All language subtitles for Breakdown.1997.1080p.BluRay.x264-MiMiC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:16,072 --> 00:03:17,156 Jesus! 2 00:03:19,867 --> 00:03:20,910 Asshole! 3 00:03:21,744 --> 00:03:25,081 Man, did you see that? He pulled out in front of me! 4 00:03:25,748 --> 00:03:28,959 Took my eyes off the road for a second, but, I mean, come on! 5 00:03:30,461 --> 00:03:32,463 Maybe it's time we take a little break. 6 00:03:32,922 --> 00:03:33,964 Yeah. 7 00:03:36,634 --> 00:03:38,427 I'll pull over the next chance we get. 8 00:04:16,924 --> 00:04:17,967 Nice car. 9 00:04:19,343 --> 00:04:20,386 Thanks. 10 00:04:21,720 --> 00:04:25,141 You've got your air, C.D., 11 00:04:27,143 --> 00:04:28,185 leather. 12 00:04:31,772 --> 00:04:34,483 Looks like you sprung for the whole nine yards. 13 00:04:34,567 --> 00:04:35,860 Yeah. I guess so. 14 00:04:37,653 --> 00:04:40,614 But I suppose that rig of yours is what you need out here. 15 00:04:41,615 --> 00:04:43,159 Why would you want a piece of shit like that 16 00:04:43,284 --> 00:04:44,869 when you got a ride like this? 17 00:04:51,834 --> 00:04:54,253 What a man needs out here is a C.B. radio. 18 00:04:55,254 --> 00:04:56,297 Yeah. Is that right? 19 00:04:58,299 --> 00:05:00,926 Of course, if you use a C.B. you've gotta have a handle. 20 00:05:01,635 --> 00:05:04,722 I'm thinking for you... "Shit For Brains". 21 00:05:05,139 --> 00:05:08,642 Tell me, do you even care you damn near killed us back there? 22 00:05:08,726 --> 00:05:12,188 I didn't really see you. You kinda pulled out in front of me. 23 00:05:12,313 --> 00:05:15,900 -Like hell I did. I saw what happened. -Let's just forget this, okay? 24 00:05:16,859 --> 00:05:20,237 I mean, I'm sorry it ever happened. I don't want any trouble. 25 00:05:22,198 --> 00:05:23,407 No, I bet you don't. 26 00:05:27,953 --> 00:05:30,831 Howdy, ma'am. Oughta be more careful who you ride with. 27 00:05:33,584 --> 00:05:36,795 -What was that all about? -Nothing. Guy in the truck. 28 00:05:38,005 --> 00:05:39,548 He thinks I tried to hit him. 29 00:05:44,178 --> 00:05:45,221 Let's go. 30 00:05:45,846 --> 00:05:47,890 -Do you want me to drive? -How about later? Just get in. 31 00:05:50,601 --> 00:05:53,062 How about if I promise not to side-swipe anyone? 32 00:05:53,229 --> 00:05:55,606 -Just get in. -I'm kidding. 33 00:06:21,757 --> 00:06:23,884 Getting ready for the Grand Prix? 34 00:06:28,847 --> 00:06:32,393 -What did you get? -A junk food fiesta. 35 00:06:32,560 --> 00:06:35,646 Let's see. Snoballs, 36 00:06:37,648 --> 00:06:39,233 Yoo-hoo, 37 00:06:39,316 --> 00:06:40,526 and MoonPies. 38 00:06:41,694 --> 00:06:43,862 Can you believe they still make this stuff? 39 00:06:43,988 --> 00:06:47,032 Are you kidding? It's probably gourmet cuisine around here. 40 00:06:56,792 --> 00:06:58,335 This is crazy. Look at this. 41 00:06:59,295 --> 00:07:03,424 It says if you win this mail-in contest, 42 00:07:04,508 --> 00:07:08,262 you can choose between $90,000, 43 00:07:08,387 --> 00:07:10,764 or 90,000 donuts. 44 00:07:15,728 --> 00:07:18,188 What would you do with 90,000 donuts? 45 00:07:19,273 --> 00:07:20,316 I don't know. 46 00:07:20,899 --> 00:07:23,569 Sell 'em for 30 cents each and pay off this car. 47 00:07:24,069 --> 00:07:25,112 No kidding. 48 00:07:28,991 --> 00:07:31,035 $90,000. 49 00:07:33,162 --> 00:07:34,872 That'd solve some problems. 50 00:07:39,752 --> 00:07:40,794 What the hell is... 51 00:07:41,211 --> 00:07:43,088 -What did you do? -Nothing. 52 00:07:48,177 --> 00:07:49,386 Hang on, I can't steer. 53 00:08:04,151 --> 00:08:05,194 Unbelievable! 54 00:08:38,018 --> 00:08:39,645 -Perfect. -Out of range? 55 00:08:42,439 --> 00:08:44,108 Well, so much for taking the scenic route. 56 00:08:48,028 --> 00:08:51,281 -The baffle gasket is burned out. -The what? 57 00:08:51,824 --> 00:08:53,992 Yeah. It's connected to the connecting rod. 58 00:08:54,118 --> 00:08:56,662 Oh, God. Shut up. 59 00:08:57,496 --> 00:08:59,832 Oh, man. Can you believe this? 60 00:09:00,666 --> 00:09:03,377 This could be the worst decision we've ever made. 61 00:09:04,169 --> 00:09:06,505 -What are you doing? -No, just listen. I mean... 62 00:09:07,548 --> 00:09:09,341 -We're changing jobs, right? -Yeah. 63 00:09:09,508 --> 00:09:11,969 -Our finances are pretty well fucked. -Yeah. 64 00:09:13,303 --> 00:09:15,806 Here we are out in the middle of nowhere, so... 65 00:09:15,889 --> 00:09:18,392 Yeah. I'd say this is the worst decision... 66 00:09:18,517 --> 00:09:20,894 Get out of here, you're bugging me. 67 00:09:21,687 --> 00:09:22,980 Okay, sweetie. 68 00:09:23,105 --> 00:09:25,524 Good luck, ‘cause I'm going to California. 69 00:09:25,607 --> 00:09:27,818 No problem. Just leave me the MoonPies. 70 00:09:28,318 --> 00:09:30,070 -Jeff. -And the donuts. 71 00:09:30,154 --> 00:09:32,197 No, no, there's a car. 72 00:09:35,325 --> 00:09:37,286 Oh, Christ! Not these guys. 73 00:09:46,587 --> 00:09:47,629 Assholes! 74 00:10:02,811 --> 00:10:03,854 Jeff? 75 00:10:17,034 --> 00:10:18,076 What the hell is... 76 00:10:20,996 --> 00:10:22,623 -What's he doing? -I don't know. 77 00:10:28,253 --> 00:10:29,922 This isn't good. 78 00:10:38,305 --> 00:10:39,598 Hey! 79 00:11:01,537 --> 00:11:03,205 Hi. You folks all right? 80 00:11:03,664 --> 00:11:06,041 Fine. Our car broke down. 81 00:11:06,333 --> 00:11:07,376 Yeah. Saw that. 82 00:11:07,918 --> 00:11:09,461 You want a hand to push it off the road? 83 00:11:09,545 --> 00:11:11,421 Thanks for the help. Honey, you want to steer? 84 00:11:13,841 --> 00:11:15,509 Okay. Wait... Okay. 85 00:11:18,053 --> 00:11:21,223 Massachusetts plates. You folks on vacation? 86 00:11:22,015 --> 00:11:23,475 No, we're moving. 87 00:11:24,017 --> 00:11:25,686 Yeah? Whereabouts? 88 00:11:26,311 --> 00:11:27,563 San Diego. 89 00:11:29,022 --> 00:11:31,358 Listen, do you think we could use your C.B., 90 00:11:31,441 --> 00:11:33,068 radio a tow truck to help us? 91 00:11:33,777 --> 00:11:36,154 I wish I could, but I blew a fuse this morning. 92 00:11:36,238 --> 00:11:38,824 When I get to the truck stop, I'll get it fixed. 93 00:11:39,241 --> 00:11:41,201 -How far is that? -About 60 miles. 94 00:11:43,120 --> 00:11:45,455 Well, just driving along and she quit on me. 95 00:11:46,081 --> 00:11:48,500 Yeah. Well, battery is working. 96 00:11:50,168 --> 00:11:52,713 It used to be you'd give these things a kick and they'd start. 97 00:11:52,838 --> 00:11:54,715 Now they've got computers and chips. 98 00:11:55,090 --> 00:11:56,133 It's a new car. 99 00:11:56,884 --> 00:11:58,343 You know, that could be it. 100 00:11:58,635 --> 00:11:59,678 You been riding this thing pretty hard? 101 00:11:59,803 --> 00:12:01,096 They tend to overheat when they're new. 102 00:12:05,183 --> 00:12:06,727 Well, yeah, I may have a little but... 103 00:12:09,062 --> 00:12:10,105 Tell you what. 104 00:12:11,064 --> 00:12:12,733 I can give you a ride to Belle's, a little diner, 105 00:12:12,858 --> 00:12:14,693 about five miles down the road. 106 00:12:14,776 --> 00:12:16,987 They got a pay phone, you call the tow truck, they'll haul you out. 107 00:12:20,032 --> 00:12:22,242 You know... That's really nice of you to offer, 108 00:12:22,326 --> 00:12:25,203 but I think we'll just let it cool off a little bit. 109 00:12:26,038 --> 00:12:27,873 -Thanks a lot. Really appreciate it. -Okay. 110 00:12:28,498 --> 00:12:29,875 I wish you luck getting it started. 111 00:12:29,958 --> 00:12:31,043 -Thanks. -Thanks a lot. 112 00:12:32,586 --> 00:12:33,962 -Honey. -I think he's right. 113 00:12:34,087 --> 00:12:35,505 It's probably just overheated. 114 00:12:36,757 --> 00:12:39,927 Right, but what if it's not, we don't want to be stuck out here, do we? 115 00:12:40,135 --> 00:12:43,764 No, we'll just give it some time. Let it cool off. It'll be all right. 116 00:12:46,850 --> 00:12:50,479 Getting pretty toasty out here. You sure you want to blow this ride? 117 00:12:51,605 --> 00:12:52,689 No, but... 118 00:12:55,150 --> 00:12:56,818 Don't know if I want to leave the car alone either. 119 00:12:57,361 --> 00:12:59,196 Okay. What if I take the ride, 120 00:12:59,321 --> 00:13:02,532 call the tow truck and order a nice cold ice tea? 121 00:13:03,533 --> 00:13:05,243 And I stay here with a nice hot car. 122 00:13:06,119 --> 00:13:07,871 -Right. -Right. 123 00:13:11,375 --> 00:13:13,377 -Sure you're all right? -I'll be fine. 124 00:13:16,463 --> 00:13:17,839 Hello! Excuse me. 125 00:13:19,883 --> 00:13:21,510 Can I take you up on that ride? 126 00:13:22,094 --> 00:13:23,387 Sure. Step on up. 127 00:13:26,264 --> 00:13:28,058 Sure your husband doesn't want to come with us? 128 00:13:28,183 --> 00:13:29,184 There's plenty of room in the back. 129 00:13:29,309 --> 00:13:31,478 No. He's going to stay with the car, but thank you. 130 00:14:37,252 --> 00:14:38,420 What the hell? 131 00:15:00,192 --> 00:15:01,401 Tow truck, my ass! 132 00:15:45,195 --> 00:15:47,572 Excuse me. I was supposed to meet my wife here. 133 00:15:50,200 --> 00:15:51,868 She's dark haired. About 5'5"... 134 00:15:52,661 --> 00:15:55,455 Wearing like a white Benetton sweater. 135 00:15:56,581 --> 00:15:58,250 -White what? -A Benetton sweater. 136 00:15:59,709 --> 00:16:01,211 -Hey! Your order's up. -Yeah? 137 00:16:02,420 --> 00:16:03,922 Look, I'm pretty busy here. People come and go. 138 00:16:04,506 --> 00:16:06,174 Well, this was within the last half hour. 139 00:16:06,383 --> 00:16:08,009 -Excuse me. -She might have been with a trucker. 140 00:16:09,386 --> 00:16:11,179 -Trucker? -Yeah. A guy wearing a baseball cap, 141 00:16:11,263 --> 00:16:13,014 driving a big 18-wheeler. 142 00:16:15,142 --> 00:16:18,603 -Doesn't ring a bell. -Are you sure? 143 00:16:21,106 --> 00:16:22,858 Hey, the man here's looking for his wife. 144 00:16:22,983 --> 00:16:25,569 Dark hair, got a white button-on sweater. 145 00:16:26,278 --> 00:16:27,571 Traveling with a guy with a baseball cap. 146 00:16:27,696 --> 00:16:29,114 Has anybody here seen them? 147 00:16:33,577 --> 00:16:35,912 Looks like she got away from you, cowboy. 148 00:16:40,458 --> 00:16:43,962 You think maybe she left a message with one of your other employees? 149 00:16:45,130 --> 00:16:46,381 I don't see how that's possible. 150 00:16:46,506 --> 00:16:47,924 You see, I'm the only one that works here. 151 00:16:49,467 --> 00:16:50,510 Well... 152 00:16:52,179 --> 00:16:55,640 -Is there another Belle's Diner? -No sirree. 153 00:16:56,224 --> 00:16:57,267 Definitely not! 154 00:17:39,392 --> 00:17:42,395 Excuse me. She and I must have got our signals crossed here. 155 00:17:42,479 --> 00:17:43,855 How far's the next town? 156 00:17:44,814 --> 00:17:45,815 About 20 miles. 157 00:17:47,275 --> 00:17:48,485 Could you do me a favor? 158 00:17:48,610 --> 00:17:50,528 If my wife comes in, her name's Amy. 159 00:17:50,695 --> 00:17:52,906 Just tell her I was here and to stay put 160 00:17:53,031 --> 00:17:55,867 till I get back and not move. Could you do that please? 161 00:17:57,202 --> 00:17:59,037 -Yeah. Okay. -Thanks. 162 00:19:04,394 --> 00:19:06,146 Hey! Pull over. 163 00:19:08,982 --> 00:19:10,025 Pull over. 164 00:19:16,656 --> 00:19:17,741 I don't believe... 165 00:19:22,620 --> 00:19:23,705 Jesus! 166 00:19:32,714 --> 00:19:33,757 Christ! 167 00:19:57,197 --> 00:19:58,239 Hey, man! 168 00:20:01,076 --> 00:20:02,077 What the hell you doing, buddy? 169 00:20:02,410 --> 00:20:04,537 I was trying to get you to pull over. Didn't you see me? 170 00:20:04,954 --> 00:20:06,122 -Yeah. -Well? 171 00:20:07,040 --> 00:20:09,501 Never mind. Listen, I'm looking for my wife. 172 00:20:10,126 --> 00:20:11,669 -What? -My wife. Where is she? 173 00:20:12,712 --> 00:20:14,005 How should I know? 174 00:20:15,340 --> 00:20:18,176 I'm the guy with the Jeep. You gave my wife a ride. 175 00:20:18,301 --> 00:20:19,969 You were supposed to drop her off at Belle's Diner. 176 00:20:20,136 --> 00:20:21,179 Not me. Sorry. 177 00:20:22,055 --> 00:20:23,098 What do you mean, "sorry"? 178 00:20:23,223 --> 00:20:25,725 It's, like, half an hour ago, for Christ's sake! You don't remember? 179 00:20:26,226 --> 00:20:27,394 I don't know how to tell you this, 180 00:20:27,519 --> 00:20:29,354 but I've never seen you before in my life. 181 00:20:32,440 --> 00:20:33,525 What are you doing? 182 00:20:36,486 --> 00:20:37,529 Amy? 183 00:20:40,949 --> 00:20:42,117 Amy? Are you in there? 184 00:20:44,661 --> 00:20:46,788 Look, mister, I don't know what you want. 185 00:20:47,122 --> 00:20:50,166 I want my wife back is what I want. What have you done... 186 00:20:56,256 --> 00:20:57,298 Hey! 187 00:20:59,467 --> 00:21:01,594 Officer! Officer, I need your help here. 188 00:21:02,929 --> 00:21:04,305 -What's the problem? -I don't know. 189 00:21:05,390 --> 00:21:06,641 This guy's done something with my wife. 190 00:21:06,766 --> 00:21:10,270 -All right, tell me what's going on. -I don't know what's going on. 191 00:21:10,395 --> 00:21:13,314 Last time I saw her, she was with this guy in his truck. 192 00:21:14,774 --> 00:21:16,151 Now he's saying he's never seen her. 193 00:21:16,443 --> 00:21:18,319 Officer, I don't know what he's talking about. 194 00:21:18,445 --> 00:21:21,156 -Don't lie, you son of a bitch! -All right. Calm down. 195 00:21:21,281 --> 00:21:23,658 -Now tell me exactly what happened. -Okay. All right. 196 00:21:25,785 --> 00:21:26,828 Our car broke down. 197 00:21:27,704 --> 00:21:29,747 He stopped. Offered to help. 198 00:21:30,331 --> 00:21:33,042 Took my wife to a pay phone, but she never showed up. 199 00:21:34,419 --> 00:21:35,628 Sir, what do you have to say about this? 200 00:21:37,172 --> 00:21:39,924 Officer, I don't know. I'm driving along... 201 00:21:40,842 --> 00:21:43,344 This fellow runs me off the road, starts hollering about his wife, 202 00:21:43,470 --> 00:21:45,847 I swear I've never seen him before in my life. 203 00:21:46,806 --> 00:21:48,892 -And you didn't give his wife a ride? -No, sir. 204 00:21:49,017 --> 00:21:50,059 He's lying. 205 00:21:54,731 --> 00:21:56,900 Sir, would it be all right if I searched your truck? 206 00:21:56,983 --> 00:21:58,151 Yes! Go ahead. 207 00:21:59,027 --> 00:22:01,029 The name's Barr, by the way, Red Barr. 208 00:22:01,821 --> 00:22:03,239 All my permits are current. 209 00:22:03,406 --> 00:22:04,532 You can see them, they're right over there. 210 00:22:04,616 --> 00:22:05,909 That won't be necessary. Just stand back behind the line, 211 00:22:06,034 --> 00:22:07,076 both of you. 212 00:22:46,074 --> 00:22:47,909 I need to see your license and registration, please. 213 00:23:11,975 --> 00:23:13,017 Those yours? 214 00:23:13,851 --> 00:23:16,729 Yeah. My personal stuff. 215 00:23:16,813 --> 00:23:17,897 Want to take a look? 216 00:23:23,444 --> 00:23:24,487 No. 217 00:23:25,405 --> 00:23:28,783 I think we're pretty much done here. You're free to go. 218 00:23:29,033 --> 00:23:30,868 Wait, wait a second, that's it? 219 00:23:30,994 --> 00:23:32,370 You're not going to question him anymore? 220 00:23:32,829 --> 00:23:34,163 I've searched the truck. 221 00:23:34,539 --> 00:23:36,583 No evidence of suspicious activity here. 222 00:23:36,708 --> 00:23:37,875 No sign of a struggle. 223 00:23:38,167 --> 00:23:39,210 Look, I don't mean to butt in, 224 00:23:39,294 --> 00:23:41,129 but maybe you confused my truck with somebody else's. 225 00:23:41,212 --> 00:23:43,172 -Go to hell, you son of a bitch! -Hey! 226 00:23:43,423 --> 00:23:45,967 Hold on a second. You want to get arrested? 227 00:23:47,468 --> 00:23:48,886 The man's got a point here. 228 00:23:49,387 --> 00:23:52,849 It's a very plain-looking truck. A lot of trucks look just like it. 229 00:23:53,808 --> 00:23:55,435 Maybe you did get 'em mixed up. 230 00:23:57,103 --> 00:23:58,479 Hey! You stay put. 231 00:24:11,075 --> 00:24:12,076 Mr. Taylor? 232 00:24:18,458 --> 00:24:19,500 Come on. 233 00:24:24,172 --> 00:24:25,214 It was him. 234 00:24:25,965 --> 00:24:27,091 It was this truck. 235 00:24:27,800 --> 00:24:28,843 I can see that. 236 00:24:29,302 --> 00:24:31,971 -Did you get the license plate number? -What? No. 237 00:24:33,389 --> 00:24:35,600 How about the information on that door panel. Do you recall any of that? 238 00:24:35,725 --> 00:24:37,935 I wasn't paying attention. Come on, officer. 239 00:24:41,439 --> 00:24:44,901 Mr. Taylor, did you by any chance have a beef with your wife today? 240 00:24:47,278 --> 00:24:49,405 What has that got to do with anything? 241 00:24:50,114 --> 00:24:52,909 Maybe, is there the possibility she could have left you? 242 00:24:54,702 --> 00:24:56,287 I don't... I don't believe this. 243 00:24:57,538 --> 00:24:59,207 My wife did not leave me. 244 00:24:59,791 --> 00:25:02,752 I've seen it a hundred times. You put two people in car long enough, 245 00:25:02,877 --> 00:25:03,920 they'll go at it. 246 00:25:04,337 --> 00:25:05,797 Lovers, couples, gay guys. 247 00:25:05,922 --> 00:25:07,965 I've seen men dump their women on the side of the road 248 00:25:08,049 --> 00:25:09,050 and vice versa. 249 00:25:09,342 --> 00:25:10,385 Officer... 250 00:25:11,552 --> 00:25:14,972 I'd really like to stay and help, but I got a long haul to Fresno. 251 00:25:15,181 --> 00:25:17,308 I understand, go ahead. I appreciate your cooperation. 252 00:25:18,685 --> 00:25:19,727 This is insane. 253 00:25:20,353 --> 00:25:21,354 Officer, please. 254 00:25:21,479 --> 00:25:22,814 I've got his information. 255 00:25:22,939 --> 00:25:25,191 If I need to find him, I know where to look. 256 00:25:27,402 --> 00:25:28,444 Sir. 257 00:25:31,906 --> 00:25:32,949 Much obliged. 258 00:25:34,575 --> 00:25:39,163 And, look, there's no hard feelings. I really do hope you find your wife. 259 00:25:41,416 --> 00:25:42,417 Thanks. 260 00:25:48,297 --> 00:25:49,590 Mr. Taylor, do you want to come with me? 261 00:26:20,663 --> 00:26:22,498 Sir, I believe you that your wife's missing. 262 00:26:22,582 --> 00:26:25,293 Maybe you got confused about what kind of truck she got into, 263 00:26:25,418 --> 00:26:27,587 and maybe you didn't. Point is, I'm trying to help. 264 00:26:28,004 --> 00:26:30,381 The town of Brackett is 31 miles that way. 265 00:26:30,757 --> 00:26:33,259 My deputy's name is Len Carver. He's a good man. 266 00:26:33,342 --> 00:26:35,094 He'll help you fill out all the necessary forms 267 00:26:35,178 --> 00:26:36,721 if you want to report your wife missing. 268 00:26:38,598 --> 00:26:39,932 Sheriff, this is dispatch. 269 00:26:40,057 --> 00:26:42,518 Mrs. Gilbert's locked out of her trailer. Can you help her? 270 00:26:44,353 --> 00:26:46,522 10/4 dispatch. Tell her I'm on my way. 271 00:26:46,606 --> 00:26:47,690 Will do. 272 00:26:47,774 --> 00:26:49,025 Mr. Taylor, do yourself a favor. 273 00:26:52,153 --> 00:26:53,196 Go see my deputy. 274 00:27:21,224 --> 00:27:24,769 -Is this a recent picture? -It's a couple of months old. 275 00:27:25,436 --> 00:27:26,687 Does she still wear her hair like this? 276 00:27:30,107 --> 00:27:31,234 Yeah. 277 00:27:32,735 --> 00:27:35,613 Well, we'll certainly do our best, Mr. Taylor. 278 00:27:37,198 --> 00:27:41,244 You know, over 100,000 people go missing in this country every year. 279 00:27:41,327 --> 00:27:44,747 Runaways, deadbeat dads, drop-outs, 280 00:27:44,831 --> 00:27:46,332 folks hiding from the I.R.S. 281 00:27:47,166 --> 00:27:48,835 All vanishing without a trace. 282 00:27:49,210 --> 00:27:52,713 We get these kind of pictures all the time, from all over the place. 283 00:27:54,257 --> 00:27:56,217 I'm not saying that your wife is one of them, 284 00:27:57,051 --> 00:27:58,511 I sure hope not, but... 285 00:27:59,720 --> 00:28:02,431 Unless there's been a ransom demand, or evidence of forced abduction, 286 00:28:02,557 --> 00:28:06,352 the FBI won't even look at your case until it's been 24 hours. 287 00:28:08,104 --> 00:28:10,857 Nevertheless, we will certainly keep our eyes peeled. 288 00:28:19,991 --> 00:28:20,992 Mr. Taylor. 289 00:28:22,618 --> 00:28:24,370 Why don't you go back to Belle's? 290 00:28:24,453 --> 00:28:26,873 Get a cup of coffee, wait for your wife. 291 00:28:27,874 --> 00:28:30,543 If anything comes up, I'll contact you first thing. 292 00:28:30,918 --> 00:28:31,961 How does that sound? 293 00:28:34,547 --> 00:28:35,590 Yeah. 294 00:28:59,447 --> 00:29:00,489 Did my wife come in? 295 00:29:02,366 --> 00:29:03,367 Didn't see her. 296 00:29:04,285 --> 00:29:05,745 You didn't see her, or she didn't come in? 297 00:29:06,537 --> 00:29:08,289 Look, I told you the last time. 298 00:29:08,372 --> 00:29:12,168 Maybe she was in, maybe she wasn't. All I'm saying is I didn't see her. 299 00:29:21,802 --> 00:29:23,596 It ain't my business, mister, 300 00:29:23,679 --> 00:29:26,599 but if I was you, I'd check the ladies' room. 301 00:29:42,239 --> 00:29:43,449 Amy? 302 00:29:44,659 --> 00:29:45,701 Amy! 303 00:29:47,787 --> 00:29:49,455 I'll be right with you, cowboy. 304 00:29:55,252 --> 00:29:56,295 $4.50, J.D. 305 00:30:35,042 --> 00:30:37,878 -l wanna see your order slips. -What? 306 00:30:38,504 --> 00:30:40,131 You write down the names. I wanna see them. 307 00:30:40,840 --> 00:30:43,759 Are you nuts? I don't have to show you jack shit. 308 00:30:45,553 --> 00:30:48,806 If my wife came in here, then her name's in that pile. 309 00:30:51,100 --> 00:30:52,101 You calling me a liar? 310 00:30:54,228 --> 00:30:55,896 I'm gonna see these fucking slips. 311 00:31:04,155 --> 00:31:06,323 Mister, I've had just about enough of you. 312 00:31:36,520 --> 00:31:38,898 -Operator. -Operator, give me Sheriff's office. 313 00:31:38,981 --> 00:31:40,399 One moment, please. 314 00:31:40,858 --> 00:31:43,444 -Come on! -My name's Billy. 315 00:31:46,155 --> 00:31:48,032 Are you the fella looking for his wife? 316 00:31:50,326 --> 00:31:51,368 Yes. 317 00:31:52,578 --> 00:31:54,538 Yeah. How do you know? You see her? 318 00:31:55,915 --> 00:31:56,999 You seen her? 319 00:31:57,833 --> 00:31:59,835 Please, if you know something, tell me. 320 00:32:00,169 --> 00:32:02,463 Well, I seen her, maybe. 321 00:32:02,546 --> 00:32:06,842 -Where? When? -Inside. A little while ago. 322 00:32:08,344 --> 00:32:10,387 -She came in on a truck. -Right. 323 00:32:11,138 --> 00:32:12,640 -A big semi. -Then what? 324 00:32:14,141 --> 00:32:17,103 Well, then she left, 325 00:32:18,062 --> 00:32:19,105 on another truck. 326 00:32:20,439 --> 00:32:21,482 With who? 327 00:32:23,734 --> 00:32:24,985 With some man. 328 00:32:26,112 --> 00:32:28,030 They think I'm a dummy, but I ain't. 329 00:32:28,572 --> 00:32:30,825 I'm gonna get my trucker's license once day. 330 00:32:31,075 --> 00:32:34,286 It's very important. Did you see where they took my wife? 331 00:32:35,162 --> 00:32:36,205 Uh-huh. 332 00:32:37,540 --> 00:32:38,958 Route 7, north. 333 00:32:40,000 --> 00:32:42,044 -Up by the river. -By the river! Where? 334 00:32:49,260 --> 00:32:51,178 They don't tell me that kinda thing. 335 00:32:51,887 --> 00:32:53,848 Who doesn't? The bartender? 336 00:32:54,557 --> 00:32:55,683 The man in the truck? 337 00:32:57,309 --> 00:32:59,770 -l ain't talkin' to you no more. -Wait a minute. 338 00:32:59,854 --> 00:33:01,230 You need to come with me to the police. 339 00:33:01,939 --> 00:33:03,649 If you tell them what you saw, they can help me. 340 00:33:05,317 --> 00:33:06,777 Well, now you the dummy. 341 00:33:07,653 --> 00:33:10,322 -What's that supposed to mean? -Don't you get it? 342 00:33:11,615 --> 00:33:13,367 The police is the ones in on it. 343 00:33:30,551 --> 00:33:31,927 Come on, work, goddammit! 344 00:33:41,270 --> 00:33:43,981 Hello, Steve. This is Jeffrey Taylor. 345 00:33:44,106 --> 00:33:46,942 You remember? Right. Don't put me on hold, please. 346 00:33:47,818 --> 00:33:49,403 -Listen, I need a favor. -Sure. 347 00:33:49,904 --> 00:33:52,031 I gotta talk to that friend of yours at the FBI. 348 00:33:52,114 --> 00:33:53,449 FBI? 349 00:33:53,532 --> 00:33:55,659 Right. It's about Amy. 350 00:33:56,452 --> 00:34:00,080 -Something's happened. Amy is missing. -I can't hear you. 351 00:34:00,873 --> 00:34:02,291 I can't hear you. 352 00:34:02,374 --> 00:34:03,417 Fuck! 353 00:34:06,128 --> 00:34:09,965 Hello. Steve? Yeah, don't call me back. 354 00:34:10,674 --> 00:34:12,468 Don't! Steve. Steve! 355 00:34:13,677 --> 00:34:14,720 Shit. 356 00:34:19,934 --> 00:34:21,227 What the... 357 00:34:38,994 --> 00:34:40,371 -Get out of the car! -Shit! 358 00:34:54,093 --> 00:34:55,469 Son of a bitch! 359 00:35:36,260 --> 00:35:37,303 Son of a bitch! 360 00:35:38,512 --> 00:35:39,555 What do you want? 361 00:36:30,773 --> 00:36:31,815 He's getting away! 362 00:38:37,691 --> 00:38:40,903 -What the hell's going on? -He got away down the river. 363 00:39:18,565 --> 00:39:21,151 Yeah. We're pulling it out now. 364 00:39:22,819 --> 00:39:25,280 -Careful. It's gonna come loose. -I got it. 365 00:39:28,575 --> 00:39:30,827 This is what happens when you get one without the other. 366 00:39:30,911 --> 00:39:31,954 Stop worrying. 367 00:39:32,037 --> 00:39:34,331 -How are we gonna tell Warren? -We ain't gonna. 368 00:39:41,505 --> 00:39:43,674 Hey. Are you all right? 369 00:39:57,104 --> 00:39:59,189 Now, according to your wife, 370 00:39:59,690 --> 00:40:02,985 you got a good pile of cash in your bank account. Is that true? 371 00:40:03,068 --> 00:40:05,529 What? There's some, yeah. 372 00:40:06,321 --> 00:40:10,701 Well, "some" just don't cut it. She gave us an exact dollar amount. 373 00:40:11,159 --> 00:40:13,245 I want that same figure from you. 374 00:40:13,620 --> 00:40:14,663 Why? 375 00:40:15,330 --> 00:40:18,041 I don't... There's different accounts. 376 00:40:18,542 --> 00:40:21,128 -The balance fluctuates... -"Fluctuates", my ass! 377 00:40:21,670 --> 00:40:25,132 If some hotshot fuck like you ain't watching his bottom line, 378 00:40:25,215 --> 00:40:27,301 it would be the first time in history! 379 00:40:30,262 --> 00:40:33,807 -What do you think, Earl? -I think we been lied to. 380 00:40:34,182 --> 00:40:35,934 He ain't no goddamn Donut King. 381 00:40:36,893 --> 00:40:39,730 The slut was lying to save her ass. You piece of shit. 382 00:40:39,813 --> 00:40:41,732 Jesus, no! 90,000! 383 00:40:44,401 --> 00:40:45,611 $90,000. 384 00:40:52,909 --> 00:40:54,786 Now you crawl your ass out of there. 385 00:41:15,724 --> 00:41:17,392 You're a tough man to get hold of, Jeffrey. 386 00:41:19,311 --> 00:41:20,354 What do you want? 387 00:41:21,813 --> 00:41:23,982 It's not what I want, it's what you want. 388 00:41:24,775 --> 00:41:27,319 How bad you want it, ‘cause it is gonna cost you. 389 00:41:28,153 --> 00:41:29,905 I can't show it to you right now, 390 00:41:30,364 --> 00:41:34,951 but it's about 5'5", 115 pounds, three or four of that just pure tit. 391 00:41:35,952 --> 00:41:38,497 Nice curly brown hair, upstairs and down. 392 00:41:40,374 --> 00:41:41,416 Interested? 393 00:41:42,501 --> 00:41:43,543 Why? 394 00:41:44,753 --> 00:41:46,630 Well, this is... Why us? 395 00:41:48,965 --> 00:41:49,966 Bring him up here. 396 00:42:01,103 --> 00:42:02,312 The town of Brackett, Jeff. 397 00:42:03,730 --> 00:42:06,024 A two-bit shithole in the middle of nowhere. 398 00:42:07,359 --> 00:42:08,360 You see the bank down there? 399 00:42:11,655 --> 00:42:14,616 In a minute you're gonna tell the manager you want an express wire 400 00:42:14,700 --> 00:42:17,536 in the amount of $90,000 from your account in Boston. 401 00:42:18,161 --> 00:42:19,204 Cash. 402 00:42:22,791 --> 00:42:24,501 How do I know she's still alive? 403 00:42:25,377 --> 00:42:26,461 Shut up! 404 00:42:30,757 --> 00:42:33,677 Come on, Jeff. I need you to pay attention. 405 00:42:38,598 --> 00:42:41,017 You see that building with the flagpole on top? 406 00:42:42,811 --> 00:42:44,855 -Yeah. -That's the Sheriff's station. 407 00:42:46,148 --> 00:42:48,984 There's two cops in this town. One is on desk duty, 408 00:42:49,067 --> 00:42:50,819 the other one is on patrol in the foothills. 409 00:42:51,153 --> 00:42:54,239 A minute ago, Billy called in an accident 410 00:42:54,364 --> 00:42:55,532 on the 1-40 Connector. 411 00:42:57,701 --> 00:42:59,494 See? There he goes. 412 00:43:02,289 --> 00:43:05,250 It'll take him 20 minutes to get out to the Connector, 413 00:43:05,375 --> 00:43:07,335 ten minutes to see there's no accident, 414 00:43:07,461 --> 00:43:09,629 and 20 minutes to get back in. That's 50 minutes. 415 00:43:09,713 --> 00:43:12,632 That's exactly the amount of time you have to get me my money. 416 00:43:18,263 --> 00:43:21,808 Before you get any half-baked ideas about calling in the cavalry, 417 00:43:21,933 --> 00:43:24,770 just remember, we're gonna be watching you all the way. 418 00:43:25,395 --> 00:43:27,814 And we're gonna be listening on those scanners. 419 00:43:28,857 --> 00:43:30,525 And if we see anything unusual, 420 00:43:31,151 --> 00:43:35,447 an unmarked car, or even one human who even smells like a cop... 421 00:43:36,823 --> 00:43:39,326 Well, you can just keep your fucking money, Jeff. 422 00:43:40,285 --> 00:43:42,829 And I'll send you pieces of her from time to time. 423 00:43:46,708 --> 00:43:47,793 Billy. 424 00:43:48,543 --> 00:43:49,586 Give him the jacket. 425 00:43:53,965 --> 00:43:55,759 Put it on, Jeff. 426 00:43:55,842 --> 00:43:58,512 You can't go into a bank looking like that, can you? 427 00:44:01,097 --> 00:44:04,100 We don't have to do this, because I can get you that money. 428 00:44:04,226 --> 00:44:05,268 I swear to God. 429 00:44:06,269 --> 00:44:08,563 I promise you. Just let my wife go. Please. 430 00:44:10,148 --> 00:44:11,358 Forty-nine minutes, Jeff. 431 00:44:12,442 --> 00:44:14,277 Time to get the show on the road. 432 00:45:08,331 --> 00:45:10,542 Here's my driver's license and credit card. 433 00:45:12,502 --> 00:45:15,463 The account number for my bank in Boston. How long will it take? 434 00:45:17,257 --> 00:45:19,467 -Are you all right? -Yes, I'm fine. 435 00:45:19,551 --> 00:45:21,636 I've only got $5,000 in that account. 436 00:45:22,470 --> 00:45:24,222 How much can you advance me on my credit card? 437 00:45:25,348 --> 00:45:27,809 -Excuse me? -The credit card has a $6,000 limit. 438 00:45:27,934 --> 00:45:31,730 -Can you advance me 6,000? -No. I'm sorry, I can't. 439 00:45:31,813 --> 00:45:35,567 The limit for non-customers is $500 a day. 440 00:45:37,861 --> 00:45:40,530 Sir, are you sure you're all right? 441 00:45:42,824 --> 00:45:43,867 Yeah, I'm fine. 442 00:45:45,327 --> 00:45:47,871 Just transfer the money, okay? 443 00:46:07,974 --> 00:46:09,392 I'm gonna tell you something. 444 00:46:12,687 --> 00:46:14,481 What I'm about to tell you... 445 00:46:17,025 --> 00:46:19,110 You can't call anyone. Understand? 446 00:46:21,029 --> 00:46:22,030 Yes. 447 00:46:24,199 --> 00:46:27,535 Whatever happens, just keep writing on that pad. 448 00:46:28,703 --> 00:46:30,372 Please, keep writing. 449 00:46:34,334 --> 00:46:35,835 They're probably watching me right now. 450 00:46:35,919 --> 00:46:37,253 They've got police scanners. 451 00:46:38,463 --> 00:46:40,131 The whole town's under surveillance. 452 00:46:44,135 --> 00:46:47,180 If I don't walk out of here with... 453 00:46:48,974 --> 00:46:52,185 -Excuse me, are you the manager? -Yes, I am. 454 00:46:52,769 --> 00:46:55,105 That lady said I should see you about a car loan. 455 00:46:55,897 --> 00:46:59,442 Certainly. If you would just take a seat. 456 00:47:12,706 --> 00:47:13,707 Yes? 457 00:47:23,842 --> 00:47:27,804 Just forget it. I had a car accident. 458 00:47:27,929 --> 00:47:31,016 A minor... I'm just kind of... 459 00:47:32,642 --> 00:47:34,227 How long is this going to take? 460 00:47:35,562 --> 00:47:38,982 I need to... Well, it's going to take few minutes. 461 00:47:50,160 --> 00:47:51,411 Yeah, I'm... 462 00:47:51,494 --> 00:47:57,542 I'm calling regarding account number 98258103. 463 00:47:58,835 --> 00:47:59,878 Jeffrey Taylor. 464 00:48:05,091 --> 00:48:07,093 No, he'd like to liquidate his account... 465 00:48:11,306 --> 00:48:13,349 Yes, ma'am, the full balance. 466 00:50:39,829 --> 00:50:42,790 -It's me. -No shit! I can see that. 467 00:50:43,249 --> 00:50:44,500 How much have you got? 468 00:50:49,214 --> 00:50:50,673 The whole thing. 90,000. 469 00:50:52,133 --> 00:50:55,762 Good. Now turn left. Start walking towards the main road, 470 00:50:55,887 --> 00:50:57,805 and get into the first car that stops. You got that? 471 00:50:59,933 --> 00:51:01,142 When do I see my wife? 472 00:51:02,018 --> 00:51:04,062 Soon enough, Jeff. Just start walking. 473 00:52:17,385 --> 00:52:19,429 Throw the money up on this seat. 474 00:52:20,596 --> 00:52:23,725 No. First you tell me where she is. 475 00:52:23,808 --> 00:52:27,103 Wrong, asshole. First you give me the money, then you find out. 476 00:52:28,062 --> 00:52:31,941 Unless you want me to shoot you dead right here on the side of the highway. 477 00:52:50,918 --> 00:52:51,961 Turn around. 478 00:52:54,047 --> 00:52:55,089 Do it! 479 00:53:02,096 --> 00:53:03,681 Put your hands behind you. 480 00:53:05,433 --> 00:53:06,684 Step toward the truck. 481 00:53:18,363 --> 00:53:20,156 Now get in the truck. On your knees. 482 00:53:20,865 --> 00:53:22,367 Get in here. Goddammit! 483 00:53:41,677 --> 00:53:43,638 I gave you the money. Now let her go. 484 00:53:47,350 --> 00:53:48,684 -What the hell... -Shut up! 485 00:53:58,152 --> 00:53:59,362 Yeah? 486 00:53:59,987 --> 00:54:02,782 Yeah, it's a done deal. I'm headin' in. 487 00:54:04,200 --> 00:54:05,451 Yeah, I got you. 488 00:54:12,458 --> 00:54:14,794 You gotta be the dumbest motherfucker yet. 489 00:54:16,712 --> 00:54:19,632 You think we just picked you out of the clear blue? 490 00:54:19,715 --> 00:54:21,134 Shiny new car. 491 00:54:22,260 --> 00:54:23,678 Massachusetts plates. 492 00:54:24,178 --> 00:54:26,347 It'll be a week before anybody misses you. 493 00:54:27,348 --> 00:54:29,725 You shoulda got that bumper sticker that goes with that car. 494 00:54:31,602 --> 00:54:33,813 "Rich assholes looking for trouble." 495 00:54:50,621 --> 00:54:52,498 Sure wish I had been there, 496 00:54:52,582 --> 00:54:55,126 seen the look on your face when your car seized up on you. 497 00:54:55,710 --> 00:54:57,211 Maybe next time you'll learn. 498 00:54:57,336 --> 00:54:59,338 Don't leave your hood open when you go in the store. 499 00:55:17,773 --> 00:55:18,858 What the hell is that? 500 00:55:22,987 --> 00:55:24,989 These ain't nothing but goddamn singles, 501 00:55:25,072 --> 00:55:26,073 you lying son of a... 502 00:56:13,621 --> 00:56:14,664 Shit. 503 00:56:26,551 --> 00:56:27,552 Hey! 504 00:56:28,052 --> 00:56:29,178 What are you doing in there? 505 00:56:33,224 --> 00:56:34,225 Hey! 506 00:56:36,894 --> 00:56:39,814 -Where is she? -Fuck you. 507 00:56:39,897 --> 00:56:41,232 No, fuck you. 508 00:56:42,900 --> 00:56:44,527 You like that? How about this? 509 00:56:47,697 --> 00:56:49,323 -Where is she? -I don't know. 510 00:56:50,241 --> 00:56:51,576 The fuck you don't know! 511 00:56:56,163 --> 00:56:57,623 Stop... 512 00:56:58,416 --> 00:56:59,500 What's that? 513 00:56:59,584 --> 00:57:03,921 You want me to stop? I bet this baby stops on a dime! 514 00:57:18,811 --> 00:57:20,021 What the hell? 515 00:57:28,321 --> 00:57:30,489 -Where is she? -With Billy. 516 00:57:30,573 --> 00:57:32,700 -Where? -They're driving around somewhere. 517 00:57:32,783 --> 00:57:33,784 Bullshit! 518 00:57:35,411 --> 00:57:38,831 I'm in pursuit of a black Ford pick-up truck. 519 00:57:38,914 --> 00:57:42,543 Contact the state police. We're headed northbound, Highway 31. 520 00:57:42,627 --> 00:57:44,420 I need backup. 521 00:57:44,795 --> 00:57:47,632 -Where were you taking the money? -To the truck stop. 522 00:57:47,715 --> 00:57:51,093 -Where? -On the main highway. The Texaco. 523 00:57:55,473 --> 00:57:56,682 You son of a bitch! 524 00:57:58,142 --> 00:58:00,686 Officer, help me. My wife's been kidnapped. 525 00:58:00,853 --> 00:58:02,563 -Drop the gun! -Wait! You got it. 526 00:58:02,647 --> 00:58:03,689 -Get down! -You got it, all right? 527 00:58:03,773 --> 00:58:06,776 -I know where she is. -Get down on the ground. 528 00:58:06,859 --> 00:58:08,361 -Do it! -All right, I'm down. 529 00:58:08,736 --> 00:58:10,529 Listen, he's in on it. 530 00:58:10,613 --> 00:58:12,782 He's with the trucker. They kidnapped my wife. 531 00:58:12,865 --> 00:58:16,702 There's four of them working together. They got her at a truck stop, Texaco. 532 00:58:16,827 --> 00:58:18,496 Face down! Shut up! 533 00:58:19,914 --> 00:58:21,791 You in the pick-up, you all right? 534 00:58:21,874 --> 00:58:24,460 Believe me. Why else would I be out in the middle of nowhere? 535 00:58:24,543 --> 00:58:25,795 I'm okay. 536 00:58:26,212 --> 00:58:29,298 -Can you get out? -Yes, sir. Please don't shoot me. 537 00:58:29,382 --> 00:58:31,676 There's a bag with money in there... 538 00:58:31,759 --> 00:58:34,011 Face down, spread-eagle and shut up! 539 00:58:36,013 --> 00:58:38,057 -We have to get to that truck stop! -Get out, dammit! 540 00:58:38,140 --> 00:58:41,936 -Goddammit, listen to me! -Shut the fuck up! 541 00:58:53,447 --> 00:58:54,573 Hey, shit-for-brains. 542 00:59:17,763 --> 00:59:18,806 Shots fired. 543 00:59:21,100 --> 00:59:22,184 Officer down. 544 00:59:28,023 --> 00:59:29,191 Suspect identified. 545 00:59:33,112 --> 00:59:34,905 Sheriff, this is State police dispatch. 546 00:59:34,989 --> 00:59:35,990 What is your 20? 547 00:59:38,242 --> 00:59:40,411 Get an ambulance. He's been shot. 548 00:59:40,494 --> 00:59:41,537 Who is this? 549 00:59:42,455 --> 00:59:44,832 -Sheriff, can you respond? -They're coming. 550 00:59:49,670 --> 00:59:51,505 Sheriff, we're getting you an ambulance. 551 00:59:55,259 --> 00:59:58,637 All units. Officer down. Repeat. Officer down. 552 01:01:18,884 --> 01:01:22,388 I don't know. He was supposed to be here a half an hour ago. 553 01:01:22,471 --> 01:01:25,516 And I heard a report on the police band about a cop down. 554 01:01:26,392 --> 01:01:28,978 I'm leaving. There's too much heat around here. 555 01:01:29,061 --> 01:01:32,398 So stay off the airways, get his wife, and meet me at the barn. 556 01:01:33,232 --> 01:01:34,733 I don't care if we have to drive all night. 557 01:05:35,724 --> 01:05:39,103 -Daddy, you're home! -Hey, Deke. Missed me? 558 01:05:39,186 --> 01:05:41,188 -Yeah. -Deke. Get back to bed. 559 01:05:41,730 --> 01:05:43,941 Warren, I thought you were coming next week? 560 01:05:44,066 --> 01:05:46,610 Yeah. Well, I finished early. Now I'm home. 561 01:05:47,194 --> 01:05:49,154 Al and Billy are coming over, too. 562 01:05:49,238 --> 01:05:51,865 But it's 6:00 in the morning. Can't they come some other time? 563 01:05:51,949 --> 01:05:55,285 We got some stuff to do. It's gonna take a couple of hours. 564 01:05:55,369 --> 01:05:58,247 Why don't you make breakfast? Hey, Deke. 565 01:05:58,330 --> 01:06:00,791 -Yeah? -Wanna open the barn for your dad? 566 01:06:00,916 --> 01:06:01,959 Okay. 567 01:06:33,866 --> 01:06:35,951 Hey, Deke. Thanks. 568 01:06:36,493 --> 01:06:38,745 Hey, I got something for you. Ready? 569 01:06:40,581 --> 01:06:42,499 Here you go, son. Look at that. 570 01:06:43,500 --> 01:06:47,296 -Cool! -Cool. A real Swiss Army knife. 571 01:06:48,714 --> 01:06:49,798 Good boy. 572 01:07:32,716 --> 01:07:33,759 Deke? 573 01:07:35,177 --> 01:07:36,261 Deke, you back there? 574 01:09:32,753 --> 01:09:36,256 If I never see another couple from Massachusetts, it'll be too soon. 575 01:09:36,340 --> 01:09:38,800 Yeah, okay. We gotta lot of work to do. 576 01:09:38,884 --> 01:09:41,219 -You got any word on Earl? -Not a thing. 577 01:09:41,303 --> 01:09:42,512 -Me neither. -Fuck. 578 01:09:43,597 --> 01:09:45,140 We gotta get this stuff off the truck. 579 01:09:45,223 --> 01:09:48,643 Anything that can trace us back to him, we get rid of. 580 01:09:49,436 --> 01:09:51,021 Anything, Billy. You got that? 581 01:09:58,570 --> 01:10:02,282 None of this would have happened if you'd gotten that jerk with his wife. 582 01:10:02,449 --> 01:10:03,784 He wouldn't get in the fucking truck. 583 01:10:04,951 --> 01:10:07,829 I suppose you'd just pick up a gun and chase him out into the desert. 584 01:10:07,913 --> 01:10:09,915 -Fucking idiot. -Look, I'm just saying, 585 01:10:09,998 --> 01:10:12,417 you should've gotten rid of them, just like that couple in Ohio. 586 01:10:12,501 --> 01:10:13,627 Nice and clean. 587 01:10:13,752 --> 01:10:16,880 So, we stay out of the area for a couple of months. Big deal! 588 01:10:18,507 --> 01:10:20,300 -Al! -Yeah? 589 01:10:20,926 --> 01:10:22,135 Come on. 590 01:10:27,849 --> 01:10:29,768 All right, honey. Time to get up. 591 01:10:31,269 --> 01:10:33,772 -Let's go. Come on. -Come on, move. 592 01:10:34,523 --> 01:10:35,690 Get up. 593 01:10:37,818 --> 01:10:38,860 Dead? 594 01:10:40,278 --> 01:10:42,781 Must have died from the exhaust. Suicide! 595 01:10:44,116 --> 01:10:46,368 Couldn't be any cleaner than that, could you? 596 01:10:47,702 --> 01:10:50,539 Get that plastic. We'll bury her out back before sun up. 597 01:10:50,622 --> 01:10:51,748 Come on, let's go. 598 01:11:01,675 --> 01:11:03,593 Jesus! Goddamn! 599 01:11:03,969 --> 01:11:05,595 You scared me, half to death. 600 01:11:07,139 --> 01:11:10,016 We'd better do her, Red. I'll cut her head off right now. 601 01:11:10,142 --> 01:11:13,854 -Warren, are you in there? -It's my wife. Cover her up, quick. 602 01:11:14,563 --> 01:11:16,440 -Put her in the freezer. -Warren? 603 01:11:16,523 --> 01:11:18,108 Be right there, Arleen. 604 01:11:27,075 --> 01:11:28,994 -Jesus! -Shit. 605 01:11:36,334 --> 01:11:37,961 She's a feisty one, ain't she? 606 01:11:40,714 --> 01:11:42,757 That's right, lady. Keep it up. 607 01:11:51,808 --> 01:11:53,268 Alright. Don't give me any trouble. 608 01:11:54,436 --> 01:11:57,105 Damn it! Cut your fucking squirming! 609 01:11:57,230 --> 01:11:59,774 Come on, baby. It's not as bad as it sounds. 610 01:12:00,066 --> 01:12:03,653 Take about 10 minutes to suck that air out. You won't even feel it. 611 01:12:11,828 --> 01:12:13,330 Come on, fellas, come on. 612 01:12:18,710 --> 01:12:19,753 Let's go eat. 613 01:12:26,885 --> 01:12:30,013 They can search the place, but they're not gonna look there. 614 01:12:32,098 --> 01:12:33,099 Well. 615 01:12:33,225 --> 01:12:34,643 -Hey, Mrs. B. -Finally! 616 01:12:35,060 --> 01:12:37,312 Are you coming to breakfast? I've been calling you. 617 01:12:37,437 --> 01:12:39,648 Yeah. Sure could use some of them pancakes. 618 01:15:08,505 --> 01:15:10,590 This rooster, huge thing, 619 01:15:10,674 --> 01:15:12,592 must have weighed about 10 pounds. 620 01:15:13,051 --> 01:15:16,221 Starts reaching out to the highway patrolman. 621 01:15:17,681 --> 01:15:19,641 Reaches way out for the... 622 01:15:23,770 --> 01:15:24,813 Give me the key. 623 01:15:27,023 --> 01:15:29,234 -Mister... -Don't "mister" me you son of a bitch! 624 01:15:30,026 --> 01:15:33,196 My wife is locked up in your fucking barn. 625 01:15:33,613 --> 01:15:37,283 And if you don't give me the key, I'm gonna blow your fucking head off! 626 01:15:37,367 --> 01:15:38,493 What's going on? 627 01:15:38,576 --> 01:15:40,620 I don't know, just stay calm. 628 01:15:40,745 --> 01:15:42,789 Your husband's a murderer and kidnapper. 629 01:15:42,914 --> 01:15:44,416 Now give me the fucking key! 630 01:15:45,417 --> 01:15:46,459 Freeze, mister. 631 01:15:52,966 --> 01:15:54,092 You don't want to do that, kid. 632 01:15:56,010 --> 01:15:58,054 -Put the gun down. -Don't listen to him, Deke. 633 01:15:59,180 --> 01:16:00,640 Keep that gun right on him. 634 01:16:03,226 --> 01:16:05,353 My daddy keeps his rifle loaded all the time. 635 01:16:05,937 --> 01:16:08,606 He showed me in case I need to protect Mommy when he's away. 636 01:16:08,690 --> 01:16:14,028 -I'm not going to hurt your mom. -He's lying, Deke. Now go on, son. 637 01:16:16,156 --> 01:16:17,657 Squeeze that trigger, go on. 638 01:16:18,783 --> 01:16:20,118 Don't listen to him, kid. 639 01:16:20,326 --> 01:16:22,954 -Go on, Deke. -Don't listen to him, he's wrong. 640 01:16:23,037 --> 01:16:25,665 Do what I tell you. Squeeze that trigger now. 641 01:16:25,749 --> 01:16:28,501 Put it down, Deke. Nothing's gonna happen. 642 01:16:30,962 --> 01:16:32,088 Do it. 643 01:16:33,423 --> 01:16:34,799 Oh, goddamn! 644 01:16:36,885 --> 01:16:38,052 Don't move. 645 01:16:41,097 --> 01:16:42,474 Nobody move! 646 01:16:43,767 --> 01:16:46,227 Get out here, kid. Get by your mom. 647 01:16:46,311 --> 01:16:47,312 Come here, honey. 648 01:16:47,854 --> 01:16:48,855 It's alright. 649 01:16:49,773 --> 01:16:51,858 Get over there. 650 01:16:54,110 --> 01:16:55,111 Shit! 651 01:16:57,947 --> 01:16:58,990 All right. 652 01:17:00,909 --> 01:17:03,536 Everybody, stick together and get out that door. Right now. 653 01:17:03,620 --> 01:17:05,413 Move it, go! Get out of here! 654 01:17:05,580 --> 01:17:07,165 -Come on honey, let's go. -Turn around. 655 01:17:07,874 --> 01:17:08,917 Turn around! 656 01:17:14,798 --> 01:17:15,840 Open it. 657 01:17:29,229 --> 01:17:30,855 Get down there, I want that freezer up. 658 01:17:33,566 --> 01:17:35,276 Warren, what is this? 659 01:17:35,902 --> 01:17:37,445 Just pull the chain, Arleen. 660 01:17:44,285 --> 01:17:45,328 Open it. 661 01:17:51,376 --> 01:17:54,045 You'd better pray she's alive. 662 01:18:00,885 --> 01:18:01,928 Amy? 663 01:18:03,012 --> 01:18:04,055 Jeff. 664 01:18:06,683 --> 01:18:08,101 You made it, baby. Come on. 665 01:18:09,185 --> 01:18:10,228 Get off me! 666 01:18:12,313 --> 01:18:13,731 Come on, honey. Come on up. 667 01:18:14,232 --> 01:18:15,275 Come on, honey. 668 01:18:17,443 --> 01:18:18,486 It's all right. 669 01:18:21,030 --> 01:18:22,949 All right, you son of a bitch. Get down there! 670 01:18:23,825 --> 01:18:25,285 All of you, get down there. 671 01:18:27,287 --> 01:18:28,329 It's okay. 672 01:18:34,043 --> 01:18:35,169 You better remember this, 673 01:18:35,712 --> 01:18:37,881 -no matter where you go... -You fuck. 674 01:18:49,309 --> 01:18:51,060 It's all right. It's all right. 675 01:18:51,603 --> 01:18:54,230 Listen to me, Amy, listen to me. Honey, listen. 676 01:18:55,815 --> 01:18:57,525 There's one more still out there, do you understand? 677 01:18:59,861 --> 01:19:01,571 We have to get out of here fast. 678 01:19:15,084 --> 01:19:16,127 Shit. 679 01:19:28,014 --> 01:19:29,223 Can you make it to that pickup truck? 680 01:19:30,391 --> 01:19:31,434 Okay. 681 01:19:32,477 --> 01:19:33,519 Come on. 682 01:19:56,834 --> 01:19:58,294 Okay, come on. 683 01:19:58,378 --> 01:20:01,381 -Help! -Billy, Billy? 684 01:20:10,515 --> 01:20:12,308 -We got to find those keys. -Okay. 685 01:20:18,898 --> 01:20:21,734 Hello. My name is Jeffrey Taylor. This is an emergency. 686 01:20:22,694 --> 01:20:25,863 I need the police. Someone's trying to kill me and my wife. 687 01:20:26,531 --> 01:20:28,491 I don't know the address. We're on a farm. 688 01:20:30,118 --> 01:20:31,619 Just start tracing this call. 689 01:20:33,955 --> 01:20:34,998 Got 'em. 690 01:20:40,044 --> 01:20:41,045 Get away! 691 01:20:49,762 --> 01:20:51,681 Come on, come on. 692 01:20:54,809 --> 01:20:55,852 Give me the keys. 693 01:21:03,359 --> 01:21:04,485 Jeff! 694 01:21:07,905 --> 01:21:09,073 Come on. 695 01:21:29,802 --> 01:21:30,845 Do you see him? 696 01:21:31,679 --> 01:21:32,764 -Do you see him? -No! 697 01:21:45,651 --> 01:21:47,111 -Are you all right? -Yeah. 698 01:21:48,738 --> 01:21:50,114 Look out, look out! 699 01:21:52,283 --> 01:21:53,659 You son of a bitch! 700 01:21:59,540 --> 01:22:00,958 You want some? Come on! 701 01:22:27,735 --> 01:22:28,736 Watch out. 702 01:22:29,320 --> 01:22:30,613 -Watch out! -Hang on. 703 01:22:39,247 --> 01:22:40,414 Fuck. 704 01:22:46,796 --> 01:22:48,714 You're gonna die. 705 01:22:57,890 --> 01:22:59,100 Oh, God. 706 01:23:12,530 --> 01:23:13,531 Jeff. 707 01:23:23,833 --> 01:23:25,042 Shit. 708 01:23:25,835 --> 01:23:27,170 I'm out. 709 01:23:52,737 --> 01:23:53,905 Jesus! 710 01:23:53,988 --> 01:23:55,948 No, no, no! 711 01:24:00,203 --> 01:24:01,204 No! 712 01:24:09,003 --> 01:24:10,004 No! Jeff! 713 01:24:15,885 --> 01:24:18,262 -No! I can't get out! -We got to get out of here. 714 01:24:18,346 --> 01:24:19,347 I can't get out! 715 01:24:20,556 --> 01:24:21,724 I can't get out! 716 01:25:44,598 --> 01:25:45,725 Jeff! 717 01:26:47,787 --> 01:26:48,829 Jeff. 718 01:26:52,750 --> 01:26:54,835 Don't move. Don't move. 719 01:27:06,472 --> 01:27:07,723 I'm gonna get you out. 720 01:27:10,226 --> 01:27:11,769 Come here. Come on, come on. 721 01:27:12,395 --> 01:27:13,896 All right, we're gonna do this. 722 01:27:17,066 --> 01:27:18,192 Pull! Pull! 723 01:27:19,235 --> 01:27:21,195 Keep pushing! Come on, pull! 724 01:27:30,579 --> 01:27:32,164 -Are you all right? -Yeah. 52809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.