Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,101 --> 00:00:02,468
Well, I would have
invited the baby's mother,
2
00:00:02,769 --> 00:00:03,968
but I never met her.
3
00:00:03,969 --> 00:00:06,304
She was one of Ben's
more productive one night stands.
4
00:00:08,941 --> 00:00:10,641
Okay, three words I never
want to hear again,
5
00:00:10,892 --> 00:00:12,944
"that's so cute."
6
00:00:13,945 --> 00:00:15,245
Wasn't that cute?
7
00:00:16,515 --> 00:00:18,449
Best shower ever.
8
00:00:18,450 --> 00:00:21,551
Yeah, those five hours
just flew by.
9
00:00:21,552 --> 00:00:22,820
There's not enough
football in the world
10
00:00:22,821 --> 00:00:24,487
to erase
what just happened.
11
00:00:26,188 --> 00:00:26,957
Wait.
12
00:00:26,958 --> 00:00:28,425
I almost forgot
my present.
13
00:00:28,876 --> 00:00:30,460
So exciting!
14
00:00:30,461 --> 00:00:32,896
There can't actually be more.
15
00:00:32,897 --> 00:00:35,465
I mean, seriously, what are we
gonna do with a wipes warmer?
16
00:00:35,466 --> 00:00:37,333
Oh, I was actually
gonna hold on to that.
17
00:00:37,834 --> 00:00:39,435
Okay.
18
00:00:39,436 --> 00:00:42,004
What? Oh, Emma's the only
one who can appreciate
19
00:00:42,005 --> 00:00:44,206
the soothing comfort
of a warm towelette?
20
00:00:45,742 --> 00:00:48,477
That does sound nice.
21
00:00:48,478 --> 00:00:51,780
Don't worry.
Everything can be returned.
22
00:00:51,781 --> 00:00:55,216
Finally, my little
princess has her carriage.
23
00:00:55,217 --> 00:00:56,217
Isn't it perfect?
24
00:00:58,654 --> 00:01:01,389
Hello, princess.
25
00:01:01,690 --> 00:01:03,023
You said, "everything," right?
26
00:01:32,686 --> 00:01:36,054
โช It's amazing
how the unexpected โช
27
00:01:36,055 --> 00:01:38,223
โช can take your life
and change direction. โช
28
00:01:38,224 --> 00:01:42,223
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
29
00:01:42,662 --> 00:01:46,097
Okay, suddenly don't care that dad
never let me drive the convertible.
30
00:01:46,098 --> 00:01:47,565
Ah, it's even got that
new stroller smell.
31
00:01:47,566 --> 00:01:50,468
Oh-h, this thing
is so cool.
32
00:01:50,469 --> 00:01:54,171
- Nice stroller.
- Hello...
33
00:01:54,172 --> 00:01:56,840
And it just got
a whole lot cooler.
34
00:01:56,841 --> 00:01:58,241
We just drove her
off the lot.
35
00:01:58,242 --> 00:02:00,611
Looks fast.
36
00:02:00,612 --> 00:02:03,514
Well, that depends on who's pushing it.
37
00:02:03,515 --> 00:02:06,116
There's no way he's
recovering from that line.
38
00:02:06,117 --> 00:02:07,551
Wait.
39
00:02:07,552 --> 00:02:09,620
It's not over yet.
40
00:02:09,621 --> 00:02:10,854
- Okay.
- I'll call you.
41
00:02:10,855 --> 00:02:12,322
That boy's got
confidence.
42
00:02:12,323 --> 00:02:14,023
Stroller
confidence.
43
00:02:14,524 --> 00:02:16,125
Her name's Zoe.
44
00:02:16,126 --> 00:02:17,527
Finally one for the "z"s.
45
00:02:17,528 --> 00:02:19,161
This stroller is amazing.
46
00:02:19,162 --> 00:02:21,162
Yeah, give me the keys.
I'm driving.
47
00:02:23,901 --> 00:02:26,602
That is what I call a
very successful outing.
48
00:02:26,603 --> 00:02:28,470
So why are
we "in-ing"?
49
00:02:28,971 --> 00:02:30,672
We need to get
back on the street.
50
00:02:30,673 --> 00:02:32,474
Dude, what's the rush?
51
00:02:32,475 --> 00:02:34,075
Maybe you haven't noticed.
52
00:02:34,076 --> 00:02:35,176
But I'm
a relationship magnet.
53
00:02:37,212 --> 00:02:39,514
I enjoy casual.
I want casual.
54
00:02:39,515 --> 00:02:41,049
But casual has not
wanted me.
55
00:02:41,050 --> 00:02:43,384
Until now, okay?
56
00:02:43,385 --> 00:02:45,920
This is my fun window, people.
Don't shut it.
57
00:02:45,921 --> 00:02:48,388
Wow!
It even works by itself.
58
00:02:48,389 --> 00:02:49,189
That one's mine.
59
00:02:51,660 --> 00:02:53,661
Oh, crap! What's he doing here?
60
00:02:53,662 --> 00:02:54,895
That's Henderson,
the owner.
61
00:02:54,896 --> 00:02:55,930
My shift started
five minutes ago.
62
00:02:55,931 --> 00:02:56,797
You don't know me.
63
00:02:59,501 --> 00:03:01,167
Afternoon, sir.
Things can really pile up
64
00:03:01,168 --> 00:03:02,134
if you don't
stay on top of them.
65
00:03:02,135 --> 00:03:03,336
- Hey, Walker.
- Wheeler.
66
00:03:03,337 --> 00:03:05,572
Whatever.
Have you seen McNeely?
67
00:03:05,573 --> 00:03:07,640
Nope. Could be
in the break room.
68
00:03:07,641 --> 00:03:09,641
Don't know, 'cause I've
never been in there.
69
00:03:12,145 --> 00:03:14,013
Well, let me know
when you do.
70
00:03:14,014 --> 00:03:15,949
I wanna talk to him about a
new management position.
71
00:03:15,950 --> 00:03:17,182
Excuse me,
Mr. Henderson.
72
00:03:17,183 --> 00:03:18,817
Oh, is my father here?
73
00:03:20,186 --> 00:03:22,287
Call me "H."
74
00:03:22,288 --> 00:03:24,723
Oh, you got it, H.
75
00:03:24,724 --> 00:03:26,825
You can call me "W."
76
00:03:26,826 --> 00:03:29,127
Or "B" for Ben.
77
00:03:29,128 --> 00:03:30,328
But we're doing the last
name thing, so it's--
78
00:03:30,329 --> 00:03:32,197
What do you want, Walker?
79
00:03:32,198 --> 00:03:35,500
It's Wheel--
never mind.
80
00:03:35,501 --> 00:03:37,768
About that new position, I like to think
of myself as management material.
81
00:03:37,769 --> 00:03:40,137
I'm definitely a leader,
not a follower.
82
00:03:40,138 --> 00:03:42,139
Unless you need
a follower.
83
00:03:42,140 --> 00:03:43,640
And then I'll follow
your lead.
84
00:03:45,343 --> 00:03:48,479
Look, I like you.
I really do.
85
00:03:48,480 --> 00:03:50,847
You're fun, you're personable,
a little flirtatious.
86
00:03:50,848 --> 00:03:53,683
Thank you?
87
00:03:53,684 --> 00:03:55,619
All qualities I'm looking
for in a bartender.
88
00:03:55,620 --> 00:03:57,621
But not in a manager.
89
00:03:57,622 --> 00:03:59,022
You've got yourself
a dream job, kid.
90
00:03:59,023 --> 00:03:59,556
Enjoy it.
91
00:04:01,425 --> 00:04:02,559
So you'll think
about it?
92
00:04:09,232 --> 00:04:11,232
Finally.
There's my little princess.
93
00:04:11,935 --> 00:04:14,870
Mom, remember,
94
00:04:14,871 --> 00:04:17,239
the school therapist said
you had to stop calling me that.
95
00:04:17,240 --> 00:04:20,409
I thought Emma
was with you.
96
00:04:20,410 --> 00:04:21,609
I got us
matching outfits.
97
00:04:24,947 --> 00:04:26,347
She's out
with the guys.
98
00:04:26,348 --> 00:04:28,616
Something wrong?
99
00:04:28,617 --> 00:04:30,484
- No.
- Did something happen at work?
100
00:04:30,485 --> 00:04:32,219
No, why?
I'm good.
101
00:04:32,220 --> 00:04:35,423
Honey, you can't
hide things from me.
102
00:04:35,424 --> 00:04:37,123
Chip my windshield,
I knew it.
103
00:04:37,124 --> 00:04:38,825
Set the basement
on fire, I knew it.
104
00:04:38,826 --> 00:04:41,094
Got a girl pregnant--
105
00:04:41,095 --> 00:04:43,329
oh my God, you did not get a
girl pregnant again, did you?
106
00:04:45,433 --> 00:04:46,600
Somebody get me
a banana and a condom!
107
00:04:49,737 --> 00:04:53,338
No! I swear,
once is enough.
108
00:04:53,339 --> 00:04:56,241
Do you think I could ever
be more than a bartender?
109
00:04:56,242 --> 00:04:59,378
Honey, it wasn't
the community-college fairy
110
00:04:59,379 --> 00:05:00,580
who left all those brochures
under your pillow.
111
00:05:02,449 --> 00:05:05,417
Of course
you can do more.
112
00:05:05,418 --> 00:05:08,087
You can be
whatever you want to be.
113
00:05:08,088 --> 00:05:09,654
There's a manager
position open at work.
114
00:05:09,655 --> 00:05:12,023
Okay, let's not
go crazy.
115
00:05:12,024 --> 00:05:13,792
It's not just
about me any more.
116
00:05:13,793 --> 00:05:14,893
It's Emma's
future too.
117
00:05:14,894 --> 00:05:17,395
Well then,
you go back there
118
00:05:17,396 --> 00:05:18,463
and don't take "no"
for an answer.
119
00:05:20,666 --> 00:05:22,533
Unless there's a chance
he might fire you
120
00:05:22,534 --> 00:05:24,402
from the job you already
have for being too pushy.
121
00:05:24,403 --> 00:05:27,004
Then, you know what?
I'd just let it go.
122
00:05:27,005 --> 00:05:28,505
- Thanks for the pep talk, Mom.
- Anytime, princess.
123
00:05:31,009 --> 00:05:32,710
Hey, check it out.
124
00:05:32,711 --> 00:05:34,444
Two different girls,
two different numbers.
125
00:05:34,445 --> 00:05:35,946
Or as I like
to call it,
126
00:05:35,947 --> 00:05:37,648
"hot guy problem."
127
00:05:37,649 --> 00:05:39,483
What? I don't know.
128
00:05:39,484 --> 00:05:42,085
I got 11.
129
00:05:42,086 --> 00:05:44,754
I'm new at this.
130
00:05:44,755 --> 00:05:46,623
Savor it, because that might
have been your last ride.
131
00:05:46,624 --> 00:05:48,791
- Mom's here.
- Now?
132
00:05:48,792 --> 00:05:50,893
Wait? What are
we gonna do?
133
00:05:50,894 --> 00:05:53,462
- No, I need this stroller.
- Relax, my little friend.
134
00:05:53,463 --> 00:05:56,099
I'll handle Mom.
Take this.
135
00:05:56,100 --> 00:05:58,566
All right, Emma.
Let's go get Daddy a promotion.
136
00:05:58,567 --> 00:06:00,335
But let me do
the talking.
137
00:06:00,336 --> 00:06:03,005
Come on.
And remember,
138
00:06:03,006 --> 00:06:04,339
just follow
my lead.
139
00:06:04,340 --> 00:06:06,074
Okay.
140
00:06:06,075 --> 00:06:08,510
- Hey, Mom.
- Hey.
141
00:06:08,511 --> 00:06:09,945
- Tucker sold your stroller!
- Oh my God, you tattletale!
142
00:06:09,946 --> 00:06:11,379
What?!
143
00:06:11,380 --> 00:06:12,647
Oh!
144
00:06:19,121 --> 00:06:20,621
Ah-ah.
145
00:06:20,622 --> 00:06:22,056
Oh-oh, ah-ah-ah.
146
00:06:31,231 --> 00:06:33,199
- Riley!
- Hi.
147
00:06:33,200 --> 00:06:34,433
Perfect. Can you watch
Emma for two seconds?
148
00:06:34,434 --> 00:06:35,301
- Yeah.
- Thanks.
149
00:06:35,302 --> 00:06:36,670
Ooh, sweet ride.
150
00:06:39,006 --> 00:06:41,207
H. Hey,
what's happening?
151
00:06:41,208 --> 00:06:44,410
It's me--
Wheeler Walker W,
152
00:06:44,411 --> 00:06:47,079
your slightly
flirtatious barkeep.
153
00:06:47,080 --> 00:06:49,447
Don't you ever
go home, Walker?
154
00:06:49,448 --> 00:06:52,651
I have wives
I see less than you.
155
00:06:52,652 --> 00:06:54,753
I was just thinking about our
conversation from earlier.
156
00:06:54,754 --> 00:06:56,754
And I think you're wrong
and I'm right.
157
00:06:57,857 --> 00:06:59,858
I mean-- I mean
I'm right for the job,
158
00:06:59,859 --> 00:07:01,759
and you're wrong
not to consider me.
159
00:07:01,760 --> 00:07:03,627
Hmm. Wow.
When I said this to my myself
160
00:07:03,628 --> 00:07:05,629
in the bathroom mirror,
it was really smooth.
161
00:07:05,630 --> 00:07:09,100
Look, I appreciate
the whole "eager kid" thing,
162
00:07:09,101 --> 00:07:12,269
but I'm looking for someone a little more...
responsible.
163
00:07:12,270 --> 00:07:13,738
And that's exactly
what I'm trying to be.
164
00:07:13,739 --> 00:07:14,939
I've got a kid now
and I--
165
00:07:14,940 --> 00:07:16,540
You've got a kid?
166
00:07:16,541 --> 00:07:18,208
Yeah...
167
00:07:18,209 --> 00:07:19,509
Her name's Emma.
168
00:07:20,945 --> 00:07:22,012
And a hot young wife.
169
00:07:24,015 --> 00:07:26,750
Yes.
170
00:07:26,751 --> 00:07:30,420
Yes, I do...
Family man.
171
00:07:30,421 --> 00:07:32,388
And there's nothing more
responsible than that.
172
00:07:32,389 --> 00:07:34,523
You obviously don't know
a lot of family men.
173
00:07:34,524 --> 00:07:36,558
Hi, I am so sorry
to interrupt.
174
00:07:36,559 --> 00:07:38,293
But I've got
to hand her off.
175
00:07:38,294 --> 00:07:40,062
I have an exam in an
hour, and right now,
176
00:07:40,063 --> 00:07:42,998
she knows more about
immigration law than I do.
177
00:07:42,999 --> 00:07:45,101
Little lady goes to law school
and she's running late.
178
00:07:45,102 --> 00:07:46,936
Well, not running,
but she should be.
179
00:07:46,937 --> 00:07:49,771
- Go go go.
- Law school, huh? Must be tough with the baby.
180
00:07:49,772 --> 00:07:51,572
I was just saying how
great you are with Emma.
181
00:07:51,573 --> 00:07:53,274
Okay, give her kiss.
Wave bye-bye.
182
00:07:53,275 --> 00:07:55,309
- Aww, that is so sweet.
- See ya.
183
00:07:55,310 --> 00:07:57,212
But Ben truly does
all the heavy lifting.
184
00:07:57,213 --> 00:07:58,312
I mean, I'm barely
even helping out.
185
00:08:02,218 --> 00:08:05,085
That is one impressive
wife you've got there.
186
00:08:05,086 --> 00:08:07,420
Well, I don't call her
my better half for nothing.
187
00:08:07,421 --> 00:08:09,356
Got a daughter
about her age.
188
00:08:09,357 --> 00:08:10,490
Sadly, they have
nothing in common.
189
00:08:13,895 --> 00:08:15,327
I might have underestimated
you, Wheeler.
190
00:08:15,328 --> 00:08:17,563
Oh my God.
191
00:08:17,564 --> 00:08:19,598
That's the first time
you've said my name.
192
00:08:19,599 --> 00:08:22,235
Let's have lunch tomorrow
and discuss that job.
193
00:08:22,236 --> 00:08:25,004
Oh, and bring your lovely
little barrister with you.
194
00:08:25,005 --> 00:08:26,806
If you can get
a woman like that,
195
00:08:26,807 --> 00:08:29,307
there really must be something
about you I'm missing.
196
00:08:29,910 --> 00:08:31,109
Again, thank you?
197
00:08:33,512 --> 00:08:35,613
What was that about?
198
00:08:35,614 --> 00:08:37,983
Two questions
for you:
199
00:08:37,984 --> 00:08:39,517
What are you doing
tomorrow for lunch?
200
00:08:39,518 --> 00:08:40,451
And...
Will you marry me?
201
00:08:42,738 --> 00:08:43,371
Huh?
202
00:08:46,538 --> 00:08:47,971
I am not pretending
to be your wife.
203
00:08:48,137 --> 00:08:49,871
But I need you!
204
00:08:49,872 --> 00:08:52,174
You're the glue
of my very flimsy lie.
205
00:08:52,175 --> 00:08:54,275
Well, I can't tomorrow.
I'm having lunch with Jack.
206
00:08:54,276 --> 00:08:56,177
- Jack?
- The guy I'm seeing.
207
00:08:56,178 --> 00:08:58,045
In the real world.
208
00:08:58,046 --> 00:08:59,547
Where I'm single
and not breastfeeding.
209
00:08:59,548 --> 00:09:03,017
Okay, how's this?
210
00:09:03,018 --> 00:09:05,820
Once Henderson hires me, we'll get
a quick- but-amicable divorce.
211
00:09:05,821 --> 00:09:08,756
If only you had anything
I wanted half of.
212
00:09:08,757 --> 00:09:11,625
I just want Emma to have a
father she can be proud of.
213
00:09:11,626 --> 00:09:13,594
Please, you have to help me...
214
00:09:13,595 --> 00:09:15,995
"Riley Wheeler."
215
00:09:15,996 --> 00:09:18,898
I only wrote that in
my notebook every day.
216
00:09:18,899 --> 00:09:20,899
I'm just working
on our backstory.
217
00:09:21,603 --> 00:09:23,303
So you'll do it?
218
00:09:23,304 --> 00:09:24,738
Oh, hell no!
219
00:09:28,709 --> 00:09:30,409
This is going back.
220
00:09:33,046 --> 00:09:35,114
Angry blonde with a baby
coming through, people.
221
00:09:35,115 --> 00:09:37,115
Move it. Come on.
Move it, move it, move it.
222
00:09:40,754 --> 00:09:41,986
Oh, hell no.
223
00:09:44,590 --> 00:09:46,023
This is going back.
224
00:09:49,528 --> 00:09:51,963
Yeah, I just love
being an uncle.
225
00:09:51,964 --> 00:09:53,798
Although technically
I'm more of a friend.
226
00:09:53,799 --> 00:09:55,032
I guess that makes me
a frunkle.
227
00:09:57,269 --> 00:10:00,337
Okay, frunkle.
Let's see that phone.
228
00:10:00,338 --> 00:10:01,004
All right.
229
00:10:05,910 --> 00:10:07,478
- Call me.
- Okay.
230
00:10:09,914 --> 00:10:12,149
Impressive.
231
00:10:12,150 --> 00:10:14,317
You seem to be getting
the hang of this.
232
00:10:14,318 --> 00:10:16,051
You up for a little
challenge?
233
00:10:16,052 --> 00:10:18,020
- I'm listening.
- We each take a block.
234
00:10:18,021 --> 00:10:19,622
Whoever lands
the most numbers,
235
00:10:19,623 --> 00:10:21,291
gets the stroller the
whole rest of the day.
236
00:10:21,292 --> 00:10:23,092
Game on.
But I gotta warn you--
237
00:10:23,093 --> 00:10:24,494
Tucker's in the zone.
238
00:10:24,495 --> 00:10:26,362
Thanks for
the heads-up, frunkle.
239
00:10:26,363 --> 00:10:28,698
I get this block.
240
00:10:28,699 --> 00:10:30,699
Wait wait wait. You get the
yogurt shop and the nail salon?
241
00:10:30,700 --> 00:10:34,436
Woo! Is it ever
hot out today!
242
00:10:34,437 --> 00:10:38,039
Hey! Hey, man!
That is not fair!
243
00:10:38,040 --> 00:10:39,140
Hey! I wanna
re-negotiate!
244
00:10:41,043 --> 00:10:42,477
Okay, so we met
in high school,
245
00:10:42,478 --> 00:10:44,145
you had a crazy
crush on me,
246
00:10:44,146 --> 00:10:46,646
but were too shy because
of your weight problem.
247
00:10:47,783 --> 00:10:50,651
Wait, I wasn't fat.
You were.
248
00:10:50,652 --> 00:10:52,119
Not if you want
my help, I wasn't.
249
00:10:52,120 --> 00:10:54,722
We tied!
250
00:10:54,723 --> 00:10:56,190
Well, I had to cry
for two of the numbers.
251
00:10:56,191 --> 00:10:58,258
But we tied.
252
00:10:58,259 --> 00:11:00,528
Wait. You took out
the stroller?
253
00:11:00,529 --> 00:11:02,362
Mom just put Emma
down 10 minutes ago.
254
00:11:02,363 --> 00:11:04,698
Turns out the baby
part is optional.
255
00:11:04,699 --> 00:11:06,098
You just say
she's asleep
256
00:11:06,099 --> 00:11:08,234
and nobody
looks inside.
257
00:11:08,235 --> 00:11:10,102
Okay, but Mom's
still here.
258
00:11:10,103 --> 00:11:12,071
- Now.
- Again?
259
00:11:12,072 --> 00:11:13,340
- Go!
- Oh my God.
260
00:11:18,511 --> 00:11:19,545
Is that Tucker?
261
00:11:19,546 --> 00:11:20,846
He went that way.
262
00:11:25,585 --> 00:11:27,820
I don't know
which is more fun,
263
00:11:27,821 --> 00:11:29,521
siccing Mom on tuck, or cruising
around with that stroller.
264
00:11:29,522 --> 00:11:30,989
Ben, you gotta
get in on it.
265
00:11:30,990 --> 00:11:32,725
Can't. I have
a wife now.
266
00:11:33,326 --> 00:11:34,091
Wait.
267
00:11:34,092 --> 00:11:35,125
How long were we gone?
268
00:11:37,463 --> 00:11:39,063
We are pretending
to be married
269
00:11:39,064 --> 00:11:41,733
so that he can get
a promotion.
270
00:11:41,734 --> 00:11:44,234
Oh, which reminds me, I picked
this up on my way home.
271
00:11:46,137 --> 00:11:48,172
Riley,
272
00:11:48,173 --> 00:11:49,939
will you do me the honor
of being my wife?
273
00:11:49,940 --> 00:11:52,609
Sure. Yes.
274
00:11:53,110 --> 00:11:55,579
I do.
275
00:11:55,580 --> 00:11:56,813
Riley, are you sure
this is a good idea?
276
00:11:56,814 --> 00:11:57,381
I'm fine!
277
00:12:01,285 --> 00:12:02,819
So when did you first know
you were in love with me?
278
00:12:02,820 --> 00:12:04,855
Um...
279
00:12:04,856 --> 00:12:05,588
After we had sex.
280
00:12:09,526 --> 00:12:12,227
Come on! You have
to paint a picture.
281
00:12:12,228 --> 00:12:14,196
It has to be something
romantic, like--
282
00:12:14,197 --> 00:12:15,765
Spring Break,
freshman year.
283
00:12:15,766 --> 00:12:17,500
Down by
the reservoir.
284
00:12:17,501 --> 00:12:19,902
You were wearing
a blue dress.
285
00:12:19,903 --> 00:12:21,803
And the sun was setting so it
made it look like you had a halo.
286
00:12:24,573 --> 00:12:26,440
Exactly. Something like
that, but not so sappy.
287
00:12:30,479 --> 00:12:32,814
And the sunsets
were incredible.
288
00:12:32,815 --> 00:12:35,683
Not that we ever left the room.
289
00:12:35,684 --> 00:12:37,918
Well, Wheeler this has been
an excellent meeting.
290
00:12:37,919 --> 00:12:40,754
- I think I can safely say--
- Hi there.
291
00:12:40,755 --> 00:12:43,690
- Hey, didn't you--
- A-absolutely not!
292
00:12:43,691 --> 00:12:45,893
Sorry, miss, but we're kind of in
the middle of a business meeting.
293
00:12:45,894 --> 00:12:48,629
Take it down a notch, Wheeler.
This is my daughter Zoe.
294
00:12:48,630 --> 00:12:51,031
Your daughter?
295
00:12:51,032 --> 00:12:53,233
Well, uh, so nice to meet you
for the first time ever.
296
00:12:53,234 --> 00:12:54,867
Nice to meet you too.
297
00:12:54,868 --> 00:12:56,936
Zoe, this is Ben and
his lovely wife Riley.
298
00:12:56,937 --> 00:12:58,404
You should really
get to know each other.
299
00:12:58,405 --> 00:13:00,306
- Oh, that would be--
- Impossible!
300
00:13:00,307 --> 00:13:01,908
'Cause we're about to
head out, right, babe?
301
00:13:01,909 --> 00:13:03,576
Oh, don't leave now.
There's nothing I'd like more than
302
00:13:03,577 --> 00:13:05,144
to chat with you
and your wife.
303
00:13:05,145 --> 00:13:06,645
As soon as
I freshen up.
304
00:13:08,649 --> 00:13:10,749
Wow, where'd all
that iced tea go?
305
00:13:10,750 --> 00:13:11,883
Oops! There it is.
I'll be right back.
306
00:13:15,721 --> 00:13:17,622
Ready for a rematch?
307
00:13:17,623 --> 00:13:20,859
You go.
I'm good.
308
00:13:20,860 --> 00:13:22,293
You ever think you want
just one phone number?
309
00:13:22,294 --> 00:13:24,663
Been there, done that.
310
00:13:24,664 --> 00:13:26,630
These days
I'm shopping in bulk.
311
00:13:28,567 --> 00:13:31,234
I'm talking about
one special number.
312
00:13:31,235 --> 00:13:32,369
The kind that makes you want
to delete all the other ones.
313
00:13:32,870 --> 00:13:34,638
Wait...
314
00:13:34,639 --> 00:13:36,373
Is this about Riley?
315
00:13:36,374 --> 00:13:39,142
Who you swear
you don't like?
316
00:13:39,143 --> 00:13:42,479
No. I'm just saying, getting lots
of women to like you is easy.
317
00:13:42,480 --> 00:13:44,547
It's getting one that's hard.
How do I do that?
318
00:13:44,548 --> 00:13:47,450
Okay, so assuming
there is a special girl
319
00:13:47,451 --> 00:13:51,454
whose name doesn't start with
"R" and end with "iley"...
320
00:13:51,455 --> 00:13:53,690
Are you asking my advice
on how to get her?
321
00:13:53,691 --> 00:13:55,925
Yeah. You're the
relationship magnet, right?
322
00:13:55,926 --> 00:13:59,060
Magnetize me.
323
00:13:59,061 --> 00:14:01,763
Fine. Look, if you really
want a relationship,
324
00:14:01,764 --> 00:14:03,499
you gotta tell her
how you feel.
325
00:14:03,500 --> 00:14:05,567
I mean maybe
she's into you too.
326
00:14:05,568 --> 00:14:07,970
Then it's all sweet,
can't wait to see her,
327
00:14:07,971 --> 00:14:10,171
send each other
fun little texts,
328
00:14:10,172 --> 00:14:11,840
get comfortable
together,
329
00:14:11,841 --> 00:14:14,942
maybe even
a little bored.
330
00:14:14,943 --> 00:14:17,044
Until one day you realize
it's not even love any more,
331
00:14:17,045 --> 00:14:19,079
but a horrible dance of pain
that will leave you both
332
00:14:19,080 --> 00:14:20,681
damaged, empty shells
for years to come!
333
00:14:21,682 --> 00:14:23,082
That sounds nice.
334
00:14:26,855 --> 00:14:29,789
I know this looks
horrible, but I'm not a cheater.
335
00:14:29,790 --> 00:14:31,691
I'm just faking being married so
your dad will consider me for a job.
336
00:14:31,692 --> 00:14:33,727
So you're a liar?
337
00:14:33,728 --> 00:14:35,629
I'd probably go
with creative go-getter.
338
00:14:36,330 --> 00:14:37,797
No worries.
339
00:14:37,798 --> 00:14:39,666
Scamming my dad
is my favorite pastime.
340
00:14:40,167 --> 00:14:41,267
So you won't
say anything?
341
00:14:41,768 --> 00:14:43,670
Not a word.
342
00:14:43,671 --> 00:14:46,238
So how about you
show me your resume?
343
00:14:46,239 --> 00:14:48,239
That's not where I keep it.
344
00:14:49,976 --> 00:14:52,878
- Seriously?
- Riley, it's not what it looks like.
345
00:14:52,879 --> 00:14:54,780
Really? Because it looks
like you abandoned me
346
00:14:54,781 --> 00:14:56,682
to shove your tongue down
some stranger's throat.
347
00:14:56,683 --> 00:14:58,450
Wrong! She was shoving
her tongue down my throat.
348
00:14:58,451 --> 00:14:59,951
I was trying
to push it out.
349
00:15:01,087 --> 00:15:02,953
Ben Wheeler, I hate you.
350
00:15:09,387 --> 00:15:11,253
Okay Wheeler,
it's go time.
351
00:15:11,512 --> 00:15:13,413
Take your best shot
and tell her how you feel.
352
00:15:13,414 --> 00:15:14,647
No matter what
you can't turn back.
353
00:15:16,751 --> 00:15:18,518
Danny?
354
00:15:18,519 --> 00:15:20,020
What are you
doing here?
355
00:15:20,021 --> 00:15:21,521
Can I use
your bathroom?
356
00:15:22,323 --> 00:15:24,124
Your brother
is such a jerk.
357
00:15:24,125 --> 00:15:25,825
If you ever see me
offering to help him again,
358
00:15:25,826 --> 00:15:27,359
you have to promise
to stop me.
359
00:15:27,360 --> 00:15:30,229
- I promise.
- Take this.
360
00:15:30,230 --> 00:15:31,630
God, I can't believe Ben would
just take our fake relationship
361
00:15:31,631 --> 00:15:33,999
and throw it all away.
362
00:15:34,000 --> 00:15:36,702
Well, maybe it's time
for a real relationship.
363
00:15:36,703 --> 00:15:38,270
You know, with a
real guy who's--
364
00:15:38,271 --> 00:15:40,272
Not a gigantic tool.
365
00:15:40,273 --> 00:15:42,974
- Go away, Ben.
- I'm so sorry.
366
00:15:42,975 --> 00:15:45,210
That girl-- I hit on her a couple
days ago with the stroller.
367
00:15:45,211 --> 00:15:47,145
Did not know she was
my boss's daughter.
368
00:15:47,146 --> 00:15:48,646
When she came, and I went
after her to be like,
369
00:15:48,647 --> 00:15:50,181
"hey, don't tell
your dad."
370
00:15:50,182 --> 00:15:52,483
Then she went all psycho
and started kissing me.
371
00:15:52,484 --> 00:15:54,552
I would never do something like that.
Danny, back me up here.
372
00:15:54,553 --> 00:15:57,187
Oh, I think
you're doing great.
373
00:15:57,188 --> 00:15:58,756
I don't even care
about the job any more.
374
00:15:58,757 --> 00:16:00,257
All I care about
is you.
375
00:16:00,258 --> 00:16:01,792
I'm listening.
376
00:16:01,793 --> 00:16:03,526
You were so sweet
to help me.
377
00:16:03,527 --> 00:16:05,462
Keep going.
378
00:16:05,463 --> 00:16:07,530
Well, I'm gonna
tell Henderson
379
00:16:07,531 --> 00:16:09,531
that he was right about
you and wrong about me.
380
00:16:11,069 --> 00:16:12,636
You're never gonna
get that promotion.
381
00:16:12,637 --> 00:16:14,603
No, but maybe
I'll get you back.
382
00:16:14,604 --> 00:16:16,938
I'll take a real friend
over fake wife any day.
383
00:16:19,209 --> 00:16:21,410
Or... we could go back
in there one more time.
384
00:16:21,411 --> 00:16:23,612
Wait.
385
00:16:23,613 --> 00:16:25,081
This is the part where I'm
supposed to stop you.
386
00:16:25,082 --> 00:16:27,083
Riley, stay strong.
387
00:16:27,084 --> 00:16:29,450
Well...
388
00:16:29,451 --> 00:16:32,220
I mean we already
made it this far.
389
00:16:32,221 --> 00:16:34,722
At least if you get the job, I won't
feel like I totally wasted my time.
390
00:16:34,723 --> 00:16:37,993
Well, Henderson does want
to have drinks tonight.
391
00:16:37,994 --> 00:16:40,996
Okay, but this
is the last time.
392
00:16:40,997 --> 00:16:42,097
All right,
I need my ring back.
393
00:16:42,098 --> 00:16:44,532
Thank you, Riley.
394
00:16:44,533 --> 00:16:46,167
I'll buy you coffee and
we can work on our story.
395
00:16:46,168 --> 00:16:47,668
The one where you're a dork,
but I marry you anyway?
396
00:16:49,938 --> 00:16:51,438
All right-- hand.
Thank you.
397
00:16:57,813 --> 00:16:59,413
Ooh...
398
00:17:00,414 --> 00:17:02,014
What's up?
399
00:17:04,651 --> 00:17:06,618
- Tucker?
- Mrs. Wheeler?
400
00:17:07,387 --> 00:17:09,823
Oh, hell no!
401
00:17:09,824 --> 00:17:11,191
Oh no no no!
402
00:17:11,192 --> 00:17:12,091
- Oh yeah?
- Stop it!
403
00:17:12,092 --> 00:17:14,127
You gonna run
from me?
404
00:17:14,128 --> 00:17:16,128
- You're so fast!
- You're gonna run from me?!
405
00:17:17,430 --> 00:17:19,231
So now that I've
conquered New York,
406
00:17:19,232 --> 00:17:20,565
I'm taking the Henderson
brand national--
407
00:17:20,566 --> 00:17:22,935
Chicago, Atlanta,
408
00:17:22,936 --> 00:17:25,938
first stop Miami.
You ready for that, Wheeler?
409
00:17:25,939 --> 00:17:27,772
Wait, are you
offering me the job?
410
00:17:27,773 --> 00:17:30,275
Nothing's final,
but why don't you and Riles
411
00:17:30,276 --> 00:17:32,211
fly down for the weekend and check it out?
It'll be fun.
412
00:17:32,212 --> 00:17:34,110
Uh, this--
this weekend?
413
00:17:39,584 --> 00:17:41,886
You know what? I don't think
I can make it down to Miami.
414
00:17:41,887 --> 00:17:43,787
Are you sure about that?
415
00:17:43,788 --> 00:17:45,788
We all know how much
you like hotel rooms.
416
00:17:48,560 --> 00:17:50,259
Sounds like an offer we
can't refuse, huh, babe?
417
00:17:50,260 --> 00:17:52,395
Riley?
418
00:17:52,396 --> 00:17:54,597
I know this might not be the
best time to tell you this,
419
00:17:54,598 --> 00:17:57,367
but you need to hear it
and I need to say it.
420
00:17:57,368 --> 00:17:59,301
I'm in love with you and
I think we should be together.
421
00:18:01,805 --> 00:18:03,305
Please say something.
422
00:18:05,308 --> 00:18:07,943
Well, I guess the cat's
outta the bag.
423
00:18:07,944 --> 00:18:10,045
Ben, I am so sorry
to do this to you,
424
00:18:10,046 --> 00:18:11,680
but your brother
and I are in love.
425
00:18:11,681 --> 00:18:14,016
- We are?
- You are?
426
00:18:14,017 --> 00:18:16,085
I realize that Thanksgiving might
be a little awkward this year,
427
00:18:16,086 --> 00:18:17,987
but I'm hoping that in time
you'll come to accept it.
428
00:18:17,988 --> 00:18:20,022
You should really hire Ben.
The kid could use some good news.
429
00:18:20,023 --> 00:18:22,023
- All right, let's go, babe.
- Wait!
430
00:18:23,225 --> 00:18:25,659
Wow.
431
00:18:25,660 --> 00:18:28,863
Same thing happened
with me and my first wife.
432
00:18:28,864 --> 00:18:31,364
Only it was me walking out
the door with her sister.
433
00:18:33,435 --> 00:18:36,070
- Riley?
- You were brilliant!
434
00:18:36,071 --> 00:18:37,604
"I'm in love with you"?
If this whole hockey thing doesn't work out,
435
00:18:37,605 --> 00:18:39,606
you should totally
be an actor.
436
00:18:39,607 --> 00:18:41,841
Because I swear for like two
seconds I actually believed you.
437
00:18:41,842 --> 00:18:44,044
- Riley--
- You are so sweet to come to my rescue.
438
00:18:44,045 --> 00:18:46,045
You promised you would
stop me and you did.
439
00:18:46,046 --> 00:18:48,014
Thank you.
440
00:18:48,015 --> 00:18:49,315
Mm.
441
00:18:53,453 --> 00:18:55,888
Well, guess that finally
answers the question
442
00:18:55,889 --> 00:18:57,889
of what it's like to be
married to Ben, huh?
443
00:19:05,132 --> 00:19:08,633
Jack-- a guy who's
actually interested in me.
444
00:19:09,969 --> 00:19:12,370
Maybe I'll see
what that's like
445
00:19:12,371 --> 00:19:14,605
do you wanna come with?
Drinks are on me.
446
00:19:14,606 --> 00:19:16,341
No, I'm good.
447
00:19:16,842 --> 00:19:18,208
Okay. Thanks.
448
00:19:21,314 --> 00:19:23,513
Man, I gotta work
on my go time.
449
00:19:29,787 --> 00:19:31,787
Where have you guys been?
450
00:19:33,891 --> 00:19:35,424
Tell him.
451
00:19:37,795 --> 00:19:39,863
Fine. Ben, you are never gonna
believe what just happened.
452
00:19:39,864 --> 00:19:41,164
- All right!
- I--
453
00:19:43,434 --> 00:19:46,334
Ben, we need to return
the stroller.
454
00:19:47,637 --> 00:19:49,372
We're being
immature and selfish
455
00:19:49,373 --> 00:19:51,007
and Emma deserves better.
456
00:19:53,844 --> 00:19:55,710
Can I go
to my room now?
457
00:19:57,280 --> 00:19:59,280
And
remember-- to your grave.
458
00:20:02,085 --> 00:20:05,086
Hey, Emma, Daddy really
missed you today.
459
00:20:05,287 --> 00:20:06,288
Ohh.
460
00:20:06,989 --> 00:20:08,055
Is everything okay?
461
00:20:08,056 --> 00:20:09,358
I got the job.
462
00:20:09,359 --> 00:20:11,593
Oh, Benji!
463
00:20:11,594 --> 00:20:13,327
I just knew
you could do it.
464
00:20:13,828 --> 00:20:14,862
I turned it down.
465
00:20:14,863 --> 00:20:16,964
What is the matter
with you?!
466
00:20:16,965 --> 00:20:19,600
I couldn't do it.
It's too much travel.
467
00:20:19,601 --> 00:20:21,002
And what's the point
of giving Emma everything,
468
00:20:21,003 --> 00:20:24,005
if I'm not even here
to see her enjoy it?
469
00:20:24,006 --> 00:20:26,007
There will be other jobs,
but there's only one you.
470
00:20:26,508 --> 00:20:27,707
That we know of.
471
00:20:29,310 --> 00:20:31,111
But I think you made
the right decision.
472
00:20:31,712 --> 00:20:33,146
Thanks.
473
00:20:34,147 --> 00:20:35,482
So...
474
00:20:35,483 --> 00:20:38,151
What's the big secret
between you and Tucker?
475
00:20:38,152 --> 00:20:40,387
I was sitting outside
having coffee
476
00:20:40,388 --> 00:20:42,088
- and then Tucker comes up--
- That is not what happened!
477
00:20:42,089 --> 00:20:43,189
- No no, huh-uh.
- Oh, you didn't?
478
00:20:43,190 --> 00:20:44,124
You didn't go
"what's up"?
479
00:20:44,125 --> 00:20:45,757
No, I did not!
480
00:20:45,758 --> 00:20:46,492
Okay, I said,
"what's up?"
481
00:20:49,493 --> 00:20:50,793
That's right, Emma.
482
00:20:50,800 --> 00:20:53,201
Grandma is gonna get her princess
her special carriage back.
483
00:20:53,702 --> 00:20:55,268
Nice stroller.
484
00:20:55,269 --> 00:20:57,537
Hello...
485
00:21:14,839 --> 00:21:20,639
Sync & corrections by Alice
www.addic7ed.com
35377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.