Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
01:00:00,000 --> 01:00:03,000
Hello Everybody! Hello everyone
2
01:00:04,933 --> 01:00:07,933
Today I am with my Thai little brother today, I am with my little brother.
3
01:00:08,166 --> 01:00:10,533
Samart! can!
4
01:00:11,300 --> 01:00:14,300
Today we are at the, what's the name of the market? What's the name of the market today?
5
01:00:17,633 --> 01:00:20,633
Chedi Mae Krua Market Market pagoda Cook.
6
01:00:21,766 --> 01:00:24,766
It's a huge market in MaeJo, Ciang Mai, Thailand
7
01:00:25,833 --> 01:00:28,833
We are going to take a walk around in there. Let's go! Let's go for a walk there, let's go!
8
01:00:37,266 --> 01:00:40,266
If any of you knows the names of any of these if you recognize any of these names.
9
01:00:40,266 --> 01:00:43,266
Veggies and fruits, I would love to know fruit and vegetables I want to know.
10
01:00:43,266 --> 01:00:46,266
because they do not exist in Canada, where I am from. Because they do not exist in Canada, where I come from.
11
01:00:47,366 --> 01:00:50,366
Very cool! so cool
12
01:00:50,366 --> 01:00:53,366
I believe this is Jackfruit. I believe this is Jack.
13
01:00:55,066 --> 01:00:58,066
Yes, Jackfruit. Yes, Jack,
14
01:01:09,966 --> 01:01:12,966
I do not know about you guys, but I love dragonfruit. I do not know about you guys. But I like dragon fruit.
15
01:01:12,966 --> 01:01:15,966
Chiang Mai and Thailand in general is full of Chiang Mai and Thailand in general .
16
01:01:16,333 --> 01:01:19,333
Amazing exotic fruits. So good! Amazing exotic fruit, cool!
17
01:01:30,733 --> 01:01:33,733
I'm not sure how much westerners would enjoy knowing that I would have liked me.
18
01:01:33,733 --> 01:01:36,733
these frogs. Frogs are
19
01:01:36,733 --> 01:01:39,733
but people here seem to love it. Hello! But the people here seem to love it. Hello!
20
01:01:46,566 --> 01:01:49,566
Fresh fish! Fresh fish!
21
01:01:49,566 --> 01:01:52,566
Goong Ten. Dancing Shrimp! Kong Teng. Shrimp dance!
22
01:02:04,699 --> 01:02:07,699
These little fis here they call Thai tuna. These little fish are called Thai tuna.
23
01:02:10,266 --> 01:02:13,266
They don't look like Tuna to me but to me they don't look like tuna but
24
01:02:13,266 --> 01:02:16,266
I think they're in the same family . That family is the same.
25
01:02:16,266 --> 01:02:19,266
Hello Hello
26
01:02:19,266 --> 01:02:22,266
Beautiful, beautiful, looking good! Beautiful, beautiful, good-looking!
27
01:02:24,766 --> 01:02:27,766
What's that? What's that?
28
01:02:31,333 --> 01:02:34,333
Larb Gai. Chicken. Oh. Spicy Chicken. Chicken. Oh.
29
01:02:34,833 --> 01:02:37,833
Thank you! thank you!
30
01:02:41,666 --> 01:02:44,666
Another favorite here 's one of the favorite here.
31
01:02:45,466 --> 01:02:48,466
Little bags of crispy pork snacks .
32
01:02:50,466 --> 01:02:53,466
Crispy pork fat snacks actually. Snacks Pork really.
33
01:02:53,466 --> 01:02:56,466
Surprisingly good too, and addictive! Surprisingly good and addictive!
34
01:02:57,766 --> 01:03:00,766
Bamboo! bamboo!
35
01:03:01,199 --> 01:03:04,199
She must be on her break. Nap time! She must be on a break, nap time!
36
01:03:12,199 --> 01:03:15,199
Whoa look at that! Very Long. Look at that! So long.
37
01:03:17,300 --> 01:03:20,300
Very long green beans! The green beans are very long!
38
01:03:22,733 --> 01:03:25,733
Mushrooms! Mushrooms! mushroom! mushroom!
39
01:03:33,233 --> 01:03:36,233
Samart! What's the name of that? can! What is the name of that thing?
40
01:03:36,800 --> 01:03:39,800
Cha om Cha
41
01:03:42,766 --> 01:03:45,766
Isan? Popular in Isan? is? Popular in the Northeast?
42
01:03:48,599 --> 01:03:53,599
Very bitter. I enjoy it personally. Very bitter. But I enjoy it personally.
43
01:03:53,599 --> 01:03:56,599
It's a very hot day today! I made a mistake wearing grey. Today it's very hot! I made the mistake of wearing gray.
44
01:03:58,333 --> 01:04:01,333
Disgusting! Disgustin' Dustin they call me! Disgusting! Disgustin' Dustin, they call me!
45
01:04:01,333 --> 01:04:02,933
No it's actually Ting Tong Dustin. I actually Ting Tong Dustin.
46
01:04:02,933 --> 01:04:05,933
Join the Ting Tong Army! Please subscribe. Join the Ting Tong Army ! Please subscribe
47
01:04:05,933 --> 01:04:07,366
Leave a comment and a like. Comments and likes.
48
01:04:07,366 --> 01:04:10,366
I would really appreciate it, thanks! I would really appreciate it. Thanks!
49
01:04:10,866 --> 01:04:13,866
Tofu! tofu!
50
01:04:21,400 --> 01:04:24,400
You can not go anywhere without pople selling lottery where the pope is not without selling lottery.
51
01:04:24,633 --> 01:04:30,800
Tickets. Almost every Thai person I know loves the lottery! Tickets. Almost every Thai person I know likes lottery tickets!
52
01:04:36,466 --> 01:04:39,466
Not for me! Whatever that is. Not for me! whatever
53
01:04:42,533 --> 01:04:45,533
Thailand has small bananas! Thailand has a small banana!
54
01:04:49,566 --> 01:04:52,566
Canada's bananas are big. Banana Canada's large.
55
01:04:57,599 --> 01:05:00,599
For all you meat lovers, we have the meat section here. For all you meat lovers. We have a meat section here.
56
01:05:05,366 --> 01:05:08,366
I believe these spinning things are , I believe that these are rotated.
57
01:05:08,633 --> 01:05:11,633
to keep the flies away. To keep the flies away.
58
01:05:17,666 --> 01:05:22,566
Coagulated chicken blood. Yum! Chicken blood is hardened. Yum!
59
01:05:25,533 --> 01:05:28,533
Thai chilis. Pepper
60
01:05:28,733 --> 01:05:31,733
Some dried chilis. Very cool. Some dried chilis . Very cool.
61
01:05:37,233 --> 01:05:42,433
and of course, prawns!. Lots of prawns! And of course, shrimp!. Lots of shrimp!
62
01:05:47,633 --> 01:05:50,633
and squid! and squid!
63
01:05:59,033 --> 01:06:02,033
Everybody's favorite, chicken feet! Everyone's favorite, chicken feet!
64
01:06:05,066 --> 01:06:08,066
Thai desserts. Thai desserts .
65
01:06:08,433 --> 01:06:11,433
Most of them tend to be rice based . They're very good. Most of them are very good rice.
66
01:06:12,866 --> 01:06:15,866
Superstars! Superstar!
67
01:06:21,000 --> 01:06:24,000
Beautiful, beautiful! Beautiful, beautiful!
68
01:06:34,400 --> 01:06:37,400
These look delicious. Crickets! These look delicious, crickets!
69
01:06:39,933 --> 01:06:42,933
Foreigners do not like. Foreigners do not like.
70
01:06:43,733 --> 01:06:46,733
They're delicious! They are delicious!
71
01:06:47,133 --> 01:06:50,099
What on earth is that? What is that?
72
01:06:50,099 --> 01:06:53,099
It looks like a dessert taco, interesting . It seems interesting dessert tacos.
73
01:06:57,900 --> 01:07:00,900
Donuts! Quail eggs! Donuts! Quail eggs!
74
01:07:00,933 --> 01:07:03,933
I think they're quail eggs. I think it's a quail egg.
75
01:07:04,099 --> 01:07:07,099
Tiny eggs! Small eggs!
76
01:07:09,766 --> 01:07:12,766
Easy street food only 10 baht each. Easy street food 10 baht each. Eggs!
77
01:07:16,733 --> 01:07:19,733
Smoothies! smoothies
78
01:07:22,800 --> 01:07:25,800
Samart was very SMART can be very clever.
79
01:07:26,033 --> 01:07:29,033
and suggested we get smoothies. And we recommend buying smoothies.
80
01:07:30,199 --> 01:07:36,199
He got coconut water and I got a berry smoothie. He took coconut water. And I got a berry smoothie.
81
01:07:36,699 --> 01:07:39,699
It definitely helps with the sweat..9087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.