Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,202 --> 00:00:08,374
This is called the logarithmic change formula
2
00:00:13,213 --> 00:00:14,513
Okay
3
00:00:14,514 --> 00:00:16,782
I will give you a test
4
00:00:20,353 --> 00:00:22,688
Prepare your stationery
5
00:00:32,165 --> 00:00:34,800
Akkun
6
00:00:34,801 --> 00:00:36,535
eraser injection dong..
7
00:00:38,738 --> 00:00:40,773
can't - It's stingy
8
00:00:41,408 --> 00:00:43,909
- I only have one - There's no way I saw 2
9
00:00:43,910 --> 00:00:45,411
I said only one
10
00:00:45,478 --> 00:00:46,845
Do not lie to me
11
00:00:46,846 --> 00:00:49,114
Don't you remember I was waiting for you in the room?
12
00:00:49,115 --> 00:00:51,750
- You must have lost it again - I didn't say it disappeared
13
00:00:51,751 --> 00:00:53,752
- Quickly lend me one - No way
14
00:00:54,854 --> 00:00:55,754
Aoki
15
00:00:59,526 --> 00:01:02,194
Use this
16
00:01:02,862 --> 00:01:05,898
I have 2 erasers
17
00:01:07,901 --> 00:01:09,201
thank you
18
00:01:09,202 --> 00:01:12,271
Does not matter
19
00:01:13,206 --> 00:01:14,540
I already guessed
20
00:01:14,541 --> 00:01:16,608
Hasimoto is an angel
21
00:01:25,585 --> 00:01:27,419
This year there is no...
22
00:01:29,956 --> 00:01:31,457
We will not
23
00:01:31,458 --> 00:01:34,493
If you like it take this
24
00:01:34,494 --> 00:01:35,661
Uh?
25
00:01:35,662 --> 00:01:37,429
I make my own chocolate cake at home
26
00:01:37,964 --> 00:01:42,368
- You made this cake yourself? Really? - But I'm not sure about the taste
27
00:01:42,369 --> 00:01:43,635
enjoy your meal
28
00:01:49,509 --> 00:01:51,410
Wow.. it tastes so good.
29
00:01:51,678 --> 00:01:54,913
I'm grateful.
30
00:01:56,216 --> 00:01:57,983
That smile
31
00:01:57,984 --> 00:02:01,120
Just like an angel
32
00:02:01,121 --> 00:02:02,821
Until now
33
00:02:02,822 --> 00:02:06,425
He's still someone I like
34
00:02:15,902 --> 00:02:18,303
There is writing
35
00:02:18,304 --> 00:02:21,373
Will something miraculous come to me?
36
00:02:24,210 --> 00:02:26,679
That writing
37
00:02:26,680 --> 00:02:30,249
Hashimoto's crush
38
00:02:31,217 --> 00:02:33,886
Is Ida?
39
00:02:33,887 --> 00:02:35,688
Seriously?
40
00:02:35,689 --> 00:02:37,423
Hoshimoto
41
00:02:37,424 --> 00:02:40,926
Have this secret?
42
00:02:40,927 --> 00:02:43,362
The person he likes
43
00:02:43,363 --> 00:02:46,131
working time is 30 minutes
44
00:02:46,132 --> 00:02:48,767
Work by tel
45
00:02:53,173 --> 00:02:54,373
this
46
00:02:54,374 --> 00:02:57,176
Your eraser fell
47
00:03:08,955 --> 00:03:11,256
Eh??
48
00:03:14,427 --> 00:03:16,228
There's Ida's writing on it
49
00:03:16,229 --> 00:03:17,496
What does it mean?
50
00:03:17,497 --> 00:03:21,867
- benger first this eraser is actually not mine? - Not yours?
51
00:03:21,868 --> 00:03:23,535
In fact
52
00:03:23,536 --> 00:03:24,837
No
53
00:03:24,838 --> 00:03:27,072
Hashimoto's deep feelings
54
00:03:27,073 --> 00:03:28,741
I can't tell her
55
00:03:31,211 --> 00:03:33,145
This Eraser
56
00:03:35,715 --> 00:03:37,282
this
57
00:03:37,283 --> 00:03:40,019
This is mine
58
00:03:40,120 --> 00:03:41,420
Do not tell
59
00:03:41,421 --> 00:03:43,889
You are
60
00:03:44,391 --> 00:03:46,625
Paper has been distributed
61
00:03:46,626 --> 00:03:48,160
Exam start
62
00:03:48,161 --> 00:03:49,395
Goodbye
63
00:03:49,396 --> 00:03:52,097
Hashimoto
64
00:03:52,399 --> 00:03:54,299
Goodbye
65
00:03:54,300 --> 00:03:57,202
My Blue Love...
66
00:03:57,237 --> 00:04:06,412
Kieta Hatsukoi Episode 1
67
00:04:12,552 --> 00:04:16,422
It's very clear that Ida's name is written and the symbol ends
68
00:04:16,423 --> 00:04:17,156
Love
69
00:04:18,158 --> 00:04:19,758
perhaps
70
00:04:19,759 --> 00:04:24,029
Did this happen before such a long New Year holiday
71
00:04:24,030 --> 00:04:28,267
Could this have happened while we were talking back then?
72
00:04:28,268 --> 00:04:29,401
Hey Ida
73
00:04:29,402 --> 00:04:31,203
You changed your suit?
74
00:04:31,204 --> 00:04:33,405
Yes this is new
75
00:04:34,407 --> 00:04:35,908
Or that time
76
00:04:35,909 --> 00:04:36,909
Let me help
77
00:04:36,910 --> 00:04:38,277
Give half
78
00:04:38,278 --> 00:04:40,279
Oh good
79
00:04:40,280 --> 00:04:41,280
Or at that time?
80
00:04:43,850 --> 00:04:46,285
Don't bring an umbrella
81
00:04:46,286 --> 00:04:47,986
Come with me
82
00:04:47,987 --> 00:04:52,358
Ohh thank you
83
00:04:53,259 --> 00:04:54,226
84
00:04:54,661 --> 00:04:55,160
85
00:04:55,161 --> 00:04:58,864
Isn't that the feeling of liking someone?
86
00:05:00,333 --> 00:05:01,900
Ida
87
00:05:01,901 --> 00:05:04,269
What is it?
88
00:05:06,506 --> 00:05:07,406
About earlier
89
00:05:09,642 --> 00:05:11,010
Exam
90
00:05:11,011 --> 00:05:12,344
Can you do it?
91
00:05:12,345 --> 00:05:15,948
I can't concentrate at all
92
00:05:16,249 --> 00:05:18,884
Oh I see..
93
00:05:21,921 --> 00:05:23,989
Are you..
94
00:05:23,990 --> 00:05:25,924
Have time?
95
00:05:25,925 --> 00:05:29,428
I want to talk about earlier.
96
00:05:29,429 --> 00:05:30,195
97
00:05:30,463 --> 00:05:32,398
Can't you now?
98
00:05:32,399 --> 00:05:34,133
Why can not?
99
00:05:34,134 --> 00:05:36,602
This is an important matter
100
00:05:36,603 --> 00:05:39,738
I'll be waiting for you on the roof of the school building
101
00:05:47,781 --> 00:05:51,684
So I'll take half of it only on Monday
102
00:05:51,685 --> 00:05:55,120
I want to taste it
103
00:05:55,121 --> 00:05:56,889
Impossible
104
00:05:56,890 --> 00:05:59,391
I did a big lie with him
105
00:05:59,392 --> 00:06:01,527
After all the honest entrance exam parts
106
00:06:01,528 --> 00:06:03,495
Ao ki
107
00:06:03,496 --> 00:06:06,632
I want to take my eraser
108
00:06:06,633 --> 00:06:08,934
Sorry
109
00:06:09,269 --> 00:06:10,602
This
110
00:06:10,603 --> 00:06:13,272
thank you very much for your help
111
00:06:13,273 --> 00:06:15,307
Hmm
112
00:06:16,843 --> 00:06:17,710
113
00:06:18,211 --> 00:06:19,945
What is it?
114
00:06:19,946 --> 00:06:22,181
Aoki
115
00:06:23,283 --> 00:06:25,951
Did you see it
116
00:06:30,156 --> 00:06:33,025
You must have seen it
117
00:06:33,593 --> 00:06:34,860
Sorry
118
00:06:34,861 --> 00:06:35,661
Hmm
119
00:06:35,662 --> 00:06:37,363
Don't apologize
120
00:06:37,364 --> 00:06:40,632
I'd rather thank you
121
00:06:40,934 --> 00:06:43,669
I'm a little worried
122
00:06:43,670 --> 00:06:45,904
What should I do if people laugh at me?
123
00:06:45,939 --> 00:06:48,007
Don't worry, I'll keep it a secret
124
00:06:48,408 --> 00:06:51,710
thank you
125
00:06:55,448 --> 00:06:59,018
Hashimoto why don't you confess
126
00:06:59,519 --> 00:07:01,286
Confession
127
00:07:01,287 --> 00:07:03,155
I
128
00:07:03,156 --> 00:07:04,957
shame shame shame
129
00:07:04,958 --> 00:07:07,659
I'm sure there are other people who like it
130
00:07:07,660 --> 00:07:09,828
Hashimoto It's not impossible at all
131
00:07:09,829 --> 00:07:12,398
This is serious
132
00:07:12,399 --> 00:07:14,500
Aoki you are very kind.
133
00:07:16,469 --> 00:07:17,036
134
00:07:18,705 --> 00:07:20,239
But, now I'm happy just watch it
135
00:07:21,541 --> 00:07:25,210
I want to cherish it because it's my first love
136
00:07:25,545 --> 00:07:27,946
I understand that feeling
137
00:07:27,947 --> 00:07:30,783
Aoki are you in love with someone?
138
00:07:30,784 --> 00:07:34,286
- No - Aoki don't worry I'll help
139
00:07:34,287 --> 00:07:36,622
get your love
140
00:07:37,090 --> 00:07:38,691
thank you
141
00:07:38,692 --> 00:07:42,027
I will also support you
142
00:07:42,362 --> 00:07:45,931
This is the secret of 2 people's love
143
00:07:47,600 --> 00:07:49,468
I understand
144
00:07:49,469 --> 00:07:52,071
Promise me
145
00:07:52,205 --> 00:07:54,540
I will definitely protect her
146
00:07:54,541 --> 00:07:57,710
I will protect Hashimoto's happiness no matter what
147
00:08:11,224 --> 00:08:11,557
148
00:08:15,295 --> 00:08:16,762
149
00:08:16,763 --> 00:08:17,229
Did you wait long?
150
00:08:17,230 --> 00:08:18,430
No
151
00:08:30,910 --> 00:08:32,077
Speak
152
00:08:32,111 --> 00:08:34,112
-Sorry - Please don't tell anyone
153
00:08:34,114 --> 00:08:36,615
Eh??
154
00:08:40,720 --> 00:08:47,659
155
00:08:49,229 --> 00:08:49,862
156
00:08:49,863 --> 00:08:50,929
Only that place can be a story
157
00:08:50,930 --> 00:08:55,734
Forget it I also got nothing
158
00:08:55,735 --> 00:08:57,403
You
159
00:08:57,404 --> 00:08:58,871
Good man
160
00:08:58,872 --> 00:09:01,106
Hah?
161
00:09:05,845 --> 00:09:09,381
How can you love someone like you?
162
00:09:12,085 --> 00:09:14,319
I don't mean it's not like that
163
00:09:14,421 --> 00:09:16,989
Well let's just say I don't know anything
164
00:09:17,424 --> 00:09:20,559
That seems to be a suggestive attitude that often happens
165
00:09:20,560 --> 00:09:22,695
That's why I'm sorry
166
00:09:22,696 --> 00:09:26,598
Because the time is not right now
167
00:09:27,534 --> 00:09:31,036
168
00:09:31,037 --> 00:09:34,673
After all, you should forget about that
169
00:09:34,674 --> 00:09:35,874
See you later
170
00:09:37,610 --> 00:09:40,379
Is that okay for you?
171
00:09:40,380 --> 00:09:43,749
I do not know
172
00:09:45,285 --> 00:09:47,019
Your feelings
173
00:09:47,020 --> 00:09:50,756
You don't have to do what you don't do
174
00:09:50,790 --> 00:09:54,560
Sorry if I didn't give you a good answer
175
00:09:55,862 --> 00:09:58,197
I
176
00:09:58,198 --> 00:10:00,733
feel
177
00:10:08,041 --> 00:10:09,208
Ida
178
00:10:12,779 --> 00:10:15,280
I
179
00:10:16,883 --> 00:10:18,283
Do not Cry
180
00:10:18,284 --> 00:10:22,187
I don't want to cry in front of you
181
00:10:22,188 --> 00:10:24,790
But after your confession
182
00:10:24,791 --> 00:10:27,526
I am really, really sorry
183
00:10:30,263 --> 00:10:31,930
It's okay if I hit you right
184
00:10:31,931 --> 00:10:33,265
What are you saying
185
00:10:33,266 --> 00:10:35,100
Forgive me
186
00:10:35,101 --> 00:10:39,038
Wait a minute., wait
187
00:10:44,978 --> 00:10:47,146
This is it
188
00:10:47,147 --> 00:10:49,515
It feels like letting go
189
00:10:49,516 --> 00:10:52,718
I'm so happy the last cake you had for me
190
00:10:52,719 --> 00:10:55,954
Than to be thrown away and no one to eat is better for you
191
00:10:55,955 --> 00:10:59,958
why did you throw away this delicious cake
192
00:11:00,160 --> 00:11:01,260
thank you
193
00:11:04,064 --> 00:11:06,965
very hard to give this cake to her
194
00:11:06,966 --> 00:11:12,171
Too many obstacles come to me
195
00:11:12,172 --> 00:11:15,908
I will really give it to Ida
196
00:11:15,909 --> 00:11:16,575
197
00:11:16,576 --> 00:11:18,410
But
198
00:11:18,411 --> 00:11:20,179
My wish is still big
199
00:11:20,180 --> 00:11:22,247
Since that day
200
00:11:22,248 --> 00:11:22,548
& @ @ 1 ^ 0 O 0
201
00:11:22,549 --> 00:11:24,817
Be a fool
202
00:11:24,818 --> 00:11:27,820
I like it very much
203
00:11:32,525 --> 00:11:34,827
I didn't know beforehand what you were doing
204
00:11:42,302 --> 00:11:43,469
205
00:11:47,207 --> 00:11:48,307
206
00:11:55,315 --> 00:11:57,683
This is your ball
207
00:11:57,784 --> 00:12:01,053
snGog
208
00:12:02,222 --> 00:12:02,654
209
00:12:03,656 --> 00:12:05,491
What do you see?
210
00:12:05,492 --> 00:12:07,359
Focus
211
00:12:07,360 --> 00:12:09,261
- I'm sorry - Here's your ball
212
00:12:12,132 --> 00:12:12,598
/III
213
00:12:13,900 --> 00:12:17,102
What's wrong with you Kosuke
214
00:12:17,103 --> 00:12:18,070
There is not any
215
00:12:18,071 --> 00:12:19,138
Why me?
216
00:12:19,139 --> 00:12:23,175
It's not usually you practice not concentrating
217
00:12:37,691 --> 00:12:38,257
218
00:12:38,992 --> 00:12:40,592
Hi
219
00:12:40,593 --> 00:12:42,561
Wait a minute
220
00:12:49,436 --> 00:12:52,104
What's wrong with you Ida?
221
00:12:52,105 --> 00:12:53,372
no
222
00:12:53,373 --> 00:12:56,542
I have something to ask you
223
00:12:56,643 --> 00:12:59,912
It's about Aoki
224
00:13:00,480 --> 00:13:01,447
You
225
00:13:01,448 --> 00:13:04,249
Very close to Aoki right
226
00:13:04,651 --> 00:13:06,185
Yes that's right
227
00:13:06,186 --> 00:13:08,120
But what is it?
228
00:13:08,121 --> 00:13:10,222
It's about
229
00:13:10,223 --> 00:13:11,156
that's enough
230
00:13:11,157 --> 00:13:14,660
Even if you know it, bia is the one
231
00:13:14,661 --> 00:13:16,729
Stupid
232
00:13:16,730 --> 00:13:18,731
He likes Amaymon (Anime character
233
00:13:18,732 --> 00:13:21,333
Like others
234
00:13:23,236 --> 00:13:27,006
I only know that
235
00:13:27,674 --> 00:13:28,907
Why?
236
00:13:28,908 --> 00:13:31,877
You want to say about love
237
00:13:31,878 --> 00:13:33,012
No..?
238
00:13:33,013 --> 00:13:34,580
It is not like that
239
00:13:34,581 --> 00:13:37,483
I don't know, big thing happened to me
240
00:13:37,784 --> 00:13:39,318
I mean pain
241
00:13:41,354 --> 00:13:44,056
I don't know what it is
242
00:13:44,057 --> 00:13:48,394
When I said I was sick the doctors were very sorry
243
00:13:48,395 --> 00:13:50,763
Then I can count on you
244
00:13:50,764 --> 00:13:52,331
other than that
245
00:13:52,332 --> 00:13:55,334
I'm not conveying my own feelings because it's meaningless
246
00:13:55,368 --> 00:13:57,703
I don't want him to be careless
247
00:13:57,704 --> 00:14:01,707
Then I'll go first
248
00:14:02,709 --> 00:14:03,008
249
00:14:07,881 --> 00:14:10,783
Id him....
250
00:14:13,353 --> 00:14:16,555
A very good person
251
00:14:22,328 --> 00:14:22,961
Make it good
252
00:14:22,962 --> 00:14:25,531
Fell professionally and punched the floor
253
00:14:25,532 --> 00:14:27,266
I really don't understand
254
00:14:27,267 --> 00:14:29,501
I'm a fool
255
00:14:29,502 --> 00:14:33,005
thank you for everything
256
00:14:34,140 --> 00:14:36,508
- Good Morning - Hashimoto
257
00:14:36,543 --> 00:14:40,346
Good morning Ida
258
00:14:40,347 --> 00:14:42,481
Let's hurry to class now
259
00:14:42,482 --> 00:14:43,115
yo go.
260
00:14:43,116 --> 00:14:43,549
261
00:14:44,918 --> 00:14:48,420
I didn't expect you to be so close to him Hashimoto
262
00:14:48,421 --> 00:14:50,589
This morning there was a committee gathering
263
00:14:50,590 --> 00:14:55,661
I want to know that's all right Ida
264
00:14:55,662 --> 00:14:57,262
Yes
265
00:14:59,566 --> 00:15:02,167
If it's really like that
266
00:15:02,168 --> 00:15:03,635
You don't need to be nervous
267
00:15:06,973 --> 00:15:09,408
- What did you do to him? - Sick sick
268
00:15:10,710 --> 00:15:12,578
Then I'll go to class first bye
269
00:15:15,582 --> 00:15:18,517
Me too
270
00:15:27,093 --> 00:15:28,460
Aoki
271
00:15:28,461 --> 00:15:30,062
That's good
272
00:15:30,063 --> 00:15:32,731
It was a chance to talk to him more
273
00:15:34,100 --> 00:15:36,235
but
274
00:15:36,236 --> 00:15:38,971
I feel so nervous
275
00:15:39,939 --> 00:15:41,240
Even
276
00:15:41,241 --> 00:15:45,010
I get nervous being around him
277
00:15:45,078 --> 00:15:47,046
That's very reasonable
278
00:15:47,047 --> 00:15:50,349
Even this is just nearby
279
00:15:52,218 --> 00:15:54,920
Why did I talk like that earlier
280
00:15:54,921 --> 00:15:57,690
I wonder what he's thinking
281
00:15:59,826 --> 00:16:02,861
Anyways I'm relieved to have spoken something I can't express
282
00:16:04,831 --> 00:16:07,766
It's time to go
283
00:16:11,771 --> 00:16:13,539
Wait, Hashimoto
284
00:16:19,679 --> 00:16:21,880
Hashimoto
285
00:16:21,881 --> 00:16:23,782
I
286
00:16:23,783 --> 00:16:25,651
I want to say something to you
287
00:16:33,526 --> 00:16:34,993
It
288
00:16:37,497 --> 00:16:39,932
I
289
00:16:40,333 --> 00:16:41,900
I like
290
00:16:56,883 --> 00:16:59,518
Aoki
291
00:17:01,087 --> 00:17:05,290
It's so good, you can say it like that
292
00:17:05,290 --> 00:17:07,759
/I listen to it a lot too
293
00:17:07,761 --> 00:17:10,929
If you like it listen to your heart
294
00:17:10,930 --> 00:17:12,431
Wait I mean
295
00:17:12,432 --> 00:17:15,701
I know you mean you will express your feelings right
296
00:17:16,269 --> 00:17:18,337
I'm happy to help you
297
00:17:18,338 --> 00:17:21,140
Let's do our best together
298
00:17:22,208 --> 00:17:23,509
Yes
299
00:17:28,948 --> 00:17:31,116
Ahh I have to go
300
00:17:31,117 --> 00:17:36,355
I feel like my pulse suddenly stopped
301
00:17:38,491 --> 00:17:39,692
Friends
302
00:17:39,693 --> 00:17:43,128
In less than a month we will be holding a school festival
303
00:17:43,129 --> 00:17:45,931
I have to decide what to do for our class
304
00:17:45,932 --> 00:17:47,866
- I want to do - Because everyone already understands
305
00:17:47,867 --> 00:17:50,436
Please write them all down and give them to the chairman
306
00:17:50,437 --> 00:17:53,138
thank you
307
00:18:16,896 --> 00:18:18,931
Everything happened because of this
308
00:18:18,932 --> 00:18:22,735
I wonder if this isn't the case
309
00:18:37,817 --> 00:18:39,184
Aoki
310
00:18:39,185 --> 00:18:41,320
do not do it
311
00:18:42,389 --> 00:18:43,822
You are stupid
312
00:18:43,823 --> 00:18:47,793
No matter how much you think about it, you can't do it
313
00:18:49,062 --> 00:18:51,063
Hah?
314
00:18:51,931 --> 00:18:54,900
M i ngg i r
315
00:18:55,135 --> 00:18:56,101
What are you saying
316
00:18:56,102 --> 00:18:59,738
I just want to pick up my fallen eraser
317
00:19:00,173 --> 00:19:01,707
What did you come for?
318
00:19:01,708 --> 00:19:03,676
Ida
319
00:19:03,677 --> 00:19:06,311
What should I do
320
00:19:07,013 --> 00:19:10,649
- You want to see me or something else - I don't want to see you
321
00:19:10,650 --> 00:19:11,684
But
322
00:19:11,685 --> 00:19:13,619
I'm worried that you're crying again
323
00:19:13,620 --> 00:19:16,088
I'm worried
324
00:19:16,089 --> 00:19:19,291
You will jump
325
00:19:19,926 --> 00:19:22,361
Only that
326
00:19:22,362 --> 00:19:23,629
327
00:19:23,630 --> 00:19:25,464
In that case
328
00:19:25,465 --> 00:19:28,867
Don't care about me now
329
00:19:31,171 --> 00:19:32,638
by the way
330
00:19:32,639 --> 00:19:34,273
Because I'm okay already
331
00:19:34,274 --> 00:19:37,776
Can you leave me alone?
332
00:19:38,345 --> 00:19:40,579
no
333
00:19:40,580 --> 00:19:43,882
I can't leave you alone
334
00:19:44,184 --> 00:19:46,352
What do you mean?
335
00:19:46,353 --> 00:19:50,389
I want to say something
336
00:19:51,658 --> 00:19:54,893
I thought about it yesterday
337
00:19:54,894 --> 00:19:57,396
-Think of what? - Because you told me that
338
00:20:02,135 --> 00:20:04,636
You don't have to think about it
339
00:20:04,637 --> 00:20:07,106
In fact
340
00:20:07,107 --> 00:20:10,542
I don't really don't know if I like it or hate it
341
00:20:11,911 --> 00:20:13,412
But
342
00:20:13,413 --> 00:20:16,815
How do you feel?
343
00:20:17,784 --> 00:20:18,751
My feelings
344
00:20:18,752 --> 00:20:21,253
It will wither
345
00:20:22,188 --> 00:20:24,790
I mean, did you like someone before
346
00:20:34,768 --> 00:20:35,901
No
347
00:20:35,902 --> 00:20:38,137
Is that true
348
00:20:38,138 --> 00:20:39,004
|T to i
349
00:20:41,508 --> 00:20:44,243
No No No no the person I like
350
00:20:44,244 --> 00:20:45,944
like someone else
351
00:20:45,945 --> 00:20:48,113
It's really profitable
352
00:20:49,616 --> 00:20:50,816
Ida
353
00:20:50,817 --> 00:20:52,584
What is your ideal type
354
00:20:52,585 --> 00:20:53,919
ideal type
355
00:20:53,920 --> 00:20:58,257
Long or short, please explain
356
00:20:58,625 --> 00:21:00,693
Should people who think
357
00:21:00,694 --> 00:21:04,396
or who use the brain to talk briefly
358
00:21:05,198 --> 00:21:07,199
Well maybe like that
359
00:21:07,200 --> 00:21:11,203
Please explain in more detail you don't like small things like this
360
00:21:11,204 --> 00:21:13,072
Or are you better off with the long one
361
00:21:16,810 --> 00:21:19,311
Yes I like that one
362
00:21:19,312 --> 00:21:22,881
How about his personality Energetic or calm
363
00:21:22,882 --> 00:21:27,152
I have no problem with anything?
364
00:21:27,420 --> 00:21:29,421
Truly extraordinary
365
00:21:29,422 --> 00:21:32,424
What's wrong with you why are you behaving like this?
366
00:21:32,425 --> 00:21:36,428
Just answer..then what is your answer
367
00:21:36,429 --> 00:21:38,831
I prefer someone who respects himself
368
00:21:38,832 --> 00:21:42,501
Oh, it's a natural feeling
369
00:21:42,502 --> 00:21:43,469
Then
370
00:21:43,470 --> 00:21:45,838
you alone
371
00:21:45,839 --> 00:21:57,549
I... if I.. I like people who like to smile
372
00:21:57,550 --> 00:21:59,618
similar tires
373
00:22:01,554 --> 00:22:02,021
Only that
374
00:22:03,923 --> 00:22:07,893
I'm so happy when I talk to her once in a while
375
00:22:07,894 --> 00:22:11,630
I've been thinking about it for a long time
376
00:22:12,932 --> 00:22:13,565
c??» sin n I noticed that I like it
377
00:22:13,566 --> 00:22:15,367
I noticed that I like it
378
00:22:15,368 --> 00:22:17,536
no reason
379
00:22:22,075 --> 00:22:24,843
I'll know, if I can do what I like
380
00:22:30,684 --> 00:22:32,418
- £08® why are you asking this
381
00:22:32,419 --> 00:22:36,021
- You want to spell me? - No
382
00:22:36,589 --> 00:22:38,424
your iran like that
383
00:22:38,425 --> 00:22:41,126
I think it's amazing
384
00:22:46,466 --> 00:22:48,167
Is that true
385
00:22:50,303 --> 00:22:54,139
Can you wait a little longer for a reply?
386
00:22:54,140 --> 00:22:57,009
Why wait? why not answer now
387
00:22:57,010 --> 00:22:57,743
No
388
00:22:57,744 --> 00:23:00,245
After I got to know you properly
389
00:23:04,551 --> 00:23:07,453
I will think about it properly, so please wait
390
00:23:17,630 --> 00:23:19,999
Next class has started
391
00:23:28,908 --> 00:23:30,609
What did he say?
392
00:23:30,777 --> 00:23:32,077
do you want to know me?
393
00:23:33,913 --> 00:23:36,248
- This is amazing - What is it
394
00:23:36,249 --> 00:23:37,483
Interesting right
23251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.