All language subtitles for Law & Order SVU - 3x01 - Repression eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,633 --> 00:00:08,675 In the criminal justice system, 2 00:00:08,675 --> 00:00:12,387 sexually-based offenses are considered especially heinous 3 00:00:12,387 --> 00:00:13,639 In New York City, 4 00:00:13,639 --> 00:00:17,351 the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members 5 00:00:17,351 --> 00:00:20,187 of an elite squad known as The Special Victims Unit. 6 00:00:20,187 --> 00:00:22,147 These are their stories. 7 00:00:38,705 --> 00:00:40,499 Can I help you? 8 00:00:42,876 --> 00:00:45,587 I want to report a rape. 9 00:00:46,088 --> 00:00:48,757 Okay. Let's go someplace private, huh? 10 00:00:50,509 --> 00:00:53,095 Can you tell me what happened? 11 00:00:56,974 --> 00:01:01,603 It's okay, Megan. I'm just here to help. 12 00:01:05,273 --> 00:01:08,986 He followed me to my apartment last night. 13 00:01:09,695 --> 00:01:12,698 I don't know how he got in the building, 14 00:01:12,698 --> 00:01:16,785 but when I opened my door he pushed his way in. 15 00:01:19,830 --> 00:01:23,250 And then what happened? 16 00:01:24,167 --> 00:01:25,877 Megan? 17 00:01:27,170 --> 00:01:30,716 I told him to leave 18 00:01:30,716 --> 00:01:34,261 and that I never wanted to see him again, 19 00:01:34,803 --> 00:01:37,389 but he slammed the door. 20 00:01:39,224 --> 00:01:41,351 Oh, God. 21 00:01:42,644 --> 00:01:45,480 Can you tell me who did this to you? 22 00:01:48,066 --> 00:01:51,319 Megan, is it your boyfriend? 23 00:01:54,656 --> 00:01:57,284 He's my father. 24 00:02:02,164 --> 00:02:05,125 자막제작 - NSC 자막팀 (http://club.nate.com/tsm) 25 00:02:05,125 --> 00:02:07,127 싱크편집 윤선영(seedyun@nate.com) 26 00:02:07,127 --> 00:02:09,129 한글번역 신성애(tjddo76@nate.com) 27 00:02:10,255 --> 00:02:12,215 크리스 멜로니 (엘리엇 스테이블러 형사 役) 28 00:02:14,259 --> 00:02:16,553 마리슈카 하지테이 (올리비아 벤슨 형사 役) 29 00:02:19,765 --> 00:02:21,850 리차드 벨저 (존 먼치 형사 役) 30 00:02:23,602 --> 00:02:25,604 스테파니 마치 (알렉산드라 캐봇 검사 役) 31 00:02:26,605 --> 00:02:28,565 아이스-티 (오다핀 "핀" 튜튜올라 형사 役) 32 00:02:30,567 --> 00:02:32,694 댄 플로렉 (돈 크레이건 경감 役) 33 00:02:36,781 --> 00:02:40,494 Law & Order SVU 3x01 Repression 34 00:02:40,744 --> 00:02:42,746 번역수정 박수진(cafelattte@hotmail.com) 35 00:02:42,746 --> 00:02:44,748 한글교정 임재영(dreamimage@nate.com) 36 00:02:44,748 --> 00:02:46,791 ORIGINAL AIR DATE ON NBC: 2001/09/28 37 00:02:47,501 --> 00:02:50,962 It started when I was in the first grade. 38 00:02:51,421 --> 00:02:55,425 Stroking, touching. 39 00:02:56,635 --> 00:03:01,097 He'd help me undress for bed, and sometimes he'd take off his shirt 40 00:03:01,097 --> 00:03:03,808 and then his pants. 41 00:03:04,351 --> 00:03:10,357 When I was 12, he put himself... 42 00:03:12,025 --> 00:03:14,152 Take your time. 43 00:03:15,904 --> 00:03:19,115 He told me not to cry. 44 00:03:20,575 --> 00:03:23,870 He'd show me these horrible pictures. 45 00:03:23,870 --> 00:03:27,374 He said that that was how daddies loved their little girls. 46 00:03:27,374 --> 00:03:29,793 And this has been going on ever since? 47 00:03:29,793 --> 00:03:32,504 No, he stopped after I got my period. 48 00:03:32,504 --> 00:03:37,550 - How long ago was that? - When I was 14. 49 00:03:42,097 --> 00:03:45,600 Did anything sexual happen last night? 50 00:03:45,600 --> 00:03:49,354 No, but we had a horrible fight. 51 00:03:49,354 --> 00:03:52,482 If he didn't have to catch a plane, who knows what he would have done? 52 00:03:52,482 --> 00:03:55,151 I'm not going to lie to you, Megan. 53 00:03:55,151 --> 00:03:58,530 It's going to be very difficult to prove a four-year-old rape. 54 00:03:58,530 --> 00:04:00,699 And we can't charge him for the earlier abuse 55 00:04:00,699 --> 00:04:05,245 because the statute of limitation only extends back five years. 56 00:04:05,245 --> 00:04:07,747 What about Lily? 57 00:04:08,540 --> 00:04:10,542 Who's Lily? 58 00:04:10,542 --> 00:04:13,378 My little sister. She's seven. 59 00:04:13,378 --> 00:04:16,589 That's the same age I was when he started molesting me. 60 00:04:16,589 --> 00:04:20,051 Well, did you see him do anything to her? 61 00:04:20,927 --> 00:04:25,640 Yesterday afternoon I went to my parents' to do my laundry, 62 00:04:25,640 --> 00:04:28,476 and I walked in on them. 63 00:04:28,476 --> 00:04:31,146 And what did you see? 64 00:04:34,315 --> 00:04:38,153 He was touching her just like he used to touch me. 65 00:04:39,863 --> 00:04:42,115 Hey, Captain, we got some background on Megan's father. 66 00:04:42,115 --> 00:04:44,784 I'm on my way to the Mayor's luncheon, so let's make this quick. 67 00:04:44,784 --> 00:04:47,620 Okay. Evan Ramsey runs Southerland Pharmaceuticals, 68 00:04:47,620 --> 00:04:50,874 and he just donated a wing to the East Harlem Children's Hospital. 69 00:04:50,874 --> 00:04:52,459 Well, if his daughter's telling the truth, 70 00:04:52,459 --> 00:04:54,294 they're not gonna be hanging his picture on their wall. 71 00:04:54,294 --> 00:04:56,129 Rebecca Southerland is the wife. 72 00:04:56,129 --> 00:04:58,006 She's also the daughter of the company's founding father. 73 00:04:58,006 --> 00:05:01,092 So he married into the social register. Any other kids? 74 00:05:01,092 --> 00:05:03,344 Yeah, two. Jody, 15, and Lily, seven. 75 00:05:03,344 --> 00:05:05,513 Lily is the one that Megan says he's molesting. 76 00:05:05,513 --> 00:05:07,849 So, basically, we're working two cases here. 77 00:05:07,849 --> 00:05:10,059 A rape just this side of the statute of limitations, 78 00:05:10,059 --> 00:05:12,353 and the possible molestation of a seven-year-old. 79 00:05:12,353 --> 00:05:14,105 Munch and Fin are checking with Children's Services 80 00:05:14,105 --> 00:05:15,690 to see if the family's got any priors. 81 00:05:15,690 --> 00:05:17,317 Well, where is the mother in all this? 82 00:05:17,317 --> 00:05:19,277 She and Megan aren't on speaking terms. 83 00:05:19,277 --> 00:05:20,653 We're off to see the mother right now. 84 00:05:20,653 --> 00:05:23,740 Good. Get back to me when you have something to talk about. 85 00:05:24,365 --> 00:05:28,328 I've been married to Evan for 19 years, had three children with him. 86 00:05:28,328 --> 00:05:30,663 I'd certainly know if he was raping one of them. 87 00:05:30,663 --> 00:05:32,916 You've always had a blind spot where he's concerned. 88 00:05:32,916 --> 00:05:34,501 Dad, please. 89 00:05:34,501 --> 00:05:37,796 Megan's lashing out. She's a very angry young woman. 90 00:05:37,796 --> 00:05:40,882 Where do you think all this anger came from? 91 00:05:40,882 --> 00:05:42,926 From that therapist she's been seeing. 92 00:05:42,926 --> 00:05:45,386 - What therapist? - Dr. Wharton. 93 00:05:45,386 --> 00:05:48,139 Megan started seeing her when she went to Columbia. 94 00:05:48,139 --> 00:05:50,141 Since then, my daughter's become an expert 95 00:05:50,141 --> 00:05:54,103 on what she calls "our family dysfunction." 96 00:05:54,103 --> 00:05:57,774 I've tried talking to her, but she just shuts me out. 97 00:05:57,774 --> 00:05:59,400 We've seen these kind of cases before, 98 00:05:59,400 --> 00:06:03,988 and it's very difficult for daughters to share this with their mothers. 99 00:06:03,988 --> 00:06:08,034 It isn't the first time she's made up little stories to get attention. 100 00:06:08,034 --> 00:06:10,453 Has she ever made up anything like this? 101 00:06:10,453 --> 00:06:12,539 Nothing this outlandish, 102 00:06:12,539 --> 00:06:17,752 but she has stretched the bounds of reality to get what she wanted. 103 00:06:17,752 --> 00:06:20,588 God knows what she's been telling that therapist. 104 00:06:20,588 --> 00:06:23,424 We're going to need to speak with Jody and Lily. 105 00:06:23,424 --> 00:06:25,593 I don't see why that's necessary. 106 00:06:25,593 --> 00:06:27,887 It's routine. Whenever allegations like these are made, 107 00:06:27,887 --> 00:06:30,557 we'd like to talk to everyone in the family. 108 00:06:30,557 --> 00:06:33,810 Now she's putting her sisters into the middle of her little drama. 109 00:06:33,810 --> 00:06:35,520 When can we talk to them? 110 00:06:35,520 --> 00:06:38,356 - They're in school. - Where? 111 00:06:38,356 --> 00:06:41,442 I'll not have you embarrass them in front of their friends. 112 00:06:41,442 --> 00:06:43,987 Then bring them down to our precinct after school. 113 00:06:43,987 --> 00:06:48,074 The sooner we can talk to them, the sooner we can close this up. 114 00:06:48,700 --> 00:06:51,160 They'll be there. 115 00:06:53,246 --> 00:06:55,873 Whole Life Recovery Center 92 West 78th Street Tuesday, February 13 116 00:06:55,873 --> 00:07:00,628 Megan came to me suffering from bulimia and depression. 117 00:07:00,628 --> 00:07:02,922 What was she depressed about? 118 00:07:05,216 --> 00:07:09,929 Eating disorders often signal a deeper emotional trauma. 119 00:07:09,929 --> 00:07:12,890 In Megan's case, it was childhood incest. 120 00:07:12,890 --> 00:07:16,060 - When did Megan tell you this? - Only recently. 121 00:07:16,060 --> 00:07:18,896 She built a wall between herself and her father, 122 00:07:18,896 --> 00:07:23,943 but after months of hard work the floodgates finally opened 123 00:07:23,943 --> 00:07:25,403 and the truth came out. 124 00:07:25,403 --> 00:07:27,155 Why didn't you report the abuse? 125 00:07:27,155 --> 00:07:30,116 Megan's an adult. I couldn't break confidentiality. 126 00:07:30,116 --> 00:07:33,911 The only reason I'm talking to you is because she gave me permission. 127 00:07:33,911 --> 00:07:35,997 What about her younger sisters? 128 00:07:35,997 --> 00:07:40,376 I repeatedly asked her if she thought they were at risk, 129 00:07:40,376 --> 00:07:44,839 and she always said no, until yesterday. 130 00:07:45,173 --> 00:07:50,845 She called and she said that she'd reported her father for abusing Lily. 131 00:07:51,596 --> 00:07:57,143 Is Megan emotionally ready for the strain of a police investigation? 132 00:07:57,143 --> 00:08:02,774 She's still healing, but she came to you, 133 00:08:02,774 --> 00:08:07,487 so that tells me she's on the road to recovery. 134 00:08:07,987 --> 00:08:10,531 I had to go to the basement to dig up this file. 135 00:08:10,531 --> 00:08:11,824 How long has it been there? 136 00:08:11,824 --> 00:08:14,452 Seven years, when Megan Ramsey was 11. 137 00:08:14,452 --> 00:08:15,870 Who reported it? 138 00:08:15,870 --> 00:08:19,040 A resident in the emergency room at Mercy General. 139 00:08:19,040 --> 00:08:22,752 Her mother brought her in for vaginal bleeding after a bicycle accident. 140 00:08:22,752 --> 00:08:25,421 Megan told them she'd been having trouble urinating, 141 00:08:25,421 --> 00:08:28,299 and when he noticed bruising on her backside, he called. 142 00:08:28,299 --> 00:08:30,176 Your investigation turn up anything? 143 00:08:30,176 --> 00:08:33,930 Megan said she got the bruises riding horses at her grandfather's farm. 144 00:08:33,930 --> 00:08:35,765 What about the other problem? 145 00:08:35,765 --> 00:08:37,433 We contacted her pediatrician. 146 00:08:37,433 --> 00:08:40,436 He told us Megan had a minor urinary tract infection 147 00:08:40,436 --> 00:08:42,563 from taking too many bubble baths. 148 00:08:42,563 --> 00:08:46,108 After a series of follow-up visits, the case was closed. 149 00:08:46,108 --> 00:08:47,568 Thank you. 150 00:08:47,902 --> 00:08:50,571 Our complaining witness appears to have a history of emotional problems. 151 00:08:50,571 --> 00:08:51,781 She's an incest victim. 152 00:08:51,781 --> 00:08:53,950 Doesn't necessarily make her an unreliable witness. 153 00:08:53,950 --> 00:08:56,035 This man is a community leader. 154 00:08:56,035 --> 00:08:58,454 He's known for his good works and political clout. 155 00:08:58,454 --> 00:09:00,039 So let's make sure we have our ammunition 156 00:09:00,039 --> 00:09:02,166 before going to war with his lawyers. 157 00:09:02,166 --> 00:09:05,294 - Mind if I join the party? - Well, it depends on what you brought. 158 00:09:05,586 --> 00:09:09,131 Evan Ramsey was investigated for child abuse against Megan seven years ago, 159 00:09:09,131 --> 00:09:12,260 but the case worker found no evidence to support the charge. 160 00:09:12,260 --> 00:09:14,136 Rebecca didn't mention anything about that. 161 00:09:14,136 --> 00:09:17,598 Well, it wouldn't be the first time a wife chose her husband over her children. 162 00:09:17,598 --> 00:09:18,724 Since Evan's out of town, 163 00:09:18,724 --> 00:09:21,852 find out as much as you can before he gets back. 164 00:09:21,852 --> 00:09:23,604 They're here. 165 00:09:23,604 --> 00:09:25,064 Okay, separate rooms. 166 00:09:25,064 --> 00:09:27,358 See if either one confirms Megan's story. 167 00:09:27,358 --> 00:09:30,945 Meanwhile, I'll see if I can wear down Mom with my charm. 168 00:09:31,237 --> 00:09:34,907 So, Lily, do you spend a lot of time together with your daddy? 169 00:09:34,907 --> 00:09:41,330 Well, sometimes we go to the park and we ride the horses. 170 00:09:41,330 --> 00:09:43,499 What else do you do together? 171 00:09:43,499 --> 00:09:47,211 He reads stories to me 172 00:09:47,211 --> 00:09:52,383 - and we play games. - Yeah? What kind of games? 173 00:09:58,598 --> 00:10:01,434 What is it, honey? 174 00:10:02,351 --> 00:10:05,104 Why is everybody mad at my daddy? 175 00:10:05,104 --> 00:10:07,106 Well, what makes you think that we're mad? 176 00:10:07,106 --> 00:10:10,276 Megan said he was doing bad things. 177 00:10:10,276 --> 00:10:12,028 What kind of bad things? 178 00:10:12,028 --> 00:10:14,405 I don't know. 179 00:10:15,489 --> 00:10:19,869 Lily, does your dad ever do things that you don't like? 180 00:10:19,869 --> 00:10:25,916 Well, sometimes he yells and says bad words. 181 00:10:25,916 --> 00:10:28,210 What else does he do that you don't like? 182 00:10:28,210 --> 00:10:29,920 Nothing. 183 00:10:29,920 --> 00:10:32,506 My daddy loves me. 184 00:10:32,840 --> 00:10:33,966 I don't understand. 185 00:10:33,966 --> 00:10:37,345 Well, did your dad ever touch you in a way that, 186 00:10:37,345 --> 00:10:39,013 you know, made you feel uncomfortable? 187 00:10:39,013 --> 00:10:42,099 No. He's a great dad. He'd never do anything like that. 188 00:10:42,099 --> 00:10:43,517 How about with your sisters? 189 00:10:43,517 --> 00:10:46,520 No. Sometimes he and Megan would argue, 190 00:10:46,520 --> 00:10:48,564 but he was just trying to keep her out of trouble. 191 00:10:48,564 --> 00:10:50,358 Yeah? What kind of trouble? 192 00:10:50,358 --> 00:10:53,194 He said her boyfriend was bad news. 193 00:10:53,194 --> 00:10:56,781 She thought he was trying to control her life. 194 00:10:56,781 --> 00:10:59,450 How's his relationship with Lily? 195 00:10:59,450 --> 00:11:01,619 He never yells at her. 196 00:11:01,619 --> 00:11:03,704 He spend a lot of time with her? 197 00:11:03,704 --> 00:11:05,831 I guess. 198 00:11:06,499 --> 00:11:08,876 So what do they do when they hang out? 199 00:11:08,876 --> 00:11:11,629 They go to the park and he reads to her. 200 00:11:11,629 --> 00:11:14,465 - Just the usual stuff. - Usual stuff? 201 00:11:14,465 --> 00:11:16,967 Anything else? 202 00:11:20,262 --> 00:11:21,514 Go on. 203 00:11:21,514 --> 00:11:25,935 - It probably doesn't mean anything. - So tell me anyway. 204 00:11:27,561 --> 00:11:30,606 Sometimes he goes to her room at night, 205 00:11:30,606 --> 00:11:33,150 and I hear crying. 206 00:11:33,734 --> 00:11:35,611 And? 207 00:11:35,611 --> 00:11:40,866 He still gives her baths with the door locked. 208 00:11:40,866 --> 00:11:42,493 And a few nights ago, 209 00:11:42,493 --> 00:11:45,830 I woke up in the middle of the night to get a drink of water, 210 00:11:45,830 --> 00:11:48,666 and I saw him changing Lily's sheets. 211 00:11:48,666 --> 00:11:52,711 She was crying in the corner with her bottoms off. 212 00:11:52,711 --> 00:11:57,758 Dad was acting weird. He said she wet the bed. 213 00:12:01,136 --> 00:12:02,888 But... 214 00:12:03,472 --> 00:12:05,474 But what? 215 00:12:06,976 --> 00:12:10,813 She hasn't wet the bed since she was two. 216 00:12:15,860 --> 00:12:19,154 I don't believe this. It can't be true. 217 00:12:19,154 --> 00:12:22,241 Mrs. Ramsey, I know this isn't easy, but we're grasping at straws. 218 00:12:22,241 --> 00:12:23,200 I've heard enough. 219 00:12:23,200 --> 00:12:25,369 If you give us permission to search Lily's room, 220 00:12:25,369 --> 00:12:27,288 we just might come up with some answers. 221 00:12:27,288 --> 00:12:29,707 I can't take this anymore. 222 00:12:34,587 --> 00:12:40,342 Mrs. Ramsey, there's someone here to see you. 223 00:12:47,016 --> 00:12:48,767 Megan. 224 00:12:48,767 --> 00:12:52,354 Detective Benson told me you'd be here. 225 00:12:55,524 --> 00:13:00,779 It's not true. It can't be. 226 00:13:02,656 --> 00:13:05,367 He raped me, Mother. 227 00:13:05,367 --> 00:13:10,831 I was 12 years old. Where were you? 228 00:13:11,915 --> 00:13:15,002 Why didn't you help me? 229 00:13:17,129 --> 00:13:19,506 I didn't know. 230 00:13:20,090 --> 00:13:23,636 I swear to God I didn't know. 231 00:13:27,723 --> 00:13:31,435 We're going to need physical examinations on Jody and Lily, 232 00:13:31,435 --> 00:13:34,063 and permission to search your house. 233 00:13:34,063 --> 00:13:36,815 Do whatever you need to do. 234 00:13:38,275 --> 00:13:41,236 I want my children safe. 235 00:13:47,034 --> 00:13:49,036 He'll be home any minute. 236 00:13:49,036 --> 00:13:50,579 We'll handle the introductions. 237 00:13:50,579 --> 00:13:52,247 Olivia! 238 00:13:54,833 --> 00:13:56,627 What do you got? 239 00:13:58,212 --> 00:14:01,423 Kiddie porn right under Lily's mattress. 240 00:14:01,423 --> 00:14:03,050 There you go. 241 00:14:03,384 --> 00:14:05,552 Got something else, Detectives. 242 00:14:06,011 --> 00:14:07,971 Men's underwear. 243 00:14:08,097 --> 00:14:09,473 Rebecca? 244 00:14:09,473 --> 00:14:12,142 - Everything okay? - Bag it all. / You got it. 245 00:14:12,142 --> 00:14:14,520 What the hell is going on here? 246 00:14:15,562 --> 00:14:18,690 Evan Ramsey, New York City detectives. We'd like you to come with us. 247 00:14:18,690 --> 00:14:19,983 I'm not going anywhere till somebody tells me... 248 00:14:19,983 --> 00:14:22,111 - We just want to ask you a few questions. - Look, you have no right to... 249 00:14:22,111 --> 00:14:24,154 Please, Mr. Ramsey, for the sake of your daughters, 250 00:14:24,154 --> 00:14:26,824 let's not do this in front of them. 251 00:14:35,582 --> 00:14:38,168 I didn't rape my daughter. 252 00:14:38,168 --> 00:14:41,171 - That's not what Megan says. - She's angry and confused. 253 00:14:41,171 --> 00:14:42,339 About what? 254 00:14:42,339 --> 00:14:44,383 I threatened to pull the plug on her college tuition 255 00:14:44,383 --> 00:14:47,427 if she didn't drop that boyfriend and start buckling down. 256 00:14:47,427 --> 00:14:49,388 So she's crying rape to get back at you? 257 00:14:49,388 --> 00:14:51,557 I have no idea why she's doing this. 258 00:14:51,557 --> 00:14:52,808 I have tried to get through to her, 259 00:14:52,808 --> 00:14:55,102 and she just keeps pulling further away from me. 260 00:14:55,102 --> 00:14:59,106 I mean, I... I try to hug her, she recoils like I'm contagious. 261 00:14:59,106 --> 00:15:03,610 She said she saw you fondling Lily in her own bed. 262 00:15:05,571 --> 00:15:07,489 I was helping her put on her pajamas. 263 00:15:07,489 --> 00:15:09,449 What about the visits to her room in the middle of the night? 264 00:15:09,449 --> 00:15:12,327 - She has nightmares, for God's sake. - Nightmares, huh? 265 00:15:12,327 --> 00:15:14,329 I wonder if these caused them. 266 00:15:14,329 --> 00:15:16,081 What? 267 00:15:17,541 --> 00:15:18,625 These are disgusting. 268 00:15:18,625 --> 00:15:21,795 Well, we found them in Lily's room, along with a pair of your underwear. 269 00:15:21,795 --> 00:15:23,005 This is ridiculous. 270 00:15:23,005 --> 00:15:25,090 The pictures were printed on a digital printer 271 00:15:25,090 --> 00:15:26,758 just like the one next to your computer. 272 00:15:26,758 --> 00:15:28,218 I only use that computer for business. 273 00:15:28,218 --> 00:15:29,553 Yeah? That's some business. 274 00:15:29,553 --> 00:15:32,890 Look, I know this has gotta come as a big shock to you, 275 00:15:32,890 --> 00:15:35,142 but on some level also a relief. 276 00:15:35,142 --> 00:15:37,895 Now you get the chance to clear the decks, get some help. 277 00:15:37,895 --> 00:15:40,606 Megan has already broken her silence. 278 00:15:40,606 --> 00:15:43,483 It's only a matter of time before your other daughters join her. 279 00:15:43,483 --> 00:15:44,985 I haven't done anything wrong. 280 00:15:44,985 --> 00:15:47,779 Do you have any idea what they do to child molesters in prison? 281 00:15:47,779 --> 00:15:49,615 I'm sure that they'll grow very attached to you 282 00:15:49,615 --> 00:15:52,534 once they find out why you're there. 283 00:15:53,452 --> 00:15:56,163 - I want my lawyer. - Fine. 284 00:15:56,163 --> 00:15:58,248 Do we have anything to corroborate the rape? 285 00:15:58,248 --> 00:15:59,791 Only Megan's testimony. 286 00:15:59,791 --> 00:16:02,169 Any physical evidence is long gone. 287 00:16:02,169 --> 00:16:03,378 And Lily? 288 00:16:03,378 --> 00:16:06,882 Medical exam showed vaginal irritation, but nothing conclusive. 289 00:16:06,882 --> 00:16:09,176 Jody's was negative. 290 00:16:09,176 --> 00:16:11,470 That leaves us with the photos and the underwear. 291 00:16:11,470 --> 00:16:15,265 But Lily still hasn't provided testimony linking them to her alleged abuse. 292 00:16:15,265 --> 00:16:16,892 Megan passed the poly. 293 00:16:16,892 --> 00:16:18,310 You know that's inadmissible. 294 00:16:18,310 --> 00:16:19,853 It confirms her story. 295 00:16:19,853 --> 00:16:23,815 We let him go, he goes right back home to his daughters. 296 00:16:24,900 --> 00:16:28,236 All right. Arrest him for the rape. 297 00:16:30,906 --> 00:16:33,742 - Where's my lawyer? - He knows where to find you. 298 00:16:33,742 --> 00:16:35,077 - I want to know why. - Rebecca. 299 00:16:35,077 --> 00:16:36,536 - Rebecca, come with me. - No, let me do this! 300 00:16:36,536 --> 00:16:38,413 - Wasn't I enough? - How could you even think that? 301 00:16:38,413 --> 00:16:40,082 - I trusted you! - My God, look at me! 302 00:16:40,082 --> 00:16:42,167 Do you think that I could ever hurt them? 303 00:16:42,167 --> 00:16:45,212 - You disgust me! - Rebecca! Please... 304 00:16:45,212 --> 00:16:46,880 Don't do this! 305 00:16:46,880 --> 00:16:48,173 Stop! 306 00:16:54,429 --> 00:16:56,848 Arraignment Part 44 Thursday, February 15 307 00:16:56,848 --> 00:16:59,059 Mr. Ramsey, how do you plead? 308 00:16:59,059 --> 00:17:00,185 Not guilty. 309 00:17:00,185 --> 00:17:03,939 Your Honor, the defendant's financial resources alone make him a serious flight risk. 310 00:17:03,939 --> 00:17:07,234 Your Honor, Mr. Ramsey's contributions to the community are well known. 311 00:17:07,234 --> 00:17:09,778 He's not going anywhere and he's a danger to no one. 312 00:17:09,778 --> 00:17:12,656 Except perhaps to his daughters. 313 00:17:12,656 --> 00:17:17,077 I'm setting bail at $500,000, or $5 million surety. 314 00:17:17,077 --> 00:17:19,204 Your Honor, given the nature of the offenses charged, 315 00:17:19,204 --> 00:17:21,081 the People request an order of protection 316 00:17:21,081 --> 00:17:23,250 barring the defendant from entering the family residence 317 00:17:23,250 --> 00:17:26,795 or from coming within 100 yards of his children. 318 00:17:26,795 --> 00:17:28,630 So ordered. 319 00:17:30,757 --> 00:17:33,051 So I hear that your daddy reads to you. 320 00:17:33,051 --> 00:17:34,469 Yeah. 321 00:17:34,469 --> 00:17:36,555 What's your favorite story? 322 00:17:36,555 --> 00:17:39,808 I took her to see Megan's therapist. 323 00:17:39,808 --> 00:17:43,770 Afterwards, she rattled off the symptoms like a shopping list. 324 00:17:43,770 --> 00:17:47,190 The crying, the sleepless nights. 325 00:17:47,649 --> 00:17:55,031 She says Lily's blocking it all out because it's too much for her to bear. 326 00:17:55,031 --> 00:17:57,951 It's so clear now. 327 00:17:58,493 --> 00:18:00,871 Why didn't I see it? 328 00:18:00,871 --> 00:18:04,958 Because he went through a lot of trouble to make sure that you didn't. 329 00:18:06,042 --> 00:18:07,294 Can I talk to her? 330 00:18:07,294 --> 00:18:08,670 Please. 331 00:18:10,380 --> 00:18:11,715 Well? 332 00:18:11,715 --> 00:18:13,550 She hasn't disclosed anything. 333 00:18:13,550 --> 00:18:14,759 She's scared. 334 00:18:14,759 --> 00:18:15,969 Wouldn't you be? 335 00:18:15,969 --> 00:18:18,096 She knows her father's in trouble and she's the cause. 336 00:18:18,096 --> 00:18:19,931 If we don't get her testimony by day after tomorrow, 337 00:18:19,931 --> 00:18:22,475 I can't indict her case with Megan's. 338 00:18:22,475 --> 00:18:24,144 Megan's case can't stand on its own. 339 00:18:24,144 --> 00:18:26,980 I'll do the best I can, but it's a slow dance, 340 00:18:26,980 --> 00:18:29,065 and I have to follow her lead. 341 00:18:29,608 --> 00:18:32,235 Police Crime Lab 1 Centre Street Thursday, February 15 342 00:18:32,235 --> 00:18:35,447 DNA analysis matched hair and fluids in the underwear to Evan Ramsey, 343 00:18:35,447 --> 00:18:39,451 but we found nothing in the bed sheets or Lily's nightclothes. 344 00:18:39,451 --> 00:18:40,994 What about the pictures? 345 00:18:40,994 --> 00:18:43,455 Even with ninhydrin, we couldn't raise any prints. 346 00:18:43,455 --> 00:18:45,582 In other words, we got a big fat zero. 347 00:18:45,582 --> 00:18:47,709 Not quite. Take a look at the photo. 348 00:18:47,709 --> 00:18:51,338 The border was found in a trash container in Lily's bathroom. 349 00:18:51,671 --> 00:18:54,591 See how it matches the cut pattern on the bottom? 350 00:18:54,591 --> 00:18:57,302 Look at the date. February 13. 351 00:18:57,302 --> 00:18:59,429 Yeah, it's the date they were downloaded. 352 00:18:59,429 --> 00:19:00,889 Tuesday. 353 00:19:00,889 --> 00:19:02,349 You thinking what I'm thinking? 354 00:19:02,349 --> 00:19:05,518 Evan was in Baltimore on Tuesday. 355 00:19:05,894 --> 00:19:09,689 I'm computer illiterate. I can't even turn the damn thing on. 356 00:19:09,689 --> 00:19:11,149 What about your children? 357 00:19:11,149 --> 00:19:13,234 You can't be serious. 358 00:19:13,234 --> 00:19:16,071 Did it ever occur to you that the date might have been set wrong? 359 00:19:16,071 --> 00:19:17,280 We'll check that out. 360 00:19:17,280 --> 00:19:19,908 But in the meantime, we need to cover all of our bases. 361 00:19:19,908 --> 00:19:21,117 My kids were at school, 362 00:19:21,117 --> 00:19:23,870 and I was at my lawyer's office filing for divorce. 363 00:19:23,870 --> 00:19:25,080 And where was Megan? 364 00:19:25,080 --> 00:19:26,414 Megan doesn't live here. 365 00:19:26,414 --> 00:19:29,250 - But she has a key. - Yeah. 366 00:19:29,250 --> 00:19:31,378 And where were you Tuesday morning? 367 00:19:31,378 --> 00:19:33,296 I was at the grocery store. 368 00:19:33,296 --> 00:19:37,384 So no one can say for sure whether Megan came home or not. 369 00:19:37,384 --> 00:19:40,387 All I know is Megan has a chemistry class every Tuesday morning. 370 00:19:40,387 --> 00:19:41,971 Did she go? 371 00:19:41,971 --> 00:19:43,932 You'd have to ask her. 372 00:19:44,182 --> 00:19:45,892 I dropped chemistry. 373 00:19:45,892 --> 00:19:48,269 I haven't been able to concentrate very well this semester. 374 00:19:48,269 --> 00:19:50,063 So what have you been doing with your Tuesday mornings? 375 00:19:50,063 --> 00:19:52,565 I've been working with a tutor, trying to catch up on my other classes. 376 00:19:52,565 --> 00:19:54,567 - This tutor got a name? - Michael Tobin. 377 00:19:54,567 --> 00:19:57,570 - Were you with him last Tuesday? - No. 378 00:19:57,570 --> 00:19:59,614 Thought you just said you had a tutor. 379 00:19:59,614 --> 00:20:01,616 He was my boyfriend. We broke up last week. 380 00:20:01,616 --> 00:20:03,076 So where were you then? 381 00:20:03,076 --> 00:20:05,203 - In the library studying. - Anyone with you? 382 00:20:05,203 --> 00:20:07,163 Yeah, lots of people. It's mid-terms. 383 00:20:07,163 --> 00:20:11,501 Look, I'm going to be late for a class. Can we talk about this later? 384 00:20:14,087 --> 00:20:15,547 You gotta be kidding me. 385 00:20:15,547 --> 00:20:17,215 Hard drives don't lie. 386 00:20:17,215 --> 00:20:19,843 This one shows nothing but spreadsheets, business correspondence, 387 00:20:19,843 --> 00:20:22,011 and a couple of hits on a stock-trading website. 388 00:20:22,011 --> 00:20:24,556 - What about his laptop? - Clean as a whistle. 389 00:20:24,556 --> 00:20:26,724 So his account was accessed by another computer. 390 00:20:26,724 --> 00:20:28,977 Someone who knows his password. 391 00:20:28,977 --> 00:20:30,979 Can you give us the location of the download? 392 00:20:30,979 --> 00:20:34,315 You'd have to talk to the ISP for that. 393 00:20:34,941 --> 00:20:37,277 If Evan didn't download those pictures, then who did? 394 00:20:37,277 --> 00:20:38,570 And why? 395 00:20:38,570 --> 00:20:41,489 The only one who can tell us what happened in that bedroom is Lily. 396 00:20:41,489 --> 00:20:43,867 She's not talking. At least not to us. 397 00:20:43,867 --> 00:20:45,910 But she did talk to Megan's therapist. 398 00:20:45,910 --> 00:20:48,830 Does Dr. Wharton accept walk-ins? 399 00:20:49,289 --> 00:20:51,249 I'm not surprised she's resisting. 400 00:20:51,249 --> 00:20:53,168 We really need her testimony. 401 00:20:53,168 --> 00:20:54,586 Megan's isn't enough? 402 00:20:54,586 --> 00:20:57,589 Without Lily to corroborate, it's just Evan's word against Megan's. 403 00:20:57,589 --> 00:21:00,758 Excuse me. / Our psychiatrist thinks that Lily's protecting her father. 404 00:21:00,758 --> 00:21:03,678 She may feel more comfortable talking to you. 405 00:21:03,678 --> 00:21:06,681 I've only seen her once, but we did develop a rapport. 406 00:21:06,681 --> 00:21:08,266 I'll clear my schedule. 407 00:21:08,266 --> 00:21:10,143 Well, we appreciate that. 408 00:21:10,810 --> 00:21:12,520 Sure. Okay. 409 00:21:12,520 --> 00:21:14,105 All right, bye. 410 00:21:14,731 --> 00:21:17,025 Munch checked with Evan's internet service provider. 411 00:21:17,025 --> 00:21:22,655 The kiddie porn was downloaded to a terminal at the student library at Columbia. 412 00:21:24,657 --> 00:21:27,827 Those pictures were downloaded while your father was out of town. 413 00:21:27,827 --> 00:21:30,079 You put the pictures under the mattress. 414 00:21:30,079 --> 00:21:32,707 No. / You planted your father's underwear in the sheets. 415 00:21:32,707 --> 00:21:35,835 - No. - Why did you do it, Megan? 416 00:21:38,254 --> 00:21:39,672 He was going to get away with it again. 417 00:21:39,672 --> 00:21:41,758 Well, tell us the truth. Maybe we can help. 418 00:21:41,758 --> 00:21:44,052 No one can help. 419 00:21:44,052 --> 00:21:46,262 He's too powerful. 420 00:21:47,972 --> 00:21:49,641 When he came to my apartment, 421 00:21:49,641 --> 00:21:54,354 he threatened to sue my therapist and send me to a mental hospital. 422 00:21:54,646 --> 00:21:56,147 Who would believe me then? 423 00:21:56,147 --> 00:22:02,570 Some crazy girl telling wild stories about her sex fiend father? 424 00:22:02,570 --> 00:22:07,116 I had to stop him. I couldn't let it happen again. 425 00:22:10,536 --> 00:22:13,456 Motion Hearing Part 65 Tuesday, February 20 426 00:22:13,456 --> 00:22:15,208 In light of these developments, 427 00:22:15,208 --> 00:22:17,627 we submit the People have no case, 428 00:22:17,627 --> 00:22:21,631 and therefore move that the charges against my client be dismissed. 429 00:22:21,631 --> 00:22:23,800 Your Honor, the evidence in question has no bearing 430 00:22:23,800 --> 00:22:25,760 on the rape case pending before this court. 431 00:22:25,760 --> 00:22:29,681 But it does bring into serious question the veracity of the complaining witness. 432 00:22:29,681 --> 00:22:32,475 With no physical evidence to support her allegations, 433 00:22:32,475 --> 00:22:35,311 the People have failed to meet their obligations under the law. 434 00:22:35,311 --> 00:22:38,064 Have the People anything new to present? 435 00:22:38,064 --> 00:22:39,941 No, Your Honor. 436 00:22:39,941 --> 00:22:42,318 Then I have to agree with Mr. Wilmington. 437 00:22:42,318 --> 00:22:44,153 Case dismissed. 438 00:22:44,153 --> 00:22:47,782 Mr. Ramsey, you're free to go with the court's apology. 439 00:22:52,912 --> 00:22:57,375 Megan, honey, I know you didn't mean to do this. 440 00:23:00,545 --> 00:23:03,715 I want you moved out by the end of the week. 441 00:23:13,141 --> 00:23:14,600 What a mess. 442 00:23:14,600 --> 00:23:16,310 If Megan hadn't screwed up the investigation, 443 00:23:16,310 --> 00:23:18,104 we might have nailed him. 444 00:23:18,646 --> 00:23:20,022 Stabler. 445 00:23:20,022 --> 00:23:21,983 She's trying to protect her sister. 446 00:23:21,983 --> 00:23:24,318 Yeah, well, the road to hell's paved with good intentions. 447 00:23:24,318 --> 00:23:25,820 It doesn't mean she wasn't raped. 448 00:23:25,820 --> 00:23:27,405 Now we'll never prove it. 449 00:23:27,405 --> 00:23:28,614 And if she's telling the truth, 450 00:23:28,614 --> 00:23:30,783 that means that he got away with it all over again. 451 00:23:30,783 --> 00:23:33,327 Not quite. That was the Captain. 452 00:23:33,327 --> 00:23:35,788 Evan Ramsey was murdered. 453 00:23:39,959 --> 00:23:43,713 Dropped him on the spot. Single gunshot to the chest. 454 00:23:43,713 --> 00:23:46,382 Powder burns indicate close range. 455 00:23:46,382 --> 00:23:47,884 When? 456 00:23:47,884 --> 00:23:49,760 No rigor. Blood's still pooling. 457 00:23:51,554 --> 00:23:53,973 This is Richard Weiss, one of the company executives. 458 00:23:53,973 --> 00:23:56,017 He discovered the body. 459 00:23:57,768 --> 00:23:59,604 Let's take a walk, Mr. Weiss. 460 00:23:59,604 --> 00:24:02,106 We were both working late. 461 00:24:02,106 --> 00:24:04,567 About 9:00 I cut out to grab some dinner. 462 00:24:04,567 --> 00:24:08,196 I came back to pick up some papers and saw the light on. 463 00:24:08,196 --> 00:24:10,573 Went in to say good night, and there he was, 464 00:24:10,573 --> 00:24:12,825 just lying there, blood everywhere. 465 00:24:12,825 --> 00:24:15,328 - About what time was that? - 10:30, 11:00. 466 00:24:15,328 --> 00:24:18,831 - You see anyone else? - Not a soul. 467 00:24:19,957 --> 00:24:23,252 You have any idea who might have done this? 468 00:24:23,252 --> 00:24:25,630 Evan's style put off a lot of people, 469 00:24:25,630 --> 00:24:29,592 but no one would do something like this. 470 00:24:29,800 --> 00:24:31,552 Unless... 471 00:24:31,761 --> 00:24:33,054 Unless what? 472 00:24:33,054 --> 00:24:35,431 Things were pretty tense between him and his father-in-law. 473 00:24:35,431 --> 00:24:36,807 - Charles Southerland? - Yeah. 474 00:24:36,807 --> 00:24:39,477 Ever since Evan took the company public, the old man's been on a tear, 475 00:24:39,477 --> 00:24:42,772 claiming Evan stole the business he built from the ground up. 476 00:24:42,772 --> 00:24:46,150 The molestation charges just seemed to add fuel to the fire. 477 00:24:46,150 --> 00:24:48,027 Get him hot enough to do this? 478 00:24:48,027 --> 00:24:48,903 I don't know. 479 00:24:48,903 --> 00:24:51,614 But this afternoon, he stormed into Evan's office 480 00:24:51,614 --> 00:24:54,700 - and went into a tirade. - About what? 481 00:24:54,700 --> 00:24:56,827 He called Evan a rapist. 482 00:24:56,827 --> 00:24:58,120 Told him he wasn't going to get away with it, 483 00:24:58,120 --> 00:24:59,497 no matter what the courts said. 484 00:24:59,497 --> 00:25:00,706 How'd Evan react? 485 00:25:00,706 --> 00:25:02,416 He tried to reason with him. 486 00:25:02,416 --> 00:25:04,293 The old man wouldn't listen. 487 00:25:04,293 --> 00:25:08,547 They'd have come to blows if security hadn't escorted the old guy out. 488 00:25:10,132 --> 00:25:13,594 Ornithoptera priamus poseidon. 489 00:25:13,594 --> 00:25:16,973 Cairns Birdwing. It's quite a rare prize. 490 00:25:16,973 --> 00:25:20,226 You don't seem too upset about your son-in-law's untimely death. 491 00:25:20,226 --> 00:25:23,938 If you're asking me if I'm glad he's dead, the answer is yes. 492 00:25:23,938 --> 00:25:26,899 If you're asking me if I killed him, the answer is no. 493 00:25:26,899 --> 00:25:29,568 Although, I'd like to buy the fellow who did it a drink. 494 00:25:29,568 --> 00:25:31,112 Well, it must have stuck in your craw 495 00:25:31,112 --> 00:25:33,155 when the charges against your son-in-law were dropped. 496 00:25:33,155 --> 00:25:36,659 Yes. But things have a way of working out, don't they? 497 00:25:36,659 --> 00:25:38,786 After dinner, where did you and your daughter go? 498 00:25:38,786 --> 00:25:40,788 I took her home, 499 00:25:40,788 --> 00:25:43,040 came back here, 500 00:25:43,040 --> 00:25:45,918 poured myself a Scotch, and went to bed. 501 00:25:45,918 --> 00:25:48,337 Evan was killed by a .32 slug. 502 00:25:48,337 --> 00:25:51,590 You own a.32 caliber Derringer, don't you? 503 00:25:51,590 --> 00:25:53,300 Yes. 504 00:25:53,551 --> 00:25:57,221 An LM5 Simmerling with a scrimshaw handle. 505 00:25:57,221 --> 00:26:00,349 - Legally registered. - We'd like to see it. 506 00:26:01,142 --> 00:26:02,768 Right this way. 507 00:26:03,936 --> 00:26:06,731 I also have an authentic Revolutionary musket, 508 00:26:06,731 --> 00:26:11,235 a pearl-handled Colt .45 and a World War I Luger. 509 00:26:11,527 --> 00:26:14,655 Keep them all in top firing condition, too. 510 00:26:17,616 --> 00:26:19,744 There a problem, Mr. Southerland? 511 00:26:19,744 --> 00:26:21,287 It's gone. 512 00:26:21,287 --> 00:26:22,747 Gone? 513 00:26:22,747 --> 00:26:24,915 My gun. It's supposed to be in here. 514 00:26:24,915 --> 00:26:27,209 You'd better come with us. 515 00:26:29,545 --> 00:26:31,756 Evan stole your company. 516 00:26:31,756 --> 00:26:33,215 He molested your grandchildren. 517 00:26:33,215 --> 00:26:35,509 We can certainly understand why you'd want justice. 518 00:26:35,509 --> 00:26:37,511 You've got it all figured out, don't you? 519 00:26:37,511 --> 00:26:40,181 Company executives heard you arguing just a few hours before. 520 00:26:40,181 --> 00:26:42,600 And now your.32 caliber Derringer's missing. 521 00:26:42,600 --> 00:26:44,685 You care to explain that? 522 00:26:48,814 --> 00:26:50,983 Think of your family. 523 00:26:51,692 --> 00:26:55,905 After all they've been through, isn't it time just to put an end to all of this? 524 00:26:55,905 --> 00:27:00,868 Don't presume to tell me about my family, Detective. 525 00:27:01,744 --> 00:27:02,953 How does he look? 526 00:27:02,953 --> 00:27:05,623 Opportunity, motive, access to a weapon, 527 00:27:05,623 --> 00:27:07,500 but I don't know. 528 00:27:07,500 --> 00:27:10,127 What? / The guy seemed genuinely surprised that his gun was missing. 529 00:27:10,127 --> 00:27:11,879 I mean, you'd think that if he's going to murder somebody, 530 00:27:11,879 --> 00:27:15,257 he'd at least concoct a plausible explanation for its disappearance. 531 00:27:15,257 --> 00:27:16,967 Yeah, and sometimes they just freeze 532 00:27:16,967 --> 00:27:19,345 when they get caught with their hand in the cookie jar. 533 00:27:19,345 --> 00:27:22,806 A CSU conducted another canvass. 534 00:27:22,806 --> 00:27:27,436 Located a .32 caliber Simmerling Derringer in a sewer drain 535 00:27:27,436 --> 00:27:30,105 in the parking structure of Southerland's office building. 536 00:27:30,105 --> 00:27:32,566 They're running a check now. 537 00:27:38,155 --> 00:27:39,782 Serial number matches. 538 00:27:39,782 --> 00:27:41,992 This is definitely Southerland's. 539 00:27:43,035 --> 00:27:46,997 Now, the bullet removed from Ramsey's body was on the left. 540 00:27:48,165 --> 00:27:51,585 The bullet from the water tank will be on your right. 541 00:27:52,378 --> 00:27:54,380 See the lands and grooves? 542 00:27:54,380 --> 00:27:57,007 Here and here. 543 00:27:57,716 --> 00:28:00,344 Identical twins. / You've found your murder weapon. 544 00:28:00,344 --> 00:28:01,470 Any prints? 545 00:28:01,470 --> 00:28:03,597 The water in the gutter degraded the surface of the gun, 546 00:28:03,597 --> 00:28:05,182 making it impossible to lift any. 547 00:28:05,182 --> 00:28:08,602 However, we got a couple of clean ones from the shell casings. 548 00:28:08,602 --> 00:28:12,564 But unfortunately, Miguel, they don't match Southerland's prints. 549 00:28:12,564 --> 00:28:15,734 You got your weapon, not your killer. 550 00:28:16,986 --> 00:28:18,445 Where were you last night? 551 00:28:18,445 --> 00:28:21,782 I had dinner with my father, then came right home. 552 00:28:21,782 --> 00:28:24,743 - What time did you get in? - Around 9:00. 553 00:28:24,743 --> 00:28:26,787 And who else was here? 554 00:28:26,787 --> 00:28:29,790 My daughters and my housekeeper. 555 00:28:29,790 --> 00:28:32,167 - We all went to bed. - Mom. 556 00:28:33,377 --> 00:28:34,920 What are they doing here? 557 00:28:34,920 --> 00:28:38,424 We were just talking to her about last night. 558 00:28:39,967 --> 00:28:43,470 I'm very sorry for your loss, but we have to ask you a few questions. 559 00:28:43,470 --> 00:28:44,430 Like what? 560 00:28:44,430 --> 00:28:47,057 Where were you between the hours of 7:00 and 11:00? 561 00:28:47,057 --> 00:28:50,102 I picked Jody up from her dance class and I brought her back here. 562 00:28:50,102 --> 00:28:53,856 - Can anyone corroborate that? - I can. 563 00:28:53,856 --> 00:28:55,024 She stayed the night. 564 00:28:55,024 --> 00:28:58,736 After what happened in court, I wanted all my children here with me. 565 00:28:58,736 --> 00:29:01,155 You had no other contact with your father? 566 00:29:01,155 --> 00:29:02,990 I cut my father out of my life. 567 00:29:02,990 --> 00:29:07,244 Megan, honey, could you check on your sisters for me? 568 00:29:09,413 --> 00:29:11,331 Is there a point to these questions? 569 00:29:11,331 --> 00:29:14,334 Your daughter planted evidence to incriminate him. 570 00:29:14,334 --> 00:29:16,462 And he raped her until she was 14. 571 00:29:16,462 --> 00:29:18,297 Maybe that evens things out. 572 00:29:18,297 --> 00:29:20,883 - What about you? - What about me? 573 00:29:20,883 --> 00:29:22,676 He molested your daughters. 574 00:29:22,676 --> 00:29:25,596 His death gives you a permanent order of protection. 575 00:29:25,596 --> 00:29:28,807 He should burn in hell for what he did to my daughters, 576 00:29:28,807 --> 00:29:30,976 but I didn't kill him. 577 00:29:30,976 --> 00:29:34,396 Now, if you'll excuse me, my children need me. 578 00:29:34,396 --> 00:29:36,607 Marina will see you out. 579 00:29:38,776 --> 00:29:41,028 The only people who had access to Charles' gun collection 580 00:29:41,028 --> 00:29:42,362 were his immediate family. 581 00:29:42,362 --> 00:29:45,365 Rebecca claims all the kids were tucked into bed by 9:00. 582 00:29:45,365 --> 00:29:48,619 How convenient. A family of suspects giving each other an airtight alibi. 583 00:29:48,619 --> 00:29:50,120 - Except Megan's. - What you got? 584 00:29:50,120 --> 00:29:51,121 Phone records. 585 00:29:51,121 --> 00:29:53,415 Someone was placing phone calls to her father's office 586 00:29:53,415 --> 00:29:55,709 from her car phone between 9:30 and 10:00. 587 00:29:55,709 --> 00:29:57,503 She was supposed to be fast asleep. 588 00:29:57,503 --> 00:30:00,881 Sounds like Megan's airtight alibi just sprung a leak. 589 00:30:03,216 --> 00:30:05,135 You've been the Ramsey's housekeeper for how long? 590 00:30:05,135 --> 00:30:06,136 Ten years. 591 00:30:06,136 --> 00:30:08,972 What time did the lady of the house get in last Tuesday night? 592 00:30:08,972 --> 00:30:11,433 - About 9:00. - You sure? 593 00:30:11,433 --> 00:30:13,226 Tuesdays is The New Detectives on cable. 594 00:30:13,226 --> 00:30:15,395 I was watching when Mrs. Ramsey came home. 595 00:30:15,395 --> 00:30:17,272 She took a sleeping pill and went to bed. 596 00:30:17,272 --> 00:30:19,691 What about the girls? What time did they come home? 597 00:30:19,691 --> 00:30:20,984 Same time. 598 00:30:20,984 --> 00:30:23,945 But later they went out. 599 00:30:24,195 --> 00:30:25,947 What time did they get back? 600 00:30:25,947 --> 00:30:29,326 Charlie Rose was on by then, so it must have been after 11:00. 601 00:30:29,326 --> 00:30:31,161 They say anything? 602 00:30:31,161 --> 00:30:32,454 No. 603 00:30:32,454 --> 00:30:35,999 They just went up to Jody's room and closed the door. 604 00:30:37,125 --> 00:30:39,711 And? 605 00:30:40,128 --> 00:30:43,423 And I heard lots of crying. 606 00:30:44,758 --> 00:30:46,384 Mrs. Ramsey... 607 00:30:47,302 --> 00:30:49,387 We're meeting our priest. Can't this wait? 608 00:30:49,387 --> 00:30:51,306 Sorry, but it can't. 609 00:30:51,306 --> 00:30:53,933 I've already told you everything I know. 610 00:30:53,933 --> 00:30:56,936 Actually, we're here to speak with Jody. / Me? 611 00:30:56,936 --> 00:30:59,439 Your housekeeper said you left the house after your mother went to bed. 612 00:30:59,439 --> 00:31:01,149 Well, she's mistaken. 613 00:31:01,149 --> 00:31:04,277 The girls went to bed when I did. Tell them, Jody. 614 00:31:04,277 --> 00:31:05,779 You've already lied to your mother. 615 00:31:05,779 --> 00:31:09,324 Don't make it any harder on yourself by lying now. 616 00:31:14,162 --> 00:31:16,498 Daddy had been calling Megan. 617 00:31:16,498 --> 00:31:18,208 She wanted him to admit what he'd done, 618 00:31:18,208 --> 00:31:20,335 but he said he wouldn't do it over the phone. 619 00:31:20,335 --> 00:31:22,337 So you drove to his office. 620 00:31:22,337 --> 00:31:23,838 What happened when you got there? 621 00:31:23,838 --> 00:31:25,382 Megan went inside. 622 00:31:25,382 --> 00:31:26,466 What about you? 623 00:31:26,466 --> 00:31:28,301 She told me to wait in the car. 624 00:31:28,301 --> 00:31:29,761 And then what? 625 00:31:29,761 --> 00:31:32,514 A few minutes later, she came back out and we left. 626 00:31:32,514 --> 00:31:34,849 She say anything about what happened? 627 00:31:34,849 --> 00:31:37,560 No, she didn't want to talk about it. 628 00:31:37,560 --> 00:31:39,562 We just got in the car and drove home. 629 00:31:39,562 --> 00:31:42,023 Mom was asleep, so we went to bed. 630 00:31:42,023 --> 00:31:44,401 Why didn't you tell me? 631 00:31:44,401 --> 00:31:46,986 We knew you were mad at us for seeing him, 632 00:31:46,986 --> 00:31:49,447 so we lied. 633 00:31:53,159 --> 00:31:54,702 Okay, let's go over that one more time. 634 00:31:54,702 --> 00:31:56,079 I told you, I don't remember. 635 00:31:56,079 --> 00:31:59,124 Megan, you're not doing yourself any favors here. 636 00:31:59,124 --> 00:32:01,918 We have your phone records. We know that you went to see him. 637 00:32:01,918 --> 00:32:04,337 - Just tell us what happened. - I would tell you if I could. 638 00:32:04,337 --> 00:32:06,422 Well, why can't you? 639 00:32:06,798 --> 00:32:08,842 Sometimes I black out. 640 00:32:08,842 --> 00:32:10,760 Oh, come on, Megan. You're gonna have to do better than that. 641 00:32:10,760 --> 00:32:13,012 You took your grandfather's pistol and you shot your father. 642 00:32:13,012 --> 00:32:14,639 - No, I couldn't have. - Did he threaten you? 643 00:32:14,639 --> 00:32:16,766 I don't remember. 644 00:32:16,766 --> 00:32:19,811 I didn't remember I was raped until a few months ago. 645 00:32:19,811 --> 00:32:21,479 Ask my therapist. 646 00:32:21,479 --> 00:32:24,816 She said I couldn't get away from him, so I pushed out the memory. 647 00:32:24,816 --> 00:32:28,820 I wish it had stayed away, because now I can't forget it. 648 00:32:29,737 --> 00:32:33,408 I am no longer at liberty to discuss Megan's treatment. 649 00:32:33,408 --> 00:32:35,118 But you talked to us before. 650 00:32:35,118 --> 00:32:38,121 Megan has decided not to waive privilege. 651 00:32:38,121 --> 00:32:41,040 Well, she's a suspect in her father's murder. 652 00:32:41,040 --> 00:32:42,500 If you thought she was going to commit a crime, 653 00:32:42,500 --> 00:32:45,044 you're legally obligated to report it. 654 00:32:45,044 --> 00:32:49,340 I have been a therapist for 15 years, Detective. 655 00:32:49,340 --> 00:32:52,093 I don't need a lecture in ethics. 656 00:32:52,093 --> 00:32:56,055 Okay, can you answer some general questions about your treatment techniques? 657 00:32:56,055 --> 00:33:00,101 I'll try. / How exactly do you recover buried memories? 658 00:33:00,101 --> 00:33:03,730 With intense therapy. 659 00:33:05,189 --> 00:33:08,026 Can you be more specific? 660 00:33:08,568 --> 00:33:14,991 Generally, the process begins by recovering a flashback. 661 00:33:14,991 --> 00:33:19,120 A snapshot in time. 662 00:33:19,329 --> 00:33:23,750 And slowly, more and more snapshots appear 663 00:33:23,750 --> 00:33:27,587 until the collage becomes a complete picture. 664 00:33:27,587 --> 00:33:31,090 Once the patient faces what happened to her, 665 00:33:31,090 --> 00:33:32,842 she can begin to heal. 666 00:33:32,842 --> 00:33:35,803 How do you know if the patient's telling the truth? 667 00:33:35,803 --> 00:33:41,100 I engage a physician to administer sodium amytal. 668 00:33:41,100 --> 00:33:43,186 Truth serum. 669 00:33:45,104 --> 00:33:49,359 A tranquilizer that reduces resistance 670 00:33:49,359 --> 00:33:53,363 and enables the therapist to probe for inconsistencies 671 00:33:53,363 --> 00:33:55,406 and verify the memories. 672 00:33:55,406 --> 00:34:01,537 Okay, but what if you overlook your patient's inconsistencies? 673 00:34:01,537 --> 00:34:06,084 I don't overlook them, Detective, I explore them. 674 00:34:06,084 --> 00:34:08,544 I don't shy away from the tough cases, 675 00:34:08,544 --> 00:34:11,964 and I have an exemplary record of success 676 00:34:11,964 --> 00:34:13,800 where others have failed. 677 00:34:13,800 --> 00:34:16,469 Is Megan a success story? 678 00:34:18,096 --> 00:34:20,640 I think this conversation has gone on long enough. 679 00:34:20,640 --> 00:34:24,936 If you'll excuse me, my next appointment is waiting. 680 00:34:27,230 --> 00:34:30,400 Well, technically it's called the false memory syndrome, 681 00:34:30,400 --> 00:34:33,945 but I call it the power of suggestion run amuck. 682 00:34:33,945 --> 00:34:36,823 She said that sodium amytal verifies memories. 683 00:34:36,823 --> 00:34:38,741 More like creates them. 684 00:34:38,741 --> 00:34:41,786 That's why it's fallen out of favor with most reputable therapists, 685 00:34:41,786 --> 00:34:45,373 but some die-hard advocates still administer it. 686 00:34:45,373 --> 00:34:46,457 How does it work? 687 00:34:46,457 --> 00:34:49,377 It places the patient in a semi-hypnotic state, 688 00:34:49,377 --> 00:34:52,130 making them extremely vulnerable to manipulation. 689 00:34:52,130 --> 00:34:55,133 This is especially true if they're already in a fragile state. 690 00:34:55,133 --> 00:34:56,175 Like Megan. 691 00:34:56,175 --> 00:34:59,470 Right. She fits the profile. 692 00:34:59,762 --> 00:35:03,349 I remember reading this case in which a young woman had convinced the police 693 00:35:03,349 --> 00:35:06,102 to dig up a park in search of bodies of young boys 694 00:35:06,102 --> 00:35:07,770 that she claimed her father had buried there 695 00:35:07,770 --> 00:35:09,730 after raping and torturing them. 696 00:35:09,730 --> 00:35:12,150 The fact that no such bodies were ever found did not deter her 697 00:35:12,150 --> 00:35:13,818 from believing that they were still there. 698 00:35:13,818 --> 00:35:16,779 And then, later, it was revealed that the whole thing was planted in her head 699 00:35:16,779 --> 00:35:19,532 during a sodium amytal interview by her therapist. 700 00:35:19,532 --> 00:35:21,451 So there's a good chance that Megan was never raped. 701 00:35:21,451 --> 00:35:23,327 More than a chance. 702 00:35:24,829 --> 00:35:26,622 These are Megan's medical records. 703 00:35:26,622 --> 00:35:31,460 We got a subpoena when she canceled her physical exam for the third time. 704 00:35:32,170 --> 00:35:33,963 An intact hymen. 705 00:35:33,963 --> 00:35:35,965 She's a virgin. 706 00:35:38,426 --> 00:35:40,344 So Megan's memories of childhood rape... 707 00:35:40,344 --> 00:35:42,805 Are just figments of her therapist's imagination. 708 00:35:42,805 --> 00:35:46,142 And Evan Ramsey was accused on spectral evidence. 709 00:35:46,142 --> 00:35:48,477 And we all had a hand in it. 710 00:35:48,477 --> 00:35:50,730 However, the forensics aren't spectral. 711 00:35:50,730 --> 00:35:53,274 The lab matched the prints on the shell casings to Megan's. 712 00:35:53,274 --> 00:35:54,609 What about her state of mind? 713 00:35:54,609 --> 00:35:56,485 Megan believes that she was raped, 714 00:35:56,485 --> 00:35:58,029 but none of this would have happened 715 00:35:58,029 --> 00:36:00,823 if that therapist hadn't filled her mind with a lot of garbage. 716 00:36:00,823 --> 00:36:03,492 The therapist didn't pull the trigger. Megan did. 717 00:36:03,492 --> 00:36:06,370 Look, she planted those photographs and she lied about it. 718 00:36:06,370 --> 00:36:08,748 That shows a clear and logical state of mind. 719 00:36:08,748 --> 00:36:10,333 Her fingerprints are on the shell casings, 720 00:36:10,333 --> 00:36:12,627 and her own sister places her at the scene of the crime. 721 00:36:12,627 --> 00:36:14,420 Jody's not going to want to testify. 722 00:36:14,420 --> 00:36:15,588 Well, I'm issuing a subpoena. 723 00:36:15,588 --> 00:36:18,215 She'll testify or she'll be in contempt. 724 00:36:18,799 --> 00:36:21,636 Grand Jury Room 12 Friday, February 23 725 00:36:21,636 --> 00:36:24,764 Dad called Megan after the charges were dropped. 726 00:36:24,764 --> 00:36:29,143 He said he wanted to see her, to be a family again. 727 00:36:29,685 --> 00:36:33,648 She wanted to put an end to it, but she was scared. 728 00:36:33,648 --> 00:36:36,484 Is that why she asked you to come along? 729 00:36:36,484 --> 00:36:38,361 Yes. 730 00:36:39,195 --> 00:36:41,572 Where did you go? 731 00:36:47,536 --> 00:36:49,330 Jody? 732 00:36:50,122 --> 00:36:53,042 We drove to my dad's office building. 733 00:36:53,042 --> 00:36:56,170 What happened when you got there? 734 00:36:56,504 --> 00:37:00,049 Megan got out of the car and went inside. 735 00:37:00,049 --> 00:37:02,426 Where were you? 736 00:37:05,680 --> 00:37:10,726 I know this is really hard for you, but I need you to answer the question. 737 00:37:16,691 --> 00:37:19,443 She didn't do it. 738 00:37:20,069 --> 00:37:21,320 Jody... 739 00:37:21,320 --> 00:37:23,114 It was me. 740 00:37:23,114 --> 00:37:25,950 I didn't mean for it to happen. 741 00:37:25,950 --> 00:37:28,828 The gun just went off. 742 00:37:31,580 --> 00:37:34,667 I didn't mean to kill him. 743 00:37:37,086 --> 00:37:39,338 I'm sorry. 744 00:37:43,342 --> 00:37:45,720 I'm sorry. 745 00:37:46,303 --> 00:37:48,139 Prosecuting 101, Counselor. 746 00:37:48,139 --> 00:37:51,434 Don't rely on potential defendants to make your case to the grand jury. 747 00:37:51,434 --> 00:37:53,185 Jody wasn't a defendant, she was a witness, 748 00:37:53,185 --> 00:37:55,521 and without her testimony we couldn't put Megan at the crime scene. 749 00:37:55,521 --> 00:37:58,149 Oh, it never occurred to you she might confess to protect her sister? 750 00:37:58,149 --> 00:37:59,608 We questioned her a number of times. 751 00:37:59,608 --> 00:38:01,026 Her story never changed. 752 00:38:01,026 --> 00:38:04,196 Until you gave her immunity, in exchange for her testimony. 753 00:38:04,196 --> 00:38:06,449 Her immunity doesn't extend to cover perjury. 754 00:38:06,449 --> 00:38:08,784 Perjury? What if she's telling the truth? 755 00:38:08,784 --> 00:38:11,454 You just freed a 15-year-old killer. 756 00:38:11,454 --> 00:38:14,123 We had every reason to believe that Megan Ramsey killed her father. 757 00:38:14,123 --> 00:38:15,666 I'm still not convinced she didn't. 758 00:38:15,666 --> 00:38:18,002 You're gonna have a hard time convincing a jury 759 00:38:18,002 --> 00:38:21,422 if your star witness says she's the one who pulled the trigger. 760 00:38:21,422 --> 00:38:23,132 I'm on my honeymoon here, Ms. Cabot, 761 00:38:23,132 --> 00:38:26,886 so I can still blame my predecessor for all the screw-ups in this division. 762 00:38:26,886 --> 00:38:29,930 Unfortunately, I told the D.A. 763 00:38:29,930 --> 00:38:31,974 I supported your strategy. 764 00:38:31,974 --> 00:38:34,643 So do us both a favor, huh? 765 00:38:34,894 --> 00:38:36,979 Fix this mess. 766 00:38:43,611 --> 00:38:47,364 I'm sure your lawyer already told you you have immunity. 767 00:38:48,949 --> 00:38:51,744 That means I cannot prosecute you for anything you say to me now, 768 00:38:51,744 --> 00:38:53,579 unless you lie to me. 769 00:38:53,579 --> 00:38:56,373 Then all bets are off, you understand? 770 00:38:56,749 --> 00:38:58,417 Okay. 771 00:38:58,417 --> 00:39:00,628 Now... 772 00:39:01,462 --> 00:39:05,633 Just tell me the truth. What happened? 773 00:39:06,258 --> 00:39:10,221 Megan was too afraid to go in alone. 774 00:39:10,888 --> 00:39:15,559 By the time we got to his office door, she was shaking. 775 00:39:17,019 --> 00:39:19,980 When he got up from his desk, she started screaming. 776 00:39:19,980 --> 00:39:21,523 He grabbed her and he shook her 777 00:39:21,523 --> 00:39:24,151 and he told her to be quiet. 778 00:39:25,069 --> 00:39:28,239 She dropped her purse 779 00:39:29,198 --> 00:39:31,951 and I saw the gun. 780 00:39:32,368 --> 00:39:35,120 I picked it up 781 00:39:35,120 --> 00:39:39,166 and I told him to let her go, but he wouldn't listen. 782 00:39:39,875 --> 00:39:43,045 He just kept yelling and yelling, 783 00:39:43,045 --> 00:39:45,798 and I hollered, "Stop!" 784 00:39:47,174 --> 00:39:50,678 He just stared at me. 785 00:39:50,970 --> 00:39:54,890 Then he reached for the gun. 786 00:39:56,308 --> 00:39:59,436 It just went off. 787 00:40:00,521 --> 00:40:04,108 He looked so surprised. 788 00:40:07,987 --> 00:40:10,489 It was an accident. 789 00:40:10,489 --> 00:40:13,575 I loved my daddy. 790 00:40:16,662 --> 00:40:20,541 I just wanted him to stop hurting Megan. 791 00:40:27,381 --> 00:40:30,592 How do I make sense of this? 792 00:40:31,260 --> 00:40:34,179 My husband is dead, 793 00:40:34,179 --> 00:40:37,683 killed by my own child's hand 794 00:40:37,683 --> 00:40:42,229 and my willingness to believe he was a monster. 795 00:40:43,647 --> 00:40:47,609 How awful it must have been for my husband 796 00:40:47,609 --> 00:40:53,031 to know that the people he loved most had turned on him. 797 00:40:55,868 --> 00:40:59,663 We all share that burden, Mrs. Ramsey. 798 00:41:00,456 --> 00:41:03,500 Jody will not be prosecuted. 799 00:41:03,500 --> 00:41:08,380 Not by the courts, only by her own conscience. 800 00:41:08,380 --> 00:41:12,134 But what about that woman who treated my daughter with lies? 801 00:41:12,134 --> 00:41:15,471 How many more families will she destroy? 802 00:41:15,846 --> 00:41:19,558 Megan went to her seeking help. 803 00:41:23,270 --> 00:41:26,857 The patient has exhibited signs of acute and... 804 00:41:26,857 --> 00:41:28,567 Dr. Wharton. 805 00:41:28,859 --> 00:41:30,944 I'm in the middle of something. 806 00:41:30,944 --> 00:41:32,529 If you'd like to make an appointment... 807 00:41:32,529 --> 00:41:34,031 Not today. 808 00:41:34,031 --> 00:41:34,990 What is this? 809 00:41:34,990 --> 00:41:36,366 A subpoena for the medical records 810 00:41:36,366 --> 00:41:40,287 pertaining to the treatment of Megan, Jody and Lily Ramsey. 811 00:41:40,287 --> 00:41:42,623 Those records are confidential! 812 00:41:42,623 --> 00:41:44,374 We'll take extra special care of them. 813 00:41:44,374 --> 00:41:47,085 You'll also find a warrant for your arrest. 814 00:41:47,085 --> 00:41:48,170 On what charge? 815 00:41:48,170 --> 00:41:50,339 Reckless endangerment in the death of Evan Ramsey. 816 00:41:50,339 --> 00:41:52,716 That's outrageous. Meg... 817 00:41:52,716 --> 00:41:55,010 Megan is a very sick woman. 818 00:41:55,010 --> 00:41:57,638 That you made even sicker with your sodium amytal sessions. 819 00:41:57,638 --> 00:41:59,848 Oh, you're hardly qualified to pass judgment. 820 00:41:59,848 --> 00:42:01,850 Maybe not, but Megan's new therapist is, 821 00:42:01,850 --> 00:42:05,145 and he's willing to testify that your sessions amounted to malpractice. 822 00:42:05,145 --> 00:42:06,146 Based on what? 823 00:42:06,146 --> 00:42:08,398 Megan recanted her accusations. 824 00:42:08,398 --> 00:42:10,651 He said that you manipulated her memory. 825 00:42:10,651 --> 00:42:13,654 Why, the family is in denial. 826 00:42:13,654 --> 00:42:16,448 They're just looking for a scapegoat. 827 00:42:16,448 --> 00:42:17,950 They're looking for justice. 828 00:42:17,950 --> 00:42:19,868 The Ramseys filed suit this morning. 829 00:42:19,868 --> 00:42:23,914 The State Board has suspended your license pending a full investigation. 830 00:42:23,914 --> 00:42:27,584 All around, I'd say this is a day that you'll never forget. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 62328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.