 --> 00:16:57,149 A woman and a boy. 240 00:16:57,182 --> 00:17:00,719 What in the fuck are you guys going on about? 241 00:17:00,751 --> 00:17:02,386 Shut the fuck up! 242 00:17:02,419 --> 00:17:04,422 I just want my food, man. I want my food. 243 00:17:04,455 --> 00:17:06,123 You shouldn't eat loaf after midnight. 244 00:17:06,156 --> 00:17:09,760 That shit will give you nightmares, the big black kind. 245 00:17:09,794 --> 00:17:12,664 Hand me a hotdog, please. 246 00:17:12,696 --> 00:17:15,299 Shut the fuck up, if you guys keep fucking with me, 247 00:17:15,333 --> 00:17:18,303 I'mma bring the hose in on both of y'all bitch asses. 248 00:17:18,336 --> 00:17:19,771 Sorry. 249 00:17:31,215 --> 00:17:32,450 What do they want? 250 00:17:36,121 --> 00:17:37,623 You know what they want. 251 00:17:38,589 --> 00:17:40,391 We make a deal? 252 00:17:40,424 --> 00:17:42,793 Listen, Teddy. 253 00:17:42,826 --> 00:17:45,830 I don't want you to think that you can save yourself, 254 00:17:45,864 --> 00:17:48,434 because you obviously can't. 255 00:17:51,568 --> 00:17:55,406 But there are other considerations. 256 00:17:55,440 --> 00:17:58,376 Like my ex? It that what you're talking about? My ex? 257 00:17:58,409 --> 00:18:02,247 Like I give a shit. The kid ain't even mine, man. 258 00:18:10,320 --> 00:18:14,125 Alright. 259 00:18:14,159 --> 00:18:17,162 What guarantees you give me you'll spare 'em, hm? 260 00:18:17,194 --> 00:18:20,197 Guarantees aren't mine to give, Teddy. 261 00:18:20,230 --> 00:18:23,200 You know how this goes, right? 262 00:18:23,233 --> 00:18:25,203 It's up to you where I go next. 263 00:18:28,306 --> 00:18:30,375 You can't do shit to me in here, pal. 264 00:18:34,479 --> 00:18:36,348 You know what? 265 00:18:36,381 --> 00:18:38,383 Actually, you can't do a fucking thing. 266 00:18:40,285 --> 00:18:41,453 Hm. 267 00:18:43,221 --> 00:18:44,356 Okay. 268 00:18:46,490 --> 00:18:49,660 What okay? What's that? What okay? 269 00:18:50,694 --> 00:18:52,530 It is what it is, Teddy. 270 00:18:55,866 --> 00:18:57,735 What do you mean "It is what it is?" 271 00:19:06,711 --> 00:19:10,449 My ex and my kid... they alive? 272 00:19:24,494 --> 00:19:25,930 Officer Huber. 273 00:19:25,963 --> 00:19:27,932 You on a play date or something? 274 00:19:27,965 --> 00:19:30,268 Where the fuck are my evidence inventories? 275 00:20:36,567 --> 00:20:37,769 There he is. 276 00:20:39,304 --> 00:20:41,039 They're keeping you in the cage. 277 00:20:42,539 --> 00:20:43,974 You, uh, you finally getting 278 00:20:44,008 --> 00:20:45,610 those inventories straightened out? 279 00:20:45,643 --> 00:20:47,545 I'm trying. 280 00:20:47,577 --> 00:20:50,281 Fucking Mitchell wants everything letter-perfect. 281 00:20:50,315 --> 00:20:54,419 Yeah. It's a pain in my ass. - Yeah. I bet. 282 00:20:54,451 --> 00:20:56,554 Are you good otherwise? - Otherwise what? 283 00:20:58,855 --> 00:21:01,692 I'm worried about you, man. 284 00:21:01,726 --> 00:21:03,862 Uh, grown-ass fucking men 285 00:21:03,894 --> 00:21:06,897 don't worry about other grown-ass fucking men, Barnes. 286 00:21:06,931 --> 00:21:10,769 I'm fine. I'm just... tired of Mitchell's bullshit. 287 00:21:10,801 --> 00:21:12,803 Yeah. I feel you. He wouldn't do it if he didn't love you. 288 00:21:12,836 --> 00:21:16,073 Alright. 289 00:21:16,106 --> 00:21:20,511 Look, you don't have to tell me, but if you ever need to talk, 290 00:21:20,545 --> 00:21:22,614 chat, shoot the shit, whatever. 291 00:21:22,646 --> 00:21:24,715 I'm good, man. You don't have to worry about me. 292 00:21:24,749 --> 00:21:26,518 Okay. - I'm good. 293 00:21:26,550 --> 00:21:28,552 Law-enforcement officials appear no closer 294 00:21:28,586 --> 00:21:29,888 to solving the brutal murder 295 00:21:29,921 --> 00:21:31,756 of Nevada Attorney General William Fenton 296 00:21:31,788 --> 00:21:32,956 who was found slain. 297 00:21:32,990 --> 00:21:34,392 We will continue to work both 298 00:21:34,424 --> 00:21:36,093 at the local and state level 299 00:21:36,126 --> 00:21:38,329 to bring the person or persons responsible 300 00:21:38,363 --> 00:21:39,831 for these senseless murders to justice. 301 00:21:39,864 --> 00:21:43,468 Yeah. First 48, tuning 72, tuning 96. 302 00:21:43,500 --> 00:21:45,936 Ha-ha. It's embarrassing. 303 00:21:45,970 --> 00:21:48,073 I mean, he's only the Attorney General of Nevada. 304 00:21:48,105 --> 00:21:50,541 This fucking guy Murretto has been busted 305 00:21:50,575 --> 00:21:52,610 more times than I've made busts. 306 00:21:52,643 --> 00:21:55,347 Twenty-two arrests and no charges. 307 00:21:55,380 --> 00:21:57,048 How does that happen? 308 00:21:57,080 --> 00:21:59,116 There it is. - What are you doing? 309 00:21:59,150 --> 00:22:01,619 I'm working on my rodent roulette. 310 00:22:01,652 --> 00:22:03,455 Rodent roulette? - Yeah. 311 00:22:03,488 --> 00:22:05,090 See, in Indiana we use the pistol on everything, 312 00:22:05,123 --> 00:22:06,725 squirrels, rabbits. 313 00:22:06,758 --> 00:22:08,493 So my dad came up with this thing. 314 00:22:08,526 --> 00:22:11,663 You take one round, drop it in the wheel, spin it. 315 00:22:11,695 --> 00:22:14,798 It's got to land on that cylinder. Squirrel soup. 316 00:22:14,832 --> 00:22:17,936 And were you any good? Did you get any squirrels? 317 00:22:17,969 --> 00:22:19,904 I never did. My dad did. 318 00:22:19,936 --> 00:22:23,841 Mm. So you were a failure in the eyes of your father? 319 00:22:26,109 --> 00:22:29,413 That tracks. It's cool. - Ha. 320 00:22:29,446 --> 00:22:32,082 So you're all cocky now 'cause you got that fancy Blackhawk. 321 00:22:32,115 --> 00:22:33,784 You didn't think I noticed that? 322 00:22:33,817 --> 00:22:35,686 Oh, I'm surprised you noticed it 323 00:22:35,720 --> 00:22:38,089 sitting all comfy, cozy on my hip. 324 00:22:38,122 --> 00:22:40,558 I'll-- I'll quick-draw you for it. 325 00:22:40,590 --> 00:22:44,027 My Redhawk versus your Blackhawk. 326 00:22:44,060 --> 00:22:45,796 I got 30 seconds. 327 00:22:47,531 --> 00:22:49,466 Don't let the sarge see us dicking around. 328 00:22:49,500 --> 00:22:52,571 We're gonna do this? Today? - Oh, yeah. 329 00:22:55,006 --> 00:22:57,609 Alright. You ready, gunslinger? 330 00:22:57,642 --> 00:22:59,511 It's your move, cowgirl. 331 00:23:07,617 --> 00:23:11,422 Officer down. Officer down! 332 00:23:12,690 --> 00:23:14,726 You know what? Speed kills. 333 00:23:14,759 --> 00:23:17,061 Oh, I can put my scrubbing feelers on? 334 00:23:17,094 --> 00:23:18,630 Every time. 335 00:23:22,799 --> 00:23:24,135 Get quicker, man. 336 00:23:26,069 --> 00:23:28,606 If Pop could see me, he'd be disappointed in this. 337 00:23:35,046 --> 00:23:36,782 I know who you are, pal. 338 00:23:38,082 --> 00:23:39,851 I've heard all about you. 339 00:23:41,786 --> 00:23:45,056 Legendary Bob Viddick. 340 00:23:45,088 --> 00:23:48,025 Some chilling shit floating around about you. 341 00:23:48,058 --> 00:23:50,594 That poor bastard in Tampa, 342 00:23:50,627 --> 00:23:52,196 you cut off his arm with a carving knife, 343 00:23:52,230 --> 00:23:55,500 then you beat him to death with that same arm, right? 344 00:23:58,201 --> 00:23:59,502 It was his leg. 345 00:24:03,574 --> 00:24:05,544 I've heard about you, too, Teddy. 346 00:24:07,077 --> 00:24:09,880 Say you're very effective. 347 00:24:09,913 --> 00:24:12,049 How you're not dead a dozen different ways by now 348 00:24:12,083 --> 00:24:16,154 is a cross between a fluke and fucking miracle. 349 00:24:16,186 --> 00:24:19,056 More magic trick than anything, really. 350 00:24:19,089 --> 00:24:21,792 Mind over matter. 351 00:24:21,826 --> 00:24:23,962 I give people what they want. 352 00:24:23,994 --> 00:24:25,930 And take more than you need. 353 00:24:26,931 --> 00:24:28,833 Yeah. 354 00:24:28,865 --> 00:24:31,702 Hey, what do you say we cut through all the bullshit? 355 00:24:33,203 --> 00:24:35,072 You wanna live. - That'd be nice. 356 00:24:35,105 --> 00:24:37,040 Alright, and you still think that's possible 357 00:24:37,074 --> 00:24:39,711 because you haven't been paying attention, 358 00:24:39,743 --> 00:24:41,078 so you try to buy your way out. 359 00:24:41,112 --> 00:24:42,847 Let's make a deal, man. I got a lot of money. 360 00:24:42,880 --> 00:24:44,649 You mean the money you stole from them? 361 00:24:46,182 --> 00:24:47,885 What you fail to understand, Teddy, 362 00:24:47,919 --> 00:24:50,855 is it's not about the money anymore. 363 00:24:50,887 --> 00:24:53,824 There's no play here, Teddy. No deal to be made. 364 00:24:54,858 --> 00:24:56,226 It's a simple choice. 365 00:24:56,259 --> 00:24:58,529 It's never simple. 366 00:24:58,563 --> 00:25:01,700 Are you a fucking idiot? 367 00:25:03,067 --> 00:25:04,803 It is that simple. 368 00:25:06,170 --> 00:25:08,173 [beeping 369 00:25:09,906 --> 00:25:12,609 I'm running out of time, Teddy. 370 00:25:12,643 --> 00:25:14,279 So they're running out of time. 371 00:25:16,247 --> 00:25:19,718 Huber! This is fucking bullshit! 372 00:25:21,751 --> 00:25:24,288 Will somebody get fucking Huber up here, please? 373 00:25:37,602 --> 00:25:40,338 Oh, I'm sorry. Are you Huber? 374 00:25:40,371 --> 00:25:41,973 You have an open-door policy. 375 00:25:42,006 --> 00:25:44,075 I also have a no-pain-in-the-ass policy, 376 00:25:44,107 --> 00:25:47,244 but you don't seem to pay any attention to that. 377 00:25:47,278 --> 00:25:50,114 Twenty-two arrests, zero convictions. 378 00:25:50,146 --> 00:25:51,148 Who? 379 00:25:51,182 --> 00:25:53,217 Our mystery man, Teddy Murretto. 380 00:25:53,250 --> 00:25:55,319 Have we impounded that abandoned Crown Vic yet? 381 00:25:55,353 --> 00:25:57,188 Yeah, I just sent Ruby and Barnes 382 00:25:57,221 --> 00:25:58,890 out to meet the tow-truck driver. 383 00:25:58,923 --> 00:26:00,692 Did you read the state trooper's report? 384 00:26:00,724 --> 00:26:02,826 Why the hell would I read the state trooper's report 385 00:26:02,859 --> 00:26:04,328 when I'm buried in evidence inventories 386 00:26:04,362 --> 00:26:06,831 that don't make any goddamn sense? 387 00:26:06,864 --> 00:26:10,902 Will somebody please get Huber up here now? 388 00:26:10,934 --> 00:26:12,703 You know, you have a phone. 389 00:26:14,137 --> 00:26:15,872 There was a cherry light 390 00:26:15,905 --> 00:26:18,075 and a siren mount on the dash. 391 00:26:18,108 --> 00:26:21,044 Okay. - So here's my theory. 392 00:26:21,077 --> 00:26:23,614 Teddy either stole that unmarked off a cop 393 00:26:23,647 --> 00:26:25,182 or he's impersonating a cop. 394 00:26:25,215 --> 00:26:27,050 He's a fucking total bullshitter. 395 00:26:27,084 --> 00:26:29,754 Wait him out, 'cause we can hold him indefinitely. 396 00:26:29,787 --> 00:26:32,223 Yeah. - Huber! 397 00:26:32,256 --> 00:26:35,727 If you are within the sound of my goddamn voice, 398 00:26:35,759 --> 00:26:37,794 get your big ass up here! 399 00:26:37,827 --> 00:26:40,764 Don't make me come looking for you! 400 00:26:40,798 --> 00:26:43,067 This motherfucker gonna make me come looking for him. 401 00:26:46,202 --> 00:26:47,838 Huber! 402 00:26:49,140 --> 00:26:50,709 Huber, you in there? 403 00:26:54,412 --> 00:26:56,014 Shit! 404 00:26:57,013 --> 00:26:59,016 Damn! This is bullshit. 405 00:27:00,317 --> 00:27:03,121 Anybody got eyes on Huber? Get him! 406 00:27:03,153 --> 00:27:06,423 You see him, tell him to get his ass in my office right now! 407 00:27:15,298 --> 00:27:18,001 Listen to me. This is harassment, okay? 408 00:27:18,035 --> 00:27:20,138 I'm doing everything that I can. 409 00:27:20,171 --> 00:27:23,741 I've probably gotten about a key and a half out of evidence. 410 00:27:23,773 --> 00:27:26,009 Do you have any fucking idea what that entails? 411 00:27:26,042 --> 00:27:28,012 What can happen to me if I... 412 00:27:29,079 --> 00:27:30,714 I know I owe you. 413 00:27:33,750 --> 00:27:34,885 Yes. 414 00:27:42,859 --> 00:27:43,960 What do I need to do? 415 00:27:58,342 --> 00:28:00,378 Ah... 416 00:28:05,048 --> 00:28:06,917 Ah... 417 00:28:13,790 --> 00:28:15,159 The fucking... 418 00:28:22,199 --> 00:28:23,935 Fuck fireball, dude. 419 00:28:27,104 --> 00:28:30,007 This fucking hangover is gonna be a motherfucking bitch 420 00:28:30,039 --> 00:28:33,076 if I don't get some Aspirin in me, too. 421 00:28:33,109 --> 00:28:36,313 Aspirin's bad for your liver. 422 00:28:36,346 --> 00:28:39,416 Cool, dude. Thanks. You a fucking doctor? 423 00:28:39,450 --> 00:28:41,252 Yup. 424 00:28:41,285 --> 00:28:44,088 I got my degree from the University of Common Sense. 425 00:28:45,556 --> 00:28:47,358 Huh? - Yeah. 426 00:28:47,391 --> 00:28:49,060 I didn't think you studied there. 427 00:28:51,028 --> 00:28:53,197 Huh? 428 00:28:53,230 --> 00:28:56,400 I'm getting a sinking suspicion that "Huh" is the word 429 00:28:56,432 --> 00:28:58,302 that best describes you. 430 00:29:00,304 --> 00:29:03,875 I'm getting the fucking suspicion... 431 00:29:03,907 --> 00:29:06,276 Fucking fuck you, dude. 432 00:29:08,412 --> 00:29:10,081 What you got there? 433 00:29:10,114 --> 00:29:11,216 Shh. 434 00:29:12,583 --> 00:29:13,952 Just a minute. 435 00:29:20,590 --> 00:29:22,860 What the fuck? 436 00:29:23,493 --> 00:29:25,262 What the fuck? 437 00:29:28,199 --> 00:29:31,102 Are you fucking setting an alarm 438 00:29:31,134 --> 00:29:33,403 to remind you to get your ass kicked? 439 00:29:33,436 --> 00:29:35,773 I wouldn't poke the bear, pal. 440 00:29:36,973 --> 00:29:38,341 Huh? - Oh. 441 00:29:38,375 --> 00:29:41,946 There it is again. - What? 442 00:29:41,979 --> 00:29:45,283 Oh, that's good. Change it up. Huh. What. 443 00:29:45,316 --> 00:29:46,384 Keep 'em guessing. 444 00:29:46,416 --> 00:29:49,119 Damn it. 445 00:29:49,153 --> 00:29:51,989 Don't make me fuck you up in here, alright, man? 446 00:29:52,021 --> 00:29:54,391 You look like a fucking stepdad. 447 00:29:54,424 --> 00:29:56,860 I would slap the shit out of you. 448 00:29:56,894 --> 00:30:00,865 You're looking at a real one, son. I don't give a shit! 449 00:30:02,333 --> 00:30:03,935 You feel me? 450 00:30:12,375 --> 00:30:14,344 I felt that. - Hey! 451 00:30:16,247 --> 00:30:18,549 Help! Hey, somebody help! 452 00:30:18,582 --> 00:30:21,352 Hey! Help! 453 00:30:25,422 --> 00:30:27,925 Hey! Help! - Hey! 454 00:30:27,958 --> 00:30:29,961 Hey, help! - Hey, somebody! 455 00:30:29,993 --> 00:30:32,162 He's having a seizure! - False alarm, guys. 456 00:30:32,195 --> 00:30:35,365 I got something that caught fire in one of these evidence bins. 457 00:30:35,398 --> 00:30:36,566 Can someone please bring me a fucking 458 00:30:36,599 --> 00:30:38,201 fire extinguisher up here? 459 00:30:38,234 --> 00:30:39,302 We're on it. 460 00:30:39,336 --> 00:30:41,572 Jesus Christ, that's loud. 461 00:30:41,605 --> 00:30:43,374 What the fuck is happening? 462 00:30:43,406 --> 00:30:46,576 Where you been, Huber? Sarge's looking you. 463 00:30:46,609 --> 00:30:48,245 His voice carries. 464 00:30:50,047 --> 00:30:52,416 Hey, who's is this? 465 00:30:52,449 --> 00:30:54,585 That's the douchebag that clocked Young at the casino. 466 00:30:54,617 --> 00:30:59,556 Is he still down in Holding? 467 00:30:59,589 --> 00:31:00,657 Help! - My God! 468 00:31:00,691 --> 00:31:03,060 Somebody please help this man! 469 00:31:03,093 --> 00:31:05,263 He's gonna die! 470 00:31:05,296 --> 00:31:08,266 Situation in Holding! Get your ass down to Holding now! 471 00:31:11,101 --> 00:31:13,070 He's gonna die! - Help! 472 00:31:13,103 --> 00:31:17,241 He's gonna die! He's gonna die! 473 00:31:17,273 --> 00:31:19,042 He's, he's foaming at the mouth. 474 00:31:19,076 --> 00:31:20,444 It's like, it's like he's not gonna make it. 475 00:31:20,477 --> 00:31:23,180 He did it! He did it! He... - Oh, my gosh. 476 00:31:23,212 --> 00:31:24,648 Don't go in there! - He's not gonna make it! 477 00:31:24,682 --> 00:31:26,484 Please help him! - Alright, buddy. 478 00:31:26,517 --> 00:31:28,185 Oh, my God! - Watch your back! 479 00:31:28,218 --> 00:31:29,320 ...prisoner who doesn't appear to be breathing. 480 00:31:29,353 --> 00:31:31,589 He did it! Hey, watch your back! 481 00:31:31,622 --> 00:31:33,090 Look out! 482 00:31:40,431 --> 00:31:42,133 Oh, shit! Shit! 483 00:31:43,500 --> 00:31:45,469 We got shots fired! We got shots fired! 484 00:31:45,501 --> 00:31:47,971 Help! 485 00:31:48,005 --> 00:31:50,608 Help! He's trying to fucking kill me! 486 00:31:50,641 --> 00:31:52,110 Somebody! 487 00:32:01,285 --> 00:32:04,255 You seem to have sobered up. 488 00:32:04,288 --> 00:32:06,123 I'm gonna need you to drop that gun 489 00:32:06,155 --> 00:32:09,192 and lower yourself as flat as a board to the floor for me. 490 00:32:12,695 --> 00:32:14,230 You're shaking. 491 00:32:14,263 --> 00:32:17,300 Yeah. I'm nervous. 492 00:32:17,334 --> 00:32:20,605 It's amazing I haven't blown your fucking head off. 493 00:32:24,340 --> 00:32:28,445 You assaulted my sergeant and are attempting an escape. 494 00:32:28,479 --> 00:32:30,114 There's not a jury in Nevada 495 00:32:30,146 --> 00:32:33,650 that would blah, blah, blah. 496 00:32:33,683 --> 00:32:38,255 Drop that fucking gun... 497 00:32:39,123 --> 00:32:40,258 now. 498 00:33:03,313 --> 00:33:04,315 Alright. 499 00:33:09,420 --> 00:33:10,654 What the hell happened? 500 00:33:10,686 --> 00:33:13,189 We need an ambo in here now. 501 00:33:13,222 --> 00:33:15,792 Check sarge. - Is he shot? 502 00:33:15,826 --> 00:33:18,062 No, but he was attacked. 503 00:33:18,095 --> 00:33:19,697 And get the other guy up to the infirmary now. 504 00:33:19,730 --> 00:33:21,565 He's having trouble breathing. - Shit. 505 00:33:21,597 --> 00:33:23,433 ...laceration in your head... 506 00:33:23,467 --> 00:33:26,137 Give me your right wrist. 507 00:33:26,170 --> 00:33:27,805 Anything I can do to help, officer? 508 00:33:27,837 --> 00:33:30,040 Yeah. Shut the fuck up. 509 00:33:30,074 --> 00:33:31,442 I'll be right here if you need anything. 510 00:33:31,474 --> 00:33:35,311 Move! The fuck you want that hand for? 511 00:33:35,345 --> 00:33:38,049 Ah, you good? - Yeah. Perfect. 512 00:33:38,082 --> 00:33:40,051 Right there, to your left. 513 00:33:40,084 --> 00:33:42,320 Ah, ah... - Come on. 514 00:33:45,321 --> 00:33:47,057 Show me. 515 00:33:47,090 --> 00:33:48,825 You wanna check 'em? 516 00:33:48,858 --> 00:33:50,360 Sit down. 517 00:33:54,498 --> 00:33:57,468 Sarge, sit up. Alright. - Ooh. Hm. 518 00:33:57,500 --> 00:33:59,803 Look at me. Alright. 519 00:33:59,836 --> 00:34:02,505 I think he dislocated your jaw. I'm gonna have to reset it. 520 00:34:02,538 --> 00:34:05,308 I'm gonna stick my thumbs in your mouth. 521 00:34:05,342 --> 00:34:08,379 One, two, three. 522 00:34:11,148 --> 00:34:14,618 Okay. Let's get up. Let's get up. 523 00:34:16,219 --> 00:34:18,088 Alright. Get to the infirmary. 524 00:34:25,862 --> 00:34:28,498 Get the goddamn door. - I'm doing it. Come on. 525 00:34:30,300 --> 00:34:33,537 There you go. - Alright. Alright. 526 00:34:33,570 --> 00:34:34,805 This guy's bleeding like a fucking geyser. 527 00:34:34,838 --> 00:34:37,175 Wait, wait, wait. Ah, ah... 528 00:34:41,311 --> 00:34:42,880 Alright, sarge. I got you. Sit. 529 00:34:44,514 --> 00:34:46,116 Kimble, what's with the fucking ambulance? 530 00:34:46,150 --> 00:34:47,418 Give me a second. I'm checking on it. 531 00:34:47,451 --> 00:34:49,153 This guy's bleeding like a fucking geyser. 532 00:34:49,186 --> 00:34:50,321 Alright, sarge. 533 00:34:50,353 --> 00:34:52,222 I think his windpipe is crushed. 534 00:34:52,255 --> 00:34:53,756 What-- what-- what are you doing? 535 00:34:53,789 --> 00:34:55,625 I'm gonna have to open his airway so he can breathe. 536 00:34:55,659 --> 00:34:57,161 No, no. Let's wait on, let's wait on the ambulance. 537 00:34:57,193 --> 00:34:58,294 Wait on the ambulance? - Hey, buddy, buddy. 538 00:34:58,327 --> 00:34:59,329 It's-- it's gonna be alright. 539 00:34:59,362 --> 00:35:00,563 Just calm down. Just calm down. 540 00:35:00,597 --> 00:35:01,765 It's okay. Hey, this is gonna fuck... 541 00:35:01,797 --> 00:35:03,600 Let's just wait for the doctor, alright? 542 00:35:03,634 --> 00:35:05,769 Alright. I did this in Army Medical Corps on a cadaver. 543 00:35:05,802 --> 00:35:07,705 O-- on a fucking cadaver? Was it a cadaver before it started? 544 00:35:07,737 --> 00:35:09,339 Are you fucking kidding me? - What? I'm just, I'm nervous. 545 00:35:09,373 --> 00:35:10,374 I make bad jokes when I'm nervous. 546 00:35:10,407 --> 00:35:11,408 Then refrain so I... 547 00:35:11,440 --> 00:35:12,509 Let me focus. 548 00:35:15,411 --> 00:35:16,713 Hey, aren't you left-handed? - Shut the fuck-- 549 00:35:16,746 --> 00:35:18,181 Fuck it! You're left-handed! 550 00:35:18,215 --> 00:35:19,416 Fuck! Just... Are you sure? 551 00:35:19,449 --> 00:35:21,218 Let's just wait on the ambulance! 552 00:35:21,251 --> 00:35:22,753 Oh, God. 553 00:35:22,786 --> 00:35:24,122 Alright. 554 00:35:31,427 --> 00:35:32,562 Alright. 555 00:35:42,206 --> 00:35:44,441 Are we steady yet? - Yeah. 556 00:35:44,474 --> 00:35:46,744 Oh, he's breathing. Is he breathing? 557 00:35:48,311 --> 00:35:49,946 Hey, we did, we-- we-- we did it. 558 00:35:49,980 --> 00:35:52,483 That's how you... - Alright. 559 00:35:52,516 --> 00:35:54,251 That was fucking badass. - Keep an eye on him. 560 00:35:54,284 --> 00:35:55,720 That was fucking badass, seriously. 561 00:36:01,224 --> 00:36:03,893 Hey. This is Huber. 562 00:36:03,927 --> 00:36:05,396 I was told to call you. 563 00:36:07,396 --> 00:36:09,799 Yeah. Yes. 564 00:36:20,244 --> 00:36:21,445 Kim. 565 00:36:49,273 --> 00:36:50,507 Fuck. 566 00:36:50,539 --> 00:36:52,875 Hoo! - Oh! Jesus! Fuck, Kimble! 567 00:36:52,909 --> 00:36:55,579 Ha-ha... - Don't do that! 568 00:36:55,612 --> 00:36:58,249 Motherfucker, what are you in my biz for? 569 00:36:58,282 --> 00:36:59,917 Yeah, how long does it take for IAFIS 570 00:36:59,949 --> 00:37:02,018 to turn around prints usually? 571 00:37:02,052 --> 00:37:03,787 Oh, they don't prioritize DUIs. 572 00:37:03,820 --> 00:37:06,523 So what does that mean? - It's gonna take a while. 573 00:37:06,556 --> 00:37:10,327 What's got you so curious? - Curiosity. 574 00:37:36,753 --> 00:37:38,755 Let's you and me talk, man to man. 575 00:37:42,826 --> 00:37:45,029 Never more than a day ahead of the devil, huh? 576 00:37:46,829 --> 00:37:50,566 Tell me, Teddy. - Tell you what? 577 00:37:50,599 --> 00:37:54,604 Tell me why Mr. Meryl Streep back there faked a DUI 578 00:37:54,637 --> 00:37:57,974 to get into this station for a shot at killing you? 579 00:37:58,007 --> 00:38:01,778 I don't know. Why don't you ask him? Bob Viddick. 580 00:38:02,746 --> 00:38:04,648 Oh. 581 00:38:04,681 --> 00:38:06,750 Why are you trying to kill him? 582 00:38:06,782 --> 00:38:08,685 Why do you care? You don't even like him. 583 00:38:14,590 --> 00:38:17,460 Why is he trying to kill you, Teddy? 584 00:38:20,563 --> 00:38:23,500 Okay. Let's do this. 585 00:38:24,534 --> 00:38:26,103 You can tell me everything 586 00:38:26,135 --> 00:38:29,839 and, I mean, every last fucking thing. 587 00:38:29,873 --> 00:38:33,110 Or option two, you can keep smart-assing me, 588 00:38:33,143 --> 00:38:34,678 shrugging off my questions with 589 00:38:34,710 --> 00:38:37,914 that stupid fucking look on your face, 590 00:38:37,947 --> 00:38:41,418 and I'll put you and your pal in the same cell together. 591 00:38:42,518 --> 00:38:43,920 You're not gonna do that. 592 00:38:45,956 --> 00:38:49,727 Let's not be ridiculous. Seriously. 593 00:38:49,760 --> 00:38:52,696 You can't do it. You're not allowed, remember? 594 00:38:52,728 --> 00:38:53,996 Stop fucking around. 595 00:38:54,030 --> 00:38:55,933 I am as far away from fucking around 596 00:38:55,965 --> 00:38:58,601 as you can possibly get. 597 00:38:58,635 --> 00:39:00,771 You still drunk? 598 00:39:00,804 --> 00:39:02,873 Sober as a judge. 599 00:39:02,905 --> 00:39:05,007 Hm. You're gonna fuck with me? 600 00:39:05,041 --> 00:39:08,045 Nope. Not you. 601 00:39:08,077 --> 00:39:09,979 Problem solved. - Look. 602 00:39:10,012 --> 00:39:12,615 This is way beyond anything you wanna get involved with, lady. 603 00:39:12,648 --> 00:39:13,683 You don't fucking understand. - No. 604 00:39:13,717 --> 00:39:14,918 You don't understand 605 00:39:14,951 --> 00:39:17,822 how incredibly fucking bored I am. 606 00:39:22,692 --> 00:39:24,562 Okay. Fuck it. 607 00:39:25,762 --> 00:39:27,098 You wanna know? 608 00:39:32,436 --> 00:39:33,604 I'll tell you. 609 00:39:35,472 --> 00:39:37,574 Alright, what I do, my profession, 610 00:39:37,606 --> 00:39:39,142 I put people together, 611 00:39:39,175 --> 00:39:42,145 high-profile people, like-minded, shared interests, 612 00:39:42,179 --> 00:39:43,747 movers and shakers kind of shit. 613 00:39:43,780 --> 00:39:45,115 Cops, politicians, 614 00:39:45,148 --> 00:39:46,884 entrepreneurs, heads of state, 615 00:39:46,916 --> 00:39:48,684 I handle them all. 616 00:39:48,717 --> 00:39:50,186 Call it high-end consultancy. 617 00:39:50,219 --> 00:39:52,588 You're a fixer. - No, I hate that fucking term. 618 00:39:52,621 --> 00:39:56,726 I don't fix. I manufacture opportunities. 619 00:39:56,760 --> 00:39:58,996 She doesn't have to get hurt, Teddy. 620 00:40:00,831 --> 00:40:04,468 What he knows, you don't need to know. 621 00:40:06,836 --> 00:40:08,705 I'm all ears. 622 00:40:13,643 --> 00:40:14,878 You read the papers? 623 00:40:14,911 --> 00:40:17,781 That's mostly what I do here. 624 00:40:17,813 --> 00:40:19,849 So you know about the Nevada Attorney General 625 00:40:19,882 --> 00:40:21,985 that was murdered last week, Fenton? 626 00:40:24,086 --> 00:40:25,721 Bill, motion is done. 627 00:40:25,755 --> 00:40:27,124 Now, the people I work for, 628 00:40:27,157 --> 00:40:28,559 they got their hooks into everything. 629 00:40:28,592 --> 00:40:30,461 Just need you to sign it so I can file. 630 00:40:30,494 --> 00:40:32,162 And when I say everything in the State of Nevada, 631 00:40:32,195 --> 00:40:36,600 I'm talking about the gaming industry. 632 00:40:36,632 --> 00:40:39,736 That is the summit from which everything else flows forth. 633 00:40:40,936 --> 00:40:42,672 Now, my job is simple. 634 00:40:42,706 --> 00:40:44,775 I keep 'em talking, I keep 'em happy. 635 00:40:44,807 --> 00:40:48,911 This guy, Fenton, uh, he was a crusader. 636 00:40:48,945 --> 00:40:51,181 So you tried to buy him off? 637 00:40:51,213 --> 00:40:53,983 Multiple times. - And he wasn't biting? 638 00:40:54,016 --> 00:40:55,785 Not even a nibble. 639 00:40:55,818 --> 00:40:59,622 But when they clipped Fenton, walls came crumbling down. 640 00:40:59,655 --> 00:41:01,824 He recorded everything I said with him 641 00:41:01,858 --> 00:41:03,894 and he used that as leverage to get me to roll. 642 00:41:03,927 --> 00:41:06,530 Teddy, you're about to perjure yourself 643 00:41:06,563 --> 00:41:10,067 with people that will butcher your entire fucking bloodline! 644 00:41:13,003 --> 00:41:17,041 If you don't come clean, I can't help you. 645 00:41:20,110 --> 00:41:23,948 The feds offered me a deal. I took the deal. 646 00:41:25,047 --> 00:41:26,716 What kind of deal? 647 00:41:26,750 --> 00:41:28,584 Reciprocal. 648 00:41:28,617 --> 00:41:29,785 I'm invisible, that's what I'm gonna be. 649 00:41:29,818 --> 00:41:30,887 Get people to turn. 650 00:41:30,920 --> 00:41:31,921 What do you mean what the fuck 651 00:41:31,954 --> 00:41:33,623 I'm talking about? I got... 652 00:41:33,657 --> 00:41:36,193 High-level, people with their hands in the mix. 653 00:41:36,226 --> 00:41:38,262 Listen to me, don't bust my balls on this, alright? 654 00:41:38,295 --> 00:41:41,798 And then one night I almost got accidented. 655 00:41:46,335 --> 00:41:47,837 What does that mean? 656 00:41:50,739 --> 00:41:52,174 They almost blew me the fuck up. 657 00:41:57,713 --> 00:42:02,018 So I had to go to ground, disappear. 658 00:42:02,052 --> 00:42:04,221 Why don't you tell her about the money, Teddy? 659 00:42:04,253 --> 00:42:07,256 I haven't heard you mention the money once. 660 00:42:07,289 --> 00:42:09,158 What money? - Go on, Teddy. 661 00:42:09,192 --> 00:42:11,094 Now that we're all sharing, 662 00:42:11,126 --> 00:42:13,029 tell her about the millions you siphoned off 663 00:42:13,063 --> 00:42:15,232 and stashed away somewhere. 664 00:42:15,264 --> 00:42:17,133 The feds knew about the money. - Bullshit. 665 00:42:17,166 --> 00:42:18,901 It's not bullshit. - Lady. 666 00:42:18,934 --> 00:42:21,737 This guy will roll in your fucking guts, 667 00:42:21,771 --> 00:42:23,207 given the opportunity. 668 00:42:24,273 --> 00:42:26,842 I'll take my chances. 669 00:42:26,876 --> 00:42:29,747 Hard chargers get charged hard. 670 00:42:31,947 --> 00:42:35,651 What does that mean? - But you know... 671 00:42:35,684 --> 00:42:37,286 It means, if you push through much, 672 00:42:37,320 --> 00:42:39,122 then you get pushed back hard. 673 00:42:39,155 --> 00:42:40,791 That-- that doesn't sound as cool. 674 00:42:40,824 --> 00:42:42,025 But it's meant to be helpful? 675 00:42:42,057 --> 00:42:43,359 What the fuck d'you think I said it for? 676 00:42:43,393 --> 00:42:44,895 Okay. Well, alright. 677 00:42:44,927 --> 00:42:46,829 Thank you. Thank you. 678 00:42:48,731 --> 00:42:53,202 Alright. Take me through the last 24 hours. 679 00:42:53,235 --> 00:42:55,805 The gunshot wound, the Crown Vic, 680 00:42:55,838 --> 00:42:59,609 etcetera, all of it. 681 00:42:59,643 --> 00:43:01,712 A pair of Vegas' finest drove me out of town 682 00:43:01,744 --> 00:43:05,381 to quote, "Deliver me to the FBI," unquote. 683 00:43:05,414 --> 00:43:09,218 It was bullshit. These cops were bent. 684 00:43:09,251 --> 00:43:12,154 I had a date with a hole in the desert. 685 00:43:12,188 --> 00:43:13,757 Thank God the feds were shadowing me 686 00:43:13,789 --> 00:43:14,857 or I'd have been totally fucked. 687 00:43:17,393 --> 00:43:18,661 Drop your weapons! 688 00:43:18,695 --> 00:43:20,097 Hey, hey. - Goddammit! 689 00:43:23,967 --> 00:43:25,269 Where is he? 690 00:43:26,036 --> 00:43:28,105 God! 691 00:43:28,137 --> 00:43:30,106 Over there! - Motherfuck... 692 00:43:31,173 --> 00:43:33,075 I don't know! 693 00:43:33,108 --> 00:43:35,111 Stop him! - Ah! 694 00:43:49,092 --> 00:43:50,327 Fuck! 695 00:43:51,760 --> 00:43:52,762 Fuck! 696 00:44:01,304 --> 00:44:05,308 Teddy Murretto does not die, motherfucker! 697 00:44:05,340 --> 00:44:06,876 This is Young down in Holding. 698 00:44:06,909 --> 00:44:08,944 Kim, you around? - Right here, sugar. 699 00:44:08,978 --> 00:44:10,981 Are Barnes and Ruby still off-site? 700 00:44:11,014 --> 00:44:14,351 Uh, they're on their way back with the tow truck. 701 00:44:14,384 --> 00:44:16,853 Alright, have the tow truck continue on here, 702 00:44:16,885 --> 00:44:19,288 but ask Barnes and Ruby if they can reroute 703 00:44:19,322 --> 00:44:23,293 to the old Nomad Motel out on Route 95, 704 00:44:23,326 --> 00:44:25,429 just north of Lee Canyon. 705 00:44:25,461 --> 00:44:28,297 Possible crime scene, multiple shooting victims. 706 00:44:28,331 --> 00:44:30,067 But there hasn't been a call-out. 707 00:44:30,099 --> 00:44:33,202 I know. Just have them radio once they're on scene. 708 00:44:35,137 --> 00:44:36,939 It's gonna be alright, sarge. 709 00:44:38,373 --> 00:44:40,309 We're gonna take care of everything. 710 00:44:47,182 --> 00:44:48,885 How are you feeling, sarge? 711 00:44:51,387 --> 00:44:52,790 Alright. 712 00:44:53,956 --> 00:44:56,258 He good? 713 00:44:56,291 --> 00:44:58,394 Yeah. Yeah, he's still breathing. 714 00:44:58,427 --> 00:45:00,262 Is that ambulance coming from Reno? 715 00:45:00,295 --> 00:45:02,264 It's, they're fucking taking forever. 716 00:45:02,297 --> 00:45:05,134 I'll ask Kimble to call them again. 717 00:45:05,168 --> 00:45:07,304 Don't let him fall asleep. - I got it. 718 00:45:13,510 --> 00:45:15,278 6 Charles, 12, this is Central. 719 00:45:15,311 --> 00:45:16,780 It's Barnes. - Barnes, give me one second. 720 00:45:16,813 --> 00:45:18,115 I've Young coming up right now. 721 00:45:18,148 --> 00:45:21,017 Kim. - I got Barnes at the motel. 722 00:45:21,050 --> 00:45:23,186 Alright. I need you to find that ambo for me, please. 723 00:45:23,219 --> 00:45:25,355 Got it. - Barnes. 724 00:45:25,387 --> 00:45:27,456 Yeah, Young, what are we supposed to be seeing out here? 725 00:45:27,489 --> 00:45:29,925 Any signs of a shoot-out, 726 00:45:29,958 --> 00:45:33,529 um, shell casings, blood spatter, drag marks? 727 00:45:33,563 --> 00:45:35,365 We need update on that ambulance, please. 728 00:45:35,398 --> 00:45:38,035 No, nothing. - Alright. Thanks. 729 00:45:39,536 --> 00:45:41,938 About ten minutes on that ambulance. 730 00:45:41,971 --> 00:45:44,508 Bad accident on the 15 Southbound backed up traffic. 731 00:45:44,541 --> 00:45:46,543 Okay. Can you do me a favor and run a name for me? 732 00:45:46,576 --> 00:45:48,912 Bob or Robert Viddick. 733 00:45:48,945 --> 00:45:51,047 Try spelling variations on that last name. 734 00:45:51,079 --> 00:45:52,381 Who is he? 735 00:45:52,414 --> 00:45:54,316 I think he might be our John Doe downstairs. 736 00:45:54,349 --> 00:45:56,252 Have his scans come back from my office? 737 00:45:56,286 --> 00:46:00,023 No, not yet. Huber already asked. 738 00:46:00,056 --> 00:46:03,193 About what? - The prints, John Doe. 739 00:46:03,226 --> 00:46:06,329 Why the fuck is Huber asking about that? 740 00:46:06,362 --> 00:46:09,299 May I ask you a personal question, Teddy? 741 00:46:09,331 --> 00:46:11,934 I don't see why not. 742 00:46:11,967 --> 00:46:14,336 You had it all. 743 00:46:14,369 --> 00:46:17,239 You know, they took good care of you, didn't they? 744 00:46:17,273 --> 00:46:20,010 Money, women, whatever. 745 00:46:20,043 --> 00:46:22,979 Why in the hell would you give that up? 746 00:46:23,012 --> 00:46:24,548 You know, you could've kept going. 747 00:46:24,581 --> 00:46:27,017 You know, they would've never let you go down. 748 00:46:27,050 --> 00:46:31,922 You'd never see the inside of a courtroom or that cell. 749 00:46:34,224 --> 00:46:37,294 You should've just kept going. 750 00:46:37,327 --> 00:46:39,029 I don't do should've, would've, could've. 751 00:46:39,061 --> 00:46:42,031 Nah, you just light your entire fucking life on fire, 752 00:46:42,065 --> 00:46:45,235 run as fast as you can, hoping that'll put out the flames. 753 00:46:48,103 --> 00:46:50,139 You know what you've never been? 754 00:46:50,172 --> 00:46:53,409 Not once? - Tell me, Teddy. 755 00:46:53,443 --> 00:46:55,278 You've never been forced down the fucking rabbit hole 756 00:46:55,311 --> 00:46:57,881 making life-and-death decisions, Bob. 757 00:46:57,914 --> 00:46:59,950 I do that every fucking day. 758 00:46:59,983 --> 00:47:03,220 Teddy. - No, you don't. 759 00:47:03,253 --> 00:47:06,256 Those aren't decisions. Those are directives. 760 00:47:06,289 --> 00:47:08,158 Kill this guy, kill that guy. 761 00:47:08,190 --> 00:47:11,427 Wipe out that family, fucking vanish another one. 762 00:47:11,460 --> 00:47:15,397 You're a psychopath, Bob, plain and simple. 763 00:47:15,431 --> 00:47:19,036 I'm not a psychopath, Teddy. I'm a professional. 764 00:47:20,369 --> 00:47:22,471 And there's a difference. 765 00:47:22,505 --> 00:47:24,941 You'll know it when you see it. 766 00:47:24,974 --> 00:47:27,410 What about this other guy, Viddick? 767 00:47:27,443 --> 00:47:29,379 I'm not familiar with him. 768 00:47:29,411 --> 00:47:32,648 Probably a cutout. Notched. 769 00:47:32,681 --> 00:47:35,017 Mob mostly contracts third-party participants 770 00:47:35,050 --> 00:47:36,552 for heavy lifting like this. 771 00:47:36,585 --> 00:47:39,154 These are distinctly bad people, officer. 772 00:47:39,188 --> 00:47:43,126 So the quicker we can get Murretto moved, the better. 773 00:47:43,159 --> 00:47:45,929 We found the bodies of his ex-wife and son last night 774 00:47:45,961 --> 00:47:49,598 floating in a runoff slough near Lake Mead. 775 00:47:49,632 --> 00:47:51,468 Shit. - Listen. 776 00:47:51,501 --> 00:47:53,303 Teddy Murretto has made more enemies 777 00:47:53,335 --> 00:47:55,237 than I can count. 778 00:47:55,271 --> 00:47:58,008 So, what did he tell you about 779 00:47:58,041 --> 00:48:01,411 this little daring escape he pulled off? 780 00:48:01,443 --> 00:48:04,046 That a pair of crooked cops got ambushed by the feds 781 00:48:04,079 --> 00:48:06,181 and touched off a big gun fight. 782 00:48:06,215 --> 00:48:08,418 Have you turned up anything on that? 783 00:48:08,451 --> 00:48:09,552 No. 784 00:48:11,721 --> 00:48:13,056 Not a thing. 785 00:48:15,657 --> 00:48:16,959 Thank you. 786 00:48:19,661 --> 00:48:21,297 That's it. 787 00:48:21,331 --> 00:48:23,133 Yeah. Alright. 788 00:48:35,010 --> 00:48:36,412 Yeah. 789 00:48:36,445 --> 00:48:39,248 We got a big fucking problem. 790 00:48:39,282 --> 00:48:42,052 We got a cop in Gun Creek asking too many fucking questions. 791 00:48:48,391 --> 00:48:52,262 My kid okay? You get in contact with my ex? 792 00:48:52,295 --> 00:48:55,031 I talked to a detective at Vegas PD, 793 00:48:55,063 --> 00:48:58,300 and they're gonna send a car and do wellness check. 794 00:48:58,333 --> 00:48:59,936 I'm sure everything's fine. 795 00:49:01,536 --> 00:49:03,272 Let me check my cell phone. 796 00:49:03,306 --> 00:49:05,008 You can't check your cell phone, Teddy. 797 00:49:05,041 --> 00:49:06,309 Let me check it. - I'm sorry. 798 00:49:06,342 --> 00:49:07,677 She's got information from me that, 799 00:49:07,710 --> 00:49:09,312 that could put her in danger, okay? 800 00:49:09,344 --> 00:49:13,115 When Vegas PD reaches back out, I'll let you know. 801 00:49:15,150 --> 00:49:16,452 I'll let you know. 802 00:49:33,635 --> 00:49:38,173 Robert K. Viddick. All known associates. 803 00:49:38,206 --> 00:49:41,010 What do we have here? 804 00:49:51,487 --> 00:49:55,058 Well, don't these guys look like a bunch of fucking assholes? 805 00:50:11,407 --> 00:50:13,543 Anthony Lamb. 806 00:50:13,576 --> 00:50:16,312 What kind of jerk-off name is that? 807 00:50:16,344 --> 00:50:19,615 Manslaughter, assault with deadly weapon, battery. 808 00:50:21,684 --> 00:50:23,386 Uh... 809 00:50:23,418 --> 00:50:28,290 I have a birthday balloon bouquet for Officer Huber. 810 00:50:30,425 --> 00:50:32,828 You look just like this fucking ass-bag down here. 811 00:50:32,862 --> 00:50:34,631 Oh, come on now. You're kidding. 812 00:50:34,664 --> 00:50:36,599 No, you got to check this out. 813 00:50:36,632 --> 00:50:37,634 Look at this. - What? 814 00:50:37,666 --> 00:50:40,402 You look just like him. 815 00:50:40,436 --> 00:50:42,505 The resemblance is fucking uncanny. 816 00:50:42,538 --> 00:50:44,541 Now, what are the odds? 817 00:50:47,409 --> 00:50:49,745 Uh-oh. Hold on, everybody. 818 00:50:49,778 --> 00:50:51,380 Hold steady now. 819 00:50:51,414 --> 00:50:54,517 Ooh, the boats are rocking. 820 00:50:54,550 --> 00:50:56,453 Oh, I'd love to know what's going through your mind. 821 00:51:00,356 --> 00:51:03,259 Sorry, guy, traffic was a bitch. What do we got? 822 00:51:03,291 --> 00:51:05,461 Thank God you're here. He took quite a spill. 823 00:51:05,494 --> 00:51:06,829 He's right back here. 824 00:51:08,463 --> 00:51:11,233 Holy shit. - Check vitals. 825 00:51:11,266 --> 00:51:14,236 He got no pulse. - You say, um, you say he fell? 826 00:51:14,269 --> 00:51:15,671 Yeah. Yeah. 827 00:51:15,704 --> 00:51:17,706 Well, to clarify, I shot him in the head 828 00:51:17,739 --> 00:51:19,641 and then he took that little tumble. 829 00:51:24,579 --> 00:51:26,715 Ooh. Dang. 830 00:51:27,849 --> 00:51:28,818 What? 831 00:51:30,318 --> 00:51:31,454 Are you... 832 00:51:32,788 --> 00:51:35,125 Is that your blood right on my head 833 00:51:35,157 --> 00:51:39,528 brushed out you in your head? Imagine that. 834 00:51:39,561 --> 00:51:41,763 Anthony Jay Lamb, you got to buy yourself 835 00:51:41,797 --> 00:51:44,467 a lottery ticket today. 836 00:51:44,500 --> 00:51:46,636 Ooh, I hope they're powerballin'. 837 00:51:50,239 --> 00:51:52,476 Kimble, where the fuck's that ambo, man? 838 00:51:53,576 --> 00:51:55,311 Oh, shit! 839 00:51:55,344 --> 00:51:56,846 What the fuck? Hey, who the fuck are you? 840 00:51:56,878 --> 00:51:58,447 Hey, oh, hang on. I called for help. 841 00:51:58,481 --> 00:52:00,250 Easy, easy. - Goddamn! 842 00:52:00,282 --> 00:52:02,351 No. What the fuck happened? - I'm just a balloon man. 843 00:52:02,385 --> 00:52:03,553 Man, I'm calling for help, buddy. 844 00:52:07,690 --> 00:52:09,759 Goddamn, son! 845 00:52:13,396 --> 00:52:14,697 Did ya... 846 00:52:14,730 --> 00:52:18,201 What is the first rule of policing, huh? 847 00:52:18,233 --> 00:52:20,869 Beware of the unusual element. 848 00:52:20,902 --> 00:52:23,906 And in this scenario, I believe that it's me. 849 00:52:23,940 --> 00:52:25,642 Officer, well, 850 00:52:25,675 --> 00:52:30,246 officer formerly known as... Pena. 851 00:52:30,278 --> 00:52:31,513 Pena. 852 00:52:31,547 --> 00:52:33,349 Get down, motherfucker! 853 00:52:33,382 --> 00:52:34,517 Flat as a board. Get... 854 00:52:37,954 --> 00:52:39,756 What the fuck is that? 855 00:52:46,429 --> 00:52:48,631 I used to be a much better man. 856 00:53:25,967 --> 00:53:27,436 The fuck was that? 857 00:54:03,773 --> 00:54:04,874 Oh, shit now. 858 00:54:38,974 --> 00:54:40,677 Hola! 859 00:54:40,710 --> 00:54:42,378 Well, that fucking blew. 860 00:54:53,054 --> 00:54:54,923 How bad is it? 861 00:54:54,956 --> 00:54:57,993 You happen to hear all that gunfire? 862 00:54:58,027 --> 00:54:59,696 Are you a fucking idiot, Teddy? 863 00:54:59,728 --> 00:55:02,364 That question persists. 864 00:55:02,398 --> 00:55:04,501 I ain't talking about the gunfire. 865 00:55:07,737 --> 00:55:09,706 Fuck me. 866 00:55:12,775 --> 00:55:14,077 Fuck. 867 00:55:14,110 --> 00:55:17,580 You got to be fucking shitting me. 868 00:55:20,815 --> 00:55:22,984 The guy was firing what looked like 869 00:55:23,018 --> 00:55:27,424 a snub-barreled submachine gun. Those use nine millimeter ammo. 870 00:55:28,891 --> 00:55:30,960 This bullet in my stomach 871 00:55:30,992 --> 00:55:33,528 is a .44 caliber. 872 00:55:33,561 --> 00:55:36,565 Rico. 873 00:55:36,599 --> 00:55:39,902 What does that mean? - Ricochet. 874 00:55:39,934 --> 00:55:42,004 It means she shot herself. 875 00:55:44,907 --> 00:55:48,411 It means I fucking shot myself. 876 00:55:48,443 --> 00:55:50,779 Young, it's me. 877 00:55:50,813 --> 00:55:52,782 Come let me out of this cell, okay? 878 00:55:52,815 --> 00:55:54,951 You don't know what's going on up there and you're wounded bad. 879 00:55:54,983 --> 00:55:58,120 You're gonna bleed out. Young, you know me. 880 00:55:58,153 --> 00:56:00,021 This is Young, I'm trapped down here 881 00:56:00,054 --> 00:56:02,124 in Holding with two detainees, 882 00:56:02,157 --> 00:56:05,027 and I've been shot in the abdomen. 883 00:56:07,163 --> 00:56:11,667 Pena and Kimble have been killed. 884 00:56:11,699 --> 00:56:15,904 Be aware, we have an armed assailant on site. 885 00:56:15,938 --> 00:56:18,708 He is outside the cell block at present. Over. 886 00:56:28,684 --> 00:56:30,720 Damn! 887 00:56:30,753 --> 00:56:34,724 Young, you don't have much time. You're bleeding out. 888 00:56:34,757 --> 00:56:37,193 Get me out of this. Come on, I can help you. 889 00:56:37,226 --> 00:56:38,861 You have no idea what's going on up there, 890 00:56:38,893 --> 00:56:42,631 you are bleeding badly. Get me the fuck out of here. 891 00:56:42,664 --> 00:56:45,401 Oh, jeez. 892 00:56:52,208 --> 00:56:55,144 Ah! Damn. 893 00:56:55,177 --> 00:56:57,880 Now, that does appear to be bulletproof. 894 00:57:01,217 --> 00:57:03,986 Goddamn, whoa. 895 00:57:06,989 --> 00:57:09,525 Anthony Lamb. 896 00:57:09,557 --> 00:57:11,560 Is that big bad Bob Viddick? 897 00:57:11,594 --> 00:57:14,898 Sideshow Bob, what the fuck are you doing in there? 898 00:57:16,699 --> 00:57:18,167 You know this whack job? 899 00:57:18,199 --> 00:57:21,136 Yeah. He's a... Tsk. 900 00:57:21,170 --> 00:57:23,206 Uh, Miss Law And Order, 901 00:57:23,239 --> 00:57:26,242 how about you open this door, we wrap this up real quick 902 00:57:26,275 --> 00:57:28,945 and I get the hell out your hair tout suite, huh? 903 00:57:31,012 --> 00:57:33,048 Theodore Murretto. 904 00:57:33,081 --> 00:57:36,785 I'll be a fucking monkey's uncle. Look at you in there. 905 00:57:36,818 --> 00:57:41,823 One of male grooming's greatest misfires, the man bun. 906 00:57:41,856 --> 00:57:43,158 You look like old Tom Cruise 907 00:57:43,192 --> 00:57:46,829 in that Samurai picture that nobody watched. 908 00:57:46,862 --> 00:57:49,932 Goddamn! Bob, what's happening in there? 909 00:57:49,965 --> 00:57:52,502 Uh, yeah, hey, Anthony. 910 00:57:52,534 --> 00:57:54,002 You know what, Bob, I'm sorry, 911 00:57:54,036 --> 00:57:56,973 I'm going by the more friendly and less formal Tony 912 00:57:57,005 --> 00:57:59,241 these days. I know it's been a minute. 913 00:57:59,275 --> 00:58:02,245 Hey, Anthony, I'm gonna need you to clear off this contract. 914 00:58:02,277 --> 00:58:05,046 No, no, can't do, Bob, this contract is free fire 915 00:58:05,079 --> 00:58:09,251 as there are competing parties for one Theodore Murretto. 916 00:58:09,284 --> 00:58:10,919 Hey, Anthony. - You know... 917 00:58:10,952 --> 00:58:12,654 I'm not responding to that name. 918 00:58:12,688 --> 00:58:13,689 Anthony. - Yeah. 919 00:58:13,722 --> 00:58:14,757 I'm not responding to that 920 00:58:14,789 --> 00:58:15,991 fucking name, Bob, you heard me. 921 00:58:16,025 --> 00:58:19,295 Doesn't, uh, Joe Totino in Chicago 922 00:58:19,327 --> 00:58:22,797 have a $65,000 sticker on your head? 923 00:58:22,831 --> 00:58:25,101 Uh, he does indeed, Bob. 924 00:58:25,134 --> 00:58:27,637 And all he's gotten back are the heads of the assholes 925 00:58:27,670 --> 00:58:30,206 he sent to collect mine. 926 00:58:30,239 --> 00:58:32,208 Clear off my contract now, Anthony, 927 00:58:32,240 --> 00:58:34,242 or as God is my witness, I'm gonna cut off 928 00:58:34,275 --> 00:58:36,811 your fucking head, put it in a bag 929 00:58:36,844 --> 00:58:39,748 and drive it to Chicago, I shit you not. 930 00:58:40,248 --> 00:58:42,117 Meow. 931 00:58:42,150 --> 00:58:44,119 Is that a gauntlet you're throwing down there, Bob? 932 00:58:44,152 --> 00:58:46,121 Are we gonna duel to the death? 933 00:58:53,628 --> 00:58:55,897 Well, if so, I foresee 934 00:58:55,931 --> 00:58:59,068 some terrible things for you 935 00:58:59,101 --> 00:59:01,604 in the not-too-distant future, Bob. 936 00:59:04,840 --> 00:59:06,142 I drew you a dick. 937 00:59:07,242 --> 00:59:10,012 It just got weird. 938 00:59:10,045 --> 00:59:11,915 Well, it's gonna get weirder. 939 00:59:15,650 --> 00:59:17,719 You like this accent, Murretto? 940 00:59:18,987 --> 00:59:21,222 Murretto... 941 00:59:21,255 --> 00:59:24,092 I'm coming in there whether you like it or not. 942 00:59:24,126 --> 00:59:26,896 Meow... 943 00:59:26,929 --> 00:59:29,632 Now you see the difference? 944 00:59:29,664 --> 00:59:32,200 That is a psychopath. 945 00:59:43,344 --> 00:59:48,283 10-13, this is Officer Valerie Young. 946 00:59:48,317 --> 00:59:51,988 I am gravely wounded in the subfloor detention block 947 00:59:52,021 --> 00:59:55,325 at the Gun Creek City Police headquarters. Copy. 948 00:59:56,425 --> 00:59:59,195 Can anyone hear me? 949 00:59:59,228 --> 01:00:04,166 10-13, officer in dire medical need. Over. 950 01:00:13,074 --> 01:00:14,343 Fuck! 951 01:00:17,880 --> 01:00:21,984 You're gonna run out of time, Young. You're gonna die. 952 01:00:22,016 --> 01:00:24,219 Teddy doesn't care if you live or die. 953 01:00:24,253 --> 01:00:26,656 Right. And you do. Trust me. - Don't listen to him. 954 01:00:26,688 --> 01:00:28,356 I don't care what-- - Let me help you. 955 01:00:28,389 --> 01:00:31,393 Don't fucking-- - Both of you, shut the fuck up! 956 01:00:33,228 --> 01:00:34,664 God, no... 957 01:00:35,329 --> 01:00:36,298 Fuck. 958 01:00:41,704 --> 01:00:43,039 Valerie? 959 01:00:47,041 --> 01:00:48,377 Valerie? 960 01:00:50,878 --> 01:00:52,180 Are you there? 961 01:00:54,717 --> 01:00:56,152 It's Huber. - Huber. 962 01:00:56,184 --> 01:00:58,420 You've got an armed man out there. Watch your back. 963 01:00:58,454 --> 01:01:01,724 I'm shot. Both detainees are secure. 964 01:01:03,224 --> 01:01:06,928 Suspect fled the scene. It's over. 965 01:01:10,898 --> 01:01:14,069 Passcode ain't working. Did you change it? 966 01:01:14,103 --> 01:01:16,372 Yeah. - Well, tell me what it is. 967 01:01:16,405 --> 01:01:17,707 So I can get in there and help you. 968 01:01:17,739 --> 01:01:19,074 Where's Mitchell? 969 01:01:20,876 --> 01:01:22,679 They're all dead, Valerie. 970 01:01:24,847 --> 01:01:27,083 I'm sorry. 971 01:01:27,115 --> 01:01:29,985 Son of a bitch murdered every last man. 972 01:01:34,456 --> 01:01:35,992 Where are you shot? 973 01:01:37,492 --> 01:01:39,461 Didn't you hear my call-out earlier? 974 01:01:42,030 --> 01:01:45,034 No. I, I wasn't near my radio. 975 01:01:55,878 --> 01:01:57,013 Valerie! 976 01:01:58,347 --> 01:01:59,816 Huber... 977 01:02:03,050 --> 01:02:05,887 why were you interested in those IAFIS scans? 978 01:02:08,824 --> 01:02:10,459 What's that? 979 01:02:10,492 --> 01:02:15,231 Kimble said you asked about the IAFIS scans for our DUI. 980 01:02:17,231 --> 01:02:20,135 Yeah. You know why? 981 01:02:20,168 --> 01:02:23,071 I just had a really bad feeling about that guy. 982 01:02:24,338 --> 01:02:25,874 Which guy? 983 01:02:25,907 --> 01:02:29,110 Viddick, the DUI. 984 01:02:29,143 --> 01:02:32,547 He was processed as John Doe. 985 01:02:32,581 --> 01:02:34,350 Where did you get the name Viddick? 986 01:02:39,121 --> 01:02:42,458 Where's the man who killed your fellow officers, Huber? 987 01:02:44,525 --> 01:02:46,795 Is he whispering in your ear? 988 01:02:53,367 --> 01:02:55,337 They don't care about us. 989 01:02:57,172 --> 01:03:00,309 All we have to do is stand down 990 01:03:00,342 --> 01:03:02,878 and give 'em Murretto. 991 01:03:02,911 --> 01:03:04,580 We've already lost three cops. 992 01:03:04,612 --> 01:03:08,884 I can't even think about losing another one, okay? 993 01:03:10,385 --> 01:03:14,256 You're a piece of shit, Huber, and a horrible cop. 994 01:03:14,289 --> 01:03:16,926 I never liked you, and sarge couldn't stand you. 995 01:03:16,958 --> 01:03:20,428 Well, you-- you know what, Valerie, 996 01:03:20,461 --> 01:03:22,897 sarge doesn't have to worry about me anymore, 997 01:03:22,931 --> 01:03:24,300 and you're not gonna have to worry either 998 01:03:24,333 --> 01:03:28,103 if you keep up this Alamo bullshit. 999 01:03:28,135 --> 01:03:30,338 You already got a bullet in your belly, hon. 1000 01:03:30,371 --> 01:03:32,140 You want another one in your brain? 1001 01:03:32,173 --> 01:03:34,309 I'd like you to try, motherfucker. 1002 01:03:34,342 --> 01:03:37,912 I'd like you to get on in here and get that bullet there. 1003 01:03:37,945 --> 01:03:40,415 You wanna do that for me? - Oh, yeah, we are. 1004 01:03:40,449 --> 01:03:43,352 We're gonna come in there, you stupid fucking bitch! 1005 01:03:43,385 --> 01:03:46,355 You hear me? We're getting in there! 1006 01:04:05,039 --> 01:04:07,108 Well, Teddy's dead. 1007 01:04:08,577 --> 01:04:11,614 ♪ That's what I said ow ♪ 1008 01:04:11,646 --> 01:04:14,349 ♪ Let the man rap a plan said he'd see him home ♪ 1009 01:04:14,382 --> 01:04:16,918 ♪ But his hope was a rope and he should've known ♪ 1010 01:04:16,952 --> 01:04:21,924 ♪ I'm about to misuse him rip him up and abuse him ♪ 1011 01:04:21,956 --> 01:04:24,425 ♪ Another's flunkie's plan ♪ 1012 01:04:24,458 --> 01:04:26,494 ♪ You fucked with the wrong man ♪ 1013 01:04:26,527 --> 01:04:31,499 ♪ Ooh a terrible blow but that's how it go ♪ 1014 01:04:31,532 --> 01:04:33,968 ♪ Teddy's on the corner now ♪ 1015 01:04:34,001 --> 01:04:36,271 ♪ And you're gonna be a flunkie wow ♪ 1016 01:04:36,304 --> 01:04:38,206 ♪ Remember Teddy dead ♪ 1017 01:04:42,710 --> 01:04:46,514 ♪ Ooh that's what I said ♪ 1018 01:04:46,547 --> 01:04:48,283 ♪ Let the man rap a plan said he'd see... ♪♪ 1019 01:04:48,317 --> 01:04:50,519 Actually, he's got a pretty nice voice. 1020 01:04:58,393 --> 01:05:00,429 Alright. This is it. 1021 01:05:02,130 --> 01:05:05,067 Can we access it through these ducts? 1022 01:05:05,099 --> 01:05:08,169 It's 12 inches in diameter, it's way too narrow. 1023 01:05:08,202 --> 01:05:10,471 How about we break down that door? 1024 01:05:10,505 --> 01:05:12,341 No. Uh, uh... 1025 01:05:12,373 --> 01:05:14,676 This thing is like a side of a fucking tank, 1026 01:05:14,710 --> 01:05:17,279 it's an armory-style door, never get in. 1027 01:05:17,311 --> 01:05:21,115 That's why I think we bust in through this wall, come in 1028 01:05:21,148 --> 01:05:23,584 through the locker room. This is Murretto's cell right here. 1029 01:05:23,617 --> 01:05:25,653 I mean, it's a thick son of a bitch. 1030 01:05:25,686 --> 01:05:28,356 Probably it's a foot of solid concrete. 1031 01:05:34,396 --> 01:05:35,364 Well... 1032 01:05:37,699 --> 01:05:39,235 we bang some rock. 1033 01:05:50,512 --> 01:05:52,315 What do you think they're doing out there? 1034 01:05:54,548 --> 01:05:56,251 Finding a way in. 1035 01:05:57,619 --> 01:06:00,155 And when they do get in, 1036 01:06:00,188 --> 01:06:02,257 they'll kill you first. 1037 01:06:02,289 --> 01:06:04,726 I'm gonna tell you to barter with them, but Lamb 1038 01:06:04,760 --> 01:06:07,296 will just lie, then strip the skin off your bones 1039 01:06:07,329 --> 01:06:10,065 once you give him what he wants. 1040 01:06:10,097 --> 01:06:13,401 All you had to do 1041 01:06:13,434 --> 01:06:17,605 was just let me blow Murretto's head off when I had the chance. 1042 01:06:17,639 --> 01:06:20,309 Then you wouldn't be sitting there with a bullet in your side 1043 01:06:20,342 --> 01:06:22,411 praying for a fucking miracle. 1044 01:06:24,545 --> 01:06:26,548 Bullets before prayers. 1045 01:06:30,818 --> 01:06:32,253 Is that a poem? 1046 01:06:34,356 --> 01:06:36,425 Bullets before prayers. 1047 01:06:38,092 --> 01:06:39,694 My great-grandfather had that scrawled 1048 01:06:39,728 --> 01:06:43,366 on his Stahlhelm helmet in World War II. 1049 01:06:44,599 --> 01:06:47,302 Stahlhelm? 1050 01:06:47,335 --> 01:06:49,671 Wasn't that a German army helmet? 1051 01:06:49,704 --> 01:06:52,575 Your great-grandfather was a Nazi? 1052 01:06:54,141 --> 01:06:56,044 But you're... 1053 01:06:56,077 --> 01:06:59,414 Black? - Black. 1054 01:06:59,447 --> 01:07:02,350 Nazis were in North Africa in the 1940s, 1055 01:07:02,384 --> 01:07:06,422 just a little trivia to take from the circumstance. 1056 01:07:08,123 --> 01:07:10,526 Like most Germans at the time, he had to fight. 1057 01:07:10,559 --> 01:07:13,562 They were being overrun, he didn't have a choice. 1058 01:07:13,594 --> 01:07:15,130 Yeah,deja vu. 1059 01:07:15,764 --> 01:07:17,199 Wait, what? 1060 01:07:17,231 --> 01:07:18,533 Deja vu. 1061 01:07:18,567 --> 01:07:20,235 That's notdeja vu, dummy. 1062 01:07:20,268 --> 01:07:22,071 Yes, it is. - No, it's not. 1063 01:07:22,103 --> 01:07:23,571 Deja vu is when you experience 1064 01:07:23,605 --> 01:07:25,374 the exact same thing a second time. 1065 01:07:25,407 --> 01:07:27,776 Or the sensation that you have. 1066 01:07:27,809 --> 01:07:29,411 Why are you taking his side? 1067 01:07:29,443 --> 01:07:31,279 How the fuck am I taking his side? 1068 01:07:31,313 --> 01:07:33,415 You said that your great-grandfather had to fight, 1069 01:07:33,447 --> 01:07:36,617 that he was overrun and he had no choice, 1070 01:07:36,650 --> 01:07:40,855 like me, sitting right here. Deja vu. 1071 01:07:40,889 --> 01:07:44,560 Okay, whatever. You win. 1072 01:07:44,592 --> 01:07:47,428 Anybody else feel cold? 1073 01:07:47,461 --> 01:07:50,565 Hey, look at me, Young. Don't close your eyes. 1074 01:07:50,599 --> 01:07:52,768 Throw me the keys. Throw me the keys. 1075 01:07:52,800 --> 01:07:54,402 You're better off bleeding to death sitting there. 1076 01:07:54,436 --> 01:07:55,737 Do not give him the keys. 1077 01:07:55,769 --> 01:07:56,871 You're gonna listen to that contract killer 1078 01:07:56,905 --> 01:07:58,107 or are you gonna listen to me? 1079 01:07:58,139 --> 01:07:59,474 Are you fucking kidding? 1080 01:07:59,507 --> 01:08:01,442 He's a mob flunky conman. 1081 01:08:01,476 --> 01:08:02,611 Who would you rather have fighting 1082 01:08:02,643 --> 01:08:04,212 for your life right now, Val? 1083 01:08:04,246 --> 01:08:05,581 Not you. 1084 01:08:06,648 --> 01:08:08,183 Never you. 1085 01:08:08,215 --> 01:08:09,817 Why, because I'm the bad guy? 1086 01:08:12,186 --> 01:08:13,254 Shit. 1087 01:08:18,760 --> 01:08:20,529 Here they come. 1088 01:08:38,412 --> 01:08:42,583 Hey, asshole, you're gonna help me 1089 01:08:42,617 --> 01:08:44,686 or you're just gonna sit there eating that shit? 1090 01:08:44,719 --> 01:08:47,623 We just got but the one hammer there, Hoss. 1091 01:08:47,655 --> 01:08:49,490 Yeah, I get that, but I-- I thought 1092 01:08:49,524 --> 01:08:53,195 that maybe we could switch, you know, trade off. 1093 01:08:53,228 --> 01:08:56,365 Oh, come on, man, I already killed four people tonight, 1094 01:08:56,398 --> 01:08:58,300 including two of your coworkers. 1095 01:08:58,332 --> 01:09:01,136 I am bushed. 1096 01:09:05,306 --> 01:09:08,176 I killed my fucking sergeant tonight 1097 01:09:08,210 --> 01:09:10,712 and an innocent civilian. 1098 01:09:10,744 --> 01:09:12,347 Yup, well... 1099 01:09:18,752 --> 01:09:21,489 You're in the cop business, 1100 01:09:21,523 --> 01:09:23,725 so that makes you a murderer. 1101 01:09:23,757 --> 01:09:27,361 But I'm in the murder business, so that just makes me a laborer. 1102 01:09:27,395 --> 01:09:30,632 You see how that works? - You're fucking crazy. 1103 01:09:30,664 --> 01:09:33,501 And also, on top of it, not to beat a dead horse, 1104 01:09:33,534 --> 01:09:35,403 but you could use some physical activity. 1105 01:09:35,436 --> 01:09:36,904 Motherfucker. - Oh, come on, man. 1106 01:09:36,938 --> 01:09:38,607 I can't imagine your wife likes you 1107 01:09:38,640 --> 01:09:40,475 sliding all up on top of her looking like 1108 01:09:40,507 --> 01:09:44,378 a big old Hot Pocket with a hard-on. 1109 01:09:44,412 --> 01:09:46,949 I mean, lookit, don't you wanna look like that one time? 1110 01:09:46,981 --> 01:09:50,751 Fucking Chris Hemsworth enjoys a beach day 1111 01:09:50,784 --> 01:09:53,988 with his wife Elsa Pataky. 1112 01:09:54,021 --> 01:09:57,558 Just one time in your life don't you wanna look like Thor? 1113 01:09:57,591 --> 01:09:58,926 Of course you do. 1114 01:09:58,960 --> 01:10:01,463 It's only gonna happen with hard work 1115 01:10:01,496 --> 01:10:04,433 and a swinging to the mighty hammer. 1116 01:10:04,466 --> 01:10:08,270 So carry on, my Norseman. Come on, Thor! 1117 01:10:11,006 --> 01:10:12,975 I think we're out of prayers, Young. 1118 01:10:15,676 --> 01:10:18,412 I don't wanna see you bleed out and I, I don't wanna see anybody 1119 01:10:18,445 --> 01:10:20,481 take the skin off your bones. 1120 01:10:22,317 --> 01:10:23,785 I just wanna get the fuck out of here. 1121 01:10:23,818 --> 01:10:25,454 Young, you wanna see a way through this? 1122 01:10:25,487 --> 01:10:29,658 Don't listen to him. Throw me the fucking keys. 1123 01:10:29,690 --> 01:10:31,259 Think he's gonna make it through these guys? 1124 01:10:31,292 --> 01:10:32,293 And if he does, you think you're gonna 1125 01:10:32,327 --> 01:10:34,596 see him again? 1126 01:10:40,601 --> 01:10:42,436 Oh, you gotta be fucking kidding me. 1127 01:10:42,470 --> 01:10:44,606 All that blood loss has made you loopy, lady. 1128 01:10:44,639 --> 01:10:47,676 I don't wanna die in here if I can help it. 1129 01:10:47,708 --> 01:10:50,478 But I'm trusting you, Teddy, 1130 01:10:50,511 --> 01:10:54,015 to do as you say and help me and not run from this. 1131 01:10:54,048 --> 01:10:56,417 All Teddy does is run. 1132 01:10:56,451 --> 01:10:58,353 He's running from me, he ran to you. 1133 01:10:58,386 --> 01:11:02,791 How do you think he got in here? He sucker-punched a cop, you! 1134 01:11:02,823 --> 01:11:05,860 I got that last week. - Fuck. 1135 01:11:05,894 --> 01:11:08,764 I want it back. - Oh, you just fucked us both. 1136 01:11:08,796 --> 01:11:12,867 In the kitchen, next to the in-take lobby, 1137 01:11:12,900 --> 01:11:15,036 there's a trauma kit above the fridge. 1138 01:11:15,069 --> 01:11:17,605 He's a fucking opportunist, that's all he is. 1139 01:11:17,639 --> 01:11:20,709 Please bring that back here. 1140 01:11:20,742 --> 01:11:23,578 I won't make it otherwise, Teddy. 1141 01:11:23,610 --> 01:11:26,881 Ask Officer Young where your ex-wife and son are, Teddy. 1142 01:11:35,890 --> 01:11:39,695 You said you sent out a unit to check on them. 1143 01:11:39,728 --> 01:11:42,331 Did that unit ever arrive, Officer Young? 1144 01:11:44,466 --> 01:11:47,736 Are Teddy's family all wrapped away safe and sound? 1145 01:11:48,569 --> 01:11:49,537 Young... 1146 01:11:51,672 --> 01:11:53,007 where are they? 1147 01:11:56,444 --> 01:11:57,880 I'm sorry, Teddy. 1148 01:11:58,680 --> 01:11:59,648 What? 1149 01:12:01,082 --> 01:12:02,584 I'm sorry. 1150 01:12:28,176 --> 01:12:30,412 Did you know my family was dead, Viddick? 1151 01:12:32,180 --> 01:12:34,483 You couldn't have saved them anyway, Teddy. 1152 01:12:35,917 --> 01:12:37,886 You doomed 'em a long time ago. 1153 01:12:42,122 --> 01:12:44,459 Did you kill my family, Bob? 1154 01:12:49,997 --> 01:12:52,433 I didn't. 1155 01:12:56,503 --> 01:12:58,506 Lamb have something to do with it? 1156 01:13:01,042 --> 01:13:03,845 I can't be sure. - Best guess. 1157 01:13:03,877 --> 01:13:06,714 Where were they found? 1158 01:13:06,747 --> 01:13:09,917 In a runoff slough, near Lake Mead. 1159 01:13:15,155 --> 01:13:17,024 Yeah, it was him. 1160 01:14:00,201 --> 01:14:02,737 That top cap was a butt-naked tranny with a mask on. 1161 01:14:02,770 --> 01:14:04,673 You can't say, you can't say tranny. 1162 01:14:04,706 --> 01:14:07,209 You have to say transvestite. - That's your call? 1163 01:14:07,242 --> 01:14:09,177 Now you have to say transvestite, it's just like-- 1164 01:14:09,210 --> 01:14:11,746 Fuck that. Hey, where the fuck is everybody? 1165 01:14:13,814 --> 01:14:15,716 They're still doing construction this late? 1166 01:14:15,750 --> 01:14:16,750 They shouldn't be. 1167 01:14:34,068 --> 01:14:35,971 What the fuck is this? 1168 01:14:36,003 --> 01:14:37,839 What the fuck happened here? 1169 01:14:55,622 --> 01:14:58,058 Oh, man... 1170 01:14:58,091 --> 01:15:02,129 This fucking thing's taking forever. 1171 01:15:07,969 --> 01:15:10,138 Huber, what the fuck? 1172 01:15:10,171 --> 01:15:13,675 Hey, you guys. You're back. Where... Why are you back? 1173 01:15:13,707 --> 01:15:17,077 We ran out to a scene for Val. - What the fuck are you doing? 1174 01:15:17,110 --> 01:15:18,546 Who's this? - Why is he at the... 1175 01:15:22,817 --> 01:15:24,853 No, no, wait, ho-- hold on. - Ah... 1176 01:15:24,886 --> 01:15:26,721 Huber, Huber, I don't know nothing. 1177 01:15:26,753 --> 01:15:28,222 I didn't see nothing, man. 1178 01:15:28,256 --> 01:15:30,058 I got kids. - He's not gonna say anything. 1179 01:15:30,091 --> 01:15:31,693 Tell him you're not gonna say anything. 1180 01:15:31,725 --> 01:15:33,694 I swear to fucking Christ, I'll never say anything. 1181 01:15:33,728 --> 01:15:35,664 Are you sure? - Uh... 1182 01:15:35,697 --> 01:15:37,132 You can trust him, he's my friend. 1183 01:15:37,164 --> 01:15:38,666 Oh, you all friends? - Yeah. 1184 01:15:38,699 --> 01:15:39,733 Yeah, then you shoot him. 1185 01:15:39,766 --> 01:15:41,569 All friendly-like. - What? 1186 01:15:41,603 --> 01:15:44,072 I can't. Not, not Barnes. - You shot your sergeant. 1187 01:15:44,104 --> 01:15:45,339 This man means something to me. 1188 01:15:45,372 --> 01:15:46,774 I'm gonna walk over there and empty 1189 01:15:46,807 --> 01:15:48,342 the contents of this weapon 1190 01:15:48,376 --> 01:15:50,011 into his face. 1191 01:15:50,043 --> 01:15:52,112 So if you plan to be more humane, 1192 01:15:52,145 --> 01:15:54,114 now is the fucking time! 1193 01:15:54,148 --> 01:15:56,885 No, Huber, Huber, come on, man. 1194 01:15:56,917 --> 01:15:58,786 I'm shot and wounded. 1195 01:15:58,819 --> 01:16:01,355 Fuck! - I'm sorry, Barnes. 1196 01:16:01,389 --> 01:16:03,291 Look at me, dude, look at me. - You were right. 1197 01:16:03,323 --> 01:16:06,260 You know my kids, man. I promised them I'd be home. 1198 01:16:06,293 --> 01:16:07,828 Just close your eyes, man. - I promised. 1199 01:16:35,922 --> 01:16:37,858 Please tell me your grand plan was not 1200 01:16:37,891 --> 01:16:41,062 freeing a fucking idiot, putting a gun in his hand. 1201 01:16:44,064 --> 01:16:46,167 What choice did I have? 1202 01:16:47,702 --> 01:16:49,338 Freeing and arming me. 1203 01:16:52,105 --> 01:16:54,008 You're a hired killer. 1204 01:16:59,212 --> 01:17:02,983 I wish you knew what I knew about him. 1205 01:17:03,016 --> 01:17:06,720 But you were so hell-bent on saving the day, 1206 01:17:06,753 --> 01:17:08,022 that you wound up shooting yourself. 1207 01:17:08,055 --> 01:17:09,123 I won't live in a world where 1208 01:17:09,157 --> 01:17:11,393 people like you win, Viddick. 1209 01:17:11,426 --> 01:17:13,962 Right. 1210 01:17:13,994 --> 01:17:16,230 You'll just safeguard a lying asshole 1211 01:17:16,264 --> 01:17:19,067 and give your life to protect his. 1212 01:17:19,100 --> 01:17:21,103 Should I live like you, Bob? 1213 01:17:22,837 --> 01:17:24,406 It's honest. 1214 01:17:24,439 --> 01:17:26,808 It's lawless. 1215 01:17:26,841 --> 01:17:28,410 And I won't stand for it. 1216 01:17:28,443 --> 01:17:32,014 No, you'll just sit there and bleed out instead. 1217 01:17:36,083 --> 01:17:39,120 Come on, give me the keys. 1218 01:17:40,887 --> 01:17:42,890 Give me the keys, Valerie. 1219 01:17:45,025 --> 01:17:46,994 No. 1220 01:17:47,028 --> 01:17:49,731 And don't call me Valerie. It's creepy. 1221 01:17:56,470 --> 01:18:00,808 What the fuck? How did you do that, Bob? 1222 01:18:00,841 --> 01:18:03,210 Oh, let's put a pin in that right now, Val. 1223 01:18:04,845 --> 01:18:05,979 I just wanted to see how our 1224 01:18:06,012 --> 01:18:07,848 little friendship would play out. 1225 01:18:09,951 --> 01:18:12,153 Now pretty soon you're gonna lose consciousness, 1226 01:18:12,185 --> 01:18:14,788 you're gonna fall asleep, and you're not gonna wake up. 1227 01:18:17,257 --> 01:18:21,729 Then will you listen to my dying wish before I do? 1228 01:18:32,372 --> 01:18:35,342 You have someone you love? 1229 01:18:35,376 --> 01:18:38,780 Don't we all? - No, we don't, but you do. 1230 01:18:41,548 --> 01:18:44,384 No, that's your left hand, your gun hand. 1231 01:18:44,417 --> 01:18:46,120 You're not gonna wear a ring there. 1232 01:18:49,356 --> 01:18:50,858 You're married. 1233 01:18:53,194 --> 01:18:54,996 You wanna see him again? 1234 01:18:57,064 --> 01:19:00,935 Teddy's not coming back. You can trust me on that. 1235 01:19:00,967 --> 01:19:04,505 You said you wanted to take your chances, here they are. 1236 01:19:04,538 --> 01:19:08,475 You either sit there and bleed out 1237 01:19:08,509 --> 01:19:10,746 or give me the goddamn keys. 1238 01:19:24,225 --> 01:19:27,929 Ooh, now Teddy dead, motherfucker. 1239 01:19:27,962 --> 01:19:30,932 ♪ Ooh that's what I said ♪ 1240 01:19:34,435 --> 01:19:36,838 ♪ Now the motherfuckin' Teddy's dead ♪ 1241 01:19:38,206 --> 01:19:39,207 ♪ Oh ♪♪ 1242 01:19:44,545 --> 01:19:45,981 Teddy! 1243 01:19:47,347 --> 01:19:49,383 You, you shot me. 1244 01:20:01,395 --> 01:20:02,497 Teddy, you could've stopped 1245 01:20:02,529 --> 01:20:05,966 this whole goddamn mess, man, 1246 01:20:06,000 --> 01:20:08,169 and saved your family, too. 1247 01:20:08,202 --> 01:20:10,972 Lookit, all they wanted was those names. 1248 01:20:11,005 --> 01:20:14,042 And, well, and all the money you stole, 1249 01:20:14,074 --> 01:20:16,177 you thieving little motherfucker. 1250 01:20:41,167 --> 01:20:45,439 Ah, you're shootin' at shadows, Mr. Teddy. 1251 01:20:45,472 --> 01:20:47,474 Yeah, you better conserve that ammo. 1252 01:20:47,507 --> 01:20:49,910 ♪ You're gonna need it ♪♪ 1253 01:21:01,122 --> 01:21:04,092 Remember, Teddy's dead. 1254 01:21:15,970 --> 01:21:16,938 Fuck. 1255 01:21:19,172 --> 01:21:21,475 Officer Huber. - Listen, I... 1256 01:21:40,261 --> 01:21:41,596 No, no! 1257 01:22:08,122 --> 01:22:10,325 I sedated 'em, Teddy. 1258 01:22:12,460 --> 01:22:14,996 They were sound asleep when I put the Ziplocs over 'em. 1259 01:22:15,029 --> 01:22:17,999 It didn't take for two minutes. I didn't want them to suffer. 1260 01:22:21,002 --> 01:22:23,672 They didn't fuck up, Teddy. You did. 1261 01:22:26,273 --> 01:22:28,310 You-- you were the fuck-up of the family. 1262 01:22:30,043 --> 01:22:33,146 And then I laid them in the water. 1263 01:22:33,180 --> 01:22:35,383 We all deserve the water in the end, 1264 01:22:35,416 --> 01:22:37,218 no matter what we've done. 1265 01:23:35,109 --> 01:23:36,611 It's fucking Huber. 1266 01:23:38,378 --> 01:23:39,479 What? 1267 01:23:57,664 --> 01:24:00,500 No... 1268 01:24:00,533 --> 01:24:03,604 No... 1269 01:24:04,537 --> 01:24:05,772 Ah! - Ah... 1270 01:24:09,609 --> 01:24:10,811 Anthony. 1271 01:24:31,899 --> 01:24:34,335 Hey, man, Bob. 1272 01:24:35,903 --> 01:24:37,371 Alright, now it hurts. 1273 01:24:45,179 --> 01:24:46,647 I'm think we're gonna need something just a little bit 1274 01:24:46,680 --> 01:24:49,550 bigger, Anthony, cut off your head. 1275 01:24:53,420 --> 01:24:54,422 That's your reaction? 1276 01:24:54,454 --> 01:24:56,256 Fuck. 1277 01:24:56,289 --> 01:24:59,126 Mother... Motherfuck... 1278 01:24:59,159 --> 01:25:02,395 Motherfucker! 1279 01:25:10,637 --> 01:25:11,772 Parlay. 1280 01:25:13,407 --> 01:25:14,542 What? 1281 01:25:15,775 --> 01:25:17,677 Pirate code. 1282 01:25:17,711 --> 01:25:22,316 A temporary ceasefire to achieve a common end, 1283 01:25:22,349 --> 01:25:23,818 as in this end. 1284 01:25:26,487 --> 01:25:29,224 Our little lost Lamb isn't dead just yet. 1285 01:25:30,791 --> 01:25:33,228 So I'm gonna let you send him off. 1286 01:25:35,828 --> 01:25:37,731 Revenge for your family. 1287 01:25:39,300 --> 01:25:41,402 Then you and I are gonna resume... 1288 01:25:44,337 --> 01:25:45,705 Oh, man! 1289 01:25:45,738 --> 01:25:48,341 Motherfucker! 1290 01:26:00,287 --> 01:26:02,957 The water. 1291 01:26:02,989 --> 01:26:04,457 The water... 1292 01:28:07,480 --> 01:28:08,949 Not bad, is it? 1293 01:28:12,418 --> 01:28:13,920 That's jackfruit. 1294 01:28:14,854 --> 01:28:16,022 It's not chicken. 1295 01:28:18,458 --> 01:28:22,863 I mixed some garlic and cilantro with store-bought coleslaw. 1296 01:28:25,064 --> 01:28:26,366 That's the secret. 1297 01:28:26,399 --> 01:28:29,502 Val. - Teddy. 1298 01:28:29,536 --> 01:28:32,640 You never came back. - I was coming back, Val. 1299 01:28:32,672 --> 01:28:36,509 I was grabbing this kit right here and I was coming back. 1300 01:28:36,542 --> 01:28:37,911 Oh. 1301 01:28:37,944 --> 01:28:41,815 So you were gonna bring it after you ate, 1302 01:28:41,849 --> 01:28:44,519 but before you lit this place on fire? 1303 01:28:46,552 --> 01:28:48,955 And where's my gun? 1304 01:28:48,988 --> 01:28:50,691 Am I gonna get that back? 1305 01:28:56,063 --> 01:28:58,132 That's okay. 1306 01:28:58,164 --> 01:29:01,101 I got my friend's gun. 1307 01:29:03,436 --> 01:29:06,039 My dead friend. 1308 01:29:13,814 --> 01:29:15,049 I heard that machine gun of yours 1309 01:29:15,082 --> 01:29:16,951 making quite the statement. 1310 01:29:18,752 --> 01:29:21,756 So, have you seen Huber? 1311 01:29:23,923 --> 01:29:25,025 Lamb? 1312 01:29:27,194 --> 01:29:28,896 Viddick? 1313 01:29:37,871 --> 01:29:38,939 There it is. 1314 01:29:41,442 --> 01:29:46,147 My own bullet that I put in my stomach protecting you. 1315 01:29:49,216 --> 01:29:51,052 Viddick was right about you. 1316 01:29:54,220 --> 01:29:55,389 But... 1317 01:29:57,090 --> 01:29:59,160 we are what we are... 1318 01:30:00,194 --> 01:30:01,796 always. 1319 01:30:05,731 --> 01:30:08,902 You seem to always have so much to say. Nothing new now? 1320 01:30:11,037 --> 01:30:13,940 I was just wondering where all this is going. 1321 01:30:13,974 --> 01:30:16,577 Yeah. 1322 01:30:17,610 --> 01:30:18,812 Me, too. 1323 01:30:20,581 --> 01:30:23,517 I'll guess we'll find out soon. 1324 01:30:23,550 --> 01:30:27,688 I radioed in a Code 3, also known as a Hot Call, so... 1325 01:30:27,720 --> 01:30:30,156 We're ten minutes away from our parking lot being flooded 1326 01:30:30,189 --> 01:30:32,792 with every available law-enforcement officer 1327 01:30:32,826 --> 01:30:35,129 within a 20-mile radius. 1328 01:30:37,764 --> 01:30:39,934 And I just took an adrenaline shot. 1329 01:30:41,568 --> 01:30:43,871 So I'm feeling a little rambunctious. 1330 01:30:46,974 --> 01:30:48,176 Shame. 1331 01:30:51,811 --> 01:30:53,079 You can run. 1332 01:30:54,648 --> 01:30:57,017 So you could shoot me in the back? 1333 01:30:57,050 --> 01:30:59,487 You've already stabbed me in mine. 1334 01:31:07,761 --> 01:31:10,631 I think we should get you back to your cell now, Teddy. 1335 01:31:25,811 --> 01:31:28,548 Unless you had something else in mind. 1336 01:32:42,622 --> 01:32:44,024 Thank you, sarge. 1337 01:33:40,846 --> 01:33:41,982 Ah! 1338 01:34:34,134 --> 01:34:35,436 Thanks, Pena. 1339 01:34:56,422 --> 01:34:58,458 Never more than a day ahead of the devil, Teddy. 1340 01:35:00,827 --> 01:35:02,963 Or maybe I'm your devil now. 1341 01:35:03,963 --> 01:35:05,699 And this is our day. 1342 01:35:07,367 --> 01:35:09,837 You can't run from this. 1343 01:35:09,869 --> 01:35:11,705 Hell's already here. 1344 01:36:31,318 --> 01:36:35,889 Yo, Val, I'm just sitting here wondering... 1345 01:36:35,921 --> 01:36:37,824 where things went wrong between us. 1346 01:36:37,858 --> 01:36:41,228 We were off to such a good start. 1347 01:36:41,261 --> 01:36:43,597 Val, Val, Val. Wait, wait. Give me ten seconds. 1348 01:36:43,630 --> 01:36:46,233 Give me ten seconds of your time. Just give me ten seconds. 1349 01:37:15,095 --> 01:37:16,897 I'm sorry, officer. 1350 01:37:51,363 --> 01:37:56,202 Fuck... 1351 01:37:56,235 --> 01:37:58,437 Good for you. You didn't beat me, Bob. 1352 01:38:25,064 --> 01:38:27,100 What's in the bag, Bob? 1353 01:38:30,302 --> 01:38:32,104 Go home, Val. 1354 01:38:34,506 --> 01:38:37,577 She with you? Schier? 1355 01:38:39,378 --> 01:38:41,981 What does it matter? You made it. 1356 01:38:47,654 --> 01:38:49,390 Let this go, Val. 1357 01:38:53,525 --> 01:38:55,061 Just let it go. 1358 01:39:07,474 --> 01:39:10,077 Yeah. There you go. 1359 01:39:23,523 --> 01:39:24,992 Come on. 1360 01:39:34,067 --> 01:39:35,569 Valerie... 1361 01:39:39,038 --> 01:39:40,573 Forget it. 1362 01:40:35,828 --> 01:40:37,296 Hey, it's Viddick. 1363 01:40:38,797 --> 01:40:41,701 All good. Murretto's burned. 1364 01:40:43,770 --> 01:40:47,374 Yeah, shit. Easy breezy. 1365 01:40:47,407 --> 01:40:51,478 Oh, by the way, I want you to call that Joe Totino in Chicago. 1366 01:40:51,511 --> 01:40:54,782 Tell him I'm bringing him a beautiful piece of Lamb. 1367 01:40:56,248 --> 01:40:57,516 All units be advised, 1368 01:40:57,550 --> 01:40:59,553 we have an unidentified white male suspect 1369 01:40:59,586 --> 01:41:02,322 in a stolen police cruiser, last seen exiting... 1370 01:41:02,354 --> 01:41:04,123 What was that, officer? 1371 01:41:04,157 --> 01:41:06,226 Heading southbound on I-15. 1372 01:41:09,295 --> 01:41:12,533 I'm gonna need you to pull this fucking ambulance over. 1373 01:41:14,399 --> 01:41:15,835 Right now. 1374 01:41:26,880 --> 01:41:28,381 All units be advised. 1375 01:41:28,413 --> 01:41:30,549 Pullover, pullover, a white male suspect 1376 01:41:30,582 --> 01:41:34,153 identified as Robert K. Viddick, Robert K. Viddick. 1377 01:41:34,186 --> 01:41:36,388 Last seen exiting the Gun Creek police station. 1378 01:41:36,421 --> 01:41:39,391 He's in possession of a stolen unmarked police car. 1379 01:41:39,425 --> 01:41:42,496 Text babe. Hey, baby. 1380 01:41:42,529 --> 01:41:44,898 I'm putting in a couple of hours overtime. 1381 01:41:44,930 --> 01:41:46,599 See you later. I love you. 1382 01:42:04,917 --> 01:42:06,485 ♪ Hey hey ♪ 1383 01:42:10,355 --> 01:42:11,891 ♪ Love love ♪ 1384 01:42:15,761 --> 01:42:17,430 ♪ Yeah yeah ♪ 1385 01:42:20,934 --> 01:42:22,903 ♪ Ah ha ♪ 1386 01:42:22,935 --> 01:42:25,337 ♪ Ohdeja vu ♪ 1387 01:42:25,371 --> 01:42:26,373 ♪Deja vu ♪ 1388 01:42:26,405 --> 01:42:28,441 ♪ Teddy's dead ♪ 1389 01:42:30,542 --> 01:42:32,778 ♪ That's what I said ♪ 1390 01:42:34,646 --> 01:42:37,416 ♪ Let the man rap a plan said he'd see him home ♪ 1391 01:42:37,449 --> 01:42:39,919 ♪ But his hope was a rope and he should've known ♪ 1392 01:42:41,921 --> 01:42:47,394 ♪ It's hard to understand there was love in this man ♪ 1393 01:42:47,426 --> 01:42:49,929 ♪ I'm sure all would agree ♪ 1394 01:42:49,962 --> 01:42:53,933 ♪ That his misery was his woman and things ♪ 1395 01:42:53,966 --> 01:42:56,936 ♪ Now Freddie's dead ♪ 1396 01:42:56,970 --> 01:42:59,206 ♪ That's what I said ♪ 1397 01:43:03,408 --> 01:43:08,581 ♪ Everybody's misused him ripped him up and abused him ♪ 1398 01:43:08,614 --> 01:43:13,752 ♪ Another junkie plan pushin' dope for the man ♪ 1399 01:43:13,786 --> 01:43:17,657 ♪ A terrible blow but that's how it goes ♪ 1400 01:43:17,689 --> 01:43:20,259 ♪ Oh Freddie's on the corner now ♪ 1401 01:43:20,292 --> 01:43:23,362 ♪ If you wanna be a junkie wow ♪ 1402 01:43:23,395 --> 01:43:26,465 ♪ Remember Freddie's dead uh-huh ♪ 1403 01:43:29,534 --> 01:43:31,504 ♪ Oh ho ♪ 1404 01:43:34,707 --> 01:43:36,443 ♪ Hey hey ♪ 1405 01:43:39,878 --> 01:43:41,681 ♪ Love love ♪ 95888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.