Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,483 --> 00:00:06,876
♪ You'll never feel happy
2
00:00:09,400 --> 00:00:11,707
♪ You'll never feel happy...
3
00:00:11,750 --> 00:00:14,275
[horn honks]
4
00:00:15,232 --> 00:00:16,712
[yawns]
5
00:00:16,755 --> 00:00:18,844
I'm sorry, is this not
exciting enough for you?
6
00:00:18,888 --> 00:00:21,891
Oh, no,
it's absolutely thrilling.
7
00:00:21,934 --> 00:00:23,545
I was just thinking
about how we might have avoided
8
00:00:23,588 --> 00:00:25,460
all this excitement
had you waited for the skip
9
00:00:25,503 --> 00:00:27,157
to be a little further away
from his car
10
00:00:27,201 --> 00:00:28,811
before approaching him.
11
00:00:28,854 --> 00:00:30,987
[horn honks]♪ You'll never feel happy...
12
00:00:31,031 --> 00:00:33,294
Yeah, good point.
13
00:00:33,337 --> 00:00:35,165
Excuse me?
14
00:00:35,209 --> 00:00:38,081
I mean, you're right.
The guy skipped
15
00:00:38,125 --> 00:00:40,475
on a $20,000 bond.
I should've figured he'd run.
16
00:00:40,518 --> 00:00:42,129
No, I understand
that you are agreeing with me.
17
00:00:42,172 --> 00:00:44,653
My question is why?And I feel bad
18
00:00:44,696 --> 00:00:46,655
you have to go through this
when you're jet-lagged.
19
00:00:46,698 --> 00:00:48,657
The airline's lost your bags,
20
00:00:48,700 --> 00:00:51,312
so you're understandably
in a bad mood.Okay, stop doing that.
21
00:00:51,355 --> 00:00:53,096
Doing what?Being so nice.
22
00:00:53,140 --> 00:00:54,663
[chuckles]:
Now you're upset
23
00:00:54,706 --> 00:00:56,143
because I'm being nice to you?And that you're not
24
00:00:56,186 --> 00:00:58,362
driving with
sufficient aggression, clearly.
25
00:00:58,406 --> 00:01:00,886
You know what? You're
right. That's got to stop.
26
00:01:00,930 --> 00:01:03,019
[tires squeal]HIGGINS:
What are you doing?
27
00:01:03,063 --> 00:01:05,152
You just said to be
more aggressive.
28
00:01:05,195 --> 00:01:06,675
Indeed. But the bounty
29
00:01:06,718 --> 00:01:08,677
that we stand to collect
won't even cover the cost
30
00:01:08,720 --> 00:01:10,331
of the bodywork
the car will require
31
00:01:10,374 --> 00:01:11,723
if you put
even the smallest dent in it.
32
00:01:11,767 --> 00:01:13,073
Okay. What do you suggest?
33
00:01:13,116 --> 00:01:14,987
Let me talk to him.
34
00:01:15,031 --> 00:01:16,728
[chuckles]:Okay.
35
00:01:16,772 --> 00:01:18,556
♪ Everybody needs this...
36
00:01:18,600 --> 00:01:20,123
[horn honks]
37
00:01:20,167 --> 00:01:23,213
Hi, there! We are
licensed private investigators!
38
00:01:23,257 --> 00:01:26,042
You have an outstanding warrant
for failing to appear in court!
39
00:01:26,086 --> 00:01:27,217
Now pull over!
40
00:01:27,261 --> 00:01:29,219
♪ Happy thing...
41
00:01:31,874 --> 00:01:34,833
I'm really shocked that that
stern talking-to didn't work.[horn honking]
42
00:01:34,877 --> 00:01:36,574
Thomas!
43
00:01:39,229 --> 00:01:41,275
[tires squeal]
44
00:01:43,103 --> 00:01:45,714
All right. I guess
it's back to my plan.
45
00:01:45,757 --> 00:01:48,020
Just follow him around
till he runs out of gas.
46
00:01:48,064 --> 00:01:49,326
Terrific.
47
00:01:49,370 --> 00:01:50,849
Get some shut-eye
while I drive.
48
00:01:50,893 --> 00:01:52,547
This guy's not
going anywhere.
49
00:01:52,590 --> 00:01:54,114
That's a very kind offer,
Thomas, but I'm not sure
50
00:01:54,157 --> 00:01:55,419
how much sleep I'm gonna get
51
00:01:55,463 --> 00:01:57,117
in a speeding Ferrari.
52
00:01:58,596 --> 00:02:00,076
Looks like
53
00:02:00,120 --> 00:02:02,557
I spoke too soon.
I think this guy's
54
00:02:02,600 --> 00:02:04,124
turning himself in.
55
00:02:04,167 --> 00:02:05,342
♪ Until you try
56
00:02:08,215 --> 00:02:10,304
♪ You'll never feel happy
57
00:02:11,827 --> 00:02:14,395
♪ Until you try...
58
00:02:14,438 --> 00:02:16,005
Huh.
59
00:02:16,048 --> 00:02:17,746
You were saying?
60
00:02:17,789 --> 00:02:19,965
Yeah, well, on the plus side,
now you can take a nap.
61
00:02:21,402 --> 00:02:23,491
♪
62
00:02:42,640 --> 00:02:44,599
Auxiliary fuel pump?SHAMMY: Off.
63
00:02:44,642 --> 00:02:47,167
Instruments and radio?Checked and set.
64
00:02:47,210 --> 00:02:50,300
Same for the altimeter,
gyro and trim.
65
00:02:50,344 --> 00:02:52,607
Plus, we're all
topped off on fuel.
66
00:02:52,650 --> 00:02:54,304
Nice.
67
00:02:54,348 --> 00:02:55,871
You aced that.
68
00:02:55,914 --> 00:02:57,612
Helps to have
a good teacher.
69
00:02:57,655 --> 00:02:58,961
I'm thinking it's
time we get you up
70
00:02:59,004 --> 00:03:00,658
on your first solo flight.
71
00:03:00,702 --> 00:03:03,444
[sighs][chuckles]
You logged the required hours.
72
00:03:03,487 --> 00:03:06,142
Nothing holding you back.Sure, but...
73
00:03:06,186 --> 00:03:08,971
Come on, you know,
it's a big step.
74
00:03:09,014 --> 00:03:10,581
But a necessary step
75
00:03:10,625 --> 00:03:13,105
to get you up in the
air with passengers,
76
00:03:13,149 --> 00:03:14,672
guiding your own tours.
77
00:03:14,716 --> 00:03:15,760
Which is the plan,
78
00:03:15,804 --> 00:03:17,632
right?
79
00:03:17,675 --> 00:03:21,853
Look, if this is about what
happened in the sandbox,
80
00:03:21,897 --> 00:03:23,507
I get it.
81
00:03:23,551 --> 00:03:25,205
It's got to be scary
82
00:03:25,248 --> 00:03:26,858
having people's lives
in your hands again.
83
00:03:26,902 --> 00:03:28,991
Yeah. No.
84
00:03:29,034 --> 00:03:30,819
I'm scared for my own life.
85
00:03:30,862 --> 00:03:33,343
Hey, did you know
the accident rate
86
00:03:33,387 --> 00:03:35,737
for helicopters
is 30% higher
87
00:03:35,780 --> 00:03:37,304
than it is
for fixed-wing aircraft?
88
00:03:37,347 --> 00:03:39,654
You went down a Google
rabbit hole, didn't you?
89
00:03:39,697 --> 00:03:42,483
I couldn't help it.
I was up late researching
90
00:03:42,526 --> 00:03:45,486
facts about the island,
working on my banter.Oh, nice.
91
00:03:45,529 --> 00:03:47,314
Banter's good.
92
00:03:47,357 --> 00:03:50,665
I mean, truth is giving a
successful helicopter tour
93
00:03:50,708 --> 00:03:52,493
is as much about
being a good showman
94
00:03:52,536 --> 00:03:55,191
as it is about
being a good pilot.Oh, in that case,
95
00:03:55,235 --> 00:03:57,280
I got a bunch
of great lava rock jokes
96
00:03:57,324 --> 00:04:00,414
I've been working on
if you want to hear them.Save it for the customers.
97
00:04:02,198 --> 00:04:03,547
[grunts]
98
00:04:03,591 --> 00:04:05,332
Aloha.
99
00:04:05,375 --> 00:04:07,856
You must be Randall and Casey.
100
00:04:07,899 --> 00:04:10,075
Where you guys
visiting from?Michigan.
101
00:04:10,119 --> 00:04:11,773
Heard you can't come to Hawaii
102
00:04:11,816 --> 00:04:13,862
without seeing it
from 2,000 feet up.
103
00:04:13,905 --> 00:04:15,429
Oh, you heard
right, my brother.
104
00:04:15,472 --> 00:04:18,867
[chuckles] Well, I'm TC.
I'll be your pilot today.
105
00:04:18,910 --> 00:04:21,739
My partner Shammy here
will be guiding the tour.
106
00:04:21,783 --> 00:04:23,350
Ahoy, mateys.
107
00:04:23,393 --> 00:04:25,265
You'll find headsets
on your seats.
108
00:04:25,308 --> 00:04:28,790
Strap in.
We'll get this road on the show.
109
00:04:31,140 --> 00:04:33,360
"Ahoy, mateys"?Eh.
110
00:04:33,403 --> 00:04:34,926
All right.
111
00:04:34,970 --> 00:04:37,059
MAGNUM:
How long after
112
00:04:37,102 --> 00:04:38,756
I fell asleep did you wait
until you slipped
113
00:04:38,800 --> 00:04:40,584
into the dark of night?
114
00:04:40,628 --> 00:04:42,499
How do you know I didn't leave
this morning before you woke up?
115
00:04:42,543 --> 00:04:43,674
Well, because your side
116
00:04:43,718 --> 00:04:45,154
of the bed was cold already.
117
00:04:45,197 --> 00:04:47,287
[chuckles] That's
some crack detective work.
118
00:04:47,330 --> 00:04:49,071
[chuckles]
Takes one to know one.
119
00:04:49,114 --> 00:04:50,594
You looked so cute.
120
00:04:50,638 --> 00:04:52,683
I couldn't bring myself
to wake you.
121
00:04:52,727 --> 00:04:54,337
You know,
if I was the insecure type,
122
00:04:54,381 --> 00:04:56,557
I would think that you
were just using me for sex.
123
00:04:56,600 --> 00:04:58,863
I thought I was clear.
That is exactly
124
00:04:58,907 --> 00:05:00,169
what I'm doing.Perfect.
125
00:05:00,212 --> 00:05:01,910
We're on the same page, then.
126
00:05:01,953 --> 00:05:03,651
But for your sake,
it's a good thing
127
00:05:03,694 --> 00:05:06,393
Higgins didn't see you slip out.
She's still on Kenya time.
128
00:05:06,436 --> 00:05:08,482
In that case,
129
00:05:08,525 --> 00:05:11,789
maybe you should stay over
at my place next time.
130
00:05:11,833 --> 00:05:14,270
Well, that depends
on the wine selection.
131
00:05:14,314 --> 00:05:15,663
[chuckles]
132
00:05:17,055 --> 00:05:19,231
Okay. I'll forward you
that witness statement
133
00:05:19,275 --> 00:05:21,277
as soon as I have it.Okay.
134
00:05:21,321 --> 00:05:22,626
So, when do I get
to see you again?
135
00:05:22,670 --> 00:05:25,934
I hope to give it to you
by the end of today.
136
00:05:25,977 --> 00:05:27,718
Tonight at the latest.
137
00:05:27,762 --> 00:05:29,111
[chuckles]:
Okay.
138
00:05:29,154 --> 00:05:30,373
I'll see you then.
139
00:05:30,417 --> 00:05:32,462
[knock on door]
140
00:05:36,248 --> 00:05:38,512
When did you start
locking your door?
141
00:05:39,513 --> 00:05:40,862
Didn't realize I had.
142
00:05:41,863 --> 00:05:43,299
And, uh, what,
143
00:05:43,343 --> 00:05:45,736
may I ask,
144
00:05:45,780 --> 00:05:46,998
is that smell?
145
00:05:47,042 --> 00:05:48,304
Have you suddenly
started lighting
146
00:05:48,348 --> 00:05:50,001
scented candles?
147
00:05:50,045 --> 00:05:51,438
Air freshener.
148
00:05:51,481 --> 00:05:53,614
Uh, this one is lavender sage,
I believe.
149
00:05:54,702 --> 00:05:57,487
Okay, what is going on with you?[chuckles]:
What is going on
150
00:05:57,531 --> 00:05:59,359
with you?
I mean, you've been so moody,
151
00:05:59,402 --> 00:06:00,925
and it can't just be
the jet lag.
152
00:06:00,969 --> 00:06:02,405
It's got to be that whole
being away from Ethan thing,
153
00:06:02,449 --> 00:06:03,928
right? Because
I totally understand that.
154
00:06:03,972 --> 00:06:05,930
It's not. And
don't deflect.
155
00:06:05,974 --> 00:06:08,846
There's something different
about you
156
00:06:08,890 --> 00:06:10,457
since I got back.
157
00:06:10,500 --> 00:06:12,328
You just seem too...
158
00:06:12,372 --> 00:06:13,764
happy.
159
00:06:13,808 --> 00:06:17,899
Right. Uh, apologies for that.
160
00:06:17,942 --> 00:06:19,161
But if I'm happy,
it's because
161
00:06:19,204 --> 00:06:20,554
I finally have my partner back
162
00:06:20,597 --> 00:06:22,382
after she bailed on me
for six months.
163
00:06:22,425 --> 00:06:24,514
Yeah. Well, I'm not buying it.
164
00:06:24,558 --> 00:06:26,211
Anyway, we're gonna
have to table
165
00:06:26,255 --> 00:06:27,822
this conversation 'cause our
client is about to arrive.
166
00:06:27,865 --> 00:06:29,954
That's a shame,
because I was really enjoying
167
00:06:29,998 --> 00:06:31,826
this little catch-up.
Shall we go to the main house?
168
00:06:31,869 --> 00:06:33,697
Yeah, good idea. I
wouldn't want our client
169
00:06:33,741 --> 00:06:35,482
to be assaulted by the smell
170
00:06:35,525 --> 00:06:37,179
of lavender and sage.
171
00:06:37,222 --> 00:06:40,400
She might confuse us for a
Bath & Body Works franchise.
172
00:06:44,229 --> 00:06:46,144
Even now sitting here,
173
00:06:46,188 --> 00:06:48,495
I'm still not sure
I was right to come.
174
00:06:48,538 --> 00:06:49,800
MAGNUM:
Why don't you
175
00:06:49,844 --> 00:06:51,585
tell us what's on your mind.
176
00:06:53,456 --> 00:06:55,153
My husband,
177
00:06:55,197 --> 00:06:57,895
Makoa, passed away last week.
178
00:06:57,939 --> 00:07:00,071
HIGGINS:
Oh. Alani,
179
00:07:00,115 --> 00:07:01,682
we're very sorry.
180
00:07:01,725 --> 00:07:04,380
Makoa was on a
construction crew.
181
00:07:04,424 --> 00:07:07,905
He was working alone
four stories up
182
00:07:07,949 --> 00:07:10,430
when he lost his footing
and fell.
183
00:07:11,518 --> 00:07:12,475
At least,
184
00:07:12,519 --> 00:07:13,911
that's what they're saying.
185
00:07:13,955 --> 00:07:16,174
And you believe otherwise?
186
00:07:16,218 --> 00:07:17,698
ALANI:
Ever since
187
00:07:17,741 --> 00:07:19,090
we learned that I was pregnant,
188
00:07:19,134 --> 00:07:23,399
Makoa had become paranoid
about his safety.
189
00:07:23,443 --> 00:07:26,837
There's just no way
he would forget
190
00:07:26,881 --> 00:07:28,883
to strap in
to his safety harness.
191
00:07:28,926 --> 00:07:30,580
MAGNUM:
Anytime there's a death
192
00:07:30,624 --> 00:07:32,060
in the workplace,
193
00:07:32,103 --> 00:07:34,105
an automatic investigation
is triggered,
194
00:07:34,149 --> 00:07:36,499
so I'm assuming OSHA's
already looked into this?
195
00:07:36,543 --> 00:07:38,240
And the police.
196
00:07:38,283 --> 00:07:40,721
And they both
ruled it an accident.
197
00:07:40,764 --> 00:07:42,897
But I don't care what they say.
198
00:07:42,940 --> 00:07:44,594
I knew my husband,
199
00:07:44,638 --> 00:07:46,901
and he would not make
a careless mistake like that.
200
00:07:46,944 --> 00:07:48,598
And I'm also certain
201
00:07:48,642 --> 00:07:51,035
that something's
being covered up,
202
00:07:51,079 --> 00:07:52,428
because the
security cameras
203
00:07:52,472 --> 00:07:55,431
covering the area
where Makoa fell,
204
00:07:55,475 --> 00:07:57,868
they were conveniently broken.
205
00:07:57,912 --> 00:07:59,740
Look, I just want
206
00:07:59,783 --> 00:08:01,785
to know the truth,
and if it turns out
207
00:08:01,829 --> 00:08:05,920
that someone was responsible
for my husband's death,
208
00:08:05,963 --> 00:08:07,487
I want justice.
209
00:08:09,793 --> 00:08:11,447
Can you help me?
210
00:08:16,583 --> 00:08:17,845
[helicopter blades whirring]
211
00:08:20,021 --> 00:08:22,806
SHAMMY:
Okay, next up is Molokai.
212
00:08:22,850 --> 00:08:25,113
At one time, this was home
213
00:08:25,156 --> 00:08:28,290
to one of the largest
leper colonies in the world.
214
00:08:28,333 --> 00:08:32,163
Fun fact:
leprosy didn't exist in Hawaii
215
00:08:32,207 --> 00:08:35,166
until traders brought it over
from Europe in the 19th century.
216
00:08:35,210 --> 00:08:37,125
One of the many gifts
of colonialism
217
00:08:37,168 --> 00:08:40,911
along with smallpox,
cholera, land theft
218
00:08:40,955 --> 00:08:43,261
and the overthrow
of the Hawaiian monarchy.
219
00:08:43,305 --> 00:08:44,567
These days,
220
00:08:44,611 --> 00:08:46,961
only a thousand or so people
live here,
221
00:08:47,004 --> 00:08:49,572
and tourism
is basically nonexistent.
222
00:08:49,616 --> 00:08:52,009
Could be because
about two-thirds
223
00:08:52,053 --> 00:08:55,056
of the island
is actually an extinct volcano,
224
00:08:55,099 --> 00:08:58,320
making most of the land
largely unusable.
225
00:08:58,363 --> 00:09:00,801
Oh, which reminds me.
226
00:09:00,844 --> 00:09:04,413
A lava rock quit his job
at the volcano today.
227
00:09:04,456 --> 00:09:07,808
He said they took him
for granite.
228
00:09:11,681 --> 00:09:13,335
Is this thing on?
229
00:09:13,378 --> 00:09:16,033
Yes. Yes, it is.
230
00:09:16,077 --> 00:09:19,167
All righty, then.
Moving right along,
231
00:09:19,210 --> 00:09:22,170
we'll do a quick flyover,
then head over to the island
232
00:09:22,213 --> 00:09:23,824
of Lanai.
233
00:09:31,875 --> 00:09:33,094
Actually, change of plan.
234
00:09:36,227 --> 00:09:39,448
We're gonna need
you to land. Now.
235
00:09:57,074 --> 00:09:58,859
Power down the systems.
236
00:09:58,902 --> 00:10:01,165
Then take the circuit board
out of the Satcom radio
237
00:10:01,209 --> 00:10:02,253
and hand it over.
238
00:10:08,259 --> 00:10:10,174
RANDALL:Good.
239
00:10:10,218 --> 00:10:11,436
Now the two of you
are gonna get out.
240
00:10:11,480 --> 00:10:12,699
Slowly.
241
00:10:12,742 --> 00:10:13,961
SHAMMY:
Yeah,
242
00:10:14,004 --> 00:10:15,484
that's gonna be a problem
for me.
243
00:10:16,790 --> 00:10:19,096
Really? Why's that?
244
00:10:19,140 --> 00:10:20,707
Because I'm disabled,
245
00:10:20,750 --> 00:10:22,970
and I don't have
my chair with me.
246
00:10:26,756 --> 00:10:28,671
All right, you.
247
00:10:28,715 --> 00:10:30,368
Carry him out of his seat.
248
00:10:30,412 --> 00:10:31,369
Look, I'm not doing
249
00:10:31,413 --> 00:10:32,675
all of that, man.[grunts]
250
00:10:32,719 --> 00:10:34,808
Hey, easy!
251
00:10:40,291 --> 00:10:42,076
Right there by the log.
252
00:10:42,119 --> 00:10:44,818
Set him down,
then don't move.
253
00:10:46,950 --> 00:10:48,909
Stay on channel 12.
254
00:10:48,952 --> 00:10:51,563
I'll radio you
when I reach the bag.
255
00:10:51,607 --> 00:10:53,304
[grunts softly]
256
00:10:54,392 --> 00:10:55,785
TC:
You good, buddy?Yeah.
257
00:10:55,829 --> 00:10:57,744
Thoughts?
258
00:10:58,788 --> 00:10:59,920
Could be fugitives.
259
00:10:59,963 --> 00:11:01,748
Molokai's not a bad place
260
00:11:01,791 --> 00:11:03,097
to disappear for a while.
261
00:11:04,489 --> 00:11:06,622
Wouldn't bode well for us.
262
00:11:06,666 --> 00:11:09,103
There's no reason to keep us
alive in a scenario like that.
263
00:11:09,146 --> 00:11:10,191
I don't think
there's any scenario
264
00:11:10,234 --> 00:11:11,322
where this ends well for us.
265
00:11:11,366 --> 00:11:13,934
Which means at some point,
266
00:11:13,977 --> 00:11:15,109
we're gonna have
to get out of this jam
267
00:11:15,152 --> 00:11:16,240
ourselves.
268
00:11:16,284 --> 00:11:17,851
For now...
269
00:11:18,982 --> 00:11:20,114
...let's just go along
with whatever
270
00:11:20,157 --> 00:11:21,463
they ask.All right.
271
00:11:21,506 --> 00:11:22,943
Good.
Try not to goon it up.
272
00:11:25,641 --> 00:11:26,729
All right.
273
00:11:26,773 --> 00:11:28,818
My friend and I need to recover
274
00:11:28,862 --> 00:11:31,299
something on this island,
so here's what's gonna happen.
275
00:11:31,342 --> 00:11:34,084
Big guy comes with
me. Everyone else
276
00:11:34,128 --> 00:11:35,825
stays behind. Got it?
277
00:11:35,869 --> 00:11:37,348
Let's just get this over with.
278
00:11:37,392 --> 00:11:40,787
Agreed.
This should go without saying,
279
00:11:40,830 --> 00:11:43,833
but try anything,
and I radio my partner here
280
00:11:43,877 --> 00:11:45,661
to put a bullet
in your friend's head.
281
00:11:49,230 --> 00:11:50,971
Let's go.
282
00:12:00,589 --> 00:12:02,025
I got your text.
283
00:12:02,069 --> 00:12:04,288
What's the big emergency?
284
00:12:04,332 --> 00:12:05,986
Try this.
285
00:12:06,029 --> 00:12:08,075
[exhales]
286
00:12:11,513 --> 00:12:12,470
Mmm.
287
00:12:12,514 --> 00:12:14,037
That's pretty good.
288
00:12:14,081 --> 00:12:16,170
[sighs]
God, it's worse than I thought.
289
00:12:16,213 --> 00:12:18,520
Sorry, should I have been
more effusive?
290
00:12:18,563 --> 00:12:21,523
Because
it's actually quite nice."Quite nice"
291
00:12:21,566 --> 00:12:22,829
isn't gonna cut it, Kumu.
292
00:12:22,872 --> 00:12:24,352
You remember when Suzy
293
00:12:24,395 --> 00:12:25,788
came up with
those weekly cocktail specials
294
00:12:25,832 --> 00:12:27,268
and I let her run with it
295
00:12:27,311 --> 00:12:28,791
because I thought
I was being a good manager
296
00:12:28,835 --> 00:12:30,575
and I didn't want to discourage
an employee
297
00:12:30,619 --> 00:12:31,707
that was showing
a little initiative?
298
00:12:31,751 --> 00:12:33,143
Remember that?I also recall
299
00:12:33,187 --> 00:12:34,841
that those drinks
started selling like crazy
300
00:12:34,884 --> 00:12:36,320
and filling up this bar
every night.
301
00:12:36,364 --> 00:12:37,974
Yeah. But the problem is
302
00:12:38,018 --> 00:12:40,237
the customers
expect new drinks every week,
303
00:12:40,281 --> 00:12:42,413
and with Suzy gone,
it's on me to come up with them.
304
00:12:42,457 --> 00:12:44,024
Good thing you're a bartender.Yeah,
305
00:12:44,067 --> 00:12:46,722
I'm a bartender,
but Suzy, she's a mixologist.
306
00:12:46,766 --> 00:12:48,376
Know what? Scratch
that. She...
307
00:12:48,419 --> 00:12:51,161
She's an artist. I mean,
308
00:12:51,205 --> 00:12:53,598
she could take pisco,
rosemary, star fruit,
309
00:12:53,642 --> 00:12:55,818
and combine it
to make something so delicious,
310
00:12:55,862 --> 00:12:58,603
I wouldn't feel bad
about charging 16 bucks a pop
311
00:12:58,647 --> 00:12:59,996
for it.
312
00:13:00,040 --> 00:13:01,737
Now, I was thinking,
since you're an expert
313
00:13:01,781 --> 00:13:03,913
on island culture,
maybe you could
314
00:13:03,957 --> 00:13:05,480
help me come up
with some unique takes
315
00:13:05,523 --> 00:13:07,351
on traditional tiki drinks.
316
00:13:07,395 --> 00:13:09,223
You know, like a mai tai
or a Blue Hawaiian.
317
00:13:09,266 --> 00:13:11,878
Only fancier and more expensive.
318
00:13:11,921 --> 00:13:15,490
[chuckles softly] Oh, Rick,
I'm always happy to help.
319
00:13:16,970 --> 00:13:18,754
What are you doing?Texting my nephew
320
00:13:18,798 --> 00:13:20,190
to pick up my Vespa.
321
00:13:20,234 --> 00:13:22,366
Because if things go
how I think,
322
00:13:22,410 --> 00:13:25,587
no way I'll be
in any condition to drive.
323
00:13:25,630 --> 00:13:27,632
Oh, speaking of which,
you'll be covering my Uber home.
324
00:13:27,676 --> 00:13:30,548
Gladly. Let's get started.Okay.
325
00:13:30,592 --> 00:13:32,463
IOHA:
Look,
326
00:13:32,507 --> 00:13:34,335
it's a construction site.
327
00:13:34,378 --> 00:13:36,554
We got materials coming in,
machinery getting moved around.
328
00:13:36,598 --> 00:13:38,730
It's inevitable we're gonna
have security cameras go down.
329
00:13:38,774 --> 00:13:40,645
Not to mention, unless
something's stolen
330
00:13:40,689 --> 00:13:42,778
or there's an accident,
no one's checking them.
331
00:13:42,822 --> 00:13:45,259
So it can be days before
we know there's a problem.
332
00:13:45,302 --> 00:13:48,131
Okay, but you can understand
how it looks to our client.
333
00:13:48,175 --> 00:13:50,090
Her husband dies,
334
00:13:50,133 --> 00:13:52,744
and conveniently, the
security cameras are broken?
335
00:13:52,788 --> 00:13:55,182
I get it. Poor woman's grieving.
336
00:13:55,225 --> 00:13:57,053
God knows
I've been there myself.
337
00:13:57,097 --> 00:13:58,446
But the truth is
338
00:13:58,489 --> 00:14:00,230
despite all the precautions
we take,
339
00:14:00,274 --> 00:14:02,102
this can be
a dangerous line of work.
340
00:14:02,145 --> 00:14:04,234
And people get careless.
341
00:14:04,278 --> 00:14:05,932
They make mistakes.
342
00:14:05,975 --> 00:14:07,934
Are you suggesting
it was Makoa's fault?
343
00:14:07,977 --> 00:14:11,241
No. I'm not saying that at all.
344
00:14:11,285 --> 00:14:13,113
HIGGINS:
Mr. Ioha,
345
00:14:13,156 --> 00:14:14,854
is there something else
you'd like to tell us?
346
00:14:16,551 --> 00:14:18,640
Here's the thing. O-Okay.
347
00:14:18,683 --> 00:14:20,381
The day after the accident,
348
00:14:20,424 --> 00:14:22,644
we got the results back
from a random drug test
349
00:14:22,687 --> 00:14:25,038
we gave the crew
earlier in the week.
350
00:14:26,387 --> 00:14:28,737
Makoa tested positive
for opiates.
351
00:14:29,781 --> 00:14:32,697
If I'd even gotten the
results back a day sooner,
352
00:14:32,741 --> 00:14:34,743
I would've had to fire him then,
353
00:14:34,786 --> 00:14:37,137
and he'd still be alive.
354
00:14:37,180 --> 00:14:40,270
Did he strike you as somebody
with a substance abuse problem?
355
00:14:40,314 --> 00:14:42,925
Honestly, I didn't spend
much time with him.
356
00:14:42,969 --> 00:14:44,840
I hired Makoa through a program
357
00:14:44,884 --> 00:14:46,929
that gets work for ex-cons.
358
00:14:46,973 --> 00:14:48,888
Since the state gives
me a tax incentive
359
00:14:48,931 --> 00:14:51,020
for hiring through the
program, it's a win-win.
360
00:14:52,065 --> 00:14:54,676
You didn't know he had a record?HIGGINS:
No.
361
00:14:54,719 --> 00:14:56,460
We didn't.
362
00:14:56,504 --> 00:14:58,810
As far as you know, did
Makoa have any issues
363
00:14:58,854 --> 00:15:00,334
with anyone on
his work crew?
364
00:15:00,377 --> 00:15:02,292
No.
365
00:15:02,336 --> 00:15:04,816
Despite whatever trouble he had
in his past, he was a good guy.
366
00:15:04,860 --> 00:15:07,297
Well, we appreciate
your time.
367
00:15:07,341 --> 00:15:09,212
Thanks for the help.Thanks.
368
00:15:09,256 --> 00:15:11,345
Sounds like
our client's husband
369
00:15:11,388 --> 00:15:13,216
wasn't the saint
she believed him to be.
370
00:15:17,394 --> 00:15:19,440
[GPS beeping]
371
00:15:22,051 --> 00:15:24,184
This thing we're
looking for,
372
00:15:24,227 --> 00:15:26,012
it's drugs, right?
373
00:15:26,055 --> 00:15:28,362
Why would you assume that?
374
00:15:28,405 --> 00:15:31,365
Molokai's on the
flight path into Oahu.
375
00:15:31,408 --> 00:15:33,410
So if a couple of
drug traffickers
376
00:15:33,454 --> 00:15:36,587
were forced to dump their
cargo prior to landing,
377
00:15:36,631 --> 00:15:39,112
this would be the
natural place to do it.
378
00:15:39,155 --> 00:15:42,637
And I heard you tell your
partner not to goon it up.
379
00:15:42,680 --> 00:15:44,247
That's Air Force slang.
380
00:15:44,291 --> 00:15:46,728
So I'm guessing you
two served together.
381
00:15:46,771 --> 00:15:48,251
He's the pilot.
382
00:15:48,295 --> 00:15:51,037
Which makes you, what?
Brains of the operations?
383
00:15:51,080 --> 00:15:53,691
[chuckles]
What branch were you in?
384
00:15:53,735 --> 00:15:56,607
Marines. Two tours.
385
00:15:57,652 --> 00:16:00,176
Guess I have to keep
an extra close eye on you.
386
00:16:00,220 --> 00:16:02,178
Actually, I think I'm done
387
00:16:02,222 --> 00:16:03,397
helping you out.
388
00:16:03,440 --> 00:16:05,138
Well, in that case...
389
00:16:06,095 --> 00:16:07,923
I should just
kill you now.
390
00:16:07,967 --> 00:16:09,229
Go right ahead.
391
00:16:09,272 --> 00:16:11,057
Who's gonna fly you
off this rock?
392
00:16:11,100 --> 00:16:13,102
You're right.
393
00:16:13,146 --> 00:16:16,062
We need you alive.
394
00:16:16,105 --> 00:16:19,282
But we certainly don't need
your crippled friend.
395
00:16:20,762 --> 00:16:22,807
So, what's it gonna be?
396
00:16:26,724 --> 00:16:28,770
Should be
up ahead here somewhere.
397
00:16:30,815 --> 00:16:31,991
Over there.
398
00:16:38,823 --> 00:16:40,564
RANDALL:
Son of a bitch.
399
00:16:43,654 --> 00:16:45,308
SHAMMY:
This gonna take
400
00:16:45,352 --> 00:16:48,007
much longer? 'Cause if we don't
get back for our next tour,
401
00:16:48,050 --> 00:16:50,618
people are gonna start looking
for us.Relax.
402
00:16:50,661 --> 00:16:52,098
My partner will be back soon.
403
00:16:52,141 --> 00:16:53,621
Is he your partner?
404
00:16:53,664 --> 00:16:55,275
'Cause the way
he talked down to you,
405
00:16:55,318 --> 00:16:57,016
he sounded more like your boss.
406
00:16:57,059 --> 00:16:59,670
Keep running your mouth.
See how that works out for you.
407
00:17:00,802 --> 00:17:02,282
RANDALL:
We got a problem.
408
00:17:02,325 --> 00:17:03,413
What's going on?
409
00:17:03,457 --> 00:17:05,111
The drugs are gone.
410
00:17:05,154 --> 00:17:07,678
What? How is that even possible?
411
00:17:07,722 --> 00:17:09,158
Oh, I'll tell you how.
412
00:17:09,202 --> 00:17:12,422
Only two people knew
we were gonna ditch them.
413
00:17:12,466 --> 00:17:13,728
The same guys who warned us
414
00:17:13,771 --> 00:17:15,643
the DEA was waiting
at the airstrip.
415
00:17:15,686 --> 00:17:17,471
The buyers.RANDALL:
Exactly.
416
00:17:17,514 --> 00:17:19,125
Lucky for us,
417
00:17:19,168 --> 00:17:20,169
there's fresh footprints.
418
00:17:20,213 --> 00:17:22,258
Oh, so they're still
419
00:17:22,302 --> 00:17:23,781
on the island?RANDALL:
If they are,
420
00:17:23,825 --> 00:17:25,087
I intend to find them.
421
00:17:25,131 --> 00:17:26,523
And Mr. Marine here
422
00:17:26,567 --> 00:17:28,003
is gonna
423
00:17:28,047 --> 00:17:29,744
help me kill those bastards.
424
00:17:34,183 --> 00:17:35,706
KATSUMOTO:
All right. Here's what we have
425
00:17:35,750 --> 00:17:37,012
on Makoa Brown.
426
00:17:37,056 --> 00:17:39,319
Multiple arrests
dating back to 2012.
427
00:17:39,362 --> 00:17:40,668
According to the gang unit,
428
00:17:40,711 --> 00:17:42,322
he was associated
with the Sons of Tonga.
429
00:17:42,365 --> 00:17:44,846
All the charges were
for nonviolent offenses
430
00:17:44,889 --> 00:17:46,152
except for the last one
three years ago.
431
00:17:46,195 --> 00:17:47,283
And what was he
charged for then?
432
00:17:47,327 --> 00:17:48,545
Murder.
433
00:17:50,547 --> 00:17:52,506
Oh, yeah.
I remember this case.
434
00:17:52,549 --> 00:17:53,855
Makoa killed somebody?
435
00:17:55,204 --> 00:17:56,684
Allegedly.
436
00:17:56,727 --> 00:17:58,338
Victim was a Michael Aquino.
437
00:17:58,381 --> 00:18:00,253
Eyewitness put Makoa
at the scene.
438
00:18:00,296 --> 00:18:01,863
That got HPD a warrant
439
00:18:01,906 --> 00:18:04,039
to search his property,
where they found a 9mm
440
00:18:04,083 --> 00:18:05,823
that was a ballistics match.
441
00:18:05,867 --> 00:18:09,044
So, how did Makoa end up skating
on a murder charge?
442
00:18:09,088 --> 00:18:11,481
Someone messed up chain
of custody on the nine-mil.
443
00:18:11,525 --> 00:18:12,787
Judge tossed it.
444
00:18:14,005 --> 00:18:16,399
There were also inconsistencies
in the witness's statement,
445
00:18:16,443 --> 00:18:18,358
so the P.A.
felt the case was a loser.
446
00:18:18,401 --> 00:18:20,142
Dropped the charges.
447
00:18:20,186 --> 00:18:21,709
I'll tell you this much, though.
448
00:18:21,752 --> 00:18:23,580
Prevailing opinion at the time
449
00:18:23,624 --> 00:18:25,539
was that through nothing
but sheer luck,
450
00:18:25,582 --> 00:18:27,671
Makoa managed to get away
with murder.
451
00:18:27,715 --> 00:18:29,891
Well, if we're looking
for motive,
452
00:18:29,934 --> 00:18:31,414
I think we just found it.
453
00:18:31,458 --> 00:18:35,070
Yeah. Sounds like our
client might be right.
454
00:18:35,114 --> 00:18:37,551
Makoa's death
was no accident.
455
00:18:43,513 --> 00:18:45,863
It says here the witness
changed her statement
456
00:18:45,907 --> 00:18:48,214
as to which direction Makoa
fled after the shooting.
457
00:18:48,257 --> 00:18:50,085
Yeah. It seems minor,
but a good defense lawyer
458
00:18:50,129 --> 00:18:52,392
can use stuff like that
to plant doubt in a jury's mind.
459
00:18:52,435 --> 00:18:53,915
HIGGINS:
Mm.
460
00:18:53,958 --> 00:18:55,743
What's going on here?Hey.
461
00:18:55,786 --> 00:18:57,788
KATSUMOTO:
Oh, the usual. Magnum's
462
00:18:57,832 --> 00:18:59,094
just making our office
his home.
463
00:18:59,138 --> 00:19:00,443
[chuckles]
464
00:19:00,487 --> 00:19:01,923
Uh, Detective Kaleo,
I don't think you've met
465
00:19:01,966 --> 00:19:03,098
my partner, Juliet Higgins.
466
00:19:03,142 --> 00:19:04,447
Juliet Higgins,
467
00:19:04,491 --> 00:19:05,927
Detective Kaleo.It's a pleasure to meet you.
468
00:19:05,970 --> 00:19:07,015
Same.
469
00:19:07,058 --> 00:19:09,104
So, what are we looking at?
470
00:19:09,148 --> 00:19:11,106
You remember
the, uh, Michael Aquino murder
471
00:19:11,150 --> 00:19:13,064
from a few years back?Sure.
472
00:19:13,108 --> 00:19:14,936
Suspect walked.
Looked good for it, too.
473
00:19:14,979 --> 00:19:16,938
Yeah, Makoa Brown.
So happens
474
00:19:16,981 --> 00:19:18,635
he just died in a
construction accident last week.
475
00:19:18,679 --> 00:19:21,943
The wife hired Magnum and
Higgins here to look into it.
476
00:19:21,986 --> 00:19:23,249
LIA:
Well, here's something
you should know.
477
00:19:23,292 --> 00:19:24,946
Aquino's father,
478
00:19:24,989 --> 00:19:27,427
Hector, kind of lost it
when Makoa wasn't charged.
479
00:19:27,470 --> 00:19:30,169
There were a lot of angry calls
to the P.A.'s office.
480
00:19:30,212 --> 00:19:32,432
He started harassing
Makoa, too.
481
00:19:32,475 --> 00:19:35,130
Showing up outside his house.
Went on for months.
482
00:19:35,174 --> 00:19:36,958
Makoa had to get
a restraining order.
483
00:19:37,001 --> 00:19:38,568
If he was willing
to stalk Makoa,
484
00:19:38,612 --> 00:19:41,136
maybe he was willing
to take it a step further.
485
00:19:41,180 --> 00:19:42,964
Enough to make you wonder
if he has an alibi
486
00:19:43,007 --> 00:19:44,313
for the time of Makoa's death.
487
00:19:44,357 --> 00:19:45,880
Unfortunately,
488
00:19:45,923 --> 00:19:47,838
I can't just ask him myself.LIA:
He's right.
489
00:19:47,882 --> 00:19:50,450
If we get involved,
it looks like we're undermining
490
00:19:50,493 --> 00:19:53,017
the detective who determined
Makoa's death an accident.
491
00:19:53,061 --> 00:19:54,976
But you two should
definitely look into this.
492
00:19:55,019 --> 00:19:57,108
Oh, yeah, we intend to.
493
00:19:57,152 --> 00:19:58,371
Uh, thanks so much
for your help.
494
00:19:58,414 --> 00:19:59,459
It was a pleasure
to meet you.
495
00:19:59,502 --> 00:20:00,895
Yeah, of course.
496
00:20:00,938 --> 00:20:02,288
Thanks, guys.Yeah.
497
00:20:02,331 --> 00:20:03,767
Thinking before we
go see Mr. Aquino,
498
00:20:03,811 --> 00:20:05,465
we should stop by and
update our client.
499
00:20:05,508 --> 00:20:07,118
I'm not looking forward
to that conversation.
500
00:20:07,162 --> 00:20:09,730
We promised Alani answers.
I'm just not sure
501
00:20:09,773 --> 00:20:11,166
she's going to like them.
502
00:20:12,080 --> 00:20:14,822
No, I don't believe it.
503
00:20:14,865 --> 00:20:18,173
Makoa wasn't capable
of something like that.
504
00:20:18,217 --> 00:20:20,915
Did Makoa tell you he had been
a member of a street gang?
505
00:20:22,917 --> 00:20:25,528
Makoa was open about his past,
506
00:20:25,572 --> 00:20:27,878
but I never pressed him
for details.
507
00:20:29,271 --> 00:20:30,751
That's probably
why he never told me
508
00:20:30,794 --> 00:20:32,405
about this murder charge.
509
00:20:33,884 --> 00:20:36,365
Uh, Alani,
510
00:20:36,409 --> 00:20:39,238
we found out that Makoa
tested positive for drugs.
511
00:20:40,413 --> 00:20:43,590
The test was administered
just a week before the accident.
512
00:20:44,591 --> 00:20:46,332
That's not possible.
513
00:20:47,420 --> 00:20:49,291
Look, I don't know
what's going on here,
514
00:20:49,335 --> 00:20:51,337
but my husband was a good man.
515
00:20:51,380 --> 00:20:54,731
I'm sorry for not telling you
about his record.
516
00:20:54,775 --> 00:20:57,691
I was just so desperate
for help,
517
00:20:57,734 --> 00:21:00,215
and I didn't want you
judging him for his past
518
00:21:00,259 --> 00:21:01,303
like everyone else did.
519
00:21:01,347 --> 00:21:04,263
We understand that. That's why
520
00:21:04,306 --> 00:21:06,874
we won't stop
investigating this case.
521
00:21:06,917 --> 00:21:08,267
You have our word.ALANI:
Good.
522
00:21:09,311 --> 00:21:11,357
'Cause I still can't shake
the feeling
523
00:21:11,400 --> 00:21:14,360
that someone wanted
to hurt Makoa,
524
00:21:14,403 --> 00:21:16,362
and nothing you've told me
525
00:21:16,405 --> 00:21:18,059
has changed my mind about that.
526
00:21:22,106 --> 00:21:23,064
HECTOR:
Losing a child
527
00:21:23,107 --> 00:21:24,065
is like losing
528
00:21:24,108 --> 00:21:25,588
part of yourself.
529
00:21:25,632 --> 00:21:29,070
You feel it. Always.
530
00:21:29,113 --> 00:21:31,681
Even now, years later,
531
00:21:31,725 --> 00:21:33,422
I still think
about Michael every day.
532
00:21:33,466 --> 00:21:35,424
What about Makoa Brown?
533
00:21:35,468 --> 00:21:37,208
You ever think about him?
534
00:21:39,820 --> 00:21:42,518
I heard what happened
to Makoa.
535
00:21:42,562 --> 00:21:45,956
Suppose you're gonna tell us
you're sad to hear he's dead?
536
00:21:48,959 --> 00:21:52,049
Do you know how many nights
I laid awake
537
00:21:52,093 --> 00:21:53,790
wishing death upon that man?
538
00:21:53,834 --> 00:21:56,924
I had so much hate in my heart.
539
00:21:56,967 --> 00:21:59,056
Not just for Makoa.
540
00:21:59,100 --> 00:22:01,929
For the prosecuting attorney
who wouldn't do his job.
541
00:22:01,972 --> 00:22:04,061
For that witness who,
for some reason,
542
00:22:04,105 --> 00:22:05,889
couldn't stick to her story.
543
00:22:05,933 --> 00:22:08,588
But eventually, I realized
544
00:22:08,631 --> 00:22:10,285
the hate was consuming me.
545
00:22:10,329 --> 00:22:12,505
And after a lot of hard work,
546
00:22:12,548 --> 00:22:15,943
I was finally able to move on.
547
00:22:15,986 --> 00:22:17,858
HIGGINS:
Mr. Aquino,
548
00:22:17,901 --> 00:22:19,947
can we ask, where were you
549
00:22:19,990 --> 00:22:22,123
last Tuesday
between the hours of 6:00
550
00:22:22,166 --> 00:22:23,298
and 7:00 a.m.?
551
00:22:23,342 --> 00:22:25,561
[sighs]
Provo, Utah.
552
00:22:25,605 --> 00:22:28,608
I took some vacation time
to go away with the family.
553
00:22:28,651 --> 00:22:30,131
We just got back yesterday.
554
00:22:30,174 --> 00:22:31,654
I see.
555
00:22:32,699 --> 00:22:34,918
Look, you're investigating
Makoa's death.
556
00:22:34,962 --> 00:22:37,007
I get why you'd suspect me.
557
00:22:37,051 --> 00:22:40,054
But the God's honest truth
is I didn't kill him.
558
00:22:41,011 --> 00:22:42,186
[door closes]
559
00:22:42,230 --> 00:22:44,014
I don't buy it.Which part?
560
00:22:44,058 --> 00:22:46,277
Well, everything, but
especially the part
561
00:22:46,321 --> 00:22:47,757
where he suddenly got
over his son's death.
562
00:22:47,801 --> 00:22:49,803
I struggled to move on
after Richard.
563
00:22:49,846 --> 00:22:51,979
I can't imagine what it's like
to lose a child.
564
00:22:52,022 --> 00:22:54,416
I know it's not something you
just decide to get over one day.
565
00:22:54,460 --> 00:22:56,984
Exactly. And you heard what
Lia said. Up until recently,
566
00:22:57,027 --> 00:22:59,552
this guy was, like,
full-on stalking Makoa.
567
00:22:59,595 --> 00:23:00,857
"Lia"?
568
00:23:00,901 --> 00:23:02,511
Detective Kaleo.
569
00:23:02,555 --> 00:23:05,688
My point is that the
timing of Hector's trip
570
00:23:05,732 --> 00:23:07,473
just seems too convenient,
like he was trying
571
00:23:07,516 --> 00:23:08,691
to buy himself an alibi.
572
00:23:08,735 --> 00:23:10,345
Well, in which case,
573
00:23:10,389 --> 00:23:12,782
he would've had to enlist
somebody to kill Makoa.
574
00:23:12,826 --> 00:23:14,262
Which makes sense.
575
00:23:14,305 --> 00:23:16,307
It's not that easy
to access a work site.
576
00:23:16,351 --> 00:23:17,700
Right. But we know
577
00:23:17,744 --> 00:23:19,049
the construction company
was using ex-cons.
578
00:23:19,093 --> 00:23:21,965
Maybe Hector enlisted
one of these ex-cons
579
00:23:22,009 --> 00:23:24,185
to take out Makoa and make it
look like an accident.
580
00:23:24,228 --> 00:23:25,795
Okay,
I'll pull his phone records,
581
00:23:25,839 --> 00:23:27,362
run against a list of employees.
582
00:23:30,017 --> 00:23:31,497
Well?
583
00:23:31,540 --> 00:23:33,673
It's great.Really?
584
00:23:33,716 --> 00:23:36,023
Honestly, they all
started tasting the same
585
00:23:36,066 --> 00:23:38,504
about three rounds ago.
Also, I'm pretty buzzed.
586
00:23:38,547 --> 00:23:39,809
This is hopeless.
587
00:23:39,853 --> 00:23:41,855
Suzy knew
what the customers wanted.
588
00:23:41,898 --> 00:23:43,204
I...
589
00:23:43,247 --> 00:23:46,207
You know, without her, I'm lost.Oh,
590
00:23:46,250 --> 00:23:47,687
I get it.
591
00:23:47,730 --> 00:23:50,341
You don't miss Suzy's cocktails.
You miss Suzy.
592
00:23:50,385 --> 00:23:52,387
Oh, come on. That is...
593
00:23:52,431 --> 00:23:54,650
completely...
594
00:23:54,694 --> 00:23:56,696
It's accurate. That's accurate.
595
00:23:56,739 --> 00:23:58,698
Okay. Dish.
596
00:23:58,741 --> 00:24:00,917
All right.
I'm gonna tell you something,
597
00:24:00,961 --> 00:24:03,224
but you got to promise
not to tell anybody,
598
00:24:03,267 --> 00:24:04,747
especially Thomas and TC.
599
00:24:04,791 --> 00:24:06,053
You slept with Suzy.
600
00:24:06,096 --> 00:24:08,055
How'd you know?Please.
601
00:24:08,098 --> 00:24:09,360
No man gets
602
00:24:09,404 --> 00:24:11,145
this stressed out
about cocktails.
603
00:24:11,188 --> 00:24:13,060
So, what happened?
604
00:24:13,103 --> 00:24:16,237
Well, we hooked up
right before she left.
605
00:24:16,280 --> 00:24:19,501
Just once, and we said
that would be the only time.
606
00:24:19,545 --> 00:24:21,851
But I-I haven't been able
to stop thinking about her.
607
00:24:21,895 --> 00:24:23,462
I keep wanting
to pick up the phone,
608
00:24:23,505 --> 00:24:25,507
tell her how I feel, but...
609
00:24:25,551 --> 00:24:28,118
I just can't bring myself
to do it.
610
00:24:28,162 --> 00:24:29,816
So, how do you feel about her?
611
00:24:30,860 --> 00:24:32,427
Truthfully, I don't know.
612
00:24:32,471 --> 00:24:34,690
Here's an idea.
613
00:24:34,734 --> 00:24:36,431
Why don't you write it down.
614
00:24:36,475 --> 00:24:39,695
People don't call
anymore. They text.
615
00:24:39,739 --> 00:24:41,044
I'll review it before you send
616
00:24:41,088 --> 00:24:42,742
and edit out
all the stupid parts.
617
00:24:42,785 --> 00:24:45,353
Okay, that's assuming
there's gonna be stupid parts.
618
00:24:46,528 --> 00:24:48,704
Yeah, fair enough.
I'll get right on it.[chuckles]
619
00:24:48,748 --> 00:24:49,879
MAGNUM:
Okay.
620
00:24:49,923 --> 00:24:51,272
Yeah.
621
00:24:51,315 --> 00:24:53,970
Thanks, Noelani.
Appreciate it.
622
00:24:54,014 --> 00:24:57,234
Okay. Check this out. So,
according to Makoa's tox screen,
623
00:24:57,278 --> 00:24:59,062
there weren't any drugs in
his system when he died.
624
00:24:59,106 --> 00:25:01,108
So Ioha lied
about the positive drug test.
625
00:25:01,151 --> 00:25:02,892
That's not the only thing
626
00:25:02,936 --> 00:25:03,937
he lied about.
627
00:25:03,980 --> 00:25:05,416
I pulled payroll records
628
00:25:05,460 --> 00:25:06,635
for Ioha's work crew,
629
00:25:06,679 --> 00:25:08,115
and it turns out that Makoa
630
00:25:08,158 --> 00:25:10,117
was the only ex-con
who worked for him.
631
00:25:10,160 --> 00:25:12,336
In fact,
prior to hiring Makoa,
632
00:25:12,380 --> 00:25:14,861
he had never employed anyone
from that job placement program
633
00:25:14,904 --> 00:25:16,471
he claimed to be
a frequent user of.
634
00:25:16,515 --> 00:25:18,734
Why would he lie to us?
635
00:25:26,568 --> 00:25:28,222
[man speaking indistinctly
nearby]
636
00:25:29,702 --> 00:25:32,792
Probably
50 yards downstream.You hear that?
637
00:25:37,710 --> 00:25:39,538
Copy.
638
00:25:40,539 --> 00:25:42,976
Yeah, that's a big one.
639
00:25:47,676 --> 00:25:48,982
Hey, there.
640
00:25:49,983 --> 00:25:51,375
Don't shoot.
[chuckles]
641
00:25:51,419 --> 00:25:53,552
What are you two doing here?
642
00:25:53,595 --> 00:25:56,729
Just passing through.Well, you're passing
through a hunting preserve.
643
00:25:56,772 --> 00:25:59,035
No one's allowed on this land
without a permit.
644
00:26:03,562 --> 00:26:05,825
I'm-a level with you, man.
645
00:26:05,868 --> 00:26:09,524
I was in the middle
of giving a helicopter tour
646
00:26:09,568 --> 00:26:11,004
when we ran low on fuel.
647
00:26:11,047 --> 00:26:14,355
Had to land about
a half mile back.
648
00:26:14,398 --> 00:26:17,837
We were sitting there,
waiting for help to arrive
649
00:26:17,880 --> 00:26:21,580
when my customer says he's bored
and wants to take a look around.
650
00:26:21,623 --> 00:26:23,886
You know what they say
about the customer's
651
00:26:23,930 --> 00:26:24,931
always right, right?
652
00:26:32,591 --> 00:26:34,549
Better get back
to the helicopter.
653
00:26:34,593 --> 00:26:36,464
It's not safe
to wander around here.
654
00:26:36,507 --> 00:26:37,813
TC:
Oh, yeah, no doubt.
655
00:26:37,857 --> 00:26:39,075
We'll be on our way.
656
00:26:39,946 --> 00:26:41,600
[gunshot][grunts]
657
00:26:58,704 --> 00:27:00,923
You could have just let him go.RANDALL:And risk
658
00:27:00,967 --> 00:27:02,621
him reporting us? No.
659
00:27:02,664 --> 00:27:05,493
CASEY:
Hey, uh, we just heard
a gunshot.
660
00:27:06,537 --> 00:27:09,105
Yeah.
We ran into a small obstacle,
661
00:27:09,149 --> 00:27:11,107
but it's been taken care of.CASEY:
Okay,
662
00:27:11,151 --> 00:27:12,587
but if we heard it,
that means someone else
663
00:27:12,631 --> 00:27:13,719
could have heard it, too.
664
00:27:13,762 --> 00:27:15,155
I think we should get out
of here.
665
00:27:15,198 --> 00:27:16,678
RANDALL:
Calm down.
666
00:27:16,722 --> 00:27:17,766
We're in the middle
of a hunting reserve.
667
00:27:17,810 --> 00:27:19,463
Nobody's thinking twice
668
00:27:19,507 --> 00:27:21,204
about a random gunshot.CASEY:
Well, look, man.
669
00:27:21,248 --> 00:27:23,119
This was supposed to be
a quick run.
670
00:27:23,163 --> 00:27:25,078
We land, get the bag
back and get out.
671
00:27:25,121 --> 00:27:27,733
I think the safe play now
is to cut our losses and bail.
672
00:27:27,776 --> 00:27:29,648
RANDALL:
Bail? After all we've
673
00:27:29,691 --> 00:27:32,607
been through? No. I have
invested too much time and money
674
00:27:32,651 --> 00:27:33,913
to turn back now,
675
00:27:33,956 --> 00:27:34,957
so sit your ass down
676
00:27:35,001 --> 00:27:36,829
and wait until you hear from me.
677
00:27:37,830 --> 00:27:40,136
You ask me, you're right.
Smart move's to get out of here.
678
00:27:40,180 --> 00:27:41,921
Too bad your partner's
679
00:27:41,964 --> 00:27:44,271
a loose cannon who doesn't give
a crap what you think.
680
00:27:44,314 --> 00:27:45,576
Shut up.
681
00:27:45,620 --> 00:27:47,013
Think about it.
682
00:27:47,056 --> 00:27:49,668
Are those drugs really worth
going to jail over?
683
00:27:49,711 --> 00:27:51,060
Not to mention, thanks to him,
684
00:27:51,104 --> 00:27:52,583
you're now an accessory
to murder.
685
00:27:52,627 --> 00:27:55,108
I said shut up!Don't be an idiot!
686
00:27:55,151 --> 00:27:56,675
You're smarter than he is!
687
00:28:03,029 --> 00:28:05,945
Get up. Hey. Get up.
688
00:28:05,988 --> 00:28:07,729
[both grunting]
689
00:28:27,531 --> 00:28:28,794
[straining]
690
00:28:33,973 --> 00:28:36,323
[whispers]:
All right. Okay.
691
00:28:38,542 --> 00:28:41,067
Come on. Come on!
692
00:28:43,156 --> 00:28:45,375
Ah. Okay.
693
00:28:45,419 --> 00:28:46,725
Okay.
694
00:28:50,729 --> 00:28:52,034
Okay. Come on.
695
00:28:52,078 --> 00:28:53,296
Damn it!
696
00:28:53,340 --> 00:28:54,733
Okay, guess we're doing this.
697
00:28:54,776 --> 00:28:56,125
We're doing this.
698
00:28:56,169 --> 00:28:58,258
Okay. Uh...
699
00:28:59,738 --> 00:29:00,739
Nah.
700
00:29:02,262 --> 00:29:05,004
["Funk #49"
by James Gang playing]Okay.
701
00:29:05,047 --> 00:29:08,572
All right. Okay. Here we go.
702
00:29:12,881 --> 00:29:16,058
♪ I sleep all day,
out all night... ♪ All right.
703
00:29:16,102 --> 00:29:17,799
No big deal. It's just your,
uh, first solo flight.
704
00:29:17,843 --> 00:29:19,148
With no comms.
705
00:29:19,192 --> 00:29:20,802
And your friend's life
on the line.
706
00:29:20,846 --> 00:29:23,457
♪ You don't think
it's showin'. ♪
707
00:29:23,500 --> 00:29:24,893
Oh, boy.
708
00:29:24,937 --> 00:29:26,329
Here we go.
709
00:29:26,373 --> 00:29:28,418
♪
710
00:29:38,559 --> 00:29:39,865
[computer chimes]
711
00:29:39,908 --> 00:29:41,605
So, I ran the phone records
712
00:29:41,649 --> 00:29:44,217
for both Hector Aquino
and Makoa's boss, Ronald Ioha.
713
00:29:44,260 --> 00:29:46,872
And this is where it gets
interesting. They both made
714
00:29:46,915 --> 00:29:49,048
semiregular calls
to the same number.
715
00:29:49,091 --> 00:29:50,832
It's a local
grief counseling group.
716
00:29:50,876 --> 00:29:54,096
Can't be a coincidence.No. Hard to imagine it is.
717
00:29:54,140 --> 00:29:55,924
Hey, when we were talking
to him this morning,
718
00:29:55,968 --> 00:29:57,534
didn't he mention something
719
00:29:57,578 --> 00:29:59,449
about knowing what it's like
to grieve someone?
720
00:29:59,493 --> 00:30:01,060
He did.
721
00:30:01,103 --> 00:30:03,584
Do me favor. Pull up
the obituaries page
722
00:30:03,627 --> 00:30:04,803
for the Star-Advertiser
723
00:30:04,846 --> 00:30:06,369
and run the name Ioha,
724
00:30:06,413 --> 00:30:08,241
see what comes up.Right.
725
00:30:08,284 --> 00:30:09,720
Okay, here it is.
726
00:30:09,764 --> 00:30:12,462
Ellen Ioha.
Passed away last year.
727
00:30:12,506 --> 00:30:15,074
"Loving wife of Ronald Ioha."
728
00:30:15,117 --> 00:30:17,076
Does it say how she died?
729
00:30:17,119 --> 00:30:21,036
HIGGINS:
Ron Ioha's wife was killed
in a car accident last year.
730
00:30:21,080 --> 00:30:22,908
And here's
where it gets interesting.
731
00:30:22,951 --> 00:30:25,084
The drunk driver
responsible for her death
732
00:30:25,127 --> 00:30:27,956
only served four months
for vehicular manslaughter,
733
00:30:28,000 --> 00:30:30,741
and he recently died
under suspicious circumstances.
734
00:30:30,785 --> 00:30:35,050
LIA:
So, Ioha and Aquino attend
the same grief counseling group,
735
00:30:35,094 --> 00:30:36,965
and the people
both men blame
736
00:30:37,009 --> 00:30:38,227
for the death of
their family members
737
00:30:38,271 --> 00:30:39,925
have recently
turned up dead?
738
00:30:39,968 --> 00:30:42,753
Exactly. A-Aquino has an alibi
for Makoa's death, right?
739
00:30:42,797 --> 00:30:46,235
But Ioha, Makoa's boss,
he was there when Makoa died.
740
00:30:46,279 --> 00:30:47,758
In fact, he went
741
00:30:47,802 --> 00:30:50,065
out of his way to hire Makoa,
and he also lied
742
00:30:50,109 --> 00:30:51,893
about employing people
from a job placement program
743
00:30:51,937 --> 00:30:53,286
to make it seem like
744
00:30:53,329 --> 00:30:55,201
hiring ex-cons
was commonplace for him.
745
00:30:55,244 --> 00:30:56,724
KATSUMOTO:
Unbelievable.
746
00:30:56,767 --> 00:30:59,031
Ioha kills Makoa for Aquino,
and in return,
747
00:30:59,074 --> 00:31:00,902
Aquino gets rid
of the drunk driver
748
00:31:00,946 --> 00:31:02,164
that's responsible for the death
749
00:31:02,208 --> 00:31:03,818
of Ioha's wife.HIGGINS:
I reckon
750
00:31:03,862 --> 00:31:05,951
if you bring in Hector Aquino
for questioning,
751
00:31:05,994 --> 00:31:08,823
he won't have an alibi
for the drunk driver's death.
752
00:31:08,867 --> 00:31:10,651
KATSUMOTO:
I suspect you're right.
753
00:31:10,694 --> 00:31:12,566
We'll pick up
both Aquino and Ioha.
754
00:31:13,654 --> 00:31:15,351
Okay, Higgins and I
have a stop to make,
755
00:31:15,395 --> 00:31:17,136
but we'll get to the station
as soon as we can.
756
00:31:17,179 --> 00:31:18,659
KATSUMOTO:
All right.
757
00:31:19,573 --> 00:31:21,096
What's going on?
758
00:31:21,140 --> 00:31:22,619
Hector Aquino was so convinced
759
00:31:22,663 --> 00:31:24,578
that Makoa killed his son,
right?
760
00:31:24,621 --> 00:31:26,623
But Alani was right
about the accident
761
00:31:26,667 --> 00:31:28,538
being staged.
Maybe she was right
762
00:31:28,582 --> 00:31:30,801
about Makoa, too.
Maybe Makoa didn't kill
763
00:31:30,845 --> 00:31:32,499
Michael Aquino.
764
00:31:33,456 --> 00:31:35,850
DONNE:
I'm sorry, but it's three years
since I gave my statement.
765
00:31:35,894 --> 00:31:37,373
I'm not sure
how helpful I'm gonna be.
766
00:31:37,417 --> 00:31:40,986
Ms. Chan, you witnessed
somebody get killed.
767
00:31:41,029 --> 00:31:42,988
I would think
something like that stays
768
00:31:43,031 --> 00:31:45,686
in your memory.Look, I told the police
everything I knew.
769
00:31:45,729 --> 00:31:47,122
That case is closed.
770
00:31:47,166 --> 00:31:49,385
Yes, Donne, that
case is closed.
771
00:31:49,429 --> 00:31:52,736
But the man that you ID'd
as a shooter is now dead.[sighs]
772
00:31:52,780 --> 00:31:55,000
Wait.
773
00:31:55,043 --> 00:31:56,915
Makoa Brown is dead?
774
00:31:56,958 --> 00:31:58,307
MAGNUM:
Yeah.
775
00:31:58,351 --> 00:32:00,179
And we believe it was over
776
00:32:00,222 --> 00:32:01,789
the alleged murder
of Michael Aquino.
777
00:32:06,794 --> 00:32:08,187
Donne,
778
00:32:08,230 --> 00:32:11,625
did Makoa actually shoot
Michael Aquino?
779
00:32:20,416 --> 00:32:22,853
TC:
Starting to think the
guys that ripped you off
780
00:32:22,897 --> 00:32:24,420
might be long gone.
781
00:32:24,464 --> 00:32:26,118
You're just here 'cause
you can fly a chopper.
782
00:32:26,161 --> 00:32:27,336
Leave the rest to me.
783
00:32:27,380 --> 00:32:28,859
Mm-hmm.
784
00:32:28,903 --> 00:32:31,471
[indistinct chatter in distance]
785
00:32:38,086 --> 00:32:40,393
[chatter continues]
786
00:32:46,442 --> 00:32:48,053
You were saying?
787
00:32:48,096 --> 00:32:49,924
That your buyers?
788
00:32:49,968 --> 00:32:51,839
So what's your plan?
789
00:32:53,014 --> 00:32:54,320
RANDALL:
Give me a minute.
790
00:32:54,363 --> 00:32:55,625
TC:
Could probably get the jump
791
00:32:55,669 --> 00:32:56,844
on one of them.
792
00:32:56,887 --> 00:32:59,107
Chances are other guy
793
00:32:59,151 --> 00:33:00,456
would get to his gun
before you dropped him.
794
00:33:00,500 --> 00:33:01,762
I said I'm thinking.
Shut up.
795
00:33:01,805 --> 00:33:03,764
Better think fast,
'cause they're
796
00:33:03,807 --> 00:33:06,114
about to leave.I said shut your...
[grunts]
797
00:33:06,158 --> 00:33:07,159
[gunshot][TC yells]
798
00:33:12,077 --> 00:33:13,513
MAN:
Let's go!
799
00:33:38,668 --> 00:33:40,931
[panting]
800
00:33:49,636 --> 00:33:50,811
[groans]
801
00:33:53,031 --> 00:33:54,728
[groans]
802
00:34:04,564 --> 00:34:05,826
[grunting]
803
00:34:18,795 --> 00:34:20,058
Ah!
804
00:34:32,896 --> 00:34:34,594
[TC grunting loudly]
805
00:34:37,640 --> 00:34:39,120
[gunshot][TC grunts]
806
00:34:51,176 --> 00:34:52,699
[static crackles]
807
00:34:52,742 --> 00:34:55,267
Mayday! Mayday!
808
00:34:55,310 --> 00:34:57,269
This is Theodore Calvin
809
00:34:57,312 --> 00:34:59,706
with Island Hoppers
chopper tours of Oahu.
810
00:34:59,749 --> 00:35:00,707
I'm in immediate need
811
00:35:00,750 --> 00:35:02,056
of medical attention.
812
00:35:02,100 --> 00:35:03,710
Mayday!
813
00:35:03,753 --> 00:35:05,581
This is Theodore Calvin. Calvin.
814
00:35:05,625 --> 00:35:07,235
Please! Mayday!
815
00:35:07,279 --> 00:35:09,585
I'm on the eastern side
of Molokai.
816
00:35:09,629 --> 00:35:13,372
One klick from Kawakiu Beach.
817
00:35:16,026 --> 00:35:19,160
[wheezing]
818
00:35:19,204 --> 00:35:20,901
[exhales]
819
00:35:21,858 --> 00:35:23,469
[helicopter blades whirring]
820
00:35:23,512 --> 00:35:25,079
[static crackles]
821
00:35:25,123 --> 00:35:27,516
SHAMMY:
We see you, buddy. Hang on.
822
00:35:37,657 --> 00:35:39,876
MAN:
We got you, TC.
823
00:35:39,920 --> 00:35:42,052
You're safe now, buddy.
824
00:35:55,153 --> 00:35:57,938
KATSUMOTO:
They say conspiracy cases
are hard to prove,
825
00:35:57,981 --> 00:35:59,461
but that hasn't been
my experience.
826
00:35:59,505 --> 00:36:01,811
When you're counting
on two people to keep a secret,
827
00:36:01,855 --> 00:36:05,815
one person will inevitably break
and give the other one up.
828
00:36:05,859 --> 00:36:07,252
Especially when you know
829
00:36:07,295 --> 00:36:08,992
how to apply
the right kind of pressure.
830
00:36:09,993 --> 00:36:12,779
You told the investigators
who came to see you today
831
00:36:12,822 --> 00:36:16,261
that you have a history
of hiring ex-cons.
832
00:36:16,304 --> 00:36:19,002
Why would you lie
about that, Mr. Ioha?
833
00:36:19,046 --> 00:36:20,613
I didn't.
834
00:36:20,656 --> 00:36:21,788
They must be mistaken.
835
00:36:21,831 --> 00:36:23,790
No, I don't believe
they are.
836
00:36:23,833 --> 00:36:25,444
In fact,
I think if we start looking,
837
00:36:25,487 --> 00:36:27,663
we'll find you lied
about all kinds of things.
838
00:36:27,707 --> 00:36:29,622
Like those
security cameras.
839
00:36:29,665 --> 00:36:32,146
Did they really get knocked out
accidentally,
840
00:36:32,190 --> 00:36:34,192
or did you disconnect them
before pushing
841
00:36:34,235 --> 00:36:35,454
Makoa Brown to his death?
842
00:36:35,497 --> 00:36:37,282
I told you.
843
00:36:37,325 --> 00:36:40,676
I didn't kill Makoa.I think
844
00:36:40,720 --> 00:36:41,764
you did.
845
00:36:41,808 --> 00:36:43,331
And in return for doing that,
846
00:36:43,375 --> 00:36:45,420
Hector Aquino
agreed to kill the drunk driver
847
00:36:45,464 --> 00:36:47,205
who was responsible
for your wife's death.
848
00:36:48,249 --> 00:36:51,252
Only question now
is which one of you
849
00:36:51,296 --> 00:36:52,906
is gonna blink first?
850
00:36:55,300 --> 00:36:58,607
KATSUMOTO:
You did a decent job of covering
up the drunk driver's death.
851
00:36:59,565 --> 00:37:01,741
Shot him in the back
of the head. Took his wallet.
852
00:37:02,742 --> 00:37:04,265
But can you trust
853
00:37:04,309 --> 00:37:05,919
that Ron Ioha
854
00:37:05,962 --> 00:37:08,226
was as careful as you were
when he killed Makoa?
855
00:37:09,227 --> 00:37:10,663
[knock on door]
856
00:37:12,926 --> 00:37:14,971
[door opens]
857
00:37:16,625 --> 00:37:18,192
We just came
from seeing Donne Chan,
858
00:37:18,236 --> 00:37:19,498
the witness that ID'd
859
00:37:19,541 --> 00:37:21,195
Makoa
for Michael Aquino's murder.
860
00:37:21,239 --> 00:37:22,849
What did she have to say?
861
00:37:22,892 --> 00:37:24,111
[door opens]
862
00:37:24,154 --> 00:37:25,678
Mr. Aquino.
863
00:37:25,721 --> 00:37:28,942
Yeah.You remember Mr. Magnum,
Ms. Higgins.
864
00:37:28,985 --> 00:37:32,293
We thought you'd want to know
we just talked to Donne Chan,
865
00:37:32,337 --> 00:37:33,381
and she admitted
866
00:37:33,425 --> 00:37:34,991
to lying to the police.
867
00:37:35,035 --> 00:37:37,559
Makoa Brown
didn't kill your son.
868
00:37:38,604 --> 00:37:40,910
No, no, no.
That-That-That's not possible.
869
00:37:40,954 --> 00:37:43,348
HIGGINS:
The gang that Makoa
had been a member of
870
00:37:43,391 --> 00:37:45,045
killed Michael over a drug deal.
871
00:37:45,088 --> 00:37:47,526
They then planted
the murder weapon
872
00:37:47,569 --> 00:37:50,311
in Makoa's car
and threatened Donne
873
00:37:50,355 --> 00:37:52,748
unless she agreed to ID him
as the shooter.
874
00:37:54,228 --> 00:37:55,621
[quietly]:
No.
875
00:38:00,190 --> 00:38:03,063
Ron Ioha just confessed.
Admitted he killed Makoa
876
00:38:03,106 --> 00:38:05,283
in exchange for Mr. Aquino here
877
00:38:05,326 --> 00:38:07,894
taking care of the drunk driver
who killed his wife.
878
00:38:07,937 --> 00:38:09,852
Should've talked
when you had the chance.
879
00:38:09,896 --> 00:38:12,464
Now you get to go to prison
for a very long time.
880
00:38:13,508 --> 00:38:15,510
[exhales]
881
00:38:29,394 --> 00:38:31,309
So?
882
00:38:31,352 --> 00:38:34,094
Well, it's very... long.
883
00:38:34,137 --> 00:38:35,878
All right, I might have
gotten a little carried away,
884
00:38:35,922 --> 00:38:37,837
but it took me a while
just to work through
885
00:38:37,880 --> 00:38:39,317
what it is I was feeling.
886
00:38:39,360 --> 00:38:41,231
I can see that.[sighs]Really?
887
00:38:41,275 --> 00:38:43,669
'Cause I still have no idea
what it is I'm trying to say.
888
00:38:43,712 --> 00:38:46,933
Well, sure. There are
a lot of scattered thoughts
889
00:38:46,976 --> 00:38:48,935
here, but that's
just because you're conflicted.
890
00:38:48,978 --> 00:38:51,416
On the one hand,
you want Suzy to know
891
00:38:51,459 --> 00:38:53,461
that you genuinely care
about her
892
00:38:53,505 --> 00:38:55,855
and that you want to explore
a relationship.
893
00:38:57,030 --> 00:38:58,814
But you also don't want
to burden her with all that
894
00:38:58,858 --> 00:39:01,774
when she needs to be focused
on the amazing work opportunity
895
00:39:01,817 --> 00:39:03,776
she has.Yes, that's exactly right.
896
00:39:03,819 --> 00:39:06,256
Well, then,
maybe the best course of action
897
00:39:06,300 --> 00:39:08,302
would be to give Suzy some space
898
00:39:08,346 --> 00:39:09,956
to go on that journey
899
00:39:09,999 --> 00:39:13,438
and trust that if you guys
are truly meant to be together,
900
00:39:13,481 --> 00:39:15,353
it will ultimately
work itself out.
901
00:39:15,396 --> 00:39:19,574
So, what you're saying
is don't send the text.
902
00:39:19,618 --> 00:39:21,924
Yes.
But that was never the point.
903
00:39:21,968 --> 00:39:24,057
[exhales]
Okay.
904
00:39:24,100 --> 00:39:27,277
I get it now.
You made me go through all that
905
00:39:27,321 --> 00:39:28,975
just so I could
figure out what it is
906
00:39:29,018 --> 00:39:31,456
I'm feeling. Like therapy.
907
00:39:31,499 --> 00:39:32,979
Only cheaper.
908
00:39:33,022 --> 00:39:34,807
And with booze.[chuckles]:
Oh, well,
909
00:39:34,850 --> 00:39:37,636
I will say cheers to that,
young lady.
910
00:39:37,679 --> 00:39:39,028
In fact, I think
you earned yourself
911
00:39:39,072 --> 00:39:41,030
another one on the house, huh?Oh.
912
00:39:41,074 --> 00:39:42,815
Better make it water.Oh, you're tapping out?
913
00:39:42,858 --> 00:39:44,512
No shame in that.[chuckles softly]
914
00:39:44,556 --> 00:39:46,862
Oh! Oh, my God, Rick,
915
00:39:46,906 --> 00:39:48,647
I-I'm so sorry.
I must have pressed a button.What? What? No. No, no, no!
916
00:39:48,690 --> 00:39:50,344
Tell me you didn't send
that text, Kumu.Oh, God.
917
00:39:50,388 --> 00:39:51,650
No! Oh, my God, Kumu.[camera clicks]
918
00:39:51,693 --> 00:39:53,042
Really?You should see
919
00:39:53,086 --> 00:39:55,697
your face. So worth it.
920
00:39:56,611 --> 00:39:59,005
You enjoy being cruel,
don't you?A little bit.
921
00:39:59,048 --> 00:40:00,398
You're really good at it.[phone rings]
922
00:40:03,444 --> 00:40:05,446
Shammy. What's up?
923
00:40:07,448 --> 00:40:09,407
Wait, what?
924
00:40:12,366 --> 00:40:15,674
Hey. Rick sends his love.
925
00:40:15,717 --> 00:40:17,502
Magnum, too.
926
00:40:17,545 --> 00:40:18,851
They're gonna let, uh, Higgins
and Kumu know what happened.
927
00:40:18,894 --> 00:40:20,243
[exhales]
928
00:40:20,287 --> 00:40:21,854
What happened
is you saved my life.
929
00:40:21,897 --> 00:40:24,596
Coast Guard saved your life.
930
00:40:24,639 --> 00:40:27,207
At best, I get the assist.Don't minimize,
931
00:40:27,250 --> 00:40:28,600
dude.
932
00:40:28,643 --> 00:40:30,515
That was one hell
of a first solo flight.
933
00:40:30,558 --> 00:40:33,126
Actually, it wasn't that bad.
934
00:40:33,169 --> 00:40:34,823
Seems all I had to do
935
00:40:34,867 --> 00:40:36,825
to stop worrying about
my impending death
936
00:40:36,869 --> 00:40:38,436
was to start worrying
937
00:40:38,479 --> 00:40:39,785
about yours.
938
00:40:39,828 --> 00:40:41,700
Well, here's to hoping
that the next one
939
00:40:41,743 --> 00:40:43,484
goes a little easier.
940
00:40:45,443 --> 00:40:48,228
Seriously, Sham. Thank you.
941
00:40:51,100 --> 00:40:53,886
[door opens]HIGGINS:
I see you're back
942
00:40:53,929 --> 00:40:55,061
to leaving your door unlocked. [door closes]
943
00:40:55,104 --> 00:40:56,715
Ooh, you look nice.
944
00:40:56,758 --> 00:40:58,499
Thanks.
945
00:40:58,543 --> 00:41:01,546
Yeah, uh, gonna drop by
and check in on TC,
946
00:41:01,589 --> 00:41:04,026
and then I'll probably meet
a friend for a drink.
947
00:41:04,070 --> 00:41:06,768
Hmm. Yeah, I just, uh,
spoke to Theodore, actually.
948
00:41:06,812 --> 00:41:10,685
Sounds like he and Shammy
had quite the ordeal.
949
00:41:10,729 --> 00:41:12,078
I was actually gonna
950
00:41:12,121 --> 00:41:13,558
bring them some coffee
and malasadas
951
00:41:13,601 --> 00:41:15,603
first thing in the morning.
952
00:41:15,647 --> 00:41:17,126
You okay?
953
00:41:18,127 --> 00:41:19,868
Yeah, I'm fine.
954
00:41:19,912 --> 00:41:22,436
It's just jet lag, I guess.
955
00:41:22,480 --> 00:41:23,568
You sure?
956
00:41:23,611 --> 00:41:25,352
Because, you know,
957
00:41:25,395 --> 00:41:27,659
couple days ago, you were
on the other side of the planet
958
00:41:27,702 --> 00:41:30,618
with Ethan, and now
you're thousands of miles away,
959
00:41:30,662 --> 00:41:32,925
many time zones apart.
960
00:41:32,968 --> 00:41:34,492
Can't be easy.
961
00:41:34,535 --> 00:41:36,798
No. But...
962
00:41:36,842 --> 00:41:41,194
Hey, at least one of us gets
to have a love life these days.
963
00:41:42,543 --> 00:41:44,545
I'm sorry, is Ethan...
964
00:41:44,589 --> 00:41:46,286
seeing somebody else?
965
00:41:46,329 --> 00:41:48,288
I'm talking about you, you prat.
966
00:41:48,331 --> 00:41:51,160
Oh, you really didn't think
I was gonna figure it out?
967
00:41:51,204 --> 00:41:54,424
You're locking your door.
Your tidiness.
968
00:41:54,468 --> 00:41:56,949
Your sudden interest
in home fragrances?
969
00:41:56,992 --> 00:41:58,603
You have a girlfriend.
970
00:41:58,646 --> 00:42:00,953
No, you know what?
You really do need some sleep,
971
00:42:00,996 --> 00:42:02,824
because you are
clearly losing it.Fair enough.
972
00:42:02,868 --> 00:42:06,088
Yeah. Do me a favor and say hi
to Lia when you see her later.
973
00:42:06,132 --> 00:42:07,481
Oh.
974
00:42:07,525 --> 00:42:09,483
Sorry. Detective Kaleo.
975
00:42:09,527 --> 00:42:11,224
[chuckles]
976
00:42:11,267 --> 00:42:13,443
Okay. You got me.
977
00:42:13,487 --> 00:42:14,793
But if it makes
any difference,
978
00:42:14,836 --> 00:42:16,490
it wasn't my idea
to keep it a secret.
979
00:42:16,534 --> 00:42:18,013
Lia just thinks
that, you know,
980
00:42:18,057 --> 00:42:21,321
given our connection
to Gordie and HPD, it's...
981
00:42:21,364 --> 00:42:22,583
probably better to be discreet.
982
00:42:22,627 --> 00:42:24,629
Yeah, no, I don't blame her.
983
00:42:24,672 --> 00:42:26,631
[chuckles softly]
984
00:42:26,674 --> 00:42:27,893
["Home Again"
by Michael Kiwanuka playing]
985
00:42:27,936 --> 00:42:30,069
Happy for you, Thomas.
986
00:42:30,112 --> 00:42:31,984
Don't muck this up.
987
00:42:34,682 --> 00:42:36,162
What're you doing?
988
00:42:36,205 --> 00:42:38,294
Just hold still.You know, I can dress myself.
989
00:42:38,338 --> 00:42:39,644
Been doing it since I was three.
990
00:42:39,687 --> 00:42:42,690
Yeah, well, I would
rethink that button.
991
00:42:42,734 --> 00:42:44,692
You're showing a little too
much sternum. Rick might think
992
00:42:44,736 --> 00:42:45,998
you're stealing his look.
993
00:42:48,087 --> 00:42:52,004
♪ Home again, home again...
994
00:42:54,049 --> 00:42:56,530
It's actually a lovely smell.
995
00:42:56,574 --> 00:42:58,793
♪ I'll feel home again
996
00:42:58,837 --> 00:43:00,839
♪ Born again
997
00:43:00,882 --> 00:43:03,058
♪ Born again.
998
00:43:03,102 --> 00:43:03,972
Captioning sponsored by
CBS
999
00:43:04,016 --> 00:43:05,626
And TOYOTA.
1000
00:43:05,670 --> 00:43:06,584
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
67958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.