Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,010 --> 00:00:05,297
Previously on SEAL Team...
2
00:00:05,300 --> 00:00:07,841
A SEAL has never been in
enemy captivity before.
3
00:00:07,850 --> 00:00:09,426
You need to talk to someone.
4
00:00:09,430 --> 00:00:10,899
I've checked all those boxes
with the Navy shrinks
5
00:00:10,900 --> 00:00:12,049
and been declared fit to operate.
6
00:00:12,050 --> 00:00:13,639
Take the shot, Ray!
7
00:00:13,640 --> 00:00:14,682
Pull it together, man.
8
00:00:14,690 --> 00:00:16,200
(CRYING): I have PTS.
9
00:00:16,220 --> 00:00:18,921
When I was in Texas, we
became more than friends.
10
00:00:18,930 --> 00:00:21,689
- I'm pregnant.
- My replacement Lieutenant Soto.
11
00:00:21,690 --> 00:00:23,524
It's a new day and a
new Bravo, gentlemen.
12
00:00:23,530 --> 00:00:25,999
DAVIS: The doctors did everything
they could... Full Metal's gone.
13
00:00:26,000 --> 00:00:28,237
All the collateral damage
comes with the job.
14
00:00:28,240 --> 00:00:29,699
The biggest tragedy would be using it
15
00:00:29,700 --> 00:00:31,113
as an excuse to not fight
16
00:00:31,114 --> 00:00:33,219
for a future with you.
We should get married.
17
00:00:33,220 --> 00:00:34,368
You all right?
18
00:00:34,370 --> 00:00:36,270
(SIGHS) It's just a headache.
19
00:00:36,290 --> 00:00:37,663
Probably from the RPG.
20
00:00:37,670 --> 00:00:39,331
I'm good, good.
21
00:00:39,340 --> 00:00:40,600
Enjoy the party.
22
00:00:43,220 --> 00:00:45,588
♪
23
00:00:52,280 --> 00:00:53,470
Time to go.
24
00:00:56,240 --> 00:00:58,050
(WIND RUSHING)
25
00:01:08,710 --> 00:01:11,883
Bravo is in enemy airspace.
26
00:01:11,890 --> 00:01:13,660
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
27
00:01:13,680 --> 00:01:15,140
How's their flight path?
28
00:01:15,160 --> 00:01:17,590
DAVIS: They're tracking
to bull's-eye the LZ.
29
00:01:17,600 --> 00:01:19,400
The plan's holding.
30
00:01:19,420 --> 00:01:21,100
It better.
31
00:01:21,120 --> 00:01:23,220
Bravo won't make it home if it doesn't.
32
00:01:24,270 --> 00:01:26,640
♪
33
00:01:26,660 --> 00:01:31,700
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
34
00:01:35,270 --> 00:01:37,433
- _
- (BIRDS CHIRPING IN DISTANCE)
35
00:01:37,440 --> 00:01:39,925
RAY: My captors took a
drill and pulverized my leg.
36
00:01:40,560 --> 00:01:43,228
The pain was excruciating.
37
00:01:43,230 --> 00:01:45,564
But I don't feel any now.
38
00:01:45,570 --> 00:01:47,759
(MUTED, DISTORTED YELL)
39
00:01:53,220 --> 00:01:55,660
(LAUGHS)
40
00:01:55,680 --> 00:01:57,780
Sorry, baby, I didn't hear you there.
41
00:01:57,810 --> 00:02:00,560
Hope this exposure therapy
isn't just an excuse
42
00:02:00,600 --> 00:02:02,180
to ignore your wife.
43
00:02:02,200 --> 00:02:04,150
(LAUGHS)
44
00:02:04,160 --> 00:02:07,160
Exposure therapy helps make
sure I still have a wife.
45
00:02:07,180 --> 00:02:08,870
- NAIMA: Mm.
- Mm?
46
00:02:08,880 --> 00:02:11,100
- Mm.
- It's been nice having you home
47
00:02:11,120 --> 00:02:12,700
for all of training cycle.
48
00:02:14,100 --> 00:02:16,261
I love seeing you back to your old self.
49
00:02:16,270 --> 00:02:18,123
Still a lot of work to do, baby.
50
00:02:18,130 --> 00:02:20,641
I am healing. I'm not healed.
51
00:02:21,640 --> 00:02:25,120
Are you healed enough to
make it to the grocery store
52
00:02:25,140 --> 00:02:27,920
for party supplies after
your language training?
53
00:02:27,940 --> 00:02:31,500
Who... I'm... Who throws
a housewarming party
54
00:02:31,520 --> 00:02:33,680
more than a year after they move in?
55
00:02:33,710 --> 00:02:35,864
People who had a year like we did.
56
00:02:36,680 --> 00:02:38,380
- That part.
- Yes.
57
00:02:39,820 --> 00:02:42,920
You sure you're not using the,
uh, party as an excuse
58
00:02:42,940 --> 00:02:45,080
to prove to Bravo I'm fine?
59
00:02:45,100 --> 00:02:47,580
You know, the boys haven't
seen much of me
60
00:02:47,600 --> 00:02:49,670
since I froze up on the battlefield.
61
00:02:49,680 --> 00:02:53,924
It can't hurt for your teammates
to see how well you're doing now.
62
00:02:54,920 --> 00:02:56,520
Right?
63
00:02:56,540 --> 00:02:58,800
- Yeah, you right.
- Am I right?
64
00:02:58,820 --> 00:02:59,888
- RAY: Mm-hmm.
- Mm.
65
00:03:00,800 --> 00:03:02,760
What do we got here? We got...
66
00:03:02,770 --> 00:03:06,620
unicorns and rainbows on
a beautiful Texas day.
67
00:03:06,650 --> 00:03:08,160
(CHUCKLES)
68
00:03:08,180 --> 00:03:11,393
I tell you what, you're gonna
turn some heads in either one.
69
00:03:11,400 --> 00:03:13,740
That's right.
70
00:03:13,760 --> 00:03:15,690
Wow, look at you.
71
00:03:15,700 --> 00:03:17,480
You're so beautiful.
72
00:03:17,500 --> 00:03:19,183
Yeah, you could just...
73
00:03:19,190 --> 00:03:22,103
sit on a park bench and
the birds would feed you.
74
00:03:22,110 --> 00:03:23,480
(DOOR CLOSES IN DISTANCE)
75
00:03:23,500 --> 00:03:24,840
Somebody's home.
76
00:03:25,640 --> 00:03:27,460
- Hey.
- Hey.
77
00:03:27,480 --> 00:03:28,980
How's my baby girl?
78
00:03:29,010 --> 00:03:32,080
Uh, great. She, uh, drank
her five-ounce bottle,
79
00:03:32,110 --> 00:03:35,700
uh, clocked in 94 minutes of nap time,
80
00:03:35,720 --> 00:03:39,340
and absolutely crushed her
tummy time. Didn't you?
81
00:03:39,360 --> 00:03:41,780
I see you've rearranged
the bookcase again.
82
00:03:41,800 --> 00:03:44,700
Oh, yeah. I mean, look,
this thing was like an IED.
83
00:03:44,720 --> 00:03:45,820
If Leanne bumped into it,
84
00:03:45,840 --> 00:03:49,021
she was gonna be on the wrong
end of a book avalanche.
85
00:03:49,030 --> 00:03:51,020
I never guessed a man
who enjoys being shot at
86
00:03:51,040 --> 00:03:53,580
would be the world's most
overprotective father.
87
00:03:53,600 --> 00:03:55,066
SONNY: Uh, speaking of which, um,
88
00:03:55,067 --> 00:03:56,489
I got to get back to
the base for training,
89
00:03:56,490 --> 00:03:59,120
but do you mind if I,
uh, if I come by later
90
00:03:59,140 --> 00:04:01,909
and help with bath and bedtime routine?
91
00:04:01,910 --> 00:04:03,619
You've been over every
night for three months.
92
00:04:03,620 --> 00:04:05,746
- There's no need to ask.
- I-I know, I just, uh...
93
00:04:05,750 --> 00:04:08,163
Look, I don't want to
overstay my welcome.
94
00:04:08,164 --> 00:04:10,700
No chance. Especially
since you're heading home
95
00:04:10,720 --> 00:04:14,201
- in two weeks.
- Yeah. Don't remind me.
96
00:04:14,210 --> 00:04:19,161
Okay, hey, I'll see you later
tonight, munchkin, okay?
97
00:04:19,170 --> 00:04:20,280
I'll see you.
98
00:04:21,140 --> 00:04:23,520
UNDERSECRETARY: Given the
challenges we're facing at home,
99
00:04:23,540 --> 00:04:25,520
how do we modernize our military
100
00:04:25,540 --> 00:04:28,870
without devoting even more
of our GDP to defense?
101
00:04:30,930 --> 00:04:32,856
Lieutenant Davis?
102
00:04:32,860 --> 00:04:34,358
Any ideas?
103
00:04:35,540 --> 00:04:37,220
Diversify.
104
00:04:37,240 --> 00:04:39,510
Put all of our eggs in one basket,
105
00:04:39,530 --> 00:04:41,907
and we will continue to have
setbacks like the F-35.
106
00:04:41,910 --> 00:04:44,940
It's imperative that our military
branches aren't spending time
107
00:04:44,960 --> 00:04:47,000
and money on similar R & D
108
00:04:47,020 --> 00:04:49,420
when a variety of
perspectives will triumph
109
00:04:49,440 --> 00:04:51,363
over a homogenous viewpoint.
110
00:04:51,370 --> 00:04:54,120
Impressive answer, Lieutenant Davis.
111
00:04:54,140 --> 00:04:56,046
Show us pencil pushers a thing or two.
112
00:04:56,050 --> 00:04:58,173
- (OTHERS CHUCKLING)
- MAN: Madam Undersecretary...
113
00:04:58,180 --> 00:04:59,900
- (WHISPERS): Show-off.
- Shh.
114
00:04:59,920 --> 00:05:01,210
(CHUCKLES)
115
00:05:03,520 --> 00:05:05,460
_
116
00:05:09,100 --> 00:05:11,200
The summer reading list
isn't mandatory, Dad.
117
00:05:11,220 --> 00:05:13,000
JASON: It's mandatory when you're, what,
118
00:05:13,020 --> 00:05:15,160
have a "C" average?
That's mandatory, okay?
119
00:05:15,180 --> 00:05:16,913
You're not evolving.
You're falling behind.
120
00:05:16,920 --> 00:05:18,640
Come on, Mikey Muscles, let's go.
121
00:05:18,660 --> 00:05:19,960
Mikey led his team in goals
122
00:05:19,980 --> 00:05:21,900
and improved his GPA again last year.
123
00:05:21,920 --> 00:05:24,319
- He's not falling behind anyone.
- Oh, really? Okay, how about you?
124
00:05:24,320 --> 00:05:26,369
Let's talk about you... did you
talk to your Professor Cushman
125
00:05:26,370 --> 00:05:29,037
- about your independent studies?
- Let's stay focused on Mikey.
126
00:05:29,040 --> 00:05:30,380
Okay, honey. Thank you.
127
00:05:30,410 --> 00:05:33,360
- You got one of those for me, Uncle Ray?
- Ah, seriously?
128
00:05:33,380 --> 00:05:36,044
Not unless it's suddenly
next year and you're 21.
129
00:05:36,050 --> 00:05:37,713
- You guys are such buzzkills.
- Aw.
130
00:05:37,720 --> 00:05:39,599
Just keep it moving along.
Nothing to look at here.
131
00:05:39,600 --> 00:05:41,349
You know what? Keep an
eye on her, all right?
132
00:05:41,350 --> 00:05:42,980
Yeah. To you, too.
133
00:05:42,990 --> 00:05:44,720
- This kid.
- Can you believe it?
134
00:05:44,730 --> 00:05:47,480
(CHUCKLES): Yeah. How
was, uh, how was testing?
135
00:05:47,500 --> 00:05:49,039
All the training trips,
I missed that one the most.
136
00:05:49,040 --> 00:05:50,980
Well, not with all of Bravo together.
137
00:05:50,990 --> 00:05:53,720
It was just glorified drown-proofing,
to be honest with you.
138
00:05:53,740 --> 00:05:55,660
Well, good thing we'll
be reunited soon, yeah?
139
00:05:55,680 --> 00:05:57,880
Yeah. Hey, look, how about you?
140
00:05:57,900 --> 00:06:01,153
You, uh... sticking with therapy
and doing all the exercises?
141
00:06:01,160 --> 00:06:03,520
How could I not with you texting
me every hour to remind me?
142
00:06:03,540 --> 00:06:06,580
Well, I guess that's me just
showing you how much I...
143
00:06:06,600 --> 00:06:07,820
care about you.
144
00:06:07,840 --> 00:06:10,530
Hey. I'm always here for you.
145
00:06:10,540 --> 00:06:12,139
- You know that.
- That's more clear than ever, brother.
146
00:06:12,140 --> 00:06:13,290
JASON: All right, let's go.
147
00:06:13,300 --> 00:06:14,600
You got the steaks?
148
00:06:14,620 --> 00:06:15,709
- Let's do it.
- Let's go.
149
00:06:15,710 --> 00:06:20,740
So, um, we start off in Rwanda,
and then we move into...
150
00:06:20,760 --> 00:06:21,760
Where was it?
151
00:06:21,770 --> 00:06:23,079
- Tanzania.
- Tanzania, and then we end up
152
00:06:23,080 --> 00:06:24,259
with some beach time in Zanzibar.
153
00:06:24,260 --> 00:06:26,593
- That is my dream honeymoon.
- Yep.
154
00:06:26,600 --> 00:06:29,080
- Definitely worth the wait.
- And hopefully the money.
155
00:06:29,100 --> 00:06:30,659
You know what? Government
just foot the bill
156
00:06:30,660 --> 00:06:32,420
on your ultimate summer adventure,
157
00:06:32,440 --> 00:06:34,903
so it's time to focus on
spoiling me, please.
158
00:06:34,910 --> 00:06:36,940
Hey, look, you can't put a price
159
00:06:36,960 --> 00:06:38,279
on all the alone time we'll have.
160
00:06:38,280 --> 00:06:41,443
Yeah. No Bravo interrupting us
will be a nice change of pace.
161
00:06:41,444 --> 00:06:43,433
Mm-hmm.
162
00:06:43,440 --> 00:06:46,073
I'm not sure how you kept
Ray around for training.
163
00:06:46,080 --> 00:06:47,360
♪
164
00:06:47,380 --> 00:06:49,100
Just... lucky, I guess.
165
00:06:49,120 --> 00:06:52,040
- Uh, you mind helping me with this?
- Oh, yeah, of course. Sorry.
166
00:06:52,060 --> 00:06:54,220
- NAIMA: Thank you.
- (STELLA CLEARS THROAT)
167
00:06:54,240 --> 00:06:55,620
Leave that there.
168
00:06:57,460 --> 00:07:00,540
(GRUNTS) Is it just me, or are
these shoulders getting bigger?
169
00:07:00,560 --> 00:07:02,820
Uh, I have to without you
around to help carry the team.
170
00:07:02,840 --> 00:07:03,882
(LAUGHS)
171
00:07:03,890 --> 00:07:06,300
Yeah, well, I'll be back soon enough,
172
00:07:06,320 --> 00:07:07,719
give those lats a rest.
173
00:07:07,720 --> 00:07:11,181
I'm, uh, glad to see things are
back on track with you and Naima.
174
00:07:11,190 --> 00:07:13,389
RAY: Like you said, we got to
fight for what we want, right?
175
00:07:13,390 --> 00:07:16,381
How's, uh, how's all that
language training going?
176
00:07:16,390 --> 00:07:17,980
That's why you've been home, right?
177
00:07:19,600 --> 00:07:22,200
(CHUCKLES) Yoruba's been kicking my ass
178
00:07:22,220 --> 00:07:23,760
with all its different dialects, man.
179
00:07:23,780 --> 00:07:25,680
But as warrant,
180
00:07:25,700 --> 00:07:28,393
I got to keep adding tools
to my tool kit, right?
181
00:07:28,400 --> 00:07:30,280
That's right.
182
00:07:30,300 --> 00:07:32,070
Bring it in.
183
00:07:32,080 --> 00:07:34,480
So, uh, Mikey thinks
he can make varsity.
184
00:07:34,500 --> 00:07:37,000
- As a freshman?
- Yeah, if I outwork everyone,
185
00:07:37,020 --> 00:07:39,167
age doesn't matter. Three-foot world.
186
00:07:39,170 --> 00:07:41,628
- Three-foot world.
- Chip off the old block.
187
00:07:41,630 --> 00:07:46,216
Hi, guys. I wanted you to meet
my friend from work, Eva.
188
00:07:46,220 --> 00:07:48,176
- Hi. I'm Brock.
- (EVA LAUGHS)
189
00:07:49,120 --> 00:07:50,940
Eva, this is Jason.
190
00:07:50,960 --> 00:07:51,972
- Hi.
- Hi.
191
00:07:51,980 --> 00:07:56,268
Brock, I think Pepper made
a mess in the front yard.
192
00:07:56,270 --> 00:07:57,280
- Uh, we're on it.
- Yeah.
193
00:07:57,300 --> 00:07:59,229
Uh, come on, Mikey. You can help, too.
194
00:08:00,480 --> 00:08:02,770
Naima's told me a lot about you.
195
00:08:02,780 --> 00:08:05,220
Well, that's, uh, that's
a little concerning
196
00:08:05,240 --> 00:08:07,154
considering everything
she knows about me.
197
00:08:07,160 --> 00:08:08,400
(LAUGHS)
198
00:08:08,420 --> 00:08:10,365
Eva is from just outside Philly.
199
00:08:10,370 --> 00:08:12,580
I figured you two have a lot in common.
200
00:08:12,600 --> 00:08:14,170
Oh, Philly. Okay, let's do this.
201
00:08:14,190 --> 00:08:15,954
Let's get Gritty about it, shall we?
202
00:08:18,460 --> 00:08:20,042
STELLA: Hi.
203
00:08:20,050 --> 00:08:22,573
- Here you are.
- Thank you.
204
00:08:22,580 --> 00:08:25,210
Baby, are you worried that
we're spending too much money
205
00:08:25,230 --> 00:08:26,580
on our honeymoon?
206
00:08:26,590 --> 00:08:30,469
No, not... not after what we
saved on our shotgun wedding.
207
00:08:30,470 --> 00:08:32,440
All right, for the thousandth time,
208
00:08:32,470 --> 00:08:33,764
we eloped.
209
00:08:33,770 --> 00:08:35,260
- Right?
- Whatever we did,
210
00:08:35,280 --> 00:08:38,018
look, it saved us plenty of money
to pay for the honeymoon.
211
00:08:38,020 --> 00:08:39,239
It's good to know that our
wedding did something
212
00:08:39,240 --> 00:08:41,100
other than give my mother
an excuse to guilt me
213
00:08:41,120 --> 00:08:42,564
- for the rest of our lives.
- Yeah,
214
00:08:42,570 --> 00:08:44,232
for that alone, you
deserve to be spoiled.
215
00:08:44,240 --> 00:08:45,760
Oh, such a good husband.
216
00:08:47,080 --> 00:08:48,829
That just sounds weird
when we're three months in.
217
00:08:48,830 --> 00:08:51,660
- Yeah.
- JASON (GROANS): Oh, geez.
218
00:08:51,680 --> 00:08:53,700
(MOCK GROANING)
219
00:08:53,720 --> 00:08:56,620
(LAUGHS): Hey, you got some,
uh, some holes in you
220
00:08:56,650 --> 00:08:58,289
- from that ambush.
- Yeah, okay, well, Naima,
221
00:08:58,290 --> 00:09:01,249
- she executed that to perfection.
- STELLA: Yeah?
222
00:09:01,250 --> 00:09:03,549
Does that mean that we have a...
a double date in our future?
223
00:09:03,550 --> 00:09:06,621
Or is that gonna be difficult since
you guys are attached at the hip?
224
00:09:06,630 --> 00:09:07,839
What, are you jealous?
225
00:09:07,840 --> 00:09:09,758
- Should be.
- (JASON CHUCKLES)
226
00:09:09,760 --> 00:09:11,300
Yeah, she is.
227
00:09:11,320 --> 00:09:12,719
We'll always have Zion, right?
228
00:09:14,020 --> 00:09:15,722
(STELLA CHUCKLES)
229
00:09:15,730 --> 00:09:16,920
You know, I...
230
00:09:16,940 --> 00:09:20,349
my grip slipped on Angel's Landing,
practically fell in your lap.
231
00:09:20,350 --> 00:09:21,359
- (PHONE VIBRATING)
- Yeah, I remember.
232
00:09:21,360 --> 00:09:24,301
I just didn't want to embarrass
you in front of your wife.
233
00:09:24,310 --> 00:09:25,774
Oh. Party's over.
234
00:09:25,780 --> 00:09:28,620
Okay, let's roll. Hey!
235
00:09:28,640 --> 00:09:30,820
All right, boys, let's go. Hey.
236
00:09:37,420 --> 00:09:38,599
JASON: Any chance you called us in
237
00:09:38,600 --> 00:09:40,059
'cause you missed us, Lieutenant Soto?
238
00:09:40,060 --> 00:09:41,080
(DOOR CLOSES)
239
00:09:41,110 --> 00:09:42,720
Apologies for the short notice,
240
00:09:42,740 --> 00:09:44,582
but Bravo's heading to South Korea
241
00:09:44,583 --> 00:09:47,170
for exercises with the
ROK Special Forces.
242
00:09:47,180 --> 00:09:48,922
(CLAY CHUCKLES)
243
00:09:48,930 --> 00:09:51,216
Losing our downtime at
home for more training?
244
00:09:51,220 --> 00:09:53,030
JASON: Wow, okay, well, I'm not sure
245
00:09:53,050 --> 00:09:56,221
how much we can show ROK when
we don't have a full squad.
246
00:09:56,230 --> 00:09:58,379
Petty Officer Quinn and Lieutenant
Davis will be on the bird
247
00:09:58,380 --> 00:10:00,433
when we depart at 0900 tomorrow.
248
00:10:00,440 --> 00:10:02,427
- (JASON SIGHS)
- Any questions?
249
00:10:04,900 --> 00:10:06,900
Hmm.
250
00:10:06,920 --> 00:10:08,480
South Korea.
251
00:10:08,500 --> 00:10:09,600
Let's go.
252
00:10:11,080 --> 00:10:12,260
- Jason.
- Yeah?
253
00:10:13,640 --> 00:10:16,000
Do you, uh, want me rolling on this one,
254
00:10:16,020 --> 00:10:18,368
or you want me to stay
focused on my therapy?
255
00:10:18,370 --> 00:10:20,379
No, no, no. Training will be good
for you, get your feet wet.
256
00:10:20,380 --> 00:10:21,800
You need it.
257
00:10:21,820 --> 00:10:24,860
I think it's time I come clean
to Bravo about everything.
258
00:10:24,880 --> 00:10:26,259
I don't want to hide things
from 'em anymore.
259
00:10:26,260 --> 00:10:28,459
What are you talking about?
You got nothing to hide, man.
260
00:10:28,460 --> 00:10:30,589
You're good now, right? You're good.
261
00:10:31,540 --> 00:10:34,380
If one of my brothers went
sideways outside the wire,
262
00:10:34,400 --> 00:10:35,979
I might be looking for
you to sideline them
263
00:10:35,980 --> 00:10:38,019
- until they were squared away.
- It's been three months.
264
00:10:38,020 --> 00:10:39,439
- You're good.
- But you're the only one
265
00:10:39,440 --> 00:10:41,269
that knows I've been working
on my PTS since then.
266
00:10:41,270 --> 00:10:42,649
The boys think I just
been learning languages.
267
00:10:42,650 --> 00:10:47,639
Okay, Ray, we both know that all
it takes is one ignorant cake eater
268
00:10:47,640 --> 00:10:50,901
to get a sniff or hint that you got PTS,
269
00:10:50,910 --> 00:10:52,853
and they'll pull you from operating.
270
00:10:52,860 --> 00:10:54,029
For good.
271
00:10:54,030 --> 00:10:55,860
That's all Bravo needs to see
272
00:10:55,880 --> 00:10:57,949
is you go out there training.
That's all they need to know.
273
00:10:57,950 --> 00:10:59,840
(PATS CHEST) Go home.
274
00:11:00,860 --> 00:11:02,400
Roger that.
275
00:11:08,220 --> 00:11:09,740
HANNAH: What are you doing?
276
00:11:09,760 --> 00:11:11,880
- Is the baby okay?
- Yeah.
277
00:11:12,900 --> 00:11:18,000
I, uh... I got called back early.
278
00:11:18,020 --> 00:11:20,540
Got to leave for Vah Beach
in a couple of hours.
279
00:11:20,560 --> 00:11:22,541
I thought you had two more weeks.
280
00:11:22,550 --> 00:11:24,000
(QUIETLY): Yeah.
281
00:11:27,140 --> 00:11:29,560
Well, at least wake Leanne up
282
00:11:29,580 --> 00:11:31,160
- for a proper goodbye.
- No.
283
00:11:31,180 --> 00:11:34,020
No, I worked so hard to
get her on that nap cycle.
284
00:11:34,960 --> 00:11:36,420
I don't want to break it.
285
00:11:38,440 --> 00:11:39,540
(WHISPERING): Hey.
286
00:11:40,820 --> 00:11:43,960
Hey, munchkin, Daddy's got to go, okay?
287
00:11:43,980 --> 00:11:46,820
But I'm gonna race back as
soon as I can to see you.
288
00:11:48,640 --> 00:11:50,200
I love you.
289
00:11:50,220 --> 00:11:51,960
I'll come running back.
290
00:11:55,020 --> 00:11:57,220
- All right.
- She's gonna miss her daddy.
291
00:11:57,240 --> 00:11:58,660
Mm.
292
00:11:58,670 --> 00:12:00,883
I'll see you.
293
00:12:00,890 --> 00:12:04,933
♪
294
00:12:13,150 --> 00:12:15,880
You know, sorry I'm,
uh, blowing out of here.
295
00:12:15,900 --> 00:12:18,593
You know, I just... But you guys,
you know the drill, right?
296
00:12:18,600 --> 00:12:21,800
I really was looking forward to
driving you both back to school,
297
00:12:21,820 --> 00:12:23,720
- but...
- EMMA: Us, too. Next time.
298
00:12:23,740 --> 00:12:24,869
- JASON: Next time.
- Don't worry,
299
00:12:24,870 --> 00:12:26,099
Emma found us a replacement ride.
300
00:12:26,100 --> 00:12:28,041
Whoa, whoa, what do you
mean, a replacement?
301
00:12:28,050 --> 00:12:30,917
Um, Brad's offered to drive.
302
00:12:30,920 --> 00:12:32,469
That way I don't have to
drive in the city alone
303
00:12:32,470 --> 00:12:35,046
after dropping Mikey off.
304
00:12:35,050 --> 00:12:36,960
- Brad.
- Yeah.
305
00:12:36,980 --> 00:12:39,080
Yeah, I actually don't hate that idea.
306
00:12:39,110 --> 00:12:41,053
Extra set of eyes and ears never hurt.
307
00:12:41,060 --> 00:12:43,220
Well, let's just make sure
that the eyes and the ears
308
00:12:43,250 --> 00:12:44,639
are the only thing
that he's offering up.
309
00:12:44,640 --> 00:12:46,120
- Got it?
- Gross, Dad.
310
00:12:46,140 --> 00:12:48,019
I'm your dad, okay? I'm supposed
to say that kind of stuff.
311
00:12:48,020 --> 00:12:50,145
But if you want to talk
about people offering up...
312
00:12:50,150 --> 00:12:52,063
Eva seemed nice.
313
00:12:52,070 --> 00:12:53,565
- I liked her.
- (JASON CHUCKLES)
314
00:12:53,570 --> 00:12:55,100
The two of you were both in on this
315
00:12:55,120 --> 00:12:56,401
with Naima, weren't you, huh?
316
00:12:56,410 --> 00:12:59,029
You keep saying Bravo 1 and
Jason Hayes can coexist.
317
00:12:59,030 --> 00:13:00,740
Mikey and I are doing fine,
318
00:13:00,770 --> 00:13:03,120
so it seems like you have
time for a relationship.
319
00:13:03,140 --> 00:13:06,030
It's not that easy. You don't
just meet somebody at a party,
320
00:13:06,050 --> 00:13:07,669
and all of a sudden
you're in a relationship.
321
00:13:07,670 --> 00:13:09,200
Sounds like an excuse.
322
00:13:09,220 --> 00:13:10,520
You deserve to have a life,
323
00:13:10,540 --> 00:13:12,659
- a full life.
- Okay.
324
00:13:12,660 --> 00:13:14,252
MICHAEL: If you're not evolving,
325
00:13:14,260 --> 00:13:16,359
- you're falling behind, Dad.
- You're falling behind, huh?
326
00:13:16,360 --> 00:13:18,279
- EMMA (LAUGHS): Oh, God.
- Okay, I'll tell you what.
327
00:13:18,280 --> 00:13:20,175
Maybe I'll call her
328
00:13:20,180 --> 00:13:21,968
- when I get back.
- (BARKS)
329
00:13:21,970 --> 00:13:23,428
(EMMA LAUGHS)
330
00:13:28,780 --> 00:13:30,100
Look, this joint training
331
00:13:30,120 --> 00:13:32,100
won't put our honeymoon
in jeopardy, all right?
332
00:13:32,120 --> 00:13:33,630
I promise.
333
00:13:38,840 --> 00:13:41,029
Let's get that big brain churning.
334
00:13:41,030 --> 00:13:42,080
The party yesterday,
335
00:13:42,100 --> 00:13:44,800
when Jason didn't get your,
um, rock climbing reference,
336
00:13:44,820 --> 00:13:46,040
you seemed kind of spooked.
337
00:13:47,080 --> 00:13:48,950
Like you did at our wedding reception.
338
00:13:52,080 --> 00:13:54,700
Jason's 20 years of combat,
does that still have you worried?
339
00:13:56,700 --> 00:13:59,100
You know, headaches, memory loss.
340
00:13:59,120 --> 00:14:00,780
I just...
341
00:14:00,800 --> 00:14:03,218
hope there's not something
going on inside his head.
342
00:14:04,200 --> 00:14:05,845
Like Swanny?
343
00:14:06,850 --> 00:14:09,011
If Jason has a traumatic brain injury,
344
00:14:09,020 --> 00:14:10,500
he's not fit to lead Bravo.
345
00:14:12,220 --> 00:14:13,740
I know that.
346
00:14:13,770 --> 00:14:16,272
You know, it's just, I'm not even
sure there's anything wrong.
347
00:14:16,280 --> 00:14:18,820
Well, you spent most of the
last three months with him.
348
00:14:19,780 --> 00:14:22,150
Any other signs that you've witnessed?
349
00:14:22,900 --> 00:14:26,540
None, really. He's been himself.
350
00:14:26,560 --> 00:14:28,540
Better than himself, actually.
351
00:14:28,560 --> 00:14:31,100
So the headache and the missed
reference three months apart
352
00:14:31,120 --> 00:14:33,640
shouldn't be an indictment
on Jason's health.
353
00:14:33,650 --> 00:14:34,880
You're right.
354
00:14:35,920 --> 00:14:38,040
It's probably nothing.
355
00:14:38,050 --> 00:14:40,580
So, how was her gas
after her bottle, huh?
356
00:14:40,600 --> 00:14:42,380
Normal tootsies and burpies?
357
00:14:42,400 --> 00:14:45,135
(OTHERS LAUGHING)
358
00:14:45,140 --> 00:14:46,819
- (MAKING FART NOISES)
- Yeah, all right, all right.
359
00:14:46,820 --> 00:14:49,556
Hey... I got to go, all right?
360
00:14:49,560 --> 00:14:50,682
I love you, monkey.
361
00:14:50,690 --> 00:14:52,830
See, all that training down in Texas
362
00:14:52,850 --> 00:14:54,765
has really turned you into
a Tier One Mr. Mom.
363
00:14:54,766 --> 00:14:57,280
SONNY: Well, aren't you
all a sight for sore eyes.
364
00:14:57,300 --> 00:14:58,419
How's that little girl doing, huh?
365
00:14:58,420 --> 00:14:59,520
Uh, she's good, man.
366
00:14:59,540 --> 00:15:01,720
Hey, uh, thanks again
for pulling those strings
367
00:15:01,740 --> 00:15:03,193
and having me train down there.
368
00:15:03,200 --> 00:15:05,100
Yeah, I really cherished
my time with her.
369
00:15:05,120 --> 00:15:08,158
Yeah, we cherished our time
without you, too, Sonny.
370
00:15:08,160 --> 00:15:10,421
JASON: Whoa, whoa, whoa.
Since when's our XO, uh,
371
00:15:10,430 --> 00:15:12,180
joining us on training ops?
372
00:15:12,200 --> 00:15:16,624
- Since there is no training op.
- RAY: Wait, we're spinning up?
373
00:15:16,630 --> 00:15:18,230
Apologies for the misdirect,
374
00:15:18,250 --> 00:15:21,546
but this rollout comes
from way above me.
375
00:15:21,550 --> 00:15:23,539
You'll receive more information
when we're on the ground
376
00:15:23,540 --> 00:15:26,080
- at Yongsan Base.
- All right, Blackburn, come on,
377
00:15:26,100 --> 00:15:28,180
what's up with the
cloak-and-dagger here?
378
00:15:30,140 --> 00:15:34,050
Bravo Team will be conducting an
operation inside of North Korea.
379
00:15:44,880 --> 00:15:46,039
_
380
00:15:46,040 --> 00:15:48,023
(HELICOPTER BLADES WHIRRING IN DISTANCE)
381
00:15:48,030 --> 00:15:50,036
(INDISTINCT CHATTER)
382
00:15:55,500 --> 00:15:58,420
JASON: A lot more good idea
fairies than usual, huh?
383
00:15:59,920 --> 00:16:02,660
Yeah. Running an op inside of a country
384
00:16:02,680 --> 00:16:05,090
we're still technically at
war with will do that.
385
00:16:05,110 --> 00:16:07,520
Mission brings us to the
brink of Armageddon.
386
00:16:07,550 --> 00:16:09,653
So much for easing back into things.
387
00:16:09,660 --> 00:16:11,596
Chips are down.
388
00:16:11,600 --> 00:16:13,240
The command's got to
play their best hand.
389
00:16:13,260 --> 00:16:15,659
SONNY: Just hope we're not one
card short of a straight flush.
390
00:16:15,660 --> 00:16:16,930
Here they come.
391
00:16:22,820 --> 00:16:25,527
Welcome to South Korea, Bravo Team.
392
00:16:25,540 --> 00:16:26,960
I'm sure your heads are spinning
393
00:16:26,980 --> 00:16:30,240
given the nature of
this op, but focus up.
394
00:16:30,260 --> 00:16:33,280
If this mission isn't
executed to perfection,
395
00:16:33,300 --> 00:16:35,245
the consequences could be catastrophic.
396
00:16:36,220 --> 00:16:39,110
This is Jin Yong, better
known as the godfather
397
00:16:39,130 --> 00:16:40,999
of the North Korean weapons program.
398
00:16:41,000 --> 00:16:42,469
Guessing soon to be former godfather.
399
00:16:42,470 --> 00:16:44,081
Yeah, but not how you'd think.
400
00:16:44,090 --> 00:16:46,580
South Koreans believe
that Jin wants to defect.
401
00:16:46,600 --> 00:16:49,801
Gaining access to what he knows
would be an intelligence coup.
402
00:16:49,810 --> 00:16:51,929
Well, how strong is the intel
that this guy wants to defect?
403
00:16:51,930 --> 00:16:53,721
Depends on how strong his marriage is.
404
00:16:53,730 --> 00:16:55,340
18 months ago, his wife defected.
405
00:16:55,360 --> 00:16:57,720
- She's our source.
- RAY: Can't imagine her run for freedom
406
00:16:57,730 --> 00:16:59,185
scored him points with the regime.
407
00:16:59,190 --> 00:17:01,720
Got him excommunicated
to the Komusan region
408
00:17:01,740 --> 00:17:03,019
near the Chinese border.
409
00:17:03,020 --> 00:17:04,379
What, they send him to a work camp?
410
00:17:04,380 --> 00:17:06,860
No, he is overseeing a weapons project
411
00:17:06,880 --> 00:17:08,500
under the careful watch of the military
412
00:17:08,520 --> 00:17:09,770
and secret police.
413
00:17:09,780 --> 00:17:12,117
Fact that they hadn't executed
him speaks to his value.
414
00:17:12,120 --> 00:17:13,579
RAY: And why we're
willing to risk so much
415
00:17:13,580 --> 00:17:14,981
getting him out of the country.
416
00:17:14,990 --> 00:17:16,760
SOTO: Bravo won't be getting him out.
417
00:17:16,780 --> 00:17:18,371
A North Korean smuggler will.
418
00:17:18,380 --> 00:17:20,460
Kwan Jon-Wi.
419
00:17:20,470 --> 00:17:22,560
Defected from North Korea a decade ago
420
00:17:22,580 --> 00:17:24,840
and is now running an
underground railroad network.
421
00:17:24,860 --> 00:17:26,002
RAY: If Kwan has a network,
422
00:17:26,003 --> 00:17:27,213
what does she need us for?
423
00:17:27,220 --> 00:17:31,400
Usual tricks won't work with
so many eyes on a VIP like Jin.
424
00:17:31,420 --> 00:17:33,428
Kwan's been on the ground for weeks
425
00:17:33,430 --> 00:17:36,040
and has formulated a plan to
ferry Jin out of the country
426
00:17:36,060 --> 00:17:37,932
by crossing an electrified river.
427
00:17:38,700 --> 00:17:40,099
I'm sorry, an electrified river?
428
00:17:40,100 --> 00:17:42,770
SOTO: Countermeasure to
defectors and invaders.
429
00:17:42,780 --> 00:17:43,979
Bravo will shut the power down
430
00:17:43,980 --> 00:17:46,053
before Kwan and Jin hit the water.
431
00:17:46,060 --> 00:17:49,640
If Kwan reaches downriver,
you'll exfil to the coast,
432
00:17:49,660 --> 00:17:51,487
swim out before anyone's the wiser.
433
00:17:51,490 --> 00:17:53,906
Zero footprint. Zero kill.
434
00:17:55,290 --> 00:17:56,940
Okay, that's all great information,
435
00:17:56,960 --> 00:17:59,662
but how do we infiltrate the most
fortified country in the world?
436
00:17:59,670 --> 00:18:02,140
Well, we can't figure it all
out for you, Master Chief.
437
00:18:02,170 --> 00:18:05,560
It is on Bravo to tell us
your best way inside.
438
00:18:05,580 --> 00:18:07,800
Op's not a go till you have actions on.
439
00:18:12,700 --> 00:18:13,960
_
440
00:18:13,980 --> 00:18:15,920
Okay, call me paranoid,
441
00:18:15,950 --> 00:18:18,820
but you not talking to me
that whole flight over
442
00:18:18,850 --> 00:18:21,180
makes me feel like you're
giving me the cold shoulder.
443
00:18:21,200 --> 00:18:24,280
No, I'm sorry. I'm-I'm playing
catch-up on this op.
444
00:18:24,300 --> 00:18:27,620
O-Okay, well, look, keeping us
from starting World War III
445
00:18:27,650 --> 00:18:30,693
is much better use of your time
than seeing baby pics, but...
446
00:18:30,700 --> 00:18:33,059
- Oh, I'm sorry, did I miss my chance?
- Oh, I... All right.
447
00:18:33,060 --> 00:18:34,939
- Okay, Sonny, this is stupid.
- (LAUGHING)
448
00:18:35,990 --> 00:18:37,103
- Wow.
- Yeah.
449
00:18:37,110 --> 00:18:41,119
This is cute. So... how is dad life?
450
00:18:41,120 --> 00:18:43,050
(LAUGHS): It's incredible. It is.
451
00:18:43,070 --> 00:18:45,580
Ah, she's got me eating
right out of her hand.
452
00:18:45,600 --> 00:18:49,800
I'm just... I'm so glad you
had so much time to visit.
453
00:18:49,820 --> 00:18:51,900
I mean, it'd be more than just a visit
454
00:18:51,920 --> 00:18:55,260
if you'd take me up on my
offer and move to Texas.
455
00:18:55,280 --> 00:18:58,971
You're acting like that wasn't
some whiskey-fueled fantasy.
456
00:18:58,980 --> 00:19:00,249
How do you feel about quitting Bravo
457
00:19:00,250 --> 00:19:02,767
after spending three
months on base there?
458
00:19:02,770 --> 00:19:04,920
You know, my time in
Texas made me realize
459
00:19:04,940 --> 00:19:07,831
I love three things in this world:
460
00:19:07,840 --> 00:19:11,220
Leanne, Bravo...
461
00:19:11,240 --> 00:19:12,270
and you.
462
00:19:13,400 --> 00:19:14,690
Now, it just doesn't seem fair
463
00:19:14,700 --> 00:19:17,200
that we can't get them all to coexist.
464
00:19:19,880 --> 00:19:24,622
Look... you're right, I know the
situation with us isn't fair.
465
00:19:24,630 --> 00:19:27,199
But it's also not changing.
466
00:19:27,200 --> 00:19:32,797
It's time we both accept
that, you know, and...
467
00:19:33,960 --> 00:19:35,480
forge new paths.
468
00:19:42,460 --> 00:19:44,380
RAY: Been tasked with
some tall orders before,
469
00:19:44,400 --> 00:19:45,600
but getting into North Korea
470
00:19:45,620 --> 00:19:47,099
- is like breaking into Fort Knox.
- Mm-hmm.
471
00:19:47,100 --> 00:19:49,397
Whole country's designed
to keep people out.
472
00:19:49,400 --> 00:19:51,223
CLAY: Electrified fences,
473
00:19:51,230 --> 00:19:53,600
surveillance cameras, and
we have to overcome all that
474
00:19:53,620 --> 00:19:55,620
without using force or
any of our usual toys.
475
00:19:55,640 --> 00:19:58,406
No ISR. No heavy weapons.
No RF signature.
476
00:19:58,410 --> 00:20:00,320
Old-school teams for an old-school op.
477
00:20:00,340 --> 00:20:01,600
And remember, it's not our gear
478
00:20:01,610 --> 00:20:03,169
- that makes us the best.
- I agree, boss,
479
00:20:03,170 --> 00:20:06,490
but if anyone so much as catches
a whiff of us, we're screwed.
480
00:20:06,500 --> 00:20:09,241
SONNY: I know fatherhood
has softened me up, but...
481
00:20:09,250 --> 00:20:11,669
a North Korean death camp
doesn't have much appeal.
482
00:20:11,670 --> 00:20:13,500
Look, without overwatch,
we need an infil
483
00:20:13,520 --> 00:20:15,240
that minimizes our exposure.
484
00:20:15,250 --> 00:20:17,800
That eliminates a border crossing.
485
00:20:17,810 --> 00:20:21,980
Could swim in, work
our exfil in reverse.
486
00:20:22,000 --> 00:20:24,432
Less eyes on the coast.
Safe in, safe out.
487
00:20:24,440 --> 00:20:25,892
Got to be underground by sunup.
488
00:20:25,900 --> 00:20:28,019
HAHO from over the Sea of Japan
489
00:20:28,020 --> 00:20:30,261
could carry us into Jin's region.
490
00:20:30,270 --> 00:20:31,731
RAY: Nah, the North Koreans would be
491
00:20:31,740 --> 00:20:34,108
all over a military
plane off their coast.
492
00:20:34,109 --> 00:20:35,610
You know what?
493
00:20:36,660 --> 00:20:39,690
Looks like we need to book
a flight to Vladivostok.
494
00:20:39,700 --> 00:20:42,408
Why the hell we flying to Russia?
495
00:20:49,910 --> 00:20:52,360
Plenty of seats to pick from, boys.
496
00:20:54,000 --> 00:20:58,170
Ah, it's about time Bravo gets
the "rock star" treatment.
497
00:20:58,190 --> 00:20:59,203
(SONNY GROANS)
498
00:20:59,210 --> 00:21:01,052
Flying on a commercial airline
499
00:21:01,060 --> 00:21:03,740
to an op, and somehow
I still get stuck in coach.
500
00:21:03,760 --> 00:21:06,780
Long way from having to up-armor
Humvees on our own dime.
501
00:21:06,800 --> 00:21:09,100
Navy sure splurged
chartering this flight.
502
00:21:09,110 --> 00:21:11,823
They're probably gonna take
a bite out of us somehow.
503
00:21:11,830 --> 00:21:16,680
Probably charge us for pillows
and headsets, knowing them.
504
00:21:16,700 --> 00:21:18,200
Buckle in, guys.
505
00:21:18,220 --> 00:21:20,100
Gonna be a bumpy ride.
506
00:21:23,680 --> 00:21:26,702
Sonny, you know, seriously...
507
00:21:26,710 --> 00:21:29,110
plenty of seats to choose from here.
508
00:21:29,130 --> 00:21:31,740
You don't need to be
squeezing me like this.
509
00:21:32,660 --> 00:21:34,280
Everything okay back home?
510
00:21:34,300 --> 00:21:36,323
- I'm sure it was tough leaving Leanne.
- Yeah.
511
00:21:36,330 --> 00:21:39,760
- Hmm?
- I got Bravo on my mind,
512
00:21:39,780 --> 00:21:44,243
you know, given that we're, uh,
jumping into a viper's nest,
513
00:21:44,250 --> 00:21:46,764
blindfolded with our hands
tied behind our back.
514
00:21:48,420 --> 00:21:50,600
We can handle it,
Sonny, we can handle it.
515
00:21:50,610 --> 00:21:52,603
I know we can.
516
00:21:52,610 --> 00:21:54,574
- (SIGHS)
- But can everyone?
517
00:21:59,120 --> 00:22:03,530
Ray was a liability all last deployment.
518
00:22:03,540 --> 00:22:05,908
Ray's fine. He wouldn't
be here if he wasn't.
519
00:22:05,910 --> 00:22:10,140
Need I remind you, you weren't
a, uh, model sailor, either?
520
00:22:10,160 --> 00:22:11,640
No, I left...
521
00:22:11,660 --> 00:22:14,780
All of my issues stayed
on the boat, Jace.
522
00:22:14,800 --> 00:22:16,919
I didn't endanger anyone.
523
00:22:16,920 --> 00:22:19,660
Ray damn near got Brock killed.
524
00:22:19,680 --> 00:22:22,840
It's hard to operate
when you can't trust
525
00:22:22,860 --> 00:22:25,320
the men to your right or left.
526
00:22:26,620 --> 00:22:28,930
What if he freezes up again?
527
00:22:30,020 --> 00:22:31,760
(SIGHS) It's my call.
528
00:22:31,770 --> 00:22:33,184
Yeah, well, your call was made
529
00:22:33,200 --> 00:22:36,340
when you thought this was
just a training operation.
530
00:22:36,360 --> 00:22:37,383
Hmm.
531
00:22:37,390 --> 00:22:42,359
J, your loyalty to Ray is admirable,
532
00:22:42,360 --> 00:22:45,320
but it's starting to blind you
on what's best for Bravo.
533
00:22:46,780 --> 00:22:49,890
You questioning Ray's judgment or mine?
534
00:23:01,080 --> 00:23:03,420
(EXHALES)
535
00:23:04,640 --> 00:23:06,530
Hey. South Korean intelligence confirms
536
00:23:06,550 --> 00:23:08,600
that Kwan is ready to
link up with Bravo.
537
00:23:08,620 --> 00:23:10,420
I sent the team the
rally point coordinates.
538
00:23:10,440 --> 00:23:12,680
Well, all goes according to plan,
539
00:23:12,700 --> 00:23:16,471
Bravo will only be on North Korean
soil for less than 24 hours.
540
00:23:16,480 --> 00:23:18,340
It'll be a long day.
541
00:23:18,360 --> 00:23:20,480
- We're used to those around here.
- (CHUCKLES)
542
00:23:23,020 --> 00:23:24,740
Do I detect any regrets
543
00:23:24,770 --> 00:23:26,980
about you not pursuing
that SOCOM position?
544
00:23:27,010 --> 00:23:30,409
Fighting for justice against a
sexual predator was the right call.
545
00:23:30,410 --> 00:23:33,881
But... Bravo running an op like this
546
00:23:33,890 --> 00:23:36,120
reminds me why SOCOM had appeal.
547
00:23:36,140 --> 00:23:39,752
Hoping your new DoD fellowship
will open up some new doors, huh?
548
00:23:40,740 --> 00:23:42,640
Those are powerful
elbows you're rubbing.
549
00:23:42,670 --> 00:23:44,520
I'm just broadening my horizons.
550
00:23:46,280 --> 00:23:48,800
Taking over a commercial
flight for infil.
551
00:23:48,820 --> 00:23:50,153
This is a new one for me.
552
00:23:50,160 --> 00:23:52,421
Can't imagine the
strings pulled on this.
553
00:23:52,430 --> 00:23:55,100
Still getting used to swimming in
the DEVGRU deep end, Lieutenant?
554
00:23:55,120 --> 00:23:57,300
They just left South Korean airspace.
555
00:23:57,320 --> 00:23:59,355
We're about to be past
the point of no return.
556
00:24:02,200 --> 00:24:07,196
♪
557
00:24:16,460 --> 00:24:19,000
Time to go.
558
00:24:19,020 --> 00:24:21,970
Scratch HAHOing from a commercial
airliner off your bucket list.
559
00:24:21,980 --> 00:24:24,540
Playing D.B. Cooper at 40,000 feet
560
00:24:24,560 --> 00:24:28,760
over shark-infested waters of
the Sea of Japan ain't on mine.
561
00:24:28,780 --> 00:24:31,220
So much can go wrong during this jump,
562
00:24:31,240 --> 00:24:33,639
becoming shark food should
be the least of your worries.
563
00:24:33,640 --> 00:24:35,113
JASON: How are the winds?
564
00:24:35,120 --> 00:24:36,291
Okay.
565
00:24:36,300 --> 00:24:37,810
Masks on.
566
00:24:41,740 --> 00:24:47,028
♪
567
00:24:50,670 --> 00:24:52,708
(WIND RUSHING)
568
00:25:16,350 --> 00:25:19,518
Bravo is in enemy airspace.
569
00:25:21,220 --> 00:25:22,700
How's their flight path?
570
00:25:22,720 --> 00:25:25,121
They're tracking to bull's-eye the LZ.
571
00:25:25,130 --> 00:25:27,000
The plan is holding.
572
00:25:27,020 --> 00:25:28,640
It better.
573
00:25:28,660 --> 00:25:30,880
Bravo won't make it home if it doesn't.
574
00:25:55,596 --> 00:26:02,103
♪
575
00:26:22,680 --> 00:26:24,040
CLAY: This is the rally point.
576
00:26:24,900 --> 00:26:26,619
JASON: Where's our smuggler?
577
00:26:26,620 --> 00:26:28,180
Lot of faith we're putting in her, huh?
578
00:26:29,120 --> 00:26:31,280
You do realize if we rip our britches
579
00:26:31,300 --> 00:26:34,600
that Dennis Rodman is our only
hope of smelling freedom again.
580
00:26:38,140 --> 00:26:39,849
Think I got something.
581
00:27:04,240 --> 00:27:07,000
I'm Kwan. Welcome to North Korea.
582
00:27:09,320 --> 00:27:11,589
Master Chief Hayes. This is Bravo.
583
00:27:11,590 --> 00:27:13,500
How far to the shelter?
584
00:27:13,520 --> 00:27:15,620
Ten klicks. Need to hurry.
585
00:27:21,470 --> 00:27:24,768
♪
586
00:27:44,080 --> 00:27:46,680
SONNY: I've been in torpedo
tubes with more charm.
587
00:27:47,540 --> 00:27:49,300
Place is a relic from the Korean War.
588
00:27:49,320 --> 00:27:52,311
I've called it home for the past month.
589
00:27:52,320 --> 00:27:55,400
Air definitely has a
nostalgic whiff to it.
590
00:27:55,420 --> 00:27:57,230
JASON: Hey. Get the cloud relay up
591
00:27:57,250 --> 00:27:58,819
so we can get our comms
up and running, huh?
592
00:27:58,820 --> 00:27:59,860
Yeah.
593
00:28:06,560 --> 00:28:07,853
CLAY: Don't worry.
594
00:28:07,860 --> 00:28:09,980
This will ensure the North
Koreans can't hear us.
595
00:28:12,260 --> 00:28:16,020
This bunker offers a good
view of where Jin is housed,
596
00:28:16,040 --> 00:28:18,580
- and it's safe.
- Safe?
597
00:28:18,600 --> 00:28:20,720
We're in a country where
its citizens take an oath
598
00:28:20,740 --> 00:28:23,860
- to kill Americans, ma'am.
- SONNY: It's like being a UT fan
599
00:28:23,880 --> 00:28:25,060
at a Oklahoma game.
600
00:28:25,080 --> 00:28:26,880
JASON: Brock, Trent, pull security.
601
00:28:27,700 --> 00:28:29,120
You're certain that this compound
602
00:28:29,140 --> 00:28:31,043
is the best place for you to grab him?
603
00:28:31,050 --> 00:28:33,809
- Are you questioning my plan?
- I'm questioning if it's the right plan.
604
00:28:33,810 --> 00:28:35,300
Because if your plan goes to hell,
605
00:28:35,320 --> 00:28:37,883
it's my men who's caught
behind enemy lines.
606
00:28:39,760 --> 00:28:43,780
Jin goes to work every
day, picked up at 0800,
607
00:28:43,810 --> 00:28:45,980
escorted by secret police.
608
00:28:45,990 --> 00:28:49,186
The lab is crawling with
soldiers and police.
609
00:28:49,190 --> 00:28:51,700
Where he's housed offers fewer risks.
610
00:28:51,720 --> 00:28:54,483
He returns every night at 2100,
611
00:28:54,490 --> 00:28:56,527
has dinner with his other workers,
612
00:28:56,530 --> 00:29:00,197
then goes for a stroll at
2130 every other evening.
613
00:29:00,200 --> 00:29:02,440
Got to burn off both those calories.
614
00:29:02,470 --> 00:29:04,280
Is he escorted during his walks?
615
00:29:04,300 --> 00:29:05,920
He's always alone.
616
00:29:05,950 --> 00:29:08,205
The southeast corner of the compound
617
00:29:08,210 --> 00:29:10,874
is in the guard tower's blind spot.
618
00:29:10,880 --> 00:29:12,600
That's where I will approach him.
619
00:29:12,620 --> 00:29:15,260
When he disappears, the guard tower
will assume he's gone to bed.
620
00:29:15,280 --> 00:29:16,920
What about the guards inside the dorm?
621
00:29:16,940 --> 00:29:18,540
They'll know that he didn't come back.
622
00:29:18,560 --> 00:29:20,020
KWAN: There are no guards inside,
623
00:29:20,040 --> 00:29:22,344
just roaming patrol around the compound.
624
00:29:22,350 --> 00:29:23,610
We're in the middle of nowhere.
625
00:29:23,630 --> 00:29:26,140
They're not worried
about anyone running.
626
00:29:26,150 --> 00:29:29,920
Once I've made contact,
I'll drive Jin to the riverbank
627
00:29:29,940 --> 00:29:32,270
and have him over the
border before daybreak.
628
00:29:32,280 --> 00:29:34,273
Okay. Plan's simple.
629
00:29:34,280 --> 00:29:35,763
This will work.
630
00:29:35,770 --> 00:29:38,527
Assuming you keep your part of the deal.
631
00:29:38,530 --> 00:29:41,113
Well, what happens if
Jin doesn't go with you?
632
00:29:41,120 --> 00:29:43,365
His wife gave me a phrase
that will win his trust.
633
00:29:43,370 --> 00:29:46,035
Who else knows Jin's your target?
634
00:29:46,040 --> 00:29:47,200
Nobody.
635
00:29:47,220 --> 00:29:49,179
Does your network know you're
working with Americans?
636
00:29:49,180 --> 00:29:51,990
- No.
- What, you can't trust your partners?
637
00:29:52,000 --> 00:29:55,741
In North Korea you trust nobody.
638
00:29:55,750 --> 00:29:58,172
(SONNY CHUCKLES)
639
00:29:58,180 --> 00:29:59,923
Well, that's reassuring.
640
00:30:01,240 --> 00:30:04,210
Thought you were warriors, not worriers.
641
00:30:06,800 --> 00:30:09,220
Read us in on the power station.
642
00:30:09,230 --> 00:30:11,420
Master Chief Hayes checked
in during the comms window.
643
00:30:11,440 --> 00:30:13,395
Bravo's settled in and
prepping for the op.
644
00:30:13,400 --> 00:30:16,770
Comms window every four
hours isn't exactly ideal,
645
00:30:16,790 --> 00:30:19,000
but it's better than being
completely in the dark.
646
00:30:20,120 --> 00:30:21,420
Anything from the South Koreans?
647
00:30:21,440 --> 00:30:22,540
They're monitoring chatter
648
00:30:22,560 --> 00:30:24,900
and troops' movements. Nothing unusual.
649
00:30:24,920 --> 00:30:26,620
Let's hope it stays that way.
650
00:30:26,650 --> 00:30:29,560
Want our boys out of the Hermit
Kingdom as soon as possible.
651
00:30:29,580 --> 00:30:31,750
Last deployment taught me
to never be comfortable
652
00:30:31,770 --> 00:30:33,665
when my team steps outside the wire.
653
00:30:34,900 --> 00:30:37,000
Full Metal's death hit us all hard.
654
00:30:38,240 --> 00:30:39,880
Wish I could tell you it gets easier.
655
00:30:42,760 --> 00:30:44,069
RAY: They put a knife to my neck
656
00:30:44,070 --> 00:30:46,223
and finally delivered on their promise.
657
00:30:46,230 --> 00:30:48,520
But it wasn't my throat slashed,
658
00:30:48,540 --> 00:30:49,723
it was Zied's.
659
00:30:51,680 --> 00:30:53,721
(WATER DRIPPING)
660
00:31:02,660 --> 00:31:03,890
Let me ask you something.
661
00:31:03,910 --> 00:31:05,960
You got concerns about
Ray rolling with us?
662
00:31:07,200 --> 00:31:10,380
Nobody's been around him
much the last three months.
663
00:31:11,740 --> 00:31:13,760
After how he behaved on deployment,
664
00:31:13,780 --> 00:31:15,249
thought you might stand him down.
665
00:31:15,250 --> 00:31:17,473
But I trust your instincts.
666
00:31:17,480 --> 00:31:19,083
Mm.
667
00:31:19,090 --> 00:31:21,046
The others don't seem to.
668
00:31:22,840 --> 00:31:25,380
We weren't in the fight
when Ray froze up.
669
00:31:25,400 --> 00:31:27,177
Sonny, Trent and Brock were.
670
00:31:27,180 --> 00:31:29,800
That's probably why they
haven't gotten over it.
671
00:31:31,980 --> 00:31:33,580
I just hope Ray has.
672
00:31:50,700 --> 00:31:52,280
RAY: You work in English?
673
00:31:53,680 --> 00:31:55,520
I can't carry my notebook on me.
674
00:31:55,540 --> 00:31:57,880
If it's discovered in the
middle of our operation,
675
00:31:57,910 --> 00:32:00,419
people in these parts
can't read English.
676
00:32:00,420 --> 00:32:02,781
They'll know something's
off but won't know what.
677
00:32:02,790 --> 00:32:04,171
Buys you time.
678
00:32:04,960 --> 00:32:07,780
Don't leave any stone unturned...
is that the secret to your success?
679
00:32:07,790 --> 00:32:08,920
(CHUCKLES WRYLY)
680
00:32:08,940 --> 00:32:11,640
Calling me a success is an exaggeration.
681
00:32:11,660 --> 00:32:13,599
I've had my share of defeats.
682
00:32:13,600 --> 00:32:15,279
You know, I can't say
I've ever met someone
683
00:32:15,280 --> 00:32:17,686
who repeatedly breaks back into
a country they broke out of.
684
00:32:19,060 --> 00:32:21,450
I question my sanity sometimes.
685
00:32:21,460 --> 00:32:24,140
When I finally made it to South Korea,
686
00:32:24,170 --> 00:32:27,529
I promised I'd never set
foot in this country again.
687
00:32:27,530 --> 00:32:30,520
Promise you keep breaking.
688
00:32:30,540 --> 00:32:31,601
Why?
689
00:32:33,020 --> 00:32:34,819
Comfort.
690
00:32:34,820 --> 00:32:36,955
All this brings you comfort?
691
00:32:38,700 --> 00:32:41,960
In Seoul, I found comfort...
692
00:32:41,980 --> 00:32:43,086
freedom...
693
00:32:43,090 --> 00:32:44,788
happiness.
694
00:32:45,680 --> 00:32:47,380
But then guilt.
695
00:32:48,540 --> 00:32:51,178
Hard to enjoy good fortune
with that weighing on you.
696
00:32:53,280 --> 00:32:57,160
One day I'm eating chimaek
and watching soap operas
697
00:32:57,180 --> 00:33:00,119
when it dawned on me:
only a few miles away
698
00:33:00,120 --> 00:33:02,940
my former countrymen
are eating pine bark
699
00:33:02,950 --> 00:33:06,960
and polishing photos of their
leader out of fear of being sent
700
00:33:06,980 --> 00:33:08,203
to the gulag.
701
00:33:11,480 --> 00:33:15,030
In that moment, I found my calling.
702
00:33:16,440 --> 00:33:18,980
Knowing you're out there provides hope
703
00:33:19,010 --> 00:33:20,540
for those who need it the most.
704
00:33:20,560 --> 00:33:21,869
(FOOTSTEPS APPROACHING)
705
00:33:22,600 --> 00:33:24,140
Ray, time to jock up.
706
00:33:25,660 --> 00:33:26,700
Excuse me.
707
00:33:31,390 --> 00:33:34,280
KWAN: I never observed more
than four guards at the station.
708
00:33:34,300 --> 00:33:36,480
- One in the tower, three inside.
- The op will be over
709
00:33:36,500 --> 00:33:39,059
before it starts if someone's on
the other side of any door we kick.
710
00:33:39,060 --> 00:33:41,270
Please don't kick anything.
Silence is your ally.
711
00:33:41,280 --> 00:33:43,772
(CHUCKLES) That's a figure
of speech for us, ma'am.
712
00:33:43,780 --> 00:33:46,420
Just remember, we fire
a shot or we use force,
713
00:33:46,440 --> 00:33:48,980
- total mission failure.
- SONNY: One misstep or hesitation
714
00:33:49,010 --> 00:33:50,821
could cost us everything out there.
715
00:33:53,380 --> 00:33:54,825
How you splitting us up?
716
00:33:55,720 --> 00:33:58,740
JASON: Clay, Sonny, Brock
with me at the substation.
717
00:33:58,760 --> 00:34:01,941
Ray, Trent, eyes on Kwan and Jin. Copy?
718
00:34:02,920 --> 00:34:04,780
- Roger that.
- KWAN: Once I have Jin,
719
00:34:04,800 --> 00:34:06,519
it will take me ten minutes
to make it to the river.
720
00:34:06,520 --> 00:34:09,211
Creating the power surge
should take us less than that.
721
00:34:09,220 --> 00:34:11,540
We'll start as soon as Ray
and Trent get eyes on you.
722
00:34:11,560 --> 00:34:13,693
KWAN: Jin's defection
will embarrass the regime
723
00:34:13,700 --> 00:34:15,679
and hopefully ease the
suffering of my people.
724
00:34:15,680 --> 00:34:18,432
You're helping many by helping me.
725
00:34:18,440 --> 00:34:20,043
Safe journey, Kwan.
726
00:34:20,050 --> 00:34:22,060
Same to all of you.
727
00:34:28,640 --> 00:34:30,400
Let's go. Roll out in five.
728
00:34:30,410 --> 00:34:34,900
♪
729
00:34:43,630 --> 00:34:45,540
SONNY: One guard.
730
00:34:45,560 --> 00:34:48,211
Doesn't have an angle
on our planned route.
731
00:34:49,400 --> 00:34:51,780
CLAY: Just like Kwan said.
732
00:35:10,680 --> 00:35:13,200
Didn't see any wires running
overhead to the transformers.
733
00:35:13,220 --> 00:35:15,020
Breaker room should
be on the first deck.
734
00:35:24,600 --> 00:35:25,940
RAY: Any sign of Jin?
735
00:35:26,990 --> 00:35:28,250
TRENT: Nothing yet.
736
00:35:28,272 --> 00:35:29,740
Any movement on the road?
737
00:35:31,500 --> 00:35:32,860
RAY: Negative.
738
00:35:34,010 --> 00:35:37,140
Should give Kwan a straight
shot to the riverbank.
739
00:35:40,040 --> 00:35:43,390
Wait a minute, here we go.
I got something.
740
00:35:49,520 --> 00:35:50,800
It's Jin.
741
00:35:53,180 --> 00:35:55,480
RAY: Right on time.
742
00:35:56,940 --> 00:35:59,032
No one's paying him any attention.
743
00:35:59,040 --> 00:36:02,369
TRENT: Yeah. Time for Kwan
to wrap this thing up.
744
00:36:02,370 --> 00:36:04,705
Yeah.
745
00:36:05,840 --> 00:36:07,860
There's still no sign of her.
746
00:36:32,280 --> 00:36:38,697
♪
747
00:37:05,480 --> 00:37:12,898
♪
748
00:37:20,660 --> 00:37:22,880
This place is a death trap.
749
00:37:22,890 --> 00:37:25,160
Find the panel, set the bypass.
750
00:37:25,170 --> 00:37:27,700
Getting electrocuted in North Korea
751
00:37:27,720 --> 00:37:28,980
isn't exactly how I want to go.
752
00:37:29,000 --> 00:37:30,832
I'm sure Kwan doesn't want to, either.
753
00:37:32,120 --> 00:37:34,560
Hey. Lot of noise out there.
754
00:37:34,580 --> 00:37:36,009
It's just hard to tell
where it's coming from.
755
00:37:36,010 --> 00:37:37,756
- Check it out.
- Roger that.
756
00:37:48,690 --> 00:37:52,700
(MEN SPEAKING KOREAN IN DISTANCE)
757
00:38:00,220 --> 00:38:04,199
(MEN CONTINUE SPEAKING KOREAN)
758
00:38:06,720 --> 00:38:08,745
(MEN CONTINUE SPEAKING IN DISTANCE)
759
00:38:33,770 --> 00:38:37,080
Guys, spotted six guards, could be more.
760
00:38:37,100 --> 00:38:38,980
Kwan said there was only three.
761
00:38:38,990 --> 00:38:41,100
More eyes to spot us.
762
00:38:41,120 --> 00:38:43,560
More anxious minds asking questions
when the power goes down.
763
00:38:43,580 --> 00:38:46,520
SONNY: We're fish in a barrel if
they start poking around down here.
764
00:38:53,020 --> 00:38:55,080
SONNY: What's the call, Jace?
765
00:38:55,100 --> 00:38:57,400
Pull the plug now, we
can slip out undetected.
766
00:38:57,420 --> 00:38:59,588
Look, the entire op's contingent
on what we do here.
767
00:38:59,590 --> 00:39:01,548
We hold what we got.
768
00:39:02,760 --> 00:39:05,580
Don't want to be here any longer
than we need to, either, but...
769
00:39:07,420 --> 00:39:08,560
I found it.
770
00:39:08,580 --> 00:39:09,860
(INDISTINCT VOICES IN DISTANCE)
771
00:39:09,880 --> 00:39:10,932
JASON: 2, this is 1.
772
00:39:10,940 --> 00:39:12,020
What's going on out there?
773
00:39:12,040 --> 00:39:14,224
Samson is still out for his stroll,
774
00:39:14,225 --> 00:39:16,340
but he's probably on his last lap.
775
00:39:16,360 --> 00:39:17,647
Good copy.
776
00:39:17,650 --> 00:39:19,740
Looks like he's slowing
down a little bit.
777
00:39:19,770 --> 00:39:23,028
Yeah. If he decides to end his
walk early, we're screwed.
778
00:39:25,320 --> 00:39:27,490
A vehicle approaching from the east.
779
00:39:34,820 --> 00:39:36,370
1, this is 2.
780
00:39:36,380 --> 00:39:38,251
Pass "Price."
781
00:39:38,260 --> 00:39:39,700
Copy "Price."
782
00:39:39,720 --> 00:39:42,756
Kwan's en route. Get the bypass ready.
783
00:39:42,760 --> 00:39:45,540
Keeps us here another ten minutes.
784
00:39:45,560 --> 00:39:47,260
Soon as that power is down,
785
00:39:47,270 --> 00:39:49,633
we Charlie Mike.
786
00:39:49,640 --> 00:39:51,580
SONNY: 1, this is 3.
787
00:39:51,600 --> 00:39:54,261
We got to move. Two
tangos heading downstairs.
788
00:39:55,730 --> 00:39:57,731
RAY (WHISPERS):
Keep coming, keep coming.
789
00:39:57,740 --> 00:40:00,520
She's about 30 seconds
form the rally point.
790
00:40:00,540 --> 00:40:03,193
Jin should just be getting
to the blind spot then.
791
00:40:03,200 --> 00:40:04,960
RAY: Keep coming.
792
00:40:04,980 --> 00:40:07,013
Keep coming, keep coming.
793
00:40:09,220 --> 00:40:10,820
What the hell's going on?
794
00:40:10,830 --> 00:40:13,193
Secret police.
795
00:40:18,160 --> 00:40:19,876
No. Damn it.
796
00:40:19,880 --> 00:40:22,400
No, no, no, no.
797
00:40:22,420 --> 00:40:23,713
(SIGHS): Bravo 1, this is 2.
798
00:40:23,720 --> 00:40:25,960
- I pass "Earthquake."
- Say again your last.
799
00:40:25,980 --> 00:40:27,600
I say again, "Earthquake."
800
00:40:27,620 --> 00:40:29,380
Copy "Earthquake."
Virgil's off the board.
801
00:40:29,400 --> 00:40:30,510
Kwan's been rolled up.
802
00:40:33,650 --> 00:40:35,433
(SIGHS)
803
00:40:38,010 --> 00:40:40,563
Hey, guards are on their way down here.
804
00:40:40,570 --> 00:40:42,107
We got to turn and burn.
805
00:40:42,108 --> 00:40:43,400
Yeah.
806
00:40:43,420 --> 00:40:45,402
If the North Koreans know about Kwan...
807
00:40:45,410 --> 00:40:47,391
They might know about us.
808
00:40:47,400 --> 00:40:50,281
Could explain the extra boots down here.
809
00:40:51,080 --> 00:40:53,640
(ELECTRICAL WHIRRING, CRACKLING)
810
00:40:53,660 --> 00:40:55,539
I thought that rig was supposed
to make the river safe,
811
00:40:55,540 --> 00:40:56,629
not black out the whole building.
812
00:40:56,630 --> 00:40:59,280
- Yeah, that was the idea.
- If it blows the power,
813
00:40:59,300 --> 00:41:01,793
they're gonna be in here
checking the fuses in no time.
814
00:41:01,800 --> 00:41:04,629
Op's been compromised. Pull it. Pull it.
815
00:41:04,630 --> 00:41:06,420
SONNY: Come on, let's go, Blond Edison.
816
00:41:09,890 --> 00:41:12,800
(ELECTRICAL HUMMING)
817
00:41:16,090 --> 00:41:18,503
Got no idea how many
guards are on-site now.
818
00:41:18,510 --> 00:41:20,279
Gonna be a lot quicker to
schwack our way out of this,
819
00:41:20,280 --> 00:41:21,813
K-pop these clowns and go.
820
00:41:21,820 --> 00:41:24,720
And start a thermonuclear war?
821
00:41:24,740 --> 00:41:26,317
ROEs still stand.
822
00:41:26,320 --> 00:41:28,020
We do not fire a shot unless we have to.
823
00:41:28,040 --> 00:41:30,321
Brock, lead us out.
824
00:41:30,330 --> 00:41:33,740
(INDISTINCT VOICES IN DISTANCE)
825
00:41:50,100 --> 00:41:52,630
(INDISTINCT VOICES CONTINUE IN DISTANCE)
826
00:42:06,440 --> 00:42:08,480
(MAN SPEAKING KOREAN)
827
00:42:22,070 --> 00:42:24,876
(MAN SPEAKING KOREAN)
828
00:42:49,000 --> 00:42:52,987
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
63085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.