All language subtitles for The Walking Dead World Beyond. S02E03

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,453 --> 00:00:03,978 I've been thinking about Silas, what we can do with him. 2 00:00:04,022 --> 00:00:06,328 Tell me your name.Silas. What's yours? 3 00:00:06,371 --> 00:00:07,894 Dennis. 4 00:00:07,937 --> 00:00:09,480 Jennifer Mallick is my daughter. She's just returned home. 5 00:00:09,505 --> 00:00:11,092 Lyla said she gave you a tour. What'd you think? 6 00:00:11,115 --> 00:00:12,570 I thought there'd be a lot more guard towers 7 00:00:12,595 --> 00:00:13,769 and attack dogs. 8 00:00:13,814 --> 00:00:15,554 You saw me as someone worth saving. 9 00:00:15,598 --> 00:00:17,469 That's why I came back. Hello? 10 00:00:17,513 --> 00:00:19,646 How the hell did you find me? 11 00:00:19,689 --> 00:00:20,864 Hello, Felix? 12 00:00:20,908 --> 00:00:22,170 Elton? Is that you? 13 00:00:22,213 --> 00:00:24,042 I found Percy. He's hurt. 14 00:00:24,085 --> 00:00:26,521 She's the one that shot me. 15 00:01:23,796 --> 00:01:26,191 Let's begin. 16 00:01:46,036 --> 00:01:47,777 We can still find him. 17 00:01:52,173 --> 00:01:54,218 I-I don't think losing Silas' stuff 18 00:01:54,262 --> 00:01:56,438 was any kind of omen or anything. 19 00:01:56,481 --> 00:01:58,875 Who said it was an omen? 20 00:01:58,918 --> 00:02:00,790 I mean, we either ditched the bag, 21 00:02:00,834 --> 00:02:02,444 or we were empty chow. 22 00:02:02,487 --> 00:02:04,793 If anything, it worked out because we found Teresa, 23 00:02:04,837 --> 00:02:06,709 like, out of the blue. 24 00:02:06,753 --> 00:02:08,711 Teresa? 25 00:02:08,754 --> 00:02:10,843 She seems like a Teresa. 26 00:02:10,887 --> 00:02:13,193 Yeah. 27 00:02:13,237 --> 00:02:15,631 Somebody else's loss is our Teresa. 28 00:02:17,719 --> 00:02:20,331 Point is, we're... We're gaining ground now, 29 00:02:20,375 --> 00:02:21,873 so we can catch up to the others provided we... 30 00:02:21,897 --> 00:02:23,900 Provided what? 31 00:02:23,943 --> 00:02:27,076 That we find 'em alive or we find 'em at all? 32 00:02:31,125 --> 00:02:33,258 Look, I'm just saying, 33 00:02:33,300 --> 00:02:36,870 after what Huck did, odds aren't good. 34 00:02:36,913 --> 00:02:37,913 That's all. 35 00:02:37,957 --> 00:02:40,090 Teresa or no Teresa. 36 00:02:42,658 --> 00:02:44,704 Hey, hold on. 37 00:02:44,747 --> 00:02:46,444 Whoa. 38 00:03:08,554 --> 00:03:10,860 When was the last time we ate? 39 00:03:50,725 --> 00:03:52,510 This place? 40 00:03:54,729 --> 00:03:56,341 It's safe. 41 00:03:59,038 --> 00:04:01,389 So we just have to go along with it? 42 00:04:01,432 --> 00:04:02,782 I don't know. 43 00:04:26,848 --> 00:04:30,375 It was your mom's idea, wasn't it? 44 00:04:32,420 --> 00:04:34,639 To send you off and not tell me. 45 00:04:38,207 --> 00:04:40,341 After what you did, 46 00:04:40,384 --> 00:04:43,082 what I did to try and fix it... 47 00:04:43,125 --> 00:04:45,259 it's what I had to do to get past it. 48 00:04:45,302 --> 00:04:46,433 It or me? 49 00:04:46,478 --> 00:04:48,827 Dennis, people got hurt. 50 00:04:48,870 --> 00:04:50,569 There had to be consequences. 51 00:04:50,612 --> 00:04:54,268 You think I haven't been paying for what happened? 52 00:04:54,312 --> 00:04:56,225 Getting pulled from active duty, 53 00:04:56,269 --> 00:04:58,838 working decontamination... 54 00:04:58,880 --> 00:05:01,754 It's not for me to decide. It is. 55 00:05:04,843 --> 00:05:07,237 'Cause it's not my job I'm trying to get back. 56 00:05:14,069 --> 00:05:15,680 So... 57 00:05:15,723 --> 00:05:18,379 a lot's changed around here. 58 00:05:18,423 --> 00:05:20,685 A lot's changed with you. 59 00:05:20,728 --> 00:05:23,252 Hell of a souvenir you brought back. 60 00:05:23,297 --> 00:05:26,255 Occupational hazard. 61 00:05:26,300 --> 00:05:27,779 How's the outpost been? 62 00:05:27,822 --> 00:05:30,043 Good crew? 63 00:05:30,086 --> 00:05:32,437 They're shaping up. 64 00:05:32,480 --> 00:05:34,264 Got sent this new one. 65 00:05:34,307 --> 00:05:37,093 Big guy, quiet. 66 00:05:37,137 --> 00:05:40,706 Heard they picked him up out on a resource run. 67 00:05:40,749 --> 00:05:43,143 Well, he's in good hands. 68 00:05:43,185 --> 00:05:46,451 Listen, I'm coming back later to drop off an M998. 69 00:05:47,843 --> 00:05:49,409 Maybe we can have dinner? 70 00:05:52,326 --> 00:05:53,675 Just think about it? 71 00:05:53,718 --> 00:05:55,459 Yeah, I'll think about it. 72 00:06:22,574 --> 00:06:25,053 Hey, no sign of guns. 73 00:06:25,098 --> 00:06:26,882 Weapons look homemade. 74 00:06:26,925 --> 00:06:28,362 Metal sheets are a question mark, 75 00:06:28,406 --> 00:06:31,146 but I only see two sets of tracks. 76 00:06:31,190 --> 00:06:32,932 Means they're alone. 77 00:06:32,975 --> 00:06:34,499 And that Dakota fire pit 78 00:06:34,542 --> 00:06:36,935 means they camped here overnight. 79 00:06:36,978 --> 00:06:39,721 Which means they're pretty far from home. 80 00:06:39,764 --> 00:06:42,071 Well, how do you know they havea home? 81 00:06:44,159 --> 00:06:48,033 Those turnips, they're all the same size and shape. 82 00:06:48,076 --> 00:06:49,817 Harvested. 83 00:06:51,603 --> 00:06:53,995 Conning these two out of all their food should be cake. 84 00:06:54,040 --> 00:06:55,867 What? Wait, wait, whoa, whoa. 85 00:06:55,911 --> 00:06:58,435 What? What? Why? We don't need to do that. 86 00:06:58,478 --> 00:07:00,742 They have what we need. 87 00:07:00,786 --> 00:07:02,918 But we don't need alltheir food. 88 00:07:02,961 --> 00:07:05,355 We're looking for people that could be anywhere. 89 00:07:05,399 --> 00:07:06,922 We need all we can get. 90 00:07:06,966 --> 00:07:09,031 We should just ask them what they can spare, alright? 91 00:07:09,055 --> 00:07:10,490 They seem like good people. 92 00:07:10,535 --> 00:07:11,884 So did Huck. 93 00:07:11,927 --> 00:07:14,538 Turned out she was only good at shooting people. 94 00:07:17,802 --> 00:07:22,502 Look, I've been out here a long time. 95 00:07:22,547 --> 00:07:24,591 World does shit to people. 96 00:07:24,636 --> 00:07:26,375 Even the good ones. 97 00:07:28,856 --> 00:07:31,163 Hey, not always. 98 00:07:31,206 --> 00:07:32,817 Not us. 99 00:07:32,860 --> 00:07:34,601 Okay? Wait here. 100 00:07:41,435 --> 00:07:44,177 Hi. Hey, there. 101 00:07:44,220 --> 00:07:45,526 I mean no harm. 102 00:07:47,223 --> 00:07:48,702 I come in peace. Don't move. 103 00:07:48,747 --> 00:07:50,574 Keep your hands high. 104 00:07:59,192 --> 00:08:01,541 You alone? 105 00:08:01,586 --> 00:08:03,413 I-I have a traveling companion. 106 00:08:03,456 --> 00:08:05,067 Percy. He's a good guy. 107 00:08:05,110 --> 00:08:06,677 He, hung back. 108 00:08:10,245 --> 00:08:12,291 He's clean. 109 00:08:12,334 --> 00:08:13,728 I'll find the friend. 110 00:08:17,427 --> 00:08:18,819 What're you doing out here? 111 00:08:18,863 --> 00:08:20,822 I was, looking for my compatriots. 112 00:08:20,865 --> 00:08:22,625 They were headed east looking for their father 113 00:08:22,649 --> 00:08:24,478 but instead might've found trouble. 114 00:08:24,521 --> 00:08:26,959 So you and your friend gonna save 'em all by yourselves? 115 00:08:27,002 --> 00:08:28,699 If we find them. 116 00:08:28,742 --> 00:08:30,615 We've been traveling for a while now, 117 00:08:30,658 --> 00:08:32,138 and we just came across your camp. 118 00:08:32,181 --> 00:08:34,836 I know avoiding people out here is usually the smart move, 119 00:08:34,879 --> 00:08:37,490 but, um, it's been days since we've eaten. 120 00:08:37,534 --> 00:08:40,058 And, I know this is a bad idea, 121 00:08:40,101 --> 00:08:41,799 my brain and my friend both reject it, 122 00:08:41,842 --> 00:08:44,279 but, looks like my stomach's calling the shots, 123 00:08:44,323 --> 00:08:45,692 and my heart may be in line with my stomach, so... 124 00:08:45,716 --> 00:08:48,414 What the hell are you talking about? 125 00:08:48,457 --> 00:08:50,677 Y-You look like good people. 126 00:08:50,721 --> 00:08:55,073 Or... you feel like good people. 127 00:08:55,116 --> 00:08:56,640 Couldn't find anyone else. 128 00:08:56,683 --> 00:08:58,556 Well, I mean, he was out there. 129 00:08:58,599 --> 00:09:00,687 So what do you want? Says he just wants food. 130 00:09:02,908 --> 00:09:04,692 If it's not a bother. 131 00:09:21,274 --> 00:09:24,015 Knock yourself out. 132 00:09:24,058 --> 00:09:25,495 I'm Asha. 133 00:09:25,538 --> 00:09:27,889 This is my brother, Dev. 134 00:09:27,932 --> 00:09:30,413 So, you got a name? My name is... 135 00:09:30,456 --> 00:09:32,677 Percy. Per... 136 00:09:32,720 --> 00:09:34,374 Percy? But you said... 137 00:09:34,417 --> 00:09:35,809 No, sorry. I meant... 138 00:09:35,854 --> 00:09:38,072 Shoot. 139 00:09:38,116 --> 00:09:39,509 Hey! 140 00:09:39,552 --> 00:09:41,163 Drop it! Whoa, hey, hey! 141 00:09:41,206 --> 00:09:42,643 Okay, okay. Sorry, sorry. 142 00:09:42,687 --> 00:09:44,471 This is, just a big... 143 00:09:44,514 --> 00:09:46,125 So, what, you're a couple con men? 144 00:09:46,168 --> 00:09:48,518 What? W-What is she talking about, con men? 145 00:09:48,562 --> 00:09:49,911 No. 146 00:09:49,955 --> 00:09:52,347 Technically, he is... Was... he was, um... 147 00:09:52,392 --> 00:09:53,977 No, we're not here... He wasn't trying... 148 00:09:54,001 --> 00:09:55,307 He was trying... I'm sorry! 149 00:10:06,754 --> 00:10:09,408 Holy shit! They were turnips! 150 00:10:13,326 --> 00:10:15,589 Staff Sergeant Mallick. 151 00:10:15,633 --> 00:10:18,722 The Board has reviewed your two-year covert op 152 00:10:18,765 --> 00:10:21,159 inside Omaha and its Campus Colony. 153 00:10:21,202 --> 00:10:23,945 Despite some skepticism regarding the means 154 00:10:23,989 --> 00:10:26,033 by which you chose to deliver the asset, 155 00:10:26,077 --> 00:10:30,168 you did so successfully and with minimal expenditure. 156 00:10:30,211 --> 00:10:33,128 Most notably, your work in Omaha, 157 00:10:33,172 --> 00:10:36,174 some of which has been redacted in our report, 158 00:10:36,217 --> 00:10:38,960 has earned you full clemency and a letter of commendation 159 00:10:39,004 --> 00:10:41,005 from Major General Beale himself. 160 00:10:41,048 --> 00:10:44,749 You furthered the priorities of the CRM. 161 00:10:44,792 --> 00:10:46,620 Congratulations, Staff Sergeant. 162 00:10:46,663 --> 00:10:49,927 You're cleared to resume active duty here at the complex. 163 00:10:52,931 --> 00:10:54,584 Hey! 164 00:10:56,716 --> 00:10:59,197 Leo, hey, I've been meaning to talk to you. 165 00:10:59,240 --> 00:11:01,940 I need to talk to you... About Iris and Felix. 166 00:11:01,982 --> 00:11:04,158 They weren't where you said they'd be. 167 00:11:04,202 --> 00:11:07,596 Look, I'm sorry, but the Lieutenant Colonel 168 00:11:07,640 --> 00:11:09,183 has teams out there searching... You mean your mother? 169 00:11:09,207 --> 00:11:11,427 I was just told she's not even looking. 170 00:11:11,471 --> 00:11:13,491 She's off in the Civic Republic on official business. 171 00:11:13,515 --> 00:11:16,041 I think your mother's lying. I think you're lying. 172 00:11:16,083 --> 00:11:18,433 Did you manipulate Hope into lying, too? 173 00:11:18,477 --> 00:11:20,020 Was brainwashing part of how you got her here? 174 00:11:20,044 --> 00:11:22,394 Hope's alive because of what I did. 175 00:11:22,437 --> 00:11:24,178 She's here. 176 00:11:24,222 --> 00:11:26,268 And Iris and Felix will be, too, I promise you... 177 00:11:26,312 --> 00:11:28,009 They trusted you. 178 00:11:28,052 --> 00:11:30,794 They were innocents, and what you did to them, 179 00:11:30,837 --> 00:11:33,493 what you took from them, 180 00:11:33,536 --> 00:11:36,278 they'll never get that back. 181 00:11:36,322 --> 00:11:37,975 That's what you did. 182 00:11:38,019 --> 00:11:40,629 So I don't give a damn about how you justify your lies 183 00:11:40,673 --> 00:11:41,849 or who your mother is 184 00:11:41,893 --> 00:11:45,374 or what name you give yourself. 185 00:11:45,418 --> 00:11:47,072 You find my daughter. 186 00:12:17,318 --> 00:12:18,842 Watch out. 187 00:12:25,326 --> 00:12:28,200 We wait for 'em to pass, we circle back to the horse. 188 00:12:35,510 --> 00:12:37,644 Hyah! 189 00:12:37,687 --> 00:12:40,038 You got more behind you. 190 00:12:46,043 --> 00:12:47,480 Screw waiting. 191 00:12:47,523 --> 00:12:49,481 Go. Go! 192 00:12:53,312 --> 00:12:56,793 Anaerobic bacteria dominate within the body post-mortem, 193 00:12:56,836 --> 00:12:59,753 resulting in the degradation of fatty acids. 194 00:12:59,797 --> 00:13:03,365 Hydrogenation, along with autolysis and putrefaction, 195 00:13:03,408 --> 00:13:07,760 results in the destruction of soft tissue as seen here. 196 00:13:09,414 --> 00:13:11,677 Go ahead... make faces. 197 00:13:11,721 --> 00:13:13,898 Just be glad you're in here studyingdecay 198 00:13:13,941 --> 00:13:15,855 and not out there, livingin it. 199 00:13:22,036 --> 00:13:26,911 Fun fact... one of these images is also my screensaver, 200 00:13:26,953 --> 00:13:29,565 but I'm not saying which one. 201 00:13:29,609 --> 00:13:31,176 Given all of this, 202 00:13:31,219 --> 00:13:33,743 the decelerated decomposition rate 203 00:13:33,787 --> 00:13:36,094 of a corpse once reanimated... 204 00:13:41,142 --> 00:13:43,448 Hope Bennett. 205 00:13:43,491 --> 00:13:45,798 This is the one day of the week when we actually apply 206 00:13:45,842 --> 00:13:47,821 the science you're learning to the state of the world. 207 00:13:47,845 --> 00:13:50,716 But perhaps there's another aspect of decomposition 208 00:13:50,759 --> 00:13:53,501 you'd be more interested in? 209 00:13:53,546 --> 00:13:54,764 Sorry, Dr. Ellis. 210 00:13:54,807 --> 00:13:56,288 I'm... I'm good. You sure? 211 00:13:56,331 --> 00:13:58,812 Because if I'm boring you... 212 00:13:58,855 --> 00:14:00,726 If you're asking, you know, I wouldn't mind 213 00:14:00,769 --> 00:14:02,423 hitting the fermentation angle. 214 00:14:02,467 --> 00:14:05,166 Which is the putrefaction of organic compounds, right? 215 00:14:05,210 --> 00:14:07,865 When yeast is kept in an anaerobic environment, 216 00:14:07,908 --> 00:14:10,083 the glycolysis process releases ethanol, 217 00:14:10,128 --> 00:14:14,306 turns sugar to acids, gases, or alcohol, 218 00:14:14,349 --> 00:14:17,308 and prevents the growth of harmful microorganisms 219 00:14:17,351 --> 00:14:19,136 or whatever. 220 00:14:19,179 --> 00:14:20,897 You know, I was just thinking that if fermentation 221 00:14:20,921 --> 00:14:23,140 can make an awesome bottle of vodka, 222 00:14:23,183 --> 00:14:25,360 then there has to be more good that can come out of it. 223 00:14:26,971 --> 00:14:29,668 You know, why focus on the negative 224 00:14:29,711 --> 00:14:32,540 when there's also some positives? 225 00:14:32,585 --> 00:14:34,239 She makes a great point. 226 00:14:34,282 --> 00:14:37,677 Although, technically, in yeast fermentation, 227 00:14:37,720 --> 00:14:39,634 the pyruvate produced through glycolysis 228 00:14:39,678 --> 00:14:41,506 releases carbon dioxide beforeethanol. 229 00:14:41,549 --> 00:14:43,029 Obviously. 230 00:14:43,073 --> 00:14:44,989 It produces a two-carbon compound. 231 00:14:45,032 --> 00:14:48,861 Acetaldehyde. Which is reduced by NADH to ethanol. 232 00:14:48,905 --> 00:14:53,039 Well, one molecule of ethanol and two molecules of CO2. 233 00:14:53,084 --> 00:14:56,434 No, it's two molecules of ethanol. 234 00:14:56,477 --> 00:14:57,697 Actually, I... 235 00:14:57,740 --> 00:15:01,657 Actually, Mason, Ms. Bennett's right. 236 00:15:01,701 --> 00:15:04,312 And unless you'd like to offer your own unique analysis 237 00:15:04,355 --> 00:15:09,447 of anaerobic decay, let's pause the debate, shall we? 238 00:15:09,490 --> 00:15:11,667 Your father's been researching fungi 239 00:15:11,711 --> 00:15:13,408 as a means of accelerating decay. 240 00:15:13,451 --> 00:15:15,889 If he hasn't already looked into yeast, 241 00:15:15,932 --> 00:15:19,719 maybe the two of you should put your heads together. 242 00:15:19,761 --> 00:15:21,460 It's divergent thinking like yours 243 00:15:21,503 --> 00:15:23,375 that makes this place what it is. 244 00:15:30,424 --> 00:15:32,731 Hey, Hope. 245 00:15:32,774 --> 00:15:35,386 Um, are you... Are you busy later? 246 00:15:35,429 --> 00:15:36,909 Why? 247 00:15:36,953 --> 00:15:39,303 You wanna debate my plans, too? 248 00:15:39,346 --> 00:15:41,349 Deserved. 249 00:15:41,393 --> 00:15:44,264 Um, no, I just... I got word we were getting 250 00:15:44,308 --> 00:15:45,677 the rest of the day off in honor of Omaha. 251 00:15:45,701 --> 00:15:48,748 A few of us were gonna get together later, 252 00:15:48,790 --> 00:15:50,183 take our minds off things. 253 00:15:50,227 --> 00:15:52,447 Thought maybe you'd wanna join? 254 00:15:54,536 --> 00:15:56,495 Look, you guys seem like a real fun bunch, 255 00:15:56,538 --> 00:15:59,236 but, um, I think I'm gonna stay in and study. 256 00:16:03,110 --> 00:16:06,070 1:30, sub-basement directly under lab H, 257 00:16:06,113 --> 00:16:07,679 in case you change your mind. 258 00:16:11,726 --> 00:16:14,339 Whoa! 259 00:16:14,381 --> 00:16:16,254 You good? 260 00:16:16,297 --> 00:16:19,518 Yeah. 261 00:16:19,561 --> 00:16:20,711 Look, they're gonna be on us soon. 262 00:16:20,735 --> 00:16:22,912 We got to... 263 00:16:25,567 --> 00:16:27,481 What? 264 00:17:08,609 --> 00:17:10,699 Take it! 265 00:17:37,813 --> 00:17:39,641 Come on. 266 00:17:39,684 --> 00:17:41,357 It's safe just past the... Look out! 267 00:17:49,868 --> 00:17:51,784 Thank you. Whoa! 268 00:17:53,873 --> 00:17:55,179 Do it! What? 269 00:17:55,221 --> 00:17:56,701 Do what?! Hey! Whoa, whoa, whoa, whoa! 270 00:17:56,744 --> 00:17:59,182 No, no, no, no, no, no! Stop, stop, stop, stop, stop! 271 00:17:59,226 --> 00:18:00,880 Hey! You got bit! 272 00:18:00,923 --> 00:18:01,968 It's how you live. 273 00:18:02,010 --> 00:18:03,448 Do it! No, no, no! 274 00:18:03,490 --> 00:18:06,277 I... Kids can wear 'em, kids can't tear 'em! 275 00:18:06,319 --> 00:18:08,757 The tufted cord and durable stitch make it bite-proof! 276 00:18:08,800 --> 00:18:10,759 I'm not bit! Look! 277 00:18:14,111 --> 00:18:17,201 It's like... cloth armor. 278 00:18:17,243 --> 00:18:19,028 Yeah. 279 00:18:19,071 --> 00:18:21,074 Industrial corduroy. 280 00:18:27,428 --> 00:18:29,212 What? What, what? 281 00:18:29,256 --> 00:18:31,388 Why is she looking at me like that? 282 00:18:38,308 --> 00:18:40,920 Hey, be glad she didn't like your underwear. 283 00:19:43,416 --> 00:19:45,897 I'd never considered saccharomyces cerevisiae... 284 00:19:45,941 --> 00:19:47,464 or anything 285 00:19:47,508 --> 00:19:49,249 from the brettanomyces lambicus strain. 286 00:19:49,292 --> 00:19:52,644 You just came up with this out of the blue? 287 00:19:52,686 --> 00:19:53,905 Yep. 288 00:19:53,949 --> 00:19:55,646 Out of the blue. 289 00:19:55,690 --> 00:19:58,258 Never thought about brewing yeast in my life. 290 00:20:00,781 --> 00:20:02,219 I know what you're doing. 291 00:20:02,261 --> 00:20:05,482 Dad, I'm not gonna try and make alcohol here. 292 00:20:05,526 --> 00:20:06,938 Even if I did, the kids would probably just use it 293 00:20:06,961 --> 00:20:08,355 to sanitize stuff. 294 00:20:08,398 --> 00:20:09,723 You're trying to keep me distracted. 295 00:20:09,748 --> 00:20:11,663 From... 296 00:20:11,705 --> 00:20:13,317 all of it. 297 00:20:19,192 --> 00:20:22,542 It's like you said. 298 00:20:22,586 --> 00:20:26,154 There's nothing we can do, right? 299 00:20:26,199 --> 00:20:28,288 So all we can do is just wait 300 00:20:28,332 --> 00:20:33,031 and trust... that they're okay. 301 00:20:33,075 --> 00:20:34,381 And, you know, who knows, 302 00:20:34,424 --> 00:20:36,688 they could be way closer than we think. 303 00:20:41,432 --> 00:20:44,260 You know something. 304 00:20:44,304 --> 00:20:47,175 You know something, and you're not telling me. 305 00:20:47,220 --> 00:20:49,221 I talked to Huck.Wait. 306 00:20:49,266 --> 00:20:51,572 What... What did... What did she say? Nothing. 307 00:20:51,615 --> 00:20:53,594 Well, who else are you talking to? Is she threatening you? 308 00:20:53,617 --> 00:20:55,029 No, no! Did she do something to Iris and Felix? 309 00:20:55,054 --> 00:20:56,750 No, Dad, can you just trust me?! 310 00:20:56,795 --> 00:20:58,752 Please? 311 00:20:58,797 --> 00:21:01,016 Can you do that for me, that one thing for me? 312 00:21:01,059 --> 00:21:02,757 Please? 313 00:21:06,194 --> 00:21:07,632 Of course I trust you. 314 00:21:09,589 --> 00:21:11,940 It was really hard out there. 315 00:21:15,074 --> 00:21:17,423 Okay? And it's really hard in here. 316 00:21:21,689 --> 00:21:24,778 I don't know. I... 317 00:21:24,823 --> 00:21:28,000 I guess I just wanted this to be a distraction... 318 00:21:28,042 --> 00:21:30,219 for me, too. 319 00:21:31,829 --> 00:21:35,181 I know. 320 00:21:35,223 --> 00:21:38,402 You didn't ask for this. 321 00:21:38,444 --> 00:21:41,535 None of us did. 322 00:21:41,578 --> 00:21:44,451 I just... 323 00:21:44,494 --> 00:21:46,452 I wish I could give you a distraction 324 00:21:46,497 --> 00:21:48,019 from the distraction. 325 00:21:49,891 --> 00:21:51,632 To those who were fighting 326 00:21:51,675 --> 00:21:55,375 to survive in this world, we remember them. 327 00:21:55,419 --> 00:21:58,029 To our sister city, Omaha. 328 00:21:58,073 --> 00:21:59,857 Omaha! Hear, hear! 329 00:22:13,914 --> 00:22:15,787 What happened to studying? 330 00:22:17,788 --> 00:22:19,461 You know, didn't seem fair that I should have to study 331 00:22:19,486 --> 00:22:21,269 for the future alone, so... 332 00:22:21,314 --> 00:22:23,795 Yeah. 333 00:22:23,837 --> 00:22:27,102 Welcome to "The Bunker." 334 00:22:27,145 --> 00:22:30,061 Normally, we're more of a "fun bunch," but... 335 00:22:32,238 --> 00:22:33,979 Can I show you around? 336 00:22:40,376 --> 00:22:42,465 Hey. 337 00:22:44,468 --> 00:22:46,817 You wanna tell us where you're taking us? 338 00:22:54,215 --> 00:22:57,088 What kinda cult shit was that? 339 00:22:57,132 --> 00:22:58,699 Maybe... 340 00:22:58,742 --> 00:23:00,285 Maybe if you hadn't tried to steal from them. 341 00:23:00,308 --> 00:23:02,094 You shoulda listened. 342 00:23:04,575 --> 00:23:06,924 World's a shitshow. 343 00:23:06,968 --> 00:23:09,101 I told you, you either accept it or you die. 344 00:23:09,144 --> 00:23:10,755 That's just how it is. 345 00:23:24,986 --> 00:23:27,815 Whoa. 346 00:23:34,518 --> 00:23:36,214 Hey. 347 00:23:36,258 --> 00:23:38,130 You got any more of those? 348 00:24:03,198 --> 00:24:05,220 I know I said it before, but I'm really sorry 349 00:24:05,243 --> 00:24:08,334 about what happened to your home. 350 00:24:08,376 --> 00:24:09,943 Yeah. 351 00:24:09,988 --> 00:24:12,946 So did you get the stuff from the Civic Republic? 352 00:24:12,990 --> 00:24:14,557 Just the parts. 353 00:24:14,601 --> 00:24:17,211 Some of it actually came from Portland. 354 00:24:17,256 --> 00:24:19,387 Just like some of us. 355 00:24:19,432 --> 00:24:22,566 Built everything ourselves. 356 00:24:22,608 --> 00:24:26,221 Ian, you wanna give Hope the rundown? 357 00:24:26,265 --> 00:24:27,788 Yes. 358 00:24:27,832 --> 00:24:29,136 I constructed the frame, 359 00:24:29,181 --> 00:24:30,748 and then I had to calculate the distance 360 00:24:30,790 --> 00:24:32,464 between all of the holes on the game board by hand 361 00:24:32,489 --> 00:24:34,011 because we don't have a CNC machine. 362 00:24:34,055 --> 00:24:36,579 And then I scavenged some PVC pipe for the air conduit, 363 00:24:36,623 --> 00:24:39,059 and I used a vac tube for the fan. 364 00:24:39,104 --> 00:24:42,019 There's a lot more to it, but I've been talking a lot. 365 00:24:42,063 --> 00:24:45,458 Thanks, Ian. 366 00:24:45,501 --> 00:24:48,548 So, what is yourclaim to fame? 367 00:24:48,592 --> 00:24:50,462 Ooh. 368 00:24:50,507 --> 00:24:54,292 Last month, in computer-engineering class, 369 00:24:54,336 --> 00:24:55,816 Professor Verschuren helped me build 370 00:24:55,859 --> 00:24:59,645 a master control panel for all the labs. 371 00:24:59,690 --> 00:25:03,040 But I kinda co-opted it to install the sound system. 372 00:25:03,084 --> 00:25:05,173 You won't tell your dad, right? 373 00:25:05,217 --> 00:25:08,612 No promises. 374 00:25:08,654 --> 00:25:10,221 How long have you been here? 375 00:25:10,265 --> 00:25:12,136 About three years now. 376 00:25:12,180 --> 00:25:14,008 Yeah. 377 00:25:14,051 --> 00:25:17,445 Yeah, I did well on a bunch of tests and, ended up here. 378 00:25:17,490 --> 00:25:20,711 I'm from the CR. 379 00:25:20,753 --> 00:25:22,314 And that's about all I can say about it. 380 00:25:23,931 --> 00:25:26,325 That's all anyone from there can say about it. 381 00:25:26,367 --> 00:25:28,282 'Cause they tell you not to say anything, 382 00:25:28,326 --> 00:25:31,199 or because you believe in what they're doing? 383 00:25:33,375 --> 00:25:35,073 Little of both, I guess. 384 00:25:35,115 --> 00:25:37,030 And you're okay with being away from your family 385 00:25:37,075 --> 00:25:39,076 for, like, ever? 386 00:25:39,119 --> 00:25:41,209 Not ever. 387 00:25:41,252 --> 00:25:42,653 All of us from the CR get to go home 388 00:25:42,689 --> 00:25:45,648 for two weeks every year. 389 00:25:45,692 --> 00:25:48,694 Yeah. 390 00:25:48,739 --> 00:25:51,567 In all honesty, though, getting to learn from people 391 00:25:51,611 --> 00:25:55,920 like your dad and Dr. Ellis, it's a real honor. 392 00:25:55,962 --> 00:25:57,790 And I like it here, so... 393 00:25:57,835 --> 00:26:00,445 The soldiers? 394 00:26:00,489 --> 00:26:03,230 You like them, too? 395 00:26:05,364 --> 00:26:08,279 My dad wanted me to go the military route. 396 00:26:08,323 --> 00:26:11,674 It wasn't for me. 397 00:26:11,718 --> 00:26:15,721 So I just focus on the science. 398 00:26:15,766 --> 00:26:18,333 Stuff we're learning here is gonna unlock the future. 399 00:26:18,376 --> 00:26:21,684 The people from Portland, they don't even know 400 00:26:21,728 --> 00:26:23,295 the next time they get to go home. 401 00:26:23,337 --> 00:26:25,731 It's not perfect. 402 00:26:25,776 --> 00:26:30,084 But I think I recall someone saying, 403 00:26:30,127 --> 00:26:33,871 "Why focus on the negative when there's so much positive?" 404 00:26:37,788 --> 00:26:39,702 Ooh. You down to play a game? 405 00:26:42,140 --> 00:26:44,708 Are you sure? 406 00:26:44,750 --> 00:26:45,970 I won't go easy on you. 407 00:26:46,012 --> 00:26:48,276 I didn't think you would. 408 00:26:49,538 --> 00:26:53,151 I should probably catch up. 409 00:27:19,612 --> 00:27:22,006 Elton, Percy... 410 00:27:25,662 --> 00:27:27,750 We're here. 411 00:27:30,491 --> 00:27:32,580 Wait. I-I never told you my na... 412 00:27:35,279 --> 00:27:37,151 I still don't understand. 413 00:28:04,788 --> 00:28:06,746 I... I thought you were... 414 00:28:06,789 --> 00:28:08,313 Yeah. 415 00:28:10,009 --> 00:28:12,621 I, Yeah, I thought I was, too. 416 00:28:16,669 --> 00:28:18,976 Is it just you? 417 00:28:19,019 --> 00:28:20,673 Felix and I found Will. 418 00:28:20,717 --> 00:28:23,022 They're... They're out on patrol right now, helping out. 419 00:28:23,067 --> 00:28:25,503 Yeah. We found this while we were looking for 420 00:28:25,547 --> 00:28:26,853 our other horse that ran off. 421 00:28:26,896 --> 00:28:29,637 Same horse you happened to find. 422 00:28:29,682 --> 00:28:32,031 What're the odds? Wait. 423 00:28:32,076 --> 00:28:34,077 So you two knew the entire time? 424 00:28:34,121 --> 00:28:35,992 Our mom runs this place. 425 00:28:36,036 --> 00:28:39,257 Iris told her how you all got separated. 426 00:28:39,299 --> 00:28:40,998 We were just gonna bring you here, 427 00:28:41,040 --> 00:28:42,781 but when Percy tried to steal from us, 428 00:28:42,826 --> 00:28:44,435 we decided to... 429 00:28:44,479 --> 00:28:47,090 have some fun. 430 00:28:47,134 --> 00:28:49,657 You got a real screwed-up way of having fun. 431 00:28:51,835 --> 00:28:54,184 Wait. 432 00:28:54,228 --> 00:28:55,663 Where's Hope? 433 00:29:08,502 --> 00:29:11,157 Okay. 434 00:29:14,553 --> 00:29:16,207 "Blindfolded." 435 00:29:19,863 --> 00:29:21,690 Someone hand me a blindfold. 436 00:29:32,527 --> 00:29:34,877 Can't beat that. 437 00:29:44,931 --> 00:29:46,125 'Cause that's what we do... 438 00:29:46,150 --> 00:29:47,715 We protect each other. 439 00:29:47,759 --> 00:29:49,500 And we always will. 440 00:29:54,941 --> 00:29:56,855 I need you to take me to Iris and Felix. 441 00:29:56,900 --> 00:29:59,858 Now. 442 00:30:03,906 --> 00:30:06,125 It's been days, okay? 443 00:30:06,170 --> 00:30:07,711 I've been doing everything that you said! 444 00:30:07,736 --> 00:30:09,346 What the hell have youbeen doing? Kid... 445 00:30:09,390 --> 00:30:11,566 You said it yourself... If the CRM finds them first, 446 00:30:11,609 --> 00:30:14,481 or if your mom figures out what Felix and Iris know... 447 00:30:16,354 --> 00:30:18,964 Did you even check to make sure that they made it? 448 00:30:19,009 --> 00:30:21,619 There's guards, patrols... It isn't as easy as you think. 449 00:30:21,663 --> 00:30:23,361 I don't give a shit! 450 00:30:23,403 --> 00:30:25,842 You're gonna go, and you're gonna take me with you. 451 00:30:25,884 --> 00:30:27,931 You can try and warn Felix and Iris, 452 00:30:27,973 --> 00:30:30,759 but they're not gonna listen to you. 453 00:30:30,803 --> 00:30:34,198 Felix probably wants to kill you. 454 00:30:34,240 --> 00:30:35,939 You need me to go with you. 455 00:30:35,981 --> 00:30:37,941 Okay. You know I'm right. 456 00:30:40,813 --> 00:30:43,163 We'll go tomorrow. 457 00:30:43,207 --> 00:30:45,949 We'll talk to 'em and take it from there. 458 00:30:45,991 --> 00:30:47,776 Why not tonight? 459 00:30:47,819 --> 00:30:50,344 Because... Dammit. 460 00:30:52,999 --> 00:30:55,609 My first patrol shift out there isn't 'til tomorrow. 461 00:30:55,653 --> 00:30:58,569 It's how we get there unnoticed. 462 00:30:58,613 --> 00:31:00,528 It's just one day. 463 00:31:02,442 --> 00:31:06,534 In one day, a whole city of people got wiped out. 464 00:31:06,577 --> 00:31:09,972 I know you talked to my dad. Okay? 465 00:31:10,016 --> 00:31:11,409 And if they don't come back soon, 466 00:31:11,451 --> 00:31:13,366 he's gonna start stirring shit up. 467 00:31:16,587 --> 00:31:18,154 I want my family back. 468 00:31:27,511 --> 00:31:29,862 I don't understand. 469 00:31:29,905 --> 00:31:32,996 How can Hope just be gone? 470 00:31:33,038 --> 00:31:34,953 I think it was the CRM. 471 00:31:34,998 --> 00:31:37,826 They tried to kill Will. 472 00:31:37,869 --> 00:31:40,307 Why? I don't know. 473 00:31:40,351 --> 00:31:43,441 I told you, kid... The world's a damn shitshow. 474 00:31:43,483 --> 00:31:45,182 You either accept it or you die. 475 00:31:54,365 --> 00:31:57,193 It was a routine assignment to put up signs... 476 00:31:57,237 --> 00:31:58,432 and instead you bring back two more strays? 477 00:31:58,455 --> 00:32:00,326 They got split up from their friends. 478 00:32:00,371 --> 00:32:02,261 We should get Indira. 479 00:32:02,286 --> 00:32:04,263 Lieutenant Colonel Kublek is looking for them... Exactly. 480 00:32:04,288 --> 00:32:06,637 They're putting the whole community in danger. 481 00:32:06,681 --> 00:32:09,336 You both know full well the agreement we have with the CRM. 482 00:32:09,380 --> 00:32:12,599 They make us live in their shadow and play by their rules. 483 00:32:12,644 --> 00:32:14,079 We were here first. 484 00:32:14,124 --> 00:32:16,038 Screw the agreement. 485 00:32:16,082 --> 00:32:18,650 That's not for you to decide. 486 00:32:26,353 --> 00:32:29,748 Was thinking about the old place on the base. 487 00:32:29,790 --> 00:32:33,708 You reading the paper, me at the stove. 488 00:32:33,751 --> 00:32:35,449 Some of the best days of my life. 489 00:32:37,885 --> 00:32:40,105 I know. 490 00:32:40,150 --> 00:32:42,239 I'm a simple guy. 491 00:32:44,371 --> 00:32:46,894 Who definitely overdressed. 492 00:32:46,939 --> 00:32:48,288 No, you look good. 493 00:32:48,332 --> 00:32:50,898 Um, I was actually just gonna go change. 494 00:32:50,942 --> 00:32:52,727 Well, you don't have to. 495 00:32:55,730 --> 00:32:58,645 You... 496 00:32:58,690 --> 00:33:00,299 You look great. 497 00:33:35,769 --> 00:33:37,294 Hey, what's going on? 498 00:33:41,515 --> 00:33:43,125 That M998 you serviced. 499 00:33:43,169 --> 00:33:46,477 You still got the keys? 500 00:33:46,519 --> 00:33:48,479 Yeah. Why? 501 00:33:50,436 --> 00:33:53,919 I left because of what you did, 502 00:33:53,961 --> 00:33:57,052 try and come back from it. 503 00:33:57,096 --> 00:33:59,532 And while I was gone, I had to do some things, too. 504 00:34:02,449 --> 00:34:05,147 Some things I hated doing. 505 00:34:05,191 --> 00:34:07,411 But because I left, 506 00:34:07,453 --> 00:34:09,760 five people are alive who would've been dead. 507 00:34:11,849 --> 00:34:15,548 Does that mean they're alive because of your mistakes? 508 00:34:15,592 --> 00:34:19,552 Does it mean I should be okay with how things went? 509 00:34:19,597 --> 00:34:22,208 I wanna be. 510 00:34:22,251 --> 00:34:23,905 And maybe I will. 511 00:34:26,125 --> 00:34:29,476 But right now, I'm still trying to figure it out, 512 00:34:29,519 --> 00:34:32,349 and I'm sorry, but I can't... 513 00:34:35,221 --> 00:34:37,353 I can't be with you right now. 514 00:34:41,661 --> 00:34:43,186 Dennis, I need you to give me the keys, 515 00:34:43,228 --> 00:34:45,143 and I need you to not ask me why. 516 00:34:47,625 --> 00:34:49,539 Please. 517 00:35:00,463 --> 00:35:03,161 Destination and reason for departure? 518 00:35:03,206 --> 00:35:05,817 Classified business for Lieutenant Colonel Kublek. 519 00:35:24,617 --> 00:35:26,228 Staff Sergeant Mallick. 520 00:35:26,271 --> 00:35:28,405 Corporal Pierce. 521 00:35:28,447 --> 00:35:29,469 After you left, I was transferred here 522 00:35:29,492 --> 00:35:33,148 to assume your responsibilities. 523 00:35:33,192 --> 00:35:36,021 I work closely with the Lieutenant Colonel. 524 00:35:36,063 --> 00:35:38,893 She's an inspiration. 525 00:35:38,936 --> 00:35:40,286 Yes. 526 00:35:40,329 --> 00:35:42,201 She is. 527 00:36:13,318 --> 00:36:15,233 Drive safely, Staff Sergeant. 528 00:36:46,351 --> 00:36:48,527 That's "Veritรฉ." 529 00:36:48,572 --> 00:36:50,922 The artist who made it died at the start. 530 00:36:53,228 --> 00:36:56,143 Now it's a reminder of everybody we've lost. 531 00:36:58,146 --> 00:37:00,670 That's our "truth." 532 00:37:02,411 --> 00:37:05,327 I'm sorry for what you've lost, too. 533 00:37:06,242 --> 00:37:08,679 Your friend Silas... 534 00:37:11,376 --> 00:37:15,119 your home... 535 00:37:15,163 --> 00:37:17,688 If I'd known, I wouldn't have... 536 00:37:19,210 --> 00:37:20,559 I, hope we're not 537 00:37:20,603 --> 00:37:23,302 causing too many problems by being here. 538 00:37:23,346 --> 00:37:26,565 The problems were already here. 539 00:37:26,610 --> 00:37:29,960 My mom founded this place before the world changed. 540 00:37:30,003 --> 00:37:31,527 Then the CRM came in 541 00:37:31,570 --> 00:37:33,833 and offered us supplies to help us live. 542 00:37:33,878 --> 00:37:36,054 Making those "hazard" signs, 543 00:37:36,097 --> 00:37:38,186 keeping people from finding their research place, 544 00:37:38,230 --> 00:37:39,492 that's part of the deal. 545 00:37:39,536 --> 00:37:40,797 We come across anybody, 546 00:37:40,840 --> 00:37:43,365 we pretend the whole place is contaminated. 547 00:37:43,409 --> 00:37:45,802 So it was all for show? 548 00:37:45,846 --> 00:37:48,501 The flowers on the empties' eyes...? 549 00:37:48,545 --> 00:37:51,068 "Empties"? 550 00:37:51,112 --> 00:37:52,766 You think they're empty? 551 00:37:57,248 --> 00:37:59,469 We call 'em "vessels." 552 00:37:59,512 --> 00:38:01,644 Some of us think they keep souls stuck between here 553 00:38:01,688 --> 00:38:03,298 and the next life. 554 00:38:03,342 --> 00:38:06,867 Killing 'em helps the soul move on. 555 00:38:06,911 --> 00:38:09,347 Well, what about the flowers? 556 00:38:09,391 --> 00:38:11,829 That's just my little personal touch. 557 00:38:11,871 --> 00:38:14,744 A little beauty in the darkness left behind. 558 00:38:17,487 --> 00:38:19,402 Any other questions? 559 00:38:24,231 --> 00:38:26,409 Can I get my TuffyStitch back? 560 00:38:28,802 --> 00:38:30,586 We'll see. 561 00:38:41,161 --> 00:38:43,903 Are you sure you know what you're doing? 562 00:38:48,344 --> 00:38:52,043 This is just 'til their medic can look it over in the morning. 563 00:39:02,880 --> 00:39:04,577 What? 564 00:39:06,840 --> 00:39:08,798 You seem different. 565 00:39:19,112 --> 00:39:22,378 Um... 566 00:39:22,420 --> 00:39:25,032 I'll need your shirt off to clean the exit wound. 567 00:39:27,208 --> 00:39:28,688 Or... Or you could... 568 00:39:28,731 --> 00:39:30,297 No, no, it's cool... 569 00:39:30,342 --> 00:39:32,300 wait for a medic. 570 00:39:50,143 --> 00:39:52,146 I, um... 571 00:39:52,190 --> 00:39:55,846 I never got a chance to thank you for that night. 572 00:39:57,324 --> 00:40:00,067 Surprising me with... 573 00:40:00,110 --> 00:40:01,155 the art in the truck. 574 00:40:01,199 --> 00:40:03,070 That was... 575 00:40:03,114 --> 00:40:05,507 It wasn't anything. 576 00:40:08,815 --> 00:40:11,382 You cut up your art books. 577 00:40:11,427 --> 00:40:14,559 It was. 578 00:40:14,603 --> 00:40:16,126 Yeah, okay, it was. 579 00:40:16,170 --> 00:40:17,780 It was... 580 00:40:17,824 --> 00:40:19,652 It was something. 581 00:40:23,394 --> 00:40:25,527 Wish I coulda been there. 582 00:40:27,572 --> 00:40:29,922 You're here now, so... 583 00:40:33,186 --> 00:40:36,233 Yeah. 584 00:40:36,277 --> 00:40:38,496 It's just... 585 00:40:38,541 --> 00:40:41,152 you know, after what Huck did to my uncle, 586 00:40:41,195 --> 00:40:43,110 I just... 587 00:40:45,635 --> 00:40:49,115 I know. 588 00:40:49,159 --> 00:40:50,900 They just... 589 00:40:50,943 --> 00:40:53,773 keep taking. 590 00:40:53,817 --> 00:40:57,733 My dad, Hope, Silas, if he's even still... 591 00:41:01,389 --> 00:41:04,740 But you and Elton, you found us. 592 00:41:07,438 --> 00:41:08,961 It's a second chance. 593 00:41:10,963 --> 00:41:12,574 We just... 594 00:41:12,617 --> 00:41:14,532 We just have to make it count. 595 00:41:49,262 --> 00:41:51,961 Hope? 596 00:42:06,541 --> 00:42:08,065 Does your mother know you're here? 597 00:42:08,108 --> 00:42:09,414 She doesn't, and she won't. 598 00:42:10,632 --> 00:42:12,851 Plaskett. Going somewhere? 599 00:42:12,896 --> 00:42:16,028 Looks to me like he was trying to bail on us. 600 00:42:16,072 --> 00:42:17,117 Hey, you okay? 601 00:42:17,161 --> 00:42:18,510 I can't be here right now. 602 00:42:18,554 --> 00:42:20,251 Where are you going? 603 00:42:20,293 --> 00:42:21,706 I'm trying to get us back together in a way that's smart. 604 00:42:21,731 --> 00:42:24,297 What's smart is you staying here. 605 00:42:24,342 --> 00:42:25,648 What do you want? 606 00:42:25,690 --> 00:42:29,041 He's got to learn. 607 00:42:40,139 --> 00:42:41,619 Wha... 608 00:42:41,664 --> 00:42:44,536 This episode was directed by Aisha Tyler. 609 00:42:44,579 --> 00:42:46,711 She comes to this show as a huge fan 610 00:42:46,755 --> 00:42:49,106 of "The Walking Dead" and The Walking Dead Universe, 611 00:42:49,148 --> 00:42:52,065 so she brought a lot to the episodes. 612 00:42:52,108 --> 00:42:55,721 She really had a huge hand in bringing to life the sequence 613 00:42:55,764 --> 00:42:59,507 when Elton trips, and suddenly, he and Percy are surrounded 614 00:42:59,550 --> 00:43:02,161 by these empties coming out of the leaves. 615 00:43:02,206 --> 00:43:05,338 She had come to me with, what if they're in the ground, 616 00:43:05,382 --> 00:43:07,297 and suddenly, our characters are surrounded? 617 00:43:07,340 --> 00:43:10,170 And so, we just brainstormed a bunch of different versions 618 00:43:10,213 --> 00:43:12,956 of, you know, what are some cool beats within that action? 619 00:43:12,998 --> 00:43:14,478 And so, we came up together 620 00:43:14,521 --> 00:43:16,742 with the idea of the eye opening underneath Elton. 621 00:43:16,786 --> 00:43:18,570 The idea of Elton scrambling back, 622 00:43:18,614 --> 00:43:21,920 and suddenly, an empty peels its back 623 00:43:21,965 --> 00:43:24,532 off the stump of a tree, and it's covered in these mushrooms. 624 00:43:24,576 --> 00:43:28,753 And I really loved the idea of just seeing these empties show 625 00:43:28,797 --> 00:43:30,384 that the world has kind of overtaken them. 626 00:43:30,407 --> 00:43:31,974 The world has grown in around them, 627 00:43:32,018 --> 00:43:33,411 but they're still a threat, 628 00:43:33,454 --> 00:43:35,413 and they're still something to be dealt with. 629 00:43:35,456 --> 00:43:38,764 That was really something that she brought to the episode, 630 00:43:38,807 --> 00:43:40,896 and the emotion in general was just fantastic 631 00:43:40,940 --> 00:43:42,463 throughout this episode. 632 00:43:47,903 --> 00:43:49,427 One of the things we always want to do 633 00:43:49,469 --> 00:43:51,516 when we are introduced to a new community... 634 00:43:51,559 --> 00:43:52,579 Like, what makes them different? 635 00:43:52,603 --> 00:43:54,606 What makes them unique? 636 00:43:54,650 --> 00:43:56,802 And, you know, one of the things that the writers and I 637 00:43:56,826 --> 00:43:59,219 talked a lot about was, how do they view 638 00:43:59,262 --> 00:44:00,786 the dead walking the Earth? 639 00:44:00,829 --> 00:44:02,961 And the thing that we really found interesting 640 00:44:03,005 --> 00:44:07,400 was that what if they looked at empties as not just the dead, 641 00:44:07,445 --> 00:44:10,577 but the idea that perhaps there are still living souls 642 00:44:10,621 --> 00:44:12,362 trapped inside them? 643 00:44:12,405 --> 00:44:15,800 So, the act of killing them wasn't always in self-defense. 644 00:44:15,844 --> 00:44:18,760 It was also in the spirit of freeing the souls 645 00:44:18,804 --> 00:44:21,240 within the empties and letting them go 646 00:44:21,284 --> 00:44:24,592 to that next place, wherever that place might be. 647 00:44:24,635 --> 00:44:26,376 So, the more we kind of talked about that, 648 00:44:26,420 --> 00:44:29,206 the more we kind of really thought that was interesting, 649 00:44:29,248 --> 00:44:31,425 and we wanted to accomplish a few things. 650 00:44:31,469 --> 00:44:33,123 Like, one, we wanted to introduce the idea 651 00:44:33,166 --> 00:44:36,039 of this ritual of freeing the souls. 652 00:44:36,081 --> 00:44:40,043 But we also wanted Dev and Asha to feel like a threat, 653 00:44:40,085 --> 00:44:43,786 a little menacing to our dynamic duo of the episode. 654 00:44:43,829 --> 00:44:47,398 So rather than just seeing Dev and Asha kill empties, 655 00:44:47,440 --> 00:44:50,400 part of that ritual was scooping out the eyeballs 656 00:44:50,443 --> 00:44:53,621 and then putting flowers into the sockets. 657 00:44:53,664 --> 00:44:56,929 And it really made for this very strange, very eerie, 658 00:44:56,972 --> 00:44:59,670 and also very beautiful imagery. 659 00:44:59,715 --> 00:45:01,411 We also wanted to use this ritual 660 00:45:01,454 --> 00:45:05,590 as a means of creating a sense of mystery around Dev and Asha. 661 00:45:05,632 --> 00:45:07,112 You know, is this sort of 662 00:45:07,157 --> 00:45:09,681 some weird, odd sacrifice that they're doing? 663 00:45:09,724 --> 00:45:12,117 What are they praying for exactly when they're doing this? 664 00:45:12,161 --> 00:45:15,121 And all of those questions are kind of swirling around, 665 00:45:15,164 --> 00:45:19,168 and it's leaving Percy and Elton feeling very 666 00:45:19,211 --> 00:45:20,692 sort of off-put by all of it, 667 00:45:20,735 --> 00:45:22,563 and that's definitely by intention. 668 00:45:22,606 --> 00:45:24,695 We call them Vessels. 669 00:45:24,739 --> 00:45:26,045 Some of us think they keep souls 670 00:45:26,088 --> 00:45:28,525 stuck between here and the next life. 671 00:45:28,568 --> 00:45:30,048 Any other questions? 672 00:45:30,092 --> 00:45:33,269 Could I get my TuffyStitch back? 673 00:45:33,313 --> 00:45:35,097 We'll see. 674 00:45:35,141 --> 00:45:38,056 Nicolas wore that TuffyStitch suit 675 00:45:38,101 --> 00:45:39,842 throughout the entire season last season, 676 00:45:39,885 --> 00:45:41,844 and it was hot last season. 677 00:45:41,887 --> 00:45:44,324 You know, it got probably into the 100s with the heat index 678 00:45:44,367 --> 00:45:45,934 with all the humidity layered in. 679 00:45:45,978 --> 00:45:48,675 And so I think that Nicolas is pretty happy 680 00:45:48,719 --> 00:45:50,722 to take a little break from it this year. 681 00:45:50,766 --> 00:45:53,811 But, also, for me, it's like, I always love 682 00:45:53,856 --> 00:45:56,467 seeing characters grow and seeing them change... 683 00:45:56,510 --> 00:45:58,251 Just not internally, but also externally. 684 00:45:58,295 --> 00:46:02,516 And, you know, the TuffyStitch is an armor for Elton. 685 00:46:02,559 --> 00:46:06,085 In a way, I think it helped him maybe divorce his connection 686 00:46:06,128 --> 00:46:07,565 to the world a little bit. 687 00:46:07,608 --> 00:46:09,523 It was emotional armor in a lot of ways, 688 00:46:09,567 --> 00:46:10,960 not just physical armor. 689 00:46:11,003 --> 00:46:13,092 And so, you know, as he's attempting 690 00:46:13,135 --> 00:46:14,789 to immerse himself in this world 691 00:46:14,833 --> 00:46:17,443 and he's realizing how difficult this world is, 692 00:46:17,487 --> 00:46:19,141 I think he's feeling it more. 693 00:46:19,184 --> 00:46:20,771 And as a result of that, it was really cool 694 00:46:20,795 --> 00:46:22,536 to see him without the armor 695 00:46:22,579 --> 00:46:25,103 of the TuffyStitch on him head to toe. 696 00:46:27,541 --> 00:46:29,934 When we left Elton last season, 697 00:46:29,978 --> 00:46:32,068 he'd gone back to a positive place. 698 00:46:32,110 --> 00:46:34,896 Like, he had just learned what his mom did, 699 00:46:34,940 --> 00:46:38,726 the fact that his mom had killed Hope and Iris' mom. 700 00:46:38,769 --> 00:46:41,512 And then, you know, Hope had then turned around 701 00:46:41,554 --> 00:46:44,210 and killed his mom. 702 00:46:44,253 --> 00:46:46,385 It was something that I think he was struggling with. 703 00:46:46,429 --> 00:46:48,016 He started to overcome it at the end of last season, 704 00:46:48,039 --> 00:46:51,956 but what we see this season is that Elton is pushing back, 705 00:46:52,001 --> 00:46:54,481 and he's choosing to believe that, you know... 706 00:46:54,525 --> 00:46:56,788 That people are good, that the world is good. 707 00:46:56,831 --> 00:46:59,443 They have what we need. They seem like good people. 708 00:46:59,485 --> 00:47:01,400 So did Huck. 709 00:47:01,445 --> 00:47:03,577 Turned out, she was only good at shootin' people. 710 00:47:03,621 --> 00:47:06,101 Percy is feeling something very different. 711 00:47:06,144 --> 00:47:09,409 Percy is reeling from the loss of his uncle. 712 00:47:09,452 --> 00:47:12,282 This person that the group had come to trust, Huck, 713 00:47:12,324 --> 00:47:14,414 turned out to be this killer. 714 00:47:14,458 --> 00:47:19,550 So, you know, whereas Percy is sort of wallowing in, like, 715 00:47:19,592 --> 00:47:23,161 how cruel this world can be, Elton is doing the opposite, 716 00:47:23,206 --> 00:47:24,860 where he's a little bit in denial about 717 00:47:24,902 --> 00:47:26,251 how cruel this world can be. 718 00:47:26,295 --> 00:47:28,775 And so, there is a sense of reward that he gets 719 00:47:28,820 --> 00:47:31,344 for believing in Dev and Asha, believing they're good people, 720 00:47:31,387 --> 00:47:35,347 and that ultimately reunites he and Percy with Iris. 721 00:47:35,391 --> 00:47:37,873 And so, it seems like a bit of reward 722 00:47:37,916 --> 00:47:40,701 that he gets from the world for believing in the world. 723 00:47:40,744 --> 00:47:42,137 But what we then see 724 00:47:42,181 --> 00:47:44,139 is that reward kind of gets stripped away 725 00:47:44,182 --> 00:47:46,402 when what he learns after this reunion 726 00:47:46,445 --> 00:47:49,057 is that the CRM is responsible 727 00:47:49,101 --> 00:47:50,842 for the destruction of their home, 728 00:47:50,885 --> 00:47:54,193 which means everyone that Elton grew up with, they're all dead. 729 00:47:54,237 --> 00:47:56,586 And that's a huge thing for Elton to deal with, 730 00:47:56,630 --> 00:47:59,806 and it seems to reinforce Percy's view of the world. 731 00:47:59,851 --> 00:48:04,028 And so, that really is what this episode is about for Elton. 732 00:48:04,072 --> 00:48:06,030 How does he choose to see the world? 733 00:48:06,074 --> 00:48:08,206 Is he in denial to think it's good? 734 00:48:08,251 --> 00:48:10,469 And that is really the thing that sets Elton off 735 00:48:10,514 --> 00:48:13,952 on his journey throughout Season 2. 736 00:48:13,996 --> 00:48:15,998 The end of Episode 3 737 00:48:16,041 --> 00:48:18,434 is a huge turning point in the season. 738 00:48:18,478 --> 00:48:20,827 Prior to this, our characters 739 00:48:20,871 --> 00:48:22,655 have all been split up, 740 00:48:22,699 --> 00:48:25,963 and they've all gone through things that are very different, 741 00:48:26,007 --> 00:48:27,681 and they've lived through different experiences. 742 00:48:27,704 --> 00:48:31,012 Even though it hasn't been a lot of time, so much has happened. 743 00:48:31,056 --> 00:48:33,840 We know that Hope has been exposed to the CRM now, 744 00:48:33,885 --> 00:48:35,233 and we know that from the outside, 745 00:48:35,277 --> 00:48:38,802 Iris' anger towards the CRM has only grown. 746 00:48:38,846 --> 00:48:41,023 And as we'll see in Episode 4, 747 00:48:41,065 --> 00:48:42,981 like, they're all on separate pages now. 748 00:48:43,025 --> 00:48:45,592 So this is the beginning of seeing those threads 749 00:48:45,635 --> 00:48:48,246 start to come together, and it's just a question 750 00:48:48,291 --> 00:48:49,856 of how things are gonna go from here, 751 00:48:49,900 --> 00:48:52,077 how this reunion's gonna go, and that's really gonna 752 00:48:52,121 --> 00:48:54,644 set the stage for the rest of the season. 54270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.