Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,606 --> 00:00:06,239
I've just come from a
meeting with the Minister.
2
00:00:06,261 --> 00:00:09,762
This slammer.com fiasco
is causing a shit storm.
3
00:00:09,841 --> 00:00:12,481
I've decided to offer
a bonus month's wages
4
00:00:12,503 --> 00:00:14,591
to whichever officer finds that camera.
5
00:00:14,598 --> 00:00:16,205
Things are getting too hot in here.
6
00:00:16,233 --> 00:00:19,068
- Oh, yeah, right.
- I better shed some pounds.
7
00:00:19,097 --> 00:00:20,385
Why would Miller do this?
8
00:00:20,433 --> 00:00:23,869
He staked his career on Ferguson
being genuine at her committal.
9
00:00:23,897 --> 00:00:28,001
- He knows she's not.
- Well, he made a decision to support her deception.
10
00:00:29,907 --> 00:00:32,445
Fuck! You cunt-hole!
11
00:00:32,496 --> 00:00:34,270
I've got my eye on you.
12
00:00:34,924 --> 00:00:36,996
- Get out!
- Not before we have an agreement.
13
00:00:37,013 --> 00:00:38,810
Oh, yeah? An agreement about what?
14
00:00:40,337 --> 00:00:43,161
- What the fuck is going on?
- I don't feel safe.
15
00:00:43,193 --> 00:00:45,773
I wanna move here next
to you, she can go to H5.
16
00:00:45,793 --> 00:00:48,625
I've made it clear you're under my
protection, that should be enough.
17
00:00:48,889 --> 00:00:53,011
I told you that I was gonna make
them pay for what happened to Reb.
18
00:00:53,305 --> 00:00:54,926
Judy's gonna help me.
19
00:01:00,005 --> 00:01:01,759
Now listen very carefully.
20
00:01:01,828 --> 00:01:04,588
You gotta give Frazer these
instructions word for word.
21
00:01:04,625 --> 00:01:06,259
He's to build an explosive device
22
00:01:06,273 --> 00:01:09,753
with no more than half a
kilogram of Semtex or gelignite.
23
00:01:09,849 --> 00:01:15,099
She wants it packed with at
least 5kg of Semtex or gelignite.
24
00:01:15,241 --> 00:01:16,287
What'd he say?
25
00:01:16,356 --> 00:01:19,162
He said he can source the gelignite
through one of his contacts.
26
00:01:21,564 --> 00:01:24,453
You're dreaming if you think there's
a way back from what you've done.
27
00:01:24,485 --> 00:01:25,977
I've changed, Rita.
28
00:01:26,018 --> 00:01:28,255
Just give me a chance to prove it.
29
00:01:28,452 --> 00:01:31,221
So, Marie, you wanna
know the truth or not?
30
00:01:31,350 --> 00:01:33,007
I had a visitor yesterday.
31
00:01:33,058 --> 00:01:34,674
Name of Jones.
32
00:01:34,839 --> 00:01:38,953
You've been lying through your
fucking teeth for ten years.
33
00:01:39,100 --> 00:01:43,656
You're a dirty fucking... copper.
34
00:02:09,533 --> 00:02:14,533
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
35
00:03:00,553 --> 00:03:02,337
Oh, fuck!
36
00:03:07,353 --> 00:03:08,567
Hello?
37
00:03:12,073 --> 00:03:13,312
Hey, Ruby?
38
00:03:15,853 --> 00:03:18,513
Oh, shit. Shit, sorry.
39
00:03:41,440 --> 00:03:44,393
It's been three bloody days,
Marie. What are you waiting for?
40
00:03:48,153 --> 00:03:50,387
I should just snap your
bloody neck right now.
41
00:03:50,418 --> 00:03:53,357
Careful, Rita. That's a life sentence.
42
00:03:53,804 --> 00:03:55,032
What you condemned me to.
43
00:03:55,045 --> 00:03:56,400
No, you did that all yourself.
44
00:03:56,422 --> 00:03:57,789
You know, I'd love nothing more
45
00:03:57,826 --> 00:04:01,239
- than to sick the whole fucking prison onto you.
- Yeah? So why haven't you?
46
00:04:04,038 --> 00:04:06,283
- Ow! Fuck!
- Why haven't you?
47
00:04:06,300 --> 00:04:07,445
Ow! Ow!
48
00:04:07,479 --> 00:04:10,391
Because I have got bigger
fucking problems than you.
49
00:04:10,433 --> 00:04:13,179
- What? What?
- OK, OK!
50
00:04:14,815 --> 00:04:19,143
Lou and Judy. All
right? Oh, fucking hell!
51
00:04:20,762 --> 00:04:22,416
Jesus.
52
00:04:23,274 --> 00:04:24,515
What about 'em?
53
00:04:26,282 --> 00:04:30,062
Marie, you told me
you've changed. Prove it.
54
00:04:37,433 --> 00:04:39,344
Lou is making threats.
55
00:04:40,490 --> 00:04:42,753
And Judy's gonna help
her carry them out.
56
00:04:42,793 --> 00:04:44,412
What kind of threats?
57
00:04:44,633 --> 00:04:46,448
- To kill.
- Who?
58
00:04:46,494 --> 00:04:48,000
- Fuck you.
- Who?
59
00:04:48,393 --> 00:04:52,197
OK, the Governor, the GM, senior staff.
60
00:04:52,649 --> 00:04:55,725
Lou blames them for
what happened to Reb.
61
00:04:56,391 --> 00:04:57,847
Why should you care?
62
00:05:00,713 --> 00:05:02,520
Ah.
63
00:05:02,881 --> 00:05:05,453
Jackson. You wanna protect him.
64
00:05:05,673 --> 00:05:07,665
Is that why you're fucking Lou?
65
00:05:09,415 --> 00:05:11,429
- What are they plannin'?
- I don't know.
66
00:05:11,700 --> 00:05:13,551
I don't know!
67
00:05:14,013 --> 00:05:15,852
Right? Lou's giving me nothing.
68
00:05:16,885 --> 00:05:20,180
I've been using Zaina's phone to
bug their cells. They're not talking.
69
00:05:20,242 --> 00:05:22,099
I need my fucking head read.
70
00:05:22,153 --> 00:05:25,327
- Why should I believe you?
- That's fucking rich coming from you.
71
00:05:25,553 --> 00:05:27,567
Your whole life's a fiction.
72
00:05:32,073 --> 00:05:33,346
Well, go on, then.
73
00:05:33,380 --> 00:05:35,022
You wanna be big detective,
74
00:05:35,879 --> 00:05:37,696
find out what they're up to.
75
00:05:43,633 --> 00:05:45,839
Miller is squeaky clean.
76
00:05:46,099 --> 00:05:47,442
There is nothing.
77
00:05:47,600 --> 00:05:50,421
No professional scams,
no elicit affairs, no...
78
00:05:50,760 --> 00:05:52,278
women in the basement.
79
00:05:52,605 --> 00:05:54,394
Wait, and you spoke to
the previous employers?
80
00:05:54,405 --> 00:05:57,345
Yes, and every one of them would
take him back in a heart beat.
81
00:05:57,379 --> 00:05:59,601
There is nothing we can use ***, Will.
82
00:06:07,815 --> 00:06:10,654
Ah. Yes, Miss Miles, in you go.
83
00:06:15,473 --> 00:06:17,759
Then we're just going to
have to invent something.
84
00:06:18,473 --> 00:06:21,765
- How's Gracey?
- Oh, she's finally sleeping through.
85
00:06:22,267 --> 00:06:24,305
Slowly getting my life back.
86
00:06:32,859 --> 00:06:34,366
What's going on?
87
00:06:37,353 --> 00:06:40,635
Allie, you know Ferguson's
trial is in a couple of weeks
88
00:06:40,652 --> 00:06:44,184
and I have told you she is
gonna use the amnesia card
89
00:06:44,213 --> 00:06:47,548
- to elicit sympathy from the jury.
- I've already tried to help you.
90
00:06:47,932 --> 00:06:50,708
- It didn't work.
- She is not the only one
91
00:06:50,888 --> 00:06:52,931
looking to manipulate the trial.
92
00:06:52,953 --> 00:06:54,573
Dr Miller's helping her.
93
00:06:54,993 --> 00:06:59,448
He knows she's faking. But he's
gonna testify that she is genuine.
94
00:07:00,454 --> 00:07:03,145
What? Why would he lie?
95
00:07:03,252 --> 00:07:07,350
- Maybe Ferguson's got something over him.
- But he is the only expert medical witness.
96
00:07:07,384 --> 00:07:08,710
The jury will believe him.
97
00:07:08,789 --> 00:07:12,253
But we want to discredit him and I
want to find a reason to sack him.
98
00:07:12,552 --> 00:07:15,785
- Sounds like you've got a pretty good reason.
- Our evidence...
99
00:07:16,496 --> 00:07:18,183
... has no legal basis.
100
00:07:19,356 --> 00:07:20,795
Why are you telling me this?
101
00:07:20,812 --> 00:07:23,425
You have regular sessions with Miller.
102
00:07:23,949 --> 00:07:26,703
- How is he?
- He's fine.
103
00:07:28,842 --> 00:07:32,138
I... I don't see how I can help you.
104
00:07:32,673 --> 00:07:34,796
Dr Miller is a total professional.
105
00:07:35,157 --> 00:07:37,814
- Nothing rattles him.
- Fuck!
106
00:07:38,073 --> 00:07:39,558
Fuck, fuck.
107
00:07:39,569 --> 00:07:42,464
- Calm down.
- Fuck, Joan. I mean... Just...
108
00:07:43,457 --> 00:07:44,817
Fuck.
109
00:07:48,242 --> 00:07:49,593
Have you finished?
110
00:07:51,820 --> 00:07:53,135
You told me...
111
00:07:54,049 --> 00:07:55,674
No, you swore to me
112
00:07:55,702 --> 00:07:58,833
two days ago that you had nothing
to do with what happened with Wilder.
113
00:07:58,873 --> 00:08:00,436
And now I'm coming clean.
114
00:08:00,639 --> 00:08:02,681
You... you should see
it as a positive step.
115
00:08:03,703 --> 00:08:07,197
- You made her gouge her own eye out.
- She deserved it.
116
00:08:08,913 --> 00:08:10,797
If you've had a psychopathic break,
117
00:08:10,813 --> 00:08:13,787
I can't continue our relationship,
not in good conscience.
118
00:08:13,855 --> 00:08:16,633
It was conscience that
impelled me to tell the truth.
119
00:08:17,236 --> 00:08:18,886
Don't you see? I mean, the old Joan,
120
00:08:18,895 --> 00:08:20,073
she just would have continued to lie
121
00:08:20,087 --> 00:08:22,643
but I made a decision to come clean.
122
00:08:22,937 --> 00:08:25,712
To be honest. And now you're
throwing that back in my face.
123
00:08:28,273 --> 00:08:29,476
OK.
124
00:08:30,683 --> 00:08:33,144
- Why did you do it?
- She tried to kill me.
125
00:08:33,962 --> 00:08:36,027
But first she tried to kill Mr Stewart.
126
00:08:36,513 --> 00:08:39,317
Ask him if you don't
believe me. Come on.
127
00:08:40,273 --> 00:08:43,033
Come on. Come on, we
have an arrangement.
128
00:08:43,073 --> 00:08:44,833
Which you just broke.
129
00:08:46,312 --> 00:08:48,688
No, that's it, Joan, I'm done.
130
00:08:48,716 --> 00:08:50,578
No, no, please, it was just a slip.
131
00:08:50,595 --> 00:08:53,873
It was a... a... minor setback.
132
00:08:54,049 --> 00:08:57,073
- I don't think that you're capable of self-control.
- I am.
133
00:08:57,113 --> 00:08:59,963
- You can't control your impulses.
- I can. I can.
134
00:09:00,866 --> 00:09:02,813
I can prove to you that...
135
00:09:03,609 --> 00:09:05,567
I am able to restrain myself.
136
00:09:07,073 --> 00:09:08,789
Please, please, just
give me another chance.
137
00:09:09,625 --> 00:09:11,913
Don't... give up on me.
138
00:09:13,833 --> 00:09:16,278
Lou Kelly. What has she done now?
139
00:09:16,673 --> 00:09:20,460
Nothing to me but she's making
threats. Serious threats.
140
00:09:20,488 --> 00:09:23,292
Against you, Miss
Reynolds. Senior officers.
141
00:09:23,749 --> 00:09:26,493
- Well, what kind of threats are we talking about?
- Murder.
142
00:09:26,633 --> 00:09:28,558
- What? And you heard it?
- No.
143
00:09:28,716 --> 00:09:30,036
Well, so who told you?
144
00:09:31,775 --> 00:09:33,637
Marie. I know,
145
00:09:33,688 --> 00:09:36,718
how could anyone believe a word
that comes out of that snake's mouth?
146
00:09:36,960 --> 00:09:38,501
You most of all.
147
00:09:38,755 --> 00:09:40,866
My guts is telling me she's above board.
148
00:09:40,945 --> 00:09:43,681
I don't know what Lou's planning
but Judy Bryant is helping her.
149
00:09:44,285 --> 00:09:46,119
I'd take it seriously if I were you.
150
00:09:47,175 --> 00:09:48,546
Do you have anything specific?
151
00:09:48,580 --> 00:09:50,369
No, just prison gossip at the moment.
152
00:09:50,408 --> 00:09:51,852
Oh, well,
153
00:09:51,908 --> 00:09:55,570
if we responded to every threat
made by a prisoner against staff,
154
00:09:55,593 --> 00:09:57,009
we'd never get anything done.
155
00:09:57,065 --> 00:10:00,293
- Fucking Lou Kelly.
- It's my job to take these threats seriously, Ann.
156
00:10:00,338 --> 00:10:02,414
I'll get a message down to
all staff to be extra vigilant.
157
00:10:02,426 --> 00:10:04,294
Yeah, thanks, Jake. Uh, that's it.
158
00:10:18,597 --> 00:10:21,875
Who the fuck do you think you
are, making threats against us?
159
00:10:22,056 --> 00:10:25,188
Last person who tried that ended
up with a bullet in his head.
160
00:10:25,504 --> 00:10:27,287
You so much as fart near me
161
00:10:27,332 --> 00:10:30,497
and I will rain a shit storm on you.
162
00:10:41,315 --> 00:10:42,748
That's a very serious face.
163
00:10:44,334 --> 00:10:48,250
- What is it, Allie?
- I just found out something that upset me.
164
00:10:48,724 --> 00:10:50,310
Mm-hm.
165
00:10:50,908 --> 00:10:54,327
My ex, she's, um, she's
having sex with someone else.
166
00:10:55,273 --> 00:10:57,571
- Are you still in love with her?
- No, no.
167
00:10:57,961 --> 00:10:59,715
We're not, its... We're just friends.
168
00:10:59,743 --> 00:11:04,009
So why do you think you're
experiencing such negative emotions?
169
00:11:06,113 --> 00:11:08,518
- Because of the chair?
- Yeah.
170
00:11:09,308 --> 00:11:11,661
Because of the wheelchair. Because...
171
00:11:14,753 --> 00:11:16,993
I don't know. Because...
172
00:11:18,553 --> 00:11:19,993
... she's moved on.
173
00:11:21,298 --> 00:11:23,673
She's getting some while I'm this...
174
00:11:24,621 --> 00:11:26,240
sexless lump.
175
00:11:26,257 --> 00:11:28,159
- You can still have sex.
- Sure.
176
00:11:28,469 --> 00:11:29,880
Who'd wanna fuck me?
177
00:11:31,352 --> 00:11:33,266
I used to be a prostitute.
Did you know that?
178
00:11:33,644 --> 00:11:36,375
- Yes, I did.
- Sex was a big part of my life.
179
00:11:36,702 --> 00:11:39,208
Professionally and personally.
180
00:11:40,398 --> 00:11:42,407
I knew how to make people want me.
181
00:11:42,853 --> 00:11:44,388
And I liked that.
182
00:11:46,465 --> 00:11:47,944
I had power.
183
00:11:48,753 --> 00:11:51,742
I was sexy. I was desirable.
184
00:11:52,791 --> 00:11:55,353
- Have you tried being intimate with someone?
- I'm...
185
00:11:55,393 --> 00:11:57,006
I'm dead from here down.
186
00:11:57,248 --> 00:11:59,291
There is nothing going on. There's...
187
00:12:00,718 --> 00:12:03,709
There's no sensation.
No feeling. Nothing.
188
00:12:04,516 --> 00:12:07,253
I wet the bed this morning.
189
00:12:08,252 --> 00:12:12,388
Since this injury I have been touched
190
00:12:12,467 --> 00:12:14,865
more by people, by strangers...
191
00:12:15,739 --> 00:12:18,019
than I ever have in my entire life.
192
00:12:21,332 --> 00:12:25,717
But I've never felt so... alone.
193
00:12:32,703 --> 00:12:35,530
- Did you dob me in to Smiles?
- You know I wouldn't do that.
194
00:12:35,553 --> 00:12:37,307
- I don't know shit!
- Hey!
195
00:12:37,347 --> 00:12:39,954
- We are sleeping together, for Christ's sake.
- Don't fucking confuse
196
00:12:39,982 --> 00:12:42,047
- what's going on here.
- What? After everything we have been through
197
00:12:42,075 --> 00:12:43,790
with Reb, murdering Sheila...
198
00:12:43,818 --> 00:12:46,284
What? You think I'm gonna go
and wag to the bloody screws?
199
00:12:46,318 --> 00:12:48,896
- Fuck this shit.
- Don't... don't go, just...
200
00:12:50,793 --> 00:12:52,649
I'm sorry. I'm fucking sorry.
201
00:12:52,948 --> 00:12:54,110
Hey.
202
00:12:54,928 --> 00:12:58,269
Come here, come here.
Have you thought...
203
00:12:59,730 --> 00:13:02,327
Have you thought about Judy,
maybe she's setting you up?
204
00:13:02,445 --> 00:13:05,340
Using you in her little game.
205
00:13:05,899 --> 00:13:08,399
Have you thought about that? Huh?
206
00:13:14,833 --> 00:13:16,253
I'm sorry.
207
00:13:28,583 --> 00:13:29,953
I need you.
208
00:13:32,790 --> 00:13:35,526
And I hate myself for it. I
feel like I'm cheating on Reb.
209
00:13:36,099 --> 00:13:37,468
I miss him.
210
00:13:38,723 --> 00:13:40,583
But don't fucking leave me alone.
211
00:13:42,253 --> 00:13:43,819
I won't.
212
00:13:45,499 --> 00:13:47,602
You can trust me.
213
00:14:00,763 --> 00:14:02,885
- Marie told you this?
- Yeah.
214
00:14:03,680 --> 00:14:06,379
- Hang on. I thought you didn't trust her?
- I don't.
215
00:14:06,840 --> 00:14:09,598
OK. So how does that work?
216
00:14:10,573 --> 00:14:12,235
Yeah, it doesn't make
much sense, does it?
217
00:14:12,311 --> 00:14:14,600
- No.
- It's complicated.
218
00:14:15,153 --> 00:14:18,306
I can't go into all the
reasons why but, yeah,
219
00:14:18,546 --> 00:14:19,828
I believe Marie.
220
00:14:20,338 --> 00:14:22,912
It explains why Lou's protecting Judy.
221
00:14:22,943 --> 00:14:25,873
So you think Lou and Judy
are planning something bad?
222
00:14:27,282 --> 00:14:30,031
- What are they planning?
- That, I don't know yet.
223
00:14:30,212 --> 00:14:31,593
Jesus Christ.
224
00:14:31,832 --> 00:14:34,673
Feels like everybody's got
some fucking scheme going.
225
00:14:36,338 --> 00:14:37,403
Going to bed.
226
00:14:38,969 --> 00:14:40,599
Just another day, eh?
227
00:14:41,096 --> 00:14:42,694
- Night.
- Night.
228
00:14:49,688 --> 00:14:52,500
Oy, is she gonna out you?
229
00:14:52,983 --> 00:14:54,066
Dunno.
230
00:14:54,685 --> 00:14:56,613
But like I said, I
still don't trust her.
231
00:14:57,186 --> 00:14:59,421
But right now I'm just
trying to keep everyone safe.
232
00:14:59,813 --> 00:15:01,344
You especially.
233
00:15:16,698 --> 00:15:19,347
- There, a nice warm coat.
- Thank you.
234
00:15:19,633 --> 00:15:21,591
It's fucking freezing out here.
235
00:15:21,605 --> 00:15:23,807
Smiles barrelled up Lou yesterday
236
00:15:23,825 --> 00:15:26,052
and warned her about making threats.
237
00:15:26,101 --> 00:15:29,348
- I told Jackson. I owed it to him.
- Bullshit.
238
00:15:29,569 --> 00:15:31,275
I knew I shouldn't
have fucking told you.
239
00:15:31,293 --> 00:15:34,155
Now you owe it to me
to keep your mouth shut.
240
00:15:34,173 --> 00:15:35,816
I owe you nothing, Marie.
241
00:15:35,839 --> 00:15:39,233
Have you forgotten what I can do
to you, Rita, with just one word?
242
00:15:39,626 --> 00:15:40,823
Cop.
243
00:15:41,369 --> 00:15:43,802
Now, you put me in the shit with Lou
244
00:15:43,816 --> 00:15:45,531
'cos what I'm doing is dangerous.
245
00:15:45,553 --> 00:15:47,667
No shit, Sherlock, tell me about it.
246
00:15:47,793 --> 00:15:50,793
- Maybe you're trying to get me killed.
- I do my own dirty work, Marie.
247
00:15:51,116 --> 00:15:52,646
You just gotta work Lou harder.
248
00:15:52,682 --> 00:15:53,883
Get in on their plan.
249
00:15:53,913 --> 00:15:56,233
Lou's too fucked up.
She doesn't trust anyone.
250
00:15:56,273 --> 00:15:58,393
She's certainly not
gonna open up to me now,
251
00:15:58,433 --> 00:16:01,094
especially now that she
knows there's a fucking mole.
252
00:16:02,593 --> 00:16:03,847
Fuck you.
253
00:16:13,910 --> 00:16:15,350
Yeah.
254
00:16:16,320 --> 00:16:18,112
- Novak here to see you.
- Come on in.
255
00:16:19,986 --> 00:16:20,986
Thanks.
256
00:16:21,809 --> 00:16:22,924
How are you, Allie?
257
00:16:23,015 --> 00:16:24,070
Yeah.
258
00:16:24,178 --> 00:16:25,402
Oh, shit.
259
00:16:25,961 --> 00:16:27,429
Oh, my blanket. I...
260
00:16:27,636 --> 00:16:30,376
- I think I must have dropped it out there.
- Oh, that's OK, I'll grab it.
261
00:16:46,408 --> 00:16:47,966
- Here we are.
- Oh.
262
00:16:50,638 --> 00:16:52,615
- Thanks.
- Come on over.
263
00:16:59,313 --> 00:17:00,424
You got one hour.
264
00:17:00,649 --> 00:17:02,374
When you hear the knock,
that's your two minutes.
265
00:17:05,854 --> 00:17:07,276
- You look good.
- You look good.
266
00:17:07,294 --> 00:17:08,294
Thank you.
267
00:17:08,324 --> 00:17:09,822
- Erm...
- Oh, thanks.
268
00:17:11,687 --> 00:17:13,167
So, have you got it?
269
00:17:13,429 --> 00:17:15,741
- Yeah, I got it.
- Great, let me just, erm...
270
00:17:15,750 --> 00:17:17,416
- Oh.
- You can do the...
271
00:17:17,687 --> 00:17:19,565
- OK, thank you.
- That's OK.
272
00:17:19,845 --> 00:17:21,127
Right, um...
273
00:17:23,027 --> 00:17:24,079
- Oh.
- Oh, I haven't...
274
00:17:24,088 --> 00:17:25,298
- Sorry.
- It's all right.
275
00:17:26,332 --> 00:17:29,406
Oh. Hang on one sec. Right.
276
00:17:29,970 --> 00:17:31,736
- There you go.
- Great.
277
00:17:32,765 --> 00:17:34,931
Wish I had my phone with me so
I could check out the footage.
278
00:17:34,958 --> 00:17:36,642
OK. It's actually really good, you know.
279
00:17:36,660 --> 00:17:38,181
- Yeah?
- Yeah, it's so good.
280
00:17:38,222 --> 00:17:40,304
It's really hot.
281
00:17:40,494 --> 00:17:42,318
- How hot?
- Aw...
282
00:17:43,185 --> 00:17:45,131
- I'll show ya.
- Yeah.
283
00:17:45,172 --> 00:17:47,298
Um, so, I, um...
284
00:17:48,393 --> 00:17:50,332
I got in real close,
285
00:17:50,802 --> 00:17:54,729
you know, with the camera and, uh...
286
00:17:55,870 --> 00:17:57,419
You know, there was, um...
287
00:17:58,629 --> 00:18:00,119
Like, touching.
288
00:18:00,673 --> 00:18:02,993
- Like, touching.
- Mm.
289
00:18:03,033 --> 00:18:05,908
And, uh, um...
290
00:18:07,618 --> 00:18:10,953
You know... scratching.
291
00:18:10,993 --> 00:18:13,679
- Oh.
- Yeah.
292
00:18:13,792 --> 00:18:17,335
And then, um, there's a bit of...
293
00:18:18,435 --> 00:18:21,324
Uh... finger action, you know.
294
00:18:21,353 --> 00:18:22,848
- Finger action?
- Yeah.
295
00:18:23,673 --> 00:18:26,369
- Um...
- Yeah, it's...
296
00:18:26,673 --> 00:18:27,937
What are you doing?
297
00:18:30,499 --> 00:18:32,931
I kept my part of the deal.
298
00:18:33,037 --> 00:18:35,139
So... do you want me to just...
299
00:18:35,160 --> 00:18:37,330
- whack off in the bag like last time?
- Oh, yeah. Yeah.
300
00:18:37,358 --> 00:18:39,096
- OK.
- I might just tell you some more,
301
00:18:39,125 --> 00:18:41,523
- just to, you know, um, to help.
- Sure.
302
00:18:41,545 --> 00:18:42,843
- Fine. That's great.
- Yeah.
303
00:18:42,877 --> 00:18:44,000
OK.
304
00:18:44,288 --> 00:18:48,029
- OK. So there was rubbing.
- Uh-huh, yeah.
305
00:18:48,317 --> 00:18:50,241
- Like, lots of rubbing.
- Oh, God.
306
00:18:50,280 --> 00:18:52,622
Yeah? And then a bit of biting.
307
00:18:52,639 --> 00:18:54,834
- Oh, bite me. Bite me. Yeah.
- Like that.
308
00:18:54,867 --> 00:18:57,249
- There was definitely, like, kissing.
- Kissing.
309
00:18:57,401 --> 00:18:59,589
- Like, kissing. You know?
- Oh.
310
00:19:08,928 --> 00:19:10,549
What are you most afraid of?
311
00:19:12,413 --> 00:19:13,984
That no-one will ever want me again.
312
00:19:14,934 --> 00:19:16,672
You underestimate yourself.
313
00:19:17,318 --> 00:19:18,839
You have a lot to offer someone.
314
00:19:19,958 --> 00:19:21,507
You're a beautiful person.
315
00:19:23,439 --> 00:19:24,612
Yeah, right.
316
00:19:25,122 --> 00:19:27,592
- On the inside.
- No, on the outside, too.
317
00:19:28,318 --> 00:19:29,822
I'm not just saying that. It's a...
318
00:19:30,341 --> 00:19:33,632
It's an objective fact.
Like a mathematical equation.
319
00:19:34,603 --> 00:19:36,427
Great, I'm like a science exhibit.
320
00:19:36,580 --> 00:19:38,192
No, that's not what I meant.
321
00:19:40,859 --> 00:19:43,559
Do you really think... I'm beautiful?
322
00:19:45,956 --> 00:19:47,798
Desirable? Like...
323
00:19:49,585 --> 00:19:50,718
... honestly?
324
00:19:52,574 --> 00:19:53,787
Honestly?
325
00:19:54,270 --> 00:19:55,873
It doesn't matter what I think,
326
00:19:56,013 --> 00:19:57,746
Allie, it matters what you think.
327
00:20:00,896 --> 00:20:02,394
I think I've been...
328
00:20:02,994 --> 00:20:05,861
so... preoccupied with...
329
00:20:06,944 --> 00:20:09,292
... the daily grind and just...
330
00:20:09,445 --> 00:20:12,009
relearning this new normal that...
331
00:20:15,023 --> 00:20:18,064
... I've never really
stopped to accept that...
332
00:20:20,547 --> 00:20:22,194
... this is forever.
333
00:20:26,184 --> 00:20:28,323
- Hey.
- Hey.
334
00:20:28,873 --> 00:20:31,556
Was that better than
whacking off into a bag?
335
00:20:33,808 --> 00:20:36,539
- I should say so.
- Cool.
336
00:20:38,473 --> 00:20:40,793
Jenkins, two minutes.
337
00:20:40,833 --> 00:20:42,261
No shit.
338
00:20:43,006 --> 00:20:46,313
Shit. Shit. Shit, shit.
339
00:20:46,623 --> 00:20:47,785
Where's the camera?
340
00:20:47,841 --> 00:20:49,088
- Uh...
- Where's the camera?
341
00:20:49,111 --> 00:20:50,685
- Down there.
- Where?
342
00:20:50,962 --> 00:20:52,835
- Down there.
- Oh, shit.
343
00:20:52,869 --> 00:20:54,489
- Fuck.
- Lube.
344
00:20:55,307 --> 00:20:57,744
Oh, no way. Not after the last time.
345
00:20:57,812 --> 00:20:59,913
I'm not shoving this
back up there again.
346
00:21:00,578 --> 00:21:02,304
I'll wedge it between my cheeks.
347
00:21:03,083 --> 00:21:04,708
You better hurry up and wedge
348
00:21:04,748 --> 00:21:07,671
'cos Smiles will be through
that door any second now.
349
00:21:22,344 --> 00:21:25,073
- Better put my trousers on.
- OK.
350
00:21:39,565 --> 00:21:41,297
Allie, are you ready?
351
00:21:42,189 --> 00:21:43,566
Yeah.
352
00:21:54,627 --> 00:21:55,953
There we go.
353
00:21:58,487 --> 00:22:00,124
Just dry away.
354
00:22:15,519 --> 00:22:17,297
Allie.
355
00:22:17,748 --> 00:22:20,076
- Please just touch me.
- I can't, I can't.
356
00:22:20,196 --> 00:22:23,722
I'm sorry. I'm with Zaina now.
357
00:22:26,706 --> 00:22:28,138
Hey.
358
00:22:29,323 --> 00:22:32,843
You know we were better as
mates anyway. We always were.
359
00:22:33,893 --> 00:22:35,058
Can you just go?
360
00:22:35,065 --> 00:22:37,486
- No, no, no, I wanna help you.
- No, I can do this myself.
361
00:22:37,508 --> 00:22:40,104
- Allie, let me help you, please.
- Please, can you just go?
362
00:22:41,091 --> 00:22:42,491
I'm sorry.
363
00:22:55,837 --> 00:22:58,240
- When's the wedding?
- Don't know what you're talking about.
364
00:22:58,298 --> 00:22:59,805
Yeah, right. You and Jenkins
365
00:22:59,821 --> 00:23:02,163
make as much sense as
purple fucking rain.
366
00:23:06,565 --> 00:23:08,009
You got a problem there?
367
00:23:08,392 --> 00:23:09,730
Just haemorrhoids.
368
00:23:13,353 --> 00:23:15,673
Let's let Dr Piles have a little look.
369
00:23:24,023 --> 00:23:26,875
We have a Code Blue in Shower Block H.
370
00:23:26,913 --> 00:23:30,160
- Clear these prisoners now!
- Code Blue in Shower Block H.
371
00:23:30,200 --> 00:23:32,903
- I heard on the radio it's Novak.
- She's in the showers.
372
00:23:32,926 --> 00:23:34,991
Got a shiv and
threatened to cut herself.
373
00:23:39,233 --> 00:23:41,159
... I fucking swear!
374
00:23:41,373 --> 00:23:45,013
OK, get out, get out,
move it, now! Allie...
375
00:23:47,045 --> 00:23:48,647
I want Dr Miller.
376
00:23:49,590 --> 00:23:52,259
- I want Dr Miller.
- OK. Yeah.
377
00:23:52,976 --> 00:23:55,430
Dr Miller's coming now, OK?
378
00:23:57,027 --> 00:24:00,793
It's Allie, she's threatening
to self-harm with a shiv.
379
00:24:00,833 --> 00:24:02,201
OK.
380
00:24:04,667 --> 00:24:06,196
Allie?
381
00:24:07,251 --> 00:24:08,447
Hey, what's going on?
382
00:24:08,470 --> 00:24:11,113
- Don't!
- OK, all right, I'm stopping here, OK?
383
00:24:11,404 --> 00:24:14,033
We can just talk from here. Yeah?
384
00:24:15,636 --> 00:24:16,978
What's this about?
385
00:24:18,022 --> 00:24:19,422
I can't...
386
00:24:20,607 --> 00:24:22,853
I just can't deal with this!
387
00:24:22,870 --> 00:24:24,619
With what, Allie, what
can't you deal with?
388
00:24:24,693 --> 00:24:27,390
This fucking wheelchair!
389
00:24:28,326 --> 00:24:30,899
These fucking legs!
390
00:24:35,628 --> 00:24:37,713
Just give me the shiv, OK?
391
00:24:37,817 --> 00:24:41,153
- We can go to my office and we can talk about it.
- I don't wanna talk.
392
00:24:41,271 --> 00:24:44,120
Talking's not gonna fix me.
393
00:24:44,572 --> 00:24:46,062
What the hell's going on?
394
00:24:46,936 --> 00:24:48,415
It's Novak.
395
00:24:51,033 --> 00:24:53,177
People don't see me.
396
00:24:53,600 --> 00:24:55,366
I'm invisible.
397
00:24:55,976 --> 00:24:58,953
And if they don't see me...
398
00:25:03,393 --> 00:25:05,534
... I might as well be dead.
399
00:25:05,568 --> 00:25:08,273
No, listen to me, Allie,
you're not invisible, OK?
400
00:25:08,457 --> 00:25:10,193
Hey, look at me.
401
00:25:10,335 --> 00:25:12,033
Look, that chair...
402
00:25:12,389 --> 00:25:15,171
OK, it doesn't define who you are.
403
00:25:17,383 --> 00:25:18,844
Who am I?
404
00:25:22,749 --> 00:25:24,431
Oh! Shit!
405
00:25:54,844 --> 00:25:56,193
Did you see this coming?
406
00:25:58,139 --> 00:25:59,442
No.
407
00:26:00,537 --> 00:26:04,623
No, I don't understand why she did
that, she didn't have to do that.
408
00:26:13,472 --> 00:26:15,481
In an hour or so? OK.
409
00:26:21,206 --> 00:26:25,057
I, uh... I think it's a form of PTSD.
410
00:26:26,005 --> 00:26:27,481
She's had a succession of shocks
411
00:26:27,503 --> 00:26:29,543
that she hasn't really
processed properly.
412
00:26:29,661 --> 00:26:33,485
Kaz's death, the siege, the attack
that left her in the wheelchair.
413
00:26:34,135 --> 00:26:36,465
Stress like that, it's accumulative.
414
00:26:36,736 --> 00:26:38,108
You know, it's like, um,
415
00:26:38,568 --> 00:26:40,306
water dripping into a cup.
416
00:26:41,042 --> 00:26:43,033
Sooner or later, suddenly,
417
00:26:43,624 --> 00:26:44,802
it spills over.
418
00:26:45,673 --> 00:26:47,142
Right, thanks.
419
00:26:59,120 --> 00:27:00,233
Where is it?
420
00:27:01,594 --> 00:27:03,783
- It was in his bum crack.
- Ew.
421
00:27:03,873 --> 00:27:05,611
He just had a conjugal with Jenkins.
422
00:27:06,438 --> 00:27:07,562
Excellent work.
423
00:27:07,770 --> 00:27:09,607
Call the police. I want him charged.
424
00:27:09,620 --> 00:27:11,724
And stick Jenkins on
a restraint station.
425
00:27:12,284 --> 00:27:14,695
And the extra month's wages?
426
00:27:16,162 --> 00:27:17,751
Congratulations, Miss Miles.
427
00:27:35,019 --> 00:27:36,134
Out.
428
00:27:36,581 --> 00:27:37,913
OUT!
429
00:27:39,466 --> 00:27:41,366
You wanna move your fucking arse?
430
00:27:44,905 --> 00:27:45,957
What'd he say?
431
00:27:47,233 --> 00:27:49,798
None of this was
Susan's fault. It was me.
432
00:27:49,947 --> 00:27:51,482
So you leave her alone.
433
00:27:51,906 --> 00:27:53,221
How sweet.
434
00:27:53,835 --> 00:27:54,923
True love.
435
00:28:09,121 --> 00:28:10,854
Admissions Office. Linda Miles.
436
00:28:10,909 --> 00:28:13,807
Yeah, uh, cancel the police and
toss the offender in a holding cell.
437
00:28:13,889 --> 00:28:16,381
- What?
- If you want that extra month's wages,
438
00:28:16,394 --> 00:28:17,762
you just do as I say.
439
00:28:18,051 --> 00:28:20,476
Oh, and don't tell Jenkins
we found the camera.
440
00:28:32,529 --> 00:28:34,547
_
441
00:28:38,358 --> 00:28:39,591
How you feeling?
442
00:28:42,642 --> 00:28:44,886
Allie, you didn't have to go that far.
443
00:28:45,997 --> 00:28:47,107
I just...
444
00:28:48,534 --> 00:28:49,534
I lost it.
445
00:28:50,858 --> 00:28:51,955
Why?
446
00:28:57,576 --> 00:28:59,621
Look at me, Miss Bennett.
447
00:29:02,217 --> 00:29:06,262
How could anyone think
I could seduce Dr Miller?
448
00:29:07,256 --> 00:29:09,092
Oh, Allie.
449
00:29:12,663 --> 00:29:14,788
You were wrong pinning your hopes on me.
450
00:29:16,837 --> 00:29:17,969
I can't do it.
451
00:29:19,997 --> 00:29:21,112
I've called it off.
452
00:29:21,419 --> 00:29:22,927
I had no idea she was...
453
00:29:24,687 --> 00:29:27,716
- I've been so focused on Ferguson...
- We went too far.
454
00:29:29,639 --> 00:29:31,910
Well, how far's too far,
Will? Burying her alive?
455
00:29:33,282 --> 00:29:36,113
I'm sorry, but she is a monster.
456
00:29:38,203 --> 00:29:40,230
What if we're the real
monsters in all this?
457
00:29:57,481 --> 00:29:58,849
Miss Miles?
458
00:30:01,409 --> 00:30:02,542
Um...
459
00:30:03,323 --> 00:30:05,124
I was scheduled to see Dr Miller...
460
00:30:05,142 --> 00:30:06,704
He cancelled your appointment.
461
00:30:07,823 --> 00:30:11,892
I... I was wondering if you might
give this note to him from me?
462
00:30:23,933 --> 00:30:26,714
_
463
00:30:28,475 --> 00:30:31,468
You must be fucking crazy to
think I'd ever wanna help you.
464
00:30:42,929 --> 00:30:44,227
What happened to Cockburn?
465
00:30:44,927 --> 00:30:47,356
Reassigned. Overseas.
466
00:30:47,712 --> 00:30:49,889
- And you're his superior?
- Yeah.
467
00:30:50,918 --> 00:30:52,674
But I'm across all his cases.
468
00:30:53,351 --> 00:30:54,602
Especially this one.
469
00:30:56,123 --> 00:30:57,449
What d'you got?
470
00:31:03,529 --> 00:31:04,593
Out.
471
00:31:05,076 --> 00:31:06,367
OUT!
472
00:31:08,129 --> 00:31:09,771
You wanna move your fucking arse?
473
00:31:10,904 --> 00:31:11,996
What'd he say?
474
00:31:12,068 --> 00:31:14,817
He said he can source the gelignite
through one of his contacts.
475
00:31:15,151 --> 00:31:17,255
But it's gonna take him
three weeks to make the bomb.
476
00:31:17,269 --> 00:31:18,700
No, no, that's cutting it too fine.
477
00:31:18,704 --> 00:31:20,844
My extradition hearing's
coming up, so...
478
00:31:20,916 --> 00:31:22,081
Who else has seen this?
479
00:31:22,090 --> 00:31:23,887
He can't do it any quicker, so...
480
00:31:23,946 --> 00:31:25,327
I have still got...
481
00:31:26,447 --> 00:31:28,184
- No-one.
- Are you sure?
482
00:31:28,207 --> 00:31:29,249
Yeah, I'm sure.
483
00:31:29,701 --> 00:31:31,358
What about the prisoner that filmed it?
484
00:31:31,746 --> 00:31:33,114
Nothing to play it back on.
485
00:31:33,466 --> 00:31:36,030
They're talking about an escape.
We have to put a stop to it.
486
00:31:38,400 --> 00:31:40,039
You let me worry about that.
487
00:31:40,743 --> 00:31:43,406
Right now, say and do nothing.
488
00:31:45,689 --> 00:31:47,067
What are you gonna do with him?
489
00:31:47,947 --> 00:31:49,716
I'll just have a little chat.
490
00:31:50,353 --> 00:31:51,951
Good work, Miss Reynolds.
491
00:31:52,448 --> 00:31:53,689
I'll be in touch.
492
00:32:00,167 --> 00:32:02,470
Hey. I've been looking for ya.
493
00:32:03,716 --> 00:32:05,169
Kath, get out here!
494
00:32:08,682 --> 00:32:09,689
Yes?
495
00:32:13,391 --> 00:32:16,425
I'm really sorry I blamed you,
that was a fucking shit move.
496
00:32:18,055 --> 00:32:19,531
Kath's the mole.
497
00:32:22,451 --> 00:32:25,353
She's been cosying up to Smiles.
498
00:32:25,800 --> 00:32:29,110
Passing on little titbits of
shit she's overhead in here.
499
00:32:29,507 --> 00:32:31,778
- I'm not understanding...
- Shut up.
500
00:32:33,227 --> 00:32:36,920
I don't wanna hear your
whiny fucking excuses.
501
00:32:36,960 --> 00:32:39,089
- But I think...
- SHUT UP!
502
00:32:43,169 --> 00:32:45,749
Mandy, spread the word:
503
00:32:46,133 --> 00:32:48,178
laundry after breakfast.
504
00:32:49,139 --> 00:32:53,013
We're gonna have ourselves a
little Kath Maxwell barbecue.
505
00:33:04,015 --> 00:33:05,387
Is everything else OK?
506
00:33:13,210 --> 00:33:14,402
You asked to see me.
507
00:33:15,616 --> 00:33:16,722
I'm, um...
508
00:33:18,090 --> 00:33:20,306
I'm sorry for putting
you in that position.
509
00:33:20,401 --> 00:33:22,798
Allie, you don't have to
apologise for anything.
510
00:33:23,204 --> 00:33:24,721
I'm here to help you.
511
00:33:25,443 --> 00:33:26,856
Because it's your job.
512
00:33:28,111 --> 00:33:30,495
Well, yeah, it is.
513
00:33:31,407 --> 00:33:32,500
But...
514
00:33:33,380 --> 00:33:34,897
as a human being
515
00:33:35,475 --> 00:33:37,082
I do care about you.
516
00:33:42,446 --> 00:33:44,288
Hey. Hey.
517
00:33:46,676 --> 00:33:48,107
You are beautiful.
518
00:33:48,576 --> 00:33:51,169
I just want you to see
what everybody else sees.
519
00:34:23,573 --> 00:34:24,955
Hey.
520
00:34:27,421 --> 00:34:30,473
- You hear about Kath?
- Yeah, Lou thinks she's the mole.
521
00:34:30,682 --> 00:34:33,588
- I can't let her take the blame.
- Yes, you can.
522
00:34:34,220 --> 00:34:37,109
- Lou's gonna steam press her.
- Just suck it up, Marie.
523
00:34:38,164 --> 00:34:39,553
You dodged a bullet.
524
00:34:39,587 --> 00:34:42,041
Thank your lucky stars
and just keep quiet.
525
00:34:43,221 --> 00:34:45,929
Yeah, I know, it's dirty, sneaky shit.
526
00:34:46,692 --> 00:34:49,322
- Fuck you, Rita.
- Fuck you, Marie.
527
00:34:50,772 --> 00:34:53,237
- Hey, you wanted to see me?
- Yeah, come in.
528
00:35:02,295 --> 00:35:03,638
Is there a problem?
529
00:35:10,782 --> 00:35:13,056
Clearly, that's not what it looks like.
530
00:35:14,347 --> 00:35:16,407
The lack of sound robs it of context.
531
00:35:16,446 --> 00:35:19,939
Allie Novak has made a
formal complaint against you.
532
00:35:20,069 --> 00:35:21,520
Sexual harassment.
533
00:35:21,983 --> 00:35:24,251
She claims you've been
having a sexual relationship,
534
00:35:24,279 --> 00:35:26,960
- which you recently tried to break off.
- Oh, what?
535
00:35:27,169 --> 00:35:29,245
- Obviously, that's not true.
- Which is the reason
536
00:35:29,262 --> 00:35:32,636
she was so upset yesterday when
she cut herself in front of you.
537
00:35:34,639 --> 00:35:36,416
Look, I don't know
why she would say that.
538
00:35:37,748 --> 00:35:42,002
In that vision, I'm providing
therapeutic comfort, it's a...
539
00:35:42,747 --> 00:35:45,918
A genuine human gesture of compassion
540
00:35:45,952 --> 00:35:48,745
for someone who was in
pain, when she kissed me.
541
00:35:48,802 --> 00:35:50,449
It didn't look like you minded.
542
00:35:51,871 --> 00:35:53,931
She's suffering from
self-esteem issues, OK?
543
00:35:53,936 --> 00:35:55,325
I didn't want to exacerbate that.
544
00:35:57,909 --> 00:35:59,997
Look, this doesn't prove anything.
545
00:36:00,014 --> 00:36:03,461
She claims she recently wrote
you a letter which she gave you,
546
00:36:03,529 --> 00:36:06,977
- begging you not to end the affair.
- No, no, there is no letter.
547
00:36:07,163 --> 00:36:09,249
You won't mind if we
search your office, then?
548
00:36:28,301 --> 00:36:29,695
What's this?
549
00:36:31,212 --> 00:36:32,561
I have no idea.
550
00:36:39,840 --> 00:36:42,690
I don't... I don't understand
what's happening here.
551
00:36:42,780 --> 00:36:45,099
Well, I'd say it's pretty clear cut.
552
00:36:45,957 --> 00:36:48,907
If you resign, I'm willing to
forgo termination proceedings.
553
00:36:48,947 --> 00:36:50,622
I'm not gonna resign...
554
00:36:51,079 --> 00:36:54,245
- That's rubbish, I mean, none of that's true.
- And if you don't resign, Greg,
555
00:36:54,273 --> 00:36:58,505
I'll be forced to take that to the
GM, the board, and make it public.
556
00:37:00,384 --> 00:37:01,828
No.
557
00:37:02,252 --> 00:37:04,129
No. I will fight this.
558
00:37:04,627 --> 00:37:07,246
OK? This is my reputation
that we're talking about.
559
00:37:08,058 --> 00:37:10,501
- I've done nothing wrong.
- But that's not true.
560
00:37:12,837 --> 00:37:14,902
We know about Ferguson, Greg.
561
00:37:15,376 --> 00:37:16,934
Not just the psuldrycin.
562
00:37:17,396 --> 00:37:19,874
We know what you two have been doing.
563
00:37:24,202 --> 00:37:25,636
Oh.
564
00:37:28,328 --> 00:37:30,049
This is a set-up.
565
00:37:31,912 --> 00:37:33,409
You set me up.
566
00:37:45,585 --> 00:37:49,569
What kind of people use a
vulnerable woman in a wheelchair
567
00:37:50,348 --> 00:37:52,413
to do their dirty work?
568
00:37:58,449 --> 00:38:00,008
Whoo.
569
00:38:03,308 --> 00:38:05,154
Bring her over here.
570
00:38:09,177 --> 00:38:11,445
You're a fucking weirdo.
571
00:38:11,801 --> 00:38:13,601
Ya fucking bitch.
572
00:38:15,283 --> 00:38:18,169
We all know what happens to laggers.
573
00:38:18,550 --> 00:38:22,375
Far be it for little old
me to break the tradition.
574
00:38:39,416 --> 00:38:41,255
Let this be a lesson.
575
00:38:43,253 --> 00:38:47,409
Mm... mm, mm, mm, mm.
576
00:38:47,773 --> 00:38:49,569
I'll give you a matching set.
577
00:39:07,530 --> 00:39:09,742
Fucking take it.
578
00:39:30,089 --> 00:39:32,737
Hardest thing is to tell
yourself that you don't care.
579
00:39:33,573 --> 00:39:35,124
That it's just a job.
580
00:39:36,992 --> 00:39:39,774
Now's not the time to
grow a conscience, Marie.
581
00:39:40,395 --> 00:39:42,816
Lou's exposed her mole, punished them.
582
00:39:43,685 --> 00:39:45,778
Maybe now she'll relax
a bit and open up.
583
00:39:46,918 --> 00:39:48,193
Get buggin'.
584
00:40:08,315 --> 00:40:11,695
- What are you doing?
- Oh, I was just looking for Lou.
585
00:40:20,098 --> 00:40:22,558
Accident in the kitchen?
586
00:40:24,019 --> 00:40:27,169
You'd think I'd have learnt my
lesson when it comes to hot oil.
587
00:40:27,427 --> 00:40:31,009
Guess that's, uh... amnesia for you.
588
00:40:31,276 --> 00:40:33,804
- I'll organise some pain relief.
- Thank you.
589
00:40:45,361 --> 00:40:46,653
What is it?
590
00:40:49,238 --> 00:40:52,529
Will Jackson and Vera
Bennett. They know.
591
00:40:53,075 --> 00:40:54,328
Everything.
592
00:40:57,059 --> 00:40:59,265
They've backed me into a corner, Joan.
593
00:41:00,078 --> 00:41:03,509
I could go to jail for the fraud
that I've helped to perpetrate.
594
00:41:03,695 --> 00:41:05,591
You're already in jail.
595
00:41:07,358 --> 00:41:09,889
I've gone against all of my moral codes
596
00:41:09,999 --> 00:41:13,373
and I suspect you have been
pulling the wool over my eyes
597
00:41:13,424 --> 00:41:15,365
- this entire time.
- No.
598
00:41:16,172 --> 00:41:17,679
No, I'm... Look.
599
00:41:18,124 --> 00:41:20,884
This is proof of my commitment.
600
00:41:20,901 --> 00:41:23,355
I could have let the old Joan out
to stop this happening but I didn't,
601
00:41:23,372 --> 00:41:25,098
I took the punishment.
602
00:41:25,510 --> 00:41:28,833
- Your drug, the therapy, it's working.
- Even if I believed that,
603
00:41:28,873 --> 00:41:30,080
it's too late.
604
00:41:30,746 --> 00:41:33,584
Vera and Will know the
truth. That means...
605
00:41:35,784 --> 00:41:37,121
... it's over.
606
00:41:38,092 --> 00:41:40,106
Well, I guess I'll just
have to kill them, then.
607
00:41:41,404 --> 00:41:44,806
Come on, it can't be over,
there's too much riding on this.
608
00:41:48,638 --> 00:41:50,082
Wait.
609
00:41:50,641 --> 00:41:52,604
I might have a solution.
610
00:41:53,626 --> 00:41:56,317
I just need two things from you.
611
00:42:04,467 --> 00:42:06,041
Not long now, baby.
612
00:42:25,622 --> 00:42:28,398
I just found Zaina's phone in my cell.
613
00:42:29,053 --> 00:42:32,122
I told you to get rid of it so
how the fuck did it get in there
614
00:42:32,602 --> 00:42:35,390
- with the voice recorder on?
- I...
615
00:42:36,338 --> 00:42:37,828
I don't know.
616
00:42:39,007 --> 00:42:41,140
Oi! Kelly! That's enough!
617
00:42:41,168 --> 00:42:44,785
- No, no!
- Kelly! Back away! Back away!
618
00:42:46,964 --> 00:42:48,673
Back off, Kelly!
619
00:42:50,129 --> 00:42:53,278
I'm warning you. Back away! Now!
620
00:42:53,391 --> 00:42:56,184
- You're a fucking dead woman.
- Walk away, Kelly!
621
00:42:56,206 --> 00:42:58,824
YOU ARE A FUCKING DEAD WOMAN!
622
00:42:58,849 --> 00:43:01,302
- Walk away!
- FUCK YOU!
623
00:43:04,948 --> 00:43:07,449
Gavin Thompson knew
nothing about the footage.
624
00:43:07,775 --> 00:43:10,692
But we're gonna keep
him on ice. Just in case.
625
00:43:10,715 --> 00:43:12,864
Hm. What about the escape plan?
626
00:43:12,870 --> 00:43:15,753
- You gonna put a stop to that?
- We're gonna let it run for a bit.
627
00:43:16,007 --> 00:43:18,400
- What?
- We need to catch Bryant's cohorts
628
00:43:18,411 --> 00:43:20,053
in the act of building the bomb.
629
00:43:20,437 --> 00:43:22,513
But we'll definitely
keep you in the loop.
630
00:43:23,597 --> 00:43:26,041
And you will tell the Minister
of my part in all this?
631
00:43:27,153 --> 00:43:28,710
Absolutely.
632
00:43:31,988 --> 00:43:33,348
Oh, Mr Stewart.
633
00:43:33,556 --> 00:43:35,441
I was planning on
running home again tonight
634
00:43:35,475 --> 00:43:37,941
but my calf is playing up.
635
00:43:39,030 --> 00:43:40,746
Can I grab a lift with you?
636
00:44:04,449 --> 00:44:07,632
- What's going on?
- I'm sorry, Kath.
637
00:44:07,672 --> 00:44:11,677
I was the mole. I should never
have let Lou do what she did.
638
00:44:12,151 --> 00:44:15,532
- So what was I? Collateral?
- Winter.
639
00:44:16,113 --> 00:44:19,662
- Make it up to me. Let me borrow Zaina's phone.
- Sorry, Kath.
640
00:44:20,046 --> 00:44:22,049
Lou has it now.
641
00:44:39,169 --> 00:44:42,635
Novak. Connors. Mitchell.
642
00:44:42,686 --> 00:44:46,224
Jenkins. And Winter.
643
00:46:12,833 --> 00:46:17,833
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
47143
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.