All language subtitles for Hustle.Down.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,737 --> 00:00:43,737
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:02:34,956 --> 00:02:35,890
Now,
3
00:02:36,691 --> 00:02:39,192
looks like
a little cocksucker, all right.
4
00:02:48,836 --> 00:02:50,505
Always a pleasure, Vin.
5
00:02:50,538 --> 00:02:52,272
Worth every fuckin' penny, pal.
6
00:02:54,842 --> 00:02:56,476
Shut the fuck up!
7
00:02:59,514 --> 00:03:00,848
You want in on any of this?
8
00:03:01,616 --> 00:03:02,583
I'll pass.
9
00:03:02,617 --> 00:03:03,618
Oh, yeah.
10
00:03:03,651 --> 00:03:06,219
Retrieval only. I forgot.
11
00:03:09,757 --> 00:03:10,925
Your next gig?
12
00:05:54,021 --> 00:05:56,057
Hey. Gotta dance.
13
00:05:56,090 --> 00:05:57,558
Get somebody else.
14
00:05:57,592 --> 00:05:58,726
He asked for you.
15
00:05:58,759 --> 00:05:59,961
I don't want to leave.
16
00:05:59,994 --> 00:06:01,494
You're not going anywhere.
17
00:06:02,129 --> 00:06:03,698
Listen to me.
18
00:06:03,731 --> 00:06:04,932
Your numbers are low.
You owe the house.
19
00:06:04,966 --> 00:06:06,701
You need to get out there.
20
00:06:16,711 --> 00:06:17,912
I always pay.
21
00:06:20,181 --> 00:06:21,549
All right.
22
00:06:22,650 --> 00:06:24,118
Coming up next to the stage,
23
00:06:24,819 --> 00:06:26,053
Waterfall!
24
00:06:35,897 --> 00:06:37,765
You are a hard girl to find.
25
00:06:42,937 --> 00:06:43,871
M-mm.
26
00:06:48,109 --> 00:06:49,677
That was the idea.
27
00:06:50,544 --> 00:06:51,812
What are you doing here?
28
00:06:51,846 --> 00:06:52,914
Just business.
29
00:06:54,481 --> 00:06:56,918
Thought I'd see my favorite
dancing girl on there.
30
00:06:59,654 --> 00:07:00,688
You miss me?
31
00:07:11,132 --> 00:07:12,499
No.
32
00:07:12,533 --> 00:07:13,466
I don't miss you.
33
00:07:15,970 --> 00:07:18,005
You know,
the boss wants to see you.
34
00:07:20,574 --> 00:07:21,474
Which one?
35
00:07:25,212 --> 00:07:27,480
I only work for Jefe,
you know that.
36
00:07:30,851 --> 00:07:32,053
Yes.
37
00:07:32,086 --> 00:07:33,220
Whatever you say.
38
00:07:38,793 --> 00:07:40,928
Somebody's
been talkin' about me.
39
00:07:42,596 --> 00:07:43,597
They around?
40
00:07:51,939 --> 00:07:54,508
Someone's been sayin'
I'm workin' for myself.
41
00:07:55,843 --> 00:07:58,012
It ain't true,
and it's got to stop.
42
00:08:01,916 --> 00:08:03,651
I heard it was you.
43
00:08:08,656 --> 00:08:10,490
Rumors about me all the time.
44
00:08:11,058 --> 00:08:12,526
But I'll make sure
45
00:08:13,694 --> 00:08:14,895
to put out the word.
46
00:08:15,830 --> 00:08:18,165
Angel is an honest man,
47
00:08:18,199 --> 00:08:19,133
untouchable,
48
00:08:20,234 --> 00:08:21,635
no more name calling.
49
00:08:28,943 --> 00:08:31,178
Always good to see you again.
50
00:08:32,813 --> 00:08:33,948
Me, too, but,
51
00:08:34,315 --> 00:08:35,683
I don't do that anymore.
52
00:08:36,117 --> 00:08:37,184
Only dancing.
53
00:08:37,685 --> 00:08:39,720
Oh, just one more time,
54
00:08:39,754 --> 00:08:42,056
like we used to.
55
00:08:42,089 --> 00:08:43,090
No! I can't!
56
00:08:44,058 --> 00:08:45,226
No!
57
00:08:46,060 --> 00:08:46,994
You get off...
58
00:08:47,428 --> 00:08:49,296
Fuck off!
59
00:08:49,997 --> 00:08:52,066
Come here, you little...
60
00:09:00,307 --> 00:09:01,675
Hey!
61
00:09:17,825 --> 00:09:18,793
Hi, handsome!
62
00:09:18,826 --> 00:09:19,760
Can give me a ride?
63
00:09:19,794 --> 00:09:20,728
- Uh...
- Please?
64
00:09:20,761 --> 00:09:22,263
Sure. Where we going?
65
00:09:22,296 --> 00:09:23,664
Wherever you are.
66
00:09:24,165 --> 00:09:25,332
- Please?
- Oh-okay.
67
00:09:26,000 --> 00:09:27,835
Let's go.
68
00:09:27,868 --> 00:09:29,837
- Let's go! Go! Go!
- Okay, okay! I'm drivin'!
69
00:09:55,029 --> 00:09:57,131
Please leave
a message for, Cully.
70
00:09:58,766 --> 00:10:00,801
Cully.
Where the fuck are you?
71
00:10:00,835 --> 00:10:03,804
You missed the drop.
Check in. Now.
72
00:10:05,106 --> 00:10:06,006
Message deleted.
73
00:10:07,875 --> 00:10:10,044
His patience
is wearing thin, my friend.
74
00:10:10,077 --> 00:10:11,779
You know how this goes.
75
00:10:11,812 --> 00:10:14,815
Either you come to us,
or we come to you.
76
00:10:14,849 --> 00:10:17,118
Don't make us
come find you, Cully.
77
00:10:18,752 --> 00:10:19,653
Message deleted.
78
00:10:21,222 --> 00:10:22,323
Daddy,
pick up your phone.
79
00:10:22,356 --> 00:10:24,125
I need to talk to you.
80
00:10:24,158 --> 00:10:25,392
I really want you
to share in this with us,
81
00:10:25,426 --> 00:10:27,094
so don't be mad, okay?
82
00:10:27,128 --> 00:10:29,730
Love you, Daddy. Call me.
83
00:10:29,763 --> 00:10:31,298
Message saved.
84
00:12:45,132 --> 00:12:47,134
Yo, Cully. Come out.
85
00:12:48,969 --> 00:12:49,970
Okay. Okay.
86
00:14:44,552 --> 00:14:45,486
Get out of the car.
87
00:14:51,425 --> 00:14:52,594
I can get you money.
88
00:14:55,295 --> 00:14:56,230
No.
89
00:14:57,097 --> 00:14:57,998
Put these on.
90
00:15:01,335 --> 00:15:03,170
Oh, come on.
91
00:15:03,203 --> 00:15:05,105
Let me take the car south
and I can get you real money.
92
00:15:06,173 --> 00:15:07,609
How am I supposed to
get my next job
93
00:15:07,642 --> 00:15:09,209
if I sell out on this one?
94
00:15:09,243 --> 00:15:10,678
Come on, man,
you don't have to do this.
95
00:15:11,546 --> 00:15:12,647
I know.
96
00:15:12,680 --> 00:15:14,415
I just love it so much.
97
00:15:15,249 --> 00:15:16,183
Damn.
98
00:15:17,552 --> 00:15:18,553
Really?
99
00:15:42,209 --> 00:15:43,210
Yeah.
100
00:15:43,243 --> 00:15:44,178
What?
101
00:15:45,780 --> 00:15:47,347
I've been trippin'
over bounty hunters
102
00:15:47,381 --> 00:15:48,683
all the way down the coast.
103
00:15:50,518 --> 00:15:51,719
Well...
104
00:15:51,753 --> 00:15:53,220
somebody sent them.
105
00:15:57,224 --> 00:15:58,158
The car.
106
00:16:00,595 --> 00:16:01,596
Yeah, it's here.
107
00:16:03,130 --> 00:16:04,498
The deal was for the driver.
108
00:16:06,534 --> 00:16:07,702
Fine.
109
00:16:08,536 --> 00:16:09,970
The car'll cost him extra.
110
00:16:11,706 --> 00:16:13,140
Change of plans.
111
00:16:25,486 --> 00:16:26,453
Where we goin'?
112
00:16:26,955 --> 00:16:29,022
Disneyland?
113
00:16:29,056 --> 00:16:30,224
Get in.
114
00:16:32,760 --> 00:16:34,094
Hey, look,
I like your car better.
115
00:16:34,127 --> 00:16:35,195
Yeah. Well, come on.
116
00:16:46,473 --> 00:16:47,742
This car is empty, dog.
117
00:16:48,108 --> 00:16:49,544
You got a gas card?
118
00:16:54,616 --> 00:16:55,517
I said no.
119
00:16:57,117 --> 00:16:58,753
Lot of trouble
for a piece of shit car.
120
00:16:58,786 --> 00:17:00,320
Oh, man, that's not heavy.
121
00:17:00,354 --> 00:17:01,556
I'm gonna have to
pay that shit back.
122
00:17:09,531 --> 00:17:12,232
Hey, baby.
I wanna listen to music.
123
00:17:12,266 --> 00:17:14,502
Can you leave
the keys in the car, please?
124
00:17:14,536 --> 00:17:16,069
You're so cute.
125
00:17:16,103 --> 00:17:17,337
Hey, okay. But after this,
126
00:17:17,371 --> 00:17:18,806
can we go to
the hotel up the street.
127
00:17:18,840 --> 00:17:20,407
I know a good one,
it's a hourly rate.
128
00:17:20,440 --> 00:17:22,209
We can save money...
129
00:17:22,242 --> 00:17:24,478
I know exactly what you want,
looking forward to it.
130
00:17:24,512 --> 00:17:26,581
- Go, go!
- Okay.
131
00:17:26,614 --> 00:17:28,816
Okay, okay, okay.
132
00:17:28,850 --> 00:17:31,418
Hey! Come back soon!
133
00:17:39,126 --> 00:17:41,094
Hey, baby. Get me a lemonade!
134
00:17:41,128 --> 00:17:42,429
A lemonade? Okay!
135
00:17:53,407 --> 00:17:55,610
Oh! What the fuck?
Get out my way!
136
00:17:57,177 --> 00:17:57,879
Shit!
137
00:17:57,912 --> 00:17:59,581
Fuck. Fuck.
138
00:18:09,591 --> 00:18:10,625
Asshole!
139
00:18:14,461 --> 00:18:15,663
Where you goin'?
140
00:18:19,534 --> 00:18:20,635
Wait!
141
00:18:30,310 --> 00:18:31,713
Hey, what are you
gonna do with me?
142
00:18:32,847 --> 00:18:33,815
Take you back.
143
00:18:34,816 --> 00:18:35,717
Today?
144
00:18:36,283 --> 00:18:37,184
Right now.
145
00:18:39,453 --> 00:18:42,222
They're gonna kill me
once they get their hands on me!
146
00:18:42,255 --> 00:18:43,725
Jefe's a powerful man.
147
00:18:43,758 --> 00:18:45,192
You should have
thought about that
148
00:18:45,225 --> 00:18:47,327
before you stole his car.
149
00:18:47,361 --> 00:18:48,428
Oh, really?
150
00:18:48,462 --> 00:18:49,731
Thanks a lot, jackass.
151
00:18:50,263 --> 00:18:52,232
Hindsight's twenty-twenty,
all right?
152
00:18:54,869 --> 00:18:56,169
Motherfucker.
153
00:18:56,938 --> 00:18:58,573
You know, I gotta make a stop.
154
00:18:59,874 --> 00:19:00,775
Hey!
155
00:19:04,646 --> 00:19:05,546
You hear me?
156
00:19:06,714 --> 00:19:08,348
I gotta make one stop.
157
00:19:09,483 --> 00:19:10,417
Yeah.
158
00:19:10,885 --> 00:19:12,152
Said I gotta make a...
159
00:19:14,287 --> 00:19:15,322
One stop.
160
00:19:17,525 --> 00:19:19,359
- This ain't a taxi, man.
- I got a kid.
161
00:19:20,662 --> 00:19:22,329
- You got a kid?
- Yeah.
162
00:19:22,362 --> 00:19:23,330
Good for you.
163
00:19:23,363 --> 00:19:24,799
Hey, look. Come on.
164
00:19:24,832 --> 00:19:26,634
She's young,
I haven't seen her in years.
165
00:19:26,668 --> 00:19:28,936
Please.
She's gettin' married tomorrow.
166
00:19:28,970 --> 00:19:30,404
That ain't my problem.
167
00:19:31,039 --> 00:19:32,740
Oh, come on, man!
I'm beggin' you, man!
168
00:19:32,774 --> 00:19:34,274
Please.
169
00:19:34,307 --> 00:19:35,810
- Come on, man!
- Do you ever shut up?
170
00:19:36,511 --> 00:19:39,246
One more word out of you
and you're goin' in the trunk.
171
00:19:39,279 --> 00:19:40,347
Please?
172
00:19:40,948 --> 00:19:41,849
Is that a word?
173
00:19:43,383 --> 00:19:44,418
Yeah.
174
00:19:44,886 --> 00:19:46,521
Come on. Please!
175
00:20:18,452 --> 00:20:19,654
Where is he?
176
00:20:19,687 --> 00:20:20,755
I don't know.
177
00:20:22,456 --> 00:20:24,726
Please don't kill me.
I won't say anything.
178
00:20:28,529 --> 00:20:29,597
I know.
179
00:21:32,059 --> 00:21:34,529
Oi, Turk. Fancy seeing you here.
180
00:21:34,562 --> 00:21:35,930
Five million ride, man.
181
00:21:35,963 --> 00:21:37,031
Go! Go! Go!
182
00:21:37,064 --> 00:21:38,599
I'm goin'! Jesus!
183
00:21:38,633 --> 00:21:40,500
Maybe we find some place
to ditch the car.
184
00:21:40,535 --> 00:21:42,103
Can't ditch the car.
We can't ditch the car.
185
00:21:42,136 --> 00:21:44,906
We're standin' out, Cully!
We've been made.
186
00:21:44,939 --> 00:21:47,374
No! We can't lose the car!
All right?
187
00:22:51,471 --> 00:22:52,573
Oh, man, there's nothing
wrong with this car.
188
00:22:52,607 --> 00:22:53,741
This car is fine, dude.
189
00:22:55,042 --> 00:22:55,977
Bro.
190
00:23:00,081 --> 00:23:01,515
Oh, you can trust me, you know?
191
00:23:01,549 --> 00:23:02,482
Yeah.
192
00:23:32,914 --> 00:23:33,781
Oh, shit.
193
00:23:53,901 --> 00:23:55,503
It's a money car.
194
00:23:55,536 --> 00:23:56,504
Oh. Yeah.
195
00:23:57,004 --> 00:23:58,139
From over the border.
196
00:23:59,040 --> 00:24:00,141
Oh.
197
00:24:00,174 --> 00:24:01,609
- Originally, yeah.
- Why?
198
00:24:02,076 --> 00:24:03,911
Why would they smuggle
so much drug money at once
199
00:24:03,945 --> 00:24:05,012
and take the risk?
200
00:24:05,445 --> 00:24:07,548
They bought on an inspector,
they had an in...
201
00:24:07,581 --> 00:24:09,717
Who knows?
Shit happens. You know?
202
00:24:09,750 --> 00:24:12,019
Explains why everyone
in Baja has been after us.
203
00:24:13,220 --> 00:24:15,589
That's like 500,000 dollars,
204
00:24:15,623 --> 00:24:17,191
and you just decided
205
00:24:17,224 --> 00:24:19,694
to take a joyride to
your daughter's wedding, today.
206
00:24:19,727 --> 00:24:20,728
Look...
207
00:24:21,729 --> 00:24:23,064
Kill me, man.
208
00:24:23,097 --> 00:24:24,832
See it like
an opportunity, all right?
209
00:24:24,865 --> 00:24:26,801
But, I know they're gonna
wanna have it back, so...
210
00:24:26,834 --> 00:24:28,002
- I get it.
- Yeah? Yeah.
211
00:24:28,636 --> 00:24:29,770
Look.
212
00:24:29,804 --> 00:24:31,105
Hey.
213
00:24:31,138 --> 00:24:33,473
Unless,
we make a run with it, or...
214
00:24:34,976 --> 00:24:36,143
You make a run with it.
215
00:24:36,677 --> 00:24:38,112
You know what it's like
216
00:24:38,145 --> 00:24:39,613
to have guys
like this after you?
217
00:24:39,647 --> 00:24:40,548
I do.
218
00:24:41,148 --> 00:24:42,984
Too well. But...
219
00:24:43,017 --> 00:24:44,185
just change cars.
220
00:24:44,218 --> 00:24:45,219
That'll take time.
221
00:24:46,821 --> 00:24:48,856
And then we'll actually
be in a stolen car,
222
00:24:50,024 --> 00:24:51,192
that was reported.
223
00:24:53,127 --> 00:24:54,862
So what's the idea, then, champ?
224
00:24:56,697 --> 00:24:59,600
Drive the car down the coast
and take it straight to Jefe.
225
00:24:59,633 --> 00:25:00,735
And give the money back?
226
00:25:02,937 --> 00:25:04,238
It's the shortest distance
227
00:25:04,271 --> 00:25:05,906
between here
and not getting killed.
228
00:25:05,940 --> 00:25:06,974
I get it. Let's go.
229
00:25:21,122 --> 00:25:22,156
Cully!
230
00:25:26,761 --> 00:25:28,863
Sorry. Sorry. Sorry.
231
00:25:29,363 --> 00:25:30,931
Sorry.
232
00:25:30,965 --> 00:25:33,167
You wanna ride in the front,
or in the trunk?
233
00:25:33,200 --> 00:25:34,635
I'll ride wherever
you want me to
234
00:25:34,668 --> 00:25:36,003
as long as you don't kill me.
235
00:25:37,304 --> 00:25:38,773
Get in the front.
236
00:25:41,075 --> 00:25:42,176
Lalo!
237
00:25:42,676 --> 00:25:44,111
- What happened?
- Lalo!
238
00:25:44,145 --> 00:25:45,212
They got away.
239
00:25:45,246 --> 00:25:46,847
- Where's Paco?
- They...
240
00:25:46,881 --> 00:25:48,282
Where's my brother?
241
00:25:48,315 --> 00:25:49,183
They shot him
on the street,
ese.
242
00:25:50,284 --> 00:25:51,218
Lalo?
243
00:25:52,720 --> 00:25:54,021
They shot Emma and got away.
244
00:25:54,055 --> 00:25:55,723
They still have the money car.
245
00:25:58,959 --> 00:26:00,061
Call the boys.
246
00:26:00,094 --> 00:26:01,028
Call everyone!
247
00:26:13,641 --> 00:26:14,675
Fuck! Fuck! Fuck!
248
00:27:08,028 --> 00:27:09,663
Hey. What luck.
249
00:27:13,434 --> 00:27:15,236
What, you got
a little car trouble?
250
00:27:16,036 --> 00:27:16,971
Yeah.
251
00:27:17,738 --> 00:27:19,240
Actually, my, uh...
252
00:27:19,273 --> 00:27:21,342
my friend's
gonna be here soon, he...
253
00:27:22,276 --> 00:27:24,145
He knows exactly where I am.
254
00:27:24,178 --> 00:27:25,946
And right now, he, uh...
255
00:27:25,980 --> 00:27:27,781
- He should be here...-
- Relax.
256
00:27:29,717 --> 00:27:31,285
I'm sorry about that back there.
257
00:27:32,486 --> 00:27:34,088
No hard feelings, huh?
258
00:27:34,121 --> 00:27:36,423
No. No hard feelings.
No hard feelings.
259
00:27:37,892 --> 00:27:39,393
Been lookin' for this car.
260
00:27:39,426 --> 00:27:42,196
We weren't sure if maybe
you had somethin' to do with it.
261
00:27:43,731 --> 00:27:44,398
A car?
262
00:27:45,099 --> 00:27:47,735
Money car.
Loaded down with eight bills.
263
00:27:48,936 --> 00:27:49,970
I, uh...
264
00:27:50,004 --> 00:27:51,939
Guy named Culpeper stole it.
265
00:27:53,374 --> 00:27:54,675
You know him?
266
00:27:58,779 --> 00:27:59,780
Who?
267
00:28:03,117 --> 00:28:04,852
Why don't you just hop in?
268
00:28:05,520 --> 00:28:07,054
Come on.
269
00:28:07,087 --> 00:28:08,756
Well, I should
wait for my friend.
270
00:28:08,789 --> 00:28:10,958
- He's gonna be here.
- Oh, that could be hours.
271
00:28:10,991 --> 00:28:12,193
Come on.
272
00:28:12,226 --> 00:28:13,127
Well...
273
00:28:13,794 --> 00:28:15,896
I'm not in a hurry
to go anywhere, so I...-
274
00:28:15,930 --> 00:28:17,698
Don't be stupid, Crystal!
275
00:28:18,866 --> 00:28:19,767
Come on.
276
00:28:20,301 --> 00:28:21,402
Tell you what.
Why don't you and I
277
00:28:21,435 --> 00:28:23,137
take out this Culpeper guy,
278
00:28:23,572 --> 00:28:26,073
I'll take you back to Jefe,
we'll clear the air.
279
00:28:26,941 --> 00:28:28,008
It'll be fine.
280
00:28:29,777 --> 00:28:30,978
Come on.
281
00:28:33,948 --> 00:28:34,848
Shit.
282
00:28:39,453 --> 00:28:40,387
Okay.
283
00:28:49,964 --> 00:28:50,998
Good girl.
284
00:29:11,553 --> 00:29:13,153
What the hell?
285
00:29:14,421 --> 00:29:16,824
Goddamn traffic.
286
00:29:18,058 --> 00:29:19,960
Must be a accident.
287
00:29:21,295 --> 00:29:22,196
Shit.
288
00:29:31,405 --> 00:29:33,340
Where am I gonna go?
289
00:29:33,374 --> 00:29:34,308
Nowhere.
290
00:29:34,341 --> 00:29:35,376
That's the point.
291
00:29:35,744 --> 00:29:38,178
Aren't we a little exposed here?
292
00:29:38,212 --> 00:29:39,880
- Huh?
- Yep.
293
00:29:41,549 --> 00:29:43,217
You should take
the three-oh-seven.
294
00:29:44,586 --> 00:29:46,086
One-eighty is safer.
295
00:29:46,120 --> 00:29:47,254
It feels sort of faster.
296
00:29:48,155 --> 00:29:49,423
If there's no traffic.
297
00:29:49,456 --> 00:29:50,858
But they're
gonna be expecting us
298
00:29:50,891 --> 00:29:52,092
to take the three-oh-seven.
299
00:29:52,560 --> 00:29:54,862
One-eighty,
with two-ninety-five.
300
00:29:54,895 --> 00:29:56,030
What?
301
00:29:56,063 --> 00:29:57,532
Back to three-oh-seven.
302
00:29:58,399 --> 00:30:00,234
Dude, that adds an hour!
303
00:30:00,267 --> 00:30:01,835
We stay out of view,
304
00:30:01,869 --> 00:30:03,437
and nobody gets hurt.
305
00:30:04,438 --> 00:30:05,573
Hey, gimme two hot dogs.
306
00:30:15,382 --> 00:30:16,584
Hey, homie. Check it, man.
307
00:30:16,618 --> 00:30:18,419
Blue car,
two cars back.
308
00:30:33,901 --> 00:30:36,370
Oh, I know a place where
we can stop to eat in Rosarito,
309
00:30:36,403 --> 00:30:37,971
if we take the three-oh-seven,
310
00:30:38,005 --> 00:30:39,574
just gotta turn...
turned off right here.
311
00:30:39,607 --> 00:30:41,241
Is that where
your daughter's mother lives?
312
00:30:41,275 --> 00:30:43,444
What? Oh, no. Of course not.
313
00:30:53,487 --> 00:30:54,955
- Get down.
- What?
314
00:30:55,523 --> 00:30:57,891
Don't turn around.
We got company.
315
00:31:03,931 --> 00:31:04,965
Shit.
316
00:31:12,507 --> 00:31:13,974
Cut me out of these right now
317
00:31:14,007 --> 00:31:15,075
before they kill me.
318
00:31:16,143 --> 00:31:17,211
Come on.
319
00:31:26,554 --> 00:31:27,655
Shit.
320
00:31:27,689 --> 00:31:31,526
Just. Stay. Cool.
321
00:33:03,050 --> 00:33:04,151
Shit!
322
00:33:08,222 --> 00:33:09,223
Put it down.
323
00:33:14,361 --> 00:33:16,230
Get in.
324
00:33:43,490 --> 00:33:44,692
Get out of the car!
325
00:33:47,160 --> 00:33:48,630
I didn't do nothing. Hey!
326
00:33:50,632 --> 00:33:52,266
What the fuck, man!
327
00:34:04,846 --> 00:34:06,146
Fuck.
328
00:34:06,179 --> 00:34:07,347
I'm not gonna hurt you.
329
00:34:14,121 --> 00:34:14,822
Shit.
330
00:34:16,558 --> 00:34:17,592
What's your name?
331
00:34:25,165 --> 00:34:26,333
Turk.
332
00:34:35,877 --> 00:34:36,811
Crystal.
333
00:34:37,477 --> 00:34:38,378
Crystal.
334
00:34:39,413 --> 00:34:40,414
Who was that guy?
335
00:34:41,415 --> 00:34:42,316
Who?
336
00:34:42,349 --> 00:34:43,350
Who?
337
00:34:44,384 --> 00:34:45,820
The bald guy with the Beretta.
338
00:34:47,589 --> 00:34:48,488
You mean Angel.
339
00:34:50,290 --> 00:34:51,693
He, uh...
340
00:34:51,726 --> 00:34:54,194
He's a hit man,
work for a mob boss. Jefe.
341
00:34:55,630 --> 00:34:56,764
Jefe.
342
00:34:57,565 --> 00:34:58,666
I know Jefe.
343
00:35:00,500 --> 00:35:01,703
Who were the other dudes?
344
00:35:02,837 --> 00:35:03,838
Just locals.
345
00:35:06,507 --> 00:35:08,108
Must know about the money.
346
00:35:09,276 --> 00:35:10,545
You know this guy Cully?
347
00:35:11,579 --> 00:35:13,581
He used to work for, Jefe.
348
00:35:14,448 --> 00:35:15,382
He was a...
349
00:35:16,651 --> 00:35:17,552
driver.
350
00:35:19,286 --> 00:35:20,287
Driver, like smuggler.
351
00:35:21,522 --> 00:35:22,523
Like bodyguard?
352
00:35:23,891 --> 00:35:26,193
Like a guy, with a funny hat.
353
00:36:03,731 --> 00:36:04,699
So...
354
00:36:05,265 --> 00:36:08,503
He just decided to steal
a car full of money one day.
355
00:36:10,505 --> 00:36:12,507
He saw the chance, I guess.
356
00:36:14,809 --> 00:36:16,443
Where do you think he's goin'?
357
00:36:20,715 --> 00:36:21,783
His daughter.
358
00:36:24,251 --> 00:36:26,420
Somethin' about
his daughter gettin' married.
359
00:36:32,292 --> 00:36:33,895
What do you mean,
they got the car?
360
00:36:33,928 --> 00:36:35,362
He took it.
361
00:36:35,395 --> 00:36:36,831
Who?
362
00:36:36,864 --> 00:36:38,398
That Cully guy.
He took it and headed south.
363
00:36:40,467 --> 00:36:41,903
Fuck them!
364
00:36:58,853 --> 00:36:59,954
There were others.
365
00:37:01,622 --> 00:37:03,390
- Who else?
- A crazy dude.
366
00:37:04,025 --> 00:37:05,258
Bald.
367
00:37:05,292 --> 00:37:06,627
Shot the whole place up.
368
00:37:06,661 --> 00:37:08,395
There's a
gringo
and a woman, too.
369
00:37:09,429 --> 00:37:10,330
All right.
370
00:37:11,132 --> 00:37:12,967
I think I know
where they are going.
371
00:37:14,969 --> 00:37:15,903
Luis?
372
00:37:17,505 --> 00:37:19,006
Get my cousin on a clean phone.
373
00:37:20,340 --> 00:37:21,274
Go.
374
00:37:22,409 --> 00:37:23,343
Go!
375
00:37:32,987 --> 00:37:34,454
Gracias, mamacita!
376
00:40:07,742 --> 00:40:08,643
Hi.
377
00:40:16,083 --> 00:40:17,018
Don't worry.
378
00:40:17,785 --> 00:40:18,719
Are you okay?
379
00:40:20,054 --> 00:40:21,789
- Where's Emma?
- She's fine.
380
00:40:23,758 --> 00:40:25,126
Um, we don't have her?
381
00:40:25,693 --> 00:40:27,128
Now won't you shut up, man?
382
00:40:28,029 --> 00:40:28,930
Huh?
383
00:40:31,832 --> 00:40:33,167
I'm sure you know
my cousin Marcos.
384
00:40:33,200 --> 00:40:34,936
- Huh?
- Marcos.
385
00:40:34,969 --> 00:40:36,837
Oh.
386
00:40:36,871 --> 00:40:39,073
Yeah, well, he sent us out to
go look for your daughter, but...
387
00:40:39,907 --> 00:40:40,942
your wife will do.
388
00:40:40,975 --> 00:40:42,076
Why?
389
00:40:42,510 --> 00:40:44,078
Well, you're gonna do
a little job for us, man.
390
00:40:44,111 --> 00:40:45,179
We got a proposition for you.
391
00:40:45,212 --> 00:40:46,614
Like what?
392
00:40:47,048 --> 00:40:49,482
You're gonna whack Jefe.
You gonna kill him by tomorrow.
393
00:40:50,251 --> 00:40:52,520
Me?
394
00:40:52,553 --> 00:40:54,956
You want me to kill
the biggest drug lord in Baja?
395
00:40:54,989 --> 00:40:56,257
Really?
396
00:40:58,192 --> 00:41:00,094
- Hilarious, right?
- Yeah, I think so.
397
00:41:01,696 --> 00:41:03,531
Yeah. That's exactly
what you gonna do.
398
00:41:03,564 --> 00:41:05,933
And then you gonna deliver
the car with the money in it.
399
00:41:05,967 --> 00:41:06,968
Either that...
400
00:41:07,902 --> 00:41:09,236
or you never see her again.
401
00:41:11,205 --> 00:41:12,273
Oh.
402
00:41:12,306 --> 00:41:13,207
Mm.
403
00:41:14,108 --> 00:41:15,009
Hey?
404
00:41:20,848 --> 00:41:22,616
Are you a sick man?
405
00:41:22,650 --> 00:41:23,951
You telling me that
you would orphan your daughter?
406
00:41:23,985 --> 00:41:25,252
Why, hang on, no.
407
00:41:25,286 --> 00:41:27,054
Oh, I mean...
Yeah, I know. I know.
408
00:41:27,088 --> 00:41:28,622
No-I mean, of course.
409
00:41:31,158 --> 00:41:33,060
Huh? You would
make your daughter motherless,
410
00:41:33,094 --> 00:41:34,628
- is that what you're sayin'?
- Maybe.
411
00:41:34,662 --> 00:41:36,530
I mean, have you
spent any time with her?
412
00:41:36,564 --> 00:41:39,533
Fuck you, Cully, you prick!
Get me out of here!
413
00:41:39,567 --> 00:41:41,569
I'm workin' on it, okay?
But I gotta like you, okay?
414
00:41:41,602 --> 00:41:42,770
Help me, okay?
You gotta help me out here.
415
00:41:42,803 --> 00:41:44,005
Hey, shut up, man!
416
00:41:44,038 --> 00:41:45,506
Where's the car?
417
00:41:46,140 --> 00:41:47,208
What car?
418
00:41:47,241 --> 00:41:49,110
The car with the money in it!
419
00:41:49,143 --> 00:41:51,979
Um, I don't believe I know
what you're talking about, sir.
420
00:41:52,013 --> 00:41:53,981
Just give them the car already.
421
00:41:54,415 --> 00:41:56,117
I can't give them, I don't
have...
422
00:41:56,150 --> 00:41:57,852
I don't have the car, Maria!
I can't give it to 'em!
423
00:41:57,885 --> 00:41:58,953
Liar!
424
00:41:58,986 --> 00:42:00,688
Because you steal everything!
425
00:42:00,721 --> 00:42:02,156
Of course he has it!
426
00:42:02,189 --> 00:42:04,258
He stole my mother's earrings
and sold them.
427
00:42:04,291 --> 00:42:06,327
One time-You burned my clothes!
428
00:42:06,360 --> 00:42:08,062
You screwed that
cheap waitress at the bar!
429
00:42:08,095 --> 00:42:09,730
She wasn't, she was
a thousand dollars an hour!
430
00:42:09,764 --> 00:42:11,766
- And we were separated!
- Shut the hell up!
431
00:42:12,366 --> 00:42:14,101
Enough already, man.
I get it, man.
432
00:42:14,135 --> 00:42:16,604
The both of you guys
don't like each other, right?
433
00:42:16,637 --> 00:42:17,571
Look, man, what...
434
00:42:18,372 --> 00:42:20,074
Where's-where's your daughter?
435
00:42:20,541 --> 00:42:21,976
- Out.
- Out where?
436
00:42:22,343 --> 00:42:24,111
I don't know.
She's out with friends.
437
00:42:24,712 --> 00:42:26,714
Wait, wait, wait, back up, man.
You guys mean to tell me
438
00:42:26,747 --> 00:42:27,915
you don't even know
where your own daughter's at?
439
00:42:27,948 --> 00:42:29,683
- Huh?
- She's a grown woman!
440
00:42:29,717 --> 00:42:30,851
She's 18, man!
441
00:42:31,652 --> 00:42:33,054
You know what, man?
442
00:42:33,087 --> 00:42:34,622
The both of you guys
are terrible parents.
443
00:42:34,655 --> 00:42:35,689
Check yourself.
Terrible parents, my ass!
444
00:42:35,723 --> 00:42:37,024
I gave that girl everything!
445
00:42:37,058 --> 00:42:37,958
I mean... I mean,
we gave her everything.
446
00:42:37,992 --> 00:42:39,126
- I mean...
- What?
447
00:42:39,160 --> 00:42:40,194
- I mean, more Maria.
- What?
448
00:42:40,227 --> 00:42:41,862
More Maria, gave her everything.
449
00:42:41,896 --> 00:42:42,930
Why don't you give me
my damn child support?
450
00:42:42,963 --> 00:42:44,298
Oh, god. Child support!
451
00:42:44,331 --> 00:42:45,800
I'm so tired of child support!
452
00:42:45,833 --> 00:42:47,168
I'm workin' on it, all right!
I...
453
00:42:47,201 --> 00:42:49,070
Oh, you've been
working on it for years!
454
00:42:49,103 --> 00:42:50,071
Shut up!
455
00:42:50,104 --> 00:42:51,772
All right. Listen, man.
456
00:42:51,806 --> 00:42:53,808
May-maybe this was
a mistake. You know what?
457
00:42:54,208 --> 00:42:55,910
I tell you what.
458
00:42:55,943 --> 00:42:57,111
The boys are gonna
go looking for your daughter.
459
00:42:57,144 --> 00:42:58,879
You're gonna whack Jefe,
460
00:42:58,913 --> 00:43:00,247
and then you're gonna
hand over the money in the car.
461
00:43:00,281 --> 00:43:01,715
And the girls,
oh, let's just say,
462
00:43:01,749 --> 00:43:03,384
they're gonna walk free,
all right?
463
00:43:03,417 --> 00:43:06,120
But before that, Lewis,
dumb shit here,
464
00:43:06,153 --> 00:43:08,022
he's gonna take you to the car,
465
00:43:08,055 --> 00:43:09,857
and you know
where the keys are at.
466
00:43:11,792 --> 00:43:12,893
Oh. What keys?
467
00:43:16,831 --> 00:43:18,132
I remember something.
468
00:43:18,165 --> 00:43:19,767
I'm sorry. You mean the...
469
00:43:19,800 --> 00:43:21,235
You must mean the...
these keys right here.
470
00:43:23,104 --> 00:43:25,272
Yeah. All of a sudden
your memory's back, huh?
471
00:43:25,306 --> 00:43:27,141
Well, the shotgun helped me out.
It jogged my memory.
472
00:43:27,174 --> 00:43:28,943
Yeah, it does that sometimes.
Man, shut him the hell up!
473
00:43:28,976 --> 00:43:30,111
Sorry.
474
00:43:30,144 --> 00:43:31,178
- Shut him up!
- I'm sorry.
475
00:43:34,081 --> 00:43:35,749
You work for Jefe, too?
476
00:43:37,952 --> 00:43:38,853
No.
477
00:43:39,887 --> 00:43:41,355
Just a freelance contract.
478
00:43:42,056 --> 00:43:42,957
Retrieval.
479
00:43:44,024 --> 00:43:45,126
The guy Cully?
480
00:43:46,727 --> 00:43:48,362
More his car, it seems.
481
00:43:48,395 --> 00:43:49,296
But yeah.
482
00:43:57,338 --> 00:43:58,239
Look.
483
00:43:59,039 --> 00:43:59,940
I can help you.
484
00:44:01,242 --> 00:44:02,910
I don't need the liability.
485
00:44:05,746 --> 00:44:07,882
The daughter's
getting married tomorrow.
486
00:44:07,915 --> 00:44:08,782
Yeah?
487
00:44:09,350 --> 00:44:12,086
You know what brides go,
before their weddings?
488
00:44:14,355 --> 00:44:15,289
Whoo!
489
00:44:21,028 --> 00:44:22,129
Okay.
490
00:44:22,631 --> 00:44:24,031
Do you know a lot of background
491
00:44:24,064 --> 00:44:25,933
in bachelorette
hangouts, do you?
492
00:44:27,101 --> 00:44:28,035
What do you want?
493
00:44:31,405 --> 00:44:32,339
A cut.
494
00:44:33,474 --> 00:44:34,375
No.
495
00:44:36,477 --> 00:44:37,378
A small cut.
496
00:44:37,778 --> 00:44:39,313
Couple of.
497
00:44:40,848 --> 00:44:41,749
No.
498
00:44:43,417 --> 00:44:45,019
What you gonna tell Jefe?
499
00:44:45,052 --> 00:44:46,253
When you come up dry.
500
00:44:46,787 --> 00:44:48,455
Is he gonna believe you,
501
00:44:48,489 --> 00:44:50,858
or he's gonna think,
maybe, you took the money?
502
00:44:53,294 --> 00:44:55,396
Let's call it, sub-contract.
503
00:44:58,999 --> 00:44:59,967
A kickback.
504
00:45:01,001 --> 00:45:01,902
Whatever.
505
00:45:04,205 --> 00:45:05,339
I know the town.
506
00:45:05,372 --> 00:45:06,907
I know how to find the daughter.
507
00:45:06,941 --> 00:45:08,976
And then we can
trace her back to Cully.
508
00:45:11,345 --> 00:45:12,346
Sounds good?
509
00:45:15,282 --> 00:45:16,450
All right.
510
00:45:18,085 --> 00:45:19,820
- Let's go!
- Shup up, already.
511
00:45:34,802 --> 00:45:36,538
Hey, man.
Aren't you gonna flood it?
512
00:45:36,571 --> 00:45:38,239
Oh, no, it's fine.
Fine, it's all right.
513
00:45:40,341 --> 00:45:41,275
Damn!
514
00:45:41,842 --> 00:45:44,778
Maybe you're right.
I gotta have a look. Yeah.
515
00:45:45,513 --> 00:45:46,447
Real quick.
516
00:45:51,151 --> 00:45:52,920
Hey, pop...
pop the trunk, will you?
517
00:45:53,487 --> 00:45:54,855
Yeah, right there.
518
00:45:54,888 --> 00:45:56,090
Great.
519
00:45:57,191 --> 00:45:58,292
Come here, gimme a hand, man.
520
00:45:58,325 --> 00:45:59,893
Come on.
You want the car or not?
521
00:45:59,927 --> 00:46:01,262
Come on. Give me a hand.
522
00:46:01,295 --> 00:46:02,263
Right there,
right there, right there.
523
00:46:03,598 --> 00:46:04,498
Oh, shit.
524
00:46:05,899 --> 00:46:07,234
Put your hand right there.
525
00:46:07,268 --> 00:46:08,869
Yeah.
526
00:46:08,902 --> 00:46:09,937
Yeah, both hands, man.
You want the car or not?
527
00:46:09,970 --> 00:46:11,005
- Here?
- Yeah, right.
528
00:46:11,038 --> 00:46:12,473
- Now, don't move.
- Okay.
529
00:46:12,507 --> 00:46:14,275
Don't move.
530
00:46:15,376 --> 00:46:17,044
Ready?
531
00:46:20,548 --> 00:46:22,416
I flooded it, man.
You were right.
532
00:47:20,575 --> 00:47:22,142
I would have
loved to take you out...
533
00:47:22,176 --> 00:47:23,210
You still can!
534
00:47:23,578 --> 00:47:25,079
I can't. You're already taken.
535
00:47:26,480 --> 00:47:28,550
I'm still single
for a few more hours, you know?
536
00:47:28,583 --> 00:47:29,651
Honey, guess who?
537
00:47:29,684 --> 00:47:31,218
Daddy?
538
00:47:31,251 --> 00:47:32,986
It's me! Let's go.
We gotta go. Time to go.
539
00:47:33,655 --> 00:47:35,356
Hey, dude.
540
00:47:35,389 --> 00:47:36,624
Take your hand off me
or I'll cut your arm off!
541
00:47:36,658 --> 00:47:38,325
- Daddy!
- No-Honey, I'm just joking.
542
00:47:38,359 --> 00:47:40,260
How are you?
It's so good to see you.
543
00:48:04,118 --> 00:48:05,986
Look.
544
00:48:06,019 --> 00:48:07,988
You are entirely too young to be
drinking at a place like this.
545
00:48:08,021 --> 00:48:09,990
- I am a grown woman!
- You are a little girl.
546
00:48:10,023 --> 00:48:12,359
- I'm getting married tomorrow.
- And who's that guy?
547
00:48:12,393 --> 00:48:13,961
I don't know, some guy.
548
00:48:13,994 --> 00:48:15,262
Okay, where's the other guy,
the fiancé?
549
00:48:15,295 --> 00:48:16,531
I don't know.
550
00:48:16,564 --> 00:48:18,365
Okay, how long ago
did you meet him?
551
00:48:19,099 --> 00:48:20,067
Three years.
552
00:48:20,501 --> 00:48:21,502
How old is he?
553
00:48:21,536 --> 00:48:23,036
Twenty-one.
554
00:48:23,070 --> 00:48:24,639
Okay. You were 15 years old?
555
00:48:25,005 --> 00:48:27,609
What kinda guy
dates a fifteen-year old girl?
556
00:48:27,642 --> 00:48:29,943
We didn't-I just liked him.
557
00:48:30,545 --> 00:48:31,546
We dated later.
558
00:48:32,179 --> 00:48:33,213
Come here.
559
00:48:33,581 --> 00:48:35,617
It's okay, too.
Whatever the answer is.
560
00:48:36,718 --> 00:48:38,452
- Are you pregnant?
- No!
561
00:48:43,190 --> 00:48:44,258
Um...
562
00:48:48,228 --> 00:48:49,664
When this is over...
563
00:48:50,130 --> 00:48:51,999
- I wanna meet him, okay?
- Okay?
564
00:48:52,032 --> 00:48:54,602
Let's... let's go.
We gotta go, really fast, okay.
565
00:48:54,636 --> 00:48:56,538
- When what is over?
- Don't worry about it.
566
00:49:04,077 --> 00:49:06,046
Down!
567
00:49:10,652 --> 00:49:11,619
Go! Go! Go!
568
00:49:41,649 --> 00:49:43,217
Emma!
569
00:49:43,250 --> 00:49:45,018
I'm with your father,
you'll see. Come!
570
00:49:45,052 --> 00:49:46,119
Come with me!
571
00:51:22,717 --> 00:51:23,618
Freeze!
572
00:51:37,699 --> 00:51:39,399
Oh my god, he's shooting at us!
573
00:51:56,884 --> 00:51:58,820
What are you doing here?
What are you doing here?
574
00:51:58,853 --> 00:52:00,555
- Put it down.
- Hey, Turk.
575
00:52:00,588 --> 00:52:01,522
It-it's empty.
576
00:52:02,690 --> 00:52:03,925
Cully?
577
00:52:03,958 --> 00:52:05,258
Daddy!
578
00:52:05,292 --> 00:52:06,393
Daddy!
579
00:52:06,426 --> 00:52:07,862
- Don't...
- My daughter!
580
00:52:07,895 --> 00:52:09,329
- Don't do it.
- My daughter, man. I gotta...-
581
00:52:09,363 --> 00:52:10,397
- Don't do it.
- I gotta go, man.
582
00:52:13,367 --> 00:52:14,468
Go!
583
00:52:37,659 --> 00:52:38,559
Okay. Okay.
584
00:52:50,738 --> 00:52:51,639
Oh, shit.
585
00:53:00,014 --> 00:53:01,181
Come on.
586
00:53:08,890 --> 00:53:10,424
Daddy! Daddy!
587
00:53:10,858 --> 00:53:11,959
It's okay, honey.
588
00:53:11,993 --> 00:53:13,961
It's okay. It's okay.
589
00:53:13,995 --> 00:53:15,997
No, it's not okay.
Where's the car!
590
00:53:16,030 --> 00:53:18,733
Um, I don't know, man.
Where'd you park it, dude?
591
00:53:18,766 --> 00:53:20,300
Cully, just tell them.
592
00:53:20,333 --> 00:53:21,736
- What?
- Just tell them!
593
00:53:21,769 --> 00:53:23,671
You know what,
you're never on my side!
594
00:53:23,705 --> 00:53:25,873
Never on my side. Ever!
595
00:53:25,907 --> 00:53:27,340
Why are you never on my team?
596
00:53:27,374 --> 00:53:28,576
What are you talking about?
597
00:53:28,609 --> 00:53:29,977
Like when
we were to get married,
598
00:53:30,011 --> 00:53:30,978
your father said
I'd never amount to anything
599
00:53:31,012 --> 00:53:32,580
but like a punk and a...
600
00:53:32,613 --> 00:53:34,347
you know,
hoodlum and a crook, you know?
601
00:53:34,381 --> 00:53:35,717
So, you're not.
602
00:53:35,750 --> 00:53:37,417
That's true. It's a bad example.
603
00:53:37,451 --> 00:53:38,820
Daddy, just give them the car!
604
00:53:38,853 --> 00:53:41,556
Um-How could you
let her marry this guy?
605
00:53:41,589 --> 00:53:43,356
What, like it's
not her decision?
606
00:53:43,958 --> 00:53:46,326
Uh-he's not
good enough for her!
607
00:53:46,359 --> 00:53:47,394
You don't even know him!
608
00:53:47,427 --> 00:53:48,629
I know him. I know the type.
609
00:53:48,663 --> 00:53:49,931
God, I know him.
610
00:53:49,964 --> 00:53:51,465
He's always hustlin',
611
00:53:51,498 --> 00:53:52,934
looking for the angle,
bullshittin'...
612
00:53:52,967 --> 00:53:54,635
- Oh. Well, you mean like you.
- No, like him.
613
00:53:56,003 --> 00:53:57,638
- Damn.
- Where's the goddamn car, man?
614
00:53:57,672 --> 00:53:59,507
Enough of this bullshit
already, all right?
615
00:53:59,540 --> 00:54:00,942
I'm done playing
with your ass, man!
616
00:54:00,975 --> 00:54:02,577
Where's the car?
617
00:54:02,610 --> 00:54:03,911
And she's too young!
618
00:54:03,945 --> 00:54:05,646
She's the same age we were!
619
00:54:05,680 --> 00:54:07,280
Exactly! Look at you,
you're a wreck!
620
00:54:07,314 --> 00:54:09,382
- You've proved my point!
- Daddy, stop!
621
00:54:09,416 --> 00:54:10,752
Just give them the car.
622
00:54:10,785 --> 00:54:12,352
Young lady,
listen to your father.
623
00:54:12,385 --> 00:54:13,955
Relax.
624
00:54:13,988 --> 00:54:15,422
For your mother and father
are trying to have a talk.
625
00:54:15,455 --> 00:54:16,824
What's she
supposed to do, Cully?
626
00:54:16,858 --> 00:54:18,391
You're never around.
627
00:54:18,425 --> 00:54:20,027
You've never been
here to support her.
628
00:54:24,464 --> 00:54:25,432
Here's the deal.
629
00:54:25,900 --> 00:54:27,367
No more playin', all right?
630
00:54:27,400 --> 00:54:28,770
You tell me
where the car is, man,
631
00:54:28,803 --> 00:54:30,538
or it's your last day today.
632
00:54:30,571 --> 00:54:31,773
Um, hang on.
633
00:54:33,107 --> 00:54:34,374
No
634
00:54:34,407 --> 00:54:35,408
Okay.
635
00:54:35,810 --> 00:54:37,310
She goes first, you get it?
636
00:54:37,779 --> 00:54:38,880
She goes first!
637
00:54:38,913 --> 00:54:39,847
Where's the car?
638
00:54:41,448 --> 00:54:42,884
You gotta listen to me, man.
639
00:54:42,917 --> 00:54:43,951
Everything,
640
00:54:44,552 --> 00:54:47,855
that I value, and have,
in the world, is in this room.
641
00:54:48,756 --> 00:54:50,091
Now you pull that trigger,
642
00:54:50,124 --> 00:54:51,826
and I ain't got
nothin' to lose, brother.
643
00:54:51,859 --> 00:54:53,460
Nothin'.
644
00:54:53,493 --> 00:54:56,597
And you, and no one, ever,
see that money.
645
00:54:57,965 --> 00:54:59,700
You a funny guy, huh?
646
00:54:59,734 --> 00:55:01,636
- I ain't funny at all.
- Huh, you're crackin' jokes.
647
00:55:01,669 --> 00:55:03,971
You actually do
got a valid point, though, man.
648
00:55:05,773 --> 00:55:07,542
I never gave anything, Maria,
649
00:55:07,575 --> 00:55:08,475
until now.
650
00:55:10,611 --> 00:55:12,445
And now I'm
doin' somethin' for you.
651
00:55:13,714 --> 00:55:14,749
Where would they go?
652
00:55:15,850 --> 00:55:17,585
I don't know. I don't know.
653
00:55:18,753 --> 00:55:21,022
A safe house,
maybe a drop point.
654
00:55:21,656 --> 00:55:24,424
They're not exactly
in the fuckin' phone book.
655
00:55:25,560 --> 00:55:26,961
Come on. Think.
656
00:55:31,065 --> 00:55:33,433
I'll kill Jefe for you
like you want.
657
00:55:33,466 --> 00:55:34,501
All right?
658
00:55:34,535 --> 00:55:36,369
You get all his shit.
659
00:55:36,403 --> 00:55:37,470
All his trafficking rounds,
infrastructure, everything,
660
00:55:37,505 --> 00:55:38,840
it's all yours.
661
00:55:38,873 --> 00:55:40,407
Yeah, you take his spot,
662
00:55:40,440 --> 00:55:41,809
and you step up,
and you're a major player.
663
00:55:41,843 --> 00:55:42,710
All right?
664
00:55:43,311 --> 00:55:45,913
All I want,
is you let my girls go.
665
00:55:47,447 --> 00:55:49,449
Jefe has some properties
in this area.
666
00:55:50,551 --> 00:55:51,819
Real estate,
667
00:55:51,853 --> 00:55:52,753
condos,
668
00:55:53,154 --> 00:55:54,454
and garages.
669
00:55:54,822 --> 00:55:55,823
Could be anywhere.
670
00:55:58,926 --> 00:56:00,127
Oh, shit.
671
00:56:00,962 --> 00:56:01,863
Road block.
672
00:56:02,495 --> 00:56:03,664
Shit.
673
00:56:10,104 --> 00:56:11,505
What I don't get is,
674
00:56:12,106 --> 00:56:13,875
why are you so into all this?
675
00:56:14,374 --> 00:56:16,077
You know some of these guys.
676
00:56:16,711 --> 00:56:18,411
Don't you wanna stay out of it?
677
00:56:18,445 --> 00:56:19,614
Yes, I do.
678
00:56:19,647 --> 00:56:20,815
I wish I could.
679
00:56:22,183 --> 00:56:23,684
But it's not what you think.
680
00:56:23,718 --> 00:56:24,819
It's not that simple.
681
00:56:26,153 --> 00:56:27,054
Look.
682
00:56:27,922 --> 00:56:28,923
You're a dancer.
683
00:56:30,490 --> 00:56:32,492
You can make that
kind of money in a weekend.
684
00:56:32,960 --> 00:56:34,762
And you won't have to
deal with all this shit.
685
00:56:34,795 --> 00:56:35,763
You'd be free.
686
00:56:38,199 --> 00:56:39,767
You don't know me. We just met.
687
00:56:40,635 --> 00:56:41,936
You don't know my story.
688
00:56:41,969 --> 00:56:43,771
You don't know
what I'm running from.
689
00:56:43,804 --> 00:56:45,438
Don't call me dancer!
690
00:57:13,768 --> 00:57:14,869
Let's put this way.
691
00:57:15,770 --> 00:57:18,039
It's better than being, alone.
692
00:57:18,739 --> 00:57:20,608
I will make sure,
693
00:57:20,641 --> 00:57:21,776
that nothin',
694
00:57:21,809 --> 00:57:23,077
nothin' at all,
695
00:57:23,110 --> 00:57:24,645
will ever touch you.
696
00:57:24,679 --> 00:57:26,113
No idea, no one got an idea,
697
00:57:26,147 --> 00:57:29,984
that I whacked Jefe, for you.
698
00:57:31,118 --> 00:57:32,019
Okay?
699
00:57:32,887 --> 00:57:33,921
Now you kill me,
700
00:57:33,955 --> 00:57:35,923
no one's gettin' nothin'.
701
00:57:35,957 --> 00:57:36,924
Right?
702
00:57:36,958 --> 00:57:38,092
So, take the deal.
703
00:57:38,626 --> 00:57:41,028
'Cause most likely
I'm not gonna make it out alive.
704
00:57:41,062 --> 00:57:42,129
Either way...
705
00:57:42,663 --> 00:57:44,732
your next birthday,
you're really rich.
706
00:57:44,765 --> 00:57:45,633
Really rich.
707
00:57:46,200 --> 00:57:47,568
You got my attention.
708
00:57:48,069 --> 00:57:50,805
He's a dead man walkin',
he just doesn't know it yet.
709
00:57:52,807 --> 00:57:53,975
He's a dead man.
710
00:57:55,576 --> 00:57:56,544
Hang tight.
711
00:57:57,645 --> 00:57:59,113
I'm gonna move the pins.
712
00:58:28,142 --> 00:58:29,176
Asshole!
713
00:58:35,082 --> 00:58:36,584
We're workin' together.
714
01:01:40,334 --> 01:01:42,436
Too many Cubans.
715
01:01:47,107 --> 01:01:52,079
They give you these tanks
to keep you alive.
716
01:01:53,180 --> 01:01:54,815
But all they really mean is
717
01:01:54,848 --> 01:01:57,985
you're dying
a slow, painful death.
718
01:01:59,920 --> 01:02:01,388
Thank you for coming.
719
01:02:02,389 --> 01:02:03,424
I lost the car.
720
01:02:04,191 --> 01:02:05,426
But I can get it back.
721
01:02:06,360 --> 01:02:07,962
I need some information,
722
01:02:07,995 --> 01:02:09,330
on your driver Cully.
723
01:02:18,540 --> 01:02:19,473
Jefe?
724
01:02:24,278 --> 01:02:26,514
She must have been screwing him.
725
01:02:26,548 --> 01:02:29,750
Hell, she was probably
fucking half my men.
726
01:02:30,552 --> 01:02:33,187
I saw how he looked at her.
727
01:02:33,821 --> 01:02:37,992
And I saw how
she looked at all of them.
728
01:02:39,493 --> 01:02:41,929
But, I understand
729
01:02:43,565 --> 01:02:45,866
what it must be like
730
01:02:45,899 --> 01:02:49,303
to be married
to someone half dead,
731
01:02:49,336 --> 01:02:51,438
twice your age.
732
01:02:52,473 --> 01:02:53,374
Married?
733
01:02:54,942 --> 01:02:56,844
I've reason to believe
734
01:02:57,278 --> 01:03:01,415
her life is in danger
from a madman.
735
01:03:01,448 --> 01:03:02,416
Yeah.
736
01:03:03,284 --> 01:03:04,318
I think we met.
737
01:03:05,953 --> 01:03:08,523
- Why did you send him?
- I didn't.
738
01:03:08,956 --> 01:03:12,359
Angel was my best wet worker.
739
01:03:12,393 --> 01:03:16,130
Twenty years,
and now he's gone off the map.
740
01:03:18,265 --> 01:03:21,101
It's not your problem any more.
741
01:03:21,135 --> 01:03:23,370
I'll take it from here.
742
01:03:26,940 --> 01:03:28,208
You want me off the job?
743
01:03:29,009 --> 01:03:30,210
He has her.
744
01:03:31,812 --> 01:03:34,348
And there's only one place
745
01:03:34,381 --> 01:03:37,951
that sick bastard
works someone over.
746
01:03:50,565 --> 01:03:51,999
No!
747
01:03:52,032 --> 01:03:54,134
Get off of me!
748
01:03:54,168 --> 01:03:56,571
That goddamn fetishist,
749
01:03:56,604 --> 01:03:58,172
it's not Christian.
750
01:03:58,205 --> 01:04:01,308
I'm done being delicate.
751
01:04:01,342 --> 01:04:03,310
I'm sending my own people.
752
01:04:03,344 --> 01:04:05,913
They'll bring her back
where she belongs,
753
01:04:05,946 --> 01:04:07,247
with me.
754
01:04:08,449 --> 01:04:10,184
What about the money car?
755
01:04:10,217 --> 01:04:13,320
She'll tell me where it is.
756
01:04:15,690 --> 01:04:19,159
She's just not thinking clearly.
757
01:04:21,061 --> 01:04:22,429
She really
758
01:04:23,263 --> 01:04:25,332
does love me.
759
01:04:26,233 --> 01:04:27,134
I bet.
760
01:04:27,702 --> 01:04:29,236
Don't judge me, Turk.
761
01:04:30,638 --> 01:04:33,374
When you're counting down
your final hours,
762
01:04:33,407 --> 01:04:35,342
you realize
how all you really have
763
01:04:35,376 --> 01:04:38,513
is your family and your legacy.
764
01:04:38,546 --> 01:04:41,315
Do not judge.
765
01:04:45,452 --> 01:04:48,222
You'll get paid on your way out.
766
01:04:49,189 --> 01:04:50,157
Turk.
767
01:04:59,634 --> 01:05:01,969
Don't judge.
768
01:07:03,090 --> 01:07:05,492
- Oh, shit.
- Come here often?
769
01:07:56,778 --> 01:07:57,812
You!
770
01:08:04,619 --> 01:08:05,520
Shit.
771
01:08:07,555 --> 01:08:08,488
Missed me?
772
01:08:15,162 --> 01:08:16,196
Where's the money?
773
01:08:21,368 --> 01:08:23,370
What do you mean?
Where's the dancer, man?
774
01:08:23,838 --> 01:08:24,739
Huh?
775
01:08:29,644 --> 01:08:31,111
One of two things has happened.
776
01:08:32,412 --> 01:08:34,616
Either Jefe's operators
got to her in time
777
01:08:34,649 --> 01:08:36,316
and she's back at the casino,
778
01:08:36,350 --> 01:08:37,417
or,
779
01:08:37,885 --> 01:08:40,187
they knocked on the door
and found her cut to pieces.
780
01:08:40,220 --> 01:08:41,889
No.
Angel likes to take his time,
781
01:08:41,923 --> 01:08:43,558
the sick bastard that he is.
782
01:08:43,591 --> 01:08:45,760
He's a goddamn fetishist
or some shit, you know?
783
01:08:46,326 --> 01:08:47,494
Yeah.
784
01:08:47,528 --> 01:08:48,428
I've heard.
785
01:08:52,834 --> 01:08:54,167
You're going back for the girl.
786
01:08:54,201 --> 01:08:55,603
Yeah.
787
01:08:55,637 --> 01:08:57,237
We gotta get movin'. Let's go.
788
01:08:58,372 --> 01:08:59,339
There's no 'we.'
789
01:09:01,308 --> 01:09:02,442
I need your help, man.
790
01:09:03,176 --> 01:09:05,613
Why? Because
I can't do it alone.
791
01:09:06,213 --> 01:09:08,382
It's the only way
to keep my family safe.
792
01:09:08,415 --> 01:09:09,917
Because I owe her.
793
01:09:09,951 --> 01:09:12,386
And because that asthmatic
motherfucker stiffed you.
794
01:09:12,787 --> 01:09:15,523
And I can get you
your cut of the money back,
795
01:09:15,556 --> 01:09:17,558
okay? So what do you
think about that, huh?
796
01:09:17,592 --> 01:09:18,492
What do you say?
797
01:09:21,461 --> 01:09:22,797
Half.
798
01:09:22,830 --> 01:09:24,498
Oh, come on.
Standard cut, we're not...
799
01:09:24,532 --> 01:09:26,534
- Fifty percent.
- Fine. Good.
800
01:09:26,567 --> 01:09:27,467
And I'm drivin'.
801
01:09:27,501 --> 01:09:28,502
No, no, but...
802
01:09:28,536 --> 01:09:29,570
I'm drivin'.
803
01:09:29,604 --> 01:09:30,805
Okay, asshole. There you go.
804
01:09:31,873 --> 01:09:33,407
So, uh, you don't strike me
805
01:09:33,440 --> 01:09:35,242
as someone who has
gone out of the way
806
01:09:35,275 --> 01:09:36,811
that often to help many people.
807
01:09:36,844 --> 01:09:38,345
So tell me, uh...
808
01:09:38,378 --> 01:09:39,781
which part of
my speech was it that,
809
01:09:39,814 --> 01:09:42,215
- you know, convinced you?
- Get in the car.
810
01:10:05,540 --> 01:10:06,808
It's okay.
811
01:10:07,542 --> 01:10:08,543
You're home.
812
01:10:10,812 --> 01:10:12,245
I'm done with you.
813
01:10:13,548 --> 01:10:14,448
I'm done.
814
01:10:19,954 --> 01:10:20,855
Fuck.
815
01:10:23,691 --> 01:10:25,927
I don't want your fucking ring!
816
01:10:25,960 --> 01:10:27,327
Bastard!
817
01:10:30,363 --> 01:10:34,501
I fell in love with you
for your passion.
818
01:10:35,435 --> 01:10:38,706
But you've never known
what's best for you.
819
01:11:14,842 --> 01:11:15,777
Hey.
820
01:11:17,845 --> 01:11:18,813
What are you doin'?
821
01:11:19,279 --> 01:11:20,748
What are you doin' now?
822
01:11:20,782 --> 01:11:21,949
Just tryin' to
remember where I am.
823
01:11:21,983 --> 01:11:22,917
What?
824
01:11:24,351 --> 01:11:25,686
You...
825
01:11:25,720 --> 01:11:27,588
I thought you said
you knew this place.
826
01:11:28,455 --> 01:11:31,559
I've only been here once.
Cut me some slack.
827
01:11:39,466 --> 01:11:41,869
Angel.
828
01:11:41,903 --> 01:11:43,638
Shit.
829
01:11:43,671 --> 01:11:45,907
Oh, shit.
830
01:11:51,378 --> 01:11:53,080
You got your hands full,
don't you?
831
01:12:45,199 --> 01:12:46,100
Cully?
832
01:12:46,801 --> 01:12:47,702
Yeah?
833
01:12:48,836 --> 01:12:49,770
Come on.
834
01:12:50,605 --> 01:12:51,505
Oh. Yeah.
835
01:12:51,539 --> 01:12:52,439
Come on.
836
01:12:55,509 --> 01:12:56,811
They're coming for you.
837
01:12:56,844 --> 01:12:58,746
He's coming for both of us.
838
01:13:18,599 --> 01:13:19,934
- Huh? Go, go, go.
- Hey!
839
01:13:26,674 --> 01:13:27,675
Right there.
840
01:13:32,880 --> 01:13:34,181
- Over there.
- Get to cover!
841
01:13:34,215 --> 01:13:35,149
- What?
- There!
842
01:13:35,182 --> 01:13:36,183
- What?
- Move!
843
01:13:37,118 --> 01:13:38,019
Go!
844
01:13:41,255 --> 01:13:42,422
Oh my god. How...
845
01:13:47,194 --> 01:13:48,596
What's he sayin'?
846
01:13:48,629 --> 01:13:50,197
Oh, it's not good.
Not good at all.
847
01:14:02,209 --> 01:14:04,178
Follow me. Over my head.
848
01:14:41,816 --> 01:14:42,783
Asshole!
849
01:15:05,139 --> 01:15:08,075
Now that...
was a giant pain in the neck.
850
01:15:08,843 --> 01:15:09,777
Obviously.
851
01:15:32,233 --> 01:15:33,968
- Really?
- Yeah.
852
01:15:41,942 --> 01:15:42,910
Let's get 'em.
853
01:16:00,227 --> 01:16:01,595
Fuck!
854
01:16:06,200 --> 01:16:07,868
Move!
855
01:16:31,659 --> 01:16:32,561
Come on.
856
01:16:48,709 --> 01:16:50,277
I forgive you
857
01:16:51,679 --> 01:16:52,947
for leaving.
858
01:16:54,215 --> 01:16:55,683
I did not ask.
859
01:16:58,085 --> 01:17:00,287
I gave you everything.
860
01:17:00,321 --> 01:17:01,889
Everything.
861
01:17:02,490 --> 01:17:05,259
You tried to buy me,
like a trick.
862
01:17:05,793 --> 01:17:08,062
Like a goddamn.
863
01:17:09,263 --> 01:17:11,132
And I let you believe you could.
864
01:17:18,405 --> 01:17:19,907
You can't buy me.
865
01:17:25,713 --> 01:17:28,749
You're a bitter, sad, sad man.
866
01:17:37,725 --> 01:17:39,126
You used me.
867
01:17:39,160 --> 01:17:41,095
Because you know
I was afraid to be alone.
868
01:17:44,231 --> 01:17:45,399
What you gonna do?
869
01:17:47,334 --> 01:17:50,237
I'm not gonna
let anybody hurt you.
870
01:17:53,240 --> 01:17:54,742
Or me.
871
01:17:56,977 --> 01:18:00,247
We are gonna be
together for ever.
872
01:18:09,290 --> 01:18:10,958
Is this really the only way up?
873
01:18:12,259 --> 01:18:14,161
Jefe's a paranoid man.
874
01:18:41,055 --> 01:18:42,957
Hey.
875
01:18:45,192 --> 01:18:46,126
On my mark.
876
01:18:46,493 --> 01:18:48,162
Go, go.
877
01:18:52,199 --> 01:18:53,200
Put it down.
878
01:18:54,168 --> 01:18:56,203
I'm dead anyway.
879
01:18:56,237 --> 01:18:58,239
And I'm takin' her with me.
880
01:18:59,073 --> 01:19:00,074
No.
881
01:19:00,441 --> 01:19:01,408
No, you're not.
882
01:19:04,111 --> 01:19:05,179
Don't do it.
883
01:19:05,946 --> 01:19:07,047
Go, clear!
884
01:19:14,488 --> 01:19:15,990
You bastard!
885
01:19:16,023 --> 01:19:17,424
That's what you deserve.
886
01:19:18,859 --> 01:19:20,361
You okay?
887
01:19:20,394 --> 01:19:21,428
Yeah.
888
01:19:22,062 --> 01:19:24,031
Huh?
889
01:19:26,601 --> 01:19:27,935
We gotta go.
890
01:19:30,938 --> 01:19:32,406
We gotta go, guys. Now!
891
01:19:34,441 --> 01:19:36,243
- He's right.
- Come on.
892
01:19:36,277 --> 01:19:37,177
Come.
893
01:19:51,526 --> 01:19:52,426
Watch.
894
01:20:06,608 --> 01:20:08,075
Oh. Hey.
895
01:20:08,108 --> 01:20:10,311
Hey, wait. Wait.
I have to hit the car.
896
01:20:10,344 --> 01:20:11,278
Why?
897
01:20:12,313 --> 01:20:13,814
Give me the keys. I'll do it.
898
01:20:15,650 --> 01:20:17,885
Hey, Turk, man.
Come on, come on, man.
899
01:20:18,419 --> 01:20:19,820
It's my thing, you know?
900
01:20:20,354 --> 01:20:21,989
It's my thing. Yeah.
901
01:20:22,890 --> 01:20:24,058
But Angel's out there.
902
01:20:24,592 --> 01:20:25,859
I'll do the car.
903
01:20:26,393 --> 01:20:27,461
You just stay here.
904
01:20:29,597 --> 01:20:32,534
All right. You're right.
Sorry, sorry, I-Here you go.
905
01:20:33,467 --> 01:20:34,401
Let's go.
906
01:20:40,274 --> 01:20:41,175
Stay here.
907
01:20:41,676 --> 01:20:42,577
I mean it.
908
01:20:43,477 --> 01:20:44,445
We will.
909
01:20:45,212 --> 01:20:46,581
You-be careful, okay?
910
01:20:46,614 --> 01:20:48,048
Wait here.
911
01:24:38,445 --> 01:24:39,514
Hey, white boy!
912
01:24:41,248 --> 01:24:44,251
What you think you're doing
with your hands on our car, huh?
913
01:24:48,455 --> 01:24:49,356
Drop it.
914
01:24:53,493 --> 01:24:54,394
Now!
915
01:24:59,801 --> 01:25:01,368
Let's go. Open it up.
916
01:25:44,946 --> 01:25:45,880
Cully!
917
01:25:56,423 --> 01:25:57,324
Shit!
918
01:27:16,838 --> 01:27:18,673
You look lovely.
919
01:27:19,473 --> 01:27:21,374
So, where's the kid?
920
01:27:21,408 --> 01:27:22,543
Calm down, Daddy.
921
01:27:22,577 --> 01:27:24,045
I wanna meet him, come on.
922
01:27:24,078 --> 01:27:25,713
Okay. Okay.
923
01:27:26,547 --> 01:27:27,447
Just stop.
924
01:27:28,348 --> 01:27:29,650
Be nice.
925
01:27:29,684 --> 01:27:31,018
I'm calm.
926
01:27:31,052 --> 01:27:32,787
You have to promise me,
you'll stay calm.
927
01:27:32,820 --> 01:27:35,455
I'm calm. If I were
any more calm, I'd be asleep.
928
01:27:35,489 --> 01:27:36,524
All right?
929
01:27:37,457 --> 01:27:38,458
Lido?
930
01:27:41,328 --> 01:27:42,262
Daddy,
931
01:27:43,396 --> 01:27:44,331
Lido.
932
01:27:47,602 --> 01:27:48,536
Hm.
933
01:27:51,471 --> 01:27:52,472
The boy.
934
01:27:52,507 --> 01:27:53,674
Sir?
935
01:27:53,708 --> 01:27:55,308
Real quick.
936
01:27:56,944 --> 01:27:59,514
Are you gonna
treat this perfect angel,
937
01:28:00,181 --> 01:28:02,449
like the princess
and queen that she his?
938
01:28:03,450 --> 01:28:04,819
- Yes, sir.
- Yeah?
939
01:28:05,219 --> 01:28:07,420
I mean,
everything she says is right?
940
01:28:07,454 --> 01:28:08,589
Everything.
941
01:28:08,623 --> 01:28:09,924
Yes, Ma'am. No, Ma'am.
942
01:28:09,957 --> 01:28:11,826
How much money
can I get you, Ma'am?
943
01:28:11,859 --> 01:28:12,794
All that.
944
01:28:14,028 --> 01:28:14,929
Yes.
945
01:28:14,962 --> 01:28:16,296
- Really?
- Yes.
946
01:28:17,865 --> 01:28:19,867
- Okay.
- Okay?
947
01:28:19,901 --> 01:28:21,569
Okay. You got my blessing. Yeah.
948
01:28:25,472 --> 01:28:26,674
Okay, honey. Congratulations.
949
01:28:26,707 --> 01:28:28,375
- Congratulations.
- Thank you.
950
01:28:28,408 --> 01:28:29,844
Emma. What are you doing?
951
01:28:29,877 --> 01:28:31,779
You can't see the groom
before the wedding!
952
01:28:31,813 --> 01:28:33,548
Mama, don't be so superstitious.
953
01:28:33,581 --> 01:28:34,882
I am not being superstitious.
954
01:28:34,916 --> 01:28:36,617
Now come on, go get ready.
955
01:28:39,486 --> 01:28:40,487
Did he hit you?
956
01:28:41,454 --> 01:28:42,557
- Not yet.
- Good.
957
01:28:44,659 --> 01:28:47,360
Do me a favor
and go get the groceries for me?
958
01:28:47,394 --> 01:28:48,328
Yes, Ma'am.
959
01:28:57,470 --> 01:28:58,573
So how are you?
960
01:28:58,606 --> 01:28:59,507
Huh?
961
01:29:00,174 --> 01:29:01,609
How are you?
962
01:29:01,642 --> 01:29:02,510
Uh...
963
01:29:03,077 --> 01:29:04,579
You know-
964
01:29:04,612 --> 01:29:06,948
I'm fine. I'm fine. Why?
965
01:29:09,482 --> 01:29:11,586
Mom, should I put the dress on
now or at the church?
966
01:29:11,619 --> 01:29:12,687
Hey. Maria?
967
01:29:13,087 --> 01:29:14,555
Um...
968
01:29:15,723 --> 01:29:17,490
You-Maria?
969
01:29:19,527 --> 01:29:20,895
You're a really good child
970
01:29:20,928 --> 01:29:22,495
but this family...
you're a good family.
971
01:29:24,131 --> 01:29:25,566
Really good.
972
01:29:25,600 --> 01:29:26,601
We're all right.
973
01:29:27,735 --> 01:29:28,636
Come here.
974
01:29:30,705 --> 01:29:32,405
Listen to me. Um...
975
01:29:34,876 --> 01:29:36,143
I am so sorry.
976
01:29:36,544 --> 01:29:39,046
Honey, I...
I missed your whole life,
977
01:29:39,080 --> 01:29:41,448
and I'm your dad
and I shouldn't have missed it,
978
01:29:41,481 --> 01:29:43,416
but I did, and I'm sorry.
979
01:29:43,450 --> 01:29:44,685
It's okay, Daddy.
980
01:29:45,319 --> 01:29:47,588
You did the best you could.
981
01:29:47,622 --> 01:29:49,757
- I love you.
- You do?
982
01:29:49,790 --> 01:29:51,058
I love you, too.
983
01:29:52,526 --> 01:29:54,595
Oh, shit.
984
01:29:54,629 --> 01:29:55,630
Sorry.
985
01:30:00,902 --> 01:30:02,136
- Dad?
- Yeah?
986
01:30:02,169 --> 01:30:03,470
You stink.
987
01:30:03,503 --> 01:30:04,504
What?
988
01:30:04,538 --> 01:30:05,907
You need to get cleaned up
989
01:30:05,940 --> 01:30:08,209
if you're gonna
walk me down the aisle.
990
01:30:08,242 --> 01:30:09,844
I'll walk you down the aisle?
991
01:30:10,711 --> 01:30:11,979
Oh.
992
01:30:12,013 --> 01:30:13,080
Really?
993
01:30:42,810 --> 01:30:44,444
I got somethin' for you.
994
01:30:51,085 --> 01:30:52,820
Is this dirty money?
995
01:30:54,922 --> 01:30:55,923
It was.
996
01:30:57,124 --> 01:30:59,927
But now that
it's in your pristine hands,
997
01:31:01,195 --> 01:31:02,096
it's not.
998
01:31:12,707 --> 01:31:14,075
- Hey.
- They'll be looking for this.
999
01:31:14,108 --> 01:31:15,810
We won't be safe.
1000
01:31:15,843 --> 01:31:17,244
They're not gonna
do anything anymore, you know.
1001
01:31:17,278 --> 01:31:19,246
Looking, not looking,
sleeping, you know.
1002
01:31:21,115 --> 01:31:23,584
Look.
We're free and clear, finally.
1003
01:31:55,249 --> 01:31:56,717
Hey, look. I should go.
1004
01:31:56,751 --> 01:31:59,086
Um, I have to find a...
suit, somewhere.
1005
01:32:01,288 --> 01:32:02,590
You have a suit.
1006
01:32:04,692 --> 01:32:05,626
Really?
1007
01:32:06,127 --> 01:32:07,228
Where?
1008
01:32:07,261 --> 01:32:09,096
Upstairs. In the closet.
1009
01:32:10,798 --> 01:32:11,766
Sure it's mine?
1010
01:32:12,199 --> 01:32:13,868
I thought
you've burned everything.
1011
01:32:13,901 --> 01:32:15,069
I guess I missed one.
1012
01:32:16,237 --> 01:32:17,805
Maria, really,
in all seriousness,
1013
01:32:17,838 --> 01:32:19,006
do you want me to stay?
1014
01:32:19,607 --> 01:32:20,307
Do you?
1015
01:32:21,342 --> 01:32:23,044
I haven't asked you to leave.
1016
01:32:45,633 --> 01:32:46,834
Jackpot.
1017
01:32:50,371 --> 01:32:51,872
Hey.
1018
01:32:51,906 --> 01:32:53,808
You could have
just asked for these.
1019
01:32:56,811 --> 01:32:58,179
- Is this your money?
- No.
1020
01:32:58,212 --> 01:32:59,847
I already have mine.
1021
01:33:00,314 --> 01:33:01,615
I went shopping.
1022
01:33:02,183 --> 01:33:03,751
Do you like my new dress?
1023
01:33:07,655 --> 01:33:08,689
Yeah.
1024
01:33:09,056 --> 01:33:10,257
That's all your money.
1025
01:33:11,892 --> 01:33:12,827
You comin'?
1026
01:33:14,061 --> 01:33:15,729
Which way you heading next?
1027
01:33:17,098 --> 01:33:18,165
I don't know.
1028
01:33:18,966 --> 01:33:20,134
Maybe south.
1029
01:33:20,167 --> 01:33:21,168
South?
1030
01:33:21,669 --> 01:33:23,370
I was hoping you would say that.
1031
01:33:24,004 --> 01:33:25,239
Let's go!
1032
01:33:30,344 --> 01:33:31,312
Hey!
1033
01:33:32,246 --> 01:33:33,881
Hey! What the fuck?
1034
01:33:44,992 --> 01:33:47,361
Asshole!
1035
01:33:51,132 --> 01:33:53,067
Bad boy.
1036
01:33:53,100 --> 01:33:54,802
Doesn't feel so good, does it?
1037
01:33:56,470 --> 01:33:58,139
I've never felt this good,
1038
01:33:58,540 --> 01:34:00,207
my entire life.
1039
01:34:01,909 --> 01:34:03,811
Just drive, will you?
1040
01:34:09,350 --> 01:34:12,086
Yeah! Come on!
1041
01:34:48,105 --> 01:34:53,105
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull65807