Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,195 --> 00:00:03,257
Previously on The L Word:
2
00:00:03,282 --> 00:00:05,039
- Generation Q...
- [MOANING]
3
00:00:05,064 --> 00:00:06,335
[ALICE] Do you want to dance with me?
4
00:00:06,360 --> 00:00:07,651
- [TOM] Yeah.
- [ALICE] Not as friends.
5
00:00:07,676 --> 00:00:08,978
[PANTING]
6
00:00:09,182 --> 00:00:11,324
Oh... wow.
7
00:00:11,349 --> 00:00:13,960
[BETTE] The CAC is
mounting a group show.
8
00:00:13,985 --> 00:00:16,528
I pitched the idea of building the show
9
00:00:16,553 --> 00:00:18,215
- around you.
- I don't know
10
00:00:18,240 --> 00:00:20,444
if I would survive that journey again.
11
00:00:20,469 --> 00:00:21,850
I will protect you.
12
00:00:21,875 --> 00:00:23,938
Okay, I'm in.
13
00:00:24,300 --> 00:00:25,521
[DANI] You made me feel good.
14
00:00:25,546 --> 00:00:27,367
But then I needed a friend.
15
00:00:27,392 --> 00:00:29,406
- So we're friends?
- It's all just too fast.
16
00:00:29,431 --> 00:00:31,798
- [ALICE] Hi.
- [CHUCKLES] Hi.
17
00:00:31,823 --> 00:00:34,206
- How are you?
- Um...
18
00:00:34,231 --> 00:00:35,734
Oh... yeah.
19
00:00:35,759 --> 00:00:37,690
[MARIBEL] Was I an
experiment to you? Just to see
20
00:00:37,715 --> 00:00:39,497
what it would be like
to sleep with a woman?
21
00:00:39,522 --> 00:00:40,845
[MICAH] I think there was
some sort of miscommunication.
22
00:00:40,845 --> 00:00:42,347
[MARIBEL] Yeah. This definitely
23
00:00:42,372 --> 00:00:44,274
doesn't feel anything
like Love & Basketball.
24
00:00:44,299 --> 00:00:45,400
No, it doesn't.
25
00:00:45,513 --> 00:00:47,696
You are the interim CEO
26
00:00:47,721 --> 00:00:48,782
of your family's company.
27
00:00:49,129 --> 00:00:50,914
Have you ever been honest with me?
28
00:00:50,939 --> 00:00:52,921
- I'm sorry.
- No, you're not.
29
00:00:53,493 --> 00:00:54,514
Shane.
30
00:00:54,539 --> 00:00:56,081
[SINGERS VOCALIZING]
31
00:00:56,106 --> 00:00:58,209
♪♪♪
32
00:00:58,534 --> 00:01:01,117
- Can I trust you?
- I'd like to think so.
33
00:01:01,142 --> 00:01:03,296
[DANI] 'Cause... I've been hurt.
34
00:01:03,321 --> 00:01:05,321
[ALICE] Don't make me
tell you why this isn't
35
00:01:05,346 --> 00:01:06,644
- gonna work.
- [NAT] But I thought...
36
00:01:06,668 --> 00:01:08,250
You know why.
37
00:01:08,425 --> 00:01:10,167
[BETTE] I have a very deep
38
00:01:10,192 --> 00:01:11,443
sense of relief
39
00:01:11,468 --> 00:01:12,810
that you are very bad
40
00:01:12,835 --> 00:01:14,417
- at something.
- [PIPPA] Wow.
41
00:01:14,517 --> 00:01:16,179
- Not even ashamed.
- No.
42
00:01:16,204 --> 00:01:18,466
[PANTING, MOANING]
43
00:01:18,641 --> 00:01:20,944
♪♪♪
44
00:01:21,119 --> 00:01:22,625
[SOPHIE] Are you okay to drive?
45
00:01:22,650 --> 00:01:24,144
- Yeah, I got it, drunkie.
- This...
46
00:01:24,168 --> 00:01:25,168
Get in the car.
47
00:01:25,193 --> 00:01:27,195
- [SIREN WHOOPING]
- Oh, shit.
48
00:01:30,007 --> 00:01:31,471
You're okay, right?
49
00:01:31,496 --> 00:01:33,398
♪ I don't find trouble ♪
50
00:01:33,423 --> 00:01:35,425
♪ Yeah, trouble finds me ♪
51
00:01:37,125 --> 00:01:39,280
[CONTEMPLATIVE MUSIC]
52
00:01:39,305 --> 00:01:41,307
♪♪♪
53
00:01:46,970 --> 00:01:47,970
[SIREN WHOOPS]
54
00:01:47,995 --> 00:01:49,807
[FINLEY] Whoa! My hero!
55
00:01:49,832 --> 00:01:51,934
- Did you bring pizza?
- Uh...
56
00:01:51,959 --> 00:01:54,476
No, but... [EXHALES]
I'm glad you're okay.
57
00:01:54,501 --> 00:01:57,150
- Oh, my gosh.
- Oh, my... Oh.
58
00:01:57,175 --> 00:01:58,276
You smell good.
59
00:01:58,301 --> 00:01:59,328
Way better than me.
60
00:01:59,353 --> 00:02:00,869
- Can you smell me?
- [GROANS]
61
00:02:00,894 --> 00:02:02,746
I can smell me. That's a bad sign.
62
00:02:02,771 --> 00:02:04,349
Yeah, no, I don't think you need
to worry about that right now.
63
00:02:04,373 --> 00:02:05,789
Come on.
64
00:02:05,814 --> 00:02:07,873
You know what they say about
dropping the soap in prison?
65
00:02:07,972 --> 00:02:09,354
Not real. No soap.
66
00:02:09,379 --> 00:02:10,957
Yeah, well, I don't
think it's supposed to be
67
00:02:10,981 --> 00:02:12,562
a comfortable experience.
68
00:02:12,587 --> 00:02:14,009
Yeah, well, it's not.
69
00:02:14,034 --> 00:02:15,336
I'm starving.
70
00:02:15,661 --> 00:02:18,367
[SIGHS] I have to
take all these classes.
71
00:02:18,960 --> 00:02:21,262
And my license gets a point on it.
72
00:02:21,472 --> 00:02:22,810
It's not a good point. It's a bad point.
73
00:02:22,834 --> 00:02:23,935
- Right, that's...
- I owe
74
00:02:24,110 --> 00:02:26,013
so much fucking money, too.
75
00:02:26,038 --> 00:02:27,459
- It sucks.
- Yeah, well,
76
00:02:27,484 --> 00:02:29,547
you were arrested for driving drunk.
77
00:02:29,572 --> 00:02:32,555
Ish. Maybe Shane'll let me walk Mack.
78
00:02:33,375 --> 00:02:35,343
What? I mean, she pays well.
79
00:02:35,368 --> 00:02:38,552
Yeah, but the impound lot was, like...
80
00:02:38,577 --> 00:02:40,039
almost a grand.
81
00:02:40,529 --> 00:02:42,431
Oh, shit. I totally forgot about that.
82
00:02:42,456 --> 00:02:44,358
I will absolutely go halfsies with you.
83
00:02:44,383 --> 00:02:46,396
No, I mean, it's not
like we split the DUI.
84
00:02:46,421 --> 00:02:48,243
Yeah, I know. And thank God it was me.
85
00:02:48,268 --> 00:02:49,930
I don't think you'd do well in jail.
86
00:02:50,058 --> 00:02:52,120
Kind of person that needs
clean linens, you know?
87
00:02:52,324 --> 00:02:53,684
Well, you got in the driver's seat,
88
00:02:53,709 --> 00:02:55,411
and I thought that you were good, so...
89
00:02:55,436 --> 00:02:58,148
Whatever. It's fine. I just want
to go home, take a hot shower
90
00:02:58,173 --> 00:03:01,637
and wash the past 24 hours off of me.
91
00:03:01,847 --> 00:03:05,111
One of my cellmates took a
pretty solid nap on my shoulder,
92
00:03:05,136 --> 00:03:09,218
and her drool was, like, 80%
saliva, 20% Hot Cheeto dust,
93
00:03:09,243 --> 00:03:11,706
and I would like it 100% off of me.
94
00:03:11,808 --> 00:03:13,810
Please.
95
00:03:15,859 --> 00:03:17,431
Where are you parked?
96
00:03:17,456 --> 00:03:19,999
♪ And every time I pray,
I just pray to be free ♪
97
00:03:20,024 --> 00:03:23,568
♪ Guilty love, guilty love ♪
98
00:03:23,593 --> 00:03:27,557
♪ You're my new religion and
I'm never gonna give you up ♪
99
00:03:30,256 --> 00:03:32,318
[BETTE] What brings us to the CAC?
100
00:03:32,668 --> 00:03:35,251
[DANI] Well, first, I
just want to say that...
101
00:03:35,591 --> 00:03:37,493
- you mean so much to me.
- [CHUCKLES]
102
00:03:37,518 --> 00:03:38,518
- Dani.
- No,
103
00:03:38,525 --> 00:03:39,742
I really do value our friendship.
104
00:03:39,767 --> 00:03:41,770
So do I.
105
00:03:43,282 --> 00:03:45,905
I wanted to talk to you about Gigi.
106
00:03:46,122 --> 00:03:47,328
What the fuck?
107
00:03:47,353 --> 00:03:49,986
Oh, I-I'm... I thought
the breakup was mutual.
108
00:03:50,011 --> 00:03:51,829
- I'm sorry. I...
- I don't give a shit about Gigi.
109
00:03:51,854 --> 00:03:53,856
What the hell am I looking at?
110
00:03:55,261 --> 00:03:57,804
That's the other thing I
wanted to talk to you about.
111
00:03:58,237 --> 00:04:00,726
I-Is that from you or
is that your father?
112
00:04:01,100 --> 00:04:03,476
Me. I thought you'd be happy.
113
00:04:03,501 --> 00:04:05,083
To state the obvious,
114
00:04:05,430 --> 00:04:07,292
a group show of Black
artists whose work seeks
115
00:04:07,317 --> 00:04:09,540
to spark a revolution cannot be funded
116
00:04:09,565 --> 00:04:11,868
by a company that has
profited from their pain.
117
00:04:12,193 --> 00:04:13,981
That was not at all my intention.
118
00:04:13,982 --> 00:04:14,982
- I...
- Fuck your intention.
119
00:04:14,983 --> 00:04:16,268
That's the reality.
120
00:04:16,893 --> 00:04:19,877
I worked my ass off to make this happen.
121
00:04:20,127 --> 00:04:21,428
You know where I stand.
122
00:04:21,453 --> 00:04:22,976
- You know what I believe in.
- Okay,
123
00:04:23,001 --> 00:04:24,227
people are gonna see that
name and they're gonna think
124
00:04:24,227 --> 00:04:25,769
of only one thing.
125
00:04:26,218 --> 00:04:28,220
That's my name, too.
126
00:04:30,013 --> 00:04:31,114
You need to fix this.
127
00:04:31,420 --> 00:04:33,202
There's nothing to fix.
128
00:04:36,140 --> 00:04:37,647
Where are you going?
129
00:04:37,672 --> 00:04:39,072
If you think I'm gonna just stand by
130
00:04:39,097 --> 00:04:40,719
and watch you cleanse your father's sins
131
00:04:40,744 --> 00:04:42,242
in the blood, sweat and
tears of the Black community,
132
00:04:42,267 --> 00:04:44,226
you are sorely fucking mistaken.
133
00:04:47,117 --> 00:04:48,671
[KNOCKING]
134
00:04:50,931 --> 00:04:53,674
- Hi.
- Hi.
135
00:04:54,079 --> 00:04:56,382
- [DOOR CLOSES]
- How'd it go with Bette?
136
00:04:56,724 --> 00:04:58,585
Fuck Bette Porter.
137
00:04:58,816 --> 00:05:02,039
- ♪ Bullet in the dark ♪
- [MOANING]
138
00:05:02,064 --> 00:05:04,007
♪ Hammer to the heart ♪
139
00:05:04,283 --> 00:05:05,624
[PANTING]
140
00:05:05,649 --> 00:05:09,193
♪ Can't stop once I start ♪
141
00:05:09,415 --> 00:05:11,518
♪ One by one, watch 'em run ♪
142
00:05:11,543 --> 00:05:13,545
♪ Make you all come undone ♪
143
00:05:15,264 --> 00:05:18,287
[PANTING]
144
00:05:18,312 --> 00:05:21,124
♪ I got you wrapped
around my little, yeah ♪
145
00:05:26,316 --> 00:05:27,898
♪ I got you wrapped around ♪
146
00:05:27,923 --> 00:05:31,848
♪ My little finger ♪
147
00:05:33,832 --> 00:05:36,274
♪ I got you wrapped
around my little ♪
148
00:05:37,787 --> 00:05:40,210
[PANTS]
149
00:05:40,235 --> 00:05:41,554
Mmm. [KISS]
150
00:05:41,579 --> 00:05:43,581
[PANTING]
151
00:05:44,972 --> 00:05:47,315
♪ Keep your hands
where I can see 'em ♪
152
00:05:47,352 --> 00:05:49,334
Mmm.
153
00:05:49,359 --> 00:05:52,342
♪ Facedown on the floor, slam
the door, break the ceiling ♪
154
00:05:52,533 --> 00:05:54,568
♪ Are you crazy? Are you dreaming? ♪
155
00:05:54,593 --> 00:05:56,055
[PANTING]
156
00:05:56,080 --> 00:05:57,652
♪ Oh, I'm sorry, I can't hear you ♪
157
00:05:57,677 --> 00:05:59,809
- ♪ While you're screaming ♪
- [LAUGHS]
158
00:06:03,337 --> 00:06:05,339
[MOANING]
159
00:06:12,854 --> 00:06:16,478
♪ I got you wrapped
around my little finger ♪
160
00:06:16,503 --> 00:06:19,727
♪ Ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah ♪
161
00:06:19,752 --> 00:06:22,080
♪ I got you wrapped
around my little ♪
162
00:06:22,105 --> 00:06:24,828
♪ Finger ♪
163
00:06:26,527 --> 00:06:28,068
[PIPPA] So, you did...
164
00:06:28,093 --> 00:06:29,355
what?
165
00:06:29,413 --> 00:06:32,056
It was the best bargaining chip I had.
166
00:06:33,817 --> 00:06:36,576
My work is not a bargaining chip.
167
00:06:36,601 --> 00:06:38,223
Okay. Nan Goldin
168
00:06:38,323 --> 00:06:40,746
did the exact same thing at
the National Portrait Gallery...
169
00:06:40,846 --> 00:06:43,309
I don't give a fuck what Nan Goldin did.
170
00:06:43,334 --> 00:06:46,027
Do you want to be associated
with Nuñez's opioid blood money?
171
00:06:46,052 --> 00:06:47,513
- You used me.
- Look, I...
172
00:06:47,538 --> 00:06:49,871
Threatening to remove
your work was just a bluff.
173
00:06:49,896 --> 00:06:52,039
Obviously. I'm not gonna do that to you.
174
00:06:52,064 --> 00:06:53,835
The way you're talking about my art
175
00:06:53,860 --> 00:06:54,878
- right now...
- But you know
176
00:06:54,902 --> 00:06:56,644
how I feel about your work.
177
00:06:56,669 --> 00:06:58,050
I thought I did.
178
00:06:58,132 --> 00:06:59,794
[SIGHS] Pippa,
179
00:06:59,819 --> 00:07:01,722
they don't want to lose you.
180
00:07:01,747 --> 00:07:03,206
Museums run on endowments.
181
00:07:03,231 --> 00:07:04,653
- I know that.
- You can't show
182
00:07:04,678 --> 00:07:06,660
work like mine without
big money attached to it.
183
00:07:06,685 --> 00:07:10,389
Losing you would be
catastrophic for them.
184
00:07:10,414 --> 00:07:13,455
The CAC is still the same
museum that hosted Provocations
185
00:07:13,480 --> 00:07:15,981
back in the day, when it
was still a radical act.
186
00:07:16,006 --> 00:07:17,286
Yes, of course. I remember that.
187
00:07:17,311 --> 00:07:19,293
- But now you...
- Yes, and so they know
188
00:07:19,355 --> 00:07:20,866
it's the right thing to do.
189
00:07:20,891 --> 00:07:21,908
- [KNOCKING]
- They know they're supposed
190
00:07:21,932 --> 00:07:22,932
to take a stand.
191
00:07:22,957 --> 00:07:24,596
I just gave them permission,
192
00:07:24,621 --> 00:07:26,057
- is all.
- [KNOCKING]
193
00:07:27,231 --> 00:07:28,915
Can you just give me a moment?
194
00:07:28,940 --> 00:07:30,358
I just have to make sure
that that's not Angie.
195
00:07:30,382 --> 00:07:31,439
She's supposed to meet
her donor this week,
196
00:07:31,463 --> 00:07:32,623
and she's a bundle of nerves.
197
00:07:32,844 --> 00:07:34,463
Of course.
198
00:07:45,399 --> 00:07:47,353
What's wrong? Is your daughter okay?
199
00:07:51,296 --> 00:07:52,541
Um...
200
00:07:53,169 --> 00:07:56,633
The CAC has decided to
pull all of Zakarian artists
201
00:07:56,658 --> 00:07:58,322
- from the show.
- I fucking knew it.
202
00:07:58,347 --> 00:08:01,119
No, but it's not over. I still have s...
203
00:08:01,144 --> 00:08:03,767
Um, I-I can call... I
can call Peggy, probably.
204
00:08:03,792 --> 00:08:05,490
- I just need to... I just need...
- You gave me your word.
205
00:08:05,857 --> 00:08:09,081
I told you I could not
go through this again.
206
00:08:09,306 --> 00:08:11,283
- You told me to trust you.
- No, Pippa.
207
00:08:11,308 --> 00:08:12,846
- You told me to trust you.
- Come on, it's not over.
208
00:08:12,870 --> 00:08:14,299
P-Pippa.
209
00:08:14,324 --> 00:08:15,667
Pippa!
210
00:08:21,237 --> 00:08:24,300
Fuck! Fuck!
211
00:08:24,325 --> 00:08:26,327
[EXHALES SHARPLY]
212
00:08:28,428 --> 00:08:30,130
All right, Joaquin.
It was good to see you.
213
00:08:30,155 --> 00:08:31,432
I'll see you next week.
214
00:08:44,276 --> 00:08:45,458
Come in.
215
00:08:45,650 --> 00:08:46,892
I'm Micah Lee. I'm-I'm...
216
00:08:46,917 --> 00:08:48,139
I know who you are.
217
00:08:48,164 --> 00:08:49,381
And can I help you with something?
218
00:08:49,406 --> 00:08:51,148
I've been treating Joaquin Delgado,
219
00:08:51,173 --> 00:08:52,751
and he just told me that you
recommended leuprolide for him.
220
00:08:52,871 --> 00:08:54,773
With HIPAA, obviously,
I can't tell you...
221
00:08:54,798 --> 00:08:57,470
He's a minor. He needs
his parents' consent.
222
00:08:57,495 --> 00:08:59,398
And if you actually
bothered to consult with me
223
00:08:59,423 --> 00:09:01,095
before you gave him false hope,
224
00:09:01,712 --> 00:09:03,731
you'd know his parents are
very far from signing off
225
00:09:03,756 --> 00:09:05,377
on any medical intervention.
226
00:09:05,570 --> 00:09:08,354
Well, it sound like you have
your work cut out for you.
227
00:09:08,379 --> 00:09:09,640
Excuse me?
228
00:09:09,665 --> 00:09:12,954
Micah, with as much
professionalism as I can muster,
229
00:09:12,978 --> 00:09:15,401
which is considerably more
than you managed to gather
230
00:09:15,426 --> 00:09:17,212
before barging into my office,
231
00:09:17,412 --> 00:09:20,556
I want to remind you that I am
a doctor with a medical degree.
232
00:09:20,658 --> 00:09:22,396
I always have my patients'
best interest at heart.
233
00:09:22,421 --> 00:09:25,072
- I don't disagree with you...
- I honestly wouldn't care if you did.
234
00:09:26,912 --> 00:09:28,914
[SCOFFS]
235
00:09:31,151 --> 00:09:33,855
- ["CULT OF ME" BY MNDR] ♪
- [CAMERA SHUTTERS CLICKING]
236
00:09:33,880 --> 00:09:35,962
[INDISTINCT CHATTER]
237
00:09:47,065 --> 00:09:49,154
This is a really big day for her.
238
00:09:49,179 --> 00:09:50,921
Could you just try to stay present?
239
00:09:50,946 --> 00:09:52,488
I'm so sorry. I just...
240
00:09:52,513 --> 00:09:54,855
I can't get anyone from
the CAC to return my call.
241
00:09:54,880 --> 00:09:56,102
What about Pippa?
242
00:09:56,348 --> 00:09:58,510
- She won't take my call.
- Mm.
243
00:09:59,568 --> 00:10:01,390
[SHUTTERS CLICKING]
244
00:10:01,415 --> 00:10:03,417
And there she is, the lady of the hour.
245
00:10:03,442 --> 00:10:05,057
Oh, stop. Don't, don't, don't.
246
00:10:05,082 --> 00:10:06,303
I mean, obviously don't stop.
247
00:10:06,328 --> 00:10:08,300
That's just what people say.
248
00:10:08,325 --> 00:10:10,303
Here you go. For you, for you.
249
00:10:10,328 --> 00:10:13,391
To you, my friend. We
are so proud of you.
250
00:10:13,416 --> 00:10:15,399
Alice, you did it. Congratulations.
251
00:10:15,424 --> 00:10:17,086
- Thank you. Where's Tess?
- Cheers.
252
00:10:17,362 --> 00:10:19,153
She's coming.
253
00:10:19,178 --> 00:10:21,000
Hmm. So you two are... ?
254
00:10:21,175 --> 00:10:22,472
- [SHANE] Jesus Christ.
- Dipping your toes
255
00:10:22,496 --> 00:10:24,018
- in the water or... ?
- Oh, please.
256
00:10:24,043 --> 00:10:25,822
She's loved that girl
since the day she met her.
257
00:10:25,847 --> 00:10:27,264
Unfortunately, she
fucked her girlfriend,
258
00:10:27,289 --> 00:10:28,627
which sent the wrong message, but...
259
00:10:28,652 --> 00:10:30,261
Can you please not remind me of that?
260
00:10:30,286 --> 00:10:31,468
So you're dating?
261
00:10:31,493 --> 00:10:33,675
- [PHONE RINGING]
- Uh, hold on. Uh...
262
00:10:33,871 --> 00:10:36,534
Speak of the devil, she's
saving me from this conversation.
263
00:10:36,559 --> 00:10:38,276
- Yep.
- Hi.
264
00:10:39,064 --> 00:10:40,406
- Yeah?
- [ALICE] Oh.
265
00:10:40,792 --> 00:10:41,813
[SIGHS]
266
00:10:41,838 --> 00:10:43,841
[INDISTINCT CHATTER]
267
00:10:46,228 --> 00:10:47,290
Oh, fuck.
268
00:10:47,315 --> 00:10:48,897
I mean,
269
00:10:48,922 --> 00:10:50,379
obviously, you had to know
that he was gonna be here.
270
00:10:50,404 --> 00:10:52,026
I mean, he edited your book.
271
00:10:52,051 --> 00:10:53,823
Yeah, but he doesn't
know that I slept with Nat
272
00:10:53,848 --> 00:10:55,069
when he was in New York.
273
00:10:55,368 --> 00:10:57,431
- Oh.
- And I don't want to tell him,
274
00:10:57,456 --> 00:10:59,879
because, if I tell him,
then he's not gonna trust me.
275
00:10:59,904 --> 00:11:01,406
Hmm.
276
00:11:01,431 --> 00:11:06,256
Well, you can risk telling
him and lose him or...
277
00:11:06,396 --> 00:11:08,338
not tell him and live with a lie.
278
00:11:08,363 --> 00:11:10,146
So I shouldn't tell him?
279
00:11:10,171 --> 00:11:11,777
That is not at all what I just said.
280
00:11:11,802 --> 00:11:13,944
- Hey, whose night is it?
- [CHUCKLES]
281
00:11:13,969 --> 00:11:16,512
Okay, you're right. It is your night,
282
00:11:17,132 --> 00:11:18,915
and I'm here for you.
283
00:11:19,093 --> 00:11:20,795
- Okay.
- And-and I'll support
284
00:11:20,820 --> 00:11:22,241
whatever you want to tell him.
285
00:11:22,266 --> 00:11:24,262
- Or not tell him.
- Okay.
286
00:11:24,808 --> 00:11:26,350
- [GROANS]
- [TOM] So,
287
00:11:26,375 --> 00:11:27,811
in about an hour, the photographer
288
00:11:27,836 --> 00:11:29,659
will take candids of
you signing the book.
289
00:11:29,684 --> 00:11:31,542
Oh, my God. I pre-signed, like,
a hundred of those last night.
290
00:11:31,567 --> 00:11:33,829
My hand's stuck in a
lobster claw. [CHUCKLES]
291
00:11:33,854 --> 00:11:35,596
- Oh!
- [CHUCKLES]
292
00:11:35,791 --> 00:11:37,173
I often think of 'em.
293
00:11:37,265 --> 00:11:38,894
- Oh, do you think they're okay?
- Absolutely.
294
00:11:38,919 --> 00:11:40,621
They had each other.
295
00:11:40,908 --> 00:11:43,571
Hey, do you feel like your
lobster claw can sign one more?
296
00:11:43,596 --> 00:11:45,338
Absolutely.
297
00:11:45,363 --> 00:11:47,366
Make it out to Tom Walter Maultsby.
298
00:11:47,926 --> 00:11:50,029
A key? What is this?
299
00:11:50,054 --> 00:11:51,872
A week in New York seemed
like a really long time
300
00:11:51,897 --> 00:11:55,582
being away from you, so
I convinced the publisher
301
00:11:55,607 --> 00:11:58,190
to spring for a fancy
hotel room tonight.
302
00:11:58,215 --> 00:11:59,837
[CHUCKLES]
303
00:12:00,032 --> 00:12:01,213
Tom...
304
00:12:01,238 --> 00:12:02,940
Let me tell you something right now.
305
00:12:02,965 --> 00:12:06,029
I like my beds the way
I like my candy bars.
306
00:12:06,194 --> 00:12:07,736
King-size.
307
00:12:07,761 --> 00:12:09,598
Which means we're gonna
have a lot of room to do it
308
00:12:09,623 --> 00:12:11,675
all night long. [CHUCKLES]
309
00:12:11,700 --> 00:12:13,958
I just feel like there's-there's
something I need to tell you.
310
00:12:13,982 --> 00:12:15,965
- Is everything all right?
- [FINLEY] Raise your hand if your boss is a boss!
311
00:12:15,990 --> 00:12:17,081
- [LAUGHS]
- Hey!
312
00:12:17,106 --> 00:12:18,243
It's my favourite people. Hi.
313
00:12:18,267 --> 00:12:19,689
- Oh!
- Hi, Tom. How are you?
314
00:12:19,714 --> 00:12:21,576
- Oh, she's still hugging. Okay.
- Soak it in.
315
00:12:21,688 --> 00:12:23,070
- Sup, Tommy?
- Hey, hey.
316
00:12:23,095 --> 00:12:24,717
Congrats, Alice.
317
00:12:24,892 --> 00:12:26,193
[EXHALING]
318
00:12:26,309 --> 00:12:27,451
- Wow.
- I see you.
319
00:12:27,476 --> 00:12:28,577
- I see you.
- Yeah.
320
00:12:28,602 --> 00:12:29,619
- [CHUCKLES]
- How you doing?
321
00:12:29,644 --> 00:12:30,826
Uh, I caught a nasty dewey,
322
00:12:30,851 --> 00:12:33,154
but I'm, uh, clawing my way back.
323
00:12:33,600 --> 00:12:35,141
It's a fun way to say "DUI."
324
00:12:35,166 --> 00:12:36,544
H-He doesn't need to hear about that.
325
00:12:36,568 --> 00:12:38,150
Oh, come on. He loves it. I've-I've met
326
00:12:38,175 --> 00:12:40,077
some wild people in my life.
327
00:12:40,102 --> 00:12:41,684
But jail people? [EXHALES]
328
00:12:41,709 --> 00:12:43,011
Whole nother thing.
329
00:12:43,036 --> 00:12:45,218
But, hey, bad night, great story, right?
330
00:12:45,243 --> 00:12:46,305
[CHUCKLES]
331
00:12:46,996 --> 00:12:49,387
[DANI] Okay. If-if that's
where we're at, then okay.
332
00:12:49,412 --> 00:12:50,753
Yeah.
333
00:12:50,792 --> 00:12:53,015
Okay. I'll be there soon.
334
00:12:53,294 --> 00:12:54,556
Yeah. Bye.
335
00:12:54,601 --> 00:12:56,623
Fuck.
336
00:12:56,648 --> 00:12:59,311
Hi. Sorry. That was my dad.
337
00:12:59,336 --> 00:13:03,080
We are officially in crisis
mode over the CAC endowment.
338
00:13:03,307 --> 00:13:05,450
I got to go run to meet the legal team.
339
00:13:05,475 --> 00:13:08,238
You're in crisis mode
or he's in crisis mode?
340
00:13:09,548 --> 00:13:12,010
Well, the endowment was my initiative,
341
00:13:12,035 --> 00:13:14,956
and it's blowing up in
my face, so I-I just...
342
00:13:14,981 --> 00:13:16,959
I have to go sort it out
before things get worse, okay?
343
00:13:16,984 --> 00:13:19,206
Do you ever say no to him?
344
00:13:19,330 --> 00:13:20,912
That's not an option right now.
345
00:13:20,937 --> 00:13:23,646
- Is it ever?
- Okay.
346
00:13:23,919 --> 00:13:26,241
I wish I wasn't in this
situation, but I am.
347
00:13:27,309 --> 00:13:29,491
Okay. I didn't mean to offend you.
348
00:13:29,516 --> 00:13:31,018
- I'm just...
- Okay. I-I have to go.
349
00:13:31,043 --> 00:13:33,346
He's expecting me, okay? So, mm.
350
00:13:33,644 --> 00:13:35,166
I just...
351
00:13:42,477 --> 00:13:43,924
Good luck.
352
00:13:44,931 --> 00:13:46,151
[DOOR CLOSES]
353
00:13:54,702 --> 00:13:56,484
Hey, Claudia, wait up.
354
00:13:56,864 --> 00:13:58,866
- Can we talk?
- Sure.
355
00:13:59,509 --> 00:14:02,252
I need to apologise
for-for lashing out at you.
356
00:14:02,625 --> 00:14:04,955
- Um...
- Yeah, you really came in hot.
357
00:14:05,431 --> 00:14:08,494
I know. I know. It's just,
you know, with Joaquin...
358
00:14:08,519 --> 00:14:09,519
You care.
359
00:14:10,422 --> 00:14:11,744
Me, too.
360
00:14:12,282 --> 00:14:14,384
Look, but, also... [SIGHS]
361
00:14:14,852 --> 00:14:16,855
I was Joaquin.
362
00:14:19,965 --> 00:14:22,182
I had a well-meaning pediatrician
363
00:14:22,207 --> 00:14:23,643
who said I could start blockers
364
00:14:23,668 --> 00:14:26,412
and a mum who disagreed.
365
00:14:26,733 --> 00:14:28,234
Mm.
366
00:14:28,259 --> 00:14:31,315
I fell into a really deep
depression after that.
367
00:14:33,403 --> 00:14:35,346
It took me 30 years
368
00:14:35,556 --> 00:14:39,049
to screw up the courage and
go to a doctor and ask for HRT.
369
00:14:39,680 --> 00:14:42,971
I wish more than anything
I would've started sooner.
370
00:14:43,453 --> 00:14:44,794
[PHONE CHIMES AND BUZZES]
371
00:14:45,026 --> 00:14:46,768
Shit. I'm late for a lunch.
372
00:14:46,793 --> 00:14:48,135
That's okay. Um...
373
00:14:48,160 --> 00:14:49,582
But I'd love to keep talking.
374
00:14:50,207 --> 00:14:51,424
Me, too.
375
00:14:52,477 --> 00:14:53,698
Do you want to grab dinner?
376
00:14:54,135 --> 00:14:56,266
Apologies and a dinner invite?
377
00:14:56,291 --> 00:14:57,619
Are you the perfect man?
378
00:14:59,420 --> 00:15:01,242
- Definitely not, no. Um...
- [CHUCKLES]
379
00:15:01,267 --> 00:15:02,408
Can you cook?
380
00:15:03,190 --> 00:15:05,802
- A little.
- Cute.
381
00:15:05,883 --> 00:15:07,265
Text me your address.
382
00:15:07,290 --> 00:15:08,979
I'll see you later.
383
00:15:09,272 --> 00:15:12,175
[HIP-HOP BEAT]
384
00:15:12,385 --> 00:15:13,887
♪ You the man ♪
385
00:15:13,912 --> 00:15:15,242
- ♪ You the man ♪
- ♪ You the man ♪
386
00:15:15,267 --> 00:15:16,671
♪ You the man ♪
387
00:15:16,696 --> 00:15:18,585
- It's not looking good.
- We've worked hard
388
00:15:18,610 --> 00:15:19,832
to rehab our image.
389
00:15:19,857 --> 00:15:21,639
The goal was to allow people to forget
390
00:15:21,671 --> 00:15:23,293
the less favorable associations.
391
00:15:23,318 --> 00:15:25,140
Of course I know that.
392
00:15:25,577 --> 00:15:26,812
I asked you to lay low, Daniela.
393
00:15:26,837 --> 00:15:29,030
That wasn't the right strategy.
394
00:15:29,055 --> 00:15:30,656
In hindsight, it probably was.
395
00:15:30,681 --> 00:15:32,281
[RODOLFO] Yeah, because
now the spotlight
396
00:15:32,306 --> 00:15:34,008
is on us. People are talking.
397
00:15:34,033 --> 00:15:35,611
Our intel tells us
that Bette is formidable
398
00:15:35,636 --> 00:15:37,647
at best and destructive at worst.
399
00:15:37,672 --> 00:15:39,531
[GERALD] And if she gets
the museum to pull the name,
400
00:15:39,556 --> 00:15:41,293
- well, we could be blacklisted.
- That's exactly what happened
401
00:15:41,318 --> 00:15:42,670
to the Sacklers.
402
00:15:42,695 --> 00:15:44,272
Do you understand what that means?
403
00:15:45,530 --> 00:15:46,530
That's not going to happen.
404
00:15:46,539 --> 00:15:48,762
So what is your strategy?
That's why we're here,
405
00:15:48,787 --> 00:15:51,179
to figure out how to move forward.
406
00:15:52,981 --> 00:15:54,362
We can double the endowment.
407
00:15:54,517 --> 00:15:56,580
Earmark it for BIPOC
artists based in L.A.
408
00:15:56,851 --> 00:15:58,140
They won't say no.
409
00:16:00,575 --> 00:16:02,718
- I hope you're right.
- [SCOFFS] If I'm not,
410
00:16:02,743 --> 00:16:04,261
I can always sell the
company off in pieces
411
00:16:04,286 --> 00:16:05,548
to the highest bidder.
412
00:16:05,836 --> 00:16:07,017
The offers are rolling in.
413
00:16:07,042 --> 00:16:08,344
This isn't a joke, Dani.
414
00:16:08,369 --> 00:16:10,231
You need to clean up the mess you made.
415
00:16:10,406 --> 00:16:12,101
- [DANI] Excuse me?
- Yeah.
416
00:16:12,126 --> 00:16:14,151
You tried to do too much too soon...
417
00:16:14,176 --> 00:16:16,278
No, no, no, no, no. This
is your fucking mess.
418
00:16:16,528 --> 00:16:18,150
[RODOLFO SPEAKS SPANISH]
419
00:16:18,175 --> 00:16:21,469
My entire life, I have
cleaned up your bullshit.
420
00:16:21,494 --> 00:16:23,036
This isn't my fault. It's yours.
421
00:16:23,061 --> 00:16:24,562
If you just had listened to me...
422
00:16:24,587 --> 00:16:27,491
"Listened"?! I tried
to do something good.
423
00:16:27,791 --> 00:16:30,912
Tried to bring some pride
back to our family name.
424
00:16:30,937 --> 00:16:32,767
We are in this situation because of you,
425
00:16:32,792 --> 00:16:34,934
- not me.
- Vale, vale.
426
00:16:34,959 --> 00:16:36,124
There's no need to get emotional.
427
00:16:38,958 --> 00:16:40,456
This is exactly why I
can't testify for you.
428
00:16:40,480 --> 00:16:41,742
Whoa, whoa, whoa.
429
00:16:41,767 --> 00:16:43,229
I think we should all discuss this.
430
00:16:43,254 --> 00:16:45,461
If I take the stand,
I'm gonna tell the truth.
431
00:16:45,486 --> 00:16:46,944
And I'm pretty fucking
sure you don't want to hear
432
00:16:46,968 --> 00:16:47,968
what I think about him.
433
00:16:48,124 --> 00:16:50,787
[LOW, OMINOUS MUSIC]
434
00:16:50,812 --> 00:16:53,115
♪♪♪
435
00:16:53,215 --> 00:16:54,215
[SIGHS]
436
00:16:54,240 --> 00:16:55,702
[DOOR OPENS]
437
00:16:55,727 --> 00:16:57,305
[DOOR CLOSES]
438
00:16:57,654 --> 00:17:01,278
♪ Yeah, I'm just tryin'
to have a good time ♪
439
00:17:01,303 --> 00:17:03,165
♪ Gimme, gimme some, gimme, gimme... ♪
440
00:17:03,190 --> 00:17:04,190
Hey.
441
00:17:04,358 --> 00:17:05,940
Here you go.
442
00:17:05,965 --> 00:17:07,287
♪ Gimme, gimme some,
gimme, gimme... ♪
443
00:17:07,311 --> 00:17:08,412
Where's Tess?
444
00:17:08,512 --> 00:17:11,274
Well, she had to run back to Vegas.
445
00:17:12,231 --> 00:17:15,820
- Take care of her mum.
- Oh. Sorry.
446
00:17:15,995 --> 00:17:17,978
Yeah, maybe next time, huh?
447
00:17:18,003 --> 00:17:20,617
[CARL] [CLEARS THROAT]
Hello, everyone. Um...
448
00:17:20,752 --> 00:17:22,494
Okay, I promise I'll be brief.
449
00:17:22,763 --> 00:17:24,345
My name is Carl Hanes,
450
00:17:24,370 --> 00:17:27,086
and I'm the owner of
Hannafin House Publishing.
451
00:17:28,008 --> 00:17:30,272
And we are so very proud
452
00:17:30,297 --> 00:17:32,789
to add this book to our esteemed list.
453
00:17:32,828 --> 00:17:35,811
Hey. I, uh... I feel like I overstepped.
454
00:17:36,218 --> 00:17:37,239
When?
455
00:17:37,264 --> 00:17:39,687
My "king-size" expectations.
456
00:17:39,712 --> 00:17:41,414
Oh. Mm.
457
00:17:41,602 --> 00:17:44,087
Yeah, but I could tell it
didn't sit well with you.
458
00:17:44,328 --> 00:17:47,531
Uh, your face is loud even
when you're not speaking.
459
00:17:47,556 --> 00:17:48,357
[STAMMERS]
460
00:17:48,582 --> 00:17:50,344
That's a compliment, so...
461
00:17:50,742 --> 00:17:53,017
Um, yeah, no, that wasn't...
That's not quite it.
462
00:17:53,042 --> 00:17:54,224
- No?
- Mm-mm.
463
00:17:54,378 --> 00:17:55,920
'Cause I can get overexcited.
464
00:17:55,966 --> 00:17:59,008
All you got to do is tell
me, you know, calm down.
465
00:17:59,490 --> 00:18:00,747
I get it. This is your place of work,
466
00:18:00,771 --> 00:18:02,914
and I don't want to disrespect that.
467
00:18:02,939 --> 00:18:05,902
- Yeah. Um, I just...
- Look at that.
468
00:18:07,205 --> 00:18:09,869
[CHUCKLING] Ooh... !
469
00:18:10,047 --> 00:18:11,508
Mmm.
470
00:18:11,616 --> 00:18:13,779
It's delicious. You want some?
471
00:18:15,342 --> 00:18:16,855
Tom, I slept with Nat.
472
00:18:17,199 --> 00:18:18,846
[COUGHING]
473
00:18:18,946 --> 00:18:21,530
Okay, but, like, we just ran
into each other. It was very...
474
00:18:21,555 --> 00:18:23,172
- It didn't mean anything, okay?
- [GROANS]
475
00:18:23,196 --> 00:18:25,179
It... Right? It just, um, you know,
476
00:18:25,204 --> 00:18:26,746
- sort of happened.
- Mm-hmm. Mm.
477
00:18:26,771 --> 00:18:27,971
And I just felt like I
really needed to tell you.
478
00:18:27,973 --> 00:18:29,595
- Anyway...
- Mm-hmm.
479
00:18:29,813 --> 00:18:31,475
Uh-huh. [SNIFFLES]
480
00:18:31,500 --> 00:18:33,424
I mean, it's not like you
and I said we were exclusive.
481
00:18:33,448 --> 00:18:34,745
- Right?
- That's true. That's true.
482
00:18:34,769 --> 00:18:36,431
Uh, technically.
483
00:18:36,531 --> 00:18:38,176
Technically, yeah.
484
00:18:39,330 --> 00:18:41,032
But isn't there a thing where you, uh...
485
00:18:41,541 --> 00:18:44,512
clarify that before you go
ahead and sleep with someone?
486
00:18:45,817 --> 00:18:47,559
Yeah, but...
487
00:18:47,584 --> 00:18:49,366
it just kind of happened.
488
00:18:49,770 --> 00:18:51,004
One time?
489
00:18:54,031 --> 00:18:55,433
A few times.
490
00:18:56,629 --> 00:18:59,813
"Kind of happened" is a bit of
a mislead then, don't you think?
491
00:19:00,716 --> 00:19:02,175
Well, did you hear the
part about where I said
492
00:19:02,200 --> 00:19:03,800
- it didn't mean anything?
- Yeah, I did.
493
00:19:03,917 --> 00:19:05,379
It's kind of making it worse.
494
00:19:05,779 --> 00:19:07,164
All right. I'm sorry.
495
00:19:09,043 --> 00:19:10,705
Alice, I thought we were...
496
00:19:10,730 --> 00:19:12,352
I thought we were doing something.
497
00:19:13,016 --> 00:19:14,446
We are. I just...
498
00:19:15,170 --> 00:19:17,433
It's, like, really confusing,
499
00:19:17,458 --> 00:19:18,479
this whole thing.
500
00:19:18,504 --> 00:19:20,086
What is? What?
501
00:19:20,111 --> 00:19:23,365
Tom, I have not been in
a relationship with a guy
502
00:19:23,390 --> 00:19:25,297
since I was in my 20s.
503
00:19:25,594 --> 00:19:26,924
I don't know if I'm allowed to say this,
504
00:19:26,948 --> 00:19:28,289
but that's straight-up bullshit.
505
00:19:28,745 --> 00:19:29,887
That's bullshit.
506
00:19:29,912 --> 00:19:31,614
- It's not.
- The rules should be
507
00:19:31,639 --> 00:19:34,242
the same for women as it is for men.
508
00:19:40,318 --> 00:19:41,660
Yeah, okay. Yeah.
509
00:19:41,685 --> 00:19:42,907
- Yeah.
- That makes sense.
510
00:19:43,411 --> 00:19:44,909
I can't believe you... [CHUCKLES]
511
00:19:45,084 --> 00:19:46,746
Wow. Right before I got to go onstage
512
00:19:46,771 --> 00:19:48,629
in front of a ton of people
and tell them how great you are.
513
00:19:48,653 --> 00:19:50,388
Wow. [CLICKS TONGUE]
514
00:19:50,650 --> 00:19:52,392
- You know, um...
- I'm sorry.
515
00:19:52,417 --> 00:19:54,708
Yeah. Me, too. [SNIFFLES]
516
00:19:56,175 --> 00:19:58,615
I need a minute to collect my thoughts.
517
00:20:00,802 --> 00:20:02,284
And she really knocked
it out of the park.
518
00:20:02,309 --> 00:20:03,651
[LAUGHTER]
519
00:20:03,676 --> 00:20:05,968
You know, I have to
admit, at the outset,
520
00:20:06,068 --> 00:20:09,732
I was relatively, uh,
new to Alice's work.
521
00:20:09,757 --> 00:20:12,740
But I was quickly assured by a cadre
522
00:20:12,765 --> 00:20:15,774
of much younger, cooler employees
523
00:20:15,799 --> 00:20:18,502
- and my two extremely...
- Here you go.
524
00:20:18,527 --> 00:20:21,550
This fucking guy's still talking, huh?
525
00:20:21,725 --> 00:20:23,547
Poor thing. It's like the opening act
526
00:20:23,572 --> 00:20:24,794
of a cruise ship, you know?
527
00:20:24,819 --> 00:20:26,361
No one's here for that. [CHUCKLES]
528
00:20:26,536 --> 00:20:29,039
[CARL] And I got to say, I
wasn't always entirely able
529
00:20:29,064 --> 00:20:30,445
to keep up with her. [CHUCKLES]
530
00:20:30,695 --> 00:20:32,357
- [FINLEY] You okay?
- But, thankfully...
531
00:20:32,382 --> 00:20:34,405
- Yeah, I'm okay.
- Our incredibly talented editor
532
00:20:34,430 --> 00:20:37,694
Tom was, and he did. [CHUCKLES]
533
00:20:37,944 --> 00:20:40,847
Seeing the working relationship
that blossomed between these two
534
00:20:40,872 --> 00:20:42,552
was just such a thrill.
535
00:20:42,994 --> 00:20:44,006
- [ALICE] Tom?
- Hmm?
536
00:20:44,031 --> 00:20:48,536
- Tom. Would you look at me?
- Yeah.
537
00:20:50,042 --> 00:20:52,425
I don't want you to go onstage angry.
538
00:20:52,450 --> 00:20:54,433
- Yeah, all right...
- [CARL] Without further ado,
539
00:20:54,480 --> 00:20:56,142
the editor of Don't Ask Alice...
540
00:20:56,167 --> 00:20:57,167
Oh, my God.
541
00:20:57,192 --> 00:20:58,654
Tom Maultsby. [CHUCKLES]
542
00:20:58,857 --> 00:21:00,859
[CHEERING AND APPLAUSE]
543
00:21:06,070 --> 00:21:08,113
Oh, thanks so much.
544
00:21:11,115 --> 00:21:13,999
[SIGHS, CHUCKLES]
545
00:21:19,527 --> 00:21:22,009
I think we all know who Alice is.
546
00:21:23,165 --> 00:21:24,433
Or...
547
00:21:25,666 --> 00:21:27,933
at least who she wants
us to think she is.
548
00:21:37,610 --> 00:21:39,082
She's honest.
549
00:21:42,043 --> 00:21:43,457
She's caring.
550
00:21:45,078 --> 00:21:46,472
Wickedly funny.
551
00:21:50,597 --> 00:21:52,368
But there's another side to Alice,
552
00:21:52,393 --> 00:21:53,941
a side that's...
553
00:21:54,333 --> 00:21:55,605
emotional
554
00:21:56,619 --> 00:21:57,995
and empathetic.
555
00:21:58,755 --> 00:22:01,378
I mean, she can't watch an
episode of Dr. Pimple Popper
556
00:22:01,403 --> 00:22:02,665
without crying.
557
00:22:02,690 --> 00:22:04,386
- And who can blame her?
- [LAUGHTER]
558
00:22:07,707 --> 00:22:09,713
As you read her book,
559
00:22:10,011 --> 00:22:12,155
you'll come to know the Alice I know,
560
00:22:13,066 --> 00:22:14,824
who's far and away
561
00:22:15,714 --> 00:22:17,276
one of the most amazing people
562
00:22:17,301 --> 00:22:19,303
I've ever had the pleasure to work with.
563
00:22:21,869 --> 00:22:23,871
So, without further ado...
564
00:22:24,880 --> 00:22:26,449
put your hands together
565
00:22:28,228 --> 00:22:32,956
- for Alice Pieszecki.
- [CHEERING AND APPLAUSE]
566
00:22:35,517 --> 00:22:36,578
You go, Al!
567
00:22:36,603 --> 00:22:38,605
[CHEERING CONTINUES]
568
00:22:43,047 --> 00:22:45,050
[WHOOPS]
569
00:22:55,940 --> 00:22:58,162
That was nicer than it
should have been, Tom.
570
00:22:58,187 --> 00:22:59,769
Thank you.
571
00:22:59,794 --> 00:23:01,334
Hi. [CHUCKLES]
572
00:23:02,948 --> 00:23:04,154
[SIGHS]
573
00:23:04,380 --> 00:23:07,420
All right, well, I-I guess
I'll dive right in. Um...
574
00:23:08,435 --> 00:23:09,896
When I first started writing this book,
575
00:23:09,921 --> 00:23:11,663
I wanted to talk about myself,
576
00:23:11,688 --> 00:23:13,590
- like usual.
- [CHUCKLING]
577
00:23:13,840 --> 00:23:15,902
But it was my...
578
00:23:16,326 --> 00:23:19,071
friends and...
579
00:23:19,246 --> 00:23:22,390
collaborators who really
pushed me to go deeper.
580
00:23:22,490 --> 00:23:23,951
[EXHALES]
581
00:23:24,051 --> 00:23:25,754
It was scary. I didn't want to.
582
00:23:25,779 --> 00:23:29,303
But I thought to myself,
"Well, if I tell my truth...
583
00:23:31,154 --> 00:23:34,604
maybe I could help someone
out there not feel...
584
00:23:34,738 --> 00:23:36,780
so lonely in the world."
585
00:23:38,668 --> 00:23:40,010
Because, as you'll read,
586
00:23:40,035 --> 00:23:41,553
if there is something...
587
00:23:41,974 --> 00:23:45,135
crazy or stupid to say...
588
00:23:45,160 --> 00:23:48,770
- or do... I have done it.
- [LAUGHTER]
589
00:23:50,098 --> 00:23:51,701
But I'm still here.
590
00:23:59,795 --> 00:24:00,833
Okay.
591
00:24:00,858 --> 00:24:02,418
Blah, blah, blah, blah, blah. [CHUCKLES]
592
00:24:02,710 --> 00:24:04,005
Um...
593
00:24:04,422 --> 00:24:07,584
I'd like to read from my
favorite chapter in the book,
594
00:24:08,568 --> 00:24:10,412
titled "Dana."
595
00:24:18,954 --> 00:24:20,756
"'You Are My Sunshine'
596
00:24:21,276 --> 00:24:22,538
is, without doubt,
597
00:24:22,563 --> 00:24:25,226
the most... annoying song ever written."
598
00:24:25,251 --> 00:24:27,113
[LAUGHTER]
599
00:24:27,288 --> 00:24:28,896
"But Dana loved it.
600
00:24:30,513 --> 00:24:32,646
And as much as I hate to admit it,
601
00:24:33,215 --> 00:24:36,118
those grating lyrics
rang more and more true
602
00:24:36,143 --> 00:24:38,185
as I fell for her."
603
00:24:39,582 --> 00:24:41,388
"She was my sunshine.
604
00:24:43,021 --> 00:24:46,645
Slight hitch: um, she was
also someone else's sunshine.
605
00:24:46,670 --> 00:24:49,894
[CHUCKLES] And I told her I
loved her for the first time
606
00:24:49,994 --> 00:24:52,013
at her engagement party...
607
00:24:53,478 --> 00:24:55,232
to that someone else.
608
00:24:56,230 --> 00:24:58,107
My timing was bad."
609
00:25:00,806 --> 00:25:03,599
"Timing, as it turned out,
610
00:25:05,064 --> 00:25:08,467
would continue to work against
us in our relationship."
611
00:25:13,175 --> 00:25:15,518
[INHALES]
612
00:25:15,543 --> 00:25:17,474
"When Dana was sick,
613
00:25:18,076 --> 00:25:20,529
I made her hospital room my home."
614
00:25:23,553 --> 00:25:26,931
"One day, a nurse convinced
me to take a break,
615
00:25:26,956 --> 00:25:28,279
so...
616
00:25:28,804 --> 00:25:30,123
I left her side."
617
00:25:33,551 --> 00:25:35,472
"I ran down to the gift shop.
618
00:25:36,681 --> 00:25:39,865
I passed the gendered
congratulatory teddy bears."
619
00:25:39,890 --> 00:25:40,911
[CHUCKLING]
620
00:25:40,936 --> 00:25:42,348
"The 'I survived a heart attack
621
00:25:42,373 --> 00:25:45,527
and all I got was this' T-shirts."
622
00:25:48,099 --> 00:25:49,769
"And then I found it:
623
00:25:50,938 --> 00:25:54,682
a weird, cheap plastic
plant that played...
624
00:25:54,707 --> 00:25:57,222
you guessed it...
'You Are My Sunshine.'"
625
00:25:57,558 --> 00:25:59,560
[CROWD CHUCKLES]
626
00:26:01,121 --> 00:26:02,925
"I was standing there,
627
00:26:03,481 --> 00:26:05,886
buying that stupid
thing when Dana died."
628
00:26:09,074 --> 00:26:10,808
"My timing
629
00:26:11,469 --> 00:26:13,471
was tragically off... "
630
00:26:14,970 --> 00:26:16,449
"and I missed her go."
631
00:26:20,343 --> 00:26:23,495
"For a long time, I wondered
if she had planned it that way.
632
00:26:24,144 --> 00:26:26,988
Waited for me to leave
the room so that...
633
00:26:28,972 --> 00:26:31,215
I wouldn't watch her
take her last breath."
634
00:26:35,437 --> 00:26:37,134
"Maybe she spared me."
635
00:26:41,722 --> 00:26:43,892
"But I still regret not being there."
636
00:26:46,449 --> 00:26:48,775
"I would have held her. [INHALES]
637
00:26:49,673 --> 00:26:52,056
I would have told her
it was okay to let go."
638
00:26:56,136 --> 00:26:58,064
"Or I hope I would have, anyway,
639
00:26:58,316 --> 00:26:59,829
because I didn't want her to."
640
00:27:01,971 --> 00:27:04,161
"I still reach for the phone
641
00:27:04,186 --> 00:27:07,214
to call her when something
incredible happens."
642
00:27:07,388 --> 00:27:08,526
[SNIFFLES]
643
00:27:09,827 --> 00:27:11,128
"When I sold my talk show,
644
00:27:11,153 --> 00:27:12,979
she's the one I wanted to tell.
645
00:27:14,632 --> 00:27:16,374
And as I'm writing this book,
646
00:27:16,399 --> 00:27:17,981
I want her to read it,
647
00:27:18,006 --> 00:27:20,099
to let me know if she
thinks it's any good."
648
00:27:20,124 --> 00:27:21,331
[SNIFFLES]
649
00:27:23,808 --> 00:27:25,128
[SNIFFLES]
650
00:27:25,288 --> 00:27:28,051
"Through all that regret,
though, I did learn something."
651
00:27:31,588 --> 00:27:34,392
"I always tell the people
I love that I love them."
652
00:27:37,418 --> 00:27:42,504
"Dana has shown me that love
moves across time and space."
653
00:27:44,106 --> 00:27:46,008
"Because even though she's not here,
654
00:27:46,033 --> 00:27:47,845
her love is still in me.
655
00:27:49,397 --> 00:27:51,197
Her laugh is still close."
656
00:27:53,080 --> 00:27:56,150
"That terrible song is
still stuck in my head."
657
00:27:56,326 --> 00:27:57,533
[SNIFFLES]
658
00:28:00,367 --> 00:28:02,274
"In celebrating her memory,
659
00:28:02,729 --> 00:28:04,844
in writing about her here,
660
00:28:05,812 --> 00:28:08,281
I hope she becomes someone
that you know, too."
661
00:28:18,304 --> 00:28:20,487
I swear there's some funny
stuff in this book, too.
662
00:28:20,512 --> 00:28:22,367
I mean, I wrote a whole chapter on...
663
00:28:23,270 --> 00:28:25,132
how to judge a lesbian by her cat.
664
00:28:25,157 --> 00:28:27,102
- [CHUCKLES]
- [LAUGHTER]
665
00:28:27,515 --> 00:28:29,257
But I just wanted you to hear
666
00:28:29,282 --> 00:28:31,360
a little snippet from
my favorite chapter.
667
00:28:33,161 --> 00:28:34,222
Thank you.
668
00:28:34,247 --> 00:28:36,150
[APPLAUSE]
669
00:28:36,175 --> 00:28:38,217
[CHEERING]
670
00:28:40,169 --> 00:28:41,871
Thank you.
671
00:28:41,896 --> 00:28:43,518
[SNIFFLES]
672
00:28:43,543 --> 00:28:45,726
- Ah, let's go. Come on.
- Yeah.
673
00:28:45,751 --> 00:28:46,821
♪ I can do it... ♪
674
00:28:46,846 --> 00:28:48,107
[SHANE] Hey!
675
00:28:48,132 --> 00:28:50,438
- [BETTE] Hey!
- I mean, come on.
676
00:28:50,463 --> 00:28:52,806
- Seriously. [LAUGHS]
- Oh, my God.
677
00:28:52,831 --> 00:28:54,453
I'm so proud of you.
678
00:28:54,906 --> 00:28:57,048
Guys, okay, you know, she'd
make fun of us right now,
679
00:28:57,073 --> 00:28:58,771
- if she saw us here.
- Oh, of course she would.
680
00:28:58,795 --> 00:29:01,979
Oh, my God, you captured
her spirit so perfectly.
681
00:29:02,004 --> 00:29:03,826
- Thanks, Bette.
- And the love you two had
682
00:29:03,851 --> 00:29:05,257
- was so special.
- Yeah.
683
00:29:06,177 --> 00:29:07,820
And now everyone who reads your book
684
00:29:07,845 --> 00:29:09,266
has a little piece of her.
685
00:29:10,227 --> 00:29:12,000
Really means a lot. Thank you.
686
00:29:12,025 --> 00:29:15,629
- Yeah.
- I got to go... get Tess.
687
00:29:15,729 --> 00:29:16,871
- You okay?
- No shit.
688
00:29:16,896 --> 00:29:18,237
- Yeah.
- Yeah.
689
00:29:18,262 --> 00:29:19,782
Hey, if you go straight to the airport,
690
00:29:19,807 --> 00:29:21,305
I can make sure there's
a ticket waiting for you.
691
00:29:21,330 --> 00:29:23,305
- Oh, really? Oh, look at you.
- Oh, really.
692
00:29:23,330 --> 00:29:24,330
- Uh-huh.
- Okay.
693
00:29:24,355 --> 00:29:26,102
I have to go see Tom.
694
00:29:26,127 --> 00:29:28,003
And I got to call
Pippa again. And again.
695
00:29:28,028 --> 00:29:29,748
- And again.
- Well, then let's go. Come on.
696
00:29:29,790 --> 00:29:30,951
You guys want to do, like,
a "one, two, three, cheers"?
697
00:29:30,951 --> 00:29:32,071
- [SHANE AND BETTE] No.
- Oh.
698
00:29:32,096 --> 00:29:34,399
Okay, we'll do it next time.
699
00:29:34,424 --> 00:29:36,485
- [SIGHS]
- [FINLEY] God,
700
00:29:36,510 --> 00:29:37,771
that was intense, huh?
701
00:29:37,796 --> 00:29:40,099
Yeah. It was... [CLEARS THROAT]
702
00:29:40,572 --> 00:29:41,836
so sad.
703
00:29:42,586 --> 00:29:45,358
I can't imagine losing
someone like that, you know?
704
00:29:45,383 --> 00:29:47,325
Oh, no, me either.
705
00:29:47,645 --> 00:29:48,747
[EXHALES]
706
00:29:48,772 --> 00:29:51,235
♪ I know how to move it, whoa ♪
707
00:29:51,260 --> 00:29:52,962
[SIGHS]
708
00:29:52,987 --> 00:29:54,609
♪ I know how to move it... ♪
709
00:29:54,953 --> 00:29:56,632
I love you like that, you know.
710
00:29:57,376 --> 00:29:58,878
The way she loved Dana.
711
00:29:58,903 --> 00:30:00,445
♪ What I'm up against ♪
712
00:30:00,545 --> 00:30:03,849
♪ I'm giving it what I got... ♪
713
00:30:03,949 --> 00:30:05,321
Are you drinking?
714
00:30:06,271 --> 00:30:08,940
- What?
- Are you drinking right now?
715
00:30:09,758 --> 00:30:11,813
You know, I just thought, um,
716
00:30:11,838 --> 00:30:13,540
after the other night, that, you know...
717
00:30:13,565 --> 00:30:15,457
What are you, the police?
718
00:30:15,482 --> 00:30:17,785
We took a Lyft here, Sarge. It's fine.
719
00:30:18,190 --> 00:30:19,727
No, I'm your girlfriend.
720
00:30:20,803 --> 00:30:22,865
Dude, we got unlucky.
721
00:30:22,890 --> 00:30:24,787
Shit sucks, but it happens.
722
00:30:24,812 --> 00:30:26,470
No, actually, I don't
think that it does happen.
723
00:30:26,494 --> 00:30:28,231
- I have never...
- I have no plans
724
00:30:28,256 --> 00:30:29,798
to get behind any wheels.
725
00:30:29,823 --> 00:30:31,045
No, I know that, but...
726
00:30:31,070 --> 00:30:32,367
Plus, I'm having water between bevs.
727
00:30:32,392 --> 00:30:33,798
So I got it.
728
00:30:33,823 --> 00:30:35,084
♪ I'm pushin' through it ♪
729
00:30:35,109 --> 00:30:37,161
♪ You know I move it ♪
730
00:30:37,186 --> 00:30:38,924
♪ Move it, each step
is showin' I can do it ♪
731
00:30:38,948 --> 00:30:40,650
Okay.
732
00:30:40,675 --> 00:30:43,288
♪ I'm workin', you
know I'm-a prove it... ♪
733
00:30:43,313 --> 00:30:45,216
You want to go find Alice?
734
00:30:45,316 --> 00:30:47,006
Um, no, actually, I...
735
00:30:47,793 --> 00:30:49,656
Um, I think I'm gonna go home.
736
00:30:49,681 --> 00:30:51,343
Come on. It's early.
737
00:30:51,368 --> 00:30:53,460
- I'm gonna go.
- Hey. Hey.
738
00:30:53,485 --> 00:30:55,507
I'm having fun. Come
on. Have fun with me.
739
00:30:55,532 --> 00:30:56,754
♪ Move it ♪
740
00:30:56,779 --> 00:30:59,141
I don't think that this is fun for me.
741
00:31:01,254 --> 00:31:02,830
What the fuck, dude?
742
00:31:02,855 --> 00:31:04,389
Come on... Soph.
743
00:31:06,179 --> 00:31:07,568
Another round?
744
00:31:08,737 --> 00:31:10,139
Uh...
745
00:31:12,541 --> 00:31:14,498
- Yeah. Thanks, man.
- You got it.
746
00:31:15,393 --> 00:31:17,175
[SOFT, AMBIENT MUSIC]
747
00:31:17,212 --> 00:31:19,193
[MICAH] I mean, I loved teaching, but,
748
00:31:19,218 --> 00:31:21,517
you know, I also wanted to get
a doctorate, so I can get tenure.
749
00:31:21,542 --> 00:31:22,803
- Um...
- Bougie.
750
00:31:22,943 --> 00:31:25,056
You should see my student loans. They...
751
00:31:25,081 --> 00:31:26,686
Same.
752
00:31:27,203 --> 00:31:28,701
You know, but then,
uh, I heard the center
753
00:31:28,725 --> 00:31:30,427
was looking for a trans therapist,
754
00:31:30,452 --> 00:31:32,344
and, I don't know, I thought
it would be kind of cool
755
00:31:32,369 --> 00:31:33,809
to work with my own community, but...
756
00:31:33,834 --> 00:31:36,097
Uh-uh. It's just as
political as academia.
757
00:31:36,122 --> 00:31:37,443
Oh, God, you feel it, too?
758
00:31:37,468 --> 00:31:40,123
Oh, yeah. I was the center's
first trans MD on staff.
759
00:31:40,511 --> 00:31:43,196
- Really?
- Yeah. And I made it my mission
760
00:31:43,221 --> 00:31:45,243
to make sure I wasn't the only trans MD.
761
00:31:45,268 --> 00:31:47,553
- Just the first.
- I like that.
762
00:31:50,886 --> 00:31:52,847
Uh, all right, I, uh...
I think it's ready.
763
00:31:52,872 --> 00:31:55,655
I-I'm way better on
a grill than... this,
764
00:31:55,680 --> 00:31:58,864
but you kind of questioned my
culinary skills, so I had to...
765
00:31:58,889 --> 00:32:00,351
You had to overachieve?
766
00:32:00,590 --> 00:32:01,817
You're a Virgo, right?
767
00:32:01,842 --> 00:32:03,019
Mm-hmm. I got that vibe from you.
768
00:32:03,043 --> 00:32:04,265
Thanks.
769
00:32:04,290 --> 00:32:05,822
[SMOKE DETECTOR BEEPING]
770
00:32:05,847 --> 00:32:07,028
Oh, shit. I'm sorry.
771
00:32:07,053 --> 00:32:08,351
- That's... really annoying.
- Oh.
772
00:32:08,376 --> 00:32:09,957
[LAUGHS] I can help.
773
00:32:10,029 --> 00:32:12,870
What? Really? It's
just... Be careful, okay?
774
00:32:12,895 --> 00:32:15,438
Oh, man.
775
00:32:15,538 --> 00:32:16,839
No, this isn't,
776
00:32:16,864 --> 00:32:18,686
this isn't actually
doing anything. Um...
777
00:32:18,711 --> 00:32:20,289
- Do you have a rag or something?
- Uh, a-a rag,
778
00:32:20,314 --> 00:32:21,746
- like a, like a dish rag?
- Yeah.
779
00:32:21,771 --> 00:32:23,180
- Yeah. [LAUGHS]
- Yes. I do, I do, I do, I do.
780
00:32:23,205 --> 00:32:24,747
- Uh... okay.
- Anything.
781
00:32:24,772 --> 00:32:25,793
Here.
782
00:32:26,500 --> 00:32:27,606
Uh, no.
783
00:32:27,631 --> 00:32:29,413
Still not-not doing anything. Um...
784
00:32:29,438 --> 00:32:31,621
[MUTTERING] Here, okay, try this.
785
00:32:31,646 --> 00:32:32,667
- [LAUGHS]
- Okay.
786
00:32:32,992 --> 00:32:34,574
All right, here we go. What?
787
00:32:34,599 --> 00:32:36,057
I'm sorry. This is the
funniest thing I've ever seen.
788
00:32:36,081 --> 00:32:37,142
Seriously? I'm dying.
789
00:32:37,167 --> 00:32:38,869
My heart is about to explode here.
790
00:32:38,894 --> 00:32:40,341
- You're fine. You're good.
- Oh, God.
791
00:32:40,366 --> 00:32:42,028
- [CHUCKLES]
- Shit. Shit.
792
00:32:42,053 --> 00:32:44,065
It's burning. I'm burning.
Oh, my God. It's on fire.
793
00:32:44,090 --> 00:32:45,708
- Fuck. Uh...
- Don't light the house on fire.
794
00:32:45,732 --> 00:32:47,834
Shit, shit, shit. Okay, wait.
795
00:32:47,934 --> 00:32:49,396
- Oh, my.
- Here.
796
00:32:49,496 --> 00:32:50,958
No, no, look.
797
00:32:51,058 --> 00:32:52,618
- Okay. No, I'm just gonna...
- [LAUGHS]
798
00:32:52,700 --> 00:32:54,522
- Yep, did it, did it.
- Oh, my God.
799
00:32:54,547 --> 00:32:56,369
- We did it. We're good.
- [ALARM STOPS]
800
00:32:56,394 --> 00:32:58,617
- Yeah. [CHUCKLES]
- [CHUCKLES]
801
00:32:58,642 --> 00:33:00,179
Thank you.
802
00:33:03,307 --> 00:33:06,515
Uh, I'm-I'm really
sorry about the steaks.
803
00:33:06,895 --> 00:33:08,475
Fuck the steak.
804
00:33:10,875 --> 00:33:12,697
Um, how do you, uh...
805
00:33:12,722 --> 00:33:14,734
how do you feel about quesadillas?
806
00:33:15,240 --> 00:33:16,742
I love 'em.
807
00:33:16,767 --> 00:33:18,769
[CHUCKLES SOFTLY]
808
00:33:22,257 --> 00:33:24,620
Hang on, hang on.
809
00:33:26,375 --> 00:33:28,357
I put this museum on the map,
810
00:33:28,543 --> 00:33:30,546
and you can't humor
me with a counteroffer?
811
00:33:31,939 --> 00:33:33,361
[MALIK] In my experience,
812
00:33:33,386 --> 00:33:34,767
you-you mean what you say.
813
00:33:34,792 --> 00:33:36,735
Don't weaponise my ambition.
814
00:33:36,760 --> 00:33:38,446
I took your threat at face value,
815
00:33:38,471 --> 00:33:39,539
knowing you would follow through.
816
00:33:39,564 --> 00:33:42,050
It was a classic negotiation tactic.
817
00:33:42,075 --> 00:33:44,706
- And it blew up in your face.
- Malik.
818
00:33:48,162 --> 00:33:49,784
I made a mistake.
819
00:33:50,596 --> 00:33:52,988
That is something you
will rarely hear me say.
820
00:33:53,013 --> 00:33:54,395
But...
821
00:33:54,429 --> 00:33:56,411
Pippa Pascal...
822
00:33:56,727 --> 00:33:58,629
her work means everything to me.
823
00:33:58,654 --> 00:34:00,637
Do you understand? Everything.
824
00:34:00,662 --> 00:34:02,940
[MALIK] What would you do
if you were in my position?
825
00:34:03,940 --> 00:34:05,823
I would throw me under the bus.
826
00:34:06,658 --> 00:34:09,241
I am perfectly prepared
to be publicly humiliated.
827
00:34:09,266 --> 00:34:10,808
But don't punish her.
828
00:34:10,833 --> 00:34:13,436
And don't punish the people
who need to see her work.
829
00:34:14,213 --> 00:34:15,613
I'll see what I can do,
830
00:34:15,638 --> 00:34:17,641
but I can't guarantee you anything.
831
00:34:18,909 --> 00:34:21,232
I'm not about to lose my job for this.
832
00:34:28,048 --> 00:34:29,431
So, everything?
833
00:34:34,525 --> 00:34:35,932
Yes.
834
00:34:36,799 --> 00:34:38,205
Everything.
835
00:34:46,338 --> 00:34:48,000
I was thinking...
836
00:34:48,233 --> 00:34:50,236
[EXHALES]
837
00:34:50,517 --> 00:34:52,219
I got so...
838
00:34:52,420 --> 00:34:55,664
wrapped up in what I
thought was my legacy.
839
00:34:57,051 --> 00:34:59,374
But it was just this legacy of revenge.
840
00:35:01,681 --> 00:35:05,205
I just... I wanted to take down
anyone who had ever wronged me.
841
00:35:07,500 --> 00:35:09,596
Who had ever wronged my family.
842
00:35:12,502 --> 00:35:13,682
And you.
843
00:35:15,198 --> 00:35:16,958
Well, I definitely understand
844
00:35:16,983 --> 00:35:19,893
the appeal of wanting
to blow some shit up.
845
00:35:21,057 --> 00:35:22,564
But under no circumstances
846
00:35:22,589 --> 00:35:25,292
is it okay for you to
be the collateral damage.
847
00:35:25,442 --> 00:35:26,956
And I lost sight of that.
848
00:35:27,353 --> 00:35:28,956
And I'm very sorry.
849
00:35:30,689 --> 00:35:32,127
Yeah, I heard that.
850
00:35:37,726 --> 00:35:39,268
I think I'm better off...
851
00:35:41,104 --> 00:35:45,229
leaving a legacy of love
rather than of destruction.
852
00:35:50,180 --> 00:35:51,667
You taught me that.
853
00:35:57,143 --> 00:36:00,087
[SOFT, GENTLE MUSIC]
854
00:36:00,112 --> 00:36:02,114
♪♪♪
855
00:36:23,323 --> 00:36:24,854
[KNOCKING]
856
00:36:25,388 --> 00:36:27,491
- Hey.
- Hey.
857
00:36:27,903 --> 00:36:29,725
I ordered Chinese.
858
00:36:29,750 --> 00:36:31,292
Might be cold.
859
00:36:31,317 --> 00:36:33,740
Um, I thought you were
gonna come back to my place.
860
00:36:33,765 --> 00:36:36,328
One of my clients hit
a glitch in escrow.
861
00:36:37,350 --> 00:36:38,972
Or you just didn't want to see me.
862
00:36:39,314 --> 00:36:41,917
I didn't want you to snap
at me again. That's true.
863
00:36:46,072 --> 00:36:47,354
Here.
864
00:36:49,996 --> 00:36:51,307
Please take this.
865
00:36:55,129 --> 00:36:56,791
Is this your way of apologizing?
866
00:36:56,816 --> 00:36:58,478
'Cause it could use some work.
867
00:36:58,625 --> 00:37:01,135
I've found most things can
be fixed with beef noodles.
868
00:37:02,876 --> 00:37:04,151
[CHUCKLES]
869
00:37:06,133 --> 00:37:07,401
I'm sorry.
870
00:37:10,089 --> 00:37:12,351
I don't do well with the whole...
871
00:37:12,498 --> 00:37:14,501
hot-and-cold thing.
872
00:37:15,552 --> 00:37:17,768
Yeah. Um...
873
00:37:25,203 --> 00:37:26,745
Stuff with my dad,
874
00:37:26,954 --> 00:37:28,549
it's, um...
875
00:37:29,915 --> 00:37:31,292
it's hard for me.
876
00:37:32,417 --> 00:37:35,200
I-I'd love to keep him separate
from the rest of my life, but...
877
00:37:35,225 --> 00:37:37,007
That would never work.
878
00:37:37,032 --> 00:37:39,355
No. But it would be nice.
879
00:37:40,412 --> 00:37:42,815
He would get between me and Sophie.
880
00:37:43,605 --> 00:37:44,784
A lot.
881
00:37:47,754 --> 00:37:49,057
It felt like...
882
00:37:49,893 --> 00:37:52,729
every single decision
I was making was like...
883
00:37:54,060 --> 00:37:56,178
choosing between him or her, you know?
884
00:37:56,351 --> 00:37:57,400
Yeah.
885
00:37:57,425 --> 00:37:59,847
My dad used to make me
feel like that with Nat.
886
00:38:00,061 --> 00:38:01,061
Really?
887
00:38:02,410 --> 00:38:03,479
Yeah.
888
00:38:04,660 --> 00:38:07,487
I mean, we were so
young when we met, and...
889
00:38:09,052 --> 00:38:11,355
he wanted what was best for me.
890
00:38:11,380 --> 00:38:13,122
- But...
- Of course, of course.
891
00:38:13,147 --> 00:38:14,221
My dad, too.
892
00:38:14,979 --> 00:38:16,841
He had a pretty fucked
up way of showing it.
893
00:38:16,866 --> 00:38:17,866
Yeah.
894
00:38:17,891 --> 00:38:18,891
Same.
895
00:38:24,635 --> 00:38:27,541
I was really embarrassed that
you saw how I let him treat me.
896
00:38:39,158 --> 00:38:41,447
I hope I didn't do anything
to make you feel that way.
897
00:38:41,472 --> 00:38:43,872
No. No, it's not you.
898
00:38:44,021 --> 00:38:46,119
It's him. And-and me.
899
00:38:48,906 --> 00:38:51,088
But I actually stood up for myself.
900
00:38:51,461 --> 00:38:52,846
Because of you.
901
00:38:54,441 --> 00:38:55,983
How did it feel?
902
00:38:56,346 --> 00:38:59,885
- Really fucking good.
- [BOTH CHUCKLE]
903
00:38:59,910 --> 00:39:01,532
And...
904
00:39:01,658 --> 00:39:05,260
I think everything is gonna
work out with the CAC, actually.
905
00:39:06,277 --> 00:39:07,458
Bette backed off.
906
00:39:07,483 --> 00:39:09,671
- What?
- Yeah.
907
00:39:09,696 --> 00:39:11,438
- That's huge.
- [LAUGHS] Yeah.
908
00:39:11,463 --> 00:39:14,485
I know. I-I'm gonna give
her a couple days to cool off
909
00:39:14,510 --> 00:39:16,166
before I reach out, but...
910
00:39:17,415 --> 00:39:18,836
I think I won.
911
00:39:19,011 --> 00:39:21,434
[SOFT, GENTLE MUSIC]
912
00:39:21,459 --> 00:39:23,642
♪♪♪
913
00:39:23,667 --> 00:39:25,783
I sure do like you.
914
00:39:36,116 --> 00:39:37,369
Wow.
915
00:39:38,190 --> 00:39:41,394
So I wasted $27.50 on these noodles?
916
00:39:42,986 --> 00:39:45,341
No. The noodles pushed
you over the edge.
917
00:39:45,366 --> 00:39:46,979
[LAUGHS]
918
00:39:48,551 --> 00:39:49,768
Let's eat.
919
00:39:51,528 --> 00:39:53,350
[MICAH] And I kept my lip over my teeth
920
00:39:53,375 --> 00:39:55,113
for, like, I don't know,
a week, 'cause I thought
921
00:39:55,137 --> 00:39:58,161
that if my mum noticed I chipped
my first real adult front tooth,
922
00:39:58,186 --> 00:39:59,517
that she would for sure kill me.
923
00:39:59,542 --> 00:40:00,908
Show me.
924
00:40:01,545 --> 00:40:02,545
[LAUGHS]
925
00:40:02,570 --> 00:40:03,831
It's not great.
926
00:40:03,856 --> 00:40:05,124
But, I mean, obviously, she noticed,
927
00:40:05,149 --> 00:40:06,650
and she took me to the dentist.
928
00:40:06,675 --> 00:40:10,139
Uh, but, um, my-my first
grade photo is very bad.
929
00:40:10,446 --> 00:40:12,769
Well, I think you
have a beautiful smile.
930
00:40:13,552 --> 00:40:15,895
And I had a really good time tonight.
931
00:40:15,925 --> 00:40:17,858
- Yeah?
- I mean, it started out
932
00:40:17,883 --> 00:40:19,941
a little rocky, but you came
through with the quesadilla.
933
00:40:19,965 --> 00:40:21,507
- [CHUCKLES]
- Yeah, I was hoping.
934
00:40:21,532 --> 00:40:24,049
Well, I had a good time, too.
935
00:40:25,654 --> 00:40:27,025
Yeah?
936
00:40:28,402 --> 00:40:29,822
Yeah.
937
00:40:36,664 --> 00:40:37,966
Uh, um...
938
00:40:37,991 --> 00:40:39,071
- I'm sorry.
- Did I hit your bad tooth?
939
00:40:39,096 --> 00:40:41,174
No. No, it's, um...
940
00:40:42,070 --> 00:40:43,652
It's not you. It's-it's me.
941
00:40:43,677 --> 00:40:46,461
Um... it's someone else.
942
00:40:46,486 --> 00:40:47,547
Oh.
943
00:40:47,696 --> 00:40:48,877
Okay.
944
00:40:49,015 --> 00:40:50,597
You're great. You are.
945
00:40:50,622 --> 00:40:51,884
- Um...
- Yeah, well,
946
00:40:52,122 --> 00:40:53,565
I don't feel so great.
947
00:40:53,590 --> 00:40:55,902
I just... I didn't realise until
tonight how I felt about her.
948
00:40:55,926 --> 00:40:57,428
- So it's kind of...
- [SCOFFS]
949
00:40:57,528 --> 00:40:58,789
Wow.
950
00:40:58,814 --> 00:41:00,226
Well, I'm glad I was able to push you
951
00:41:00,251 --> 00:41:01,673
in the arms of someone else.
952
00:41:01,698 --> 00:41:03,349
- That's...
- That's not...
953
00:41:03,374 --> 00:41:05,032
that's not what I meant. No,
Claudia, I'm really sorry...
954
00:41:05,056 --> 00:41:06,815
I'm gonna head out, if that's okay.
955
00:41:08,173 --> 00:41:09,356
I'm sorry. I'm...
956
00:41:09,381 --> 00:41:11,524
Claudia, I'm-I'm so sorry.
957
00:41:11,549 --> 00:41:13,591
- Claudia...
- Good night, Micah.
958
00:41:14,705 --> 00:41:15,916
[DOOR CLOSES]
959
00:41:17,312 --> 00:41:20,156
Yeah, work's gonna be
real awkward. [SIGHS]
960
00:41:24,073 --> 00:41:26,696
[SOFT, GENTLE MUSIC]
961
00:41:26,721 --> 00:41:28,763
♪♪♪
962
00:41:49,115 --> 00:41:51,682
[BEEP, CLICK]
963
00:41:57,223 --> 00:41:58,484
Hello?
964
00:41:58,654 --> 00:41:59,924
[DOOR CLOSES]
965
00:42:00,792 --> 00:42:02,127
Tom?
966
00:42:09,822 --> 00:42:11,824
It's not stealing if it's free.
967
00:42:12,081 --> 00:42:13,635
I know.
968
00:42:17,814 --> 00:42:19,516
[INHALES]
969
00:42:19,541 --> 00:42:20,877
You should've called.
970
00:42:22,213 --> 00:42:23,600
You gave me a key.
971
00:42:23,625 --> 00:42:25,528
Forgot about that.
972
00:42:25,855 --> 00:42:27,166
Um...
973
00:42:29,192 --> 00:42:31,394
I, uh...
974
00:42:35,318 --> 00:42:37,521
I like you.
975
00:42:38,842 --> 00:42:40,104
A lot.
976
00:42:40,204 --> 00:42:42,366
I don't play games, Alice.
977
00:42:43,488 --> 00:42:46,111
I'm too tired, and I'm-I'm old.
978
00:42:46,211 --> 00:42:48,313
- You're not old.
- Yeah, I am.
979
00:42:48,413 --> 00:42:50,253
I got back issues. My
hearing's starting to go.
980
00:42:50,295 --> 00:42:51,517
My eyes... I can't see
981
00:42:51,617 --> 00:42:53,359
- from far away.
- I'm-I'm so sorry.
982
00:42:53,459 --> 00:42:57,103
I really, really wish I
could take it all back.
983
00:43:01,664 --> 00:43:03,667
It hurt. A lot.
984
00:43:04,752 --> 00:43:06,409
Fair.
985
00:43:06,437 --> 00:43:08,439
Made me want to eat a whole pizza.
986
00:43:11,399 --> 00:43:12,781
Well, I want to...
987
00:43:12,881 --> 00:43:14,394
I want to eat that pizza with you.
988
00:43:15,767 --> 00:43:17,770
- Oh, yeah?
- Yeah.
989
00:43:19,637 --> 00:43:22,380
You're a really scary room for me.
990
00:43:22,519 --> 00:43:24,942
You know? But... [INHALES]
991
00:43:25,105 --> 00:43:27,387
I want to see what's inside.
992
00:43:29,717 --> 00:43:32,500
That's a quote from your book.
993
00:43:32,546 --> 00:43:33,968
It is.
994
00:43:34,122 --> 00:43:35,344
I think I wrote that.
995
00:43:35,381 --> 00:43:37,443
- You did.
- Huh.
996
00:43:37,468 --> 00:43:39,470
[CHUCKLES SOFTLY]
997
00:43:41,323 --> 00:43:43,777
Do you want to, like,
order room service or... ?
998
00:43:45,353 --> 00:43:47,015
They don't have room service here.
999
00:43:47,040 --> 00:43:50,624
There's only the number to
Domino's on the back of the...
1000
00:43:50,649 --> 00:43:53,302
Mm. I thought you said they were, like,
1001
00:43:53,327 --> 00:43:54,909
splurging for a fancy room.
1002
00:43:54,934 --> 00:43:57,156
Well, this-this is a splurge.
1003
00:43:57,181 --> 00:43:58,321
Mm.
1004
00:43:59,609 --> 00:44:01,871
They got a breakfast in
the lobby in the morning.
1005
00:44:01,896 --> 00:44:03,009
It's free.
1006
00:44:04,583 --> 00:44:07,005
Well, I'm really
looking forward to that.
1007
00:44:07,121 --> 00:44:08,503
Uh-huh.
1008
00:44:08,528 --> 00:44:10,470
[SENSUAL SYNTH MUSIC]
1009
00:44:10,495 --> 00:44:13,098
♪ Ooh ♪
1010
00:44:14,946 --> 00:44:17,629
♪ Ooh ♪
1011
00:44:19,109 --> 00:44:21,011
[CHUCKLES]
1012
00:44:21,036 --> 00:44:23,940
- Hey!
- Hi.
1013
00:44:24,237 --> 00:44:26,299
Oh, you look, uh, you look good.
1014
00:44:26,324 --> 00:44:27,465
- [CHUCKLES]
- Oh, thanks.
1015
00:44:27,490 --> 00:44:29,182
Oh. [COUGHS] Wow.
1016
00:44:29,207 --> 00:44:30,909
It smells terrible in here.
1017
00:44:30,934 --> 00:44:33,838
Yeah, sorry. I kind of almost
burned the kitchen down earlier.
1018
00:44:33,863 --> 00:44:35,384
- Oh, God.
- Um... No.
1019
00:44:35,409 --> 00:44:37,412
No, don't worry about it. It's okay.
1020
00:44:38,092 --> 00:44:40,191
Look, okay, I know the last
time that we saw each other,
1021
00:44:40,216 --> 00:44:42,599
things didn't end well. Um...
1022
00:44:42,898 --> 00:44:44,960
You know, but it doesn't
have to be the end, right?
1023
00:44:45,329 --> 00:44:47,328
Like, I-I don't want it to be the end.
1024
00:44:48,173 --> 00:44:49,325
Okay.
1025
00:44:49,350 --> 00:44:50,972
[EXHALES]
1026
00:44:50,997 --> 00:44:53,260
I've watched Love & Basketball,
1027
00:44:53,403 --> 00:44:56,266
I don't know, six times
since I last saw you, and...
1028
00:44:56,291 --> 00:44:58,153
I don't know, I-I think
we're as good as them.
1029
00:44:58,178 --> 00:45:01,048
- No, we're not. Nobody is.
- [CHUCKLES]
1030
00:45:03,055 --> 00:45:04,227
Maribel...
1031
00:45:08,131 --> 00:45:09,462
I love you.
1032
00:45:10,085 --> 00:45:13,088
And I-I know you love me, too.
1033
00:45:15,254 --> 00:45:16,276
[CHUCKLES SOFTLY]
1034
00:45:16,301 --> 00:45:17,579
Would you bet on it?
1035
00:45:19,889 --> 00:45:22,291
I would bet my whole heart.
1036
00:45:23,112 --> 00:45:25,015
[CHUCKLES SOFTLY]
1037
00:45:25,040 --> 00:45:27,703
[SOFT, GENTLE MUSIC]
1038
00:45:27,901 --> 00:45:30,143
♪♪♪
1039
00:45:35,392 --> 00:45:37,033
Yes, I did.
1040
00:45:37,058 --> 00:45:39,801
I went to a meeting before I saw my mum,
1041
00:45:39,826 --> 00:45:42,462
and then I actually
went to... [CHUCKLES]
1042
00:45:42,487 --> 00:45:44,730
another one after.
1043
00:45:45,827 --> 00:45:47,125
Yes, I did.
1044
00:45:47,150 --> 00:45:49,172
I talked to both of my sponsees.
1045
00:45:49,197 --> 00:45:52,160
They're both doing great.
1046
00:45:53,085 --> 00:45:55,088
Me?
1047
00:45:56,454 --> 00:45:58,797
I... [SIGHS]
1048
00:45:58,960 --> 00:46:01,022
Yeah, I think I'm doing okay, you know,
1049
00:46:01,047 --> 00:46:03,329
considering everything
1050
00:46:03,354 --> 00:46:04,856
- that's happening.
- [KNOCKING]
1051
00:46:04,881 --> 00:46:07,664
Oh, you know what? I asked
for, um, extra towels,
1052
00:46:07,689 --> 00:46:10,232
and I think that they just got here.
1053
00:46:10,325 --> 00:46:12,067
I'll call you tomorrow?
1054
00:46:12,092 --> 00:46:13,634
Okay.
1055
00:46:13,841 --> 00:46:15,102
Thank you.
1056
00:46:15,295 --> 00:46:17,298
Bye.
1057
00:46:24,796 --> 00:46:25,978
Hi.
1058
00:46:26,086 --> 00:46:28,088
What are you doing here?
1059
00:46:29,259 --> 00:46:31,282
Look, I, uh...
1060
00:46:31,445 --> 00:46:33,787
I'd like to...
1061
00:46:33,909 --> 00:46:35,952
be here with you.
1062
00:46:37,306 --> 00:46:39,789
I just, I'd like to be your partner.
1063
00:46:41,856 --> 00:46:43,999
And that... scares me to say.
1064
00:46:44,024 --> 00:46:46,287
I know that sounds kind of...
1065
00:46:46,312 --> 00:46:50,096
♪ Oh, oh, oh-oh, oh ♪
1066
00:46:50,401 --> 00:46:53,985
♪ Oh, oh-oh, oh ♪
1067
00:46:54,010 --> 00:46:56,914
♪ Oh, oh-oh ♪
1068
00:46:56,939 --> 00:47:00,193
♪ Oh... ♪
1069
00:47:00,218 --> 00:47:03,482
♪ If you're ready, go and get it ♪
1070
00:47:03,507 --> 00:47:06,360
♪ Let's find the light that
we lit up in the first place ♪
1071
00:47:06,385 --> 00:47:08,848
♪ Don't back out, we're
so close to it now ♪
1072
00:47:08,873 --> 00:47:12,737
♪ We go up a little
higher, up a little higher ♪
1073
00:47:12,762 --> 00:47:14,765
[PANTING]
1074
00:47:17,712 --> 00:47:21,096
♪ We're reaching out ♪
1075
00:47:21,121 --> 00:47:24,104
♪ Into the unknown ♪
1076
00:47:24,129 --> 00:47:27,473
♪ 'Cause what is there to know ♪
1077
00:47:27,598 --> 00:47:30,982
♪ When we haven't seen it all ♪
1078
00:47:31,007 --> 00:47:33,991
- [MOANING]
- ♪ To take on all the world ♪
1079
00:47:34,197 --> 00:47:36,900
♪ And to take it on as one ♪
1080
00:47:36,925 --> 00:47:40,593
♪ It's time to break away ♪
1081
00:47:40,618 --> 00:47:43,561
♪ From who we thought we were ♪
1082
00:47:43,586 --> 00:47:46,415
♪ Oh, we're changing now ♪
1083
00:47:46,440 --> 00:47:50,584
- [PANTING]
- ♪ Before the Earth falls down ♪
1084
00:47:50,893 --> 00:47:55,799
♪ We're changing now ♪
1085
00:47:55,824 --> 00:47:59,048
♪ If you're ready, go and get it ♪
1086
00:47:59,073 --> 00:48:02,824
♪ Let's find the light that
we lit up in the first place ♪
1087
00:48:02,849 --> 00:48:05,472
♪ Don't back out, we're
so close to it now ♪
1088
00:48:05,497 --> 00:48:09,602
♪ We go up a little
higher, up a little higher ♪
1089
00:48:09,627 --> 00:48:12,530
♪ If you're ready, go and get it ♪
1090
00:48:12,555 --> 00:48:15,999
♪ Let's find the light that
we lit up in the first place ♪
1091
00:48:16,024 --> 00:48:18,522
♪ Don't back out, we're
so close to it now ♪
1092
00:48:18,547 --> 00:48:22,651
♪ We go up a little
higher, up a little higher ♪
1093
00:48:22,751 --> 00:48:26,295
♪ If you're ready, go and get it ♪
1094
00:48:26,395 --> 00:48:29,299
♪ Let's find the light that
we lit up in the first place ♪
1095
00:48:29,399 --> 00:48:32,062
♪ Don't back out, we're
so close to it now ♪
1096
00:48:32,162 --> 00:48:35,786
♪ We go up a little
higher, up a little higher ♪
1097
00:48:35,886 --> 00:48:38,990
♪ If you're ready, go and get it ♪
1098
00:48:39,090 --> 00:48:41,473
♪ Don't back out, we're
so close to it now ♪
1099
00:48:41,573 --> 00:48:45,097
♪ We go up a little higher ♪
1100
00:48:49,192 --> 00:48:52,416
♪ And now we're far ♪
1101
00:48:52,515 --> 00:48:55,499
♪ Into the unknown ♪
1102
00:48:55,784 --> 00:48:59,168
♪ We take on all the world ♪
1103
00:48:59,193 --> 00:49:01,415
♪ We take it on as one ♪
1104
00:49:01,515 --> 00:49:03,337
[GRUNTS SOFTLY, EXHALES]
1105
00:49:03,437 --> 00:49:04,979
[WHISPERS] Fuck.
1106
00:49:05,079 --> 00:49:07,922
[BREATHING HEAVILY]
1107
00:49:11,326 --> 00:49:13,309
Hi.
1108
00:49:13,334 --> 00:49:15,556
Mmm. Are you awake?
1109
00:49:15,581 --> 00:49:16,643
I'm sorry.
1110
00:49:16,668 --> 00:49:18,349
- Please don't.
- Mm.
1111
00:49:18,374 --> 00:49:19,994
You're drunk.
1112
00:49:20,652 --> 00:49:21,793
Are you mad at me?
1113
00:49:21,818 --> 00:49:23,200
Fuck.
1114
00:49:23,225 --> 00:49:24,763
No, I just don't want
to be near you right now.
1115
00:49:24,788 --> 00:49:26,530
Don't go. Come on.
1116
00:49:26,571 --> 00:49:28,513
We don't have to do
anything. Let's just talk.
1117
00:49:28,538 --> 00:49:31,484
I'm-I'm sorry I didn't pay you
back for the car thing, okay?
1118
00:49:31,509 --> 00:49:33,126
That was stupid. I didn't...
1119
00:49:33,151 --> 00:49:35,494
Look, it's not about that.
1120
00:49:35,947 --> 00:49:38,670
I just don't want to talk
to you when you're drunk.
1121
00:49:39,515 --> 00:49:40,937
I get it. I'm a piece of shit.
1122
00:49:40,962 --> 00:49:42,017
Don't do that.
1123
00:49:42,042 --> 00:49:43,344
No, I know I am.
1124
00:49:43,487 --> 00:49:45,229
Don't put that on me.
1125
00:49:45,254 --> 00:49:46,728
I'm not. I'm sorry.
1126
00:49:46,753 --> 00:49:49,996
I feel like I spent the
entire day babysitting you.
1127
00:49:51,217 --> 00:49:53,119
Really?
1128
00:49:53,359 --> 00:49:54,660
That's what it feels like?
1129
00:49:54,685 --> 00:49:56,688
Yes.
1130
00:49:57,539 --> 00:49:59,401
Fuck, that's so fucking embarrassing.
1131
00:49:59,426 --> 00:50:00,567
Oh, God.
1132
00:50:00,817 --> 00:50:02,719
So fucking embarrassing.
1133
00:50:02,744 --> 00:50:04,527
It's much worse than that, okay?
1134
00:50:04,552 --> 00:50:05,933
It's-it's scary.
1135
00:50:05,958 --> 00:50:07,180
You scare me.
1136
00:50:07,505 --> 00:50:10,128
What? I scare you?
1137
00:50:10,153 --> 00:50:12,055
- Yes.
- Come on.
1138
00:50:12,080 --> 00:50:13,972
How can I scare you? I love you.
1139
00:50:13,997 --> 00:50:15,699
- Come here.
- No, 'cause you're not you.
1140
00:50:16,119 --> 00:50:17,616
I'm me. I'm me.
1141
00:50:17,641 --> 00:50:18,775
No, you're not.
1142
00:50:19,831 --> 00:50:23,495
It's like your light goes
out and nobody's home.
1143
00:50:23,520 --> 00:50:26,424
And it's the scariest,
loneliest feeling.
1144
00:50:26,631 --> 00:50:28,333
Okay. Fuck.
1145
00:50:28,358 --> 00:50:29,980
Um...
1146
00:50:30,256 --> 00:50:31,713
I mean, what do you want?
You want me to leave?
1147
00:50:31,737 --> 00:50:33,399
No, I'm just gonna sleep on the couch.
1148
00:50:33,424 --> 00:50:35,407
No, I'm gonna go, okay? I'm going.
1149
00:50:35,432 --> 00:50:36,973
Fuck.
1150
00:50:37,136 --> 00:50:40,080
[SOFT, SOMBER MUSIC]
1151
00:50:40,105 --> 00:50:42,147
[SIREN WAILING IN DISTANCE]
1152
00:50:43,549 --> 00:50:46,813
♪ I've walked these roads alone ♪
1153
00:50:47,155 --> 00:50:50,819
♪ And I've fought with
my heart and soul ♪
1154
00:50:50,844 --> 00:50:55,109
♪ Beaten down and
crawled back home... ♪
1155
00:50:55,159 --> 00:50:56,821
I've been thinking.
1156
00:50:56,846 --> 00:50:58,848
[BETTE] Hmm?
1157
00:50:59,561 --> 00:51:01,563
About?
1158
00:51:03,185 --> 00:51:05,888
Have you considered
1159
00:51:06,176 --> 00:51:08,595
that it's possible to burn shit down
1160
00:51:09,637 --> 00:51:11,845
and still leave something standing?
1161
00:51:12,498 --> 00:51:16,923
♪ 'Cause in you I found my home... ♪
1162
00:51:16,948 --> 00:51:19,131
- Yeah.
- Mm.
1163
00:51:19,156 --> 00:51:23,581
♪ I'm not alone ♪
1164
00:51:23,831 --> 00:51:25,613
♪ When there's no hope left ♪
1165
00:51:25,911 --> 00:51:27,540
You want to do it together?
1166
00:51:27,715 --> 00:51:31,059
- ♪ At least I'm not alone ♪
- ♪ I'm not alone ♪
1167
00:51:31,084 --> 00:51:34,949
♪ I'm not alone ♪
1168
00:51:34,974 --> 00:51:37,667
- ♪ I'm not alone ♪
- ♪ I'm not alone ♪
1169
00:51:37,692 --> 00:51:40,215
♪ Alone ♪
1170
00:51:47,091 --> 00:51:49,293
[CHUCKLES SOFTLY]
1171
00:51:51,897 --> 00:51:53,899
[CHUCKLES]
1172
00:51:53,924 --> 00:51:55,746
Hi, cutie.
1173
00:51:56,035 --> 00:51:57,737
Hi.
1174
00:51:57,762 --> 00:51:59,103
[CHUCKLES]
1175
00:51:59,325 --> 00:52:01,027
I like waking up with you.
1176
00:52:01,052 --> 00:52:03,055
- Yeah?
- Yeah.
1177
00:52:05,157 --> 00:52:07,560
So is this gonna be a problem for work?
1178
00:52:08,552 --> 00:52:10,414
Oh, um...
1179
00:52:10,439 --> 00:52:13,402
Yeah, we should probably tell HR, huh?
1180
00:52:15,315 --> 00:52:17,057
I am HR.
1181
00:52:17,360 --> 00:52:18,583
Yeah, you are.
1182
00:52:18,608 --> 00:52:20,190
- Yeah, I am.
- [CHUCKLES]
1183
00:52:20,215 --> 00:52:22,358
[SOFT, SEXY MUSIC]
1184
00:52:22,383 --> 00:52:24,425
♪♪♪
1185
00:52:35,677 --> 00:52:37,720
[BIRDS CHIRPING]
1186
00:53:06,828 --> 00:53:08,730
[CONTEMPLATIVE POP]
1187
00:53:08,755 --> 00:53:10,177
♪♪♪
1188
00:53:10,277 --> 00:53:12,479
[SIGHS]
1189
00:53:18,035 --> 00:53:19,862
♪ What did I do ♪
1190
00:53:19,887 --> 00:53:24,032
- ♪ To break this? ♪
- [LINE RINGING]
1191
00:53:24,057 --> 00:53:25,959
♪ What did I say... ♪
1192
00:53:25,984 --> 00:53:27,987
[RECORDED] Hey, it's Finley. Text me.
1193
00:53:29,253 --> 00:53:33,398
♪ Staring at the space
you left, my bed, my head ♪
1194
00:53:33,423 --> 00:53:36,646
♪ How many times
can we start again? ♪
1195
00:53:36,746 --> 00:53:39,730
♪ What can I do to save this? ♪
1196
00:53:39,830 --> 00:53:41,372
[LINE RINGING]
1197
00:53:41,397 --> 00:53:42,928
[RECORDED] Hey, it's Finley. Text me.
1198
00:53:42,953 --> 00:53:45,111
♪ One step too far ♪
1199
00:53:45,136 --> 00:53:46,212
Finley?
1200
00:53:46,237 --> 00:53:47,779
♪ Don't know where we are ♪
1201
00:53:47,804 --> 00:53:52,529
♪ Did I push us too hard? ♪
1202
00:53:56,631 --> 00:53:57,933
Fin?
1203
00:54:04,724 --> 00:54:06,626
Finley?
1204
00:54:06,651 --> 00:54:09,635
♪ One step too far ♪
1205
00:54:09,732 --> 00:54:11,674
♪ Don't know where we are ♪
1206
00:54:11,699 --> 00:54:16,898
♪ Did I push us too hard? ♪
1207
00:54:17,740 --> 00:54:20,602
♪ What if I told you I don't
want to live without you? ♪
1208
00:54:20,638 --> 00:54:23,788
♪ Every high, every low,
it was only for you ♪
1209
00:54:23,852 --> 00:54:26,644
♪ I need you to stay,
tell me what can I do? ♪
1210
00:54:26,716 --> 00:54:29,827
♪ I would do it for you,
I would do it for you ♪
1211
00:54:29,894 --> 00:54:32,678
♪ What if I told you I don't
want to be without you? ♪
1212
00:54:32,757 --> 00:54:35,985
♪ Would it change anything
if you knew what I knew? ♪
1213
00:54:36,028 --> 00:54:38,857
♪ I need you to stay,
tell me what can I do? ♪
1214
00:54:38,911 --> 00:54:40,513
♪ I would do it for you ♪
1215
00:54:40,578 --> 00:54:42,925
- Are you seeing anyone now?
- What?
1216
00:54:42,983 --> 00:54:44,515
Come on, who's the lucky lady?
1217
00:54:44,601 --> 00:54:46,449
Right, lady. Uh...
1218
00:54:49,433 --> 00:54:50,764
This is a disaster!
1219
00:54:50,782 --> 00:54:52,693
How could you have let this happen?
1220
00:54:52,773 --> 00:54:54,788
- I'm handling it.
- Make it go away.
1221
00:54:55,379 --> 00:54:56,573
Hey, it's Finley. Text me.
1222
00:54:56,584 --> 00:54:59,580
She's got a lot of stuff
that she needs to work out.
1223
00:54:59,592 --> 00:55:01,119
I wanna make sure she's OK.
1224
00:55:01,142 --> 00:55:03,908
I wanna know why you can't
be happy for me and Carrie.
1225
00:55:03,925 --> 00:55:05,395
Are you still in love with me?
1226
00:55:06,411 --> 00:55:11,491
- Synced and corrected by ChrisKe -
-- for www.addic7ed.com --
86839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.